"lang" { "Language" "finnish" "Tokens" { // --------------------------------------------------------------------------------------------- // GAMEUI_ENGLISH.txt "GameUI_MainMenuMovieScene" "Päävalikon taustanäkymä" "GameUI_MainMenuMovieScene_Vanity" "Vaihda taustanäkymä" "GameUI_MainMenuMovieScene_Tooltip" "Tällä asetuksella voit muokata päävalikon taustanäkymää, joka määrittää pelin visuaalisen tunnelman." "GameUI_DisplayMode" "Näyttötila" "GameUI_DisplayMonitor" "Tietokonenäyttö" "GameUI_DisplayTV" "Televisio" "GameUI_Brightness" "Kirkkaus" "GameUI_CrosshairBehavior" "Tähtäimen käyttäytyminen" "GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Staattinen" "GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Dynaaminen" "GameUI_FriendlyWarning" "Omien tulituksen tähtäinvaroitus" "GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Näytä tähtäimessä varoitus, kun tähtäät omaa tiimiä." "GameUI_CrosshairStyle" "Tähtäimen tyyli" "GameUI_CrosshairStyleDefault" "Oletus" "GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "Oletus muuttumaton" "GameUI_CrosshairStyleClassic" "Perinteinen" "GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Klassinen muuttuva" "GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Klassinen muuttumaton" "GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Omien tulituksen varoitus" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Aina pois päältä" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Vain oletustähtäimessä" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Aina päällä" "GameUI_CrosshairIFF" "Tähtäimen lisätiedot" "GameUI_CrosshairIFFOn" "Päällä" "GameUI_CrosshairIFFOff" "Pois" "GameUI_CrosshairCode" "Tähtäimen koodi:" "GameUI_CrosshairLength" "Pituus" "GameUI_CrosshairDot" "Keskipiste" "GameUI_CrosshairThickness" "Paksuus" "GameUI_CrosshairGap" "Väli" "GameUI_CrosshairOutline" "Ääriviiva" "GameUI_CrosshairAlpha" "Läpinäkyvyys" "GameUI_CrosshairSize" "Tähtäimen koko" "GameUI_CrosshairColor" "Tähtäimen väri" "GameUI_ColorSliders" "Värit" "GameUI_ColorQuality" "Värien laatu" "GameUI_ColorGreen" "Vihreä" "GameUI_ColorRed" "Punainen" "GameUI_ColorBlue" "Sininen" "GameUI_ColorYellow" "Keltainen" "GameUI_ColorLtBlue" "Vaaleansininen" "GameUI_SplitDist" "Hajontaetäisyys" "GameUI_SplitInnerAlpha" "Sisäinen hajonta: Alfa" "GameUI_SplitOuterAlpha" "Ulkoinen hajonta: Alfa" "GameUI_SplitRatio" "Hajonnan kokosuhde" "GameUI_TStyle" "T-tyyli" "GameUI_ShowWeaponGap" "Käyttöön otetun aseen tähtäimen väli" "GameUI_ShowWeaponGap_Tooltip" "Tähtäimen väli päivittyy dynaamisesti sen mukaan, mikä aseista on parhaillaan varustettuna." "GameUI_ShowObserverCrosshair" "Näytä pelaajien tähtäimet" "GameUI_ShowObserverCrosshair_Tooltip" "Näytä muiden pelaajien tähtäin, kun katselet heitä." "GameUI_Everyone" "Kaikki" "GameUI_ShowObserverCrosshair_Friends" "Kaverit ja ryhmä" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Tooltip" "Valitse minkä tähtäimen näet, kun seuraat botteja." "GameUI_ObservedBotCrosshair" "Näytä tähtäin, kun seuraan botteja" "GameUI_Always" "Aina" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Takeover" "Kun otan botin haltuuni" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Default" "Ei koskaan" "GameUI_Xhair_Reset_Tooltip" "Palauta kaikki tähtäimen oletusarvot." "GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Kumoa tähtäimen viimeisimmät muutokset." "GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Jaa tai tuo tähtäimen koodi." "GameUI_Xhair_Code_Popup" "Jaa tai tuo" "GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Epäkelpo tai vanha tähtäimen koodi" "GameUI_Xhair_Import_Code" "Tuo" "tooltip_copycrosshair" "Kopioi tähtäin" "GameUI_Xhair_Copy_Code_Confirm" "Korvaa nykyinen tähtäin?" "GameUI_Language_English" "englanti" "GameUI_Language_German" "saksa" "GameUI_Language_French" "ranska" "GameUI_Language_Italian" "italia" "GameUI_Language_Korean" "korea" "GameUI_Language_Spanish" "espanja" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "yksinkertaistettu kiina" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "perinteinen kiina" "GameUI_Language_Russian" "venäjä" "GameUI_Language_Thai" "thai" "GameUI_Language_Japanese" "japani" "GameUI_Language_Portuguese" "portugali" "GameUI_Language_Polish" "puola" "GameUI_Language_Danish" "tanska" "GameUI_Language_Dutch" "hollanti" "GameUI_Language_Finnish" "suomi" "GameUI_Language_Norwegian" "norja" "GameUI_Language_Swedish" "ruotsi" "GameUI_Map" "Kartta" "GameUI_Close" "Sulje" "GameUI_Load" "Lataa" "GameUI_Save" "Tallenna" "GameUI_SaveAs" "Tallenna nimellä..." "GameUI_Refresh" "Päivitä" "GameUI_OpenFile" "Avaa tiedosto" "GameUI_Category_HudOptions" "HUD-ASETUKSET" "GameUI_Category_TeamOptions" "TIIMIASETUKSET" "GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "KATSOJA- JA TULOSTAULUASETUKSET" "GameUI_Category_ItemOptions" "ESINEASETUKSET" "GameUI_Category_RadarOptions" "TUTKA-ASETUKSET" "GameUI_Category_KeyBindings" "NÄPPÄIMET" "GameUI_Category_ControllerBindings" "NÄPPÄINMÄÄRITYKSET" "GameUI_Category_AdvancedVideo" "GRAFIIKAN LISÄASETUKSET" "GameUI_Category_MyMusic" "MUSIIKKIASETUKSET" "GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Palvelin käyttää eri luokkatauluja." "GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Yhteys sulkeutuu." "GameUI_Disconnect_User" "Käyttäjä katkaisi yhteyden." "GameUI_Disconnect_Server" "Yhteys palvelimeen katkesi." "GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Yhteys on katkennut." "GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Ylivuotovirhe." "GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Peli ei salli katsojia." "GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Käyttäjä katkaisi yhteyden" "GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Palvelin katkaisi yhteyden" "GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV ei voi yhdistää peliin suoraan" "GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Puhdas palvelin: asiakasohjelmistossa on ylimääräisiä tiedostoja." "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Puhdas palvelin: asiakastiedostot eivät vastaa palvelimen tiedostoja.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049" "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch_WithParam" "Puhdas palvelin: asiakastiedosto ei vastaa palvelimen tiedostoa.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049\n\nTiedostoristiriita: %s1" "GameUI_Disconnect_UserCmd" "Virhe käyttäjäkomentojen jäsentämisessä." "GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Peli hylkäsi yhteyden." "GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Suuri datahävikki." "GameUI_Disconnect_Kicked" "Erotettu palvelimesta." "GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Annoit liian monta komentoa palvelimelle." "GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "Liian monta entiteettiä palvelimella." "GameUI_Disconnect_TickMessage" "Palvelin epäonnistui tick-viestin kirjoittamisessa." "GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Pelipalvelimeen ei saada yhteyttä." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Yhteys katkesi, vaikka sitä yritettiin muodostaa käyttämällä useampaa välityspalvelinta useammassa maantieteellisessä sijainnissa. Katkeamisen todennäköisin syy on oma internet-yhteytesi." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Pelipalvelimen yhteys asiakkaan ensisijaisesti käyttämään välityspalvelimeen katkesi." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Tarkista internet-yhteys. Verkkomääritysten lataus epäonnistui sisällönjakeluverkosta (CDN)." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Yhteys katkaistu. Vaikuttaa siltä, että internet-yhteydessäsi on ongelma." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Viestintä etäpalvelimelta pelille loppui." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "Palvelin ei vastannut useasta yhteysyrityksestä huolimatta." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Ongelmia etäpalvelimen yhteydessä." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Etäpalvelimen tarjoama sertifikaatti ei kelvannut tai se oli virheellisesti määritetty." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Etäpalvelimen tarjoamaa sertifikaattia ei voitu käyttää tunnistamiseen." "GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "Etäpalvelin sulki yhteyden." "GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "Etäpalvelin ei vastaanottanut tietoliikennettä ja sulki yhteyden." "GameUI_Disconnect_Unusual" "Yhteys katkaistu. Konsolissa saattaa olla lisätietoja." "GameUI_Disconnect_InternalError" "Yhteys katkaistu sisäisen virheen vuoksi. Konsolissa saattaa olla lisätietoja." "Workshop_Preview_ShowStatTrak" "Näytä StatTrak™" "Workshop_Preview_ShowNameTag" "Näytä nimitunniste" "Workshop_Preview_Dialog_Title" "Workshop-työpöytä" "Workshop_Preview_Workbench" "Työpöytä" "Workshop_Preview_Hold" "Kanna" "Workshop_Preview_GreenScreen" "Green screen" "Workshop_Preview_SideView" "Näkymä sivulta" "Workshop_Preview_Inspect" "Tarkista" "Workshop_Preview_Variant" "Variantti" "Workshop_Preview_Discard" "Hylkää" "Workshop_Preview_Warning" "Varoitus!" "Workshop_Preview_Unsaved" "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!" "Workshop_Preview_Roll" "Pyöritä:" "Workshop_Preview_RangeParams" "Satunnaisen alueen parametrit:" "Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Nykyinen X-akselin kompensaatio:" "Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Nykyinen Y-akselin kompensaatio:" "Workshop_Preview_CurrentRotation" "Nykyinen kierto:" "Workshop_Preview_X_Offset" "X-akselin kompensaatio" "Workshop_Preview_Y_Offset" "Y-akselin kompensaatio" "Workshop_Preview_Rotation" "Kierto" "Workshop_Preview_Wear" "Kuluminen" "Workshop_Preview_CurrentWear" "Tämänhetkinen kuluminen:" "Workshop_Preview_Submit" "Lähetä" "Workshop_Preview_UVChart" "UV-kartta" "Workshop_Preview_Pattern" "Kuvio" "Workshop_Preview_Guide" "Opas" "Workshop_Preview_Resources" "Resurssit" "Workshop_Preview_FAQ" "UKK" "Workshop_Preview_Import" "Tuo TGA" "Workshop_Preview_Import_Success_Title" "Tiedoston tuonti onnistui" "Workshop_Preview_Import_Success" "VTF-tiedosto luotu lähdetiedostohakemistoon." "Workshop_Preview_Import_Error_Title" "Tiedoston tuonti epäonnistui" "Workshop_Preview_Import_Error_Memory" "Muistia ei ole käytettävissä riittävästi muunnokseen. Kuvatiedosto on mahdollisesti vioittunut." "Workshop_Preview_Import_Error_Reading_Image" "Virhe lähdetiedostoa luettaessa. Kuvatiedosto on mahdollisesti vioittunut tai väärässä muodossa." "Workshop_Preview_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Kuvatiedosto on viallinen." "Workshop_Preview_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Tiedoston TGA-muotoa ei ole tuettu. Tuettuja TGA-tiedostomuotoja ovat 24-bittinen RGB ja 32-bittinen RGBA." "Workshop_Preview_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Virhe luotaessa väliaikaista tiedostoa." "Workshop_Preview_Import_Error_Unexpected" "Tapahtui odottamaton virhe." // Published File Browser Dialog "Browse_Published_Files" "Selaa julkaistuja tiedostoja" "Published_Files" "Julkaistut tiedostot:" "Button_Add" "Lisää" "Button_Delete" "Poista" "Button_Edit_nodots" "Muokkaa" "Button_Refresh" "Päivitä" "Button_Weapon_Finish" "Aseen ulkoasu" "Button_Sticker" "Tarra" "Button_Spray" "Graffiti" "Button_Map" "Kartta" "Button_Model" "Malli" "Button_Musickit" "Musiikkipakkaus" "Button_All" "Kaikki" // Publish File Dialog "Frame_Untitled" " ­" "Button_Edit" "Muokkaa..." "Button_Remove" "Poista" "Label_Name" "Nimi" "Label_Directory" "Hakemisto" "ShowFAQ" "Lisätietoja..." "Note" "Huom." "Button_Search" "Selaa..." "Warning" "Varoitus" "OK" "OK" "Cancel_Button" "Peruuta" "Publish_Button" "Julkaise" "Update_Button" "Päivitä" "Preview_Image" "Esikatselukuva:" "Title_Heading" "Otsikko:" "Description_Heading" "Kuvaus:" "Workshop_Agreement" "Olen lukenut Workshopin UKK:n ja hyväksynyt Steam Workshop -osallistumissopimuksen ehdot" "Copyrighted_Art" "Ymmärrän että kaikki Workshop-luomukseni ja niihin liittyvän kuvituksen on oltava minun ja kumppanisisällöntuottajien alkuperäistä materiaalia.\nMuussa tapauksessa luomus poistetaan, luovun kaikista siitä ansaitsemistani tuloista, ja saatan saada pysyvän kiellon Workshoppiin ja/tai Steamiin.\nKirjoita kenttään \"I Understand\" (\"Ymmärrän\"), ja napsauta OK jatkaaksesi." "View_Agreement" "Näytä sopimus" "Workshop_FAQ" "CS:GO Workshop UKK" "Update_Desc" "Muutoksia tässä päivityksessä:" // Map "Map_Frame_Title" "Kartan julkaiseminen" // Model "Model_Frame_Title" "Mallin julkaiseminen" "MDLFile" "MDL-tiedosto" "ModelSource" "Mallin Source-tiedostot" "Button_Weapon" "Ase" "Button_Prop" "Lavaste" "Button_Other" "Muu" // Weapon Publish "Frame_Title" "Valmiin aseen julkaisu" "Workbench_Files" "Workbench (.txt) -tiedosto:" "Image_Files" "Source Image (.tga) -tiedosto:" "VTF_Files" "Valve Texture Format (.vtf) -tiedosto:" "NormalVTF_Files" "Valven tekstuuritiedoston (.vtf) normaaliversio:" "NormalImage_Files" "Normaali lähdetiedosto (.tga):" // Sticker Publish "Sticker_Frame_Title" "Tarran julkaiseminen" "BaseVTF" "Perus-VTF" "ExponentVTF" "Eksponentin VTF [vaihtoehtoinen]" "NormalMapVTF" "Normaalikartan VTF" "HologramMaskVTF" "Hologrammin peite-VTF" "HologramSpectrumVTF" "Hologrammin spektri-VTF" "BaseSource" "Lähdekuvan pohjamuoto" "ExponentSource" "Lähdekuvan eksponentti [vaihtoehtoinen]" "NormalMapSource" "Normaalikartan lähdekuva" "HologramMaskSource" "Hologrammimaskin lähdekuva" "HologramSpectrumSource" "Hologrammispektrin lähdekuva" // Music kit "Musickit_Frame_Title" "Musiikkipakkauksen julkaisu" "Zipfile" "Zip-tiedosto" "GameUI_CDKey" "Tuotetunnus" "GameUI_EnterCDKey" "Anna tuotetunnus, joka on\r\npainettu CD-levyn koteloon." "GameUI_OK" "OK" "GameUI_Quit" "Lopeta peli" "GameUI_QuitConfirmationTitle" "LOPETA PELI" "GameUI_QuitConfirmationText" "Haluatko lopettaa pelaamisen?" "GameUI_ChangeGame" "Vaihda peliä" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Muita pelattavia pelejä ei ole." "GameUI_DownloadFilter_Title" "Kun pelipalvelin yrittää ladata\r\nmuokattua sisältöä tietokoneeseen" "GameUI_DownloadFilter_ALL" "Salli kaikki muokatut tiedostot palvelimelta" "GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Älä lataa muokattuja ääniä" "GameUI_DownloadFilter_None" "Älä lataa mitään muokattuja tiedostoja" "LoadingProgress_SpawningServer" "Käynnistetään paikallinen pelipalvelin..." "LoadingProgress_Changelevel" "Palvelin vaihtaa karttaa..." "LoadingProgress_LoadMap" "Ladataan maailmaa..." "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Alustetaan maailmaa..." "LoadingProgress_LoadResources" "Ladataan resursseja..." "LoadingProgress_SignonLocal" "Alustetaan resursseja..." "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Alustetaan pelitietoja..." "LoadingProgress_BeginConnect" "Alustetaan yhteyttä palvelimeen..." "LoadingProgress_Connecting" "Muodostetaan yhteyttä palvelimeen..." "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Haetaan palvelimen tietoja..." "LoadingProgress_SendClientInfo" "Lähetetään asiakkaan tietoja..." "LoadingProgress_SignonData" "Haetaan pelitietoja..." "GameUI_Settings_ShowLocation" "Näytä sijainti" "GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Näytä sijainti ja varustus" "GameUI_ReportBug" "ILMOITA VIASTA" "GameUI_Bug_Successful" "Vikailmoitus lähetetty!" "GameUI_Bug_Submitting" "Lähetetään vikailmoitusta..." "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Ota kuvakaappaus" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Liitä tallennettu peli" "GameUI_Bug_ClearForm" "Tyhjennä" "GameUI_Bug_Title" "Otsikko:" "GameUI_Bug_Description" "Kuvaus:" "GameUI_Bug_Position" "Sijainti:" "GameUI_Bug_Map" "Kartta:" "GameUI_Bug_Orientation" "Suunta:" "GameUI_Bug_ReportType" "Raportin tyyppi:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "Sähköpostiosoite:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valven tietosuojakäyt." "GameUI_Bug_Optional" "(valinnainen)" "GameUI_Bug_AccountName" "Tilin nimi:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE-VERSIO:" "GameUI_Bug_Submit" "Lähetä" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Tyhjennä tiedostot" "GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp-tiedosto" "GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf-tiedosto" "GameUI_Bug_Include_BSP" "Sisällytä .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" "Sisällytä .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Sisällytä tiedosto..." // Stat Display Text "GAMEUI_Stat_NumShots" "Laukauksia" "GAMEUI_Stat_NumHits" "Osumia" "GAMEUI_Stat_NumKills" "Tappoja" "GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Kuolemia" "GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Peliaika" "GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Pommeja asetettu" "GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Pommeja purettu" "GAMEUI_Stat_TotalWins" "Eriä voitettu" "GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Eriä pelattu" "GAMEUI_Stat_DamageDone" "Vihollisiin tehtyä vahinkoa" "GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Rahaa tienattu" "GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Panttivankeja pelastettu" "GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Veitsitappoja" "GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "Sirpalekranaattitappoja" "GAMEUI_Stat_GlockKills" "Glock-18-tapot" "GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Desert Eagle -tapot" "GAMEUI_Stat_EliteKills" "Tupla-Beretta-tappoja" "GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Five-Seven-tapot" "GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "XM1014-tappoja" "GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "MAC-10-tappoja" "GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "UMP-45-tappoja" "GAMEUI_Stat_P90Kills" "P90-tappoja" "GAMEUI_Stat_AWPKills" "AWP-tapot" "GAMEUI_Stat_AK47Kills" "AK-47-tapot" "GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "M4 RK-tappoja" "GAMEUI_Stat_AUGKills" "AUG-tapot" "GAMEUI_Stat_GALILKills" "Galil AR -tapot" "GAMEUI_Stat_FAMASKills" "FAMAS-tapot" "GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "G3SG1-tapot" "GAMEUI_Stat_M249Kills" "M249-tappoja" "GAMEUI_Stat_GlockShots" "GLock-18 -laukauksia" "GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Desert Eagle -laukauksia" "GAMEUI_Stat_EliteShots" "Tupla-Beretta-laukauksia" "GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Five-SeveN-laukauksia" "GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "XM1014-laukauksia" "GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "MAC-10-laukauksia" "GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "UMP-45-laukauksia" "GAMEUI_Stat_P90Shots" "P90-laukauksia" "GAMEUI_Stat_AWPShots" "AWP-laukauksia" "GAMEUI_Stat_AK47Shots" "AK-47-laukauksia" "GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "M4 RK-laukauksia" "GAMEUI_Stat_AUGShots" "AUG-laukauksia" "GAMEUI_Stat_GALILShots" "Galil AR -laukauksia" "GAMEUI_Stat_FAMASShots" "FAMAS-laukauksia" "GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "G3SG1-laukauksia" "GAMEUI_Stat_M249Shots" "M249-laukauksia" "GAMEUI_Stat_Glockhits" "Glock-18-osumia" "GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Desert Eagle -osumia" "GAMEUI_Stat_Elitehits" "Tupla-Beretta-osumat" "GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Five-Seven-osumia" "GAMEUI_Stat_XM1014hits" "XM1014-osumia" "GAMEUI_Stat_MAC10hits" "MAC-10-osumia" "GAMEUI_Stat_UMP45hits" "UMP-45-osumia" "GAMEUI_Stat_P90hits" "P90-osumia" "GAMEUI_Stat_AWPhits" "AWP-osumia" "GAMEUI_Stat_AK47hits" "AK-47-osumia" "GAMEUI_Stat_M4A1hits" "M4 RK-osumia" "GAMEUI_Stat_AUGhits" "AUG-osumia" "GAMEUI_Stat_GALILhits" "Galil AR -osumia" "GAMEUI_Stat_FAMAShits" "FAMAS-osumia" "GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "G3SG1-osumia" "GAMEUI_Stat_M249hits" "M249-osumia" "GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Pääosumia" "GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Tappoja vihollisten aseilla" "GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Voitettuja pistoolieriä" "GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Graffiteja maalattu" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "Voittoja kartassa CS Assault" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "Voittoja kartassa CS Compound" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "Voittoja kartassa CS Havana" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "Voittoja kartassa CS Italy" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "Voittoja kartassa CS Militia" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "Voittoja kartassa CS Office" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "Voittoja kartassa DE Aztec" "GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "Voittoja kartassa DE Cobblestone" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "Voittoja kartassa DE Chateau" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "Voittoja kartassa DE Dust2" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "Voittoja kartassa DE Dust" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "Voittoja kartassa DE Inferno" "GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "Voittoja kartassa DE Nuke" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "Voittoja kartassa DE Piranesi" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "Voittoja kartassa DE Port" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "Voittoja kartassa DE Prodigy" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "Voittoja kartassa DE Tides" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "Voittoja kartassa DE Train" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "Voittoja kartassa DE Boathouse" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "Voittoja kartassa DE House" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "Voittoja kartassa DE Mill" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "Voittoja kartassa DE Shacks" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "Voittoja kartassa DE Bank" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "Voittoja kartassa DE Alleyway" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "Voittoja kartassa DE Depot" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "Eriä kartassa CS Assault" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "Eriä kartassa CS Compound" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "Eriä kartassa CS Havana" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "Eriä kartassa CS Italy" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "Eriä kartassa CS Militia" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "Eriä kartassa CS Office" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "Eriä kartassa DE Aztec" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "Eriä kartassa DE Cobblestone" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "Eriä kartassa DE Chateau" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "Eriä kartassa DE Dust2" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "Eriä kartassa DE Dust" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "Eriä kartassa DE Inferno" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "Eriä kartassa DE Nuke" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "Eriä kartassa DE Piranesi" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "Eriä kartassa DE Port" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "Eriä kartassa DE Prodigy" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "Eriä kartassa DE Tides" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "Eriä kartassa DE Train" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "Eriä kartassa DE Boathouse" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "Eriä kartassa DE House" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "Eriä kartassa DE Mill" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "Eriä kartassa DE Shacks" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "Eriä kartassa DE Bank" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "Eriä kartassa DE Alleyway" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "Eriä kartassa DE Depot" "GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Aseita lahjoitettu" "GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Rikottuja ikkunoita" "GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Sokeita vihollisia tapettu" "GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Voitettuja veitsitappeluita" "GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Tähtääviä tarkka-ampujia tapettu" "GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Pimeänäkötilassa aiheutettua vahinkoa" "GAMEUI_Stat_Dominations" "Hallitsemisia" "GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Hallittuja pelaajia tapettu" "GAMEUI_Stat_Revenges" "Kostoja" "GAMEUI_Stat_MVPs" "Tähtiä" "GameUI_Stat_LastMatch" "Viime ottelu" "GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Terroristien voitot viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Erikoisjoukkojen voitot viime ottelussa" "GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Eriä voitettu viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Eniten pelaajia viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Tappoja viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Kuolemia viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Tähtiä saatu viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Lempiase viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Laukauksia lempiaseella viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Osumia lempiaseella viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Tappoja lempiaseella viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Vahinkoa viime ottelussa" "GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Rahaa käytetty viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Hallitsemisia viime pelissä" "GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Kostoja viime pelissä" "GameUI_Stats_KillHistory" "Tappohistoria" "GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Eriä pelattu" "GameUI_Stats_RoundsWon" "Eriä voitettu" "GameUI_Stats_WinRatio" "Voittosuhde" "GameUI_Stats_ShotsFired" "Laukauksia ammuttu" "GameUI_Stats_ShotsHit" "Laukauksia osuttu" "GameUI_Stats_HitRatio" "Osumatarkkuus" "GameUI_Stats_Kills" "Tappoja" "GameUI_Stats_KillRatio" "Tapposuhde" "GameUI_Stats_DeathsRatio" "Kuolemia" "GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Tappo:kuolema -suhde" "GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Lempiase" "GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Laukauksia: %s1" "GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Osumia: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKills" "Tappoja: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Tappoja laukausta kohden: %s1" "GameUI_Stats_FavoriteMap" "Lempikartta" "GameUI_Stats_MapPlayed" "Pelattu: %s1" "GameUI_Stats_MapWins" "Voittoja: %s1" "GameUI_Stats_MapWinRatio" "Voittosuhde: %s1" "GameUI_Stats_FunFactTime" "%s2.%s1.%s3 %s4.%s5" "GameUI_Stats_RecentAchievements" "Viimeisimmät saavutukset" "GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Terroristivoittoja: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Erikoisjoukot: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Eriä voitettu: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Enimmäismäärä pelaajia: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Kuolemia: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Tappo:kuolema -suhde: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Tähtiä: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Tarkkuus: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Vahinkoa: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Hinta/tappo: $%s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Hallitsemisia: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Kostoja: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Ei lempiasetta" "GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Tiimi" "GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Tehokkuus" "GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Sekalainen" "GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Tappoja kuolematta %s1" "GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Valitse tapot %s1" "GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "Pommitappoja %s1" "GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Asetetut pommit Gun Game -tilassa: %s1" "GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Puretut pommit Gun Game -tilassa: %s1" "GameUI_NumSuffix_E3" "K" "GameUI_NumSuffix_E6" "M" "GameUI_NumSuffix_E9" "G" "GameUI_NumSuffix_E12" "T" "GameUI_Yes" "Kyllä" "GameUI_No" "Ei" "GameUI_On" "Päällä" "GameUI_Off" "Pois päältä" "GameUI_Clock_Format" "Kalenterin aikamuoto" "GameUI_Clock_12hr" "12 tuntia" "GameUI_Clock_24hr" "24 tuntia" "GameUI_NotOnlineEnabled" "Sinun tulee olla kirjautuneena moninpelioikeudet omaavaan pelaajaprofiiliin pelataksesi verkossa." "GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Sinun tulee olla kirjautuneena Xbox LIVE -palveluun tätä toimintoa varten. Haluatko kirjautua nyt?" "GameUI_LeaveInviteConf" "Liitytäänkö toiseen peliin?" "GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Paina \\x00A2 vahvistaaksesi, että haluat lähteä tästä pelistä ja liittyä uuteen." "GameUI_MakeGamePublicConf" "Tee pelistä julkinen?" "GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Paina \\x00A2 vahvistaaksesi, että haluat muuttaa tämän yksityisen pelin julkiseksi, johon kuka tahansa voi liittyä." "GameUI_JoinRefused" "Tähän peliin ei voi enää liittyä." "GameUI_GameFull" "Tämä peli on täynnä." "GameUI_JoinFailed" "Peliin liittyminen epäonnistui." "GameUI_CreateFailed" "Pelin luominen epäonnistui." "GameUI_ClientKicked" "Sinut on erotettu tästä pelistä." "GameUI_LostHost" "Yhteys isäntään katkesi." "GameUI_LostServer" "Yhteys pelipalvelimeen katkesi." "GameUI_LostServerXLSP" "Palvelin %s1 ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen." "GameUI_ModifyingSession" "Muokataan istuntoa..." "GameUI_LostConnectionToLive" "Yhteys Xbox LIVE -palveluun katkesi." "GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "Sinun tulee olla kirjautuneena Xbox LIVE -palveluun sijoittuaksesi tulostaulukossa. Haluatko jatkaa?" "GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Paina opaspainiketta yhdistääksesi Xbox LIVE -palveluun: voit näin lähettää tuloksesi sijoitustaulukkoon." "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Sinun tulee olla yhteydessä Xbox LIVE -palveluun nähdäksesi tulostaulukot. Tarkista yhteytesi ja yritä uudelleen." [$X360] "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Sinun tulee olla yhdistettynä PlayStation®Networkiin sekä Steamiin katsoaksesi tulostaulukkoja. Tarkista yhteytesi tila ja yritä uudestaan." [$PS3] "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Sinun tulee olla yhteydessä Steamiin katsellaksesi tulostaulukoita. Tarkista yhteytesi ja yritä uudelleen." "GameUI_DedicatedSearchFailed" "Oman palvelimen löytäminen epäonnistui." "GameUI_ProfileReadFailed" "Profiilitietojasi ei voitu ladata. Edistymistäsi, mitalipalkintoja, saavutuksia ja tulostaulukkomerkintöjä ei tallenneta jos päätät jatkaa. Haluatko jatkaa?" "GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Profiilitietosi on korruptoitunut. Edistymistäsi, mitalipalkintoja, saavutuksia ja tulostaulukkomerkintöjä ei tallenneta jos päätät jatkaa. Haluatko jatkaa?" "GameUI_ProfileWriteFailed" "Profiilitietojasi ei voitu tallentaa. Sinut palautetaan päävalikkoon." "GameUI_ProfileResetTitle" "Nollaa profiili?" "GameUI_ProfileReset" "Haluatko varmasti nollata profiilisi? Tämä toiminto poistaa kaikki mitali- ja saavutustietosi." "GameUI_ProfileResetConfirm" "Oletko varma, että haluat poistaa profiilitietosi? Tätä ei voi perua." "GameUI_Reset_Profile" "Nollaa profiili" "GameUI_DisconnectConfirmationText" "Haluatko varmasti poistua pelistä?" "GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Yhteyden katkaiseminen poistaa kaikki pelaajat. Haluatko varmasti poistua tästä pelistä?" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Pelaajaprofiilia ei ole valittu" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Haluatko valita pelaajaprofiilin?\nValitsemalla 'Ei' voit silti pelata peliä, mutta et tallentaa etenemistäsi." "GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Tämä toiminto vaatii kirjautumisen.\r\nHaluatko valita pelaajaprofiilin?" // Xbox 360 "GameUI_A_BUTTON" "A-painike" "GameUI_B_BUTTON" "B-painike" "GameUI_X_BUTTON" "X-painike" "GameUI_Y_BUTTON" "Y-painike" "GameUI_L_TRIGGER" "Vasen liipaisin" "GameUI_R_TRIGGER" "Oikea liipaisin" "GameUI_L_SHOULDER" "Vasen olkapainike" "GameUI_R_SHOULDER" "Oikea olkapainike" "GameUI_Icons_UP" "U" "GameUI_Icons_DOWN" "D" "GameUI_Icons_LEFT" "L" "GameUI_Icons_RIGHT" "R" "GameUI_Icons_DPAD" "C" "GameUI_Icons_START" "5" "GameUI_Icons_BACK" "4" "GameUI_Icons_STICK1" "6" "GameUI_Icons_STICK2" "7" "GameUI_Icons_S1_UP" "6" "GameUI_Icons_S2_UP" "7" "GameUI_Icons_LSTICK" "6" "GameUI_Icons_RSTICK" "7" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "GameUI_Icons_NONE" "< ei määritetty >" "GameUI_KeyNames_UP" "Ristiohjain ylös" "GameUI_KeyNames_DOWN" "Ristiohjain alas" "GameUI_KeyNames_LEFT" "Ristiohjain vasemmalle" "GameUI_KeyNames_RIGHT" "Ristiohjain oikealle" "GameUI_KeyNames_START" "START-painike" "GameUI_KeyNames_BACK" "BACK-painike" "GameUI_KeyNames_STICK1" "vasen sauvapainike" "GameUI_KeyNames_STICK2" "oikea sauvapainike" "GameUI_KeyNames_S1_UP" "vasen sauva" "GameUI_KeyNames_S2_UP" "oikea sauva" "GameUI_KeyNames_LSTICK" "vasen sauva" "GameUI_KeyNames_RSTICK" "oikea sauva" "GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A-painike" "GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B-painike" "GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X-painike" "GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y-painike" "GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "vasen olkapainike" "GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "oikea olkapainike" "GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "vasen liipaisin" "GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "oikea liipaisin" // Steam controller font mappings "GameUI_Icons_SC_None" "< ei määritetty >" "GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m" "GameUI_KeyNames_SC_None" "< ei määritetty >" "GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "A-painike" "GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "B-painike" "GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "X-painike" "GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Y-painike" "GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "vasen olkapainike" "GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "oikea olkapainike" "GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "vasen kahvapainike" "GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "oikea kahvapainike" "GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "START-painike" "GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "BACK-painike" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "kosketus: vasen levy" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "liike: vasen levy" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "napsautus: vasen levy" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "vasen ristiohjain ylös" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "vasen ristiohjain alas" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "vasen ristiohjain vasemmalle" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "vasen ristiohjain oikealle" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "kosketus: oikea levy" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "liike: oikea levy" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "napsautus: oikea levy" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "oikea ristiohjain ylös" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "oikea ristiohjain alas" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "oikea ristiohjain vasemmalle" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "oikea ristiohjain oikealle" "GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "vasemman liipaisimen painallus" "GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "vasemman liipaisimen napsautus" "GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "oikean liipaisimen napsautus" "GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "oikean liipaisimen klikkaus" "GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "sauvan liike" "GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "sauvan painallus" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "gyro: liike" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "Ohjaimen kallistaminen eteen- tai taaksepäin" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "ohjaimen kääntö vaakatasossa kulmasta kulmaan" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "Ohjaimen kallistus sivulle" // GAMEUI_ENGLISH.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // CHAT_ENGLISH.txt "chat_filterbutton" "Suodattimet" "filter_joinleave" "Liittymiset/poistumiset" "filter_namechange" "Nimien muutokset" "filter_publicchat" "Julkinen keskustelu" "filter_servermsg" "Palvelimen viestit" "filter_teamchange" "Tiimien muutokset" "filter_achievement" "Saavutusilmoitukset" "chat_say" "Sano:" "chat_say_team" "Sano (TIIMI):" // CHAT_ENGLISH.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // vgui_english.txt "Console_Title" "Konsoli" "Console_Submit" "Lähetä" "FileOpenDialog_Open" "Avaa" "FileOpenDialog_Save" "Tallenna" "FileOpenDialog_Select" "Valitse" "FileOpenDialog_Cancel" "Peruuta" "FileOpenDialog_Look_in" "Tarkastele:" "FileOpenDialog_File_Name" "Tiedoston nimi:" "FileOpenDialog_Directory_Name" "Hakemiston nimi:" "FileOpenDialog_File_Type" "Tiedostotyyppi:" "FileOpenDialog_Icon" " " "FileOpenDialog_Name" "Nimi" "FileOpenDialog_Type" "Tyyppi" "FileOpenDialog_Col_Name" "Nimi" "FileOpenDialog_Col_Size" "Koko" "FileOpenDialog_Col_Type" "Tyyppi" "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Muokattu viimeksi" "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Luotu" "FileOpenDialog_Col_Attributes" "Ominaisuudet" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Tiedostokansio" "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Ylös" "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Uusi kansio" "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Uusi kansio" "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Nimi:" "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Uusi kansio" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Avaa resurssienhallinnassa" "vgui_ok" "OK" "vgui_close" "Sulje" "vgui_Cancel" "Peruuta" "vgui_select" "Valitse" // vgui_english.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // CSGO_ENGLISH.txt "Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Ota poimittu ase automaattisesti käyttöön (jos tehokkaampi)" "Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Vaihda asetta poimimisen yhteydessä" "Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Nopea graffiti (maalaa vapauttamalla painike)" "Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "Kun tämä valinta on käytössä, voit maalata graffitin nopeasti painamalla ensin graffitipainiketta ja sitten vapauttamalla sen.\n\nKun tämä valinta on pois käytöstä, voit maalata graffitin vasta painettuasi tulituspainiketta graffitivalikossa." "Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Viivytä tarkkuuskiväärin jälkitähtäystä laukauksen jälkeen" "Cstrike_Already_Own_Weapon" "Sinulla on jo tämä ase." "Cstrike_Not_Available" "Valittua kohdetta ei voi ostaa tällä kartalla." // Titles.txt strings "Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "KAIKKI viestit hyväksytään" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Radioviestit otetaan nyt vastaan" "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Kyllä." "Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "%s1\nei ole tiimisi ostettavissa." "Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Panttivanki on pelastettu!" "Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "Kaikki tiimit ovat täynnä!" "Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "Kaikki 5 VIP-paikkaa ovat täynnä.\nYritä myöhemmin uudelleen." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "Sinulla on jo kevlar!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "Sinulla on jo kevlar ja kypärä!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet" "Sinulla on jo kevlar. Ostettiin kypärä." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar" "Sinulla on jo kypärä. Kevlar korjattiin." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "Sinulla on jo sellainen!" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Automaattivalinta" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Automaattinen tiimitasapainotus seuraavan erän alussa ***" "Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "Sinut on siirretty toiseen tiimiin pelin tasapainottamiseksi." "Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "Tiimit on tasapainotettu." "Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "POMMI" "Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "Sait porttikiellon palvelimelle liian usean tiimikaverin tappamisesta." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Pomminpurkupakkaus" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "Pommi on purettu." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Pommi on viritetty.\n%s1 sekuntia räjähdykseen." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken" "Panttivankia ollaan viemässä." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 on aktivoitava pommikohteessa" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Pommin virittäminen peruutettu. C4 voidaan asettaa vain pommikohteeseen." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Sinun on oltava maassa purkaaksesi pommin." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 on asetettava pommialueelle." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Sinun on oltava maassa asettaaksesi C4:n." "Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Kamera-asetukset" "Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Luokka" "Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "Erikoisjoukot" "Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "Erikoisjoukot eivät saa ostaa mitään tässä kartassa." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "Erikoisjoukkojen tiimi on täynnä." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "Erikoisjoukot estivät useimpia terroristeja pakenemasta." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Erikoisjoukot voittivat!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "Et voi ryhtyä katsojaksi." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "Et voi ostaa tätä esinettä." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "Et voi kantaa enempää." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "Olet VIP-henkilö. Et voi vaihtaa rooliasi nyt." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "Et voi äänestää 3 minuutin sisällä uudesta kartasta." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "Et voi äänestää kartasta yksin." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "Äänestämiseen vaaditaan vähintään kolme tiimikaveria." "Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 sekuntia on kulunut. Et voi ostaa mitään juuri nyt." "Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Luokan kuvaus ei ole käytettävissä." "Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "Tämä komento ei ole käytettävissäsi tässä vaiheessa." "Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Suojatulta!" "Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Muodosta tiimi uudestaan." "Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "Mene edeltä." "Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Minua ammutaan... Tarvitsen apua!" "Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Perääntykää!" "Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Pysykää yhdessä." "Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Rynnätkää!" "Cstrike_TitlesTXT_Cheer" "Hyvin menee!" "Cstrike_TitlesTXT_Thanks" "Kiitos!" "Cstrike_TitlesTXT_Compliment" "Hienoa!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages" "Panttivanki on mukanani." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb" "Puran pommia." "Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb" "Asetan pommin." "Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Ilmoittautukaa." "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Selvä." "Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Tarvitsen apua." "Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Ilmoittaudun." "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Ei." "Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "Sinulla on jo tämä ase." "Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Sektori selvä." "Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "KUOLLUT" "Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "KUOLEMAT" "Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Pomminpurkupakkaus" "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Puretaan pommia pomminpurkupakkauksen avulla." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Puretaan pommia ILMAN pomminpurkupakkausta." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "Pommia puretaan jo." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Vihollinen" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Vihollinen maassa." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Vihollinen havaittu." "Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Varusteet" "Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Kaikki pakenevat terroristit on eliminoitu." "Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Kohta räjähtää!" "Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Valokranaatti" "Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Seuratkaa minua." "Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Peli on alkamassa." "Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "Sinut on lisätty sijalle %s1 / 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 pudotti pommin." "Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop" "Pudotin pommin." "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 poimi pommin." "Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 yhdisti palvelimeen." "Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 poistui pelistä." "Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 on erotettu pelistä liian pitkän toimettomuuden takia." "Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "Olet jo sijalla %s1 / 5." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 liittyy erikoisjoukkoihin." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 liittyy erikoisjoukkoihin. (autom.)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 liittyy terroristiksi." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 liittyy terroristiksi. (autom.)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "%s1 poistettiin" "Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Viimeinen erä *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* Ei aikarajaa *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Uuteen karttaan vaadittava äänimäärä = %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Pisteytys alkaa vasta, kun molemmissa tiimeissä on pelaajia" "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 vahingoitti tiimitoveria." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Tiimitappoja: %s1 / 3" "Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Aikaa jäljellä: %s1:%s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Tuntematon komento: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Ääni annettu pelaajaa # %s1 vastaan" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "Et voi äänestää oman poistamisesi puolesta!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Pelaajaa # %s1 ei löytynyt." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "Voit äänestää vain oman tiimisi pelaajista." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Käyttö: vote " "Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "Äänestit karttaa # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Käyttö: votemap " "Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "Peli käynnistyy uudelleen %s1 %s2 kuluttua" "Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Kiitos" "Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Äkkiä pois sieltä! Kohta räjähtää!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Vauhtia!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "Poimit pommin." "Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "Poimit pomminpurkupakkauksen!" "Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE-kranaatti" "Cstrike_TitlesTXT_Health" "Terveys" "Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "HE-kranaatti" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "Et saa pelata tässä erässä, koska tapoit tiimikaverin edellisen erän aikana." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Ole varovainen panttivankien luona. Menetät rahaa, jos vahingoitat niitä." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Varovasti!\r\nTiimikaverien tappamista ei suvaita!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start" " VAROITUS: Jos vahingoitat tiimiäsi vielä kerran erän alussa, sinut erotetaan tästä pelistä!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage" " VAROITUS: Jos teet vielä lisää vahinkoa tiimikavereihisi, sinut erotetaan tästä pelistä!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "Olet VIP-henkilöiden pelastusalueella.\r\nSaata VIP-henkilö mille tahansa näistä pelastusalueista!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "Olet panttivankien pelastusalueella." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Kanna panttivanki pelastuspisteeseen!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "Menetit rahaa panttivangin vahingoittamisesta." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level" "%s1 varasti sinulta tason tappamalla sinut veitsellään!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic" "Menetit asetason." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "Ammuksesi ovat loppu.\r\nOsta lisää palaamalla ostoalueelle." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Estä erikoisjoukkoja pelastamasta\r\npanttivankeja!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "Jos tapat vielä yhden panttivangin, \r\nsinut poistetaan palvelimelta." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Ansaitset rahaa pelastamalla panttivankeja!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "Sait palkkioksi $2500 VIP-henkilön tappamisesta!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "Havaitsit ystävän." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "Havaitsit vihollisen." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "Olet terroristien pakoalueella. Estä terroristeja pääsemästä tänne." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "Olet VIP-henkilöiden pelastusalueella.\r\nEstä VIP-henkilöä saavuttamasta mitään näistä alueista." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner" "Joukkuekaverisi on %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Yritä olla vahingoittamatta tiimikavereitasi." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Voit ottaa pimeänäkölasit käyttöön ja pois käytöstä painamalla PIMEÄNÄKÖ-näppäintä." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Tapoit vihollisen! Voitat erän eliminoimalla vastapuolen pelaajat." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "Olet VIP-henkilö Yritä päästä jollekin pelastusalueelle." "Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Pitäkää tämä asema." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Panttivanki" "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Panttivanki maassa." "Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Panttivankeja ei ole pelastettu!" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages" "MITÄÄN viestejä ei näytetä" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Ohitetaan YLEISLÄHETYS-viestit" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Ohitetaan TIIMI/YLEISLÄHETYS-viestit" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Radioviestejä ei enää oteta vastaan" "Cstrike_TitlesTXT_In_position" "Olen asemissa." "Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "Haavoitit panttivankia!" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Kevlar" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Kevlar+kypärä" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Kevlar-liivi" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Kevlar-liivi + ballistinen kypärä" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "Tapoit panttivangin!" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "Tapoit tiimikaverin!" "Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Kartalle ei ole asetettu kuvausta." "Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Karttaa on jatkettu 30 minuutilla." "Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Kartan kuvaus ei ole käytettävissä." "Cstrike_TitlesTXT_Muted" "Mykistit pelaajan %s1." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Nimesi vaihdetaan seuraavalla uudestisyntymiskerralla." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Nimen muutospyyntö hylättiin (nimeä muutettu liian usein)." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "Rahasi eivät riitä." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound" "Rahasi eivät riitä. Ansaitsemaasi $%s1 ei voida käyttää tässä erässä." "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Vapaa kohdetta seuraava kamera" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Lukittu kohdetta seuraava kamera" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "Ensimmäinen persoona" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Kohdetta seuraava yleiskuva" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Vapaasti liikkuva yleiskuva" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Kamera-asetukset" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Vapaasti liikkuva kamera" "Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Tiimiä voi vaihtaa vain kerran." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup" "Panttivankeja ei voi pelastaa lämmittelyn aikana." "Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Vain erikoisjoukot voivat siirtää panttivankeja." "Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage" "Voit kantaa vain yhtä panttivankia kerrallaan!" "Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage" "Joku on jo poimimassa tätä panttivankia!" "Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage" "Olet kantamassa panttivankia, vie hänet pelastusalueelle!" "Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward" "Ansaitse $%s1 viemällä panttivanki pelastusalueelle!" "SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground" "Sinun täytyy seistä maassa nostaaksesi panttivangin." "SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival" "Voit nostaa panttivangin vain ollessasi maan pinnalla." "Cstrike_TitlesTXT_Sorry" "Sori!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_A" "Pommialue A!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_B" "Pommialue B!" "Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop" "Tarvitsen pudotuksen." "CS_ChatTab_Social" "SOSIAALINEN" "CS_ChatTab_Requests" "PYYNNÖT" "CS_ChatTab_Team" "TIIMI" "Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Etsitään peliä..." "Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Etsitään omaa palvelinta..." "Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Peruutetaan hakua..." "Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Liitytään peliin..." "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Vaihdettiin sarjatulitilaan" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Vaihdettiin automaattiseen tilaan" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Vaihdettiin puoliautomaattiseen tilaan" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Osta käyttämällä OSTA-näppäintä:\r\n - konepistooli\r\n - ykkösammukset" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Osta käyttämällä OSTA-näppäintä:\r\n- Magnum-kiikarikivääri" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Osta käyttämällä OSTA-näppäintä:\r\n - savukranaatti" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Poimi C4 penkiltä." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Viritä C4 ja vetäydy turvaan." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Pura pommi tähtäämällä sitä kohti ja painamalla näppäintä ${use}." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Etsi ja pelasta panttivangit." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "Terroristitiimi on täynnä." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Terroristit eivät ole päässeet pakoon." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Terroristit voittivat!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "Erikoisjoukkoja on liikaa!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "Terroristeja on liikaa!" "Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Määrittämätön" "Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "Poistit pelaajan %s1 mykistyksen." "Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "PUHE" "Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Puheominaisuudet" "Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 ääni)" "Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 ääntä)" "Cstrike_TitlesTXT_WINS" "VOITOT" "Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Odota 3 sekuntia." "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Tätä asetta ei voi pudottaa" "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Tämä ase ei ole käytettävissäsi." "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Ihmiset voivat kuulua vain erikoisjoukkoihin!" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Ihmiset voivat olla vain terroristeja!" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // New CZ strings start here and extend through the end of the file // // Place names used in bot chatter, and in location strings for player chat "BombsiteA" "Pommialue A" "BombsiteB" "Pommialue B" "BombsiteC" "Pommialue C" "Hostages" "Panttivangit" "HostageRescueZone" "Panttivankien pelastusalue" "VipRescueZone" "VIP-henkilöiden pelastusalue" "CTSpawn" "Erikoisjoukkojen aloitus" "TSpawn" "Terroristien aloitus" "Bridge" "Silta" "Middle" "Keski" "House" "Talo" "Apartment" "Asunto" "Apartments" "Asunnot" "Market" "Tori" "Sewers" "Viemäri" "Tunnel" "Tunneli" "Ducts" "Ilmakanavat" "Village" "Kylä" "Roof" "Katto" "Upstairs" "Yläkerta" "Downstairs" "Alakerta" "Basement" "Kellari" "Crawlspace" "Ryömintätila" "Kitchen" "Keittiö" "Inside" "Sisällä" "Outside" "Ulkona" "Tower" "Torni" "WineCellar" "Viinikellari" "Garage" "Autotalli" "Courtyard" "Piha" "Water" "Vesi" "FrontDoor" "Etuovi" "BackDoor" "Takaovi" "SideDoor" "Sivuovi" "BackWay" "Takatie" "FrontYard" "Etupiha" "BackYard" "Takapiha" "SideYard" "Sivupiha" "Lobby" "Aula" "Vault" "Holvi" "Elevator" "Hissi" "DoubleDoors" "Kaksoisovet" "SecurityDoors" "Turvaovet" "LongHall" "Pitkä aula" "SideHall" "Sivuaula" "FrontHall" "Aulan etuosa" "BackHall" "Aulan takaosa" "MainHall" "Pääaula" "FarSide" "Takaosa" "Windows" "Ikkunat" "Window" "Ikkuna" "Attic" "Ullakko" "StorageRoom" "Varastohuone" "ProjectorRoom" "Projektorihuone" "MeetingRoom" "Kokoushuone" "ConferenceRoom" "Konferenssisali" "ComputerRoom" "Tietokonesali" "BigOffice" "Iso toimisto" "LittleOffice" "Pieni toimisto" "Dumpster" "Jätesäiliö" "Airplane" "Lentokone" "Underground" "Maanalainen" "Bunker" "Bunkkeri" "Mines" "Miinoja" "Front" "Etuosa" "Back" "Takaosa" "Rear" "Perä" "Side" "Sivu" "Ramp" "Luiska" "Underpass" "Alikäytävä" "Overpass" "Ylikulkusilta" "Stairs" "Portaat" "Ladder" "Tikkaat" "Gate" "Portti" "GateHouse" "Portinvartijan talo" "LoadingDock" "Lastauslaituri" "GuardHouse" "Vartiotupa" "Entrance" "Sisäänkäynti" "VendingMachines" "Myyntiautomaatit" "Loft" "Ullakko" "Balcony" "Parveke" "Alley" "Kuja" "BackAlley" "Peräkuja" "SideAlley" "Sivukuja" "FrontRoom" "Etuhuone" "BackRoom" "Perähuone" "SideRoom" "Sivuhuone" "Crates" "Laatikot" "Truck" "Kuorma-auto" "Bedroom" "Makuuhuone" "FamilyRoom" "Perhehuone" "Bathroom" "Kylpyhuone" "LivingRoom" "Olohuone" "Den" "Työhuone" "Office" "Toimisto" "Atrium" "Eteishuone" "Entryway" "Sisäänkäynti" "Foyer" "Aula" "Stairwell" "Porraskuilu" "Fence" "Aita" "Deck" "Terassi" "Porch" "Kuisti" "Patio" "Patio" "Wall" "Seinä" "BoatBar" "Laivan krouvi" "BoatStorage" "Venevarasto" "CTBar" "CT-kapakka" "UpperCatwalks" "Ylemmät huoltosillat" "LowerCatwalks" "Alemmat huoltosillat" "GroundLevel" "Pohjataso" "LockerRoom" "Pukuhuone" "BackEntrance" "Takasisäänkäynti" "FrontEntrance" "Etusisäänkäynti" "SnipersNest" "Tarkka-ampujan Pesä" "BodyShop" "Peltikorjaamo" "BankInterior" "Pankin sisätila" "BombSite" "Pommialue" "BankExterior" "Pankin ulkopuoli" "Street" "Katu" "GasStation" "Huoltoasema" "SideEntrance" "Sivusisäänkäynti" "PalaceInterior" "Palatsin sisätila" "BackAlleys" "Takakujat" "CTSideUpper" "CT-puoli, ylempi" "CTSideLower" "CT-puoli, alempi" "TSideUpper" "T-puoli, ylempi" "TSideLower" "T-puoli, alempi" "UpperCarousel" "Ylempi karuselli" "MidCarousel" "Keskikaruselli" "LowerCarousel" "Alempi karuselli" "CTCorridorDown" "CT-käytävä alas" "CTCorridorUp" "CT-käytävä ylös" "TCorridorDown" "T-käytävä alas" "TCorridorUp" "T-käytävä ylös" "LeftAlley" "Vasen kuja" "RightAlley" "Oikea kuja" "BackCourtyard" "Takasisäpiha" "FrontCourtyard" "Etusisäpiha" //DUST2 "MidArch" "Keskikaari" "OutsideLong" "Pitkä ulkopuolinen" "LongDoors" "Pitkät ovet" "AbovePit" "Montun yläpuolella" "Pit" "Monttu" "APlatform" "A-tasanne" "LongA" "Pitkä A" "ARamp" "A-ramppi" "BackofA" "A:n takaosa" "Bricks" "Tiilet" "ShortStairs" "Lyhyet portaat" "Short" "Lyhyt" "Catwalk" "Huoltosilta" "Mid" "Keski" "TopofMid" "Keski - ylä" "MidDoors" "Keskiovet" "ExtendedA" "Pidennetty A" "BDoors" "B-ovet" "Hole" "Reikä" "BPlatform" "B-tasanne" "BackofB" "B:n takana" "UpperTunnel" "Ylempi tunneli" "TunnelStairs" "Tunnelin portaat" "LowerTunnel" "Alempi tunneli" "OutsideTunnel" "Tunnelin ulkopuolella" "UnderA" "A:n alla" "TRamp" "T-Ramppi" //NUKE "HutRoof" "Majan katto" "Secret" "Sala" "Crane" "Nosturi" "Vents" "Ilmastointikanava" "Decon" "Puhdas" "Observation" "Tarkkailu" "Admin" "Ylläpitäjä" "Toxic" "Ydinjäte" "Mini" "Mini" "Control" "Ohjaamo" "Heaven" "Taivas" "Hell" "Horna" "Vending" "Myyntiautomaatit" "Trophy" "Palkintohuone" "Silo" "Siilo" "SniperBox" "Tarkka-ampujan aitio" "Radio" "Radio" "Hut" "Maja" "Crows" "Varikset" "Squeaky" "Nariseva" "Yellow" "Keltainen" "Main" "Pääportti" "CTRed" "CT punainen" "Red" "Punainen" "Warehouse" "Varasto" "BackStairs" "Takaportaat" "Rafters" "Kattoparrut" "Forklift" "Trukki" //Inferno "Garden" "Puutarha" "Ruins" "Rauniot" "Banana" "Banaani" "Logs" "Tukit" "TStairs" "T-portaat" "SecondMid" "Toinen keskiosa" "Hay" "Heinää" "Quad" "Sisäaukio" "Arch" "Kaari" "Library" "Kirjasto" "Graveyard" "Hautausmaa" "LowerMid" "Alempi keskiosa" //Vertigo "Floor50" "Kerros 50" "Floor51" "Kerros 51" "LadderBottom" "Pohjalle" "LadderTop" "Huipulle" //Militia "River" "Joki" "Shed" "Vaja" "Barn" "Lato" //Mirage "Cart" "Ostoskori" "PalaceAlley" "Palatsikuja" "PalaceTunnel" "Palatsitunneli" "Shop" "Kauppa" "Scaffolding" "Teline" "Connector" "Yhdyskäytävä" "TicketBooth" "Lippuluukku" "Jungle" "Viidakko" //Overpass "LowerPark" "Alempi puisto" "UpperPark" "Ylempi puisto" "Fountain" "Suihkulähde" "Playground" "Leikkipuisto" "Restroom" "Vessa" "Construction" "Rakennustyömaa" "Canal" "Kanaali" "Tunnels" "Tunnelit" "Pipe" "Putki" "Walkway" "Kävelytie" // Insertion "Rafts" "Lautat" "MotorBoats" "Moottoriveneet" "SeaRock" "Sammalkivi" "BoatHouse" "Venevaja" "SeaCliff" "Rantakallio" "Beach" "Ranta" "YellowHouse" "Keltainen talo" "RedHouse" "Punainen talo" "Villa1stFloor" "Huvilan 1. kerros" "Villa2ndFloor" "Huvilan 2. kerros" "DirtRoad" "Soratie" "Road" "Tie" "BackRoad" "Takatie" "SmallForest" "Pieni metsä" "BigForest" "Suuri metsä" "EastForest" "Itäinen metsä" "WestForest" "Läntinen metsä" "Glade" "Aukio" "DeadTrees" "Kuolleet puut" "BarnRoof" "Ladon katto" "PowerLines" "Sähkölinjat" "Helicopter" "Helikopteri" "Helicopters" "Helikopterit" "SidePath" "Sivupolku" "Field" "Pelto" "InsertionA" "Aloituspaikka A" "InsertionB" "Aloituspaikka B" "InsertionC" "Aloituspaikka C" "InsertionD" "Aloituspaikka D" "DriveWay" "Soratie" //Train "Ivy" "Muratti" "PopDog" "Popdog" "TMain" "T Pääpaikka" "Tunnel1" "Tunneli 1" "Tunnel2" "Tunneli 2" "ElectricalBox" "Sähkökaappi" // coop_cementplant "Gravelpit" "Hiekkamonttu" "Forest" "Metsä" "Tents" "Teltat" "Dock" "Laituri" "Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (RADIO): %s3" "Cstrike_Chat_CT_Loc" "(erikoissotilas) %s1 @ %s3 :  %s2" "Cstrike_Chat_CT" "(erikoissotilas) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_T_Loc" "(terroristi) %s1 @ %s3 :  %s2" "Cstrike_Chat_T" "(terroristi) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_CT_Dead" "*KUOLLUT*(erikoissotilas) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_T_Dead" "*KUOLLUT*(terroristi) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_Spec" "(katselija) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllDead" "*KUOLLUT* %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllSpec" "*KATSELIJA* %s1 : %s2" "Cstrike_Name_Change" "* %s1 vaihtoi nimekseen %s2" "CSGO_Coach_Join_CT" " * %s1 opastaa nyt ERIKOISJOUKKOJA." "CSGO_Coach_Join_T" " * %s1 opastaa nyt TERRORISTEJA." "CSGO_No_Longer_Coach" " * %s1 lopetti opastamisen." "Chat_SavePlayer_Savior" " Pelastit pelaajan %s1 tappamalla pelaajan %s2!" "Chat_SavePlayer_Saved" " %s1 pelasti sinut tappamalla pelaajan %s2!" "Chat_SavePlayer_Spectator" " %s1 pelasti pelaajan %s2 tappamalla pelaajan %s3!" "Pet_Killed" " Kanasi on tapettu. Se oli sinun %s1 sekuntia." "Cstrike_game_join_spectators" "%s1 liittyy katsojiin.\n" "Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 liittyy terroristien joukkoihin.\n" "Cstrike_game_join_ct" "%s1 liittyy erikoisjoukkoihin.\n" "item_cooldown_rounds" "%s1 (lisätarvikkeet %s2 erässä)" "item_cooldown_minutes" "%s1 (lisätarvikkeet %s2 minuutissa)" "SFUI_WPNHUD_Pistol" "Pistooli" "SFUI_WPNHUD_SMG" "Konepistooli" "SFUI_WPNHUD_Rifle" "Kivääri" "SFUI_WPNHUD_Heavy" "Raskas" "SFUI_WPNHUD_Grenade" "Kranaatti" "SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Tarkkuuskivääri" "SFUI_WPNHUD_Sniper" "Tarkka-ampuja" "SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Haulikko" "SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47" "SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG" "SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP" "SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle" "SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle" "SFUI_WPNHUD_Elites" "Tupla-Berettat" "SFUI_WPNHUD_Elite" "Tupla-Berettat" "SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS" "SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN" "SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Valokranaatti" "SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1" "SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR" "SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18" "SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "HE-kranaatti" "SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "HE-kranaatti" "SFUI_WPNHUD_Knife" "Veitsi" "SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Veitsi" "SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Kultaveitsi" "SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Aaveveitsi" "SFUI_WPNHUD_M249" "M249" "SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4" "SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S" "SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S" "SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10" "SFUI_WPNHUD_P90" "P90" "SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Savukranaatti" "SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Savukranaatti" "SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45" "SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014" "SFUI_WPNHUD_C4" "C4-räjähde" "SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon" "SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7" "SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev" "SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Katkaistu haulikko" "SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9" "SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27" "SFUI_WPNHUD_Molotov" "Polttopullo" "SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Palopommi" "SFUI_WPNHUD_Decoy" "Harhautuskranaatti" "SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000" "SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7" "SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD" "SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9" "SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova" "SFUI_WPNHUD_P250" "P250" "SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Auto" "SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20" "SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553" "SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08" "SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Raskas rynnäkköpuku" "SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Kevlar + kypärä" "SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Kevlar-liivi" "SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "Pomminpurkupakkaus" "SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Pelastuspakkaus" "SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "R8-revolveri" "SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S" "SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Pistin" "SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Taittoveitsi" "SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Metsästysveitsi" "SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Klassinen veitsi" "SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9-pistin" "SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Karambit" "SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Metsämiehen veitsi" "SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Perhosveitsi" "SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Paukkuserpentiini!" "SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Falchion-veitsi" "SFUI_WPNHUD_knife_push" "Varjotikarit" "SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Bowie-puukko" "SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Lääkepiikki" "SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Taktinen tiedustelukranaatti" "SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Räjähtävä tynnyri" "SFUI_WPNHUD_Snowball" "Lumipallo" "SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "murskasi kallosi" "SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Vaaravyöhyke" "SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Automatisoitu vartiotykki" "SFUI_WPNHUD_Fists" "Nyrkit" "SFUI_WPNHUD_Tablet" "Tabletti" "SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Murtopanos" "SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Pomppumiina" "SFUI_WPNHUD_Axe" "Kirves" "SFUI_WPNHUD_Hammer" "Vasara" "SFUI_WPNHUD_Spanner" "Jakoavain" "SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "Ansalanka" "SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Paracord-kahvainen kenttäpuukko" "SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Selviytymisveitsi" "SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Karhuveitsi" "SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Linkkuveitsi" "SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Nomad-puukko" "SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Kynsiveitsi" "SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Stiletti" "SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "Skeleton-puukko" "SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Polttopullo" "SFUI_WPNHUD_Diversion" "Harhautuslaite" "SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "Sirpalekranaatti" "SFUI_WPNHUD_Shield" "Mellakkakilpi" "SFUI_Shield_Destroyed" "Mellakkakilpesi tuhoutui!" "SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "Repulsorilaite" "CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Pienhiukkassäteilyn suojalaitteen prototyyppi" "SFUI_ArmorEquipped" "Luotiliivi varustettu." "SFUI_HeavyArmorEquipped" "Raskas luotiliivi varustettu." "SFUI_HelmetEquipped" "Kypärä varustettu." "SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Luotiliivi ja kypärä varustettu." "SFUI_FullArmor" "Et voi pukea toisia suojaliivejä." "SFUI_AlreadyHaveExoJump" "Olet jo ottanut ExoHypyn käyttöön." "SFUI_ExoJumpEquipped" "ExoHyppy käytössä." "SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "Pudota ensisijainen aseesi, jotta voit käyttää raskasta suojaliiviä." "SFUI_LockingStartingPositions" "Lukitaan aloitussijainnit..." "SFUI_PositionsLocked" "Sijainnit lukittu! Valmistaudu aloittamaan!" "SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Valitse aloitussijaintisi klikkaamalla karttaa." "SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Helikopterit ovat matkalla. Ole valppaana tarvikepudotuksia varten." "SFUI_DroneDeliveryStolen" "Toimituksesi varastettiin kesken kuljetuksen! Ei hyvitysoikeutta." "SFUI_ContractKillStart" "$%s1 arvokkaan kohteen eliminoimisesta." "SFUI_ContractKillComplete" "Arvokas kohde eliminoitu onnistuneesti: $%s1 palkkio!" "SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "Sinulla on jo aktiivinen Arvokas kohde -tehtävä." "SFUI_HostageApproachPayout" "Sait tuotua panttivankia lähemmäs: $%s1 edistymisbonus!" "SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Panttivanki pelastettu onnistuneesti: $%s1 palkkio!" "SFUI_ReturnToPlayArea" "Palaa turva-alueelle!" "SFUI_IsTheWinner" "%s1 on voittaja!" "SFUI_Deployed" "%s1 sijoitettu!" "SFUI_TabletHighres" "Tämä tabletti jäljittää vihollisia suuremmalla tarkkuudella." "SFUI_TabletZoneIntel" "Tämä tabletti ennustaa vaaravyöhykkeen." "SFUI_TabletDroneIntel" "Tämä tabletti seuraa KAIKKIA toimituslennokkeja." "SFUI_AmmoExtracted" "Ammukset otettu." "SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Ammusvarantosi ovat täynnä." "SFUI_AmmoExtract_Empty" "Aseessa ei ole ammuksia." "SFUI_AmmoExtract_Fail" "Ammusten ottaminen epäonnistui." "SFUI_SurvivalHostageName" "Panttivanki" "SFUI_SpawnSelectPrepare" "Valmistaudu joukkojen asetteluun" "SFUI_SpawnSelectBegin" "Valitse aloituspaikkasi." "SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Saavuit aiemmin tutkitulle sektorille." "SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Olet tutkimattomalla sektorilla." "SFUI_SurvivalSectorPayment" "Kartoitusmaksu: $%s1" "SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "Kartoitusmaksu: $%s1 + bonus: $%s2" "SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Korvaus aallosta: $%s1 + bonus $%s2" "SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "Laskuvarjo on jo käytössä." "SFUI_TabletUpgradeHighres" "Tabletti päivitetty: seuraa vihollisia parannetulla tarkkuudella." "SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Tabletti päivitetty: ennustaa vaaravyöhykkeen." "SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Tabletti päivitetty: seuraa KAIKKIA toimituslennokkeja ja toimitukset ovat nopeampia." "SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "Tätä päivitystä varten tarvitset tabletin" "SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "Sinulla on jo tämä tablettipäivitys." "SFUI_TabletPromptBuymenu" "Paina [%s1] avataksesi ostovalikon.\n%s2 voidaan toimittaa sinulle dronella." "SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Paina [%s1] avataksesi ostovalikon.\nKaikki tuotteet ovat nyt ostettavissa." "SFUI_TableBuymenuCategory0" "Aseet" "SFUI_TableBuymenuCategory1" "Tarvikkeet" "SFUI_TableBuymenuCategory2" "Apuväline" "SFUI_TableBuymenuCategory3" "Tabletti" "SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Ole valppaana! Ryhmän lisäjoukot ovat tulossa." "SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Ryhmän lisäjoukkoja ei ole enää saatavilla." "TabletNotification_Spacer" " %s1 " "TabletNotification_UpgradeHighRes" "Päivitetty: korkea laatu" "TabletNotification_UpgradeDrone" "Päivitetty: dronenseuranta" "TabletNotification_UpgradeZone" "Päivitetty: alue-ennakointi" "TabletNotification_HostageTransit" "Huomio: panttivankia siirretään" "TabletNotification_IncomingDelivery" "Huomio: tilaustasi toimitetaan" "TabletNotification_AccessBuymenu" "Muistutus: avaa ostovalikko" "TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Varoitus: palaa turva-alueelle!" "TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Varoitus! Yhteys poikki" "TabletNotification_HighlightedSectors" "ALUEEN KOROSTUS näyttää SINUT TAI VIHOLLISEN" "TabletNotification_ExplorationPayment" "Kartoitusmaksu: {d:exploreprice} $" "TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Kartoitusmaksu: {d:exploreprice} $ + {d:explorebonus} $" "TabletNotification_BombWaveMoney" "Selviytymisestä saatu palkinto: {d:surviveprice} $" "TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Palkinto selviytymisestä: {d:surviveprice} $ + {d:survivebonus} $" "TabletNotification_ParadropsAllowed" "Laskuvarjotoimitukset tulossa" "TabletNotification_BombPlanted" "Varoitus: C4 asetettu holviin..." "TabletNotification_BombDetonated" "Varoitus: holvin C4 on räjähtänyt!" "TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Ostettu: {s:lastpurchase}" "TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Päivitetty: paina {v:csgo_bind:bind_attack} kutsuaksesi tiedustelijalennokin" "TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Päivitetty: paina {v:csgo_bind:bind_attack}, jotta voit ohjata lennokkia" "TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Lopeta ohjaus [%s2] Itsetuho [%s3] Rahdin nouto/pudotus" "TabletNotification_DroneJammed" "Dronen signaalia häiritään!" "TabletNotification_NoDronesToControl" "Yhtään kauko-ohjattavaa lennokkia ei ole juuri nyt saatavilla." "TabletNotification_RespawnInbound" "Huomio: uudelleensijoituspaketti saapumassa" "TabletNotification_NearbyCrate" "Huomio: lähin aselaatikko paikannettu" "SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "Tykistön ensimmäinen aalto tulossa. Tabletti päivitetty." "TabletBuyMenu" "Tablettiohjattu automaattinen toimitus" "TabletAvailableFunds" "Saatavilla olevat varat" "TabletTopText" "Osta toimitettuna drone-kuriirilla:" "TabletKnife" "Veitsi" "TabletKnife_Tooltip" "1 veitsi toimitettu" "TabletUtility" "Taktinen pakkaus" "TabletUtility_Tooltip" "Kolme taktista kranaattia toimitettu:

Valokranaatti
Savukranaatti
Harhautuslaite" "TabletRespawnDrone" "Sijoita tiimikaveri uudelleen" "TabletRespawnDrone_Tooltip" "1 tiimikaverin uudelleensijoituslaatikko toimitettu." "TabletMobility" "Liikkuvuuspaketti" "TabletMobility_Tooltip" "3 liikkuvuuslaitetta toimitettu:

laskuvarjo
ExoHyppy
pomppumiina" "TabletDmgNades" "Hyökkäysvarustus" "TabletDmgNades_Tooltip" "Kaksi hyökkäyskranaattia toimitettu:

Sirpalekranaatti
Polttopullo" "TabletArmorHelmet" "Luotiliivi + kypärä" "TabletArmorHelmet_Tooltip" "Luotiliivi ja kypärä toimitettu" "TabletShield" "Mellakkakilpi" "TabletShield_Tooltip" "1 mellakkakilpi toimitettu" "TabletJammer" "Häirintälähetin" "TabletJammer_Tooltip" "1 häirintälähetin toimitettu

Häirintälähetin estää muiden lähellä olevien tablettien tutkan toiminnan" "TabletPistol" "Pistooli" "TabletPistol_Tooltip" "1 pistooli toimitettu" "TabletPistolPremium" "Premium-pistooli" "TabletPistolPremium_Tooltip" "Yksi premium-pistooli toimitettu" "TabletAmmo" "Ammukset" "TabletAmmo_Tooltip" "1 ammuspaketti toimitettu" "TabletMedical" "Lääkepiikki" "TabletMedical_Tooltip" "1 lääkepiikki toimitettu" "TabletSMG" "Konepistooli" "TabletSMG_Tooltip" "1 konepistooli toimitettu" "TabletLargeAmmo" "3 ammuspakettia" "TabletLargeAmmo_Tooltip" "3 ammuspakettia toimitettu" "TabletRifle" "Kivääri" "TabletRifle_Tooltip" "1 kivääri toimitettu" "TabletHeavyArmor" "Raskas luotiliivi" "TabletHeavyArmor_Tooltip" "1 raskas luotiliivi toimitettu" "TabletSniper" "Tarkkuuskivääri" "TabletSniper_Tooltip" "1 tarkkuuskivääri toimitettu" "TabletAwp" "AWP" "TabletAwp_Tooltip" "1 AWP toimitettu" "TabletSSG08" "SSG 08" "TabletSSG08_Tooltip" "1 SSG 08 toimitettu" "TabletUpgradeHighres" "Korkean resoluution päivitys" "TabletUpgradeHighres_Tooltip" "Korkea resoluutio näyttää tarkempia tietoja alueista tabletilla" "TabletUpgradeDroneIntel" "Lennokkipäivitys" "TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "Lennokkipäivitys nopeuttaa lennokkitoimituksia ja näyttää lennokin toiminnan" "TabletUpgradeZoneIntel" "Vyöhykkeen tietopäivitys" "TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Vyöhyketiedot näyttää seuraavan turvallisen alueen" "TabletUpgradeDronePilot" "Lennokkiohjauspäivitys" "TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "Ota lähin lennokki hallintaan ja ohjaa sitä etänä." "TabletClose" "Sulje" "TabletPurchaseText" "Tilaus pelaajalle %s1 vahvistettu: %s2." "TabletHostageInfo" "Näytä panttivankitiedot" "TabletPrice" "{d:itemprice} $" "TabletAccount" "{d:playermoney} $" "TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}] Kartta" "TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}] Ostovalikko" "TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}] Sulje" // Guardian special weapon strings "SFUI_Inferno" "tulella" "Player_You_Are_Now_Dominating" "Hallitset nyt pelaajaa %s1." "Player_You_Are_Still_Dominating" "Hallitset edelleen pelaajaa %s1." "Player_On_Killing_Spree" "Pelaajalla %s1 on huima %s2 tapon tappoputki!" "Player_Killing_Spree_2" "Tuplatappo!" "Player_Killing_Spree_3" "Triplatappo!!" "Player_Killing_Spree_4" "Neloistappo!!" "Player_Killing_Spree_more" "Tappoputki!!! x%s1" "Player_Killed_Enemy_Leader" "Tapoit vihollistiimin johtajan!" "SFUI_Player_Is_Leader" "OLET TIIMIN KÄRJESSÄ" "SFUI_PlayerCount_Alive" "ELOSSA" "hostagerescuetime" "Erikoisjoukot ansaitsivat lisäaikaa panttivangin löytämisestä." // Cash award reasons //  = 0x06 - Use color reserved for awards from this point forward. Most likely a green. //  = 0x07 - Use color reserved for penalties from this point forward. Most likely a red. //  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward "Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " -%s1 $: Sakko tiimikaverin tappamisesta." "Player_Cash_Award_Killed_VIP" " +%s1 $: Palkkio VIP:n tappamisesta." "Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " +%s1 $: Palkkio vihollisen tappamisesta." "Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " +%s1 $: Palkkio vihollisen neutraloimisesta aseella %s2." "Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " +%s1 $: Palkkio C4:n asettamisesta." "Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " +%s1 $: Palkkio C4:n purkamisesta." "Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " +%s1 $: Palkkio panttivangin pelastamisesta." "Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " +%s1 $: Palkkio panttivangin löytämisestä." "Player_Cash_Award_Respawn" " +%s1 $: Palkkio uudelleensyntymisestä." "Player_Cash_Award_Get_Killed" "+%s1 $: Palkkio kuolemisesta." "Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " -%s1 $: Sakko panttivangin haavoittamisesta." "Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " -%s1 $: Sakko panttivangin taposta." "Player_Point_Award_Killed_Enemy" " %s1 piste vihollisen eliminoinnista aseella %s2." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " %s1 pistettä vihollisen eliminoinnista aseella %s2." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" " %s1 pistettä vihollisen tuhoamisesta." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" "%s1 pistettä vihollisen tuhoamisesta." "Player_Point_Award_Assist_Enemy" "%s1 piste vihollisen %s2 eliminoimisen avustamisesta." "Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" "%s1 pistettä vihollisen %s2 eliminoimisen avustamisesta." "Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" " %s1 pistettä f%s2 tunnistelaattojen keräämisestä." "Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " %s1 pistettä %s2 tunnistelaattojen keräämisestä." "Player_Team_Award_Killed_Enemy" "%s1 voittopistettä vihollisen %s2 tuhoamisesta." "Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" " %s1 voittopistettä %s2 eliminoimisesta." "Player_Team_Award_Bonus_Weapon" " %s1 voittopistettä %s2 tuhoamisesta aseella %s3." "Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" " %s1 voittopistettä %s2 eliminoimisesta aseella %s3." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" " %s1 voittopistettä %s2's tunnistelaattojen keräämisestä." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " %s1 voittopistettä %s2's tunnistelaattojen keräämisestä." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" "Löysit %s1 tunnistelaattaa." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(Sait +%s2 $ hyvityksen pelaajan %s1 itsemurhasta)" "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Tiimikaverisi %s3 sai +%s2 $ hyvityksen pelaajan %s1 itsemurhasta." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "Vihollispelaaja sai hyvityksen pelaajan %s1 itsemurhasta." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" "%s3 sai +%s2 $ hyvityksen pelaajan %s1 itsemurhasta." "Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " +%s1 $: Tiimipalkkio pommin räjäyttämisestä." "Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " +%s1 $: Tiimipalkkio vihollistiimin tappamisesta." "Team_Cash_Award_Elim_Bomb" " +%s1 $: Tiimipalkkio vihollistiimin tappamisesta." "Team_Cash_Award_Win_Time" " +%s1 $: Tiimipalkkio voittamisesta ajan loppumisella." "Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " +%s1 $: Tiimipalkkio C4:n purkamisesta." "Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " +%s1 $: Tiimipalkkio voitosta panttivankien pelastamisella." "Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " +%s1 $: Tiimipalkkio voitosta panttivankien pelastamisella." "Team_Cash_Award_Loser_Bonus" " +%s1 $: Tulot tappiosta." "Team_Cash_Award_Bonus_Shorthanded" "+%s1 $: Tulot vajaalukuisesta tiimistä." "Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " -%s1 $: Tulot tappiosta." "Team_Cash_Award_Loser_Zero" " -%s1 $: Tulot hävinneen joukkueen kuolleista pelaajista." "Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " +%s1 $: Tiimipalkkio panttivangin pelastamisesta." "Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" " +%s1 $: Tiimipalkkio panttivangin löytämisestä." "Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " +%s1 $: Tiimipalkkio eloonjääneistä panttivangeista." "Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " +%s1 $: Tiimipalkkio pommin asettamisesta." "Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " +%s1 $: Tiimipalkkio aallon selvittämisestä." "Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " +%s1 $: Tiimipalkkio VIP:n pelastamisesta." "Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " +%s1 $: Tiimipalkkio VIP:n taposta." "Team_Cash_Award_no_income" " 0: Ajan loppumisesta ja selviytymisestä ei tuloja." "Team_Cash_Award_no_income_suicide" " 0: Ei tuloja itsemurhasta." "Team_Cash_Award_Generic" " +%s1 $: Tiimipalkkio." "Team_Cash_Award_Custom" " +%s1 $: %s2" "Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility" " Tiimisi on oikeutettu vajaalukuisen tiimin tuloihin %s1 erän jälkeen." "Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility_Single" " Tiimisi on oikeutettu vajaalukuisen tiimin tuloihin yhden erän jälkeen." "Notice_Bonus_Enemy_Team" "Jokainen vihollinen on saanut %s1 $ vajaalukuisen tiimin tuloja." // Round Win Panel "CTs_win" "Erikoisjoukot voittivat" "Ts_win" "Terroristit voittivat" "winpanel_t_win" "Terroristit voittivat" "winpanel_ct_win" "Erikoisjoukot voittivat" "winpanel_draw" "Tasapeli" "winpanel_mvp_award" "Tähtipelaaja: %s1" "winpanel_mvp_award_kills" "Tähtipelaaja: %s1 sai eniten tappoja" "winpanel_mvp_award_bombplant" "Tähtipelaaja: %s1 asetti pommin" "winpanel_mvp_award_bombdefuse" "Tähtipelaaja: %s1 purki pommin" "winpanel_mvp_award_rescue" "Tähtipelaaja: %s1 pelasti panttivangin" "winpanel_mvp_award_score" "Tähtipelaaja: %s1 sai korkeimman pistemäärän" "winpanel_mvp_award_gungame" "Arms Race -voittaja: %s1" "winpanel_mvp_survivor" "%s1 on voittaja ja ainoa selviytyjä!" "winpanel_former_player" "Aiempi pelaaja" "winpanel_end_target_bombed" "Pommi räjäytettiin" "winpanel_end_vip_assassinated" "VIP-henkilö salamurhattiin" "winpanel_end_terrorists_escaped" "Terroristit pakenivat" "winpanel_end_terrorists__kill" "CT:t tapettiin" "winpanel_end_hostages_not_rescued" "Pelastaminen epäonnistui" "winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP-henkilön pakoonpääsy epäonnistui" "winpanel_end_cts_surrender" "CT:t antautuvat" "winpanel_end_vip_escaped" "VIP-henkilö pakeni" "winpanel_end_cts_prevent_escape" "CT:t estivät paon" "winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Pakenevat terroristit neutralisoitiin" "winpanel_end_bomb_defused" "Pommi purettiin" "winpanel_end_cts_win" "Terroristit tapettiin" "winpanel_end_all_hostages_rescued" "Panttivanki pelastettiin" "winpanel_end_target_saved" "Pommitus epäonnistui" "winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Terroristien pakoonpääsy epäonnistui" "winpanel_end_terrorists_surrender" "Terroristit antautuvat" "winpanel_end_cts_reach_hostage" "Erikoisjoukot ovat löytäneet panttivangin" "winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Terroristit asettivat pommin" //Round fun facts "funfact_damage_no_kills" "%s1 aiheutti vihollispelaajille %s2 pistettä vahinkoa, mutta ei tappanut ketään." "funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 räjäytti %s2 vihollista yhdellä kranaatilla." "funfact_kill_defuser" "%s1 esti pommin purkamisen." "funfact_kill_rescuer" "%s1 tappoi panttivangin pelastajan." "funfact_killed_enemies" "%s1 tappoi %s2 vastustajaa." "funfact_first_kill" "%s1 saavutti ensimmäisen tapon %s2 sekuntia erän alkamisen jälkeen." "funfact_first_blood" "%s1 osui ensi kerran %s2 sekuntia erän alkamisen jälkeen." "funfact_short_round" "Tämä erä kesti vain %s2 sekuntia!" "funfact_best_accuracy" "%s1 oli tarkin: %s2%." "funfact_knife_kills" "%s1 teki %s2 veitsitappoa tässä erässä." "funfact_knife_kills_singular" "%s1 tappoi vihollisen veitsellä." "funfact_damage_with_grenade" "%s1 aiheutti %s2 pistettä vahinkoa kranaateilla." "funfact_kills_grenades" "%s1 tappoi %s2 vihollista kranaateilla." "funfact_blind_kills" "%s1 tappoi %s2 vihollista ollessaan sokaistunut valokranaatista." "funfact_blind_kills_singular" "%s1 tappoi vihollisen ollessaan sokaistunut valokranaatista." "funfact_kills_with_last_round" "%s1 tappoi vihollisen lippaan viimeisellä panoksella %s2 eri tilanteessa." "funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 tappoi vihollisen lippaan viimeisellä panoksella." "funfact_kills_headshots" "%s1 tappoi %s2 vihollista pääosumalla tämän kierroksen aikana." "funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 lisäsi %s2 tappoa StatTrak™-aseeseensa erän aikana." "funfact_donated_weapons" "%s1 lahjoitti %s2 asetta tämän erän aikana." "funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 tappoi %s2 vihollista kranaatilla kuolemisen jälkeen." "funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 tappoi vihollisen kranaatilla kuolemisen jälkeen." "funfact_knife_in_gunfight" "%s1 erehtyi osallistumaan tulitaisteluun veitsen kanssa." "funfact_num_times_jumped" "%s1 hyppäsi %s2 kertaa kierroksen aikana." "funfact_fall_damage" "%s1 otti %s2 pistettä vahinkoa... putoamalla." "funfact_items_purchased" "%s1 osti %s2 esinettä." "funfact_won_as_last_member" "%s1 tappoi tiiminsä viimeisenä elossa olevana jäsenenä %s2 vihollista ja voitti kierroksen." //"%s1 had an accuracy of %s2, while the rest of the Counter-Terrorists had an accuracy of %s2." // <<<< LONGEST STRING! "funfact_number_of_overkills" "%s1 jatkoi %s2 eri pelaajan hallitsemista." "funfact_shots_fired" "Kierroksen aikana ammuttiin %s2 laukausta." "funfact_money_spent" "%s1 käytti %s2 $ kierroksen aikana." "funfact_grenades_thrown" "%s1 heitti %s2 kranaattia erän aikana." "funfact_used_all_ammo" "Pelaajan %s1 ammukset loppuivat kokonaan." "funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 selviytyi %s2 eri vihollisen hyökkäyksistä." "funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 otti vahinkoa %s2 eri viholliselta ennen kuolemaansa." "funfact_defended_bomb" "%s1 puolusti viritettyä pommia %s2 vihollista vastaan." "funfact_items_dropped_value" "%s1 heitti pois $%s2 arvosta tarvikkeita." "funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 viimeisteli %s2 haavoittunutta vihollista." "funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 aiheutti vahinkoa %s2 viholliselle." "funfact_used_multiple_weapons" "%s1 käytti %s2 eri tuliasetta." "funfact_terrorist_accuracy" "Terroristien tiimillä oli paras tarkkuus %s2 %." "funfact_ct_accuracy" "Erikoisjoukkojen tiimillä oli paras tarkkuus %s2 %." "funfact_ct_win_no_kills" "Erikoisjoukot voittivat tappamatta yhtään terroristia." "funfact_t_win_no_kills" "Terroristit voittivat tappamatta yhtään erikoissotilasta." "funfact_t_win_no_casualties" "Terroristit voittivat ilman kuolonuhreja." "funfact_ct_win_no_casualties" "Erikoisjoukot voittivat ilman kuolonuhreja." "funfact_best_terrorist_accuracy" "Pelaajan %s1 tarkkuus oli %s2 %, kun taas muiden terroristien tarkkuus oli %s3 %." "funfact_best_counterterrorist_accuracy" "Pelaajan %s1 tarkkuus oli %s2 %, kun taas muiden erikoisjoukkojen tarkkuus oli %s3 %." "funfact_fallback1" "Kakku on valetta." "funfact_fallback2" "Hohhoijaa." "funfact_draw" "Peli aloitettiin alusta äänestyksen perusteella." "funfact_broke_windows" "%s1 rikkoi %s2 ikkunaa." "funfact_nightvision_damage" "%s1 aiheutti %s2 pistettä vahinkoa käyttäessään pimeänäkölaseja." "funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 purki pommin pudotetulla purkupakkauksella." "funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 tappoi %s2 % vihollistiimistä." "funfact_knife_level_reached" "%s1 pelaajaa saavutti kultaveitsitason." "funfact_killed_before_dying" "%s1 tappoi %s2 pelaajaa ennen kuolemaansa." "funfact_respawned" "%s1 uudelleensyntyi %s2 kertaa pelin aikana." "funfact_default_weapon" "%s1 voitti erän noukkimatta aseita." "funfact_rounds_without_dying" "%s1 pysyi hengissä %s2 erää putkeen." "funfact_taser_kill" "%s1 tainnutti %s2 pelaajaa." "funfact_taser_kill_singular" "%s1 tainnutti %s2 pelaajan." "funfact_ticking_time" "Terroristit voittivat huolimatta %s2 CT:n yrityksistä purkaa pommi." "funfact_ct_win_time" "Erikoisjoukot tappoivat terroristit %s2 sekunnissa." "funfact_ter_win_time" "Terroristit tappoivat erikoisjoukot %s2 sekunnissa." "funfact_bots_assumed" "%s1 otti %s2 bottia haltuun erän aikana." "funfact_domination" "%s1 hallitsi eniten pelaajia." "funfact_revenge" "%s1 kosti %s2 pelaajalle." "funfact_revenge_singular" "%s1 kosti %s2 pelaajalle." "funfact_steps_taken" "%s1 otti %s2 askelta pelin aikana." "funfact_quarter_health" "%s1 tappoi %s2 pelaajaa terveytensä olessa alle 25." "funfact_empty_guns" "%s1 käytti kaikki ammukset %s2 aseesta." "funfact_slow_trigger" "%s1 kuoli ampumatta laukaustakaan %s2 eri aseella." "funfact_pickup_bomb" "%s1 asetti %s2 muun tiimikaverin hallussa olleen pommin." "funfact_bomb_carriers" "%s1 tappoi %s2 pomminkantajaa edellisessä erässä." "funfact_knife_bomb_planter" "%s1 voitti tappamalla pommin asentajan veitsitasolla." "funfact_bomb_planted_before_kill" "Yksikään pelaaja ei kuollut ennen pommin asettamista." "funfact_failed_bomb_plants" "%s2 terroristia yritti asettaa pommia erän aikana." "funfact_knife_without_ammo" "%s1 tappoi %s2 pelaajaa veitsellä ammusten loputtua." "funfact_molotov_burns" "%s1 sytytti %s2 pelaajaa tuleen." "funfact_survival_time" "%s1 pysyi pisimpään hengissä: %s2 sekuntia." "funfact_pulled_trigger" "%s1 veti liipaisimesta %s2 kertaan pelin aikana." "funfact_ace" "Täyskaato! %s1 tappoi koko vihollisjoukkueen." "funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1 purki pommin 0,%s2 sekuntia ennen räjähdystä." "funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1 purki pommin 0,0%s2 sekuntia ennen räjähdystä." "funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1 purki pommin 0,00%s2 sekuntia ennen räjähdystä." // Medal ranking progress messages "medalrank_earned_medal" "Sait mitalin \"%s1\"! Olet %s2 mitalin päässä seuraavasta %s3-tasosta." "medalrank_medal_progress" "Edistyit kohti tavoitetta '%s1'! Tarvitset %s2 lisää." "medalrank_rank_up" "Onneksi olkoon! Saavutit uuden tason!" //"medalrank_elo_up" "You have risen to the %s1 percentile Elo bracket." //"medalrank_elo_down" "You have dropped to the %s1 percentile Elo bracket." // Match Win Panel "T_Results" "Terroristien tulokset" "CT_Results" "Erikoisjoukkojen tulokset" //Freeze Panel "FreezePanel_NewNemesis1" "HALLITSEE SINUA" "FreezePanel_NewNemesis2" " " "FreezePanel_OldNemesis1" "HALLITSEE VIELÄKIN SINUA" "FreezePanel_OldNemesis2" "PERIVIHOLLISESI" "FreezePanel_Revenge1" "ON SAANUT" "FreezePanel_Revenge2" "KOSTON" "FreezePanel_KilledSelf" "TAPOIT ITSESI" "FreezePanel_KilledByDangerZone" "Menehdyit vaaravyöhykkeellä." "FreezePanel_KilledByAutoSentry" "Automatisoitu vartiotykki tappoi sinut" "FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "Kuolit tynnyrin räjähdykseen" "FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "Kuolit omaan kranaattiisi" "FreezePanel_KilledByFire" "Paloit kuoliaaksi" "FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "Kuolit oman murtopanoksen räjähdykseen" "FreezePanel_KilledByOwnC4" "Kuolit omaan C4-räjähteeseesi" "FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "tappoi sinut aseellaan %s1" "FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "tappoi sinut henkilön %s2 aseella %s1" "FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "tappoi sinut omalla aseellasi %s1" "FreezePanel_Killer1_Weapon" "tappoi sinut aseella %s1" "FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "Tappoi sinut %s1" "FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "ERÄN VIIMEINEN TAPPO" "CSGO_Weapon_Possessive" "Pelaajan %s1 %s2" "CSGO_Weapon_Possessive_T" "%s2 (T %s1)" "CSGO_Weapon_Possessive_CT" "%s2 (CT %s1)" "FreezePanel_Killer2" " " "FreezePanel_HappyHolidays" "TOIVOTTAA SINULLE HYVIÄ JUHLAPYHIÄ" "FreezePanel_ScreenShot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Tallenna tämä hetki" "FreezePanel_DamageTaken" "Vahinkoa otettu: %s1 %s2 osumasta pelaajalta %s3" "FreezePanel_DamageGiven" "Vahinkoa tehty: %s1 %s2 osumalla pelaajaan %s3" "FreezePanel_DamageTaken_Multi" "Vahinkoa otettu: %s1 %s2 osumasta pelaajalta %s3" "FreezePanel_DamageGiven_Multi" "Vahinkoa tehty: %s1 %s2 osumalla pelaajaan %s3" "CS_FreezeNemesis" "Perivihollinen" "CS_FreezeNewNemesis" "Uusi perivihollinen" "CS_FreezeRevenge" "Kosto" // Game Instructor Messages // - flashbangs will blind anyone looking at them when they detonate // LEAVING BUY ZONE // - defuse kits reduce the time it takes to defuse a bomb // - only one player on your team has a defuse kit // GENERAL or ON DEATH // - headshots do the most damage // - Your enemy killed you by penetrating your cover // - Soften enemies up with a grenade first before engaging // - reload your gun when enemies aren't around "csgo_instr_explain_zoom" "Käytä kiikaritähtäintä" "csgo_instr_explain_silencer" "Irrota tai kiinnitä äänenvaimennin" "csgo_instr_explain_inspect" "Pidä painettuna tarkastellaksesi asettasi" // not 'gun', could be knife or tool "csgo_instr_explain_reload" "Lataa aseesi" "csgo_instr_explain_use_door" "Avaa ovi" "csgo_instr_explain_follow_bomber" "Puolusta pommittajaa!" "csgo_instr_explain_bomb_carrier" "Pommi on sinulla!" "csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Pommialue A" "csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Pommialue B" "csgo_instr_explain_buymenu" "Avaa ostovalikko" "csgo_instr_explain_buyarmor" "Vinkki: Osta suojavarusteet" "csgo_instr_explain_plant_bomb" "Pidä pohjassa pommin asettamiseksi" "csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Nouki pommi!" "csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Suojele pudotettua pommia!" "csgo_instr_explain_defend_bomb" "Suojele pommia!" "csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "Sinulla on pomminpurkupakkaus. Purat pommeja nopeiten." "csgo_instr_explain_ammo_refill" "Pidä painettuna täyttääksesi ammukset" "csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Valitse ase ammusten täydentämiseksi" "csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "Tarvitset aseen täydentääksesi ammuksia" "csgo_cycle_weapons_kb" "Selaa aseita" "csgo_cycle_weapons_gp" "Selaa pääaseita" "csgo_switch_to_items_gp" "Vaihda esineeseen" "csgo_cycle_items_gp" "Selaa toissijaisia esineitä" "csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Pommialue A" "csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Pommialue B" "csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Pura pommi!" "csgo_instr_find_planted_bomb" "Etsi asetettu pommi!" "csgo_instr_notify_level" "Etenit seuraavaan aseeseen" "csgo_instr_notify_earned_nade" "Ansaitsit kranaatin ylimääräisistä tapoista" "csgo_instr_notify_amd_knife" "Ansaitse tiimillesi 2 pistettä veitsitapolla" "csgo_instr_notify_amar_knife" "Voita peli veitsitapolla" "csgo_prevent_hostage_rescue" "Estä erikoisjoukkoja pelastamasta tätä panttivankia" "csgo_use_hostage_follow" "Pelasta panttivangit" "csgo_use_hostage_follow_stop" "Käske panttivangin odottaa" "csgo_instr_rescue_zone" "Pelastusalue" "csgo_hostage_lead_to_hrz" "Vie panttivanki pelastusalueelle" "csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "Tabletti seuraa vihollisen miehittämiä alueita" "csgo_instr_parachute" "ilmassa käyttääksesi laskuvarjoa" "csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Vältä tai tuhoa automatisoidut tykkitornit" "csgo_instr_drone_delivery" "Varusteesi toimitetaan sinulle lennokilla" "csgo_instr_view_spply_crate" "Avaa tarvikelaatikoita kerätäksesi työkaluja ja aseita" "csgo_instr_open_spply_crate" "Vahingoita laatikkoa sen avaamiseksi!" "csgo_instr_open_metal_crate" "Vahvistetun laatikon voi avata vain työkaluilla tai aseilla" "csgo_instr_open_paradrop_crate" "Laskuvarjotoimituksen voi avata vain työkaluilla tai aseilla" "csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Laskuvarjotoimitus tulossa" "csgo_instr_use_healthshot" "Käytä lääkepiikkiäsi" "csgo_instr_pickup_healthshot" "Voit kantaa vain %s1 lääkepiikkiä" "csgo_instr_pickup_grenade" "Voit kantaa vain %s1 kranaattia." "csgo_instr_drone_delivered" "Toimitettu esineesi" "csgo_instr_drone_killed" "Lennokki tuhottu! Varuste pudotettu tänne" "csgo_instr_teammate_respawn" "Pysy elossa! Joukkuevahvistus tulossa." "csgo_instr_drone_above_roof" "Tilauksesi on tulossa yläpuolellasi." ////////////////////////// // NOT IMPLEMENTED BELOW ////////////////////////// "csgo_instr_explain_weapon_drop" "Pudota nykyinen aseesi" "csgo_instr_avoid_teams_fire" "Älä mene tiimikavereiden tulilinjalle!" "csgo_instr_dont_shoot_team" "Älä ammu tiimikavereitasi!" "csgo_instr_grenade_hurt_team" "Vahingoitit tiimikaveria! Varo minne heität kranaattejasi!" "csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Kumartuminen parantaa tarkkuutta" "csgo_instr_notify_crouch_tactic" "kyyristymistaktiikka" "csgo_instr_walking_is_silent" "Kävelemisestä ei lähde ääntä. Viholliset kuulevat juoksuaskeleesi" "csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Tuli vahingoittaa ja hidastaa!" "csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Näytä tulostaulukko" "csgo_instr_nav_hostages" "Missä panttivangit ovat" "csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "Pommialueella erikoisjoukkojen jäsenenä" "csgo_instr_explain_kill_new_round" "Etenit seuraavaan aseeseen" ////////////////////////// // NOT IMPLEMENTED ABOVE ////////////////////////// // TRAINING MAP "TR_Grab_ToStartTest" "Poimi aloittaaksesi" "TR_Grab_ToRestartTest" "Poimi aloittaaksesi alusta" "TR_Grab_ToStartAgain" "Poimi" "TR_UnloadIntoTarget" "Tyhjennä lippaasi tähän kohteeseen" "TR_UnloadIntoTarget2" "Tyhjennä lippaasi tähän maalitauluun" "TR_CounterTerrorist" "Älä ammu tiimikavereitasi!" "TR_Terrorist" "Ammu vihollinen!" "TR_HitEnemyTeam" "Osu 5 viholliskohteeseen" "TR_HitBurstTarget" "Osu kohteeseen 15 kertaa" "TR_BulletsPenetrate" "Osu kohteeseen vielä 15 kertaa" "TR_SwitchWeapons" "Vaihda viimeiseen aseesi" "TR_OutOfAmmo" "Ammuksesi loppuivat. Yritä uudelleen." "TR_OutOfTime" "Sinulla kesti liian kauan. Yritä uudelleen." "TR_OpenDoor" "Avaa ovi" "TR_LOOKSPIN" "Tee nopea 180 asteen käännös" "TR_StartRevisitExit" "Mene ajastetulle radalle" "TR_FinishBurstTraining" "Etene seuraavaan rakennukseen" "TR_FinishFlashTraining" "Poistu uloskäynnin kautta" "TR_Dam_KillAllTargets" "Eliminoi kaikki viholliskohteet" "TR_CrouchMoreAccurate" "Kyyristyminen tekee laukauksista tarkempia" "TR_HiCalBulletsPenetrate" "Ison kaliiperin ammukset voivat läpäistä ohuita materiaaleja" "TR_ShootHead" "Ammu päähän maksimoidaksesi vahingon" "TR_ShootBody" "Ammu vartaloon tehdäksesi keskisuurta vahinkoa" "TR_ShootLegs" "Ammu jalkoihin tehdäksesi vähäistä vahinkoa" "TR_PickUpGrenade" "Ota sirpalekranaatti" "TR_BounceGrenade" "Kimmota kranaatti tästä seinästä" "TR_EliminateGrenTargs" "Heitä kranaatti kohteita päin" "TR_PickupExplosives" "Poimi räjähteet" "TR_PlantBombAtA" "Aseta pommi alueelle A. Pommialueet on merkitty karttaasi." "TR_DefuseBombAtB" "Pura pommi alueella B. Kiirehdi!" "TR_BombBExplode_30" "Pommi räjähtää alle 30 sekunnin kuluttua!" "TR_ThisBombSiteA" "Tämä on pommialue A" "TR_UseToDefuseBomb" "Pidä pohjassa pommin purkamiseksi" "TR_DefuseFailTryAgain" "Yritä uudelleen" "TR_Tmd_SelectPrimary" "Valitse ensisijainen ase" "TR_Tmd_TakeGrenade" "Ota sirpalekranaatti" "TR_Tmd_TakeKnifePist" "Ota veitsi ja pistooli" "TR_Tmd_Jump" "Hyppää" "TR_Tmd_DowntimeReload" "Lataa tauon aikana" "TR_Tmd_SelGrenThrow" "Valitse ja heitä kranaatti" "TR_Tmd_Duck" "Kyyristy" "TR_Tmd_RunFasterKnife" "Juokset nopeammin, kun sinulla on veitsi valittuna" "TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Täytä ammusvarastot ensin" "TR_PayAttentionToAmmo" "Kiinnitä huomiota ammusten määrään" "TR_CycleThroughWeapons" "Selaa aseitasi" "TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Aloita alusta ja yritä saada parempi aika!" "TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Poistutaanko?" "TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Valitsemalla OK päätät harjoittelun ja palaat päävalikkoon." "TR_Finish_All_MsgBox_Title" "Mitä seuraavaksi?" "TR_Finish_All_MsgBox_Body" "Jos et ole vielä valmis pelaamaan muita pelaajia vastaan, suosittelemme offline-bottipeliä rennossa pelitilassa. Onnea matkaan!" "INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "NÄPPÄIMISTÖ/HIIRI [VÄLILYÖNTI]" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "OHJAIN " "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "OHJAIN " "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "langaton ohjain " "INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move " "INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA " "INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move-tarkkuusase " "INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Navigointiohjain" "INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "NÄPPÄIMISTÖ/HIIRI" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "OHJAIN" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "OHJAIN" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "langaton ohjain" "INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move" "INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA" "INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move-tarkkuusase" "INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Navigointiohjain" ////////////////////////// // ECON IMPLEMENTED BELOW ////////////////////////// // // Econ date formatting supports the following tokens: // %year%, %monthshort%, %monthlong%, %mmday% (01-31), %mday% (1-31), %day% (legacy unlocalized "Jul 30" shouldn't be used), %hour%, %min%, %sec% // "Econ_DateFormat" "%mmday%.%monthshort%.%year% (%hour%.%min%.%sec%)" "Econ_DateFormat_GMT" "%mmday%.%monthshort%.%year% (%hour%.%min%.%sec%) GMT" "Econ_DateFormat_DateOnly" "%mmday%.%monthshort%.%year%" "Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%mmday%.%monthshort%.%year% GMT" "Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Tarrassa voi olla jonkun seuraavan ammattilaispelaajan nimikirjoitus:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "... ja %s1 muuta ammattilaispelaajaa" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsStickers" "Tarra edustaa yhtä seuraavista organisaatioista:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsPatches" "Hihamerkki edustaa yhtä seuraavista organisaatioista:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgs_AndSomeMore" "... ja %s1 muuta organisaatiota" "Econ_Loot_List_AndSomeMoreItems" "... ja %s1 lisää" "Econ_Revolving_Loot_List" "Sisältää yhden seuraavista:" "Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "tai erittäin harvinaisen erikoisesineen!" "Exceedingly_Rare_Item" "★ Harvinainen erikoisesine ★" "MonthName01_Short" "1" "MonthName01_Long" "tammikuu" "MonthName02_Short" "2" "MonthName02_Long" "helmikuu" "MonthName03_Short" "3" "MonthName03_Long" "maaliskuu" "MonthName04_Short" "4" "MonthName04_Long" "huhtikuu" "MonthName05_Short" "5" "MonthName05_Long" "toukokuu" "MonthName06_Short" "6" "MonthName06_Long" "kesäkuu" "MonthName07_Short" "7" "MonthName07_Long" "heinäkuu" "MonthName08_Short" "8" "MonthName08_Long" "elokuu" "MonthName09_Short" "9" "MonthName09_Long" "syyskuu" "MonthName10_Short" "10" "MonthName10_Long" "lokakuu" "MonthName11_Short" "11" "MonthName11_Long" "marraskuu" "MonthName12_Short" "12" "MonthName12_Long" "joulukuu" "Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Palkintona yksi seuraavista:" "Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Palkintona yksi seuraavista:" "Item_Found" " %s1 on löytänyt: %s2" "Item_Crafted" " %s1 on täyttänyt sopimuksen ja saanut: %s2" "Item_Traded" " %s1 sai vaihdossa: %s2" "Item_Purchased" " %s1 on ostanut: %s2" "Item_FoundInCrate" " %s1 on avannut laatikon ja löytänyt: %s2" "Item_Gifted" " %s1 on hyväksynyt lahjan: %s2" "Item_Earned" " %s1 on ansainnut: %s2" "Item_Refunded" " %s1 on saanut hyvityksenä: %s2" "Item_GiftWrapped" " %s1 paketoi lahjan: %s2" "Item_PeriodicScoreReward" " %s1 on ansainnut: %s2" "Item_Named" " %s1 on antanut esineelleen %s2 nimen %s3" "Item_GiftsSent1Anon" " %s1 on antanut lahjan!" "Item_GiftsSent1Name" " %s1 on antanut lahjan, jonka sai %s2!" "Item_GiftsSentMany" " %s1 on antanut %s2 lahjaa!" "Item_GiftsYouSentGift" " Lahjasi sai %s1!" "Item_GiftsYouGotGift" " Olet saanut lahjan pelaajalta %s1! Lahja on nyt varusteluettelossa odottamassa vahvistusta." "Item_NotConnected" "Sinun täytyy olla ottelussa käyttääksesi tätä esinettä!" "Item_Need2Players" "Ottelussasi täytyy olla muita pelaajia käyttääksesi tätä esinettä!" "Item_NeedSpectators" "Ottelullasi täytyy olla katsojia käyttääksesi tätä esinettä!" "Item_GiftNoPlayers" "Tämänhetkisessä pelissäsi ei ole pelaajia, jotka voisivat vastaanottaa lahjasi!" "Item_GiftedItems" "%s1 on antanut lahjan pelaajalle %s2!" "Item_GifterText_Random" "%recipient% valittiin satunnaisesti vastaanottamaan lahjan pelaajalta %giver%!" "Item_GifterText_All" "%giver% on antanut tukun lahjoja!" "Item_GifterText_SelfOpen" "%giver% on avannut lahjapaketin!" "Item_Received_Event_Local" "Sait esineen: %s1!" // These pickup strings have control characters embedded to set colors. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward //  = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward "NewItemMethod_Dropped" "Sinä löysit:" "NewItemMethod_Crafted" "Sinä loit:" "NewItemMethod_Traded" "Sinä sait vaihdossa:" "NewItemMethod_Purchased" "Sinä ostit:" "NewItemMethod_FoundInCrate" "Sinä avasit laatikosta:" "NewItemMethod_Gifted" "Sinä sait lahjan:" "NewItemMethod_Promotion" "Sinä sait kaupan tarjousesineen:" "NewItemMethod_Earned" "Sinä ansaitsit:" "NewItemMethod_Refunded" "Sinulle hyvitettiin:" "NewItemMethod_Support" "Asiakastuki antoi sinulle:" "NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Sinä ostit:" "NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Sinä ansaitsit:" "NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Otit vastaan yhteisön kauppapaikalta:" "ItemHistory_ActionWithTime" "%s1 %s2" "ItemHistory_Action_GenericAdd" "Lisätty" "ItemHistory_Action_GenericRemove" "Poistettu tai muokattu" "ItemHistory_Action_Traded" "Vaihdettu" "ItemHistory_Action_Delete" "Poistit tämän" "ItemHistory_Action_Banned" "Kielletty" "ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Käytetty vaihtosopimuksessa" "ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Repun tilarajan tuhoama" "ItemHistory_Action_SupportDelete" "Steamin tuen poistama" "ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Steamin tuen poistama" "ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Steamin tuen poistama" "ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Nimitunniste lisätty" "ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Nimitunniste poistettu" "ItemHistory_Action_StickerApply_Remove" "Tarra kiinnitetty" "ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove" "Tarra poistettu" "ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Käytetty laatikon avaamiseen" "ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove" "Käytetty StatTrak™-arvojen vaihtamiseen" "ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Vaihdettu" "ItemHistory_Action_UseItem" "Käytetty" "ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Steamin tuen uudelleennimeämä" "ItemHistory_Action_UnpackItemBundle" "Purettu" "ItemHistory_Action_Unpurchase" "Hyvitetty" "ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Peruttu" "ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Kahvilan tai koulun vuoksi poistettu" "ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Poistettu VAC-kiellon takia" "ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Kolmannen osapuolen kampanjan päivitys" "ItemHistory_Action_Expired" "Vanhentunut" "ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Vaihto kumottiin" "ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "Tuotetunnus poistettu" "ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem" "Kulutettu oston yhteydessä" "ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Vaihdettu" "ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense" "Vaihdettu pelilisenssiin" "ItemHistory_Action_EconActivatedRecurringSubscription" "Tilauspalvelu aktivoitu" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Saatu lahjana" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Lähetetty lahjana" "ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove" "Maalattu" "ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove" "Tehtävän palkkio" "ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove" "Tehtävän edistyminen" "ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove" "Säiliö avattu oston aikaan" "ItemHistory_Action_Market_Remove" "Listattu Steam-yhteisön kauppapaikalle" "ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Ansaittu avaamalla saavutus" "ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Käytetty" "ItemHistory_Action_AwardTime" "Sai esinelöydön" "ItemHistory_Action_Drop" "Ansaitsi uuden tason ja sai löydön" "ItemHistory_Action_ManualCreate" "Steamin tuen luoma" "ItemHistory_Action_Purchase" "Ostettu kaupasta" "ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Ansaittu" "ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Ansaittu avaamalla saavutus toisessa pelissä" "ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Vastaanotti lahjan" "ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Ostettu kaupasta" "ItemHistory_Action_EarnedItem" "Ansaittu" "ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Ansaittu promotuote" "ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Ansaittu olemalla CS:GO Workshop -sisällönluoja" "ItemHistory_Action_StickerApply_Add" "Tarra kiinnitetty" "ItemHistory_Action_StickerRemove_Add" "Tarra poistettu" "ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add" "Palkkio tehtävästä" "ItemHistory_Action_PackageItem" "Ansaittu promotuote" "ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage" "Siirretty varastolaatikkoon" "ItemHistory_Action_CDKeyGrant" "Saatu syöttämällä tuotekoodi" "ItemHistory_Action_TournamentDrop" "Ansaitsi matkamuistolöydön" "ItemHistory_Action_TemplateItemGrant" "Ansaittu" "ItemHistory_Action_Market_Add" "Hankittu yhteisön kauppapaikalta" "ItemHistory_Transaction_Delete" "Sinä poistit" "ItemHistory_Transaction_Craft" "Luotu" "ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Avasi säiliön" "ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti" "Avattu" "ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "Steamin tuki perui yhden tai useamman aikaisemmista toiminnoistasi" "ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin" "Päivitti haastekolikon" "ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak" "Vaihtoi StatTrak™-arvoja" "ItemHistory_Transaction_Autographed" "Liitti nimikirjoituksen" "ItemHistory_ItemIsInInventory" "Varusteluettelossa" "ItemOkClose" "OK" "NextItem" "SEURAAVA ESINE >" "PreviousItem" "< EDELLINEN ESINE" "CloseItemPanel" "OK, JATKA PELIÄ" "OpenSpecificLoadout" "AVAA %s1 VARUSTELASTI..." "OpenBackpack" "AVAA REPPU..." "ConfirmDeleteItem" "OLETKO VARMA ETTÄ HALUAT POISTAA TÄMÄN ESINEEN?" "CancelDeleteItem" "PERUUTA" "YesDeleteItem" "KYLLÄ, POISTA SE!" // Rarities "normal" "Normaali" "unique" "Ainutlaatuinen" "vintage" "Klassikko" "community" "Yhteisö" "developer" "Valve" "selfmade" "Koekappale" "customized" "Muokattu" "unusual" "★" "tournament" "Matkamuisto" "genuine" "Aito" "rarity3" "Hyvin suunniteltu" "rarity4" "Erikoinen" "strange" "StatTrak™" "completed" "Valmis" // Team Usability "noteam" "Joukkueeton" "terrorists" "Terroristit" "counter-terrorists" "Erikoisjoukot" // Loadout slots "LoadoutSlot_Melee" "Lähitaisteluase" "LoadoutSlot_C4" "C4" "LoadoutSlot_Secondary" "Pistooli" "LoadoutSlot_SMG" "Konepistooli" "LoadoutSlot_Rifle" "Kivääri" "LoadoutSlot_Heavy" "Raskas" "LoadoutSlot_Grenade" "Kranaatti" "LoadoutSlot_Equipment" "Varusteet" "LoadoutSlot_clothing" "Hanskat" "LoadoutSlot_clothing_hands" "Hanskat" "LoadoutSlot_Flair" "Esittely" "LoadoutSlot_Spray" "Graffiti" "LoadoutSlot_Spray0" "Graffiti" "LoadoutSlot_customplayer" "Agentit" "LoadoutSlot_MusicKit" "Musiikkipakkaus" // Weapon Rarity Names "Rarity_Default_Weapon" "Tavallinen" "Rarity_Common_Weapon" "Kuluttajatason" "Rarity_Uncommon_Weapon" "Teollistason" "Rarity_Rare_Weapon" "Armeijatason" "Rarity_Mythical_Weapon" "Rajoitettu" "Rarity_Legendary_Weapon" "Luottamuksellinen" "Rarity_Ancient_Weapon" "Salainen" "Rarity_Contraband_Weapon" "Salakuljetettu" "Rarity_Arcana_Weapon" "NIMETÖN" "CSGO_FilterRarity" "Kaikki laadut" "Rarity_Default_Character" "Oletus" "Rarity_Rare_Character" "Menestynyt" "Rarity_Mythical_Character" "Poikkeuksellinen" "Rarity_Legendary_Character" "Ensiluokkainen" "Rarity_Ancient_Character" "Mestari" "Rarity_Contraband_Character" "Salakuljetettu" // General Rarity Names "Rarity_Default" "Tavallinen" "Rarity_Common" "Perustason" "Rarity_Uncommon" "Keskitason" "Rarity_Rare" "Korkean tason" "Rarity_Mythical" "Huomattava" "Rarity_Legendary" "Eksoottinen" "Rarity_Ancient" "Merkillinen" "Rarity_Contraband" "Salakuljetettu" "Rarity_Arcana" "Ainutlaatuinen" // Item types "Unknown_Item_Type" "Tuntematon" "CSGO_Type_Equipment" "varuste" "CSGO_Type_Knife" "veitsi" "CSGO_Type_Melee" "Lähitaistelu" "CSGO_Type_DisplayItem" "Esittely" "CSGO_Type_GraphicArt" "Grafiikkaa" "CSGO_Type_Ticket" "passi" "CSGO_Type_Grenade" "kranaatti" "CSGO_Type_C4" "C4" "CSGO_Type_Pistol" "pistooli" "CSGO_Type_Rifle" "kivääri" "CSGO_Type_SMG" "konepistooli" "CSGO_Type_SniperRifle" "tarkkuuskivääri" "CSGO_Type_Shotgun" "haulikko" "CSGO_Type_Machinegun" "konekivääri" "CSGO_Type_Collectible" "keräilyesine" "CSGO_Type_MapToken" "karttamerkki" "CSGO_Type_Tool" "työkalu" "CSGO_Type_ContainerAndTools" "Säiliöt ja työkalut" "CSGO_Type_Spray" "graffiti" "CSGO_Type_WeaponCase" "säiliö" "CSGO_Type_Paint" "maali" "CSGO_Type_Recipe" "Sopimus" "CSGO_Type_Weapon" "ase" "CSGO_Type_StoreBundle" "paketti" "CSGO_Type_MusicKit" "Musiikkipakkaus" "CSGO_Type_Quest" "tehtävä" "Type_Hands" "hanskapari" "Type_CustomPlayer" "agentti" "Container_StickerCapsule" "Tarrakapseli" "Container_WeaponCase" "Aselaatikko" "Container_SouvenirCase" "Tuliaissalkku" "Container_GraffitiBox" "Graffitilaatikko" "ContainerType" "Säiliötyyppi" "ToolType" "Työkalutyyppi" "SupplySeries" "Varustesarjat" "SealedState_Sealed" "Sinetöity" "SealedState_Unsealed" "Avattu" "SealedState" "Sinetöity tila" // Atributes "Attrib_Marketable" "Voidaan myydä yhteisön kauppapaikalla." "Attrib_Renamed" "Tämä esine on uudelleennimetty.\nAlkuperäinen nimi: \"%s1\"" "Attrib_CustomDesc" "Tällä esineellä on käyttäjän kirjoittama kuvaus." "Attrib_NameWithCustomNameTag" "Nimitunniste: ''%s1''" "Attrib_UseAfterDate" "Voidaan käyttää %s1 jälkeen" "Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "Tätä esinettä ei voi myydä eikä vaihtaa." "Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "Käytön jälkeen, saaduilla esineillä on vaihtorajoitus %s1 asti" "Attrib_TradableAfterDate" "Vaihdettavissa: %s1" "Attrib_TradableMarketableAfterDate" "Vaihdettavissa/myytävissä %s1 jälkeen" "Attrib_MarketableWithRestrictions" "Voidaan myydä välittömästi Steamin yhteisön kauppapaikalla" "Attrib_CannotTrade" "Ei vaihdettavissa" "Attrib_AlwaysTradable" "Aina vaihdettavissa" "Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Operaatiossa kirjattu aika: %s1" "Attrib_MatchWins" "Kilpailullisia voittoja operaation kartoissa: %s1" "Attrib_HasSilencer" "Äänenvaimennin" "Attrib_HasBurstMode" "3 ammuksen pursketuliasetus" "Attrib_SupplyCrateSeries" "Säiliösarja #%s1" "Attrib_KillEater" "Tämä esine sisältää StatTrak™-teknologiaa, joka pitää kirjaa tietyistä tilastoista omistajansa käyttämänä." "Attrib_ReferencedItem" "Sisältää: %s1" "Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 tuntia" "Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 minuuttia" "Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Kilpailullista aikaa kirjattu: %s1" "Attrib_CompetitiveWins" "Kilpailullisia otteluvoittoja: %s1" "Attrib_CompetitiveKills" "Kilpailullisia tappoja: %s1" "Attrib_CompetitiveHSP" "Kilpailullinen POP: %s1%" "Attrib_Competitive3k" "Kilpailullisia 3 tapon eriä: %s1" "Attrib_Competitive4k" "Kilpailullisia 4 tapon eriä: %s1" "Attrib_Competitive5k" "Kilpailullisia 5 tapon eriä: %s1" "Attrib_CompetitiveMVPs" "Kilpailullisia tähtiä: %s1" "Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Operaatiossa kirjattu aika: %s1" "Attrib_OperationWins" "Operaatiossa voitetut ottelut: %s1" "Attrib_OperationKills" "Operaatiotapot: %s1" "Attrib_OperationHSP" "Operaation POP: %s1%" "Attrib_Operation3k" "3 tapon eriä operaatiossa: %s1" "Attrib_Operation4k" "4 tapon eriä operaatiossa: %s1" "Attrib_Operation5k" "5 tapon eriä operaatiossa: %s1" "Attrib_OperationMVPs" "Operaatiotähtiä: %s1" "Attrib_ItemsCount" "Esineiden määrä: %s1" "Attrib_StarsAttained" "Saadut operaation tähdet: %s1" "Attrib_QuestsComplete" "Suoritettuja operaation kampanjatehtäviä: %s1" "Attrib_EventsComplete" "operaatio Blitz Missions toteutui: %s1" "Attrib_DeploymentDate" "Astunut palvelukseen: %s1" "Attrib_ModificationDate" "Muokkauspäivämäärä: %s1" "Attrib_OperationBonusXP" "Operaatiobonus ansaittu: +%s1 XP" "Attrib_IssueDate" "Antamispäivämäärä: %s1" "Attrib_SpraysRemaining" "Käyttökertoja jäljellä: %s1" "Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Rajattomasti graffiteja" "Attrib_SprayTintID" "Graffitin väri" "Attrib_SpraysHint" "${+attack} maalataksesi graffitin" "Attrib_SpraysHint_Auto" "Päästä ${+spray_menu} maalataksesi graffitin" "CSGO_Spray_Cursor_Hint" "%s1 käyttääksesi osoitinta" [$WIN32] "CSGO_No_Sprays" "Sinulla ei ole avattuja graffiteja.\nVoit löytää graffitin, saada sen vaihtotarjouksena tai ostaa kauppapaikalta." "CSGO_No_Spray_Equipped" "Sinulla ei ole graffiteja käytössä" "CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Nopea graffiti (maalaa graffiti vapauttamalla painike)" "Attrib_SprayTintValue_0" "Monivärinen" "Attrib_SprayTintValue_1" "Tiilenpunainen" "Attrib_SprayTintValue_2" "Verenpunainen" "Attrib_SprayTintValue_3" "Tiikerinoranssi" "Attrib_SprayTintValue_4" "Pölyn ruskea" "Attrib_SprayTintValue_5" "Aavikon keltainen" "Attrib_SprayTintValue_6" "Valojuovan keltainen" "Attrib_SprayTintValue_7" "Taistelun vihreä" "Attrib_SprayTintValue_8" "Viidakonvihreä" "Attrib_SprayTintValue_9" "Sammakonvihreä" "Attrib_SprayTintValue_10" "Dollarin vihreä" "Attrib_SprayTintValue_11" "Sähköjohdon sininen" "Attrib_SprayTintValue_12" "Monarkin sininen" "Attrib_SprayTintValue_13" "Suojelupoliisin sininen" "Attrib_SprayTintValue_14" "Väkivaltaisen violetti" "Attrib_SprayTintValue_15" "Hirviön purppura" "Attrib_SprayTintValue_16" "Singon vaaleanpunainen" "Attrib_SprayTintValue_17" "Prinsessan pinkki" "Attrib_SprayTintValue_18" "Sotapossun pinkki" "Attrib_SprayTintValue_19" "Luurangon valkoinen" //------------------------------------------------------------------------------------------- "CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Kilpailullinen tuloskortti" // pre-breakout "CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "Tilastoimme kilpailulliset pelisi tämän operaation aikana. Pelaa kilpailullista pelimuotoa aktivoidaksesi tuloskortin." "CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "Tässä on tilastot kilpailullisista peleistäsi tämän operaation aikana. Tilastoihin lasketaan KAIKKI viralliset kilpailulliset pelisi." // breakout "CSGO_Scorecard_Title_Active" "Aktiivipalveluksen tuloskortti" "CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Operaation tuloskortti" "CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Ota tuloskorttisi käyttöön pelaamalla yksi kilpailullinen peli operaatiokartalla." "CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Aktivoi tuloskorttisi pelaamalla kilpailullinen ottelu aktiivipalveluskartassa." "CSGO_Operation_scorecard_play" "Pelaa kilpailullista" "CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Peliaika" "CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "KILPAILULLISET TULOSKORTIT" "CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "Tässä on tilastot kilpailullisista peleistäsi operaatiokartoissa tämän operaation aikana." "CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "Tämä on tilasto suoritumisestasi virallisessa pelihaussa aktiivipalveluksen kartoissa tämän operaation aikana." "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Aktiivipalveluksen ryhmän kartat ovat Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass ja Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Operaatioryhmän karttoihin kuuluvat Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush ja Insertion." "CSGO_competitive_minutes_played" "Aika*" "CSGO_competitive_wins" "Voitetut ottelut" "CSGO_competitive_kills" "Tapot" "CSGO_competitive_hsp" "Pääosumaprosentti" "CSGO_competitive_3k" "3 tapon eriä" "CSGO_competitive_4k" "4 tapon eriä" "CSGO_competitive_5k" "5 tapon eriä" "CSGO_competitive_mvps" "Tähtiä" "CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 t %s2 min" "CSGO_operation_minutes_played" "Aika*" "CSGO_operation_wins" "Voitetut pelit" "CSGO_operation_kills" "Tapot" "CSGO_operation_hsp" "Pääosumaprosentti" "CSGO_operation_3k" "3 tapon eriä" "CSGO_operation_4k" "4 tapon eriä" "CSGO_operation_5k" "5 tapon eriä" "CSGO_operation_mvps" "Tähdet" "CSGO_competitive_private" "*Tilastot ovat yksityisiä eikä niitä näytetä muille pelaajille" "CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "KAVEREIDEN PISTETAULUKOT" "CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "SOTAPELIT: KAVEREIDEN TULOSTAULUKOT" "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Tulostaulut näyttävät tietoja sinun ja kavereidesi kilapilullisista suorituksista aktiivipalveluksen kartoissa virallisessa kilpailullisessa pelihaussa tämän operaation aikana." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Tulostaulut näyttävät tietoja sinun ja kavereidesi kilpailullisista suorituksista operaatiokartoissa virallisessa kilpailullisessa pelihaussa tämän operaation aikana." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Tulostaulukoissa käytetään operaation kilpailullisen pelihaun tetoja sinun ja kavereittesi asetoverisuorituksista." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Sinun ja kavereittesi asemestarisuorituksia käytetään operaation kilpailullisen pelihaun johtotilannetaulukoissa." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Tulostaulukoissa käytetään tietoja sinun ja kavereittesi suorituksista tämän operaation virallisessa pelimuodossa." "CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "%s1: saavutettujen kokemuspisteiden summasta" "CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "%s1: Saavutettujen haastetähtien määrästä" "CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Asetoveri-taitotasosi" "CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Asemestaruutesi taitotaso" "CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "Nimi" "CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Tulostaulukot" "CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Edellinen" "CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Seuraava" "CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Kavereiden kilpailulliset tulostaulut" "CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Kavereiden tulostaulut: Operaatiokartat" "CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "Kavereiden Asetoveri-johtotilannetaulukko" "CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "Kavereiden asemestaruuden tulostaulukko" "CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Saavutettujen kokemuspisteiden tilastotaulukko" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Köln 2014 Pick'Em -haasteen tulostaulu" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "KAVERIT" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "PISTEET" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "MAAILMANLAAJUINEN SIJOITUS" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Pelitunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "Tähdet" "CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Suoritetut tehtävät*" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Pelitunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "Tähdet" "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Pick'Em-haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack 2014 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Köln 2015 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Cluj-Napoca 2015 -fantasiajoukkuepeli" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus 2016 -fantasiatiimipeli" "CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Cologne 2016 -fantasiatiimipeli" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Köln 2016 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team" "Krakova 2017 Pick'Em Challenge" "CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team" "Boston 2018 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team" "London 2018 Pick'Em-haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team" "Berliini 2019 Pick'Em-haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_stockh2021_team" "Tukholma 2021 Pick'Em-haaste" "CSGO_official_leaderboard_pickem_antwerp2022_team" "Antwerpen 2022 Pick'Em -haaste" "CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Suoritettuihin tehtäviin lasketaan kaikki tehtävät, jotka on suoritettu Operaatio Läpimurron aikana." "CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Suoritettuihin tehtäviin lasketaan kaikki tehtävät, jotka suoritetaan Operaatio Eturintaman aikana." "CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Suoritettuihin tehtäviin lasketaan kaikki Operaatio Verikoiran aikana suoritetut tehtävät." "CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Suoritettuihin tehtäviin lasketaan kaikki Operaatio Maastopalon aikana suoritetut tehtävät." "CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Suoritettuihin tehtäviin lasketaan kaikki tehtävät, jotka on suoritettu Operaatio Hydran aikana." "CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Ladataan tulostaulua..." "CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "Ladataan tulostaulua (%s1)..." "CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "Tietoja ei löytynyt\n%s1 -pistetaulukolle" "CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "Tulostaulukolle ei löytynyt dataa" //Vanguard "CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Pelitunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "Tähtiä" "CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Suoritetut tehtävät*" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Pelitunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "Tähtiä" //06 "CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Tunteja pelattu" "CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Otteluja voitettu" "CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "MVP:t" "CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Tehtäviä suoritettu*" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Pelatut tunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Voitetut ottelut" "CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "MVP:t" //07 "CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "tuntia pelattu" "CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Tappoja" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "Tähtiä" "CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Suoritetut tehtävät*" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Pelitunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "Tähdet" //08 "CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Pelitunteja" "CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "Tähdet" "CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Suoritetut tehtävät*" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Pelitunnit" "CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Otteluvoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Tapot" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Pääosumaprosentti" "CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "Tähdet" "CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Asetoverivoitot" "CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Asetoveritaso" "CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Asemestari-voitot" "CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Asemestari-sijoitus" "CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Saavutetut suojelijakokemuspisteet" "CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "tapahtumien ansaitut kokemuspisteet" "CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Tehtävän tulostaulukko" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Kavereiden yksinpelien tulostaulukko" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Näytä ryhmät" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Kavereiden ryhmäpelien tulostaulukko" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Näytä yksinpelit" "CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Vaaravyöhyke: Kavereiden tulostaulut" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Yksin" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Ryhmä" "CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Aktiivipalveluksen ryhmän kartat ovat Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass ja Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Operaatioryhmän kartat ovat Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season ja Bazaar." "CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Aktiivipalveluksen ryhmän kartat ovat Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass ja Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Operaatioryhmän kartat ovat Zoo, Resort, Log, Rails, Season ja Agency." "CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Aktiivipalveluksen kartat ovat: Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Operaatioryhmän kartat ovat Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini ja Tulip." "CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Aktiivipalveluksen ryhmän kartat ovat Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass ja Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Operaatioryhmän karttoihin kuuluu Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency ja Insertion." //------------------------------------------------------------------------------------------- "CSGO_Event_Desc" "Tapahtuman %s1 muistoesine." "CSGO_Event_Details_Desc" "Löydettiin joukkueiden %s2 ja %s3 välisessä %s1." "CSGO_Event_Details_MvpDesc" "Löydettiin joukkueiden %s2 ja %s3 välisessä %s1, sisältää erän arvokkaimman pelaajan %s4 nimikirjoituksen." "CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "Löydettiin joukkueiden %s2 ja %s3 välisessä %s1, sisältää erän arvokkaimman ammattilaistason pelaajan nimikirjoituksen." "CSGO_Special_Event_Desc_1" "Tämä esine on julkaistu Vaaravyöhykkeen alkuperäisjulkaisun muistoksi. Se tuli esinelöytönä Blacksite-kartassa Vaaravyöhyke-pelien ensimmäisten viikkojen ajan." "StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite (kiilto)" //------------------------------------------------------------------------------------------- // Economy "RarityTypeDesc" "%s1 %s2" "ItemTypeDesc" "Tason %s1 %s2" // s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Level 4 Medigun" "ItemTypeDescNoLevel" "Taso %s1" // s1 is the level number. Example: "Level 12" "ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Tämän esineen tilastot nollaantuvat, jos se vaihdetaan tai laitetaan myyntiin yhteisön kauppapaikkaan" "ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3" // s1 is the quality, s2 is the rarity, s3 is the item type "ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1" // "Kills: 123" "ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3" // will turn into "The Battalion's Backup #1"; foreign languages that have gender/declension can change this to be "Shotgun #1" or whatever "ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3" // will turn into "Strange Shotgun #1"; foreign languages that have gender for adjectives can change this to be "Shotgun #1 (Strange)" or whatever "ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1" "TF_Tag_Category_Quality" "Kategoria" "Tag_Category_Rarity" "Laatu" "Tag_Category_Weapon_Rarity" "Aselaatu" "TF_Tag_Category_Class" "Joukkue" "TF_Tag_Category_Type" "Tyyppi" "TF_Tag_Crate" "Säiliö" "Attrib_Selfmade_Description" "Annettu palkkiona CS:GO:n Workshopin sisällönluojille." "Attrib_Community_Description" "Annettu palkkiona CS:GO:n yhteisön vaikuttajille." "KillEaterDescriptionNotice_Kills" "Tämä esine laskee varmistetut tapposi." "KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "Tämä esine laskee Viralliset kilpailutilan Tähtipelaaja-merkinnät" "KillEaterEventType_Kills" "StatTrak™ varmistetut tapot" "KillEaterEventType_OCMVPs" "StatTrak™ Viralliset kilpailutilan Tähtipelaaja-merkinnät" "CSGO_EconAction_Preview" "Tutki pelissä..." "CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™" "KillEaterRank0" "StatTrak™" "KillEaterRank1" "StatTrak™" "KillEaterRank2" "StatTrak™" "KillEaterRank3" "StatTrak™" "KillEaterRank4" "StatTrak™" "KillEaterRank5" "StatTrak™" "KillEaterRank6" "StatTrak™" "KillEaterRank7" "StatTrak™" "KillEaterRank8" "StatTrak™" "KillEaterRank9" "StatTrak™" "KillEaterRank10" "StatTrak™" "KillEaterRank11" "StatTrak™" "KillEaterRank12" "StatTrak™" // Item names/descriptions "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013" "Operaatio Vastaisku -passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "Operaatio Vastaisku järjestettiin 25.4. - 2.9.2013. Yhteisön kartantekijöitä palkittiin sen kautta yli 180 000 Yhdysvaltain dollarilla. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Vastaisku -kolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "Operaatio Vastaiskun haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Vastaiskuun tukeakseen yhteisön karttatekijöitä." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Hopeinen Operaatio Vastaiskun kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Vastaiskuun 10 tunnin ajan yhteisön kartantekijöiden tukemiseksi." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Kultainen Operaatio Vastaiskun kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Vastaiskuun 50 tunnin ajan yhteisön kartantekijöiden tukemiseksi." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013" "Operaatio Bravo -passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Operaatio Bravo järjestettiin 19.9.2013–5.2.2014. Passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sillä voi lunastaa Operaatio Bravo -muistokolikon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Operaatio Bravo -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Bravoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Hopeinen Operaatio Bravo -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Bravoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Kultainen Operaatio Bravo -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Bravoon." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014" "Operaatio Feeniks -passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Operaatio Feeniks järjestettiin 20.2.2014 - 11.6.2014. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Feeniks -haastekolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Operaatio Feeniks -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Feeniksiin." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Hopeinen Operaatio Feeniks -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Feeniksiin." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Kultainen Operaatio Feeniks -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Feeniksiin." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014" "Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "Operaatio Läpimurto järjestettiin 2.7.-2.10.2014. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Läpimurto -kolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Operaatio Läpimurto -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Läpimurtoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Hopeinen Operaatio Läpimurto -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Läpimurtoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Kultainen Operaatio Läpimurto -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Läpimurtoon." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014" "Operaatio Eturintama -pääsypassi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "Operaatio Eturintama järjestettiin 11.11.2014 - 31.3.2015. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Eturintama -haastekolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Operaatio Eturintama -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Eturintamaan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Hopeinen Operaatio Eturintama -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Eturintamaan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Kultainen Operaatio Eturintama -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Eturintamaan." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Operaatio Verikoira -pääsypassi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "Operaatio Verikoira järjestettiin 26.5.2015 - 1.10.2015. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Verikoira -kolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Operaatio Verikoira -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Verikoiraan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Hopeinen Operaatio Verikoira -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Verikoiraan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Kultainen Operaatio Verikoira -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Verikoiraan." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Operaatio Maastopalo -pääsypassi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "Operaatio Maastopalo järjestettiin 17.2. - 13.7.2016. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Maastopalo -haastekolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Maastopalo-operaation haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Maastopaloon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Hopeinen Operaatio Maastopalo -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Maastopaloon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Kultainen Operaatio Maastopalo -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Maastopaloon." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017" "Operaatio Hydra -pääsypassi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "Operaatio Hydra oli käynnissä 23.5.–14.11.2017. Tällä passilla ei enää pääse mukaan operaatioon, mutta sitä voidaan käyttää Operaatio Hydra -muistokolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Operaatio Hydra -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Hydraan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Hopeinen Operaatio Hydra -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Hydraan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Kultainen Operaatio Hydra -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Hydraan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Timanttinen Operaatio Hydra -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Operaatio Hydra suoritettu." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019" "Operaatio Pirstaleisen verkon Premium-passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "Operaatio Pirstalainen verkko oli käynnissä 18.11.2019–31.3.2020. Tällä passilla ei enää pääse mukaan operaatioon, mutta sitä voidaan käyttää Operaatio Pirstaleinen verkko -muistokolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Operaatio Pirstaleinen verkko -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Pirstaleiseen verkkoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Hopeinen Operaatio Pirstaleinen verkko -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Pirstaleiseen verkkoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Kultainen Operaatio Pirstaleinen verkko -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Pirstaleiseen verkkoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Timanttinen Operaatio Pirstaleinen verkko -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Operaatio Pirstaleinen verkko suoritettu." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "1 tähti Operaatio Pirstaleiselle verkolle" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 1 operaation tähden.\n\nTämä operaatiotähtipäivitys on saatavilla vain operaatiokolikon omistaville pelaajille." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "10 tähteä Operaatio Pirstaleiselle verkolle" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 10 operaation tähteä.\n\nTämä operaatiotähtipäivitys on saatavilla vain operaatiokolikon omistaville pelaajille." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "100 tähteä Operaatio Pirstaleiselle verkolle" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 100 operaation tähteä.\n\nTämä operaatiotähtipäivitys on saatavilla vain operaatiokolikon omistaville pelaajille." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020" "Operaatio Katkenneen torahampaan Premium-passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020_Desc" "Operaatio Katkennut torahammas järjestettiin 3.12.2020–30.4.2021. Tällä passilla ei voi enää käyttää operaatiota, mutta sen voi käyttää Operaatio Katkennut torahammas -haastekolikon lunastamiseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1" "Operaatio Katkennut torahammas -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Katkenneeseen torahampaaseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2" "Hopeinen Operaatio Katkennut torahammas -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Katkenneeseen torahampaaseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3" "Kultainen Operaatio Katkennut torahammas -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Katkenneeseen torahampaaseen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4" "Timanttinen Operaatio Katkennut torahammas -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4_Desc" "Suoritti Operaatio Katkenneen torahampaan." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1" "1 tähti – Operaatio Katkennut torahammas" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 1 operaation tähden." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10" "10 tähteä – Operaatio Katkennut torahammas" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 10 operaation tähteä." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100" "100 tähteä – Operaatio Katkennut torahammas" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 100 operaation tähteä." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021" "Operaatio Ristiaallokon Premium-passi" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021_Desc" "Saat Operaatio Ristiaallokon Premium-passilla saa päivitettävän Operaatio Ristiaallokko -muistokolikon, viikoittaisia tehtäviä ja pääsyn Operaation kaupan ainutlaatuisiin esineisiin." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1" "Operaatio Ristiaallokko -haastekolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1_Desc" "Osallistui Operaatio Ristiaallokkoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2" "Hopeinen Operaatio Ristiaallokko -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2_Desc" "Osallistui Operaatio Ristiaallokkoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3" "Kultainen Operaatio Ristiaallokko -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3_Desc" "Osallistui Operaatio Ristiaallokkoon." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4" "Timanttinen Operaatio Ristiaallokko -kolikko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4_Desc" "Operaatio Ristiaallokko suoritettu." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1" "1 tähti – Operaatio Ristiaallokko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 1 operaation tähden." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10" "10 tähteä – Operaatio Ristiaallokko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 10 operaation tähteä." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100" "100 tähteä – Operaatio Ristiaallokko" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100_Desc" "Ostettava operaatiotähtipäivitys antaa aktivoitaessa 100 operaation tähteä." "CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Museum-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Downtown-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Thunder-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Favela-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Motel-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Seaside-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Library-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Agency-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Ali-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Cache-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Chinatown-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Gwalior-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Ruins-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Siege-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Castle-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" "­" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Insertion-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" "­" "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Overgrown-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" "­" "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Black Gold -karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" "­" "CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Rush-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" "­" "CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Mist-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" "­" "CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Subzero-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Biome-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Marquis-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Workout-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Ruby-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Breach-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Studio-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite" "Frostbite-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Jungle-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenAnubis" "Anubis-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenChlorine" "Chlorine-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCalavera" "Calavera-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenPitstop" "Pitstop-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenGrind" "Grind-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMocha" "Mocha-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenGuard" "Guard-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenElysion" "Elysion-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenIris" "Iris-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenClimb" "Climb-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCrete" "Crete-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenHive" "Hive-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenVineyard" "Vineyard-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenEmber" "Ember-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBasalt" "Basalt-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion2" "Insertion II -karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenRavine" "Ravine-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenExtraction" "Extraction-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCounty" "County-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenEngage" "Engage-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenApollo" "Apollo-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMutiny" "Mutiny-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenSwamp" "Swamp-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Backalley-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Season-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Bazaar-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Facade-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Log-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Rails-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Resort-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Zoo-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Santorini-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Coast-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Mikla-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Royal-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Empire-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Tulip-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Cruise-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Abbey-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenTuscan" "Tuscan-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenPrime" "Cascade-karttakolikko" "CSGO_Collectible_MapTokenBlagai" "Blagai-karttakolikko" "CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Uskollisuusmerkki" "CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "Tällä merkillä muistetaan ennen niitä Counter-Strike-yhteisön uskollisia jäseniä, jotka olivat yhteisössä jo ennen Vaaravyöhyke-päivitystä. Vahvuus tulee uskollisuuden kautta." "CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "5 vuoden veteraanimitali" "CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "On ollut Counter-Strike-yhteisön jäsen yli 5 vuotta." "CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "10 vuoden veteraanimitali" "CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "On ollut Counter-Strike-yhteisön jäsen yli 10 vuotta." "CSGO_CollectibleCoin_CsgoTenYearAnniversaryMemorabilia" "10-vuotispäivän kolikko" "CSGO_CollectibleCoin_CsgoTenYearAnniversaryMemorabilia_Desc" "CS:GO-yhteisö juhlisti pelin 10-vuotispäivää.\n\n10 vuotta pääosumia, Clutch-tappoja ja yhteisöä. Onneksi olkoon, CS:GO!" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "DreamHack 2013 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2013 DreamHack SteelSeries -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "DreamHack 2013 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2013 DreamHack SteelSeries -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "DreamHack 2013 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2013 DreamHack SteelSeries -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "DreamHack 2013 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2013 DreamHack SteelSeries -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "EMS One Katowice 2014 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 EMS One Katowice -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "EMS One Katowice 2014 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 EMS One Katowice -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "EMS One Katowice 2014 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 EMS One Katowice -CS:GO-turnauksen semifinalistille" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "EMS One Katowice 2014 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 EMS One Katowice -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "ESL One Cologne 2014 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2014 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "ESL One Cologne 2014 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2014 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "ESL One Cologne 2014 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2014 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist" "ESL One Cologne 2014 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2014 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Pronssinen Köln 2014 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2014 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Hopeinen Cologne 2014 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2014 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Kultainen Cologne 2014 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ESL One Cologne 2014 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "DreamHack Winter 2014 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 DreamHack Winter -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "DreamHack Winter 2014 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 DreamHack Winter -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "DreamHack Winter 2014 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 DreamHack Winter -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "DreamHack Winter 2014 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2014 DreamHack Winterin -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Pronssinen DreamHack 2014 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen pokaali myönnettiin vuoden 2014 DreamHack Winterin Pick'Em-haasteessa." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Hopeinen DreamHack 2014 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen pokaali myönnettiin vuoden 2014 DreamHack Winterin Pick'Em-haasteessa." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Kultainen DreamHack 2014 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "Tämä kultapokaali myönnettiin vuoden 2014 DreamHack Winterin Pick'Em-haasteessa." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "ESL One Katowice 2015 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2015 ESL One Katowice -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "ESL One Katowice 2015 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2015 ESL One Katowice -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "ESL One Katowice 2015 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2015 ESL One Katowice -CS:GO-turnauksen semifinalistille" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "ESL One Katowice 2015 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin 2015 ESL One Katowice -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Pronssinen Katowice 2015 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ESL One Katowice 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Hopeinen Katowice 2015 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ESL One Katowice 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Kultainen Katowice 2015 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ESL One Katowice 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "ESL One Cologne 2015 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2015 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "ESL One Cologne 2015 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2015 CS:GO -turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "ESL One Cologne 2015 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2015 CS:GO -turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist" "ESL One Cologne 2015 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2015 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Pronssinen Cologne 2015 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Hopeinen Cologne 2015 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Kultainen Cologne 2015 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ESL One Cologne 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Pronssinen Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Hopeinen Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Kultainen Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Pronssinen Cluj-Napoca 2015 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Hopeinen Cluj-Napoca 2015 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Kultainen Cluj-Napoca 2015 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin DreamHack Cluj-Napoca 2015 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Pronssinen Columbus 2016 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin MLG Columbus 2016 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Hopeinen Columbus 2016 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin MLG Columbus 2016 Pick'Em-haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Kultainen Columbus 2016 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin MLG Columbus 2016 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Pronssinen Columbus 2016 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin MLG Columbus 2016 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Hopeinen Columbus 2016 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin MLG Columbus 2016 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Kultainen Columbus 2016 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin MLG Columbus 2016 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "MLG Columbus 2016 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin MLG Columbus 2016 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "MLG Columbus 2016 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin MLG Columbus 2016 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "MLG Columbus 2016 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin MLG Columbus 2016 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "MLG Columbus 2016 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin MLG Columbus 2016 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Pronssinen Cologne 2016 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2016 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Hopeinen Cologne 2016 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2016 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Kultainen Cologne 2016 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ESL One Cologne 2016 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Pronssinen Cologne 2016 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2016 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Hopeinen Cologne 2016 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ESL One Cologne 2016 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Kultainen Cologne 2016 -fantasiapokaali" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ESL One Cologne 2016 -fantasiajoukkuehaasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "ESL One Cologne 2016 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2016 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "ESL One Cologne 2016 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2016 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "ESL One Cologne 2016 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2016 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist" "ESL One Cologne 2016 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ESL One Cologne 2016 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Pronssinen Atlanta 2017 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em -haasteen aikana" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Hopeinen Atlanta 2017 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Kultainen Atlanta 2017 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "ELEAGUE Atlanta 2017 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Atlanta 2017 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "ELEAGUE Atlanta 2017 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Atlanta 2017 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "ELEAGUE Atlanta 2017 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Atlanta 2017 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist" "ELEAGUE Atlanta 2017 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Atlanta 2017 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Pronssinen Krakow 2017 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin PGL Krakow 2017 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Hopeinen Krakow 2017 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin PGL Krakow 2017 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Kultainen Krakow 2017 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin PGL Krakow 2017 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "PGL Krakova 2017 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Krakova 2017 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "PGL Krakova 2017 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Krakow 2017 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "PGL Krakova 2017 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Krakow 2017 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "PGL Krakova 2017 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Krakow 2017 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Pronssinen Boston 2018 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Hopeinen Boston 2018 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Kultainen Boston 2018 Pick'Em -palkinto" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "ELEAGUE Boston 2018 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Boston 2018 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "ELEAGUE Boston 2018 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Boston 2018 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "ELEAGUE Boston 2018 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Boston 2018 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "ELEAGUE Boston 2018 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin ELEAGUE Boston 2018 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Pronssinen London 2018 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "Tämä pronssinen palkinto annettiin FACEIT London 2018 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Hopeinen London 2018 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "Tämä hopeinen palkinto annettiin FACEIT London 2018 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Kultainen London 2018 Pick'Em -haastepalkinto" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "Tämä kultainen palkinto annettiin FACEIT London 2018 Pick'Em -haasteen aikana." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "FACEIT London 2018 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin FACEIT London 2018 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "FACEIT London 2018 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin FACEIT London 2018 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "FACEIT London 2018 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin FACEIT London 2018 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "FACEIT London 2018 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin FACEIT London 2018 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "IEM Katowice 2019 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin IEM Katowice 2019 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "IEM Katowice 2019 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "IEM Katowice 2019 CS:GO-kilpailujen finalistille annettu palkinto." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "IEM Katowice 2019 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "IEM Katowice 2019 CS:GO-kilpailujen semifinalistille annettu palkinto." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "IEM Katowice 2019 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "Mestaruuspokaali myönnettiin IEM Katowice 2019 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." // /// Purchasable game license "CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Pelilisenssi" "CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike: Global Offensive pelilisenssi" "CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "Tämä on ostettu lisenssi pelille Counter-Strike: Global Offensive" "CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global Offensive on tarjolla ilmaiseksi niille Perfect World -asiakkaille, jotka vahvistavat tilinsä tunnistamisprosessin avulla. Tunnistamisprosessin läpi käyneet Perfect World -tilit voivat myös saada CS:GO Prime -statuksen. Tämä pelilisenssi mahdollistaa, että asiakkaat, jotka eivät voi tehdä henkilötietojen vahvistusta ja lunastaa ilmaista peliään, voivat ostaa Global Offensive Perfect World -pelilisenssin hintaan 8800 点. Tämä lisenssi antaa pääsyn vähäviiveisille virallisille pelipalvelimille Kiinassa ja mahdollisuuden pelata kavereiden kanssa käyttäen Perfect World CS:GO käynnistysikkunaa." "CSGO_Purchasable_Game_License_BannedInChina" "lorem ipsum" // /// Collectible pins "CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Dust II -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "Tämä on sarjan 1 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite" "Suojelijaeliitin pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "Tämä on sarjan 1 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Mirage" "Mirage-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "Tämä on sarjan 1 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Inferno" "Inferno-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "Tämä on sarjan 1 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Italy-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "Tämä on sarjan 1 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Victory" "Voittopinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "Tämä on sarjan 1 keräilymerkki. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Militia" "Militia-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "Tämä on sarjan 1 keräilymerkki. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Nuke-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "Tämä on sarjan 1 keräilymerkki. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Train" "Train-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "Tämä on sarjan 1 keräilymerkki. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Vartijapinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "Tämä on sarjan 1 keräilymerkki. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_Tactics" "Taktiikat-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "Tämä on sarjan 1 keräilymerkki. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Vartija 2 -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Bravo-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Baggage-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Feenix-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_office" "Office-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Cobblestone-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Overpass-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Verikoira-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_cache" "Cache-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Valeria Feenix -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Kirjo-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "Tämä on sarjan 2 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Vartija 3 -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_canals" "Canals-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Viimeinen elossa -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Kuolemantuomio-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Inferno 2 -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Maastopalo-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Lastenleikkiä-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Korttitemppu-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Hydra-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_howl" "Ulvonta-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Prikaatikenraali-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "Tämä on sarjan 3 pinssi. Voit esitellä sitä CS:GO-profiilissasi." // // // Half-Life: Alyx Collectible pins // "CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Lambda-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_02" "Kuparinen lambda-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "CMB-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_04" "Suojelupalvelu-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_05" "Päärapusymboli-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_06" "Black Mesa -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_07" "Sapuskaa-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_08" "Combine-kypäräpinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_09" "Vortigaunt-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_10" "Alyx-pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_11" "Kaupunki 17 -pinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_12" "Terveyspinssi" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "Half-Life: Alyx -keräilypinssi juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä pinssiä CS:GO-profiilissasi." "coupon_pins_hlalyx" "Half-Life: Alyx -keräilypinssikapseli" "CSGO_crate_pins_hlalyx" "Half-Life: Alyx -keräilypinssikapseli" "CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "Kapseli sisältää yhden Half-Life: Alyx -keräilypinssin, joka juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit esitellä keräilypinssejä CS:GO-profiilissasi." // // // Half-Life: Alyx Collectible Stickers // "StickerKit_last_vance" "Viimeinen Vance" "StickerKit_desc_last_vance" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_art_vort" "Taiteilija Vortigaunt" "StickerKit_desc_art_vort" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_big_hugs" "Iso hali" "StickerKit_desc_big_hugs" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_combine_mask_broken" "Combine-kypärä" "StickerKit_desc_combine_mask_broken" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_gnome_mercy" "Ei armoa" "StickerKit_desc_gnome_mercy" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_greetings" "Tervehdys" "StickerKit_desc_greetings" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_lambda" "Lambda" "StickerKit_desc_lambda" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_vortigaunt_holo" "Vortigaunt (holo)" "StickerKit_desc_vortigaunt_holo" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_big_hugs_holo" "Iso hali (holo)" "StickerKit_desc_big_hugs_holo" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_combine_mask_broken_holo" "Combine-kypärä (holo)" "StickerKit_desc_combine_mask_broken_holo" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_lambda_holo" "Lambda (holo)" "StickerKit_desc_lambda_holo" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_last_vance_gold" "Viimeinen Vance (kulta)" "StickerKit_desc_last_vance_gold" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "StickerKit_health_foil" "Terveys (kulta)" "StickerKit_desc_health_foil" "Half-Life: Alyx -muistotarra" "coupon_hlalyx_sticker_capsule" "Half-Life: Alyx -tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule" "Half-Life: Alyx -tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "Kapseli sisältää lajitelman Half-Life: Alyx -tarroja, jotka juhlistavat Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan." // "CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Valvomotehtävä\n\nTodistusaineiston katsomisen jälkeen teet\npäätöksen siitä, käyttikö epäilty huijauskeinoja\ntai käyttäytyikö hän häiritsevästi.\n\nValvomopisteytyksesi määräytyy\nantamasi tuomion tarkkuudesta\nverrattuna muiden valvojien antamiin tuomioihin.\n\nKiitos palveluksestasi valvojana." "CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "Yhteisökartta, luonut:" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "ANNA TAKAISIN YHTEISÖN KARTANTEKIJÖILLE\n LIITY YHTEISÖN PARHAITA KARTTOJA KÄYTTÄVIIN PELEIHIN\n ANSAITSE HAASTEKOLIKKOJA" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "8 parhaimmaksi äänestettyä yhteisön tekemää karttaa pelattavissa kolmessa virallisessa pelimuodossa\n StatTrak™-kolikko, joka pitää kirjaa tilastoistasi virallisissa kilpailullisissa peleissä\n 15 erikoista asetyyliä\n Esineiden löytönopeus on suurempi" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "8 parhaiksi äänestettyä, yhteisön luomaa karttaa. Pelattavissa kolmessa virallisessa pelimuodossa.\nStatTrak™ -kolikko, joka pitää kirjaa tilastoistasi virallisissa kilpailullisissa peleissä.\nMahdollisuus löytää Operaatio Feeniks -aselaatikoita." "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "- Operaatio Läpimurto -kolikko, jota voi päivittää suorittamalla tehtäviä\n- Mahdollisuus löytää tehtäviä\n- 45 uutta asetta mahdollisina tehtävien palkintoina\n- Mahdollisuus löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita\n- Aktiivipalveluksen tuloskortti, Operaatio Läpimurto -tuloskortti ja kavereiden tulostaulu" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "- Operaatio Eturintama -kolikko, jota voit päivittää suorittamalla kampanjoita\n- Kaksi operaation kampanjaa, valitse 44:stä pelattavasta tehtävästä\n- mahdollisuus löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita\n- Aktiivipalveluksen tuloskortti, Operaatio Eturintama -tuloskortti ja kavereiden tulostaulukko" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc" "- Operaatio Verikoira -kolikko, jota voi päivittää suorittamalla tehtäviä\n- Kaksi operaation kampanjaa, valitse yli 60 tehtävästä\n- Ansaitse lisää XP:tä suorittamalla tehtäviä\n- Mahdollisuus löytää Operaatio Verikoira -aselaatikoita ja -aseita\n- Aktiivipalveluksen tuloskortti, Operaatio Verikoira -tuloskortti ja kavereiden tilastotaulukko" "CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "Lisätietoja" "CSGO_Item_Desc_HKP2000" "Tarkka ja hallittava saksalaisvalmisteinen P2000 on hyödyllinen ensimmäisen erän pistooli, joka toimii parhaiten suojattomia vihollisia vastaan." "CSGO_Item_Desc_AK47" "Voimakas ja aina yhtä luotettava AK-47 on eräs maailman suosituimpia rynnäkkökivääreitä. Se on tappavimmillaan pieniä, hallittuja tulipurskeita ammuttaessa." "CSGO_Item_Desc_Glock18" "Glock 18 on hyödyllinen ensimmäisen kierroksen pistooli, joka pystyy ampumaan kolmen ammuksen sarjoja ja tehoaa parhaiten vihollisiin, joilla ei ole Kevlar-liiviä." "CSGO_Item_Desc_DesertEagle" "Yhtä kallis kuin tehokaskin, Desert Eagle on ikoninen pistooli, joka on vaikea hallita, mutta on hyvinkin tarkka pitkällä matkalla." "CSGO_Item_Desc_Elites" "Kahdella isolippaisella Berettalla yhtä aikaa ampuminen vähentää tarkkuutta ja hidastaa lataamista. Mutta toisaalta pääset ampumaan kahdella isolippaisella Berettalla yhtä aikaa." "CSGO_Item_Desc_FiveSeven" "Tarkka ja panssarit läpäisevä Five-Seven on kallis, hitaasti lataava pistooli, jota on kompensoitu 20 panoksen lippaalla ja anteeksiantavalla potkaisulla." "CSGO_Item_Desc_P250" "P250 on hyvin vähän potkaiseva ja nopeasti ampuva käsiase, joka on halpa ratkaisu panssaroituja vihollisia vastaan." "CSGO_Item_Desc_CZ75a" "Täysin automaattinen versio CZ75:stä. CZ75-Auto on väliaikaiseen käyttöön, tilanteen kääntämiseen ja aseen ryöstämiseen viholliselta. Pienen lipaskokonsa takia vaatii käyttäjältään hyvää liipasinkuria." "CSGO_Item_Desc_Tec9" "Ihanteellinen pistooli liikkuvalle terroristille. Tec-9 on tappava läheltä ja sisältää isokapasiteettisen lippaan." "CSGO_Item_Desc_Taser" "Zeus x27 on täydellinen lähikantaman väijytyksiin ja suljettujen tilojen taisteluihin, sillä se voi lamauttaa vihollisen yhdellä osumalla." "CSGO_Item_Desc_Bizon" "Bizon-konepistooli ei tarjoa suurta tulivoimaa, mutta siinä on ainutlaatuinen, tilava rumpulipas, joka lataa nopeasti." "CSGO_Item_Desc_Mac10" "MAC-10 on käytännössä laatikko, joka syytää luoteja, sillä se räiskii luoteja nopeaan tahtiin hyvin epätarkasti ja kovalla potkaisulla." "CSGO_Item_Desc_MP7" "MP7 on monipuolinen ja kallis saksalainen konepistooli, joka on täydellinen lähitaistelutilanteissa." "CSGO_Item_Desc_MP5SD" "MP5 on ikoninen konepistooli, jota on yritetty turhaan jäljitellä. Se on ehkä maailman monikäyttöisin ja suosituin konepistooli. Tästä versiosta löytyy integroitu äänenvaimennin, joka tekee mahtavasta aseesta kuiskaavan vaarallisen." "CSGO_Item_Desc_MP9" "Sveitsiläinen MP9 on ergonominen polymeerikonepistooli, joka on varsinkin yksityisten vartiointifirmojen suosiossa." "CSGO_Item_Desc_P90" "P90 on helppo tunnistaa ainutlaatuisesta bullpup-mallistaan. Se sopii ison lippaansa ja vähäisen potkaisunsa vuoksi juostessa ampumiseen." "CSGO_Item_Desc_UMP45" "UMP45 on konepistoolien keskivertoa. Sen pieni lipas on aseen ainoa huono puoli, muuten se on hyvin monipuolinen automaattiase lähitaisteluihin." "CSGO_Item_Desc_Aug" "AUG on tehokas ja tarkka kiikarirynnäkkökivääri, joka kompensoi pitkiä latausaikojaan tappavalla tarkkuudellaan ja suurella tulinopeudellaan." "CSGO_Item_Desc_GalilAR" "Halvempi vaihtoehto terroristien rynnäkkökiväärien joukossa, Galil AR on toimiva ase keskipitkästä pitkään matkaan." "CSGO_Item_Desc_Famas" "FAMAS on kitupiikin halpa vaihtoehto, joka täyttää sopivan raon kalliimpien kiväärien ja tehottomien konepistoolien välillä." "CSGO_Item_Desc_M4A4" "M4A4 on erikoisjoukkojen tarkempi, mutta heikompi vastine terroristien AK-47-rynnäkkökiväärille." "CSGO_Item_Desc_SG553" "Terroristien yksinoikeutettu SG553 on kiikarilla varustettu vaihtoehto AK-47-rynnäkkökiväärille pitkän matkan taisteluihin." "CSGO_Item_Desc_AWP" "Suuren riskin, mutta myös suuren palkkion antava, (surullisen)kuuluisa AWP on tunnistettavissa uniikista äänestään ja yksi osuma, yksi tappo -toimintaperiaatteestaan." "CSGO_Item_Desc_G3SG1" "Hintava G3SG1 hidastaa matkantekoasi huomattavasti, mutta ampuu paljon nopeammin kuin muut kiikarikiväärit." "CSGO_Item_Desc_SCAR20" "SCAR-20 on puoliautomaattinen kiikarikivääri, joka ampuu nopeasti ja tehokkaasti pitkällä matkalla. Vastapainoksi se hidastaa matkantekoasi ja maksaa rutosti." "CSGO_Item_Desc_SSG08" "SSG08-pulttilukkokivääri tekee vähäistä vahinkoa halpaan hintaan, joten se sopii hyvin alkuerien pitkän matkan tarkkuusammuntaan." "CSGO_Item_Desc_Mag7" "Erikoisjoukkojen Mag-7 takaa tappavan annoksen vahinkoa lähikantamalta. Sen nopea lipaslataus tekee siitä taktisen vaihtoehdon." "CSGO_Item_Desc_Nova" "Novan erittäin halpa hinta tekee siitä hyvän väijytysaseen rutiköyhille." "CSGO_Item_Desc_SawedOff" "Klassinen katkaistu haulikko tekee hurjan määrän vahinkoa lähietäisyydeltä, mutta kun ase on epätarkka, ampuu hitaasti ja levittää haulit ympäriinsä, niin ensimmäisen osuman on paras tappaa." "CSGO_Item_Desc_XM1014" "XM1014 on tehokas täysautomaattihaulikko, jonka hintalappu takaa huoneen täynnä lyijyä hetkessä." "CSGO_Item_Desc_M249" "Tehokas ja avoimiin tiloihin soveltuva M249-konekivääri on täydellinen pelaajille, jotka haluavat lisää tarkkuutta ja suuremman ammusmäärän tulitusnopeuden kustannuksella." "CSGO_Item_Desc_Negev" "Negev pitää viholliset loitolla tarkalla tulituksellaan, kunhan sinulla on tarpeeksi aikaa saada se hallintaan." "CSGO_Item_Desc_C4" "Tämä improvisoitu muoviräjähde on vakaa ja kestää useimmat fyysiset rasitukset, ja sytytettäessä sen räjähdysnopeus on yli 8 000 m/s." "CSGO_Item_Desc_HE_Grenade" "Voimakas sirpalekranaatti kylvää tuhoa laajalle alueelle, ja on täydellinen suljettujen tilojen tyhjentämiseen vihollisista." "CSGO_Item_Desc_Flashbang" "Valokranaatti ei tapa, mutta sokaisee hetkellisesti jokaisen iskukantaman alueella olevan, ja on siksi täydellinen vihollisen savustamiseen ulos ahtaista paikoista. Sen kova räjähdys peittää hetkellisesti myös askelten äänet." "CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "Savukranaatti tuottaa keskikokoisen savuverhon. Sen avulla voit suojella tiimiäsi tehokkaasti tarkka-ampujilta, tai vaikka tehdä harhautuksia." "CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade" "Heitettäessä harhautuskranaatti toistaa tehokkaimman kantamasi aseen ääntä, luoden illuusion apujoukoista." "CSGO_Item_Desc_Diversion" "Heitetty harhautuslaite korostaa tabletilla sektoreita, mikä luo harhan useammasta vihollisesta." "CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade" "Kokeellinen sirpalekranaatti voi aiheuttaa valtavan räjähdysvahingon laajalla alueella. Nämä ominaisuudet tekevät siitä ihanteellisen sekä hyökkäys- että puolustusstrategioille." "CSGO_Item_Desc_Firebomb" "Palopommi on voimakas kokeellinen ase. Heitettäessä se syttyy palamaan, vapauttaa suuren määrän lämpöä ja polttaa sen laajalla räjähdysalueella olevia." "CSGO_Item_Desc_Molotov" "Molotov on tehokas ja arvaamaton ase, joka leimahtaa liekkeihin osuessaan maahan ja vahingoittaa sen lähellä olevia pelaajia." "CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade" "Heitettäessä palopommin kemiallinen reaktio vapauttaa suuren määrän lämpöä, joka polttaa jokaista sen suurella räjädysalueella olevaa." "CSGO_Item_desc_Knife" "Taisteluveitsi on hiljainen ja aina saatavilla. Sen tavallinen hyökkäys on nopea mutta heikko, vaihtoehtoinen hyökkäys tappavampi. Hiljaiset pelaajat saavat selkäänpuukottamalla välittömän tapon." "CSGO_Item_desc_Knife_T" "Taisteluveitsi on hiljainen ja aina saatavilla. Sen tavallinen hyökkäys on nopea mutta heikko, vaihtoehtoinen hyökkäys tappavampi. Hiljaiset pelaajat saavat selkäänpuukottamalla välittömän tapon." "CSGO_Item_desc_Knife_Ghost" "Kummitukset rakastavat kummitusveitsiä. Ole valppaana, kun ne saavat käsiinsä sellaisen! Ne yrittävät puukottaa ensimmäisen tilaisuuden tultua. Harmi kyllä, ne ovat kummituksia, eikä kummitusveitsetkään pysty vahingoittamaan ihmisiä...." "CSGO_Item_desc_m4a1_silencer" "Äänenvaimentimella varustettu M4A1 on pienilippaisempi ja hiljaisempi vaihtoehto, joka takaa tarkat laukaukset." "CSGO_Item_Desc_usp_silencer" "Vaimennettu USP-pistooli on pelaajien suosikki Counter-Strike: Sourcesta. Siihen kuuluu irrotettava vaimennin, joka pienentää rekyyliä sekä hiljentää huomiota herättävää ääntä." "CSGO_Item_Desc_Revolver" "R8-revolveri on varsin tarkka ja voimakas, hitaan liipaisinvedon kustannuksella. Kun raakaa pysäytysvoimaa tarvitaan, nopea tulitus iskuria pyörittämällä on paras vaihtoehto." "CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "Pistin ei ole juuri muuttunut sitten toisen maailmansodan, mutta sillä on silti paikkansa nykypäivän taistelutaktiikoissa. Pistinrynnäköt ovat pysyneet tehokkaina viime aikoinakin, kuten Persianlahden ja Afganistanin sodissa." "CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Taittoveitsissä on persialaistyylinen kaareva terä, jossa on terävä kärki. Vaikka kärki itsessään saattaa olla särkyvä, taittoveitsi on yllättävän kestävä sen muotoilun vuoksi." "CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "Metsästysveitsen huomattavin ominaisuus on sen koukku terän selkäpuolella. Alun perin se yleistyi metsästyssaaliiden käsittelyn apuvälineenä, mutta leikkaa helposti myös narua, verkkoa tai turvavyön." "CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "Counter-Strike-sarjan klassikko. Puukon laita on puristettua stelliittiä, joka istuu täydellisesti muun terän titaaniin. Puukon kahva on fossilisoitunutta mastodontin luuta hiilikuitutupessa." "CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "M9-pistin suunniteltiin alun perin kiinnitettäväksi kivääriin, mutta toimii hyvin myös lähikontaktissa." "CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "Karambit, jonka kaareva terä muistuttaa tiikerin kynttä, kehitettiin osana Kaakkois-Aasian silat-kamppailulajeja. Veistä pidetään yleensä terä alaspäin etusormen ollessa veitsen kahvassa olevassa sormiaukossa." "CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "Moderneihin, taktisiin käyttötarkoituksiin suunniteltu veitsi, jonka terä sopii mainiosti käytettäväksi sekä taistelussa että työkaluna. Ainutlaatuinen Tanto-terä läpäisee kovimmatkin pinnat tehokkaasti." "CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "Tämä on mittatilauksena tehty balisong, joka tunnetaan yleisesti perhosveitsenä. Tämän aseen erityispiirteenä on sen vapaasti kääntyvän terän viuhkamainen avautuminen, joka sallii sen nopean käyttöönoton tai kätkemisen. Tämän seurauksena perhosveitset ovat laittomia monissa maissa." "CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "Nykyaikaisena kunnianosoituksena falchion-miekalle tässä terässä on kurvikas kärki." "CSGO_Item_Desc_knife_push" "Tehokas mutta brutaali nyrkkipuukko yhtä yksinkertainen kuin nyrkinisku naamaan." "CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "Tämä täysruotorakenteinen, hammastettu Bowie-puukko on suunniteltu kovaan käyttöön brutaaleissa selviytymistilanteissa." "CSGO_Item_Desc_knife_cord" "Tämä selviytymisveitsi on suunniteltu sekä aseeksi että työkaluksi, ja sillä voi asettaa ansoja, metsästää eläimiä ja raivata lehvistöä. Veitsen kahvaan on kiedottu monikäyttöinen paracord-naru." "CSGO_Item_Desc_knife_canis" "Tässä monikäyttöisessä taktisessa puukkossa on terävä koukku sekä sahalaitainen reuna, jonka ansioista sillä voi repiä jämäkämpääkin materiaalia, kuten luita tai kuituja. Sen komposiittikahva on kiinnitetty terään tukevasti kuusiomuttereilla." "CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "Tässä tantō-tyylisessä selviytymisveitsessä on viistetty terä ja täysruoto, jotka on viimeistelty iskuponsilla. Ei hössötystä eikä liikkuvia osia - ainoastaan luotettava veitsi, joka on valmis töihin." "CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "Tämä ergonominen metsästykseen tarkoitettu kääntöveitsi koostuu komposiittikahvasta sekä leveästä ja tukevasta terästä. Hyödyllinen leikkelyyn ja materiaalin repimiseen." "CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "Tässä norsunluukahvaisessa karambit-veitsessä on messinkiniitit ja sahanteräselkä, minkä vuoksi se leikkaa mennessä ja repii tullessa." "CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "Marmorikiillekahvaisessa taittoveitsessä on pieni mutta vaarallinen ja kapea terä." "CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "Historiassa eripuran ja säännöstelyn keskipisteenä olleessa italialaistyyppisessä stilettiveitsessä on jousitettu terä, jonka saa otettua esiin lähes välittömästi nappia painamalla." "CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "Skeleton-puukon kahva on teipattu, jotta siitä saa paremman otteen. Reikään voi pujottaa sormen, jolloin ote on vakaampi ja turvallisempi." "CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Erittäin lyhyen kantaman ase, jolla voi tappaa yhdellä laukauksella. Voidaan käyttää myös aselaatikoiden avaamiseen." "CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Palauttaa osan terveydestäsi ja tarjoaa lyhytkestoisen nopeuslisän." "CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Antaa vahingonvastustusta." "CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "Mellakkakilpi, joka torjuu paljon vahinkoa ennen tuhoutumistaan." "CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Estää vahingoittumasta putoamisen yhteydessä." "CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Lisää huomattavasti hypyn korkeutta." "CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Aseta mihin tahansa kartalla aiheuttamaan suuri räjähdys. Voidaan käyttää tallelokeroiden avaamiseen." "CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "Voit hallita lennokkeja tabletillasi. Valitse tabletilla hallintaan otettava lennokki." "CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Antaa lisärahaa jokaisesta tutkitusta sektorista." "CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Myöntää lisää rahaa jokaisesta selvitystä Vaaravyöhykkeen räjähdysaallosta." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "Olet varustautunut etälamauttimella." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "Kannat ylimääräistä lääkepiikkiä." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet" "Sinulla on käytössä luotiliivi ja kypärä." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "Kannat mellakkakilpeä." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "Olet varustautunut laskuvarjolla." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "Olet ottanut ExoHypyn käyttöön." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "Kannat C4-räjähdettä." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Tablettisi on päivitetty lennokin ohjausominaisuudella." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "Kannat ylimääräisiä palopommeja." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "Saat lisää bonusrahaa sektoreiden tutkimisesta." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "Ansaitset bonusrahaa jokaisesta vyöhykkeen aallosta, josta selvisit." "CSGO_crate_valve_1" "CS:GO-aselaatikko" "CSGO_base_crate_key" "CS:GO-aselaatikon avain" "CSGO_base_crate_key_desc" "Tällä avaimella voi avata minkä tahansa Valve-sarjan aselaatikon. Muut kuin Valve-sarjan laatikot (kuten eUrheilu-aselaatikko) vaativat oman avaimen." "CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013 -asekotelo" "CSGO_crate_esports_2013_desc" "Osa tämän säiliön avaamisen käytetyn avaimen myyntituloista menee CS:GO-turnausten palkintopottien kasvattamiseen." "CSGO_esports_crate_key_1" "eSports-avain" "CSGO_esports_crate_key_1_desc" "Tämä avain avaa eSports-aselaatikon.\n\nOsa sen myyntituloista menee yhteisön järjestämille CS:GO-turnauksille. Lisätietoja tulee myöhemmin." "CSGO_crate_operation_ii" "Operaatio Bravo -aselaatikko" "CSGO_crate_valve_2" "CS:GO-aselaatikko 2" "CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 -talvilaatikko" "CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "Osa tämän säiliön avaamisen käytetyn avaimen myyntituloista menee CS:GO-turnausten palkintopottien kasvattamiseen." "CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 -kesälaatikko" "CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "Osa tämän säiliön avaamisen käytetyn avaimen myyntituloista menee CS:GO-turnausten palkintopottien kasvattamiseen." "CSGO_crate_dhw13_promo" "DreamHack 2013 -tuliaiset" "CSGO_crate_valve_3" "CS:GO-aselaatikko 3" "CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014 -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2014 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2014 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2014 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "ESL One Cologne 2014 Nuke -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2014 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2014 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2014 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "DreamHack 2014 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "DreamHack 2014 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "DreamHack 2014 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "DreamHack 2014 Nuke -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "DreamHack 2014 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "DreamHack 2014 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "DreamHack 2014 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "ESL One Katowice 2015 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "ESL One Katowice 2015 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "ESL One Katowice 2015 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "ESL One Katowice 2015 Nuke -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "ESL One Katowice 2015 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "ESL One Katowice 2015 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "ESL One Katowice 2015 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2015 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2015 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2015 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "ESL One Cologne 2015 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2015 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2015 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2015 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_community_crate_key_1" "Winter Offensive -aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_1_desc" "Tämä avain avaa vain Winter Offensive -aselaatikoita" "CSGO_crate_community_1" "Winter Offensive -aselaatikko" "CSGO_community_crate_key_2" "Operaatio Feeniks -aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_2_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Feeniks -aselaatikoita." "CSGO_crate_community_2" "Operaatio Feeniks -aselaatikko" "CSGO_community_crate_key_3" "Metsämies-aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_3_desc" "Tämä avain avaa vain Metsämies-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_3" "Metsämies-aselaatikko" "CSGO_community_crate_key_4" "Operaatio Läpimurto -aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_4_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Läpimurto -aselaatikoita" "CSGO_crate_community_4" "Operaatio Läpimurto -aselaatikko" "CSGO_community_crate_key_5" "Operaatio Eturintama -aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_5_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Eturintama -aselaatikon" "CSGO_crate_community_5" "Operaatio Eturintama -aselaatikko" "CSGO_community_crate_key_6" "Kirjo-aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_6_desc" "Tämä avain avaa vain Kirjo-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_6" "Kirjo-aselaatikko" "CSGO_community_crate_key_7" "Kirjo 2 -aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_7_desc" "Tämä avain avaa vain Kirjo 2 -aselaatikoita" "CSGO_crate_community_7" "Kirjo 2 -aselaatikko" "CSGO_crate_community_7_desc" " " "CSGO_community_crate_key_8" "Falchion-aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_8_desc" "Tämä avain avaa vain Falchion-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_8" "Falchion-aselaatikko" "CSGO_crate_community_8_desc" " " "CSGO_community_crate_key_9" "Varjo-aselaatikon avain" "CSGO_community_crate_key_9_desc" "Tämä avain avaa vain Varjo-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_9" "Varjo-aselaatikko" "CSGO_crate_community_9_desc" " " "CSGO_crate_sticker_pack01" "Tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack02" "Tarrakapseli 2" "CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Enfu-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija ENFU:lta." "coupon_enfu_sticker_capsule" "Enfu-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Roolit-kapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaitelija ThePolymathilta." "coupon_team_roles_sticker_capsule" "Roolit-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Slid3-kapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija Slid3:ltä." "coupon_slid3_sticker_capsule" "Slid3-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Pinup-kapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija ninjasialta." "coupon_pinups_sticker_capsule" "Pinup-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Kallokapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija Guardian Gearilta." "coupon_sugarface_sticker_capsule" "Kallokapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "Yhteisökapseli 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää eri tarroja yhteisön workshopista." "coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "Yhteisökapseli 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Taitotasokapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "Kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija daniDemilta." "coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Taitotasokapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_warhammer" "Warhammer 40,000 -tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_warhammer_desc" "Tämä kapseli sisältää useita tarroja Warhammer 40,000 -sarjasta." "coupon_warhammer_sticker_capsule" "Warhammer 40,000 -tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule" "Huonosti piirretty kapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule_desc" "Kapseli sisältää valikoiman yhteisötaiteilijoiden HH110011HH ja Hoxton huonosti piirtämiä tarroja." "coupon_poorly_drawn_sticker_capsule" "Huonosti piirretyt tarrat -kapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Kanakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija Slid3:ltä." "coupon_chicken_sticker_capsule" "Kanakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Bestiaarikapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilija apёl7:ltä." "coupon_bestiary_sticker_capsule" "Bestiaari-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "EMS Katowice 2014 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "EMS Katowice 2014 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden EMS One Katowice 2014 -tarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "ESL Cologne 2014 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Cologne 2014 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL Cologne 2014 -tarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_sticker_crate_key_community01" "Yhteisön tarrakapseli 1 -avain" "CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "Tämä avain avaa yhteisön 1. tarrakapselin.\n\nOsa avaimien tuottamista rahoista menee tarrojen tekijöille." "CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Yhteisön tarrakapseli 1" "CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden yhteisön suunnitteleman tarran. Osa tuloista jaetaan tasaisesti mukana olleiden suunnittelijoiden kesken." "CSGO_sticker_crate_key_1" "CS:GO-kapselin avain" "CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "Tämä avain avaa minkä tahansa Valve-sarjan kapselin." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL One Cologne 2014 -tarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL One Cologne 2014 -tarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "DreamHack 2014 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "DreamHack 2014 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden DreamHack 2014 holo- tai kiiltotarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "Dreamhack 2014 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "ESL One Katowice 2015 Legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "ESL One Katowice 2015 legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL One Katowice 2015 holo- tai kiiltotarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "ESL One Katowice 2015 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "ESL One Katowice 2015 -haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL One Katowice 2015 holo- tai kiiltotarran. Osa voitoista jaetaan tasapuolisesti osallistuneiden järjestöjen kesken." "CSGO_crate_operation_vanguard" "Operaatio Eturintama -aselaatikko" "CSGO_crate_operation_vanguard_desc" "­" "CSGO_crate_community_10" "Revolverilaatikko" "CSGO_crate_community_10_desc" " " "CSGO_crate_community_10_key" "Revolverilaatikon avain" "CSGO_crate_community_10_key_desc" "Tämä avain avaa vain revolverilaatikoita" "CSGO_crate_community_11" "Operaatio Maastopalo -aselaatikko" "CSGO_crate_community_11_desc" " " "CSGO_crate_key_community_11" "Operaatio Maastopalo -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_11_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Maastopalo -aselaatikoita" "CSGO_crate_community_12" "Kirjo 3 -aselaatikko" "CSGO_crate_community_12_desc" " " "CSGO_crate_key_community_12" "Kirjo 3 -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_12_desc" "Tämä avain avaa vain Kirjo 3 -aselaatikoita" "coupon_pins_series_1" "Keräilypinssikapseli — Sarja 1" "CSGO_crate_pins_series_1" "Keräilypinssikapseli — Sarja 1" "CSGO_crate_pins_series_1_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden 1. sarjan keräilypinssin. Voit esitellä keräilypinssejä CS:GO-profiilissasi." "coupon_pins_series_2" "Keräilypinssikapseli — Sarja 2" "CSGO_crate_pins_series_2" "Keräilypinssikapseli — Sarja 2" "CSGO_crate_pins_series_2_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden 2. sarjan keräilypinssin. Voit esitellä keräilypinssejä CS:GO-profiilissasi." "coupon_pins_series_3" "Keräilypinssikapseli — Sarja 3" "CSGO_crate_pins_series_3" "Keräilypinssikapseli — Sarja 3" "CSGO_crate_pins_series_3_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden 3. sarjan keräilypinssin. Voit esitellä keräilypinssejä CS:GO-profiilissasi." "coupon_crate_xray_p250" "Röntgen P250 -paketti" "CSGO_crate_xray_p250" "Röntgen P250 -paketti" "CSGO_crate_xray_p250_desc" "Tämä paketti sisältää yhden yhteisön maalaaman P250:n näyttäen sen sisälmykset läpivalaisulla. P250 on matalalla rekyylillä ja korkealla tulinopeudella varustettu tuliase, joka on suhteellisen edullinen vaihtoehto suojaliivein varustettuja vihollisia vastaan." "CSGO_crate_sprays_community_1" "Yhteisön graffitilaatikko 1" "CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "Tämä laatikko sisältää yhden yhteisön suunnitteleman graffitikuvion. Osa tuloista jaetaan tasaisesti mukana olleiden suunnittelijoiden kesken." "CSGO_crate_community_13" "Gamma-aselaatikko" "CSGO_crate_community_13_desc" "­" "CSGO_crate_key_community_13" "Gamma-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_13_desc" "Tämä avain avaa vain Gamma-aselaatikoita" "CSGO_crate_Gamma_2" "Gamma 2 -aselaatikko" "CSGO_crate_Gamma_2_desc" " " "CSGO_crate_key_Gamma_2" "Gamma 2 -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "Tämä avain avaa vain Gamma 2 -aselaatikoita" "coupon_crate_sprays_community_1" "Yhteisön graffitilaatikko 1" "CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Radikaali-laatikko" "CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "Tämä laatikko sisältää erilaisia musiikkipakkauksia \"radikaaleilta\" artisteilta." "coupon_radicals_musickit_capsule" "Radikaali-musiikkilaatikko" "CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Radikaali-laatikko" "CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "Tämä laatikko sisältää useita StatTrak™-musiikkipakkauksia \"radikaaleilta\" artisteilta." "coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Radikaali-musiikkilaatikko" "CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule" "Masterminds-musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule_desc" "Tämä laatikko sisältää musiikkipakkauksia eri säveltäjiltä." "coupon_masterminds_musickit_capsule" "Masterminds-musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule" "StatTrak™ Masterminds -musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule_desc" "Tämä laatikko sisältää StatTrak™-musiikkipakkauksia eri säveltäjiltä." "coupon_masterminds_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Masterminds -musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_tacticians_capsule" "Tacticians-musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_tacticians_capsule_desc" "Tämä laatikko sisältää musiikkipakkauksia \"Tacticians\"-artisteilta." "coupon_tacticians_musickit_capsule" "Tacticians-musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_tacticians_stattrak_capsule" "StatTrak™ Tacticians -musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_tacticians_stattrak_capsule_desc" "Tämä laatikko sisältää StatTrak™-musiikkipakkauksia \"Tacticians\"-artisteilta." "coupon_tacticians_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Tacticians -musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_initiators_capsule" "Initiators-musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_initiators_capsule_desc" "Laatikko sisältää musiikkipakkauksia \"Initiators\"-artisteilta." "coupon_initiators_musickit_capsule" "Initiators-musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_initiators_stattrak_capsule" "StatTrak™ Initiators -musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_musickit_initiators_stattrak_capsule_desc" "Laatikko sisältää StatTrak™-musiikkipakkauksia \"Inititiators\"-artisteilta." "coupon_initiators_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Initiators -musiikkipakkauslaatikko" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Perfect World -tarrakapseli 1" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "Tämä kapseli sisältää Perfect Worldin tarroja Counter-Strike: Global Offensiven Kiinan julkaisun kunniaksi." "coupon_illuminate_capsule_01" "Perfect World -tarrakapseli 1" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Perfect World -tarrakapseli 2" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "Tämä kapseli sisältää Perfect Worldin tarroja Counter-Strike: Global Offensiven Kiinan julkaisun kunniaksi." "coupon_illuminate_capsule_02" "Perfect World -tarrakapseli 2" "CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World -graffitilaatikko" "CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "Tämä kapseli sisältää Perfect Worldin graffitteja Counter-Strike: Global Offensiven Kiinan julkaisun kunniaksi." "coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World -graffitilaatikko" // // Sprays capsule vcap1 // "coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO-graffitilaatikko" "CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO-graffitilaatikko" "CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" " " "CSGO_crate_community_15" "Hanska-aselaatikko" "CSGO_crate_community_15_desc" " " "CSGO_crate_key_community_15" "Hanska-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_15_desc" "Tämä avain avaa vain Hanska-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_16" "Spektri-aselaatikko" "CSGO_crate_community_16_desc" " " "CSGO_crate_key_community_16" "Spektri-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_16_desc" "Tämä avain avaa vain Spektri-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_17" "Operaatio Hydra -aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_17" "Operaatio Hydra -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_17_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Hydran aselaatikoita" "CSGO_crate_community_18" "Spektri 2 -aselaatikko" "CSGO_crate_community_18_desc" " " "CSGO_crate_key_community_18" "Spektri 2 -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_18_desc" "Tämä avain avaa vain Spektri 2 -aselaatikoita" "CSGO_crate_community_19" "Clutch-aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_19" "Clutch-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_19_desc" "Tällä tunnuksella ainoastaan avataan Clutch-salkkuja." "CSGO_crate_community_20" "Horisontti-aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_20" "Horisontti-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_20_desc" "Tämä avain avaa vain Horisontti-aselaatikoita" "CSGO_crate_community_21" "Vaaravyöhyke-aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_21" "Vaaravyöhyke-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_21_desc" "Tällä avaimella saa auki vain Vaaravyöhyke-aselaukkuja" "CSGO_crate_community_22" "Prisma-aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_22" "Prisma-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_22_desc" "Tämä avain käy vain Prisma-aselaatikoihin." "CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Feral Predators -kapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja yhteisötaiteilijoilta 2Minds, OniLolz ja Zaphk." "CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Pirstaleinen verkko -tarrakokoelma" "CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "Tämä kokoelma sisältää tarroja, jotka juhlistavat Operaatio Pirstaleista verkkoa." "CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang" "Katkennut torahammas -tarrakokoelma" "CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang_desc" "Kokoelma sisältää tarroja, jotka juhlistavat Operaatio Katkennutta torahammasta." "CSGO_crate_community_23" "Pirstaleinen verkko -aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_23" "Pirstaleinen verkko -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_23_desc" "Tämä avain avaa vain Pirstaleinen verkko -aselaatikoita" "coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Feral Predators -tarrakapseli" "CSGO_crate_spray_std2_1" "CS:GO-graffitikokoelma 2" "CSGO_crate_spray_std2_2" "Trollaava graffiti-kokoelma" "CSGO_crate_community_24" "CS20-aselaatikko" "CSGO_crate_community_24_desc" "Counter-Striken 20. vuosipäivän kunniaksi koottu aselaatikko, joka sisältää valikoiman sekä Steam-yhteisön Workshopin luomuksia että harvinaisen Klassisen veitsen, joka kuuluu Counter-Strike-sarjan perinteeseen." "CSGO_crate_key_community_24" "CS20-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_24_desc" "Tällä avaimella saa auki vain CS20-aselaatikoita" "CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "CS20-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "Counter-Striken 20. vuosipäivän kunniaksi koottu tarrakapseli, joka sisältää kokoelman tarroja Steam-yhteisön Workshopista." "coupon_cs20_sticker_capsule" "CS20-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Halo-säiliö" "CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää tarroja pelikehittäjältä 343 Industries." "coupon_halo_sticker_capsule" "Halo-tarrakapseli" "CSGO_crate_patch_pack01" "CS:GO-hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_patch_pack01_desc" "Paketissa on kokoelma tikattuja hihamerkkejä. Voit käyttää niitä omistamiisi agentteihin." "coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO-hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_patch_pack02" "Hihamerkkikokoelma: Metalli-taitotaso" "CSGO_crate_patch_pack02_desc" "Hihamerkkikokoelma sisältää erilaisia kirjailtuja hihamerkkejä. Voit laittaa ne mihin tahansa omistamaasi agenttiin." "coupon_crate_patch_pack02" "Hihamerkkikokoelma: Metalli-taitotaso" "CSGO_crate_patch_pack03" "Operaatio Ristiaallokko -hihamerkkikokoelma" "CSGO_crate_patch_pack03_desc" "Hihamerkkikokoelma sisältää erilaisia Operaatio Ristiaallokon kirjailtuja hihamerkkejä. Voit laittaa ne mihin tahansa omistamaasi agenttiin." "coupon_crate_patch_pack03" "Operaatio Ristiaallokko -hihamerkkikokoelma" "CSGO_crate_patch_pack_hlalyx" "Half-Life: Alyx -hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "Paketissa on kokoelma tikattuja hihamerkkejä, jotka juhlistavat Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Voit käyttää niitä omistamiisi agentteihin." "CSGO_crate_community_25" "Prisma 2 -aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_25" "Prisma 2 -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_25_desc" "Tämä avain käy vain Prisma 2 -aselaatikoihin." "CSGO_crate_community_26" "Sirpaleinen laatikko" "CSGO_crate_key_community_26" "Sirpaleisen laatikon avain" "CSGO_crate_key_community_26_desc" "Tämä avain avaa ainoastaan Sirpaleisia laatikoita" "coupon_crate_patch_pack_hlalyx" "Half-Life: Alyx -hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_spray_std3" "CS:GO-graffitikokoelma 3" "CSGO_crate_community_27" "Operaatio Katkennut torahammas -aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_27" "Operaatio Katkennut torahammas -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_27_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Katkenneen torahampaan aselaatikoita" "CSGO_crate_sticker_pack_recoil" "Rekyyli-tarrakokoelma" "CSGO_crate_community_28" "Käärmeenpisto-aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_28" "Käärmeenpisto-aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_28_desc" "Avain avaa ainoastaan Käärmeenpisto-aselaatikoita" "CSGO_crate_sticker_pack_riptide_surfshop" "Ristiaallokko-surffaustarrakokoelma" "CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule" "Yhteisön tarrakapseli 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule_desc" "Tarrakapseli sisältää useita tarroja Steamin workshop-taitelijoilta." "coupon_community2021_sticker_capsule" "Yhteisön tarrakapseli 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_bf2042_capsule" "Battlefield 2042 -tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_bf2042_capsule_desc" "Tämä kapseli sisältää lajitelman erilaisia Electronic Arts -tarroja." "CSGO_crate_community_29" "Operaatio Ristiaallokko -aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_29" "Operaatio Ristiaallokko -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_29_desc" "Tämä avain avaa vain Operaatio Ristiaallokon aselaatikoita" "coupon_bf2042_sticker_capsule" "Battlefield 2042 -tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule" "Operaatio Ristiaallokko -tarrakokoelma" "CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule_desc" "Kokoelma sisältää tarroja, jotka juhlistavat Operaatio Ristiaallokkoa." "CSGO_crate_community_30" "Unelmia ja painajaisia -aselaatikko" "CSGO_crate_key_community_30" "Unelmia ja painajaisia -aselaatikon avain" "CSGO_crate_key_community_30_desc" "Tämä avain avaa vain Unelmia ja painajaisia -aselaatikoita" "CSGO_crate_key_community_30_contestwinner" "Unelmia ja painajaisia -kilpailun voittaja" "CSGO_crate_key_community_30_contestwinner_desc" "Myönnetty CS:GO-pelin Unelmia ja painajaisia -taidekilpailun voittajille." "CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule" "Johtajisto-tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule_desc" "Kapseli sisältää useita Steam Workshop -taiteilijoiden tekemiä tarroja. Se julkaistiin helmikuussa 2022." "coupon_spring2022_sticker_capsule" "Johtajisto-tarrakapseli" "CSGO_crate_key_community_31" "Rekyyli-arkun avain" "CSGO_crate_key_community_31_desc" "Tämä avain avaa vain Rekyyli-aselaatikoita" "CSGO_crate_sticker_pack_csgo10_capsule" "10-vuotispäivän tarrakapseli" "coupon_csgo10_sticker_capsule" "10-vuotispäivän tarrakapseli" "SprayKit_vcap1_ace_01" "Ässä" "SprayKit_desc_vcap1_ace_01" " " "SprayKit_vcap1_banana" "Banaani" "SprayKit_desc_vcap1_banana" " " "SprayKit_vcap1_cerberus" "Kerberos" "SprayKit_desc_vcap1_cerberus" " " "SprayKit_vcap1_clutch_01" "Soolokurko" "SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" " " "SprayKit_vcap1_crown" "Kruunu" "SprayKit_desc_vcap1_crown" " " "SprayKit_vcap1_ct" "Vartija" "SprayKit_desc_vcap1_ct" " " "SprayKit_vcap1_ez_02" "EZ" "SprayKit_desc_vcap1_ez_02" " " "SprayKit_vcap1_fireserpent" "Tulikäärme" "SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" " " "SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Ulvova aamunkoi" "SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" " " "SprayKit_vcap1_kisses" "Pusu" "SprayKit_desc_vcap1_kisses" " " "SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Helppo nakki" "SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" " " "SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "Mikä kuti" "SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" " " "SprayKit_vcap1_phoenix" "Feeniks" "SprayKit_desc_vcap1_phoenix" " " "SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Tähtipelaaja" "SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" " " "SprayKit_vcap1_ripip" "Lepää pizzassa" "SprayKit_desc_vcap1_ripip" " " "SprayKit_vcap1_target_02" "Kallo ja tähtäimet" "SprayKit_desc_vcap1_target_02" " " "SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Viimeinen elossa" "SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" " " "SprayKit_vcap1_wings" "Siivet" "SprayKit_desc_vcap1_wings" " " // // Std sprays // "SprayKit_std_axes_crossed" "Ristikirveet" "SprayKit_desc_std_axes_crossed" " " "SprayKit_std_bubble_dead" "Kuolemantuomio" "SprayKit_desc_std_bubble_dead" " " "SprayKit_std_chess_king" "Shakkimatti" "SprayKit_desc_std_chess_king" " " "SprayKit_std_crown" "Kruunaa mut" "SprayKit_desc_std_crown" " " "SprayKit_std_dollar" "Pidä pikkurahat" "SprayKit_desc_std_dollar" " " "SprayKit_std_double_kill" "Tuplat" "SprayKit_desc_std_double_kill" " " "SprayKit_std_eco_pistol" "Säästökuuri" "SprayKit_desc_std_eco_pistol" " " "SprayKit_std_emo_angry" "Sapekas" "SprayKit_desc_std_emo_angry" " " "SprayKit_std_emo_brainless" "Sanaton" "SprayKit_desc_std_emo_brainless" " " "SprayKit_std_emo_despair" "Itkupilli" "SprayKit_desc_std_emo_despair" " " "SprayKit_std_emo_happy" "Herra Hymy" "SprayKit_desc_std_emo_happy" " " "SprayKit_std_emo_ninja" "Ninja" "SprayKit_desc_std_emo_ninja" " " "SprayKit_std_emo_worry" "Murhe" "SprayKit_desc_std_emo_worry" " " "SprayKit_std_evil_eye" "Raivo" "SprayKit_desc_std_evil_eye" " " "SprayKit_std_eyeball" "Isoveli valvoo" "SprayKit_desc_std_eyeball" " " "SprayKit_std_gg_01" "GGEZ" "SprayKit_desc_std_gg_01" " " "SprayKit_std_gg_02" "GGWP" "SprayKit_desc_std_gg_02" " " "SprayKit_std_glhf" "GLHF" "SprayKit_desc_std_glhf" " " "SprayKit_std_gunsmoke" "Lännen nopein" "SprayKit_desc_std_gunsmoke" " " "SprayKit_std_hand_butterfly" "Selkäänpuukotus" "SprayKit_desc_std_hand_butterfly" " " "SprayKit_std_hand_loser" "Luuseri" "SprayKit_desc_std_hand_loser" " " "SprayKit_std_hat_sherif" "Sheriffi" "SprayKit_desc_std_hat_sherif" " " "SprayKit_std_headstone_rip" "Hautakivi" "SprayKit_desc_std_headstone_rip" " " "SprayKit_std_heart" "Sydän" "SprayKit_desc_std_heart" " " "SprayKit_std_hl_eightball" "Kasipallo" "SprayKit_desc_std_hl_eightball" " " "SprayKit_std_hl_lambda" "Lambda" "SprayKit_desc_std_hl_lambda" " " "SprayKit_std_hl_smiley" "Yhä iloinen" "SprayKit_desc_std_hl_smiley" " " "SprayKit_std_jump_shot" "Hyppyosuma" "SprayKit_desc_std_jump_shot" " " "SprayKit_std_karambit" "Karambit" "SprayKit_desc_std_karambit" " " "SprayKit_std_knives_crossed" "Ristiveitset" "SprayKit_desc_std_knives_crossed" " " "SprayKit_std_moly" "Grillattu" "SprayKit_desc_std_moly" " " "SprayKit_std_necklace_dollar" "Blingiä" "SprayKit_desc_std_necklace_dollar" " " "SprayKit_std_no_scope" "Lonkalta" "SprayKit_desc_std_no_scope" " " "SprayKit_std_piggles" "Possu" "SprayKit_desc_std_piggles" " " "SprayKit_std_popdog" "Popdog" "SprayKit_desc_std_popdog" " " "SprayKit_std_rooster" "Kukkoilu" "SprayKit_desc_std_rooster" " " "SprayKit_std_salty" "NaCl" "SprayKit_desc_std_salty" " " "SprayKit_std_sorry" "Sori" "SprayKit_desc_std_sorry" " " "SprayKit_std_tongue" "Maista tätä" "SprayKit_desc_std_tongue" " " "SprayKit_std_wings" "Levitä siipesi" "SprayKit_desc_std_wings" " " "SprayKit_std_gtg" "Pitää mennä" "SprayKit_desc_std_gtg" " " // // Overwatch localized names // "CSGO_Overwatch_TheSuspect" "Epäilty" "CSGO_FakePlayer_Albatross" "Albatrossi" "CSGO_FakePlayer_Alpha" "Alfa" "CSGO_FakePlayer_Anchor" "Riippakivi" "CSGO_FakePlayer_Banjo" "Banjo" "CSGO_FakePlayer_Bell" "Kello" "CSGO_FakePlayer_Beta" "Beta" "CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Rastas" "CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Bulldoggi" "CSGO_FakePlayer_Canary" "Kanaria" "CSGO_FakePlayer_Cat" "Katti" "CSGO_FakePlayer_Calf" "Vasikka" "CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Tuisku" "CSGO_FakePlayer_Daisy" "Iines" "CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Täplä" "CSGO_FakePlayer_Dart" "Tikka" "CSGO_FakePlayer_Delta" "Delta" "CSGO_FakePlayer_Diamond" "Timantti" "CSGO_FakePlayer_Donkey" "Aasi" "CSGO_FakePlayer_Duck" "Aku" "CSGO_FakePlayer_Emu" "Emu" "CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Pimento" "CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Flamingo" "CSGO_FakePlayer_Flute" "Torvi" "CSGO_FakePlayer_Frog" "Saku" "CSGO_FakePlayer_Goose" "Hanhi" "CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Hakku" "CSGO_FakePlayer_Heron" "Haikara" "CSGO_FakePlayer_Husky" "Hyrde" "CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Puuska" "CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Jäävuori" "CSGO_FakePlayer_Iguana" "Lisko" "CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Kiivi" "CSGO_FakePlayer_Kite" "Leija" "CSGO_FakePlayer_Lamb" "Karitsa" "CSGO_FakePlayer_Lily" "Lilja" "CSGO_FakePlayer_Macaw" "Kaija" "CSGO_FakePlayer_Manatee" "Manaatti" "CSGO_FakePlayer_Maple" "Vaahtera" "CSGO_FakePlayer_Mask" "Masse" "CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Nilviäinen" "CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Strutsi" "CSGO_FakePlayer_Octopus" "Lonkero" "CSGO_FakePlayer_Pelican" "Pelikaani" "CSGO_FakePlayer_Puffin" "Lunni" "CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Kartio" "CSGO_FakePlayer_Rattle" "Kalkkaro" "CSGO_FakePlayer_Robin" "Sieppo" "CSGO_FakePlayer_Rose" "Ruusu" "CSGO_FakePlayer_Salmon" "Lohi" "CSGO_FakePlayer_Seal" "Norppa" "CSGO_FakePlayer_Shark" "Hai" "CSGO_FakePlayer_Sheep" "Lammas" "CSGO_FakePlayer_Snake" "Liero" "CSGO_FakePlayer_Sonar" "Tutka" "CSGO_FakePlayer_Stump" "Tumppu" "CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Pääsky" "CSGO_FakePlayer_Toaster" "Leivänpaahdin" "CSGO_FakePlayer_Toucan" "Tukaani" "CSGO_FakePlayer_Torus" "Donitsi" "CSGO_FakePlayer_Violet" "Viola" "CSGO_FakePlayer_Vortex" "Pyörre" "CSGO_FakePlayer_Vulture" "Haaska" "CSGO_FakePlayer_Wagon" "Vankkuri" "CSGO_FakePlayer_Whale" "Valas" "CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Nakuttaja" "CSGO_FakePlayer_Zebra" "Seepra" "CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Risti" // // Coop and guardian bots localized names // "CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV" "CSGO_FakePlayer_Heavy" "Hevi" "CSGO_FakePlayer_Elite" "Eliitti" "CSGO_FakePlayer_Expert" "Ex-Pertti" "CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Feeniks" "CSGO_FakePlayer_Attacker" "Amiraali" // // Bot profiles localized names // "CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Kallio" "CSGO_FakePlayer_Minh" "Kirka" "CSGO_FakePlayer_Crusher" "Murikka" "CSGO_FakePlayer_Garret" "Garret" "CSGO_FakePlayer_Rock" "Rokki" "CSGO_FakePlayer_Wolf" "Susi" "CSGO_FakePlayer_Gunner" "Räiskijä" "CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Vitaliy" "CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Notko" "CSGO_FakePlayer_Steel" "Teräs" "CSGO_FakePlayer_Stone" "Kivi" "CSGO_FakePlayer_Arnold" "Arnold" "CSGO_FakePlayer_Brett" "Brett" "CSGO_FakePlayer_Kurt" "Kurt" "CSGO_FakePlayer_Kyle" "Kyle" "CSGO_FakePlayer_Moe" "Moe" "CSGO_FakePlayer_Quade" "Quade" "CSGO_FakePlayer_Quintin" "Quintin" "CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ringo" "CSGO_FakePlayer_Rip" "Rip" "CSGO_FakePlayer_Zach" "Zach" "CSGO_FakePlayer_Cory" "Cory" "CSGO_FakePlayer_Quinn" "Quinn" "CSGO_FakePlayer_Seth" "Seth" "CSGO_FakePlayer_Vinny" "Vinny" "CSGO_FakePlayer_Brian" "Brian" "CSGO_FakePlayer_Chad" "Chad" "CSGO_FakePlayer_Chet" "Chet" "CSGO_FakePlayer_Gabe" "Gabe" "CSGO_FakePlayer_Hank" "Hank" "CSGO_FakePlayer_Ivan" "Ivan" "CSGO_FakePlayer_Jim" "Jim" "CSGO_FakePlayer_Joe" "Joe" "CSGO_FakePlayer_John" "John" "CSGO_FakePlayer_Tony" "Tony" "CSGO_FakePlayer_Tyler" "Tyler" "CSGO_FakePlayer_Victor" "Victor" "CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Vladimir" "CSGO_FakePlayer_Zane" "Zane" "CSGO_FakePlayer_Zim" "Zim" "CSGO_FakePlayer_Adrian" "Adrian" "CSGO_FakePlayer_Brad" "Brad" "CSGO_FakePlayer_Connor" "Connor" "CSGO_FakePlayer_Dave" "Dave" "CSGO_FakePlayer_Dan" "Dan" "CSGO_FakePlayer_Derek" "Derek" "CSGO_FakePlayer_Don" "Don" "CSGO_FakePlayer_Eric" "Eric" "CSGO_FakePlayer_Erik" "Erik" "CSGO_FakePlayer_Finn" "Finn" "CSGO_FakePlayer_Jeff" "Jeff" "CSGO_FakePlayer_Kevin" "Kevin" "CSGO_FakePlayer_Reed" "Reed" "CSGO_FakePlayer_Rick" "Rick" "CSGO_FakePlayer_Ted" "Ted" "CSGO_FakePlayer_Troy" "Troy" "CSGO_FakePlayer_Wade" "Wade" "CSGO_FakePlayer_Wayne" "Wayne" "CSGO_FakePlayer_Xander" "Xander" "CSGO_FakePlayer_Xavier" "Xavier" "CSGO_FakePlayer_Adam" "Adam" "CSGO_FakePlayer_Andy" "Andy" "CSGO_FakePlayer_Chris" "Chris" "CSGO_FakePlayer_Colin" "Colin" "CSGO_FakePlayer_Dennis" "Dennis" "CSGO_FakePlayer_Doug" "Doug" "CSGO_FakePlayer_Duffy" "Duffy" "CSGO_FakePlayer_Gary" "Gary" "CSGO_FakePlayer_Grant" "Grant" "CSGO_FakePlayer_Greg" "Greg" "CSGO_FakePlayer_Ian" "Ian" "CSGO_FakePlayer_Jerry" "Jerry" "CSGO_FakePlayer_Jon" "Jon" "CSGO_FakePlayer_Keith" "Keith" "CSGO_FakePlayer_Mark" "Mark" "CSGO_FakePlayer_Matt" "Matt" "CSGO_FakePlayer_Mike" "Mike" "CSGO_FakePlayer_Nate" "Nate" "CSGO_FakePlayer_Paul" "Paul" "CSGO_FakePlayer_Scott" "Scott" "CSGO_FakePlayer_Steve" "Steve" "CSGO_FakePlayer_Tom" "Tom" "CSGO_FakePlayer_Yahn" "Yahn" "CSGO_FakePlayer_Alfred" "Alfred" "CSGO_FakePlayer_Bill" "Bill" "CSGO_FakePlayer_Brandon" "Brandon" "CSGO_FakePlayer_Calvin" "Calvin" "CSGO_FakePlayer_Dean" "Dean" "CSGO_FakePlayer_Dustin" "Dustin" "CSGO_FakePlayer_Ethan" "Ethan" "CSGO_FakePlayer_Harold" "Harold" "CSGO_FakePlayer_Henry" "Henry" "CSGO_FakePlayer_Irving" "Irving" "CSGO_FakePlayer_Jason" "Jason" "CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Jenssen" "CSGO_FakePlayer_Josh" "Josh" "CSGO_FakePlayer_Martin" "Martin" "CSGO_FakePlayer_Nick" "Nick" "CSGO_FakePlayer_Norm" "Norm" "CSGO_FakePlayer_Orin" "Orin" "CSGO_FakePlayer_Pat" "Pat" "CSGO_FakePlayer_Perry" "Perry" "CSGO_FakePlayer_Ron" "Ron" "CSGO_FakePlayer_Shawn" "Shawn" "CSGO_FakePlayer_Tim" "Tim" "CSGO_FakePlayer_Will" "Will" "CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Wyatt" "CSGO_FakePlayer_Albert" "Albert" "CSGO_FakePlayer_Allen" "Allen" "CSGO_FakePlayer_Bert" "Bert" "CSGO_FakePlayer_Bob" "Bob" "CSGO_FakePlayer_Cecil" "Cecil" "CSGO_FakePlayer_Clarence" "Clarence" "CSGO_FakePlayer_Elliot" "Elliot" "CSGO_FakePlayer_Elmer" "Elmer" "CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ernie" "CSGO_FakePlayer_Eugene" "Eugene" "CSGO_FakePlayer_Fergus" "Fergus" "CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ferris" "CSGO_FakePlayer_Frank" "Frank" "CSGO_FakePlayer_Frasier" "Frasier" "CSGO_FakePlayer_Fred" "Fred" "CSGO_FakePlayer_George" "George" "CSGO_FakePlayer_Graham" "Graham" "CSGO_FakePlayer_Harvey" "Harvey" "CSGO_FakePlayer_Irwin" "Irwin" "CSGO_FakePlayer_Larry" "Larry" "CSGO_FakePlayer_Lester" "Lester" "CSGO_FakePlayer_Marvin" "Marvin" "CSGO_FakePlayer_Neil" "Neil" "CSGO_FakePlayer_Niles" "Niles" "CSGO_FakePlayer_Oliver" "Oliver" "CSGO_FakePlayer_Opie" "Opie" "CSGO_FakePlayer_Ryan" "Ryan" "CSGO_FakePlayer_Toby" "Toby" "CSGO_FakePlayer_Ulric" "Ulric" "CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Odysseus" "CSGO_FakePlayer_Uri" "Uri" "CSGO_FakePlayer_Waldo" "Waldo" "CSGO_FakePlayer_Wally" "Wally" "CSGO_FakePlayer_Walt" "Walt" "CSGO_FakePlayer_Wesley" "Wesley" "CSGO_FakePlayer_Yanni" "Yanni" "CSGO_FakePlayer_Yogi" "Yogi" "CSGO_FakePlayer_Yuri" "Yuri" // // Events announcements // Localization warning: these strings contain special characters to control color-coding and care should be taken when localizing // "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "%event% %stage% ottelu on nyt alkamassa" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" " %team0% -vs- %team1% kartassa %map%" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "Katso peli päävalikon KATSO-välilehdestä" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\n%event% %stage% ottelu on nyt alkamassa\n%team0% -vs- %team1% kartassa %map%\nKatso ottelu päävalikon KATSO-osiosta\n" // // Authentication keys // "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "2016 MLG Columbus Pick'Em ja fantasiapelien hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "Kolmannen osapuolen nettisivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen 2016 MLG Columbus Pick'Em Challenge -ennustuksesi ja fantasiapeliesi kokoonpanot sekä auttaa sinua asettamaan omistamasi turnausjoukkuetarrat sekä turnauspelaajanimikirjoitukset ennustuksiksesi sekä fantasiavalinnoiksesi 2016 MLG Columbus CS:GO -mestaruuskisojen aikana.

Turnaustarrasi käyttö Pick'Em-ennusteisiin lukittaa kyseisen tarran eikä sitä voi enää käyttää tai vaihtaa ennen pelipäivän loppua. Pelaajanimikirjoituksesi käyttö fantasiakokoonpanovalintaasi lukitsee kyseisen tarran eikä sitä voi käyttää tai vaihtaa ennen turnauksen loppua. Ennusteiden poistaminen myöhemmin ei poista lukitusta." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "Cologne 2016:n Pick'Em ja fantasiapelien hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "Kolmannen osapuolen nettisivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen Cologne 2016 Pick'Em Challenge -ennustuksesi ja fantasiapeliesi kokoonpanot sekä auttaa sinua asettamaan omistamasi turnausjoukkuetarrat sekä turnauspelaajanimikirjoitukset ennustuksiksesi sekä fantasiavalinnoiksesi Cologne 2016 CS:GO -mestaruuskisojen aikana.

Turnaustarrasi käyttö Pick'Em-ennusteisiin lukittaa kyseisen tarran eikä sitä voi enää käyttää tai vaihtaa ennen pelipäivän loppua. Pelaajanimikirjoituksesi käyttö fantasiakokoonpanovalintaasi lukitsee kyseisen tarran eikä sitä voi käyttää tai vaihtaa ennen turnauksen loppua. Ennusteiden poistaminen myöhemmin ei poista lukitusta." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "2017 Atlanta Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen veikkauksesi 2017 Atlanta Pick'Em -haasteessa ja auttaakseen sinua asettamaan omistamasi joukkuetarrat veikkauksiksi 2017 Atlanta -CS:GO-turnauksessa.

Turnaustarrasi käyttö Pick'Em-ennusteisiin lukitsee kyseisen tarran, eikä sitä voi enää käyttää tai vaihtaa ennen turnauksen senhetkisen vaiheen loppua. Veikkauksien poistaminen ei peruuta lukitusta." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "2017 Krakova Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen veikkauksesi 2017 Krakow Pick'Em -haasteessa ja auttaakseen sinua asettamaan omistamasi joukkuetarrat veikkauksiksi 2017 Krakow -CS:GO-turnauksessa.

Turnaustarrasi käyttö Pick'Em-veikkauksiin lukitsee kyseisen tarran, eikä sitä voi enää käyttää tai vaihtaa ennen turnauksen senhetkisen vaiheen loppua. Veikkauksien poistaminen ei peruuta lukitusta." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "2018 Boston Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen veikkauksesi 2018 Boston Pick'Em -haasteessa ja auttaakseen sinua asettamaan omistamasi joukkuetarrat veikkauksiksi 2018 Boston -CS:GO-turnauksessa.

Turnaustarrasi käyttö Pick'Em-veikkauksiin lukitsee kyseisen tarran, eikä sitä voi enää käyttää tai vaihtaa ennen turnauksen senhetkisen vaiheen loppua. Veikkauksien poistaminen ei peruuta lukitusta." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "2018 London Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen veikkauksesi 2018 Lontoon Pick'Em -haasteessa ja auttaakseen sinua asettamaan omistamasi joukkuetarrat veikkauksiksi 2018 Lontoon CS:GO-mestaruusturnauksessa.

Turnaustarrasi käyttö Pick'Em-veikkauksiin lukitsee kyseisen tarran, eikä sitä voi enää käyttää tai vaihtaa ennen turnauksen senhetkisen vaiheen loppua. Veikkauksien poistaminen ei peruuta lukitusta." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "2019 Katowice Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "Kolmannen osapuolen verkkosivustot ja sovellukset voivat käyttää todennuskoodia nähdäkseen 2019 Katowice Pick'Em -haasteen ennusteesi sekä auttaa 2019 Katowice CS:GO -turnauksen veikkauksissa." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "2019 Berliini Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen veikkauksesi 2019 Berliini Pick'Em -haasteessa ja auttaakseen sinua tekemään veikkauksesi 2019 Berliini -CS:GO-turnauksessa." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_18" "2021 Tukholma Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_18" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä todennuskoodia nähdäkseen veikkauksesi 2021 Tukholman turnauksen haastajien vaiheen Pick'Em-haasteessa ja auttaakseen sinua tekemään veikkauksesi 2021 Tukholma CS:GO -mestaruuskilpailussa." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_19" "2022 Antwerpen Pick'Em -hallinta" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_19" "Kolmannen osapuolen verkkosivustot ja sovellukset voivat käyttää todennuskoodia nähdäkseen 2022 Antwerpen Pick'Em -haasteen ennusteesi sekä auttamaan 2022 Antwerpen CS:GO -turnauksen veikkauksissa." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Pääsy pelihistoriaasi" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Kolmannen osapuolen verkkosivut ja sovellukset voivat käyttää tätä varmistuskoodia saadakseen pääsyn sinun otteluhistoriaan, otteluiden kokonaissuorituskykyyn, otteluiden uusintojen lataukseen ja pelisi analyyseihin." "CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "Viimeisin suoritettu ottelumerkkisi:" // Events strings // "CSGO_Tournament_Event_Name_1" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Winter" "CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Jönköping 2013" "CSGO_Tournament_Event_Name_2" "Valven testiturnaus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "Valven testimestaruus" "CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Seattle 2012" "CSGO_Tournament_Event_Name_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Katowice 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Cologne 2014 CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Köln 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_5" "2014 DreamHack CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "2014 DreamHack Winter" "CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Jönköping 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Katowice 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Cologne CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Köln 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca" "CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_9" "MLG Columbus 2016 CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "MLG Columbus 2016" "CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Columbus 2016" "CSGO_Tournament_Event_Name_10" "ESL One Cologne 2016" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "ESL One Cologne 2016" "CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Köln 2016" "CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta -CS:GO-turnaus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta" "CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Atlanta 2017" "CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakow -CS:GO-turnaus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakow" "CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Krakova 2017" "CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston" "CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Boston 2018" "CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT London CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT London" "CSGO_Tournament_Event_Location_14" "Lontoo 2018" "CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice CS:GO -turnaus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Katowice 2019" "CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berliini CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berliini" "CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Berliini 2019" "CSGO_Tournament_Event_Name_17" "2020 CS:GO Regional Major Rankings" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_17" "2020 RMR" "CSGO_Tournament_Event_Location_17" "RMR 2020" "CSGO_Tournament_Event_Name_18" "Tukholman PGL CS:GO Major 2021 -mestaruuskilpailu" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_18" "PGL Tukholma 2021" "CSGO_Tournament_Event_Location_18" "Tukholma 2021" "CSGO_Tournament_Event_Name_19" "2022 PGL Antwerpen CS:GO -mestaruus" "CSGO_Tournament_Event_Location_19" "Antwerpen 2022" "CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Näytösottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "BYOC" "CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Valven tapahtuman testaus" "CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Puolivälierä" "CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Puolivälierä" "CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Puolivälierä" "CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Välierä" "CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Välierä" "CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Välierä" "CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Loppuottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Loppuottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Loppuottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "Tähdistö" "CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Karsinta" "CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Karsinta" "CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Karsinta" "CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Haastajavaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Lohkovaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Näytösottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Lohkovaihe | Ensimmäinen vaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "BYOC" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Valven tapahtuman testaus" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Puolivälierä | Ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Puolivälierä | Ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Puolivälierä | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Välierä | Ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Välierä | Ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Välierä | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Loppuottelu | Ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Loppuottelu | Ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Loppuottelu | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "All-Star" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Lohkovaihe | Voittajien ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Lohkovaihe | Pudotusottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Lohkovaihe | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Karsinta | Ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Karsinta | Ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Karsinta | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Lohkovaihe | Ratkaiseva ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Lohkovaihe | Ratkaiseva ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Lohkovaihe | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Lohkovaihe | Ylempi lohko" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Lohkovaihe | Alempi lohko" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Lohkovaihe | Keskilohko" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Haastajavaihe | Ensimmäinen vaihe" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Haastajavaihe | Voittajien ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Haastajavaihe | Pudotusottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Haastajavaihe | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Haastajavaihe | Ylälohko" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Haastajavaihe | Alalohko" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Haastajavaihe | Keskilohko" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Haastajavaihe | Ratkaiseva ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Haastajavaihe | Ratkaiseva ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Haastajavaihe | Ratkaiseva ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Haastajavaihe | Voittajien ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Haastajavaihe | Voittajien ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Haastajavaihe | Voittajien ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_40" "Haastajavaihe | Pudotusottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Haastajavaihe | Pudotusottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Haastajavaihe | Pudotusottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Lohkovaihe | Ratkaiseva ottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Lohkovaihe | Ratkaiseva ottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Lohkovaihe | Voittajien ottelu" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Lohkovaihe | Pudotusottelu 1/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Lohkovaihe | Pudotusottelu 2/3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Lohkovaihe | Pudotusottelu" // Match global stats stage names "CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Lohkovaihe" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Lohkovaihe" "CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Lohkovaihe" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Lohko A" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Lohko B" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Lohko C" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Lohko D" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Lohko E" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Lohko F" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Lohko G" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Lohko H" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Lohkovaihe | Päivä 1" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Lohkovaihe | Päivä 2" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Lohkovaihe | Päivä 3" "CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Haastajavaihe" "CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Haastajavaihe" "CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Haastajavaihe" "CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Karsinta" "CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Karsinnat" "CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Puolivälierä" "CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Puolivälierät" "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Välierä" "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Välierät" "CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Loppuottelu" "CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Välierät ja finaalit" "CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "All-Star" "CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "Tähdistö" // Group stage global match stats "CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "Ensimmäinen vaihe | %name%" "CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | Toinen vaihe" "CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Kolmas vaihe" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "Voittajien ottelu | %name%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Ratkaiseva ottelu %idx%/%count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Pudotusottelu" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Pudotusottelu %idx%/%count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "Karsintaottelu | %name%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Ratkaiseva ottelu %idx%/%count%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "Voitti joukkueen %team%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Hävisi joukkuetta %team% vastaan" "CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Ratkaiseva ottelu" // Bracket best-of-N match (e.g. usage "#CSGO_MatchInfoTxt_Series2{name=#CSGO_Tournament_Event_Stage_5}{idx=2}{count=3}") "CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Ottelu %idx%/%count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Ottelu %idx%/%count%" "CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Aiemmin: %name%" "CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "Edellinen ottelu %count% ottelun sarjassa" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "Edelliset ottelut %count% ottelun sarjoissa" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "%name% - voittaja" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "%name% - toinen sija" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Pääsi jatkoon - %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Voitolla jatkoon" "CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Karsiutuu jos häviää" "CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Voitti kartan %map%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Hävisi kartan %map%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Voitti pistein %high%:%low%" "CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Hävisi" "CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Hävisi pistein %low%:%high%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Voitti kartan %map% pistein %high%:%low%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Hävisi kartan %map% pistein %low%:%high%" // Team names "CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas" "CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons" "CSGO_TeamID_3" "compLexity Gaming" "CSGO_TeamID_4" "VeryGames" "CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER" "CSGO_TeamID_6" "Fnatic" "CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik" "CSGO_TeamID_8" "We got game" "CSGO_TeamID_9" "LGB eSports" "CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves" "CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers" "CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere" "CSGO_TeamID_13" "n!faculty" "CSGO_TeamID_14" "SK Gaming" "CSGO_TeamID_15" "Xapso" "CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming" "CSGO_TeamID_17" "Valve Squad Alpha" "CSGO_TeamID_18" "Valve Squad Bravo" "CSGO_TeamID_20" "NiP Team A" "CSGO_TeamID_21" "NiP Team B" "CSGO_TeamID_22" "Team Tomi" "CSGO_TeamID_23" "Team Duncan" "CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas" "CSGO_TeamID_25" "HellRaisers" "CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com" "CSGO_TeamID_27" "Titan" "CSGO_TeamID_28" "3DMAX" "CSGO_TeamID_29" "mousesports" "CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming" "CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro" "CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor" "CSGO_TeamID_33" "Cloud9" "CSGO_TeamID_34" "dAT team" "CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports" "CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy" "CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf" "CSGO_TeamID_38" "myXMG" "CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports" "CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming" "CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics" "CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming" "CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics" "CSGO_TeamID_44" "x6tence" "CSGO_TeamID_45" "Team Orbit" "CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs" "CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming" "CSGO_TeamID_48" "Team Liquid" "CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming" "CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars" "CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin" "CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A" "CSGO_TeamID_53" "Renegades" "CSGO_TeamID_54" "Team Immunity" "CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin" "CSGO_TeamID_56" "Team eBettle" "CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming" "CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid" "CSGO_TeamID_59" "G2 Esports" "CSGO_TeamID_60" "Astralis" "CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan" "CSGO_TeamID_62" "Splyce" "CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports" "CSGO_TeamID_64" "Amerikkalaisten tähdistöjoukkue" "CSGO_TeamID_65" "Eurooppalaisten tähdistöjoukkue" "CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming" "CSGO_TeamID_67" "GODSENT" "CSGO_TeamID_68" "North" "CSGO_TeamID_69" "BIG" "CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron" "CSGO_TeamID_71" "Immortals" "CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports" "CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers" "CSGO_TeamID_74" "Tyloo" "CSGO_TeamID_75" "Avangar" "CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire" "CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming" "CSGO_TeamID_78" "100 Thieves" "CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming" "CSGO_TeamID_80" "MIBR" "CSGO_TeamID_81" "Team Spirit" "CSGO_TeamID_82" "Rogue" "CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team" "CSGO_TeamID_84" "ENCE" "CSGO_TeamID_85" "FURIA" "CSGO_TeamID_86" "Grayhound Gaming" "CSGO_TeamID_87" "NRG" "CSGO_TeamID_88" "ViCi Gaming" "CSGO_TeamID_89" "Vitality" "CSGO_TeamID_90" "forZe eSports" "CSGO_TeamID_91" "CR4ZY" "CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming" "CSGO_TeamID_93" "DreamEaters" "CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB" "CSGO_TeamID_95" "Heroic" "CSGO_TeamID_96" "OG" "CSGO_TeamID_97" "ESPADA" "CSGO_TeamID_98" "Evil Geniuses" "CSGO_TeamID_99" "Gen.G Esports" "CSGO_TeamID_100" "Boom Esports" "CSGO_TeamID_101" "Copenhagen Flames" "CSGO_TeamID_102" "paiN Gaming" "CSGO_TeamID_103" "Movistar Riders" "CSGO_TeamID_104" "Sharks Esports" "CSGO_TeamID_105" "Entropiq" "CSGO_TeamID_106" "MOUZ" "CSGO_TeamID_107" "Nemiga" "CSGO_teamID_108" "IHC Esports" "CSGO_teamID_111" "Complexity Gaming" "Place_Name_1st" "Mestarit" "Place_Name_2nd" "Finalisti" "Place_Name_3rd-4th" "Välierä" "Place_Name_5th-8th" "Neljännesvälierä" "Place_Name_9th-12th" "9.–12." "Place_Name_13th-16th" "13.–16." "Place_Name_9th-11th" "9.–11." "Place_Name_12th-14th" "12.–14." "Place_Name_15th-16th" "15.–16." "Place_Name_17th" "17." "Place_Name_18th" "18." "Place_Name_19th-21st" "19.–21." "Place_Name_22nd-24th" "22.–24." "Place_Name_09" "9." "Place_Name_10" "10." "Place_Name_11" "11." "Place_Name_12" "12." "Place_Name_13" "13." "Place_Name_14" "14." "Place_Name_15" "15." "Place_Name_16" "16." "Place_Name_17" "17." "Place_Name_18" "18." "Place_Name_19" "19." "Place_Name_20" "20." "Place_Name_21" "21." "Place_Name_22" "22." "Place_Name_23" "23." "Place_Name_24" "24." // SET DESCRIPTIONS "CSGO_set_dust" "Dust-kokoelma" "CSGO_set_dust_desc" " " "CSGO_set_aztec" "Aztec-kokoelma" "CSGO_set_aztec_desc" " " "CSGO_set_vertigo" "Vertigo-kokoelma" "CSGO_set_vertigo_desc" " " "CSGO_set_inferno" "Inferno-kokoelma" "CSGO_set_inferno_desc" " " "CSGO_set_militia" "Militia-kokoelma" "CSGO_set_militia_desc" " " "CSGO_set_nuke" "Nuke-kokoelma" "CSGO_set_nuke_desc" " " "CSGO_set_office" "Office-kokoelma" "CSGO_set_assault" "Assault-kokoelma" "CSGO_set_dust_2" "Dust 2 -kokoelma" "CSGO_set_dust_2_desc" "­" "CSGO_set_train" "Train-kokoelma" "CSGO_set_train_desc" "­" "CSGO_set_mirage" "Mirage-kokoelma" "CSGO_set_mirage_desc" "­" "CSGO_set_italy" "Italy-kokoelma" "CSGO_set_italy_desc" "­" "CSGO_set_lake" "Lake-kokoelma" "CSGO_set_lake_desc" "­" "CSGO_set_safehouse" "Safehouse-kokoelma" "CSGO_set_safehouse_desc" "­" "CSGO_set_esports" "eSports 2013 -kokoelma" "CSGO_set_esports_desc" " " "CSGO_set_weapons_i" "Arms Deal -kokoelma" "CSGO_set_bravo_i" "Bravo-kokoelma" "CSGO_set_bravo_i_desc" "Tämä esine annettiin Operaatio Bravon aikana operaatiossa mukana olleiden yhteisön tekemien karttojen juhlistamiseksi." "CSGO_set_bravo_ii" "Alfa-kokoelma" "CSGO_set_bravo_ii_desc" "Tämä esine annettiin Operaatio Bravon aikana Operaatio Bravo -kolikon omistajalle." "CSGO_set_weapons_ii" "Arms Deal 2 -kokoelma" "CSGO_set_weapons_ii_desc" "­" "CSGO_set_esports_ii" "eSports 2013 -talvikokoelma" "CSGO_set_esports_ii_desc" " " "CSGO_set_esports_iii" "eSports 2014 Summer -kokoelma" "CSGO_set_community_1" "Winter Offensive -kokoelma" "CSGO_set_weapons_iii" "Arms Deal 3 -kokoelma" "CSGO_set_weapons_iii_desc" "­" "CSGO_set_community_2" "Feeniks-kokoelma" "CSGO_set_community_2_desc" "­" "CSGO_set_community_3" "Metsämies-kokoelma" "CSGO_set_community_3_desc" "­" "CSGO_set_community_4" "Breakout-kokoelma" "CSGO_set_community_4_desc" "­" "CSGO_set_community_5" "Eturintama-kokoelma" "CSGO_set_community_5_desc" "­" "CSGO_set_community_6" "Kirjo-kokoelma" "CSGO_set_community_6_desc" " " "CSGO_set_community_7" "Kirjo 2 -kokoelma" "CSGO_set_community_7_desc" " " "CSGO_set_community_8" "Falchion-kokoelma" "CSGO_set_community_8_desc" " " "CSGO_set_community_9" "Varjokokoelma" "CSGO_set_community_9_desc" " " "CSGO_set_bank" "Bank-kokoelma" "CSGO_set_bank_desc" "­" "CSGO_set_baggage" "Baggage-kokoelma" "CSGO_set_baggage_desc" "­" "CSGO_set_cobblestone" "Cobblestone-kokoelma" "CSGO_set_cobblestone_desc" "­" "CSGO_set_overpass" "Overpass-kokoelma" "CSGO_set_overpass_desc" "­" "CSGO_set_cache" "Cache-kokoelma" "CSGO_set_cache_desc" "­" "CSGO_set_gods_and_monsters" "Jumalia ja hirviöitä -kokoelma" "CSGO_set_gods_and_monsters_desc" " " "CSGO_set_chopshop" "Autopaja-kokoelma" "CSGO_set_chopshop_desc" " " "CSGO_set_kimono" "Nouseva aurinko -kokoelma" "CSGO_set_kimono_desc" " " "CSGO_set_community_10" "Revolverikokoelma" "CSGO_set_community_10_desc" " " "CSGO_set_community_11" "Maastopalo-kokoelma" "CSGO_set_community_11_desc" " " "CSGO_set_community_12" "Kirjo 3 -kokoelma" "CSGO_set_community_12_desc" " " "CSGO_set_community_13" "Gamma-kokoelma" "CSGO_set_community_13_desc" " " "CSGO_set_Gamma_2" "Gamma 2 -kokoelma" "CSGO_set_Gamma_2_desc" " " "CSGO_set_community_15" "Hanska-kokoelma" "CSGO_set_community_15_desc" " " "CSGO_set_community_16" "Spektri-kokoelma" "CSGO_set_community_16_desc" " " "CSGO_set_community_17" "Operaatio Hydra -kokoelma" "CSGO_set_community_18" "Spektri 2 -kokoelma" "CSGO_set_community_18_desc" " " "CSGO_set_community_19" "Clutch-kokoelma" "CSGO_set_community_20" "Horisontti-kokoelma" "CSGO_set_canals" "Canals-kokoelma" "CSGO_set_canals_short" "Canals" "CSGO_set_stmarc" "St. Marc -kokoelma" "CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc" "CSGO_set_inferno_2" "Inferno 2018 -kokoelma" "CSGO_set_norse" "Norse-kokoelma" "CSGO_set_norse_short" "Norse" "CSGO_set_nuke_2" "Nuke 2018 -kokoelma" "CSGO_set_community_21" "Vaaravyöhyke-kokoelma" "CSGO_set_xraymachine" "Röntgenkokoelma" "CSGO_set_blacksite" "Blacksite-kokoelma" "CSGO_set_community_22" "Prisma-kokoelma" "CSGO_set_community_23" "Pirstaleinen verkko -kokoelma" "CSGO_set_community_24" "CS20-kokoelma" "CSGO_set_dust_2_2021" "Dust II 2021 -kokoelma" "CSGO_set_dust_2_2021_short" "Dust II 2021" "CSGO_set_mirage_2021" "Mirage 2021 -kokoelma" "CSGO_set_mirage_2021_short" "Mirage 2021" "CSGO_set_community_25" "Prisma 2 -kokoelma" "CSGO_set_community_26" "Sirpaleinen kokoelma" "CSGO_set_community_27" "Operaatio Katkennut torahammas -kokoelma" "CSGO_set_op10_ct" "Control-kokoelma" "CSGO_set_op10_ct_short" "Control" "CSGO_set_op10_t" "Havoc-kokoelma" "CSGO_set_op10_t_short" "Havoc" "CSGO_set_op10_ancient" "Ancient-kokoelma" "CSGO_set_op10_ancient_short" "Ancient" "CSGO_set_community_28" "Käärmeenpisto-kokoelma" "CSGO_set_train_2021" "Train 2021 -kokoelma" "CSGO_set_train_2021_short" "Train 2021" "CSGO_set_vertigo_2021" "Vertigo 2021 -kokoelma" "CSGO_set_vertigo_2021_short" "Vertigo 2021" "CSGO_set_community_29" "Operaatio Ristiaallokko -kokoelma" "CSGO_set_community_30" "Unelmia ja painajaisia -kokoelma" "CSGO_set_community_31" "Rekyyli-kokoelma" ///////////////// // lootlist override strings ////////////////// "lootlist_1" "Sisältää esineen Arms Deal -kokoelmasta:" "lootlist_2" "Sisältää esineen eSports 2013 -kokoelmasta:" "lootlist_3" "Sisältää esineen Bravo-kokoelmasta:" "lootlist_4" "Sisältää esineen Arms Deal 2 -kokoelmasta:" "lootlist_5" "Sisältää esineen eSports 2013 -talvikokoelmasta:" // "lootlist_6" "lootlist_7" "Sisältää esineen Winter Offensive -aselaatikosta:" // "lootlist_8" // "lootlist_9" "lootlist_10" "Sisältää esineen Arms Deal 3 -kokoelmasta:" "lootlist_11" "Sisältää esineen Feeniks-kokoelmasta:" // "lootlist_12" // "lootlist_13" // "lootlist_14" // "lootlist_15" // "lootlist_16" "lootlist_17" "Sisältää esineen Metsämies-kokoelmasta:" "lootlist_18" "Sisältää esineen Läpimurto-kokoelmasta:" "lootlist_19" "Sisältää esineen eSports 2014 -kesäkokoelmasta:" // "lootlist_20" // "lootlist_21" "lootlist_22" "Sisältää matkamuiston Dust 2 -kokoelmasta:" "lootlist_23" "Sisältää matkamuiston Inferno-kokoelmasta:" "lootlist_24" "Sisältää matkamuiston Mirage-kokoelmasta:" "lootlist_25" "Sisältää matkamuiston Nuke-kokoelmasta:" "lootlist_26" "Sisältää matkamuiston Cache-kokoelmasta:" "lootlist_27" "Sisältää matkamuiston Cobblestone-kokoelmasta:" "lootlist_28" "Sisältää matkamuiston Overpass-kokoelmasta:" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Season/Operation Challenge coin level up chat text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" "%s1 on nostanut Operaatio Bravo -haastekolikon tason HOPEAAN!" "SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" "%s1 on nostanut Operaatio Bravo -haastekolikon tason KULTAAN!!" "SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" "%s1 on nostanut Operaatio Feeniks -haastekolikon tason HOPEAAN!" "SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" "%s1 on nostanut Operaatio Feeniks -haastekolikon tason KULTAAN!!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" "%s1 on nostanut Operaation haastekolikon tason HOPEAAN!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" "%s1 on nostanut Operaation haastekolikon tason KULTAAN!!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " %s1 on nostanut operaation haastekolikon TIMANTTIIN!!!" // Music Kits "CSGO_musickit_desc" "Tämä musiikkipakkaus korvaa pelin kaiken musiikin, ja kaikki pelikaverisi voivat kuunnella sitä. Se sisältää myös tähtipelaajahymnin, jonka kaikki pelaajat kuulevat, kun olet tähtipelaaja.\n\nMusiikkipakkaus korvaa seuraavat kappaleet:\n- Päävalikko\n- Kierroksen alku ja loppu\n- Kartan tavoite\n- Kymmenen sekunnin varoitus\n- Tappokamera" "musickit_valve_csgo_01" "CS:GO" "musickit_valve_csgo_01_desc" "CS:GO:n oletusmusiikki. Se on klassikko." "musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski, Crimson Assault" "musickit_danielsadowski_01_desc" "Videopelimusiikin säveltäjä Daniel Sadowski tarjoaa veitsenterävää toimintaa hullujen taustabiittien tahtiin tässä sykkivässä, kiihkeässä musiikkipaketissa." "coupon_danielsadowski_01" "Musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, Crimson Assault" "coupon_danielsadowski_01_stattrak""StatTrak™-musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, Crimson Assault" "musickit_noisia_01" "Noisia, Sharpened" "musickit_noisia_01_desc" "Hollantilainen elektronista musiikkia tekevä kolmikko Noisia on tehnyt vahvan ja jopa elokuvamaisen tuntuman ainutlaatuisella perinteisen ja kokeellisen musiikin yhdistelmällä." "coupon_noisia_01" "Musiikkipakkaus | Noisia, Sharpened" "coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Noisia, Sharpened" "musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire, Insurgency" "musickit_robertallaire_01_desc" "Musiikkia vihollisesi murskaamiseen. Jyrää heidän ylitseen palkintoja voittaneen säveltäjän, Robert Allairen kanssa." "coupon_robertallaire_01" "Musiikkipakkaus | Robert Allaire, Insurgency" "coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Robert Allaire, Insurgency" "musickit_seanmurray_01" "Sean Murray, A*D*8" "musickit_seanmurray_01_desc" "Kahden maailman suurimman sotapelin säveltäjältä tykitystä, joka lähettää vihollisesi Helvetin porteille!" "coupon_seanmurray_01" "Musiikkipakkaus | Sean Murray, A*D*8" "coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Sean Murray, A*D*8" "musickit_dren_01" "Dren, Death's Head Demolition" "musickit_dren_01_desc" "Tämä pelimusiikkisäveltäjä Dren McDonaldin elokuvamainen, supresankari- ja metallivaikutteinen musiikkipaketti laittaa nupit kaakkoon ja napit otsaan!" "coupon_dren_01" "Musiikkipakkaus | Dren, Death's Head Demolition" "coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Dren, Death's Head Demolition" "musickit_dren_02" "Dren, Gunman Taco Truck" "musickit_dren_02_desc" "Apokalyptinen mariachi-soundtrack suosiota saavuttaneesta Gunman Taco Truck -indiepelistä tulee CS:GO-peliin kiihkeine meksikolaismausteisine biiseineen, mukaan lukien Pollo Diablo ja Persecución de Helltain." "coupon_dren_02" "Musiikkipakkaus | Dren, Gunman Taco Truck" "coupon_dren_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Dren, Gunman Taco Truck" "musickit_feedme_01" "Feed Me, High Noon" "musickit_feedme_01_desc" "Kuuluisa elektronisen musiikin tekijä Feed Me yhdistää villin lännen ammuskelun moderniin avaruusteemaiseen musiikkiin." "coupon_feedme_01" "Musiikkipakkaus | Feed Me, High Noon" "coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Feed Me, High Noon" "musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory, Desert Fire" "musickit_austinwintory_01_desc" "Pelimusiikin säveltäjä ja Grammy-ehdokas Austin Wintory kysyy, miksi vaivautua metsästämään vihollisia kun voit houkutella heidät esiin kuolettavalla ja mielipuolisella tangolla?" "coupon_austinwintory_01" "Musiikkipakkaus | Austin Wintory, Desert Fire" "coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Austin Wintory, Desert Fire" "musickit_austinwintory_02" "Austin Wintory, Bachram" "musickit_austinwintory_02_desc" "Austin Wintoryn musiikin lajityyppejä sekoittava musiikkipakkaus on hieno sekoitus kelttiläistä fantasiaa, kuumia elektronisia biittejä ja Peter Hollensin laulua." "coupon_austinwintory_02" "Musiikkipakkaus | Austin Wintory, Bachram" "coupon_austinwintory_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Austin Wintory, Bachram" "musickit_sasha_01" "Sasha, LNOE" "musickit_sasha_01_desc" "Uppoudu elokuvallisen äänimaailman pariin täynnä leijuvaa jousisoittoa, sykkiviä melodioita ja kiihkeitä rumpuja, joita maailmankuulu DJ / tuottaja Sasha tarjoaa" "coupon_sasha_01" "Musiikkipakkaus | Sasha, LNOE" "coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Sasha, LNOE" "musickit_skog_01" "Skog, Metal" "musickit_skog_01_desc" "Oppitunti aggressiosta metallimusiikin tuottajalta, Skogilta." "coupon_skog_01" "Musiikkipakkaus | Skog, Metal" "coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Skog, Metal" "musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders, All I Want for Christmas" "musickit_midnightriders_01_desc" "\"HYVIÄ PYHIÄ, ****KARIT!\"\n -Midnight Riders" "coupon_midnightriders_01" "Musiikkipakkaus | Midnight Riders, All I Want for Christmas" "coupon_midnightriders_01_stattrak""StatTrak™-musiikkipakkaus | Midnight Riders, All I Want for Christmas" "musickit_mattlange_01" "Matt Lange, IsoRhythm" "musickit_mattlange_01_desc" "Hemmottele kuudetta aistiasi jännittävällä tunnelmalla ja sykkivillä rytmeillä, jotka on säveltänyt elektronisen musiikin tuottaja ja innovaattori Matt Lange." "coupon_mattlange_01" "Musiikkipakkaus | Matt Lange, IsoRhythm" "coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Matt Lange, IsoRhythm" "musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina, For No Mankind" "musickit_mateomessina_01_desc" "Päihitä vihollisesi. Puhdasta intensiteettiä Grammyn voittaneelta säveltäjä Mateo Messinalta." "coupon_mateomessina_01" "Musiikkipakkaus | Mateo Messina, For No Mankind" "coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Mateo Messina, For No Mankind" "musickit_hotlinemiami_01" "Eri esittäjiä, Hotline Miami" "musickit_hotlinemiami_01_desc" "Joukko elektronisen musiikin artisteja tuo brutaaleja biittejä tällä mukaansatempaavalla musiikkipakkauksella ikonisesta Hotline Miamista." "coupon_hotlinemiami_01" "Musiikkipakkaus | Eri esittäjiä, Hotline Miami" "coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Various Artists, Hotline Miami" "musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski, Total Domination" "musickit_danielsadowski_02_desc" "Säveltäjä Daniel Sadowski nostaa riman aggressiivisilla, elektronisilla rytmeillä, mielikuvituksellisilla äänitehosteilla ja henkeäsalpaavalla futuristisella tunnelmalla. \"Varoitus: adrenaliinitasoa nostava!\"" "coupon_danielsadowski_02" "Musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, Total Domination" "coupon_danielsadowski_02_stattrak""StatTrak™-musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, Total Domination" "musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac, The Talos Principle" "musickit_damjanmravunac_01_desc" "Säveltäjä Damjan Mravunac yhdistää energeettistä groovea eeppisiin kuoroihin tässä musiikkipaketissa, jossa on musiikkia Croteamin arvostetusta pelistä \"The Talos Principle\"." "coupon_damjanmravunac_01" "Musiikkipakkaus | Damjan Mravunac, The Talos Principle" "coupon_damjanmravunac_01_stattrak""StatTrak™-musiikkipakkaus | Damjan Mravunac, The Talos Principle" "musickit_proxy_01" "Proxy, Battlepack" "musickit_proxy_01_desc" "Venäläinen raskaan elektronisen musiikin tekijä PROXY tuo ainutlaatuisen raskaan tykistönsä taistelukentälle. Sarjatulta takova ääniraita ja mitä laadukkain studioteknologia tekevät tästä pakkauksesta ainutlaatuisen." "coupon_proxy_01" "Musiikkipakkaus | Proxy, Battlepack" "coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Proxy, Battlepack" "musickit_kitheory_01" "Ki:Theory, MOLOTOV" "musickit_kitheory_01_desc" "Ki:Theory, levyttävä artisti ja esiintyjä DOTAn TI4-tapahtumassa, pudottaa pommeja taistelukentälle tällä veitsenterävällä elektronisella dark rockilla." "coupon_kitheory_01" "Musiikkipakkaus | Ki:Theory, MOLOTOV" "coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Ki:Theory, MOLOTOV" "musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann, Uber Blasto Phone" "musickit_troelsfolmann_01_desc" "Jykevät Blastophonet yhdistyvät modernin Uberpulsen kanssa tässä moninkertaisesti palkitun Troels Folmannin räjähtävässä kokoelmassa." "coupon_troelsfolmann_01" "Musiikkipakkaus | Troels Folmann, Uber Blasto Phone" "coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Troels Folmann, Uber Blasto Phone" "musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey, Hazardous Environments" "musickit_kellybailey_01_desc" "Valven Half-Life-sarjan säveltäjä Kelly Baileyn luoma apokalyptinen musiikkipakkaus on Half-Life-maailman pimeämmän puolen inspiroima." "coupon_kellybailey_01" "Musiikkipakkaus | Kelly Bailey, Hazardous Environments" "coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Kelly Bailey, Hazardous Environments" "musickit_skog_02" "Skog, II-Headshot" "musickit_skog_02_desc" "Metallisäveltäjä ja -tuottaja Jocke Skog palaa täysin uudella kovatempoisella metallipaketilla, joiden rinnalla muut CS:GO:n musiikkipaketit ovat söpöjä ja pörröisiä kissanpentuja. Tee siis itsestäsi tähtipelaaja, niin kaikki kuulevat mahtavuutesi!" "coupon_skog_02" "Musiikkipakkaus | Skog, II-Headshot" "coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Skog, II-Headshot" "musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit" "musickit_danielsadowski_03_desc" "Daniel Sadowski luo ensimmäisen 8-bittisen musiikkipakkauksen Counter-Strikeen käyttäen aitoja 8-bittisiä ääniä." "coupon_danielsadowski_03" "Musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit" "coupon_danielsadowski_03_stattrak""StatTrak™-musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit" "musickit_danielsadowski_04" "Daniel Sadowski, Eye of the Dragon" "musickit_danielsadowski_04_desc" "Jo \"Total Domination\"-, \"The 8-Bit Kit\"- ja \"Crimson Assault\" -musiikkipakkaukset julkaisseelta säveltäjältä tulee nyt \"Eye Of The Dragon\". Säveltäjä Daniel Sadowski sekoittaa ninjoja, aseita, hiphopia ja teknoa luodakseen toiminnantäyteisen musiikkipakkauksen. Ninjat ovat tunnettuja nopeista ja tarkoista iskuistaan, mutta ne kykenevät silti pysymään näkymättömiä vihollisilleen." "coupon_danielsadowski_04" "Musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, Eye of the Dragon" "coupon_danielsadowski_04_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Daniel Sadowski, Eye of the Dragon" "musickit_awolnation_01" "AWOLNATION, I Am" "musickit_awolnation_01_desc" "Vaihtoehtorock-yhtye AWOLNATION on luonut musiikkipakkauksen, jota ei vain kyllästy kuuntelemaan. Vivahteikas melodia ja pätkät singlestä 'I Am' sekä moninkertaista platinaa myyneestä hitistä 'Sail' takaavat tiukkaa settiä." "coupon_awolnation_01" "Musiikkipakkaus | AWOLNATION, I Am" "coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | AWOLNATION, I Am" "musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang, Diamonds" "musickit_mordfustang_01_desc" "Timantit. Ne ovat ikuisia. Sukella murtosointujen maailmaan tämän Mord Fustangin luoman rytmikkään pakkauksen kanssa." "coupon_mordfustang_01" "Musiikkipakkaus | Mord Fustang, Diamonds" "coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Mord Fustang, Diamonds" "musickit_michaelbross_01" "Michael Bross, Invasion!" "musickit_michaelbross_01_desc" "Michael Bross luo eeppistä ja näyttävää tekno-grungea, jotta tuntisit itsesi taistelun todelliseksi pahikseksi." "coupon_michaelbross_01" "Musiikkipakkaus | Michael Bross, Invasion!" "coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Michael Bross, Invasion!" "musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist, Lion's Mouth" "musickit_ianhultquist_01_desc" "Valmistaudu taisteluun tällä säveltäjä Ian Hultquistin luomalla jyrähtelevällä musiikkipakkauksella, jossa yhdistyvät värähtelevät jousisoittimet ja syntikat sekä takovat sotarummut." "coupon_ianhultquist_01" "Musiikkipakkaus | Ian Hultquist, Lion's Mouth" "coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Ian Hultquist, Lion's Mouth" "musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund, Sponge Fingerz" "musickit_newbeatfund_01_desc" "Aurinkoista surffarirokkia ja vähän hip-hoppia, punkkia and garage-poppia. Ole itsesi ja napsi pääosumia." "coupon_newbeatfund_01" "Musiikkipakkaus | New Beat Fund, Sponge Fingerz" "coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | New Beat Fund, Sponge Fingerz" "musickit_beartooth_01" "Beartooth, Disgusting" "musickit_beartooth_01_desc" "Beartooth tuo aggressiivista perusjyskytystä, joka saa massat liikkeelle ja rikkomaan paikkoja. Täydellinen ääniraita räiskintään ilman kiikaria. Rokkaa kunnes olet kuollut." "coupon_beartooth_01" "Musiikkipakkaus | Beartooth, Disgusting" "coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Beartooth, Disgusting" "musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore, Java Havana Funkaloo" "musickit_lenniemoore_01_desc" "Pelisäveltäjä Lennie Moore tarjoilee mausteisen kattauksen jatsahtavaa funkia. Herkullista kylmänä nautittuna, kuten vastustajiesi ruumiit." "coupon_lenniemoore_01" "Musiikkipakkaus | Lennie Moore, Java Havana Funkaloo" "coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Lennie Moore, Java Havana Funkaloo" "musickit_darude_01" "Darude, Moments CSGO" "musickit_darude_01_desc" "Uppoudu vapaasti suomalaistuottaja Daruden tuttuihin äänimaisemiin. Tämä dance-musiikin tunnetuimman pioneerin progressiivisien ylisävelien ja kutkuttavien melodiarakenteiden fuusio rikastaa jokaista pelikokemusta." "coupon_darude_01" "Musiikkipakkaus | Darude, Moments CS:GO" "coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Darude, Moments CS:GO" "musickit_beartooth_02" "Beartooth, Aggressive" "musickit_beartooth_02_desc" "Beartooth on palannut. Tämä uusi musiikkipakkaus on jopa entistä kovempi ja aggressiivisempi. MVP-hymnistä on tehty erityisen raskas, jotta hävinneistä vastustajistasi tuntuu todella ikävältä." "coupon_beartooth_02" "Musiikkipakkaus | Beartooth, Aggressive" "coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Beartooth, Aggressive" "musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids, The Good Youth" "musickit_blitzkids_01_desc" "Brittiläisen pop/punk-yhtyeen Blitz Kidsin musiikkipakkaus on täydellinen B-rynnäkköihin, joiden aikana voit muistella nuoruutesi yöajeluja kavereiden kanssa. Tämä musiikkipakkaus on hetkiin, jolloin haluat mennä lujaa ja tuntea itsesi nuoreksi." "coupon_blitzkids_01" "Musiikkipakkaus | Blitz Kids, The Good Youth" "coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Blitz Kids, The Good Youth" "musickit_hundredth_01" "Hundredth, FREE" "musickit_hundredth_01_desc" "Hundredth julistaa hevin ilosanomaa omaperäisellä melodisen hardcoren tulkinnallaan. Vapauta itsesi tällä musiikkipaketilla, joka on kuin tehty vähempiarvoisten päiden napsimiseen." "coupon_hundredth_01" "Musiikkipakkaus | Hundredth, FREE" "coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Hundredth, FREE" "musickit_neckdeep_01" "Neck Deep, Life's Not Out To Get You" "musickit_neckdeep_01_desc" "Joskus sitä vain tarvitsee vähän pop punkkia jaksaakseen. Jouduitpa sitten kestämään kämppereitä tai katkesipa hullu tappoputkesi, Neck Deep on täällä osoittaakseen, että \"Life's Not Out To Get You\", elämä ei ole sinua vastaan – mutta vastajoukkue on." "coupon_neckdeep_01" "Musiikkipakkaus | Neck Deep, Life's Not Out To Get You" "coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Neck Deep, Life's Not Out To Get You" "musickit_roam_01" "Roam, Backbone" "musickit_roam_01_desc" "Roam soittaa nopeaa ja suoraviivaista pop-punkkia, joka saa niin yleisön kuin pelaajatkin liikkeelle. Hävitä vihollisesi kartalta tämän musiikin soidessa, ennen kuin he edes huomaavat olevansa pelkkiä maalitauluja." "coupon_roam_01" "Musiikkipakkaus | Roam, Backbone" "coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Roam, Backbone" "musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic, GLA" "musickit_twinatlantic_01_desc" "Raskaampi, rajumpi ja äänekkäämpi Twin Atlantic tulee CS:GO:hon valmiina sulattamaan naamoja skottirockin räimeellä." "coupon_twinatlantic_01" "Musiikkipakkaus | Twin Atlantic, GLA" "coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Twin Atlantic, GLA" "musickit_skog_03" "Skog, III-Arena" "musickit_skog_03_desc" "Skog on palannut kolmannen murskaavan metallipakettinsa kanssa. Tällä kertaa musiikissa on elektro-orgaanista vivahdetta, massiivisia kitarariffejä ja ja valtavia droppeja, luuppeja ja bordunoja." "coupon_skog_03" "Musiikkipakkaus | Skog, III-Arena" "coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Skog, III-Arena" "musickit_theverkkars_01" "The Verkkars, EZ4ENCE" "musickit_theverkkars_01_desc" "Verkkars nousi Suomen listojen kärkeen ENCE:lle tehdyllä tykytyksiä aiheuttavalla tribuuttikappaleella. Voiko se todella olla niin EZ?" "coupon_theverkkars_01" "Musiikkipakkaus | The Verkkars, EZ4ENCE" "coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | The Verkkars, EZ4ENCE" "musickit_halo_01" "Halo: The Master Chief Collection" "musickit_halo_01_desc" "Anna Counter-Strike-äänimaailman kokemuksellesi legendaarinen muodonmuutos The Master Chief Collection -musiikkipakkauksella, joka sisältää Halo-universumin ikonista musiikkia. © 2019 343 Industries. Kaikki oikeudet pidätetään. Käytetään 343 Industries -yrityksen luvalla. Halo: The Master Chief Collection ja Halo-logo ovat Microsoft-yritysryhmän tuotemerkkejä." "musickit_hlalyx_01" "Half-Life: Alyx – Anti-Citizen" "musickit_hlalyx_01_desc" "Half-Life: Alyx -musiikkipakkaus juhlistaa Valven VR-peliä ja paluuta Half-Life -sarjaan. Olet ihmiskunnan viimeinen toivo, ja Alyxin immersiivisten ympäristöjen tunnelma jatkuu Counter-Strike: Global Offensive -pelissä." "musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd: King, Scar" "musickit_scarlxrd_01_desc" "Scarlxrd sekoittaa sulavasti raskaita trap-biittejä ja luo uniikin musiikin alagenren. Mielenkiintoinen sekoitus takaa, että live-esitykset saavat yleisön jakamattoman huomion." "coupon_scarlxrd_01" "Musiikkipakkaus | Scarlxrd: King, Scar" "coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Scarlxrd: King, Scar" "musickit_timhuling_01" "Tim Huling, Neo Noir" "musickit_timhuling_01_desc" "Säveltäjä Tim Huling tuo tiskiin klassisia film-noir-tyyppisiä raitoja, joissa tyyliin yhdistyy nykyaikaista rytmiä ja biittejä." "coupon_timhuling_01" "Musiikkipakkaus | Tim Huling, Neo Noir" "coupon_timhuling_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Tim Huling, Neo Noir" "musickit_sammarshall_01" "Sam Marshall, Bodacious" "musickit_sammarshall_01_desc" "Funkahtavan 90-luvun alun videopelimusiikin inspiroimana säveltäjä Sam Marshall on yhdistänyt klassisen pelinostalgian ja rohkeat nykyrytmit." "coupon_sammarshall_01" "Musiikkipakkaus | Sam Marshall, Bodacious" "coupon_sammarshall_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Sam Marshall, Bodacious" "musickit_mattlevine_01" "Matt Levine, Drifter" "musickit_mattlevine_01_desc" "Säveltäjä Matt Levinen rajun rehvakas kokonaisuus tekee kunniaa spaghettiwesterneille. Niissä tunnelmissa on hyvä sanoa: \"Antaa palaa!\"" "coupon_mattlevine_01" "Musiikkipakkaus | Matt Levine, Drifter" "coupon_mattlevine_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Matt Levine, Drifter" "musickit_treeadams_benbromfield_01" "Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE" "musickit_treeadams_benbromfield_01_desc" "Väkevän kaaoksen alkemistit, M.U.D.D. FORCE, eli säveltäjät Tree Adams ja Ben Bromfield hitsaavat eeppiset taisteluaiheen ja syntikat yhteen täydellä teholla kulkevan hävityksen kurimukseksi." "coupon_treeadams_benbromfield_01" "Musiikkipakkaus | Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE" "coupon_treeadams_benbromfield_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE" "musickit_amontobin_01" "Amon Tobin, All for Dust" "musickit_amontobin_01_desc" "Legendaarinen tuottaja Amon Tobin lainaa uniikkia estetiikkaansa CS:GO-pelille. Tällä kertaa putkivahvistimien kautta." "coupon_amontobin_01" "Musiikkipakkaus | Amon Tobin, All for Dust" "coupon_amontobin_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Amon Tobin, All for Dust" "musickit_hades_01" "Darren Korb, Hades-musiikkipakkaus" "musickit_hades_01_desc" "Missaat varmaan osuman silloin tällöin, mutta tämä veret kiertoon laittava Supergiantin roguelike-luolastoroolipeli Underworld of Hadesin musiikkipaikkaus ei missaa biittiä." "musickit_neckdeep_02" "Neck Deep, The Lowlife Pack" "musickit_neckdeep_02_desc" "Todista tällä Neck Deepin uudella musiikkipakkauksella, ettet ole massan mukana menijä (ja, että olet kartalla parempi kuin kukaan muu). Se sisältää biisejä heidän All Distortions Are Intentional -albumiltaan." "coupon_neckdeep_02" "Musiikkipakkaus | Neck Deep, The Lowlife Pack" "coupon_neckdeep_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Neck Deep, The Lowlife Pack" "musickit_scarlxrd_02" "Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT." "musickit_scarlxrd_02_desc" "CHAIN$AW TUO SCARLXRD:LLA PELIIN EHDOTTOMASTI PARASTAAN RAIDALLA, JOSSA YHDISTYVÄT RAAKA FLOW JA SITÄ MÄTSÄÄVÄ RASKAS MENO." "coupon_scarlxrd_02" "Musiikkipakkaus | Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT." "coupon_scarlxrd_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT." "musickit_austinwintory_03" "Austin Wintory, Mocha Petal" "musickit_austinwintory_03_desc" "Austin Wintory vastaa ihmiskuntaa pitkään askarruttaneeseen kysymykseen: mitä tapahtuu, kun yhdistät oluttuvan haitaripolkan rohjoiseen heavy metaliin?" "coupon_austinwintory_03" "Musiikkipakkaus | Austin Wintory, Mocha Petal" "coupon_austinwintory_03_stattrak" "StatTrak™ -musiikkipakkaus | Austin Wintory, Mocha Petal" "musickit_chipzel_01" "Chipzel, ~Yellow Magic~" "musickit_chipzel_01_desc" "Videopelisäveltäjä ja chiptunen legenda Chipzel tuo säröisen Speak & Spell - lelun inspiroiman hybridien tyylien mash-upin, josta löytyy hupia, funkia ja sävyjä." "coupon_chipzel_01" "Musiikkipakkaus | Chipzel, ~Yellow Magic~" "coupon_chipzel_01_stattrak" "StatTrak™ -musiikkipakkaus | Chipzel, ~Yellow Magic~" "musickit_freakydna_01" "Freaky DNA, Vici" "musickit_freakydna_01_desc" "Oopperaa. 8-bittisiä ääniä. Analogisyntikoita. Miten tästä voisi olla pitämättä? Chiptune-spesialisti Freaky DNA ja sopraano Leanne Koch lyöttäytyivät yhteen ja tuloksena oli raskasta biittiä ja hyvää menoa!" "coupon_freakydna_01" "Musiikkipakkaus | Freaky DNA, Vici" "coupon_freakydna_01_stattrak" "StatTrak™ -musiikkipakkaus | Freaky DNA, Vici" "musickit_jesseharlin_01" "Jesse Harlin, Astro Bellum" "musickit_jesseharlin_01_desc" "Säveltäjä Jesse Harlin on toteuttanut mahtipontisen avaruusopperadraaman, joka on saanut inspiraationsa klassisesta 70- ja 80-luvun (ja vähän myöhemmästäkin) scifistä." "coupon_jesseharlin_01" "Musiikkipakkaus | Jesse Harlin, Astro Bellum" "coupon_jesseharlin_01_stattrak" "StatTrak™ -musiikkipakkaus | Jesse Harlin, Astro Bellum" "musickit_laurashigihara_01" "Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard" "musickit_laurashigihara_01_desc" "Videopelisäveltäjä ja kehittäjä Laura Shigiharan teoksen avulla voit kertoa kaikille kovaa ja korkealta, että olet tähtipelaaja. Pidä hauskaa näiden uniikkien 90-luvun dancen, retropelien syntikan ja Plants vs. Zombies -vivahteiden myötä." "coupon_laurashigihara_01" "Musiikkipakkaus | Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard" "coupon_laurashigihara_01_stattrak" "StatTrak™ -musiikkipakkaus | Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard" "musickit_sarahschachner_01" "Sarah Schachner, KOLIBRI" "musickit_sarahschachner_01_desc" "Sarah Schachner tuo sinulle tämän dystooppisen goottikuoron, jonka tiedostavat, skandinaaviset robotit päättävät, että ihmiskunta tulee tuhota." "coupon_sarahschachner_01" "Musiikkipakkaus | Sarah Schachner, KOLIBRI" "coupon_sarahschachner_01_stattrak" "StatTrak™ -musiikkipakkaus | Sarah Schachner, KOLIBRI" "musickit_bbnos_01" "bbno$, u mad!" "musickit_bbnos_01_desc" "bbno$ on tehnyt huonoasenteisen pelaajan anthemin – u mad! Ootko vihainen? Haha, treenaa enemmän, nyypiö. Tutkimuksen mukaan tällä musiikkipaketilla pelaamalla pääsee heti hopeatasolta kansainväliseksi valioksi." "coupon_bbnos_01" "Musiikkipakkaus | bbno$, u mad!" "coupon_bbnos_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | bbno$, u mad!" "musickit_theverkkars_02" "The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance" "musickit_theverkkars_02_desc" "Aurinkoisesta Kaliforniasta hyiseen Lappiin. Counter-Strike-legenda n0thing ja The Verkkars yhdistivät voimansa ja loivat Flashbang Dance -hitin! 3... 2... 1... olet sokaistu!" "coupon_theverkkars_02" "Musiikkipakkaus | The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance" "coupon_theverkkars_02_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance" "musickit_3kliksphilip_01" "3kliksphilip, Heading for the Source" "musickit_3kliksphilip_01_desc" "Olitpa sitten matkalla huipulle tai häviölle anna kasarisyntikoiden ja unenomaisten melodioiden viedä ajassa taaksepäin... vanhoihin hyviin aikoihin." "coupon_3kliksphilip_01" "Musiikkipakkaus | 3kliksphilip, Heading for the Source" "coupon_3kliksphilip_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | 3kliksphilip, Heading for the Source" "musickit_hlb_01" "Humanity's Last Breath, Void" "musickit_hlb_01_desc" "Ruotsalaisen Humanity's Last Breathin -bandin musiikkipaketti Void heittäytyy raskaalle linjalle: hakkaavat rummut, massiiviset riffit ja selkäpiitä karmiva tunnelma." "coupon_hlb_01" "Musiikkipakkaus | Humanity's Last Breath, Void" "coupon_hlb_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Humanity's Last Breath, Void" "musickit_juelz_01" "Juelz, Shooters" "musickit_juelz_01_desc" "Neo-trap-syntikat, tujut 808-rumpukoneen kompit, eeppinen pianoriffi ja iso kasa asetulituksen äänitehosteita. Juelzin gangsta rap -mestariteos Shooters kruunaa musiikkipakkauksen tyylillä. Vain isoimmille jehuille." "coupon_juelz_01" "Musiikkipakkaus | Juelz, Shooters" "coupon_juelz_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Juelz, Shooters" "musickit_knock2_01" "Knock2, dashstar*" "musickit_knock2_01_desc" "Knock2:n dashstar*, ikoninen bass house -hitti tarjoaa tykintäydeltä energiaa, joka kiteyttää nuoren sandiegolaisen artistin moton, \"ei rajoja\"." "coupon_knock2_01" "Musiikkipaketti | Knock2, dashstar*" "coupon_knock2_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipakkaus | Knock2, dashstar*" "musickit_meechydarko_01" "Meechy Darko, Gothic Luxury" "musickit_meechydarko_01_desc" "Nappaa Glock-pistoolisi ja pistä musiikkipakkaus tulille, niin tunnet olevasi keskellä New Yorkin underground hiphop -skeneä." "coupon_meechydarko_01" "Musiikkipaketti | Meechy Darko, Gothic Luxury" "coupon_meechydarko_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipaketti | Meechy Darko, Gothic Luxury" "musickit_sullivanking_01" "Sullivan King, Lock Me Up" "musickit_sullivanking_01_desc" "Onko armoton jahti sinun juttusi? Sullivan Kingin hard rockia, metallia ja dubstepiä yhdistelevä ääniraita tekee kenestä tahansa pysäyttämättömän tappokoneen." "coupon_sullivanking_01" "Musiikkipaketti | Sullivan King, Lock Me Up" "coupon_sullivanking_01_stattrak" "StatTrak™-musiikkipaketti | Sullivan King, Lock Me Up" ////////////////// "csgo_thousands_separator" "," // Note: This only supports , and . /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Quests! "quest" "Tehtävä" "quest_desc" " " "quest_totalgoal_points_desc" "Vaatii yhteensä %points% %actions%" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_attrremaining_points_desc" "%points% %actions% jäljellä" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_uncommitted_points_desc" "%points% %actions% jäljellä (%points uncommitted% saatu tässä ottelussa)" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_uncommitted_points_warn" " * Pelin aikana saatuja %actions% lasketaan vasta ottelun loputtua" "quest_uncommitted_points_chat_one" " Tehtävä suoritettu: %action% kirjattu." "quest_uncommitted_points_chat_singular" " Tehtävän edistyminen: +%points% %action% kirjattu." "quest_uncommitted_points_chat_plural" " Tehtävän edistyminen: +%points% %actions% kirjattu." "quest_uncommitted_points_chat_event" "Salamatehtävä: %action% suoritettu." "quest_reward_desc" "Tämän tehtävän palkinto on\n%s1sta:" "quest_reward_xp" "Tehtävän palkkio: %s1 XP" "quest_event_totalgoal_points_desc" "Tämän tapahtuman aikana jokainen %action% antaa ylimääräistä kokemusta." "quest_bonus_desc" "Bonus: +%xpperbonusaction% XP per %action%—%xpbonuscondition%." "quest_bonus_fractional_desc" "Bonus: +%xpperbonusactions% XP per %n_actions% %actions%—%xpbonuscondition%." "quest_bonus_single_desc" "Bonus: +%xpperbonusaction% XP—%xpbonuscondition%." "quest_target_chicken" "kana-" "quest_target_human_or_chicken" "ihmis- tai kana-" "quest_target_hostagerescuer" "panttivangin pelastajan" "quest_target_armsraceleader" "kilpavarustelun johtajan" "quest_target_headshot" "pääosuma" "quest_target_airborne" "ilmassa olevaa" "quest_target_pistolround" "pistooli" "quest_target_lockeddoor" "lukittujen ovien" "quest_target_explodingbarrel" "räjähtävän tynnyrin" "quest_target_glasspane" "lasipaneelien" "quest_target_enemydrone" "vihollislennokin" "quest_target_shotgun" "haulikko" "quest_target_sniperrifle" "tarkkuuskivääri" "quest_target_utility" "apuvälineen" "quest_target_defaultctpistol" "erikoisjoukon oletuspistoolin" "quest_target_defaultpistol" "oletuspistoolin" "quest_target_knife" "puukko" "quest_action_plural_act_kill_human" "tappoa" "quest_action_singular_act_kill_human" "tappo" "quest_action_plural_act_kill_chicken" "tappoa" "quest_action_singular_act_kill_chicken" "tappo" "quest_action_plural_act_protect_chicken" "sekuntia kanan suojelua" "quest_action_singular_act_protect_chicken" "sekunti kanan suojelua" "quest_action_plural_act_kill_target" "salamurhaa" "quest_action_singular_act_kill_target" "salamurha" "quest_action_plural_act_damage" "vahinkoa" "quest_action_singular_act_damage" "vahinkopiste" "quest_action_plural_act_win_match" "voittoa" "quest_action_singular_act_win_match" "voitto" "quest_action_plural_act_dz_game_end_placement" "sijoitukset" "quest_action_singular_act_dz_game_end_placement" "sijoitus" "quest_action_plural_act_dz_purchase_item" "ostoa" "quest_action_singular_act_dz_purchase_item" "osto" "quest_action_plural_act_win_round" "erävoittoa" "quest_action_singular_act_win_round" "erävoitto" "quest_action_plural_act_round_mvp" "MVP:tä" "quest_action_singular_act_round_mvp" "MVP" "quest_action_plural_act_dm_bonus_points" "pistettä" "quest_action_singular_act_dm_bonus_points" "piste" "quest_action_plural_act_armsrace_level" "tasoa" "quest_action_singular_act_armsrace_level" "taso" "quest_action_plural_act_gg_weapon_upgrade" "päivitystä" "quest_action_singular_act_gg_weapon_upgrade" "päivitys" "quest_action_plural_act_gg_upgrade_to_knifegg" "päivitystä" "quest_action_singular_act_gg_upgrade_to_knifegg" "päivitys" "quest_action_plural_act_flashbang_enemy" "vihollisen sokaisua" "quest_action_singular_act_flashbang_enemy" "vihollisen sokaisu" "quest_action_plural_act_pick_up_hostage" "löydettyä panttivankia" "quest_action_singular_act_pick_up_hostage" "löydetty panttivanki" "quest_action_plural_act_rescue_hostage" "pelastettua panttivankia" "quest_action_singular_act_rescue_hostage" "pelastettu panttivanki" "quest_action_plural_act_defuse_bomb" "pommin purkua" "quest_action_singular_act_defuse_bomb" "pommin purku" "quest_action_plural_act_plant_bomb" "pommin viritystä" "quest_action_singular_act_plant_bomb" "pommin viritys" "quest_action_singular_act_income" "dollari" "quest_action_plural_act_income" "käteistä" "quest_action_singular_act_survivalincome" "dollari" "quest_action_plural_act_survivalincome" "käteistä" "quest_action_singular_act_spend" "dollari" "quest_action_plural_act_spend" "käteistä" "quest_action_singular_act_parachute_landed" "sekunti laskuvarjolla leijailua" "quest_action_plural_act_parachute_landed" "sekuntia laskuvarjolla leijailua" "quest_action_singular_act_bumpmine_launch" "hyppymiinan laukaisu" "quest_action_plural_act_bumpmine_launch" "hyppymiinan laukaisua" "quest_action_singular_headshot_kill" "pääosumatappo" "quest_action_plural_headshot_kill" "pääosumatappoa" "quest_action_singular_multikill" "usean tapon erä" "quest_action_plural_multikill" "usean tapon erää" "quest_action_singular_act_apply_graffiti" "graffiti" "quest_action_plural_act_apply_graffiti" "graffiti" "quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade" "savukranaatti" "quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade" "savukranaattia" "quest_action_singular_act_detonate_molotov" "molotov" "quest_action_plural_act_detonate_molotov" "molotovia" "quest_action_singular_act_use_healthshot" "lääkepiikki" "quest_action_plural_act_use_healthshot" "lääkepiikkiä" "quest_action_singular_act_retakes_picked_enemy_card" "vihollisen korttivalinta" "quest_action_plural_act_retakes_picked_enemy_card" "vihollisen korttivalinnat" "quest_action_singular_act_retakes_picked_mvp_card" "tähtipelaajan korttivalinta" "quest_action_plural_act_retakes_picked_mvp_card" "tähtipelaajan korttivalinnat" // "quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses" "pommin viritystä tai purkamista" "quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses" "pommin asetus tai purku" "quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages" "panttivangin pelastusta tai tapettua pelastajaa" "quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages" "panttivangin pelastus tai pelastajan tappaminen" "quest_action_plural_damage_burn" "palovahinko" "quest_action_singular_damage_burn" "pistettä palovahinkoa" "quest_commandverb_default" "Hanki" "quest_commandverb_defaultCT" "Hanki erikoisjoukkojen puolella" "quest_commandverb_defaultT" "Hanki terroristina" "quest_commandverb_deal" "Aiheuta" "quest_commandverb_earn" "Ansaitse" "quest_commandverb_earnT" "Ansaitse terroristina" "quest_commandverb_spend" "Käytä" "quest_commandverb_execute" "Suorita" "quest_commandverb_destroy" "Tuhoa" "quest_commandverb_apply" "Käytä" "quest_commandverb_throw" "Heitä" //// "quest_condition_item_own" "omalla" "quest_condition_item_borrowed" "toisen pelaajan" "quest_condition_item_borrowed_teammate" "tiimikaverin" "quest_condition_item_borrowed_enemy" "vihollisen" "quest_condition_item_borrowed_victim" "uhrin" "quest_condition_item_nondefault" "nätti" "quest_LoadoutSlot_Melee" "puukolla" "quest_LoadoutSlot_Secondary" "pistoolilla" "quest_LoadoutSlot_SMG" "konepistoolilla" "quest_LoadoutSlot_Rifle" "kiväärillä" "quest_LoadoutSlot_Heavy" "raskaalla aseella" "quest_LoadoutSlot_Grenade" "granaatti" "quest_item_default" "aseella" //// "quest_event_ending" "Päättymiseen %s1 minuuttia" "quest_event_soon_hours" "Alkuun %s1 tuntia" "quest_event_soon_hms" "Alkuun %s1:%s2:%s3" "quest_event_today" "Tänään %s1:%s2" "quest_event_future" "Alkaa %s1 %s2 %s3:%s4" "quest_event_timer" "Alkaa %s1" //// ////////////////////////// generalized quest strings ////////////////////////////// /// /// Use these if applicable. If not, use this pattern to create new ones. /// /// /// "quest_default_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% %gamemode%: %location% peleissä." "quest_default_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% millä tahansa %item_quality% %item1% %gamemode%: %location% peleissä." "quest_default_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% millä tahansa %item_quality% %item1% tai %item2% %gamemode%: %location% peleissä." "quest_default_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% millä tahansa %item_quality% %item1%, %item2%, tai %item3% %item_quality% %gamemode%: %location% peleissä." "quest_default_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% millä tahansa %item_quality% %item1%, %item2%, %item3% tai %item4% %gamemode%: %location% peleissä." "quest_default_hud_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%" "quest_default_hud_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%" "quest_default_hud_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%" "quest_default_hud_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%/%item3%" "quest_default_hud_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%/%item3%/%item4" ///////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////// Quest Strings via Dialog Vars ////// /// /// Used starting with Op09 - the default descriptions should handle most "Perform X Action in GameMode: Location" quests. /// /// "quest_default_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} yhdessä pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_default_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_single_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} yhdessä pelimuodon {s:gamemode} pelissä." "quest_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_weapon_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} aseella {s:weapon} yhdessä pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_weapon_category_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} millä tahansa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_flyingscoutsman_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa Lentävä tiedustelija: kartassa {s:location}." "quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa Lentävä tiedustelija." "quest_retakes_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa uudelleenvaltaus: {s:location}." "quest_retakes_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa uudelleenvaltaus." "quest_armsrace_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} pelimuodossa Arms Race." "quest_armsrace_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} millä tahansa aseella {s:weapon} pelimuodossa Arms Race." // quest exceptions: "quest_931_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_932_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa, kun olet ilmassa pelimuodossa Lentävä tiedustelija." "quest_933_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_934_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_935_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} yhdessä pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_936_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_937_var_desc" "Spray-maalaa {d:points} graffitia vihollistiimin alueelle pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_938_var_desc" "Hanki {d:points} kilpavarustelun johtajan tappoa pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_939_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_940_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_941_var_desc" "Hanki {d:points} pistoolierävoittoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_942_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} yhdessä pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_943_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa lentävä tiedustelija -pelimuodossa." "quest_944_var_desc" "Käytä {d:points} käteistä yhdessä pelimuodon {s:gamemode} pelissä." "quest_945_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_946_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_947_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_948_var_desc" "Hanki {d:points} tai tapa {d:points} panttivangin pelastajaa pelimuodossa {s:gamemode}: kartassa {s:location}." "quest_949_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_950_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa millä tahansa raskaalla aseella pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_951_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}. Pelaajat aloittavat varustuksella: {s:extraequip0}." "quest_952_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_953_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_954_var_desc" "Hanki {d:points} {s:target} tappoa pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_955_var_desc" "Ystävysty kanojen kanssa {d:points} sekunniksi pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_956_var_desc" "Käytä laskuvarjoa {d:points} sekuntia pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_957_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_958_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location} (Kahakka)." "quest_959_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_960_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_961_var_desc" "Hanki {d:points} pistoolitappoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_962_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa kuluttamatta penniäkään yhdessä pelimuodon {s:gamemode} pelissä." "quest_963_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_964_var_desc" "Hanki {d:points} pistoolierävoittoja pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_965_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_966_var_desc" "Hanki {d:points} $ pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_967_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_968_var_desc" "Tee {d:points} tarkkuuskivääritappoa pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_969_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa ilman kiikaritähtäintä aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_970_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_971_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_972_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa yhdessä pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_973_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_974_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_975_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa erikoisjoukkojen aseilla pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_976_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_977_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_978_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_979_var_desc" "Hanki neljän tai useamman tapon putki pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_980_var_desc" "Pääse vähintään 4. sijalle pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_981_var_desc" "Hanki {s:kills} pääosumatappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Guardian: {s:location} ilman panssaria." "quest_982_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location} yhden ottelun aikana." "quest_983_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_984_var_desc" "Ansaitse {d:points} tähteä pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_985_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa tavallisella pistoolilla pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_986_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Guardian: {s:location}." "quest_987_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa vihollisen pääkiväärillä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_988_var_desc" "Hanki {d:points} veitsitappoa Arms Race -pelitilassa." "quest_989_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa apuvälineillä pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_990_var_desc" "Hanki {d:points} täyskaatoa pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_991_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella Tec-9 tai Five-Seven pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_992_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Guardian: {s:location}." "quest_993_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa apuvälineillä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_994_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_995_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_996_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_997_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella Galil AR tai FAMAS pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_998_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_999_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1000_var_desc" "Tuhoa {d:points} vihollislennokkia {s:actions} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1001_var_desc" "Ansaitse {d:points} tähteä yhdessä pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_1002_var_desc" "Hanki kahden tai useamman tapon putki {d:points} erässä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1003_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1004_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1005_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1006_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa pelimuodossa Arms Race." "quest_1007_var_desc" "Tuhoa {d:points} lukittua ovea {s:actions} aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1008_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella AK-47 tai M4A4 pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1009_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1010_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1011_var_desc" "Voita vähintään 5 erää yhdessä puolikkaassa pelimuodon {s:gamemode}: {s:location} pelissä." "quest_1012_var_desc" "Astu {d:points} pomppumiinaan pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1013_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1014_var_desc" "Hanki {s:kills} {s:weapon} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1015_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa käyttämättä yli 2000 $ pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1016_var_desc" "Kerää vähintään 3 000 dollaria pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1017_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1018_var_desc" "Hanki {s:kills} {s:weapon} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1019_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa millä tahansa aseella {s:weapon} pelimuodossa Arms Race." "quest_1020_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1021_var_desc" "Teurasta {d:points} kanaa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1022_var_desc" "Räjäytä {d:points} räjähtävää tynnyriä pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1023_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1024_var_desc" "Riko {d:points} lasiruutua pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1025_var_desc" "Hanki {d:points} erävoittoa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1027_var_desc" "Spray-maalaa {d:points} graffitia vihollistiimin aloitusalueelle pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1028_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa Banaanissa tai Asunnoissa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1029_var_desc" "Heitä {d:points} strategista savukranaattia pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1030_var_desc" "Hanki Vaaravyöhykkeen virusnäyte Phoenixin laboratoriosta." "quest_1031_var_desc" "Tuhoa Phoenixin tuotantolaitos ja eliminoi Franz Kriegeld." "quest_1098_var_desc" "Voita eriä kohteessa {s:location}." "quest_1032_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1033_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1034_var_desc" "Phoenix on havaittu! Selvitä, mitä ne juonivat." "quest_1035_var_desc" "Hanki tappoja aseella AK47, M4A4 tai M4A1-S pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1036_var_desc" "Voita eriä kohteessa {s:location}." "quest_1037_var_desc" "Hanki tappoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1099_var_desc" "Ansaitse tähtiä kohteessa {s:location}." "quest_1038_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1039_var_desc" "Hanki tappoja kaikilla {s:kills} pistoolilla pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1040_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon} kohteessa {s:location}." "quest_1041_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon} kohteessa {s:location}." "quest_1042_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1043_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1044_var_desc" "Hanki tappoja vähintään 15 metrin etäisyydeltä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1045_var_desc" "Hanki tappoja millä tahansa tarkkuuskiväärillä kohteessa {s:location}." "quest_1046_var_desc" "Hanki pääosumatappoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1047_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa aseella {s:weapon} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1048_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla pelimuodossa {s:location}." "quest_1049_var_desc" "Ansaitse rahaa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1050_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1051_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1052_var_desc" "Valitse vihollisen kortti pelimuodossa {s:location}." "quest_1053_var_desc" "Räjäytä savukranaatteja tietyssä kohteessa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1054_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1055_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa terroristien aseilla pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1056_var_desc" "Hanki tappoja tunnelissa tai palatsissa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1057_var_desc" "Hanki tappoja kohteessa {s:location}." "quest_1058_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1059_var_desc" "Hanki {s:kills} konepistoolitappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1060_var_desc" "Hanki tappoja konepistoolilla pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1061_var_desc" "Hanki tappoja konepistoolilla kohteessa {s:location}." "quest_1062_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1063_var_desc" "Hanki {s:kills} haulikkotappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1064_var_desc" "Valitse tähtipelaajan kortti pelimuodossa {s:location}." "quest_1065_var_desc" "Maalaa graffiti tiettyihin kohtiin pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1100_var_desc" "Voita eriä kohteessa {s:location}." "quest_1066_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1067_var_desc" "Hanki {s:kills} pääosumatappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1068_var_desc" "Sokaise vihollinen valokranaatilla kohteessa {s:location}." "quest_1069_var_desc" "Maalaa graffiti tiettyihin kohtiin pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1101_var_desc" "Voita eriä kohteessa {s:location}." "quest_1070_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1071_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa alle 10 metrin etäisyydeltä pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1072_var_desc" "Hanki tappoja alle 10 metrin etäisyydeltä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1073_var_desc" "Hanki tappoja kohteessa {s:location}." "quest_1074_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1075_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1076_var_desc" "Hanki pääosumatappoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1077_var_desc" "Saa tappoja raskaalla aseella pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1102_var_desc" "Voita eriä kohteessa {s:location}." "quest_1078_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1079_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa SSG08-kiväärillä pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1080_var_desc" "Hanki kanatappoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1081_var_desc" "Hanki tappoja kohteessa {s:location}." "quest_1082_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1083_var_desc" "Hanki {s:kills} MAG-7-tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1084_var_desc" "Hanki tappoja kohteessa {s:location}." "quest_1085_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1085_v2_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1086_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1087_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa vihollisen aseilla pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1088_var_desc" "Hanki tappoja tietyissä sijainneissa pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1089_var_desc" "Hanki kiikaritähtäintappoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1089_v2_var_desc" "Hanki kiikaritähtäintappoja pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1090_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1091_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1092_var_desc" "Ansaitse pisteitä bonusaseella pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1092_v2_var_desc" "Ansaitse pisteitä bonusaseella pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1093_var_desc" "Käytä rahaa pelimuodossa {s:gamemode}." "quest_1094_var_desc" "Voita eriä pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1095_var_desc" "Hanki {s:kills} tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1095_v2_var_desc" "Hanki {s:kills} UMP-45-tappoa pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1096_var_desc" "Voita eriä kohteessa {s:location}." "quest_1097_var_desc" "Suorita tehtävä." "quest_1097_v2_var_desc" "...verkkokalvo sopeutuu kirkkaaseen ärsykkeeseen nopeasti, ja näkö katoaa tilapäisesti." "quest_1103_var_desc" "Sokaise vihollisia valokraanateilla pelimuodossa {s:gamemode}: {s:location}." // OP11 Week 1 Missions "quest_1106_var_desc" "Selviydy ilmahyökkäysestä pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1107_var_desc" "Suorita erilaisia tehtäviä pelimuodossa Vaaravyöhyke: {s:location}" "quest_1108_var_desc" "Hanki tappoja useissa eri tutkasijainneissa" // OP11 Week 2 Missions "quest_1111_var_desc" "Hanki tappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." // OP11 Week 3 Missions "quest_1115_var_desc" "Hanki tarkkuuskivääritappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1117_var_desc" "Maalaa graffiti eri paikkoihin" // OP11 Week 4 Missions "quest_1119_var_desc" "Hanki haulikkotappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1120_var_desc" "Hanki tappoja useissa eri tutkasijainneissa" // OP11 Week 5 Missions "quest_1123_var_desc" "Hanki konepistoolitappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1125_var_desc" "Suorita useita tehtäviä" // OP11 Week 6 Missions "quest_1127_var_desc" "Hanki kivääritappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1128_var_desc" "Hanki tappoputki pelimuodossa Deathmatch: {s:location}." // OP11 Week 7 Missions "quest_1131_var_desc" "Hanki tappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1132_var_desc" "Hanki tappoja useissa eri tutkasijainneissa" // OP11 Week 8 Missions "quest_1135_var_desc" "Hanki haulikkotappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1137_var_desc" "Suorita useita tehtäviä apuvälineellä" // OP11 Week 9 Missions "quest_1139_var_desc" "Hanki pistoolitappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1140_var_desc" "Maalaa graffiti eri paikkoihin" // OP11 Week 10 Missions "quest_1143_var_desc" "Hanki AUG-tappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1144_var_desc" "Hanki tappoja useissa eri tutkasijainneissa" // OP11 Week 11 Missions "quest_1147_var_desc" "Hanki MP9-tappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." // OP11 Week 12 Missions "quest_1151_var_desc" "Hanki konepistoolitappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1152_var_desc" "Hanki tappoputkia" // OP11 Week 13 Missions "quest_1155_var_desc" "Hanki tappoja vihollisten aseilla pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1156_var_desc" "Hanki tappoja useissa eri tutkasijainneissa" "quest_1157_var_desc" "Maalaa graffiti eri paikkoihin" // OP11 Week 14 Missions "quest_1159_var_desc" "Hanki tappoja murtopanoksella pelimuodossa Vartija: {s:location}." // OP11 Week 15 Missions "quest_1163_var_desc" "Hanki raskaalla aseella tehtyjä tappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." // OP11 Week 16 Missions "quest_1167_var_desc" "Hanki tappoja pelimuodossa Vartija: {s:location}." "quest_1169_var_desc" "Hanki tappoja Operaation Ristiaallokko -kokoelman aseella" // OP11 Week 1 Sub-Missions "quest_1200_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1201_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1202_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa apuvälineillä yhdessä ottelussa" "quest_1203_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa apuvälineillä" "quest_1204_var_desc" "Tuhoa vihollisen lennokki" "quest_1205_var_desc" "Räjäytä tynnyri" "quest_1206_var_desc" "Tuhoa lasia" "quest_1207_var_desc" "Hyppää pomppumiinalla vesitornin päältä." "quest_1208_var_desc" "Pelasta panttivanki" "quest_1209_var_desc" "Hanki tappo terroristien aloituksessa" "quest_1210_var_desc" "Hanki tappo T-rampilla" "quest_1211_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla" "quest_1212_var_desc" "Hanki tappo erikoisjoukkojen aloituksessa" "quest_1213_var_desc" "Hanki tappo kaupassa" "quest_1214_var_desc" "Hanki tappo pommialue B:llä" "quest_1215_var_desc" "Hanki tappo huoltosillalla" "quest_1216_var_desc" "Hanki tappo keskialueella" "quest_1217_var_desc" "Hanki tappo portaissa" "quest_1218_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla (uudelleen)!" "quest_1219_var_desc" "Hanki {d:points} usean tapon erää yhdessä ottelussa" "quest_1220_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" // OP11 Week 2 Sub-Missions "quest_1221_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1222_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1223_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa yhdessä ottelussa" "quest_1224_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa" "quest_1225_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla" "quest_1226_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" // OP11 Week 3 Sub-Missions "quest_1227_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1228_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1229_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa yhdessä ottelussa" "quest_1230_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa" "quest_1231_var_desc" "Maalaa graffiti erikoisjoukkojen aloitusalueelle" "quest_1232_var_desc" "Maalaa graffiti pommialueelle A" "quest_1233_var_desc" "Maalaa graffiti monttuun" "quest_1234_var_desc" "Maalaa graffiti pommialueelle B" "quest_1235_var_desc" "Maalaa graffiti keskioville" "quest_1236_var_desc" "Maalaa graffiti terroristien aloitusalueelle" "quest_1237_var_desc" "Maalaa graffiti huoltosillalle" "quest_1238_var_desc" "Maalaa graffiti ylempään tunneliin" "quest_1239_var_desc" "Maalaa graffiti pitkille oville" "quest_1240_var_desc" "Maalaa graffiti keskialueelle" // OP11 Week 4 Sub-Missions "quest_1241_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1242_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1243_var_desc" "Hanki tappo ulkona" "quest_1244_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla" "quest_1245_var_desc" "Hanki tappo aulassa" "quest_1246_var_desc" "Hanki tappo luiskalla" "quest_1247_var_desc" "Hanki tappo pommialue B:llä" "quest_1248_var_desc" "Hanki tappo salassa" "quest_1249_var_desc" "Hanki tappo ulkona (uudelleen!)" "quest_1250_var_desc" "Hanki tappo terroristien aloituksessa" "quest_1251_var_desc" "Hanki tappo siilon päällä" "quest_1252_var_desc" "Hanki tappo erikoisjoukkojen aloituksessa" "quest_1253_var_desc" "Tee {d:points} kertaa yhdessä ottelussa: tapa yhdellä erän 5 ensimmäisestä luodistasi." "quest_1254_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" // OP11 Week 5 Sub-Missions "quest_1255_var_desc" "Saa {d:points} MVP:tä yhdessä ottelussa" "quest_1256_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1257_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa yhdessä ottelussa" "quest_1258_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa" "quest_1259_var_desc" "Ansaitse rahaa, kun tablettisi yhteys on katkennut" "quest_1260_var_desc" "Osta korkean resoluution päivitys" "quest_1261_var_desc" "Tuhoa automoitu vartiotykki" "quest_1262_var_desc" "Aseta C4-räjähde motelliin" "quest_1263_var_desc" "Vahingoita vihollista, kun seisot kivellä" // OP11 Week 6 Sub-Missions "quest_1264_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1265_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1266_var_desc" "Hanki 3 tapon putki" "quest_1267_var_desc" "Hanki 5 tapon putki" "quest_1268_var_desc" "Hanki 7 tapon putki" "quest_1269_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa jonkun toisen aseella yhdessä ottelussa" "quest_1270_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa jonkun toisen aseella" // OP11 Week 7 Sub-Missions "quest_1271_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1272_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1273_var_desc" "Hanki tappo keskiovilla" "quest_1274_var_desc" "Hanki tappo huoltosillalla" "quest_1275_var_desc" "Hanki tappo yläalueen keskellä" "quest_1276_var_desc" "Hanki tappo montussa" "quest_1277_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla" "quest_1278_var_desc" "Hanki tappo keskiovilla (uudelleen!)" "quest_1279_var_desc" "Hanki tappo pommialue B:llä" "quest_1280_var_desc" "Hanki tappo tunneleissa" "quest_1281_var_desc" "Hanki tappo T-rampilla" "quest_1282_var_desc" "Hanki tappo terroristien aloituksessa" "quest_1283_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa yhdessä ottelussa, kun olet ilmassa" "quest_1284_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa, kun olet ilmassa" // OP11 Week 8 Sub-Missions "quest_1285_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1286_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1287_var_desc" "Pääse veitsitasolle" "quest_1288_var_desc" "Päivitä asettasi {d:points} kertaa" "quest_1289_var_desc" "Heitä savukranaatti keskialueen yläosaan" "quest_1290_var_desc" "Heitä savukranaatti Banaaniin" "quest_1291_var_desc" "Heitä polttopullo Banaaniin" "quest_1292_var_desc" "Sokaise 3 vihollista yhdessä ottelussa" "quest_1293_var_desc" "Tee {d:points} kranaattivahinkoa yhdessä ottelussa" // OP11 Week 9 Sub-Missions "quest_1294_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa yhdessä ottelussa" "quest_1295_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa" "quest_1296_var_desc" "Maalaa graffiti vesitornin yläosaan" "quest_1297_var_desc" "Maalaa graffiti laiturilla olevaan ankkuriin" "quest_1298_var_desc" "Maalaa graffiti nosturiin" "quest_1299_var_desc" "Maalaa graffiti radion katon päälle" "quest_1300_var_desc" "Maalaa graffiti hotellin torille" "quest_1301_var_desc" "Maalaa graffiti piknikin grilleihin" "quest_1302_var_desc" "Maalaa graffiti majakan yläosaan" "quest_1303_var_desc" "Maalaa graffiti siltaan" "quest_1304_var_desc" "Maalaa graffiti rakennustyömaalle" "quest_1305_var_desc" "Hanki {d:points} Deagle-tappoa yhdessä ottelussa" "quest_1306_var_desc" "Päivitä asettasi {d:points} kertaa" // OP11 Week 10 Sub-Missions "quest_1307_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1308_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1309_var_desc" "Hanki tappo leikkipuistossa" "quest_1310_var_desc" "Hanki tappo ylemmässä puistossa" "quest_1311_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla" "quest_1312_var_desc" "Hanki tappo tarkka-ampujan pesässä" "quest_1313_var_desc" "Hanki tappo pommialue B:llä" "quest_1314_var_desc" "Hanki tappo terroristien aloituksessa" "quest_1315_var_desc" "Hanki tappo tunneleissa" "quest_1316_var_desc" "Hanki tappo leikkipuistossa (uudelleen!)" "quest_1317_var_desc" "Hanki tappo suihkulähteellä" "quest_1318_var_desc" "Hanki tappo vessassa" "quest_1319_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa yhdessä ottelussa" "quest_1320_var_desc" "Hanki {d:points} pääosumatappoa" // OP11 Week 11 Sub-Missions "quest_1321_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1322_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1323_var_desc" "Käytä lääkepiikkiä {d:points} kertaa yhdessä ottelussa" "quest_1324_var_desc" "Käytä lääkepiikkiä {d:points} kertaa" "quest_1325_var_desc" "Tee {d:points} kranaattivahinkoa yhdessä ottelussa" "quest_1326_var_desc" "Tee {d:points} kranaattivahinkoa" // OP11 Week 12 Sub-Missions "quest_1327_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1328_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1329_var_desc" "Hanki 3 tapon putki" "quest_1330_var_desc" "Hanki 4 tapon putki" "quest_1331_var_desc" "Hanki 5 tapon putki" "quest_1332_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa eri aseilla yhdessä ottelussa" "quest_1333_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa eri aseilla (samaa asetta voi käyttää eri ottelussa)" // OP11 Week 13 Sub-Missions "quest_1334_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1335_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1336_var_desc" "Hanki tappo keskialueella" "quest_1337_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla" "quest_1338_var_desc" "Hanki tappo erikoisjoukkojen aloituksessa" "quest_1339_var_desc" "Hanki tappo talossa" "quest_1340_var_desc" "Hanki tappo pommialue B:llä" "quest_1341_var_desc" "Hanki tappo raunioilla" "quest_1342_var_desc" "Hanki tappo terroristien aloituksessa" "quest_1343_var_desc" "Hanki tappo pääaulassa" "quest_1344_var_desc" "Hanki tappo pommialue A:lla (uudelleen)!" "quest_1345_var_desc" "Hanki tappo keskialueella (uudelleen)!" "quest_1346_var_desc" "Maalaa graffiti kaareen, joka on Kasbahista länteen" "quest_1347_var_desc" "Maalaa graffiti Kasbahin kierreportaisiin" "quest_1348_var_desc" "Maalaa graffiti kupoliin" "quest_1349_var_desc" "Maalaa graffiti tukikohdan helikopterin laskeutumisalueelle" "quest_1350_var_desc" "Maalaa graffili, kun olet proomulla Lippueessa" "quest_1351_var_desc" "Maalaa graffiti kaupungin Aurore-hotellin sisätiloihin" "quest_1352_var_desc" "Maalaa graffiti säiliöiden 3. siiloon" "quest_1353_var_desc" "Maalaa graffiti majakan torniin" "quest_1354_var_desc" "Maalaa graffiti kalarannan laiturille" // OP11 Week 14 Sub-Missions "quest_1355_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1356_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1357_var_desc" "Hanki {d:points} kiikaritähtäintappoa yhdessä ottelussa" "quest_1358_var_desc" "Hanki {d:points} kiikaritähtäintappoa" "quest_1359_var_desc" "Hanki tappoja erän ensimmäisen 30 sekunnin aikana {d:points} kertaa" "quest_1360_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" // OP11 Week 15 Sub-Missions "quest_1361_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1362_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1363_var_desc" "Tapa Arms Racen johtaja {d:points} kertaa yhdessä ottelussa" "quest_1364_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" "quest_1365_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa yhdessä ottelussa" "quest_1366_var_desc" "Tee {d:points} vahinkoa" // OP11 Week 16 Sub-Missions "quest_1367_var_desc" "Voita {d:points} ottelu(a)" "quest_1368_var_desc" "Voita {d:points} erää" "quest_1369_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa yhdellä Operaatio Ristiaallokon agenteista yhdessä ottelussa" "quest_1370_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" "quest_1371_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa Operaatio Ristiaallokko -kokoelman aseella" "quest_1372_var_desc" "Hanki {d:points} tappoa" "quest_default_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}" "quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions} aseella {s:weapon}" "quest_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}
erän loppuun mennessä" "quest_weapon_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}
erän loppuun mennessä" //hud exceptions: "quest_931_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_932_hud_var_desc" "Hanki tappoja, kun olet ilmassa" "quest_933_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_934_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_935_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}
pelin loppuun mennessä" "quest_936_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_937_hud_var_desc" "Maalaa graffiti" "quest_937_hud_var_desc_CT" "Maalaa graffiti siiloon tai myyntiautomaattiin" "quest_937_hud_var_desc_T" "Maalaa graffiti taivaaseen tai autotalliin" "quest_938_hud_var_desc" "Hanki kilpavarustelun johtajan tappoja" "quest_939_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_940_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_941_hud_var_desc" "Hanki pistoolierävoittoja" "quest_942_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}
ennen pelin loppua" "quest_943_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_944_hud_var_desc" "Käytä käteistä" "quest_945_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_946_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_947_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_948_hud_var_desc" "Pelasta tai estä pelastus" "quest_948_hud_var_desc_CT" "Pelasta panttivankeja" "quest_948_hud_var_desc_T" "Panttivangin pelastaja" "quest_949_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_950_hud_var_desc" "Hanki raskaalla aseella tehtyjä tappoja" "quest_951_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_952_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_953_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_954_hud_var_desc" "Hanki {s:target} tappoa pelin loppuun mennessä" "quest_955_hud_var_desc" "Ystävysty kanojen kanssa näppäimen [{v:csgo_bind:bind_use}] avulla
{d:points} sekunniksi" "quest_956_hud_var_desc" "Hanki sekunteja laskuvarjolla leijailua" "quest_957_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_958_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_959_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_960_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_961_hud_var_desc" "Hanki pistoolitappoja" "quest_962_hud_var_desc" "Hanki tappoja käyttämättä rahaa
ennen pelin loppua" "quest_963_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_964_hud_var_desc" "Hanki voitettuja pistoolieriä" "quest_965_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_966_hud_var_desc" "Ansaitse rahaa" "quest_967_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_968_hud_var_desc" "Hanki tarkkuuskivääritappoja" "quest_969_hud_var_desc" "Hanki tappoja ilman kiikaritähtäintä aseella {s:weapon}" "quest_970_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_971_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_972_hud_var_desc" "Hanki pääosumatappoja
ennen ottelun loppua" "quest_973_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_974_hud_var_desc" "Hanki pääosumatappoja" "quest_975_hud_var_desc" "Hanki tappoja erikoisjoukkojen aseilla" "quest_976_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_977_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_978_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_979_hud_var_desc" "Hanki neljän tapon putki" "quest_980_hud_var_desc" "Pääse vähintään 4. sijalle" "quest_981_hud_var_desc" "Hanki pääosumatappoja aseella: {s:weapon}" "quest_982_hud_var_desc" "Saa {s:weapon} pääosumatappoa
ennen pelin loppua" "quest_983_hud_var_desc" "Hanki pääosumatappoja" "quest_984_hud_var_desc" "Ansaitse tähtiä" "quest_985_hud_var_desc" "Hanki tappoja tavallisella pistoolilla" "quest_986_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_987_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_987_hud_var_desc_CT" "Hanki tappoja aseella AK-47" "quest_987_hud_var_desc_T" "Hanki tappoja aseilla M4A4 tai M4A1-S" "quest_988_hud_var_desc" "Hanki tappoja puukolla" "quest_989_hud_var_desc" "Tee vahinkoa apuvälineillä" "quest_990_hud_var_desc" "Hanki täyskaatoja" "quest_991_hud_var_desc_CT" "Hanki tappoja aseella Five-Seven" "quest_991_hud_var_desc_T" "Hanki tappoja aseella Tec-9" "quest_991_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseilla Tec-9 tai Five-Seven" "quest_992_hud_var_desc" "Hanki tappoja murtopanoksella" "quest_993_hud_var_desc" "Tee vahinkoa apuvälineillä" "quest_994_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_995_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_996_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_997_hud_var_desc_CT" "Hanki tappoja aseella FAMAS" "quest_997_hud_var_desc_T" "Hanki tappoja aseella Galil AR" "quest_997_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella Galil AR tai FAMAS" "quest_998_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_999_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1000_hud_var_desc" "Tuhoa vihollislennokkeja" "quest_1001_hud_var_desc" "Ansaitse tähtiä
pelin loppuun mennessä" "quest_1002_hud_var_desc" "Hanki usean tapon eriä" "quest_1003_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1004_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1005_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1006_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1007_hud_var_desc" "Tuhoa lukittuja ovia" "quest_1008_hud_var_desc_CT" "Hanki tappoja aseella M4A4 tai M4A1-S" "quest_1008_hud_var_desc_T" "Hanki tappoja aseella AK-47" "quest_1008_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella AK-47 tai M4A4" "quest_1009_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1010_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1011_hud_var_desc" "Hanki 5 erävoittoa yhdessä puolikkaassa" "quest_1012_hud_var_desc" "Astu pomppumiinaan" "quest_1013_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1014_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1015_hud_var_desc" "Hanki tappoja käyttämättä yli 2000 $" "quest_1016_hud_var_desc" "Kerää 3000 $" "quest_1017_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1018_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1019_hud_var_desc" "Hanki konepistoolitappoja" "quest_1020_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1021_hud_var_desc" "Teurasta kanoja" "quest_1022_hud_var_desc" "Räjäytä tynnyreitä" "quest_1023_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1024_hud_var_desc" "Riko lasiruutuja" "quest_1025_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1027_hud_var_desc" "Spray-maalaa graffiti
vihollistiimin aloitusalueelle" "quest_1028_hud_var_desc" "Hanki tappoja
Banaanissa tai Asunnoissa" "quest_1029_hud_var_desc" "Heitä savukranaatteja" "quest_1029_hud_var_desc_CT" "Heitä savukranaatteja
Asuntoihin tai T-Ramppiin" "quest_1029_hud_var_desc_T" "Heitä savukranaatteja
Tarkka-ampujan Pesään tai Portaisiin" "quest_1098_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1032_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1033_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1034_hud_var_desc" "Tutki Phoenixia" "quest_1035_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella AK-47, M4A4 tai M4A1-S" "quest_1036_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1037_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1099_hud_var_desc" "Ansaitse tähtiä" "quest_1038_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1039_hud_var_desc" "Hanki tappoja eri pistooleilla" "quest_1040_hud_var_desc" "Hanki tappoja pistoolilla" "quest_1041_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella Desert Eagle" "quest_1042_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1043_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1044_hud_var_desc" "Hanki tappoja vähintään 15 metrin etäisyydeltä" "quest_1045_hud_var_desc" "Hanki tappoja millä tahansa tarkkuuskiväärillä" "quest_1046_hud_var_desc" "Hanki pääosumatappoja" "quest_1047_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella M249" "quest_1048_hud_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla" "quest_1049_hud_var_desc" "Ansaitse rahaa" "quest_1050_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1051_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1052_hud_var_desc" "Valitse vihollisen kortti" "quest_1053_hud_var_desc" "Heitä savukranaatteja" "quest_1053_hud_var_desc_T" "Heitä savukranaatteja autotalliin tai miniin" "quest_1053_hud_var_desc_CT" "Heitä savukranaatteja autotalliin tai majaan" "quest_1054_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1055_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1056_hud_var_desc" "Hanki tappoja tunnelissa tai palatsissa" "quest_1057_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1058_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1059_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1060_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1061_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1062_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1063_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1064_hud_var_desc" "Valitse tähtipelaajakortti" "quest_1065_hud_var_desc" "Maalaa graffiti" "quest_1065_hud_var_desc_T" "Maalaa graffiti keskialueelle" "quest_1065_hud_var_desc_CT" "Maalaa graffiti T-puolelle ylös tai ulkopuolelle" "quest_1100_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1066_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1067_hud_var_desc" "AUG-pääosumia" "quest_1068_hud_var_desc" "Sokaise vihollinen valokranaatilla" "quest_1069_hud_var_desc" "Maalaa graffiti" "quest_1069_hud_var_desc_T" "Maalaa graffiti huoltosillalle tai ylempään tunneliin" "quest_1069_hud_var_desc_CT" "Maalaa graffiti alempaan tunneliin tai lyhyisiin portaisiin" "quest_1101_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1070_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1071_hud_var_desc" "Alle 10 metrin etäisyydeltä" "quest_1072_hud_var_desc" "Hanki tappoja alle 10 metrin etäisyydeltä" "quest_1073_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1074_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1075_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1076_hud_var_desc" "Hanki pääosumatappoja" "quest_1077_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1102_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1078_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1079_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "quest_1080_hud_var_desc" "Hanki kanatappoja" "quest_1081_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1082_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1083_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1084_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1085_hud_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla" "quest_1085_v2_hud_var_desc" "Tee vahinkoa kranaatilla" "quest_1086_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1087_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1088_hud_var_desc" "Hanki tappoja tietyissä sijainneissa" "quest_1088_hud_var_desc_T" "Tapa vihollisia pommialue A:lla tai B:llä" "quest_1088_hud_var_desc_CT" "Hanki tappoja pommialue A:lla tai B:llä" "quest_1089_hud_var_desc" "Hanki kiikaritähtäintappoja" "quest_1089_v2_hud_var_desc" "Hanki kiikaritähtäintappoja" "quest_1090_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1091_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1092_hud_var_desc" "Ansaitse pisteitä bonusaseella" "quest_1092_v2_hud_var_desc" "Ansaitse pisteitä bonusaseella" "quest_1093_hud_var_desc" "Käytä rahaa" "quest_1094_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1095_hud_var_desc" "Hanki tappoja" "quest_1095_v2_hud_var_desc" "Hanki tappoja aseella UMP-45" "quest_1096_hud_var_desc" "Hanki erävoittoja" "quest_1097_hud_var_desc" "Suorita tehtävä" "quest_1097_v2_hud_var_desc" "Tunkeudu syvemmälle Phoenix-laitokseen" "quest_1103_hud_var_desc" "Sokaise vihollisia valokranaateilla" ///////////////////////////////////////////////////////////////// // win quests "Quest_Win_a_Mode" "Uhka eliminoitu: %gamemode%" "Quest_Win_a_Mode_desc" "Voita yksi %gamemode%-ottelu." "Quest_Win_a_Mapgroup" "Loppupeli: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "Tee %gamemode% %actions% %mapgroup%-kartoissa." "Quest_Win_a_Map" "Päätä peli: %gamemode%, %map%" "Quest_Win_a_Map_desc" "Tee %gamemode% %actions% kartassa %map%." "Quest_Win_Rounds_Map" "Yhteenotto: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Win_Rounds_Map_desc" "Tee %gamemode% %actions% %mapgroup% -karttojen peleissä." "Quest_Win_Rounds_Map_Short" "erävoittoa" // equipment quests "Quest_Weapon_Mode" "Varusteiden toimivuus: %gamemode%, %weapon%" "Quest_Weapon_Mode_desc" "Tappoja aseella %weapon% %optional_target%%actions% %gamemode%-otteluissa." "Quest_Weapon_Mode_single_desc" "Tapa aseella %weapon% %gamemode%-ottelussa." // equipment + mapgroup quests "Quest_Weapon_Mapgroup" "Varusteiden toimivuus: %mapgroup%, %weapon%" "Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "Tee %weapon% %optional_target%%actions% %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Tee %weapon% %optional_target%%actions% vihollisiin %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Valmistuminen: %mapgroup%, %weapon%" "Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "Saa %weapon% %optional_target%%actions% erän kolmella ensimmäisellä laukauksella %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Weapon_Map" "Varusteiden toimivuus: %map%, %weapon%" "Quest_Weapon_Map_desc" "Tee %weapon% %optional_target%%actions% %gamemode%: %map% -peleissä." "Quest_Weapon_Map_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, tee %weapon% %optional_target%%actions% %gamemode%: %map% -peleissä." "Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, tee %weapon% %optional_target%%actions% %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Asepäivitys: %mapgroup%" "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Asemestari: %mapgroup%" "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "%gamemode%: %mapgroup% -peleissä saat tehtävänedistymistä aina kun saat %action% eri aseella." "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Pelatessasi %gamemode%: %mapgroup% -pelejä %team%-joukkueessa, saat tehtäväedistymistä jokaisella uniikilla aseella tehtyä %action% kohden" "Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "Saa %actions% pommin virittämisen jälkeen %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." // Hostage quests "Quest_Rescue_Map" "Panttivankien pelastaja: %map%" "Quest_Rescue_Map_Desc" "Saa %actions% %gamemode%: %map% -peleissä." // Plant bomb quests "Quest_PlantBomb_Mapgroup" "Räjähdemestari: %mapgroup%" "Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "Saa %actions% %gamemode% %mapgroup% -otteluissa." // Assassination "Quest_Assassination" "Salamurha: %target% (%victim_team%)" "Quest_Assassination_desc" "Etsi ja tapa %target% (%victim_team% ) %gamemode% %map% otteluissa." "quest_target_turner" "Turner" "quest_target_jackson" "Jackson" "quest_target_chapel" "Chapel" "quest_target_sergei" "Sergei" "quest_assassination_you_are_target" "Olet salamurhan kohteena.\nOlet %s1." "quest_assassination_target_on_server" "Pelaaja yrittää tappaa salamurhattavan: %s1" "quest_assassination_target_on_server_has_quest" "Yrität metsästää salamurhattavaa: %s1" "quest_assassination_target_killed" "%s1 on salamurhattu!" "quest_assassination_no_longer_target" "Et ole enää %s1." // Income "Quest_Income_Mapgroup" "Bruttotulo: $1,000,000" "Quest_Income_Mapgroup_desc" "Ansaitse yhteensä 1 000 000 $ pelimuodon %gamemode%: %mapgroup% peleissä." "Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, kerää $1,000,000 %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, käytä $1,000,000 %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." // deathmatch bonus points "Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Aseistusmestari: %mapgroup%" "Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "Ansaitse pisteitä käyttäen bonusaseita Deathmatch: %mapgroup% -otteluissa." "Quest_DMBonusPoints_Map" "Aseistusmestari: %map%" "Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "Ansaitse pisteitä käyttäen bonusaseita Deathmatch: %map% -otteluissa." // play quests "Quest_Kills_Mapgroup" "Uhkien tiedustelu: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Kills_Mapgroup_desc" "Tee %optional_target%%actions% %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "Saa %optional_target%%actions% — %condition%%gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, saavuta %optional_target%%actions% %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, tee %victim_team% %actions% %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "Pelatessasi %team%-joukkueessa, tee %optional_target%%actions% %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Burn_Mapgroup_desc" "Tee poltto%actions% vihollisiin %gamemode%: %mapgroup% -peleissä." "Quest_Headshots_Mapgroup" "Pääosuma: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "Saa %actions% osumalla päähän %gamemode% %mapgroup% -otteluissa." "Quest_Kills_Map" "Uhkien tiedustelu: %gamemode%, %map%" "Quest_Kills_Map_desc" "Tee %optional_target%%actions% %gamemode%: %map% -peleissä." "Quest_Kills_Mode" "%gamemode% uhkien tiedustelu" "Quest_Kills_Mode_desc" "Tee %optional_target%%actions% %gamemode%-otteluissa." // chicken quests "Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "Huoltoreitti: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Chicken_Kills_Map" "Huoltoreitti: %gamemode%, %map%" "Quest_Chicken_Kills" "Huoltoreitti" // generic string tokens "quest_team_ct" "Erikoisjoukot" "quest_team_terrorist" "Terroristi" "quest_complete_the_match" "Pelaa peli loppuun suorittaaksesi tehtävän" "quest_complete_the_match_uncommitted" "Pelaa ottelu loppuu, jotta tehtävän edistyminen tallentuu" // Coop quests "Quest_Guardian_Bomb" "Suojelustehtävä: %map%, %weapon%" "Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Suojelustehtävä: kun olet joukkueessa %team%, puolusta kaverin kanssa pommialuetta vihollisilta kartassa %map%.

Saa %action% tappamalla %kills% vihollista aseella %weapon%. %extradetails%" "Quest_Guardian_Desc_op08" "Suojelustehtävä: Pelaa kokoonpanossa %team% kaverin kanssa ja suojaa pommialuetta vihollisilta kartalla %map%.

%action% on saatavissa %kills% %killtype% -tyylillä, kun käytät asetta %weapon%. %extradetails%%presence%" "Quest_Guardian_Desc_op09" "{s:commandverb} {s:kills} aseella {s:weapon} {s:killtype} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "Quest_CoopMission_Desc_op09" "Yhteistyötehtävä: suorita tehtävä kumppanin kanssa kartassa {s:location}." "Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} aseella {s:weapon} {s:killtype} pelimuodossa Vartija: {s:location}. Pelaaja aloittavat esineellä {s:extraequip0}." "Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} aseella {s:weapon} {s:killtype} pelimuodossa Vartija: {s:location}. Pelaajat aloittavat esineillä {s:extraequip0} ja {s:extraequip1}." "Quest_Guardian_Desc_op10" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} pelimuodossa Vartija: {s:location}." "Quest_CoopMission_Desc_op10" "Yhteistyötehtävä: suorita tehtävä kumppanin kanssa kohteessa {s:location}." "Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} aseella {s:weapon} {s:killtype} pelimuodossa Vartija: {s:location}. Pelaajat aloittavat esineellä {s:extraequip0}." "Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} aseella {s:weapon} {s:killtype} pelimuodossa Vartija: {s:location}. Pelaajat aloittavat esineillä {s:extraequip0} ja {s:extraequip1}." "Quest_Coop_Desc_Rescue" "Yhteistyötehtävä: Pelaa %team%kumppanisi kanssa ja pelasta panttivanki kartassa %map%.

%extradetails%" "Quest_Coop_Desc_Recon" "Yhteistyötehtävä: Pelaa %team%kumppanin kanssa ja kerää tietoja kartassa %map%.

%extradetails%" "Quest_Coop_Desc_Bomb" "Yhteistyötehtävä: Pelaa %team%kumppanisi kanssa ja räjäytä pommi kartassa %map%.

%extradetails%" "Quest_op09_coopmission" "Hanki Vaaravyöhykkeen virusnäyte Phoenixin laboratoriosta." "Quest_op10_coopmission" "Phoenix on havaittu vanhalla farmilla. Tutki alue ja selvitä, mitä ne juonivat." "Quest_Guardian_Hostage" "Suojelustehtävä: %map%, %weapon%" "Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Suojelustehtävä: kun olet joukkueessa %team%, estä kaverin kanssa erikoisjoukkoja pääsemästä panttivankien luo kartassa %map%.

Saa %action% tappamalla %kills% vihollista aseella %weapon%. %extradetails%" "quest_guardian_kills_5" "5" "quest_guardian_kills_10" "10" "quest_guardian_kills_15" "15" "quest_guardian_kills_20" "20" "quest_guardian_kills_25" "25" "quest_guardian_kills_30" "30" "quest_guardian_kills_35" "35" "quest_guardian_kills_40" "40" "quest_guardian_kills_45" "45" "quest_guardian_kills_50" "50" // Guardian kill types "quest_killtype_normal" "tappoja" "quest_killtype_headshot" "pääosumatapot" "quest_killtype_blind" "sokaistut tapot" "quest_killtype_unscoped" "tappoja ilman kiikaritähtäintä" "quest_enemy_weapon" "Vihollisen ase" "quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Auto tai muu vihollisen ase" "quest_weapon_sniperrifle" "mikä tahansa tarkkuuskivääri" "quest_weapon_any_rifle" "mikä tahansa kivääri" "quest_weapon_m4" "mikä tahansa M4-kivääri" "quest_weapon_starter_ct" "mikä tahansa CT-pistooli" "quest_weapon_ct" "Erikoisjoukkojen ase" "quest_weapon_t" "Terroristin ase" "quest_weapon_any_pistol" "mikä tahansa pistooli" "quest_weapon_any_weapon" "mikä tahansa ase" "quest_weapon_any_shotgun" "millä tahansa haulikolla" "quest_weapon_any_smg" "mikä tahansa konepistooli" "quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08 tai MAG-7" "quest_weapon_awp_or_p90" "AWP tai P90" "quest_weapon_unique_pistol" "Eri pistoolit" "quest_presence_heavy" "

OHJE: Odotettavissa raskasta vastarintaa tällä alueella!" "quest_guardian_empty" " " "quest_guardian_cantbuy" "Ei voi ostaa tässä tehtävässä." "quest_guardian_maxmoneylimit" "Rahaa on rajoitetusti tässä tehtävässä." "quest_guardian_killrewardsonly" "Rahaa voi ansaita vain tappopalkkioista." "quest_guardian_moneyreset" "Rahat nollaantuvat tehtävän häviön jälkeen." "quest_guardian_heavyarmor" "Panssarihyökkäyspuku on saatavilla." "quest_guardian_noarmor" "Suojavarusteet eivät ole saatavilla." "quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "Panssarihyökkäyspuku on saatavilla. Rahat nollaantuvat tehtävän häviön jälkeen." //"quest_guardian_maxmoney_16000" "$16000" //"quest_guardian_maxmoney_10000" "$10000" //"quest_guardian_maxmoney_6000" "$6000" //"quest_guardian_maxmoney_3200" "$3200" //"quest_guardian_maxmoney_0" "$0" // "Get [headshot] kills: [unscoped] [AWP]" // Double spaces will automatically be removed. "guardian_mission_type_kills" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}" "guardian_mission_type_headshots" "Hanki pääosumia aseella {s:weapon}" "guardian_mission_type_unscoped" "Hanki tappoja ilman kiikaritähtäintä aseella {s:weapon}" "guardian_mission_type_enemy_weapon" "Hanki tappoja vihollisen aseella {s:weapon}" "guardian_mission_type_enemy_airborne" "Hanki tappoja aseella {s:weapon}, kun olet ilmassa" "guardian_mission_type_flashbang" "Tapa sokaistuja vihollisia" "guardian_mission_type_ct_weapons" "Hanki tappoja erikoisjoukkojen aseilla" // bonus tokens "quest_bonus_headshot" "jos myös pääosuma" "quest_bonus_zoomed" "kiikarilla tähdätessä" "quest_bonus_not_zoomed" "ilman kiikaritähtäintä" "quest_bonus_chickens" "kun kohde on kana" "quest_bonus_taser" "Zeus x27:lla" "quest_bonus_bomb_planted" "kun pommi on viritetty" "quest_bonus_melee" "lähitaisteluaseella" "quest_bonus_killstreak_2" "omatessa 2 tai useamman tapon putken" "quest_bonus_killstreak_3" "omatessa 3 tai useamman tapon putken" "quest_bonus_chickenstreak_2" "omatessa 2 tai useamman kanatapon putken" "quest_bonus_chickenstreak_3" "omatessa 3 tai useamman kanatapon putken" "quest_bonus_borrowed_gun" "käyttäessä jonkun muun asetta" "quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "käyttäessä vihollisen asetta" "quest_bonus_borrowed_gun_own" "käyttäessä kohteen omaa asetta" "quest_bonus_victim_rescuing" "kohteen pelastaessa panttivankia" "quest_bonus_bulletcount_1" "saavutettaessa erän ensimmäisellä laukauksellasi" "quest_bonus_totalrounds_2" "ensimmäisen kahden erän sisään" "quest_bonus_totalrounds_3" "ensimmäisen kolmen erän sisään" "quest_bonus_totalrounds_4" "ensimmäisen neljän erän sisään" "quest_bonus_totalrounds_5" "ensimmäisen viiden erän sisään" "quest_bonus_weapon_elite" "käyttäen Tupla-Berettoja" "quest_bonus_weapon_ssg08" "käyttäen SSG08-tarkkuuskivääriä" "quest_bonus_weapon_revolver" "käyttäen R8-revolveria" "quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "käyttäen P2000-, USP-S-, tai Glock-18-pistoolia" "quest_bonus_set_dust" "käytettäessä Dust-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_aztec" "käytettäessä Aztec-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_vertigo" "käytettäessä Vertigo-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_inferno" "käytettäessä Inferno-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_militia" "käytettäessä Militia-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_nuke" "käytettäessä Nuke-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_office" "käytettäessä Office-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_assault" "käytettäessä Assault-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_dust_2" "käytettäessä Dust 2 -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_train" "käytettäessä Train-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_mirage" "käytettäessä Mirage-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_italy" "käytettäessä Italy-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_lake" "käytettäessä Lake-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_safehouse" "käytettäessä Safehouse-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_esports" "käytettäessä eSports 2013 -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_weapons_i" "käytettäessä Arms Deal -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_bravo_i" "käytettäessä Bravo-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_bravo_ii" "käytettäessä Alfa-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_weapons_ii" "käytettäessä Arms Deal 2 -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_esports_ii" "käytettäessä eSports 2013-talvikokoelman asetta" "quest_bonus_set_esports_2014_summer" "käytettäessä eSports 2014-kesäkokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_1" "käytettäessä Winter Offensive -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_weapons_iii" "käytettäessä Arms Deal 3 -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_2" "käytettäessä Feeniks-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_3" "käytettäessä Metsämies-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_4" "käytettäessä Läpimurto-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_5" "käytettäessä Eturintama-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_6" "käytettäessä Kirjo-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_7" "käytettäessä Kirjo 2 -kokoelman asetta" "quest_bonus_set_community_11" "kun ase on Maastopalo-kokoelmasta" "quest_bonus_set_bank" "käytettäessä Bank-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_baggage" "käytettäessä Baggage-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_cobblestone" "käytettäessä Cobblestone-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_overpass" "käytettäessä Overpass-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_cache" "käytettäessä Cache-kokoelman asetta" "quest_bonus_set_kimono" "käyttäen Nouseva aurinko -kokoelman asetta" "quest_bonus_cs_assault" "kun kartta on Assault" "quest_bonus_cs_italy" "kun kartta on Italy" "quest_bonus_cs_militia" "kun kartta on Militia" "quest_bonus_cs_office" "kun kartta on Office" "quest_bonus_de_aztec" "kun kartta on Aztec" "quest_bonus_de_dust" "kun kartta on Dust" "quest_bonus_de_dust2" "kun kartta on Dust II" "quest_bonus_de_mirage" "kun kartta on Mirage" "quest_bonus_de_overpass" "kun kartta on Overpass" "quest_bonus_de_cbble" "kun kartta on Cobblestone" "quest_bonus_de_train" "kun kartta on Train" "quest_bonus_de_inferno" "kun kartta on Inferno" "quest_bonus_de_nuke" "kun kartta on Nuke" "quest_bonus_de_shorttrain" "kun kartta on Shorttrain" "quest_bonus_de_shortdust" "kun kartta on Shortdust" "quest_bonus_de_vertigo" "kun kartta on Vertigo" "quest_bonus_de_balkan" "kun kartta on Balkan" "quest_bonus_ar_baggage" "kun kartta on Baggage" "quest_bonus_ar_monastery" "kun kartta on Monastery" "quest_bonus_ar_shoots" "kun kartta on Shoots" "quest_bonus_de_embassy" "kun kartta on Embassy" "quest_bonus_de_bank" "kun kartta on Bank" "quest_bonus_de_lake" "kun kartta on Lake" "quest_bonus_de_depot" "kun kartta on Depot" "quest_bonus_de_safehouse" "kun kartta on Safehouse" "quest_bonus_de_sugarcane" "kun kartta on Sugarcane" "quest_bonus_de_stmarc" "kun kartta on St. Marc" "quest_bonus_cs_museum" "kun kartta on Museum" "quest_bonus_cs_thunder" "kun kartta on Thunder" "quest_bonus_de_favela" "kun kartta on Favela" "quest_bonus_cs_downtown" "kun kartta on Downtown" "quest_bonus_de_seaside" "kun kartta on Seaside" "quest_bonus_de_library" "kun kartta on Library" "quest_bonus_cs_motel" "kun kartta on Motel" "quest_bonus_de_cache" "kun kartta on Cache" "quest_bonus_de_ali" "kun kartta on Ali" "quest_bonus_de_ruins" "kun kartta on Ruins" "quest_bonus_de_ruby" ", kun käytetään Ruby-karttaa" "quest_bonus_de_chinatown" "kun kartta on Chinatown" "quest_bonus_de_gwalior" "kun kartta on Gwalior" "quest_bonus_cs_agency" "kun kartta on Agency" "quest_bonus_cs_siege" "kun kartta on Siege" "quest_bonus_de_castle" "kun kartta on Castle" "quest_bonus_de_overgrown" "kun kartta on Overgrown" "quest_bonus_de_blackgold" "kun kartta on Black Gold" "quest_bonus_cs_rush" "kun kartta on Rush" "quest_bonus_de_mist" "kun kartta on Mist" "quest_bonus_cs_insertion" "kun kartta on Insertion" "quest_bonus_cs_workout" "kun kartta on Workout" "quest_bonus_cs_backalley" "kun kartta on Back Alley" "quest_bonus_de_marquis" "kun kartta on Marquis" "quest_bonus_de_facade" "kun kartta on Facade" "quest_bonus_de_season" "kun kartta on Season" "quest_bonus_de_bazaar" "kun kartta on Bazaar" "quest_bonus_de_santorini" "kartan ollessa Santorini" "quest_bonus_de_subzero" "kun kartta on Subzero" "quest_bonus_de_biome" "kun kartta on Biome" // OperationalPoints "Quest_OperationalPoints_Template" "Haasteen palkinto: %s1" "Quest_OperationalPoints_1" "★" "Quest_OperationalPoints_2" "★★" "Quest_OperationalPoints_3" "★★★" // Hud Message "Quest_ProgressMadeMessage1" " Pelin lopussa annettavat tehtäväpisteet: +%s1." /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Campaigns "csgo_campaign_eurasia" "Kampanja Eurasia" "csgo_campaign_eurasia_desc" "­" "csgo_campaign_vanguard" "Kampanja Eturintama" "csgo_campaign_vanguard_desc" "­" "csgo_campaign_maghreb" "Kampanja Maghreb" "csgo_campaign_maghreb_desc" "­" "csgo_campaign_weapons" "Kampanja Weapons Specialist" "csgo_campaign_weapons_desc" "­" "csgo_campaign_marksman" "Tarkka-ampuja-kampanja" "csgo_campaign_marksman_desc" " " "csgo_campaign_revolution" "Vallankumous-kampanja" "csgo_campaign_revolution_desc" " " "csgo_campaign_7" "Maastopalo-kampanja" "csgo_campaign_7_desc" "Maastopalotehtäviin kuuluvat Rento, Arms Race, Demolition ja Deathmatch -pelimuodot. Ansaitse tehtäväkokemuspisteitä suoritettuasi tehtävän tavoitteen." "csgo_campaign_8" "Kaksoset-kampanja" "csgo_campaign_8_desc" "Kaksoset-kampanjatehtävässä pelaat kaverin kanssa. Suorita Suojelu- tai Yhteistyötehtäviä ansaitaksesi kokemuspisteitä." "csgo_campaign_9" "Hydra-kampanja" "csgo_campaign_9_desc" "Suojelustehtävissä sinun pitää pelata kaverin kanssa. Suorita tehtäviä ansaitaksesi Suojelus-XP:tä." "campaign" "Kampanja" "campaign_add_explained" "Ostamalla tämän kampanjan saat:\n - Pääsyn näihin tehtäviin operaation ajaksi\n - Välittömän pääsyn yhteen tehtävään\n - Suorittaa yhden tehtävän lisää viikossa" "campaign_no_price" "Tämä kampanja ei ole enää ostettavissa" // Mission Objectives "Op_bloodhound_Sebastien_501" "Sebastien Hennequet: Hei, nimeni on Sebastien Hennequet ja toimin komentajanasi Operaatio Verikoiran ajan. Mikä on tehtävämme? Jäljittää yksi Feeniksin vaarallisimmista toimijoista. Koulutuksessani sinusta tulee enemmän kuin sotilas... sinusta tulee saalistaja. Mutta ennen kuin aloitamme työmme kiväärillä, sinun täytyy oppia pysymään hengissä tarpeeksi kauan saadaksesi yhden. Opettele hallitsemaan pistoolisi, koska se on nopein apuväline tarvitsemiesi resurssien hankintaan." "Op_bloodhound_Sebastien_502" "Sebastien Hennequet: Ennen kuin Chase Turner petti meidän kaikki, hän oli Liittouma-työryhmämme parhaita jäseniä. Olisi typerää lähteä yksin häntä vastaan, mutta oikealla yhteistyöllä voimme tappaa hänet ennen kuin hän edes huomaa olevansa tähtäimissänne. AWP on luotettava ja tappava sekä ensimmäinen työkalu, joka sinun täytyy hallita." "Op_bloodhound_Sebastien_503" "Sebastien Hennequet: Huolimatta siitä, mitä luutn. Sabri saattaa ajatella, voittomme riippuu tiimityöskentelystä eikä yksilöllisestä suorituksesta. Et taistele yksin, joten vaikka et välttämättä tapa vihollista, saatat haavoittaa häntä tarpeeksi kääntääksesi tilanteen meille suosiollisemmaksi. Käytä SSG08-tarkkuuskivääriä auttaaksesi liittolaisiasi." "Op_bloodhound_Sebastien_504" "Sebastien Hennequet: Siirryttyään Valerian puolelle Turner tekee mitä tahansa järkyttääkseen meitä... yrittää saada meidät panikoimaan ja kadottamaan motivaatiomme. Mutta tarkkuus on hyvän soturin tuntomerkki... Augia on helppo käyttä kuin vasaraa, mutta osaatko käyttä sitä kuin skalpellia?" "Op_bloodhound_Sebastien_505" "Sebastien Hennequet: Olemme epäonnistuneet Turnerin eliminoinnissa viisi kertaa... kahdesti hän käytti väärää tiedustelutietoa ajaakseen meidät ansaan. Jos niin käy sinulle, sinun on valmistauduttava mihin tahansa." "Op_bloodhound_Sebastien_510" "Sebastien Hennequet: Tehtävän onnistuminen tai epäonnistuminen on aina pienistä asioista kiinni: katsooko oikeasta kulmasta... painaako liipaisinta oikeaan aikaan... Saat kolme kutia, joilla tappaa kohde... sinun pitäisi selvitä yhdelläkin." "Op_bloodhound_Sebastien_511" "Sebastien Hennequet: Valmistujaispäivä. Olemme paikantaneet Sergein, yhden Valerian aliupseereista. Etsi hänet. Tapa hänet... ja todista, että olet valmis metsästämään Turneria." "Op_bloodhound_Sebastien_512" "Sebastien Hennequet: Saimme tiedon, että Turnerin terroristisolu on liikkeellä. Tämä on viimeinen mahdollisuutemme harjoitella ennen metsästystä." "Op_bloodhound_Sebastien_513" "Sebastien Hennequet: Tässä ei ole mitään järkeä... Feenix iskee Seasoniin, muuta kohde ei sovi Turnerin tyyliin... kohde ei ole poliittinen, ja aivan liian ahdas. Varo, kun poistut A-pommialueelta... siellä on tikkaat, jotka johtavat hyvään tarkka-ampujan piilopaikkaan: Turner voi odottaa sinua." "Op_bloodhound_Sebastien_514" "Sebastien Hennequet: Turnerin suurin isku meitä vastaan oli, kun hän salamurhasi lordi Williamin, yhden Coalition Taskforcen suurimmista poliittisista ja taloudellisista tukijoista. Hallitsemalla paikallista tornia hän sai nitistettyä jokaisen agentin, jonka lähetimme pelastamaan lordi Williamia... emme saa antaa historian toistaa itseään." "Op_bloodhound_Sebastien_515" "Sebastien Hennequet: Havaitsimme Feeniksin toimintaa hylätyllä junavarikolla... ole varovainen, kun varmistat alueen: suojaa näyttää olevan enemmän kuin tarpeeksi, mutta monilta alueilta näkee koko alueen, erityisesti B-pommialueella." "Op_bloodhound_Sebastien_516" "Sebastien Hennequet: Jäljitimme Turnerin miehet Maghrebin seudun kauppa-alueelle: kulje varoen, kun liikut sivukujia pitkin B-pommialueelle. Siellä on talo, josta näkee erittäin hyvin ja johon Turnerin miehet saattavat järjestää väijytyksen." "Op_bloodhound_Sebastien_517" "Sebastien Hennequet: Turner tietää, että olemme päässeet lähelle: hän valmistelee iskuja helppoihin kohteisiin ympäri maailmaa... Hän haluaa käyttää näitä panttivankitilanteita Coalitionin voimien hajauttamiseen, jotta saisi meidät yksi kerrallaan." "Op_bloodhound_Sebastien_506" "Sebastien Hennequet: Mies, jota metsästämme, on nimeltään Chase Turner. Monille meistä hän oli ystävä, minun suojattini... paras tarkka-ampuja, jonka koskaan koulutin. Valerian sanat ovat sekoittaneet hänet pahemmin kuin mikään, ja kun aika koittaa, on meidän vastuullamme tehdä hänestä selvää. Aloitetaan SSG08-koulutus." "Op_bloodhound_Sebastien_507" "Sebastien Hennequet: Ei ole sattumaa, että AWP on monen tarkka-ampujan suosikki. Olen nähnyt omin silmin, kuinka yksi luoti voi muuttaa maailmaa... Opi hallitsemaan tähtäyksesi, ja ehkä jonain päivänä pystyt samaan." "Op_bloodhound_Sebastien_508" "Sebastien Hennequet: Nyt nähdään, onko sinusta siihen, mitä ltn Sabri ei koskaan oppinut. Kaikkia tarkkuusvälineitä ei ole varustettu kiikarilla. Oikeissa käsissä Desert Eagle on yhtä tehokas kaukaakin, vaikka maksaa muro-osan AWP:n hinnasta. Ja kuten tiedät... aikainen onnistuminen voi johtaa suuriin voittoihin." "Op_bloodhound_Sebastien_509" "Sebastien Hennequet: Emme voi aina sanella taistelun kulkua, ja karu totuus on, että kiväärit maksavat hunajaa. Jos Turner käy päällesi, eikä sinulla ole lempikivääriäsi, sinun on osattava käyttää mitä tahansa, mitä käsillä on." "Op_bloodhound_Sebastien_518" "Sebastien Hennequet: Ennen kuin Turnerista tuli petturi, hän oli maailmanluokan operaattori. Vaistoillaan ja kyvyllään hallita muiden näkyvyyttä hän kerran pysäytti terroristi-iskun eläintarhaan omin käsin. Omien sanojensa mukaan hän tuhosi Feeniksin samalla kun nautti delfiiniesityksestä." "Op_bloodhound_Sebastien_519" "Sebastien Hennequet: Turnerin petturuus alkoi itää tavallisilla operaatiolla Maghrebin alueella. Valerian agentit aikoivat pommittaa kauppa-alueen, ja me aioimme pysäyttää heidät. Hän tappoi varmaan kymmenen miestä palatsin sisällä, mutta taistelun jälkeen hän palasi kotiin muuttuneena miehenä. Valeria oli päässyt hänen lähelleen, ja vakuutti hänet lipevillä sanoillaan." "Op_bloodhound_Sebastien_520" "Sebastien Hennequet: Turnerin joukot painostavat. Muista koulutuksesi ja käytä AWP:ta pommialueen hallitsemiseen. Teitä on vain kaksi, joten toimikaa järkevästi ja suojatkaa toistenne selusta." "Op_bloodhound_Sebastien_521" "Sebastien Hennequet: Valeria lähetti Turnerin todistamaan uskollisuutensa: kaappaamaan plutoniumkuljetuksen. Yksi hänen suosikkitaktiikoistaan oli ottaa haltuunsa rata-alueen ylle näkevät toimistot, joita hän käytti tarkka-ammuntapaikkoinaan." "Op_bloodhound_Sebastien_522" "Sebastien Hennequet: Varmistettuaan asemansa Feeniksissä Turner johti iskua lordi Williamin asuntoon... taistelu oli pitkä ja brutaali. Turner otti haltuunsa alueella olevan tornin ja pidätteli meitä samalla kun hänen uudet kumppaninsa toteuttivat suunnitelmaansa. Me epäonnistuimme: lordi William oli vainaa." "Op_bloodhound_Sebastien_523" "Sebastien Hennequet: Etsimme Turneria entistä aggressiivisemmin, mutta se ei auttanut: hän ei pelkästään tuntenut meidän taktiikkojamme, hän myös tiesi jokaisen miehemme heikkoudet. Hän suunnitteli iskun Kotaro Izakin tappamiseksi... hän käytti tämän vihaan Elliott Kingsmania kohtaan houkutellakseen tämän Season Corporationiin." "Op_bloodhound_Sebastien_524" "Sebastien Hennequet: Lordi Williamian kuolema ravisteli koko Eurooppaa. Feeniksin propagandaa julistavat anarkistit valtasivat kadut. Pysäytimme heidät ainoastaan, koska pystyimme varmistamaan ylemmän puiston." "Op_bloodhound_Sebastien_525" "Sebastien Hennequet: Viimeinen kohtaamisemme Turnerin kanssa oli kaikkein hyytävin. Hän käytti B-pommialueen parruja ja napsi meidät yksi kerrallaan. Saimme puskettua heidät pois... mutta sitä ennen he onnistuivat tuhoamaan soluaan koskevat tiedot. Tiedämme varmasti vain sen, että Feeniks aikoo iskeä uuteen siviilikohteeseen." "Op_bloodhound_Sebastien_526" "Sebastien Hennequet: Tätä hetkeä olet odottanut: saimme vahvistuksen, että Turner on yksi tämän panttivanki-iskun tekijöistä. Jos näet hänet taistelussa, älä epäröi ottaa häntä hengiltä." "Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "Sebastien Hennequet: Turnerin solu nuolee haavojaan, mutta emme voi jäädä taputtelemaan itseämme selkään. On uuden asekoulutuksen aika... Kun Turner näyttää naamaansa seuraavan kerran, muotoilemme sen uuteen uskoon." "Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "Sebastien Hennequet: Turnerin miehet levittäytyvät ympäri Maghrebia ja tuhoavat kyliä, jotka eivät tue Feeniksiä. Meidän on jakauduttava suojellaksemme näitä ihmisiä. Ota toinen sotilas ja vartioi pommialuetta. Muista: tämä ei ole tavallinen tehtävä. Älä. Poistu. Alueelta." "Op_bloodhound_Sebastien_527" "Sebastien Hennequet: Kentällä on aian luettava tilannetta uudelleen ja improvisoida. Tässä harjoituksessa ette voi luottaa Coalitionin tukeen... kohtaa vihollinen ja käytä heidän omia aseitaan heitä vastaan." "Op_bloodhound_Sebastien_528" "Sebastien Hennequet: Sain tiedon, että kuljetuskopterinne ammuttiin alas Maghrebissa. Evakuointi on tulossa, mutta siinä kestää. Te kaksi selviätte tästä kyllä, pysykää vain yhdessä ja muistakaa, mitä olen opettnut." "Op_Bloodhound_booth_529" "Booth: Sinä olet siis se operaattori, josta kaikki pöhisevät. Hennequetin auttaminen hänen kostoretkellään on varmasti hauskaa, mutta jos sinua kiinnostaa muukin kuin sen vanhuksen saappaan nuoleminen, puhu minulle. Booth on nimeni... ja etsin aina lahjakkuuksia, joiden kanssa tehdä rahaa." "Op_Bloodhound_booth_530" "Booth: Miten olisi pieni Zen-harjoitus? Kun olet kentällä, tapa samalla pari kanaa. Ihmettelet varmaan, miksi kysyin jotain näin outoa. Ehkä haluan sinun testaavan kauppatavaroitani... ehkä katson, kuinka hyvin seuraat ohjeita... tai ehkä vain oikeasti vihaan kanoja. Joka tapauksessa: tee kuten sanon, niin sinut palkitaan." "Op_Bloodhound_booth_531" "Booth: Vaikka kuinka haluaisin uskoa, että ihmiset kunnioittavat työtäni, todellisuudessa myyn aseita ihmisille, jotka tykkäävät käyttää aseita... Joten voi olla, että he haluavat käyttää niitä minuun. Näytä minulle, että olet valmis ihan mihin tahansa, ja anna vihollistesi ruumiiden kertoa voitostasi. Sen kun teet, varaan sinulle mielelläni parhaat tuotteeni." "Op_Bloodhound_booth_531_turner" "Booth: Chase Turner oli näkemyksellinen ja lahjakas mies... sääli, että tapoit hänet. Mutta miksi velloa menneessä, meidän on siirryttävä eteenpäin. Turnerin tappo nostaa sinut erityistasolle operaattorien joukossa... ja minulla on taidoillesi erityistehtävä." "Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "Sebastien Hennequet: Ennen kuin Chase Turner petti meidät kaikki, hän oli Coalition Taskforcen parhaimistoa. Hänen pysäyttäjänään on van sopivaa, että kannat hänen perinnettään AWP:n muodossa." "Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "Sebastien Hennequet: Haluan että tapaat erään henkilön, Chase Turnerin, joka on loikkari Coalition Taskforcesta. Mutta ennen tapaamista minulla on sinulle viimeinen koe. Seiso uusien veljiesi ja siskojesi rinnalla vanhoja vastaan... äläkä anna heidän viedä vankejamme." "Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "Sebastien Hennequet: Nyt, kun Turner on kuollut, Valeria taatusti himoitsee kostoa... sopeutuminen on selviytymisen tae." "Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "Sebastien Hennequet: Turner on vainaa, mutta hänen solunsa jatkaa. Meidän on pysyttävä valppaina ja ylläpidettävä taitojamme." "Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "Sebastien Hennequet: Feeniks iskee Season Corporationiin, liikkeelle!" "Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "Sebastien Hennequet: Nimetön vihje paljasti Feeniksin liikkuvan pienessä kylässä Maghrebissa. Tässä tuntuu olevan jotain mätää... Varo kulkiessasi sivukujilla, siellä voi odottaa väijytys." "Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "Sebastien Hennequet: Feeniks hyökkää useisiin helppoihin kohteisiin ympäri maailmaa... mene pelastamaan panttivangit!" "Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "Sebastien Hennequet: Chase Turner oli monille meistä ystävä, ja minun suojattini... En tunne iloa hänen kuolemastaan, se oli pakko tehdä. Mutta emme saa rypeä menneessä: meidän on katsottava tulevaan." "Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "Sebastien Hennequet: Emme voi aina sanella taistelun kulkua, ja karu totuus on, että kiväärit maksavat hunajaa. Jos Valeria käy päällesi, eikä sinulla ole lempikivääriäsi, sinun on osattava käyttää mitä tahansa, mitä käsillä on." "Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "Sebastien Hennequet: Feeniksin joukot painostavat. Muista koulutuksesi ja käytä AWP:ta pommialueen hallitsemiseen. Teitä on vain kaksi, joten toimikaa järkevästi ja suojatkaa toistenne selusta." "Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "Sebastien Hennequet: Turnerin solu nuolee haavojaan, mutta emme voi jäädä taputtelemaan itseämme selkään. On uuden asekoulutuksen aika..." "Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "Sebastien Hennequet: Kohtasimme Turnerin kerran tälläisessä paikassa. Hän käytti B-pommialueen parruja ja napsi meidät yksi kerrallaan. Saimme puskettua heidät pois... mutta sitä ennen he onnistuivat tuhoamaan soluaan koskevat tiedot. Tiedämme varmasti vain sen, että Feeniks aikoo iskeä uuteen siviilikohteeseen." "Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "Valeria Jenner: Paha. Rikollinen. Terroristi. Todellisuudessa en ole mitään näistä. Nimeni on Valeria Jenner. Olen Feeniksin ääni... ja Feeniks on vapauden ääni. Olen kuullut, että sinulla on taitoja, joita tarvitaan Suuressa Kamppailussa. Nyt sinun on aika näyttää väittämäsi taidot." "Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "Valeria Jenner: Et ole ensimmäinen, joka avasi silmänsä ja näki meitä ympäröivän tekopyhyyden. Ymmärsi, että todellinen vapaus voidaan saavuttaa vain tuhoamalla kaikki hallitukset. Kaikki uskonnot. Luokkayhteiskunta. Vain tuhkasta ihmiskunta voi nousta puhtaana ja uljaana. Olet valinnut Feeniksin tien... olet valinnut vallankumouksen kipinän." "Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "Valeria Jenner: Tuli on vallankumouksen ase. Aivan kuten mekin, se hengittää ja se leviää. Sille menetetään ihmishenkiä, mutta ilman tulta eläisimme pimeydessä ja kuolisimme kylmään. Älä pelkää tulta, vaan ole sen herra." "Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "Valeria Jenner: Taistelemme syrjäyttääksemme meitä paljon voimavaraisemmat tyrannit. Siksi meidän tulee hyväksikäyttää yllätystä; iskien nopeasti ja lujaa. Väijy odottaen haulikkosi kanssa ja toimi sitten päättäväisesti." "Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "Valeria Jenner: Pidit siitä tai et, Booth-niminen asekauppias on tärkeässä asemassa Suuressa Kamppailussa. Kyllä, hän toimii molempien osapuolien kanssa, mutta ilman hänen hyödykkeitään emme voisi kaataa hirmuhallitsijoita. Tee hänen kanssaan yhteistyötä. Käytä häntä. Mutta älä koskaan luota häneen." "Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "Valeria Jenner: Haluan että tapaat erään henkilön, Chase Turnerin, joka on loikkari Coalition Taskforcesta. Mutta ennen tapaamista minulla on sinulle viimeinen koe. Seiso uusien veljiesi ja siskojesi rinnalla vanhoja vastaan... äläkä anna heidän viedä vankejamme." "Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "Valeria Jenner: Media aina lyö nimilaput kaikelle. Siviiliuhreja... Sotauhreja... vaikka todellisuudessa kaikki elämä on samaa. Jokainen tämän maan päällä on osa Suurta Kamppailua, ja me olemme vastuussa teoistamme. Miehet ja naiset, joita kaappamme, eivät ole pelkkiä sivustakatsojia, jotka olivat väärässä paikassa väärään aikaan. Heidät valittiin syystä... emmekä saa päästää heitä pakenemaan." "Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "Valeria Jenner: Turner on kuollut. Isänsä kädestä, joka ei kestänyt nähdä poikansa päihittävän häntä. Hennequet saa maksaa vielä... mutta nyt haluan hänen kärsivän samalla tavalla kuin me nyt. Olen paikantanut yhden hänen tähtioperaattoreistaan, nimeltään Jackson. Etsi hänet. Tapa hänet. Ja tuo Feeniksille oikeutta." "Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "Valeria Jenner: Olet osoittanut uskollisuutesi... ja nyt Feeniksillä on erityistehtävä sinulle. Ydinvoimala, jonka aiomme vallata, on äskettäin muuttanut myrkkytilojaan. Lähetän sinut ja yhden veljistäsi ottamaan talteen muutoksista vastaavat insinöörit. Meidän on tiedettävä, mitä muutoksia on tulossa." "Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "Valeria Jenner: Kentällä ei koskaan tiedä, mitä resursseja on käytettävissä. Siksi on tärkeää hallita monenlaiset aseet... eikä vain niitä, joista tietää eniten." "Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "Valeria Jenner: Jotkut konfliktit eivät tunnu loppuvat koskaan. Sama tanssi jatkuu ikuisuuksiin. Vähämielisten silmissä tämä on hyödytöntä, mutta Feeniksin silmissä on aina toivoa. Niin kauan kuin ihmiset ovat valmiita kuolemaan uskomansa asian puolesta, ei peli ole menetetty. Tekemämme virheet eivät määritä meitä, paitsi kun lakkaamme yrittämästä." "Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "Valeria Jenner: Turner oli suuressa osassa Suuressa Kamppailussa, ja sinun kohtalosi on kävellä hänen jalanjäljissään. Hallitse AWP... jatka suuren miehen perintöä." "Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "Valeria Jenner: Maailma ei ole valmis meidän viestiämme varten, mutta se ei tarkoita, etteikö viestiä pitäisi levittää. Ajallaan ymmärrys syrjäyttää pelon, ja Feeniksin taistelijat nähdään sankareina, joita me todella olemme." "Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "Valeria Jenner: Javierin ja Turnerin tektiikkojen vertaaminen on kuin vertais Pollockia ja Kandinskya... molemmat ovat mestareita, mutta toinen on huomattavasti sotkuisempi. Jokaisen tapon ei tarvitse olla verilöyly. Kun kutsun sinua, odotan, että toimit puhtaasti ja tarkasti." "Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "Valeria Jenner: Marcus Chapel on Sebastien Hennequetin paras ystävä. Uskollinen. Rohkea. Ja taitava tarkka-ampuja. Hän on myös äärettömän ennustetatva, ja siksi houkuttelin hänet tänne. Varjosta häntä ja päätä hänen päivänsä... jotta Hennequet saa elää omansa täynnä surua ja kurjuutta." "Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "Valeria Jenner: Feeniks ei kaipaa pelkureita. Monesti voittomme riippuvat silmittömästä aggressiosta... ja tässä SMG astuu kuvaan. Kevyt, jotta se ei hidasta liikettä, mutta tarpeeksi nopea vihollisen ahdistamiseen." "Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "Valeria Jenner: Jos halaut taistella muutoksen puolesta, sinulle oin tehtävä. Tapa puukolla. Tunne uhrin veri käsissäsi. Älä anna sen olla, älä ihaile sitä, vaan hyväksy se. Sillä Feeniks ei valehtele, ei maailmalle... eikä itselleen." "Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "Valeria Jenner: Booth pitää tas avoimet ovet... mene kokeilemaan hänen kauppatavaraansa... Siellä saattaa olla sinulle sopiva ase, jota et ole arvostanut aiemmin." "Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "Valeria Jenner: Feeniks on uudelleensyntymän symboli... Jokainen kamppailu, oli se viides tai viideskymmenes, on meille uuden alku. Tartu tilaisuuteen ja iske sortajiamme vastaan... ja murra heidän tahtonsa käyttämällä heidän omia aseitaan heitä vastaan." "Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "Valeria Jenner: Ihmiset haluavat uskoa, että muutokset tulevat järjestelmän sisältä, mutta me tiedämme paremmin. Järjestelmä suojelee yrityspamppuja, kuten Underhillia ja Murphya, samalla kun he täyttävät taskunsa kadunmiehiä polkevalla teollisuudellaan. Tänään heidän norsunluutorninsa kaataminen alkaa." "Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "Valeria Jenner: Felix aloitti operaation meitä vastaan Maghrebissa... Operaatio Etujoukoksi hän sitä kutsui. Se oli verilöyly. Turner teloitti veljiämme ja siskojamme yksi kerrallaan, kun he urheasti yrittivät asettaa räjähdettä. Sillä hetkellä hänen mieleensä juurtui kysymys. Mikä voisi motivoida näitä ihimisiä uhraamaan henkensä sellaisella määrätietoisuudella? Hän etsi minut käsiinsä... ja minä vastasin." "Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "Valeria Jenner: En tiedä miten, mutta Felix sai tietää pankkikeikastamme ja hänen kovanaamansa ovat tulossa. Teidän kahden on terästäydyttävä ja piestä alistajamme." "Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "Valeria Jenner: Olemme näyttäneet maailmalle, että kamppailumme ei ole hedelmätöntä... anarkistit ovat levittäytyneet ympäri Eurooppaa... valmiina murtamaan hallitusten asettamat kultaiset kalterit." "Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "Valeria Jenner: Pelko on mielen tuotos, ja vihollisemme kantavat sitä hämmästyttävällä ylväydellä. Kun ihmiset pelkäävät, he kääntyvät vallanpitäjien puoleen, koska ovat ehdollistuneet voimattomuuden tunteeseen. Siksi ydiniskuilla hyökkääminen on tärkeää: kun näytämme, että norsunluutornin väki ei voi tehdä mitään auttaakseen, ihmiset alkavat auttaa itseään." "Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "Valeria Jenner: Yrityspamput kerääntyivät joukoittain Elysee resortiin - yltäkylläisyyden temppeliin, joka oli suunniteltu hemmottelemaan johtajia, jotka rikastuivat työläistensä kustannuksella. He nauroivat kilistellessään samppanjalasejaan... joista jokaisen sisältö maksoi enemmän kuin alaistensa kuukausipalkka. He eivät kuitenkaan nauraneet pitkään." "Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "Valeria Jenner: Voittajat ehkä kirjoittavat historian, mutta meidän ei silti ole pakko syödä pajunköyttä. Hävisimme Maghrebin taistelun, mutta saimme Turnerin uskollisuuden. Nyt Turner on kuollut, mutta olemme saaneet sinut. Coalition uskoo, että he ovat aiheuttaneet meille takaiskun, mutta kuten Turnerin tarina osoitti, kuten nimemme osoittaa: Feeniks ei kuole koskaan." "Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "Valeria Jenner: Lordi William on yksi Feeniksin menestystarinoista. Turnet johdatti pienen yksikön Williamin asunnolle ja kaivoi sen lieron ulos norsunluutornistaan. Coalition Taskforce yritti turhaan pelastaa hänet... mutta Turner hoiteli heidät SSG08:lla." "Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "Chase Turner: Ilmeisesti toimittajalla, jonka kidnappasimme Operaatio Etujoukon aikana, on enemmän ystäviä kuin luulimme. Turvapaikkamme on paljastunut, ja Felixin kovanaamat ovat tulossa voimalla. Tukea ei ole. Tämä on nyt teidän kahden harteilla." "Op_Bloodhound_Turner_intro" "Chase Turner: Hauska tavata, olen Chase Turner. Kumpa minulla olisikin aikaa pitää sinulle hieno puhe, mutta nyt meillä on ongelma. Sebastien Hennequet on lähettänyt operaattorin nimeltä Jackson salamurhaamaan Valerian. Mikään ei ole tärkeämpää kuin Valerian selviytyminen." "Op_Bloodhound_Turner_headshot" "Chase Turner: Taisteluamme käydään kaduilla, työpaikoilla, ihmisten kodeissa. Siksi on tärkeää, että kun laukaisemme ammuksen menemään, se osuu sinne minne pitääkin. Emme ole teurastajia. Olemme kirurgeja." "Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "Chase Turner: Ennen kuin minusta tuli vapaustaistelija, olin tarkka-ampuja... parhaan miehen kouluttama. trained by the best. Sebastien sanoi minua ihmelapseksi, mutta ihmisen tappaminen täysin ilman varoitusta ei minusta ole ylpeyden arvoinen asia... Siitä huolimatta oppimani taidot ovat pitäneet minut hengissä. Kun pääset Underhillin ja Murphyn luo, varmista että näet koko ajan huoneeseen, jossa on metallinpaljastin... sillä jos et, sinut saarretaan varmasti." "Op_Bloodhound_Turner_hero" "Chase Turner: Inhoan tätä maailmankolkkaa... liikaa ikäviä muistoja. Taskforcen aikoinani minua pidettiin sankarina vain siksi, että pystyin puolustamaan A-pommialuetta yksin. Sankari... En tehnyt muuta kuin istuin tynnyreiden vieressä ja tapoin jokaisen joka uskalsi lähestyä. En minä ollut sankari... olin hirviö." "Op_Bloodhound_Turner_cobble" "Chase Turner: Lordi William oli yksi Coalition Taskforcen suurimmista tukijoista, mutta hänen rahansa olivat niin likaisia kuin mahdollsita. Williamin sieppaus oli helppoa. Evakuoinnin odotus... sepä olikin kova paikka." "Op_Bloodhound_Turner_chaos" "Chase Turner: Meille opetetaan lapsesta asti, eetä kaaos on pahasta. Että yhteiskunta tarvitsee järjestystä selviytyäkseen... Mutta todellisuudessa järjestys ei palvele tavallista ihmistä, vaan valtaapitäviä. Kuten heitä, jotka määräävät muiden lapset taisteluihin...jotka säätävät mahdottomia lakeja yhteisen hyvän nimissä. Se on huijausta. Emme saa pelätä sitä, että ihmiset ajattelisivat itse." "Op_Bloodhound_Turner_valeria" "Chase Turner: Kun Valeria ensimmäistä kertaa pyysii minua varastamaan ydinmateriaaleja, olin kauhuissani: jos olinkin väärässä hänen suhteensa... jos luotin väärään ihmiseen... antaisin hullulle keinon tappaa miljoonia. Mutta uskoni palkittiin. Valeria ei halua maailman tuhoutuvan. Hän haluaa pelastaa sen." "Op_Bloodhound_Turner_underhill" "Chase Turner: Underhill ja Murphy kerää asiakkaita ökyjuhliin, jotka pidetään Elysee Resortissa. Nuo ihmiset eivät välitä ihmisistä, ainoastaan sijoitustuotoista... Mutta kuten sanotaan, ahneella on paskainen loppu." "Op_Bloodhound_Turner_shame" "Chase Turner: Häpeän asioita, joita olen tehnyt maani nimissä... mutta en voi jumittua niihin ajatuksiin. Nyt voin vain yrittää muuttaa maailmaa paremmaksi. Kyllä, uusi maailma rakennetaan ruumiiden päälle, mutta muutos ei koskaan ole helppoa. Emme taistele sotilaita vastaan... tai rauhanturvaajia vastaan... vaan opittua avuttomuutta vastaan. Kuin nukkuva maailma herää... se kiittää meitä vielä." "Op_Bloodhound_Turner_blunt" "Chase Turner: No, ilmeisesti olemme oikealla tiellä... Taskforce on lähettänyt huipputarkka-ampujan meitä vastaan. Sebastien Hennequet koulutti minua ja Chapelia; hän on yksi parhaista... mutta ei tarpeeksi hyvä. Etsi ja päästä hänet päiviltä ennen kuin hän tekee saman sinulle." "Op_Bloodhound_Turner_booth" "Chase Turner: Joku on paljastanut meidät, ja nyt helposta pankkikeikasta on tulossa tulitaistelu. Odottakaa siellä. Tuon solun hakemaan teidät kaksi pois sieltä. Emme jätä omiamme onnensa nojaan." "Op_Bloodhound_Turner_journalist" "Chase Turner: Kun loikkasin Operaatio Etujoukon aikana, otin erään henkilön mukaani... journalistin nimeltä Alex Kincaide. Kincaiden piti olla lukkojen takana turvapaikassamme, Coalition Taskforce oon kuitenkin löytänyt paikan. Valeria tarvitsee Kincaidea. Ota toveri mukaasi ja varmista, ettei kukaan koske toimittajaan." "op_bloodhound_turner_AWP" "Chase Turner: Hennequet oli väärässä monessa asiassa, mutta yhden hän tiesi yksi luoti voi muuttaa maailmaa. Haluan, että tunnet AWP:n hyvin. Onhan se kallis, mutta parempaa kivääriä saa hakea. Aloitetaan perusasioista... Roomaakaan ei rakennettu päivässä." "op_bloodhound_booth_Spend_sub" "Booth: Olen odottanut sinua... Valeria sanoi lähettävänsä jonkun noutamaan uuden lastin leluja. Kiinnostaakin nähdä, mitä aiot hänelle ostaa." "op_bloodhound_booth_flash_sub" "Booth: Valokranaatit ovat ihmeellisiä vehkeitä: niillä voi viivyttää vihollista paon ajaksi, tai mahdollistaa tapon... ja sinun onneksesi minulla on niitä varastossa niin paljon, että halaun niistä eroon." "op_bloodhound_booth_bomb_sub" "Booth: Maanviljelijä ei koskaan istuttaisi siementä ja jättäisi sitä yksin. Hän hoitaa viljelyksiään ja huolehtii, että tuholaiset eivät syö niitä. Sama muoviräjähteiden kanssa. Näytä minulle, ett olet luotettava pommittaja, niin palkitsen sinut." "op07_subtitle_701" "Felix Riley: Operaatio Verikoira onnistui. Turner on kuollut, eivätkä Phoenix-joukot ole vieläkään palautuneet menetyksestään. Nyt on aika nostaa painetta… hyökätä useaan Phoenixin operaatioon samanaikaisesti… aika levitä kulovalkean tavoin. Nimeni on majuri Felix Riley, ja yhdessä me pysäytämme Valerian." "op07_subtitle_702" "Felix Riley: Hyvät naiset ja herrat, Phoenix on vallannut itselleen risteilijän, ja tehtävänämme on pysäyttää heidät. Aurinkokannella taistellessa ei kuitenkaan jää aikaa drinksuille allasbaarissa. Onnea matkaan." "op07_subtitle_703" "Felix Riley: Phoenix on kaivautunut laivaan asemiin panttivankeineen. Olette vastuussa jok'ikisen matkustajan, miehistön jäsenen ja B-luokan viihdyttäjän pelastamisesta. Älkää sössikö tällä kertaa." "op07_subtitle_704" "Felix Riley: Ei tekosyitä tai vastaväitteitä: Vihaan kanoja. Vihaan niitä. Haluan ne pois taistelukentältäni." "op07_subtitle_705" "Felix Riley: Pikkulintu lauloi, että Phoenix on ryhtynyt toimiin Turkissa. Selvittäkää tilanne." "op07_subtitle_706" "Felix Riley: Pitäkää kengät jalassa. Viisveisatkaa metallinpaljastimista. Näyttäkää kaapin paikka." "op07_subtitle_707" "Felix Riley: Tyyneys on vain kulissi: peite joka tuudittaa omahyväisyyteen: olkaa valmiina... pysykää valppaina... ja selviytykää hengissä." "op07_subtitle_708" "Felix Riley: Viidakkosodankäynti on aina ollut kaoottista, ja tämä operaatio ei ole poikkeus." "op07_subtitle_709" "Felix Riley: Valeria ei lähettänyt miehiään Italiaan syömään pizzaa. Etsikää heidät ja hoitakaa homma." "op07_subtitle_710" "Felix Riley: Yksi Boothin kilpailjoista on asettunut Empire Taxin autotallin alle. Emme voi antaa Phoenixin saada tilaa haltuunsa." "op07_subtitle_711" "Felix Riley: Santorini on Kreikan saarien jalokivi… emme anna Phoenixin häväistä sitä." "op07_subtitle_712" "Felix Riley: Yksikin tarkkuuskivääri voi oikeissa käsissä kääntää taistelun päälaelleen. Siksipä se on myös Sebastienin valinta." "op07_subtitle_713" "Felix Riley: Nämä ovat markkinoiden halvimpia rynnäkkkökivääreitä: ne eivät ehkä ole kovin näyttäviä, mutta ne ovat täydellisiä säästeliäälle sotilaalle." "op07_subtitle_714" "Felix Riley: Pysäytä Feeniks ja pelasta Santorinin asukkaat." "op07_subtitle_715" "Felix Riley: Turnerin kuoltua on erityisen tärkeää, että tarkka-ampujaetumme Phoenixiin säilytetään." "op07_subtitle_716" "Felix Riley: Viehtättävästä hollantilaiskylästä on tullut taistelutanner: suojatkaa kylää ja pysäyttäkää Phoenix." "op07_subtitle_717" "Felix Riley: Aika nähdä kuinka hallitset tilanteen lähietäisyyksillä." "op07_subtitle_718" "Felix Riley: Lukuun ottamatta sitä, että valitsemme käytettävät aseet, tämä on niin lähellä oikeaa tilannetta kuin mahdollista." "op07_subtitle_719" "Felix Riley: Tämä on koko toimintamme ydin. Phoenix on valmis taistelemaan viimeiseen mieheen saadakseen räjähteet paikoilleen… Meidän on annettava kaikkemme purkaaksemme ne." "op07_subtitle_720" "Felix Riley: Hämääntynyt vihollinen ei pysty murhaamaan sinua tai tiimikavereitasi. Opettele käyttämään tainnustuskranaatteja ja pääsemään vihollistesi niskan päälle." "op07_subtitle_721" "Felix Riley: Jotkut ihmiset, kuten Sebastien, haluavat pitää etäisyyttä… Toiset, kuten Kotaro, haluavat päästä hyvinkin lähelle... Tämä harjoitus on enemmän Kotaron alaa." "op07_subtitle_722" "Felix Riley: Ota tarkka-ampujan rooli, ja tue tiimiäsi kaukaa. Pysy kärsivällisenä ja ole tarkka… paljon on sinun varassasi." "op07_subtitle_723" "Felix Riley: Olet osa tiimiä… Jos tarvitset jotain, eikä sinulla ole tarpeeksi rahaa, pyydä rohkeasti liittolaisiltasi asetta." "op07_subtitle_724" "Felix Riley: Phoenixiä vastaan taistellessa täytyy ajatella kuin Phoenix. He kehittävät strategioitaan jatkuvasti, ja meidän on tehtävä samoin." "op07_subtitle_725" "Felix Riley: Molotovit ovat oiva keino vihollisen eristämiseen ja liikkeiden hallintaan, joten olisi parasta tottua kantamaan bensiiniä kaljapullossa." "op07_subtitle_726" "Felix Riley: Jos tahdot selviytyä, sinun kannattaa hakea tiimiltäsi tukea, kun sitä tarvitset. Käytä liittolaisen asetta Phoenixin pysäyttämiseksi." "op07_subtitle_727" "Felix Riley: Käsiaseet voivat olla haastavia, mutta jos opit hallitsemaan niitä, saat aikaisen etulyöntiaseman vastustajistasi." "op07_subtitle_728" "Felix Riley: Nyt on aika yhdistää kaikki oppimasi: Onnea matkaan. Tee meidät ylpeiksi." "op07_subtitle_729" "Felix Riley: Meillä ei aina ole varaa ostaa haluamiamme aseita... Käytä mitä tahansa löytämääsi asetta." "op07_subtitle_730" "Felix Riley: Käsiaseet ovat luotettavia, tappavia ja ennen kaikkea halpoja. Mitä paremmin pärjäät niillä, sen nopeammin pääset käsiksi tehokkaisiin kivääreihin." "op07_subtitle_731" "Felix Riley: Ei enää rajoituksia. Ei enää sääntöjä. Taistelussa merkitsee vain voitto. Älkää epäonnistuko." "op07_subtitle_801" "Kotaro Izaki: Hei. Nimeni on Kotaro Izaki ja tämä on Carmen Cocinero.\n\nCarmen Cocinero: Hei.\n\nKotaro Izaki: On iloni ilmoittaa, että sinut on valittu osaksi Coalition Taskforcen erikoisryhmää.\n\nCarmen Cocinero: Onnenpekka.\n\nKotaro Izaki: Emme noudata tehtävissämme voimankäytön perussääntöjä. Toimimme pareina ja luotamme yhteistyöhön suurenkin vastarinnan nurjertamisessa.\n\nCarmen Cocinero: Katsotaan, mihin pystyt." "op07_subtitle_802" "Carmen Cocinero: Felix tykkää kehuskella Operaatio Verikoiran onnistumisista, mutta hänen maineessaan on kuitenkin tahra Alex Kincaiden jäätyä vangiksi Eturintamassa. Kun olette päässeet ajan tasalle, siivoamme hänen sotkunsa." "op07_subtitle_803" "Kotaro Izaki: Kun lähdemme Kincaiden perään, meillä ei ole paljonkaan tukea... opettele käyttämään vihollistesi aseita heitä vastaan." "op07_subtitle_804" "Kotaro Izaki: Alex Kincaide on ollut Phoenixin vankina operaatio Eturintamasta lähtien... Se päättyy tänään. Se vei kuukausia, mutta onnistuin saamaan tiedon Kincaiden olinpaikasta: sementtitehdas, jonka omistaa Phoenixin kannattaja, teollisuusmies Franz Kriegeld.\n\nCarmen Cocinero: Pääse sisään tuohon tehtaaseen ja hae Kincaide. Kun hän on turvassa, keksimme keinon napata Kriegeld." "op07_subtitle_805" "Alex Kincaide: Franz ja Valeria kinastelivat koko ajan, mutta he olivat samaa mieltä siitä, että Empire Taxi Companystä täytyi päästä eroon. En tiedä, mitä New Yorkin taksikuskit tekivät suututtaakseen Phoenixin, mutta he ovat seuraavan iskun kohde." "op07_subtitle_806" "Alex Kincaide: Valeria kertoi minulle eräässä haastattelussamme, ettei Phoenix ole vielä lopettanut lordi Williamin perinnön tuhoamista. He aikovat käydä käsiksi hänen koko omaisuuteensa." "op07_subtitle_807" "Alex Kincaide: Kriegeld käyttää Phoenixiä kuin miekkaa, kilpailijoitaan vastaan." "op07_subtitle_808" "Kotaro Izaki: Kincaiden pelastaminen oli hienosti tehty, Carmen ei olisi pystynyt itse parempaan.\n\nCarmen Cocinero: Nyt kun hän on turvassa, keskitymme Kriegeldiin.\n\nKotaro Izaki: Tulemme siihen kohta… Minulla oli mielessä jotain muuta." "op07_subtitle_809" "Booth: Saatan olla väärässä, mutta vaikutat yritteliäältä sielulta, jolla on silmää tilaisuuksille... Nimeni on Booth ja uskon, että voimme auttaa toisiamme. Tarvitset aseen sotiaksesi ja minä tarvitsen rahaa mallasviskiin. Jos esittelet muutamia aseitani taistelukentällä, pidän huolen siitä, että saat jotain kivaa vaivanpalkaksi." "op07_subtitle_810" "Booth: Konflikteja on ollut siitä asti, kun ensimmäinen luolamies oppi poimimaan kiven käteensä... Ihmisluonto itsessään ajaa meitä sotaan. Ja koska ihmisluontoa ei voi uhmata, kannattaa sitä käyttää hyväksi ja ansaita vähän rahaa, eikö totta? Totta." "op07_subtitle_811" "Kotaro Izaki: Lähteeni kertoi toisesta Valerian palkkasotilaiden johtamasta operaatiosta. Liikettä." "op07_subtitle_812" "Carmen Cocinero: Kotaro, Felixillä on meille asiaa…\n\nKotaro Izaki: Hän voi odottaa. Meillä on työt vielä kesken." "op07_subtitle_813" "Booth: Jotkut kyseenalaistavat konfliktin eri osapuolten aseistamisen etiikan, mutta meidän kaltaisemme ihmiset ymmärtävät miten asiat oikeasti ovat. Ei ole olemassa hyviä ihmisiä ja pahoja ihmisiä, kaikki ovat sankareita omassa tarinassaan. Älä käsitä väärin, en usko lainkaan Valeria Jennerin jauhamaa sontaa, mutta loppujen lopuksi, se on sama asia kuin vanha täti nipistäisi poskeasi aina kun tapaatte. Ärsyttääkö hän sinua? Kyllä. Kieltäydytkö hänen antamastaan syntymäpäivälahjasta? Et hitossa." "op07_subtitle_814" "Felix Riley: Kotaro, sinun täytyy lähettää joukkosi Yhdysvaltoihin: meillä on tilaisuus saada Kriegeld kiinni itse teossa.\n\nKotaro Izaki: Mutta herra, tulokset alkavat juuri näkyä täällä Euroopassa, tarvitsen lisää ai-\n\nFelix Riley: Tämän operaation jälkeen palaatte takaisin Yhdysvaltoihin... Se on käsky, Kotaro. \n\nKotaro Izaki: Kyllä, herra." "op07_subtitle_815" "Booth: Jos podet huonoa omaatuntoa kanssani työskentelystä, en murehtisi asiaa liikaa. Meidän työssämme ei ole tapana elää vanhaksi, joten suosittelen vain nauttimaan elämästä niin pitkään kuin mahdollista." "op07_subtitle_816" "Felix Riley: Saimme juuri täyden raportin Kincaidelta. Franz Kriegeld käyttää liiketoimintaansa Phoenixin rahoittamiseksi... Mutta jos aiomme jäädyttää hänen varansa, tarvitsemme todisteita. En haluaisi lähettää teitä takaisin leijonan luolaan, mutta tämä on mahdollisuutemme vahingoittaa Phoenixiä pysyvästi." "op07_subtitle_817" "Carmen Cocinero: Kotaro, mitä sinä teet?\n\nKotaro Izaki: Seuraan rahoja.\n\nCarmen Cocinero: Emme me saa-\n\nKotaro Izaki:\n Sinä kaikista vähinten saat saarnata minulle toimintaohjeista. Valeria on käyttänyt Elliot Kingsmanin roistoja taloutensa pönkittämiseen ja meille on siitä todisteita. Minä lähden Kingsmanin perään… Tuletko mukaan vai ei?\n\nCarmen Cocinero: *Huokaus* Tulen mukaasi." "op07_subtitle_818" "Carmen Cocinero: Minusta tämä on edelleen huono idea.\n\nKotaro Izaki: Tämä on jälkipolville.\n\nCarmen Cocinero: Sotaoikeudelle se päätyy. \n\nKotaro Izaki: Sano nyt vain nimesi.\n\nCarmen Cocinero: *huokaus* Olen Carmen Cocinero\n\nKotaro Izaki: Ja minä olen Kotaro Izaki. Nauhoitamme tämän siltä varalta, että epäonnistumme. Me toimimme yksilöinä, emmekä Coalition Taskforcen valtuutuksella.\n\nCarmen Cocinero: Mutta meille kelpaisi armahdus…\n\nKotaro Izaki: Carmen...\n\nCarmen Cocinero: Minulle kelpaisi armahdus." "op07_subtitle_819" "Felix Riley: Carmen ja Kotaro voivat olla luvatta poissa, mutta me emme voi antaa sen häiritä tehtäväämme. Meidän täytyy pysäyttää Phoenix." "op07_subtitle_820" "Felix Riley: Taloustiedot, jotka varastit Kriegeldiltä eivät ainoastaan auta meitä jäädyttämään hänen varojaan… Ne ovat myös suunnitelma Phoenixin tuleville operaatioille." "op07_subtitle_821" "Kotaro Izaki: Lähestymme Kingsmania: voin tuntea sen.\n\nCarmen Cocinero: Kotaro, he houkuttelevat meitä... Kingsman ei näyttäytynyt kahdella edellisellä keikalla… Se on ansa.\n\nKotaro Izaki: Tietenkin se on ansa - mutta jonkun täytyy laukaista se.\n\nCarmen Cocinero: Tämä on järjetöntä.\n\nKotaro Izaki: Olet vapaa lähtemään milloin vain haluat, Carmen.\n\nCarmen Cocinero: Ei... Teemme tämän yhdessä." "op07_subtitle_822" "Felix Riley: Juuri saamamme tiedon mukaan Valeria on matkalla sementtitehtaalle: Viimeistelkää hommanne Maghrebissa ja palatkaa Yhdysvaltoihin. Tämä saattaa olla ainut mahdollisuutemme." "op07_subtitle_823" "Booth: Hei taas, täällä vanha ystäväsi Booth. Liikemiehenä pyrin luonnollisesti olemaan valitsematta puolia, ja sellaisena en koskaan paljastaisi tärkeitä tietoja Coalition Taskforcelle tai Phoenixille. Tyttäreni ei kuitenkaan perinyt luonteenlaatuani ja on nyt Valerian tappolistalla. Minun on sopimatonta sekaantua asiaan tai pyytää palveluksia, mutta kuvittelen, että jos auttaisit pelastamaan Imogenin Phoenixin tukikohdasta, jossa tyttäreni nyt piileskelee, olisi hän erittäin kiitollinen avusta." "op07_subtitle_824" "Imogen: Kiitos, että pelastit minut… Olen sinulle siitä velkaa ja minä maksan aina velkani. Pikkulintu kertoi minulle, että Valeria selvisi ilotulitusesityksestämme, mutta hänen vertaan on vedessä ja hait kiertävät sitä lähestyen. Eri tahot astuvat esiin osoittaakseen, että ovat tarpeeksi vahvoja johtamaan Phoenixiä. Sinun työsi on estää näitä ryhmiä ja pitää Phoenix ilman johtajaa, kunnes Valeria on toipunut." "op07_subtitle_825" "Imogen: Franz Kriegeld oli Valerian lähin perillinen - juuri hän rahoitti operaatiota, ja hänen pitäisi omasta mielestään siksi johtaa sitä... Mutta nyt kun hänen varansa on jäädytetty, hän haluaa osoittaa, että hänellä on muitakin Phoenixille hyödyllisiä taitoja." "op07_subtitle_826" "Imogen: Sillä aikaa kun Valeria toipuu, Naomin tehtävä on ylläpitää nykytilannetta ja näyttää, ettei Phoenixin mahti ole kadonnut mihinkään. Hän on kiihkoilija ja uskoo todella aatteeseensa." "op07_subtitle_827" "Imogen: Turnerin kuolemasta lähtien Valeria on yrittänyt etsiä hänelle korvaajaa… Hän sai sellaisen Mikha Bitonista: Mossadin agentista, joka on siirtynyt työskentelemään Phoenixille. Hän on vielä aika tuntematon, mutta harva asia on vaarallisempi kuin joku, joka haluaa todistaa arvonsa." "op07_comic_part_0_desc" "Valeria alkaa huomata, että kaikki ei taida mennä suunnitelmien mukaan." "op07_comic_part_1_desc" "Franz kertoo Valerialle Phoenixin uudesta ongelmasta: petoksesta." "op07_comic_part_2_desc" "Tapaamme Imogenin: asekauppiaan, jonka Valeria on määrännyt tapettavaksi." "op07_comic_part_3_desc" "Felix lähettää kaksi työntekijäänsä tutkimaan Kaksoset-kampanjan menestystä." // Mission Names "Op_bloodhound_501" "Metsästys alkaa" "Op_bloodhound_502" "Harjoituspäivä" "Op_bloodhound_503" "Tiimipelaaja" "Op_bloodhound_504" "Itsehillinnän oppitunti" "Op_bloodhound_505" "Monipuolisuus on tärkeintä" "Op_bloodhound_506" "Tuhlaajapoika" "Op_bloodhound_507" "Työläisen varusteet" "Op_bloodhound_508" "Ei kiikaria, ei ongelmia" "Op_bloodhound_509" "Löytäjä saa pitää" "Op_bloodhound_510" "Berengerin tekniikka" "Op_bloodhound_511" "Valmistumispäivä" "Op_bloodhound_512" "Sotapelit" "Op_bloodhound_513" "Turpaan, turpaan, Turner" "Op_bloodhound_514" "Lordi Williamia kunnioittaen" "Op_bloodhound_515" "Menolippuja" "Op_bloodhound_516" "Hiekkamyrsky" "Op_bloodhound_517" "Suojelusenkeli" "Op_bloodhound_518" "Safarilla" "Op_bloodhound_519" "Rikospaikka" "Op_bloodhound_520" "Parityöskentelyä" "Op_bloodhound_521" "Harjoitus tekee mestarin" "Op_bloodhound_522" "Ydinvaihtoehdot" "Op_bloodhound_523" "Väreitä lammella" "Op_bloodhound_524" "Tulevaisuus tullessaan" "Op_bloodhound_525" "Metsästyksen päätös" "Op_bloodhound_526" "Kaverijärjestelmä" "Op_bloodhound_527" "Kylmistä, kuolleista käsistä" "Op_bloodhound_528" "Silloin pelkäsin" "Op_bloodhound_529" "Riippumaton urakoitsija" "Op_bloodhound_530" "Höyhentäjä" "Op_bloodhound_531" "Väkivaltaisin työhaastattelu" "Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Kolikon kääntöpuoli" "Op_bloodhound_Valeria_spark" "Vallankumouksen kipinä" "Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Feeniksin liekit" "Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "Minä sanoin ensin" "Op_bloodhound_Valeria_booth" "Boothin mysteeri" "Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Vastentahtoinen yleisö" "Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "Paras puolustus" "Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Suuria suunnitelmia" "Op_bloodhound_Valeria_resources" "Romuralli" "Op_bloodhound_Valeria_conflict" "Tuomittu prinssi" "Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "Uusi perintö" "Op_bloodhound_Valeria_message" "Älä ammu sanansaattajaa" "Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "Päälaukauksen jalo taito" "Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "On aika niittää" "Op_bloodhound_Valeria_smg" "Rynnäkkö eteenpäin" "Op_bloodhound_Valeria_knife" "Kosketusetäisyydellä" "Op_bloodhound_Valeria_open_house" "Avoimet ovet" "Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "Taistelutahto" "Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Underhill ja Murphy" "Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Etujoukon haamu" "Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Siirtonumero" "Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Maastopalo" "Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "Hetki ennen keskiyötä" "Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Viimeinen loma" "Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "On aika kylvää" "Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Turner vastaan William" "Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Valerian salainen ase" "op_bloodhound_booth_Spend" "Rikkaat rikastuvat enemmän" "op_bloodhound_booth_flash" "Kertalaaki" "op_bloodhound_booth_bomb" "Variksenpelättimet" "op07_quest_name_701" "Liekkien roihu" "op07_quest_name_702" "Tilanteen haltuunotto" "op07_quest_name_703" "Kovia sanoja" "op07_quest_name_704" "Operaatio Sulkasato" "op07_quest_name_705" "Turkkilainen nautinto" "op07_quest_name_706" "Ei tarpeeksi ruumissäkkejä" "op07_quest_name_707" "Lepo ja virkistys" "op07_quest_name_708" "Viidakon kuningas" "op07_quest_name_709" "Turistirysä" "op07_quest_name_710" "Taksikuskin tunnustukset" "op07_quest_name_711" "Siniset kupolit, verenpunaiset kadut" "op07_quest_name_712" "Tarkkaavaisuutta" "op07_quest_name_713" "Taloudellisuutta" "op07_quest_name_714" "Kaaos Välimerellä" "op07_quest_name_715" "Tarkka-ampujien tärkeys" "op07_quest_name_716" "Tule puukenkiä katsomaan, jää tulitaisteluun" "op07_quest_name_717" "Emme peräänny koskaan" "op07_quest_name_718" "Viikonlopun lomapaikka" "op07_quest_name_719" "Etsi punainen johto" "op07_quest_name_720" "Valon sokaisema" "op07_quest_name_721" "Silmä silmästä..." "op07_quest_name_722" "Tarkkuusvälineet" "op07_quest_name_723" "Yhteistyöllä homma sujuu" "op07_quest_name_724" "Tuskatila" "op07_quest_name_725" "Tulella leikkimistä" "op07_quest_name_726" "Kuollut ei sitä kaipaa" "op07_quest_name_727" "Pyssysankari" "op07_quest_name_728" "Kypärät eivät pelasta" "op07_quest_name_729" "JOINKS!" "op07_quest_name_730" "Villinlännen show" "op07_quest_name_731" "Tappoputki" "op07_quest_name_801" "Parhaista parhaat" "op07_quest_name_802" "Yhteistyö on voimaa" "op07_quest_name_803" "Loppukoe" "op07_quest_name_804" "Pelastusoperaatio" "op07_quest_name_805" "\"Empire State Of Mind\"" "op07_quest_name_806" "Vihollisten karkoitus" "op07_quest_name_807" "Vihollisten vallankaappaus" "op07_quest_name_808" "Poissa raiteilta" "op07_quest_name_809" "Quid Pro Quo" "op07_quest_name_810" "Vain säätä tarkkailemassa" "op07_quest_name_811" "Ammattilaiset työssä" "op07_quest_name_812" "Kestä loppuun asti" "op07_quest_name_813" "Perspektiivi" "op07_quest_name_814" "Hyllytetty" "op07_quest_name_815" "Nauti kyydistä" "op07_quest_name_816" "Tietomurto" "op07_quest_name_817" "Henkilökohtainen lomapäivä" "op07_quest_name_818" "Armahduksen kieltäminen" "op07_quest_name_819" "Silmät tarkkana" "op07_quest_name_820" "Työn hedelmät" "op07_quest_name_821" "Kuin hullu mies" "op07_quest_name_822" "Asioita selvittämättä" "op07_quest_name_823" "Viholliseni vihollinen..." "op07_quest_name_824" "Verta vedessä" "op07_quest_name_825" "Kruununperijä" "op07_quest_name_826" "Minuutti keskiyöhön" "op07_quest_name_827" "Uusi haastaja" "cp8_comicsection_title_0" "Valerian herätyssoitto" "cp8_comicsection_title_1" "Kriegeld" "cp8_comicsection_title_2" "Suunnitelman muutos" "cp8_comicsection_title_3" "Jälkipyykki" //////////////////////////////////// "op_wildfilre_comic_1" "Näytä Operaatio Maastopalo -sarjakuva" "op_wildfilre_comic_2" "Jatka Operaatio Maastopalo -sarjakuvaa" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op08_quest_name_901" "Tule terroristien vuoksi; jää jälkkärille" "op08_subtitle_901" "Rona Sabri: Hyvä on, ensimmäinen pysäkki: Austria. Felix luultavasti kertoo teille, ettette ehdi katsella nähtävyyksiä... siksi tulette käyttämään P90:ää ja ampumaan mahdollisimman paljon lyijyä taistelutantereella. Mitä nopeammin saatte pahikset tapettua, sitä nopeammin pääsette nauttimaan jälkkäristä Post-hotellissa." "op08_quest_name_902" "Lähietäisyydeltä" "op08_subtitle_902" "Rona Sabri: Selvä, katsotaan mitä on luvassa seuraavaksi... haulikkotreeniä. Rehellisesti sanoen haulikot olivat aina enemmän Kotaron juttu, joten en voi antaa paljoa ohjeita, mutta voin sanoa tämän: ensi kerran kun pääsette lomalle, älkää lähettäkö pomollenne viestiä kolmelta aamuyöstä ja pyytäkö ylennystä. Sillä tavalla päädytte toimistotyöhön." "op08_quest_name_903" "Tulittakaa" "op08_subtitle_903" "Rona Sabri: UMP ei ole erityisen pramea ase, mutta kun rahat ovat tiukoilla — ja rehellisesti sanoen niin on aina — se on luotettava valinta." "op08_quest_name_904" "Jännittävä tappo" "op08_subtitle_904" "Rona Sabri: Teemapuisto ja vesitetty homma? Sinä elät minun unelmalomaani. Enkä aio edes teeskennellä, ettenkö olisi kateellinen." "op08_quest_name_905" "Ammu ja juokse" "op08_subtitle_905" "Rona Sabri: Felix tahtoo sinut kevyenä ja liikkkumiskykyisenä, joten sinä keskityt MP9:llä ampumiseen. Tärkeää: Jos tuot minulle takaisin proseccoa, olen sinulle paljon velkaa. Ymmärrän kyllä, että se on salakuljetettua. Jos jäät kiinni, mikä olisi pahin mahdollinen tilanne? Sotaoikeusko? Tarkemmin ajateltuna unohda se prosecco." "op08_quest_name_906" "Verta ja öljyä" "op08_subtitle_906" "Rona Sabri: Me emme voi antaa öljynjalostamon palaa liekehtien. Käytä bizonia alueen turvaamiseen." "op08_quest_name_907" "Pidetään tämä ammattimaisena" "op08_subtitle_907" "Rona Sabri:Ymmärrät varmaan, halusin vain tuoda esiin, että teet hienoa työtä ja koen olevani henkilökohtaisesti vastuussa, jos et palaa kotiin. Ole siis ystävällinen, äläkä annan minun elää lamauttavan syyllisyydentunteen kanssa. Saan sitä ihan riittävästi vanhemmiltani, koska minulla ei ole lapsia ja Vau, kylläpä tämä meni henkilökohtaiselle tasolle nopeasti, joten.... mene ja tapa terroristeja ja unohda että tämä briiffaus ikinä tapahtuikaan." "op08_quest_name_908" "Öljytty" "op08_subtitle_908" "Rona Sabri: Tiedän että tämä ei ole yhtä kuvankaunista kuin Itävallassa, mutta emme anna niiden pirulaisten tehdä ympäristökatastrofia. Nyt hommiin." "op08_quest_name_909" "Verta vedessä" "op08_subtitle_909" "Rona Sabri: Olet matkalla lempipaikkaani tekemään huonoja elämän ratkaisuja. Pidä hauskaa... Luoja tietää, että itse pitäisin." "op08_quest_name_910" "Sillanrakentaja" "op08_subtitle_910" "Rona Sabri: Phoenix yrittää tuhota Rialto-sillan. Kun pysäytät heidät, olemme jo pidemmällä siinä, että Felix poistaisi minut lokalistaltaan. Säästämme samalla viattomia. Minun olisi varmaankin pitänyt mainita tuo seikka ensin. Olisi ollut motivoivampaa. Esitetään, että sanoin jotain sopivan sankarillista." "op08_quest_name_911" "Kohtalon manifesti" "op08_subtitle_911" "Rona Sabri: Hei, tiedän ettei kyseessä ole mikään risteilyalus, mutta katso asian valoisaa puolta. Voit leikkiä kovalla tulivoimalla eikä ole helppoja kohteita." "op08_quest_name_912" "Kaksin aina kaunihimpi" "op08_subtitle_912" "Rona Sabri: Jos se on tekemisen arvoista, kannattaa se tehdä niin, että saa sulan hattuunsa. Nyrkkeile tiesi voittoon, kun palaat kotiin, päivällinen tulee minun laskuuni. Onnea matkaan kätyrit." "op08_quest_name_913" "Pam." "op08_subtitle_913" "Rona Sabri: Kuule, en ole sadisti. En ole, mutta voi hyvää päivää, valehtelisin jos väittäisin ettei huoneen koristeleminen Deaglella olisi ollut tyydyttävää." "op08_quest_name_914" "Haaskalaiset" "op08_subtitle_914" "Rona Sabri: On aika kääntää asetelmat ja käyttää vihollisen asetta heihin itseensä." "op08_quest_name_915" "Gambiitti Philippe" "op08_subtitle_915" "Rona Sabri: Vain yksi harhaluoti ja tuo öljynjalostamo nousee savuna ilmaan, joten kannattaa pysyä tarkkana kuin porkkana." "op08_quest_name_916" "POLTA KAIKKI!" "op08_subtitle_916" "Rona Sabri: No tässä sanotaan, että haluamme säilyttää rahdin vahingoittumattomana.... Näyttää siltä, että sirpalekranaatit ovat pois pelistä, mutta koska kontit eivät ole syttyvää materiaalia, sanoisin polttokranaattien olevan reilua peliä." "op08_quest_name_917" "Phoenix nousee" "op08_subtitle_917" "Rona Sabri: Näyttää siltä, että Phoenix toi peliin isoja poikia. Ole varovainen, kun käytät kantamaa eduksesi." "op08_quest_name_918" "Lyijyä vedessä" "op08_subtitle_918" "Rona Sabri: Raskaasti varustautuneita phoenixläisiä on paikalla. Luvatkaa minulle, ettette jätä niitä mätänemään kanaviin." "op08_quest_name_919" "Minun tyyliseni loma" "op08_subtitle_919" "Rona Sabri: Me olemme nyt Villin lännen poikia... Pitäkää hauskaa." "op08_quest_name_920" "Kauneuslaukauksia" "op08_subtitle_920" "Rona Sabri: Hauska yksityiskohta. Felix on aivan hulluna vuoristoratoihin. Kun olette saaneet tämän tehtävän päätökseen, noutakaa hänelle Event Horizon -huppari, minkä jälkeen saatte hänen ikuisen rakkauden. Hmm, hän ei rakastane teitä ikuisuuden loppuun saakka, mutta hän hymyilee ja kiittää teitä. OK, hän ei kiittäne teitä, mutta sisällä... syvällä brittiläisen kivisydämen sisällä hän toteaa: \"Öö. Minä saatan pistää tämän päälleni.\"" "op08_quest_name_921" "Kevyet aseet, suuret ongelmat" "op08_subtitle_921" "Rona Sabri: Huonoina uutisina kerrottakoon, että raskasvarusteinen Phoenix on nähty öljynporauslautoilla. Hyvänä uutisena on, että ruumiiden dumppaaminen on erittäin helppoa." "op08_quest_name_922" "Surmaajan näkökulma" "op08_subtitle_922" "Rona Sabri: Hyviä uutisia kätyrini. Tämä on viimeinen tehtäväsi. Kun olen viimeistellyt paperihommat, minulle on kunnia olla kanssasi kentällä hyvillä metsästysmailla. Kehotan tosissani maistamaan piirakkaa Posti-hotellilla. Tuo ei ollut aikaisemminkaan vitsi - se on erinomaista." "op08_quest_name_923" "Tiedustelutehtävä" "op08_subtitle_923" "Rona Sabri: Oolright, sain Sebastienilta ohjeita, katsotaanpa mitä vanhalla herralla on suunnitteilla sinun varallesi... [Huonolla ranskalaisella aksentilla] \"Kiväärissäsi saattaa olla kiikaritähtäin, mutta tosi tarkka-ampuja ei tarvitse sellaista.\" Jep, me vain esitämme, että tämä muistio hävisi postissa. Unohda tuo ei kiikaria juttu, käytä scoutia ja nitistä nuo pirulaiset." "op08_quest_name_924" "Valon sokaisema" "op08_subtitle_924" "Rona Sabri: Oolright, sana korkeammalta taholta on, että haluamme minimoida rahdille aiheutuvat vahingot. Sokaise kohteesi ennen kuin nitistät ne.... Mitä vähemmän he ampuvat, sen parempi." "op08_quest_name_925" "Pukeutunut tilaisuutta varten" "op08_subtitle_925" "Rona Sabri: Hienoa työtä laivan varmistamisessa. Se antoi meille tietoa heidän seuraavista liikkeistään: Hyökkäyksestä Rialto-sillalle. He tulevat voimalla, joten ole varovainen. " "op08_quest_name_926" "Järkyttäviä tapahtumia" "op08_subtitle_926" "Rona Sabri: Juuri saamani tiedon mukaan esinetoimituksesi myöhästyy. Sinun täytyy nyt mennä sisään -lasket varmaan leikkiä- he ööö... he antavat sinulle syötin. Ainakin meillä on tarpeeksi rahaa runkopanssariin, se on jo jotain." "op08_quest_name_927" "Ammattilaisen vinkki: Älä joudu ammutuksi" "op08_subtitle_927" "Rona Sabri: Pikku ylläri: He leikkaavat rahoitustamme yhä enemmän. Huonoina uutisina kerrottakoon, että joudut menemään ilman runkopanssaria. Hyvinä uutisina kerrottakoon... Mitä tässä valehtelemaan. Hyviä uutisia ei ole kovin paljoa. Älä kuole." "op08_quest_name_928" "Epätoivon ajat" "op08_subtitle_928" "Rona Sabri: Kulumme ovat miinuksella, joten teidän täytyy improvisoida." "op08_quest_name_929" "Luokkansa terävimmät päät" "op08_subtitle_929" "Rona Sabri: No, Sebastien ei innostunut siitä, että minä pyysin teitä sivuuttamaan hänen kiväärihaasteensa. Tavataan hänet puolivälissä ja mennään vain tällä kertaa ampumaan päitä." "op08_quest_name_930" "Mannermaiset käyttäytymissäännöt" "op08_subtitle_930" "Rona Sabri: Kierroksesi on melkein päätöksessä, mutta phoenixit ovat tekemässä toisen siirtonsa Rialton sillalla. Jatka hyvää työskentelyäsi, ja juhlimme vielä voittoasi muttemme muistoasi. Onnea matkaan kätyrit. Nämme pian." "op08_intro_name" "Hyvää huomenta operaattorit." "op08_intro_subtitle" "Rona Sabri: Hyvää huomenta, operaattorit. Tässä on luutnantti Rona Sabri. Phoenixin sakki on pitänyt pian vuoden matalaa profiilia, mikä on ollut maailmalle hyvästä, mutta minulle henkilökohtaisesti tiukka paikka. Tiedätte hyvin, että ammun niitä mielelläni. Onneksi näyttää siltä, että Valerian psykopaattien porukka on palannut kuvioihin, eli niin palaamme mekin. Felix koordinoi tehtävää kentällä. Minua on pyydetty tai oikeastaan käsketty pysymään tiedotushommissa, kunnes opin nöyryyttä. Minulla on kahvia, vähän tiedotettavaa ja Felixiltä viesti, jossa sanotaan, ettei tyrimiseen ole varaa. En halua potkuja, joten eiköhän lähdetä hommiin. Tervetuloa Operaatio Hydraan... Yritän olla tapattamatta teitä." /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op09_quest_name_931" "Katso ympärillesi" "op09_quest_name_932" "Kuollut kulma" "op09_quest_name_933" "Taivas meitä auttakoon" "op09_quest_name_934" "Tornipuolustus" "op09_quest_name_935" "Tähtäimen lävitse" "op09_quest_name_936" "Tiedustelutehtävä" "op09_quest_name_937" "Räiski ja rukoile" "op09_quest_name_938" "Seuraa johtajaa" "op09_quest_name_939" "Sinne ja takaisin jälkiä jättämättä" "op09_quest_name_940" "Mitä dosimetri sanoo?" "op09_quest_name_941" "Kuulitko jotain?" "op09_quest_name_942" "Hiljainen mutta tappava" "op09_quest_name_943" "Sisäänleimaus" "op09_quest_name_944" "Arkistoi ne" "op09_quest_name_945" "Laskuvirhe" "op09_quest_name_946" "Vihollisten vallankaappaus" "op09_quest_name_947" "Jokapäiväistä työtä" "op09_quest_name_948" "Ulosleimaus" "op09_quest_name_949" "Kasvokkain" "op09_quest_name_950" "Ryntäys" "op09_quest_name_951" "OMG CQB" "op09_quest_name_952" "Mobiili kriisipesäke" "op09_quest_name_953" "Karu herätys" "op09_quest_name_954" "Poista kaikki kontaktit" "op09_quest_name_955" "Ruoki lintuja" "op09_quest_name_956" "Luonnonkaunis reissu" "op09_quest_name_957" "Pysähdy ja nuuhkaise ruusuja" "op09_quest_name_958" "Kävely Breachilla" "op09_quest_name_959" "Valitse pidempi reitti kotiin" "op09_quest_name_960" "Ihaile sijainteja" "op09_quest_name_961" "Puhe on halpaa" "op09_quest_name_962" "Penninvenyttäjä" "op09_quest_name_963" "Vaihtorahaa" "op09_quest_name_964" "Varhainen sijoittaja" "op09_quest_name_965" "Pääoman hankintaa" "op09_quest_name_966" "Pitkän aikavälin voitot" "op09_quest_name_967" "Ihan rauhassa" "op09_quest_name_968" "Ei niillä ollut mitään jakoa" "op09_quest_name_969" "Tuo on kiellettyä!" "op09_quest_name_970" "Kuinka vaikeaa se voikaan olla?" "op09_quest_name_971" "Koordinoitu hyökkäys" "op09_quest_name_972" "Kohde lukittu" "op09_quest_name_973" "Moottorit käyntiin" "op09_quest_name_974" "Kaasu pohjaan" "op09_quest_name_975" "Seuraava vaihde silmään" "op09_quest_name_976" "Sinun piti vaan räjäyttää ne ovet pirstaleiksi!" "op09_quest_name_977" "Pako katolle" "op09_quest_name_978" "Täpärä tilanne" "op09_quest_name_979" "Lujaa menee" "op09_quest_name_980" "Melkein palkintokorokkeella" "op09_quest_name_981" "Yhdellä klikkauksella" "op09_quest_name_982" "Qué Ota?" "op09_quest_name_983" "Kaikessa rauhassa" "op09_quest_name_984" "Ylisuorittaja" "op09_quest_name_985" "Harjoitus tekee mestarin" "op09_quest_name_986" "Vakaat perusteet" "op09_quest_name_987" "Spontaani peli" "op09_quest_name_988" "Mieheltä miehelle" "op09_quest_name_989" "Pommitus" "op09_quest_name_990" "Yhden hengen armeija" "op09_quest_name_991" "Helppo nakki" "op09_quest_name_992" "Varo sormiasi" "op09_quest_name_993" "Esilämmitä uuni 150 asteeseen" "op09_quest_name_994" "Kuuma aavikkotuuli" "op09_quest_name_995" "Taistelun kuumuudessa" "op09_quest_name_996" "Poltettu maa" "op09_quest_name_997" "Alas ja oikealle" "op09_quest_name_998" "Tähdätä vai eikö tähdätä" "op09_quest_name_999" "Tsuu tsuu!" "op09_quest_name_1000" "Onpa töykeetä..." "op09_quest_name_1001" "Aseta pommi tai tee vaikeimman kautta" "op09_quest_name_1002" "Ei niin nopeasti" "op09_quest_name_1003" "Ostetaan: korvatulpat" "op09_quest_name_1004" "Meluvalituksia" "op09_quest_name_1005" "Lopeta junasta kyseleminen..." "op09_quest_name_1006" "Tee soittolista" "op09_quest_name_1007" "Äänekäs vaihtoehto" "op09_quest_name_1008" "CS:GO-aloittelijapakkaus" "op09_quest_name_1009" "Elät vain kahdesti" "op09_quest_name_1010" "Kalashnikovin poika!" "op09_quest_name_1011" "Ota niskalenkki" "op09_quest_name_1012" "Avaruuskilpa" "op09_quest_name_1013" "Väsytystaistelu" "op09_quest_name_1014" "Avtomat Kalashnikova, 1947" "op09_quest_name_1015" "Halpa ja toimiva" "op09_quest_name_1016" "Hankitaas hilloa" "op09_quest_name_1017" "Vaatimattomat lähtökohdat" "op09_quest_name_1018" "Maksusuunnitelma" "op09_quest_name_1019" "Käsivarren mitan päässä" "op09_quest_name_1020" "Pohjalta ponnistus" "op09_quest_name_1021" "Höyhenten pöllyttelyä" "op09_quest_name_1022" "Öljyvuoto" "op09_quest_name_1023" "Kevennä, käytä uudelleen, kierrätä" "op09_quest_name_1024" "Sirpaleita odotettavissa" "op09_quest_name_1025" "Upea sijainti, joitain räjähdyksiä" "op09_quest_name_1027" "Merkkaa reviirisi" "op09_quest_name_1028" "Askel lähemmäksi" "op09_quest_name_1029" "Savuverho" "op09_quest_name_1030" "Virusepidemia" "op09_quest_name_1031" "Karanteenissa, eristyksissä, eliminoitu" "op10_quest_name_1098" "Lyijytön 98" "op10_quest_name_1032" "Käsivaihteinen" "op10_quest_name_1033" "Massatuotanto" "op10_quest_name_1034" "Konepellin alla" "op10_quest_name_1035" "Lämmittelyä" "op10_quest_name_1036" "Kytkinkikkailua" "op10_quest_name_1037" "Jäätä ja lunta, ota iisisti" "op10_quest_name_1099" "Valiojoukko" "op10_quest_name_1038" "Pieni askel" "op10_quest_name_1039" "Houston, meillä on ongelma" "op10_quest_name_1040" "Matala Maan kiertorata" "op10_quest_name_1041" "Deagle on laskeutunut" "op10_quest_name_1042" "Vaarallinen millä etäisyydellä tahansa" "op10_quest_name_1043" "Tähtäimen lävitse" "op10_quest_name_1044" "Pidä etäisyyttä" "op10_quest_name_1045" "Tsekkaa vastustaja" "op10_quest_name_1046" "Etumatka" "op10_quest_name_1047" "Tuhlaa kaikki yhdessä paikassa" "op10_quest_name_1048" "Lyhytaikainen sijoitus" "op10_quest_name_1049" "Käteinen pyörittää maailmaa" "op10_quest_name_1050" "Kupit ja pallot" "op10_quest_name_1051" "Savushow" "op10_quest_name_1052" "Taskuvaras" "op10_quest_name_1053" "Pidä salaisuutesi" "op10_quest_name_1054" "Rock on kuollut" "op10_quest_name_1055" "Älä petä minua" "op10_quest_name_1056" "Backstage-passi" "op10_quest_name_1057" "Oma koti kullan kallis" "op10_quest_name_1058" "Mikään suunnitelma ei selviydy ensimmäisestä kontaktista" "op10_quest_name_1059" "Jos epäilyttää, käytä enemmän luoteja" "op10_quest_name_1060" "Pidä ystävät lähellä..." "op10_quest_name_1061" "...ja viholliset lähempänä" "op10_quest_name_1062" "Ukkosta paratiisissa" "op10_quest_name_1063" "Jos siitä vuotaa verta, sen pystyy tappamaan" "op10_quest_name_1064" "Olet paras näillä main" "op10_quest_name_1065" "Kommandona" "op10_quest_name_1100" "Kaikki sodankäynti perustuu harhaanjohtamiseen" "op10_quest_name_1066" "Etsi ja tuhoa" "op10_quest_name_1067" "Pysy piilossa" "op10_quest_name_1068" "En nähnyt sitä" "op10_quest_name_1069" "Antaa palaa" "op10_quest_name_1101" "Keskittyminen" "op10_quest_name_1070" "Paineen alaisena" "op10_quest_name_1071" "Antaa tulla vaan" "op10_quest_name_1072" "Myrskyn silmässä" "op10_quest_name_1073" "Iske ajoissa, iske usein" "op10_quest_name_1074" "Pidä kurssi" "op10_quest_name_1075" "Suotuisa asema" "op10_quest_name_1076" "Sijainnin jäljitys" "op10_quest_name_1077" "Väärällä puolella" "op10_quest_name_1102" "Eri lopputuloksen odotus" "op10_quest_name_1078" "Romahdus" "op10_quest_name_1079" "Déjà vu" "op10_quest_name_1080" "Viholliseni vihollinen on kana" "op10_quest_name_1081" "Kuumeuni" "op10_quest_name_1082" "Suojattua elämää" "op10_quest_name_1083" "Korkeuksissa" "op10_quest_name_1084" "Kuka harjoittelua kaipaa?" "op10_quest_name_1085" "Stressitesti" "op10_quest_name_1086" "Vaikutusvallan laajennus" "op10_quest_name_1087" "Muurahaispesä" "op10_quest_name_1088" "Umpikuja" "op10_quest_name_1089" "Reviirikiista" "op10_quest_name_1090" "Päällikön päätös" "op10_quest_name_1091" "Eristä se" "op10_quest_name_1092" "Tasajako" "op10_quest_name_1093" "Löytäjä saa pitää" "op10_quest_name_1094" "Pintaa raaputtamassa" "op10_quest_name_1095" "Museokamaa!" "op10_quest_name_1096" "Löytötavarat" "op10_quest_name_1097" "Lähtemätön vaikutus" "op10_quest_name_1103" "Silmät suppuun!" //Op11 - Week 1 "op11_quest_name_1104" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Premier" "op11_quest_name_1105" "Asetoveri – Extraction" "op11_quest_name_1106" "Vartija – Taivaalta sataa haita" "op11_quest_name_1107" "Vaaravyöhyke – Blacksite – Verta vedessä" "op11_quest_name_1108" "Deathmatch – Mirage – Ravintoketju" "op11_quest_name_1109" "Rento – Delta-ryhmä – Joukkovimma" //Op11 - Week 2 "op11_quest_name_1110" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Basalt" "op11_quest_name_1111" "Vartija – Maihinnousuhyökkäys" "op11_quest_name_1112" "Deathmatch – Sigma-ryhmä – Tähtää räpylöiden yläpuolelle" "op11_quest_name_1113" "Demolition – Räjähtävä uimari" //Op11 - Week 3 "op11_quest_name_1114" "Asetoveri – Ravine" "op11_quest_name_1115" "Vartija – Myrskyn ratsastajat" "op11_quest_name_1116" "Uudelleenvaltaus – Viillellään" "op11_quest_name_1117" "Rento – Dust II – Pudotus" //Op11 - Week 4 "op11_quest_name_1118" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Insertion II" "op11_quest_name_1119" "Vartija – Rock The Kasbah" "op11_quest_name_1120" "Deathmatch – Nuke – Atominen roistonalku" "op11_quest_name_1121" "Rento – Sigma-ryhmä – Ensimmäiset viisi iskua ovat syvimmät" //Op11 - Week 5 "op11_quest_name_1122" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Dust II" "op11_quest_name_1123" "Guardian – Särkylääke" "op11_quest_name_1124" "Arms Race – Hurrikaani" "op11_quest_name_1125" "Vaaravyöhyke – County – Skorpioni" //Op11 - Week 6 "op11_quest_name_1126" "Asetoveri – Nuke" "op11_quest_name_1127" "Vartija – Munkkikurki" "op11_quest_name_1128" "Deathmatch – Sigma-ryhmä – Punapiraija" "op11_quest_name_1129" "Rento – Delta-ryhmä – Amazonianamatsoni" //Op11 - Week 7 "op11_quest_name_1130" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Mirage" "op11_quest_name_1131" "Vartija – Veteen laskeutuminen" "op11_quest_name_1132" "Deathmatch – Dust II – Maahyökkäys" "op11_quest_name_1133" "Flying Scoutsman – Pudotus lentokoneesta" //Op11 - Week 8 "op11_quest_name_1134" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Inferno" "op11_quest_name_1135" "Vartija – Keskiviikko" "op11_quest_name_1136" "Arms Race – Napakymppi" "op11_quest_name_1137" "Rento – Inferno – Massakeskipiste" //Op11 - Week 9 "op11_quest_name_1138" "Asetoveri – Shortdust" "op11_quest_name_1139" "Guardian – Varo laivan perää" "op11_quest_name_1140" "Vaaravyöhyke – Blacksite – Peräkannelle" "op11_quest_name_1141" "Demolition – Keulaan" //Op11 - Week 10 "op11_quest_name_1142" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Nuke" "op11_quest_name_1143" "Vartija – Kovat paineet" "op11_quest_name_1144" "Deathmatch – Overpass – Typpinarkoosi" "op11_quest_name_1145" "Rento – Delta-ryhmä – Painevaurio" //Op11 - Week 11 "op11_quest_name_1146" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Overpass" "op11_quest_name_1147" "Vartija – Hyytävä järvi" "op11_quest_name_1148" "Deathmatch – Delta-ryhmä – Kuumat lähteet" "op11_quest_name_1149" "Uudelleenvaltaus – Pommikalastus" //Op11 - Week 12 "op11_quest_name_1150" "Asetoveri – Extraction" "op11_quest_name_1151" "Vartija – Sekaisin syvissä vesissä" "op11_quest_name_1152" "Arms Race – Paluuvirtaus" "op11_quest_name_1153" "Rento – Sigma-ryhmä – Tasapainotettu hengityssäädin" //Op11 - Week 13 "op11_quest_name_1154" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Vertigo" "op11_quest_name_1155" "Vartija – Mannerreunus" "op11_quest_name_1156" "Deathmatch – Ancient – Syvänmeren tasanne" "op11_quest_name_1157" "Vaaravyöhyke – Sirocco – Tuhoisaa häirintää" //Op11 - Week 14 "op11_quest_name_1158" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Ancient" "op11_quest_name_1159" "Vartija – Pikainen päätös" "op11_quest_name_1160" "Deathmatch – Delta-ryhmä – Tasatulos" "op11_quest_name_1161" "Rento – Sigma-ryhmä – Ensivaikutelmat" //Op11 - Week 15 "op11_quest_name_1162" "Asetoveri – Ravine" "op11_quest_name_1163" "Vartija – Virtaukset" "op11_quest_name_1164" "Arms Race – Uhanalainen laji" "op11_quest_name_1165" "Rento – Panttivankiryhmä – Haikannan vähennystä" //Op11 - Week 16 "op11_quest_name_1166" "Kilpailullinen – Lyhyt ottelu – Basalt" "op11_quest_name_1167" "Vartija – Musertava virta" "op11_quest_name_1168" "Deathmatch – Sigma-ryhmä – Pois väkijoukosta" "op11_quest_name_1169" "Rento – Delta-ryhmä – Vuorovesivirtaus" "UI_Operation09_MissionCard_01" "Tarkka-ampujan piilopaikka" "UI_Operation09_MissionCard_02" "Salainen agenttimies" "UI_Operation09_MissionCard_03" "Tavallinen päivä toimistolla" "UI_Operation09_MissionCard_04" "Ytimessä" "UI_Operation09_MissionCard_05" "Opintomatka" "UI_Operation09_MissionCard_06" "Raha ei merkkaa kaikkea" "UI_Operation09_MissionCard_07" "Tarkka kuti" "UI_Operation09_MissionCard_08" "Italian keikka" "UI_Operation09_MissionCard_09" "...sattuu vaan olemaan hyvä päivä" "UI_Operation09_MissionCard_10" "Silkkaa sisua" "UI_Operation09_MissionCard_11" "Paahtava kuumuus" "UI_Operation09_MissionCard_12" "Hanat auki" "UI_Operation09_MissionCard_13" "Nupit kaakkoon" "UI_Operation09_MissionCard_14" "Venäjältä, rakkaudella" "UI_Operation09_MissionCard_15" "Hätävara" "UI_Operation09_MissionCard_16" "Roskat pihalle" "UI_Operation10_MissionCard_01" "Koneet käyntiin" "UI_Operation10_MissionCard_02" "Kuulento" "UI_Operation10_MissionCard_03" "Etäisyysmittari" "UI_Operation10_MissionCard_04" "Kokopäiväduuni" "UI_Operation10_MissionCard_05" "Sorminäppäryyttä" "UI_Operation10_MissionCard_06" "Maailmankiertue" "UI_Operation10_MissionCard_07" "Improvisoi" "UI_Operation10_MissionCard_08" "Tervetuloa viidakkoon" "UI_Operation10_MissionCard_09" "Pidä silmät auki" "UI_Operation10_MissionCard_10" "Likinäköinen" "UI_Operation10_MissionCard_11" "Päähänpinttymä" "UI_Operation10_MissionCard_12" "Houretila" "UI_Operation10_MissionCard_13" "Vertiglobals" "UI_Operation10_MissionCard_14" "Reviiritaisto" "UI_Operation10_MissionCard_15" "Kuluja säästämättä" "UI_Operation10_MissionCard_16" "Muinainen vaara" "UI_Operation11_MissionCard_01" "Haiviikko" "UI_Operation11_MissionCard_02" "Sammakkomiehet" "UI_Operation11_MissionCard_03" "Tyrskyn ratsastajat" "UI_Operation11_MissionCard_04" "Santarmisto" "UI_Operation11_MissionCard_05" "Trooppinen paratiisi" "UI_Operation11_MissionCard_06" "Rytinää viidakossa" "UI_Operation11_MissionCard_07" "Maalla, merellä ja ilmassa" "UI_Operation11_MissionCard_08" "Puoliväli" "UI_Operation11_MissionCard_09" "Meripeninkulma" "UI_Operation11_MissionCard_10" "Paineen purku" "UI_Operation11_MissionCard_11" "Vettä, vettä ja enemmän vettä" "UI_Operation11_MissionCard_12" "Muista koulutuksen opit" "UI_Operation11_MissionCard_13" "Käytännön merentutkimusta" "UI_Operation11_MissionCard_14" "Pientä kisaa" "UI_Operation11_MissionCard_15" "Valliriutta" "UI_Operation11_MissionCard_16" "Ristiaallokko!" // Chat lines with friendly-colorized speaker (Felix Riley:) "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01" " Felix Riley: Tunnelit aiheuttavat häiriötä. Suljen radion, kunnes tulet pois tunnelista.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" " Felix Riley: Kun tulet kotiin, niin tuo näyte menee suoraan labraan. On aika saada selville, mitä Kriegeld oikein puuhaa...\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" " Felix Riley: Lähteeni mukaan näytteitä pidetään Kasbahin alla olevissa tunneleissa. Mene sinne, ota näyte ja tule takaisin ennen kuin kukaan huomaa, että olemme täällä.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" " Felix Riley: Sen sisäänkäynti on tuossa. Emme tiedä, mitä siellä on vastassa, joten pysy valppaana.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01" " Felix Riley: Hieno homma, sait näytteen talteen. Nyt saadaan sinut kotimatkalle.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" " Felix Riley: Ei näin monta vartijaa laiteta puolustamaan jotain ilman mitään syytä. Sen kulkureitin pitää olla jossain täällä.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" " Felix Riley: Vauhtia! Sinun pitää päästä heti pois sieltä!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" " Felix Riley: Liikkuu, liikkuu! Sinun pitää päästä heti pois sieltä!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01" " Felix Riley: Franz Kriegeld, yksi Valerian korkeimmista upseereista, hoitaa operaatiotaan Välimeren yksityissaarelta käsin ja on lähdössä mukaan biologiseen sodankäyntiin. Teidän pitää tunkeutua tuotantolaitokseen ja saada näyte Franzin kehittelemistä bioteknisistä aseista. Eli nyt vaan varusteet niskaan ja sijoitusalueelle. Tervetuloa Operaatio Pirstaleiseen verkkoon.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01" " Felix Riley: Kasbah on tuolla. Varmista, että reitti on selvä ja yritä löytää tie maanalaisiin tunneleihin.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" " Felix Riley: Hyvä, että pääsit sieltä pois yhtenä kappaleena. Helikopteri on valmiina viemään meidän pois. Mennään rannikkoa kohti ja varmistetaan laskeutumisalue.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01" " Felix Riley: Hyvin toimittu! Helikopteri on jo kutsuttu, arvioitu saapumisaika yksi minuutti.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01" " Felix Riley: Ohjus tulee!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01" " Felix Riley: Reititetään helikopteri uudelleen toiseen laskeutumispaikkaan, seuraa rannikkoviivaa.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02" " Felix Riley: Reititetään helikopteri uudelleen toiseen laskeutumispaikkaan, seuraa rannikkoviivaa.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" " Felix Riley: Tässä lähellä on helikopterien laskeutumisalue. Turvaa se, niin hoidamme sinut pois täältä.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" " Felix Riley: Hyvää työtä! Mene ylös, ja aletaan etsiä Franzia.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01" "Felix Riley: Omien tulitus! Keskity paattiin, älä kopteriin!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02" " Felix Riley: Mitä sä teet? Se on meidän helikopteri!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01" " Felix Riley: Loistavaa! Kalat hoitaa loput. Hyppää kopteriin, niin häivytään.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01" " Felix Riley: Perhana, se pääsi karkuun.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01" " Felix Riley: Tuolla laiturilla! Ammu se!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" " Felix Riley: Meillä ei ole aikaa haaskattavaksi! Tuhoa tuo paatti!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01" " Felix Riley: Hei operaattorit, ja pahoittelut odottelusta. Teidän pitää tuhota virustuotantolaitokset ja vangita tai tappaa Franz Kriegeld.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01" " Felix Riley: Mikä maksaa? Aseta jo panokset!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01" " Felix Riley: Mikä maksaa? Aseta jo panokset!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01" " Felix Riley: Hissi ei toimi. Etsi toinen tie ulos.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" " Felix Riley: Melkoinen operaatio niillä on täällä.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01" " Felix Riley: Miten se pääsi pakoon? Tutki koko alue. Sen on pakko olla täällä jossain!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" " Felix Riley: Tuolla on sisäänkäynti. Etene varoen. Paikka taatusti kuhisee Phoenixin väkeä.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01" " Felix Riley: Tuossa! Mene perään!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01" " Felix Riley: Yritä löytää jotain, jolla sammuttaa se!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01" " Felix Riley: Toi on varmaan Franzin toimisto. Mene sinne ja ota se kiinni!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01" " Felix Riley: Ikävä kyllä joudut menemään tunnelin läpi.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01" " Felix Riley: Sillä lailla! Tuon pitäisi sammuttaa se.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" " Felix Riley: Virusdiffuusori suojelee teitä, kunhan pysyttelette yhdessä. Etsikää tie bunkkeriin ja hoitakaa tehtävä loppuun.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01" " Felix Riley: Se yrittää varmaan paatilla pakoon. Hoitele se!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01" " Felix Riley: En ole mikään asiantuntija, mutta se näyttää tärkeältä. Eikun vaan C4 käyttöön ja räjäytä se.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01" " Felix Riley: Tehdään näin: jos se näyttää tärkeältä, räjäytä se. Aloita C4:n panostaminen.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01" " Felix Riley: Tämä on varmaan päävarastoalue. Panosta se C4 ja lähdetään pois täältä.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01" " Felix Riley: Hienosti toimittu, operaattorit. Laitos ja Franz on neutralisoitu. Palatkaa paatille, niin tsekataan tilanne. Sitten saatte ansaittua lepoa.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01" " Felix Riley: Tämän pitäisi sulkea tuulettimet.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" " Felix Riley: Hyvä nähdä, että laitat opitut taidot käytäntöön.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" " Felix Riley: Erittäin kekseliästä! Olen vaikuttunut.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01" " Felix Riley: Se vain paheni. On pakko olla joku keino sammuttaa tuo palo.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01" " Felix Riley: Jestas. Kuvittelepa, mitä virus tekisi, jos se päästettäisiin valloilleen johonkin isoon kaupunkiin.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01" " Felix Riley: Operaattorit! Kuuluuko?\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01" " Felix Riley: Hyvä, että olet elossa. Olin jo hetken huolissani!\n" // Chat lines with enemy-colorized speaker (Franz Kriegeld:) "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" " Franz Kriegeld: Ja onnellinen voittaja on..." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" " Franz Kriegeld: Vaikuttavaa. Taitosi menevät hukkaan Felixin palveluksessa. Sinussa on niin paljon enemmän potentiaalia. Jos selviät, voin ehkä näyttää sinulle, mihin oikeasti pystyt." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" " Franz Kriegeld: Huomio! Se, joka tuo minulle näiden tunkeutujien päät, saa vapautensa takaisin." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01" " Franz Kriegeld: Pysäyttäkää ne!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02" " Franz Kriegeld: Pysäyttäkää ne!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" " Franz Kriegeld: Pysäyttäkää ne!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01" "Franz Kriegeld: On harvinaista saada tänne omasta halusta tulleita vieraita. Felix todella tunnistaa lahjakkuuden, vai mitä? Valerian ideologioiden tuhoaminen voi olla yksinkertaista, mutta selviytyminen kunnon tappajien hyökkäykseltä on asia erikseen." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01" " Franz Kriegeld: Löysit etsimäsi! Mutta mietipä, miksi Felix tietää niin paljon tästä paikasta? Ehkä et tiedä koko tarinaa. Ehkä en olekaan sellainen demoni, jolta minut on saatu näyttämään." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" " Franz Kriegeld: Sinun ei todellakaan kannata lähteä. Älä mene! Palauta näyte ja liity kokeisiini. Jos selviät niistä, niin näytän sinulle, miten maailma oikein toimii. Voisit olla niin paljon muutakin kuin vain Felixin palvelija." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" " Franz Kriegeld: Kuuntele! Jos et pysäytä valtaajia, niin löydät itsesi seuraavasta koe-erästä." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" " Franz Kriegeld: Ehkä en motivoi sinua tarpeeksi. Tämän pitäisi auttaa." "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01" " Franz Kriegeld: Huomio! Tuholaisongelma on hoidossa. Siivousporukan tulee ilmoittautua heti alfa-sektorille ja aloittaa ilmanpuhdistusprotokolla.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01" " Franz Kriegeld: Felix on kouluttanut sinut hyvin, mutta loppupeleissä sillä ei ole mitään väliä. Minua ei saa kiinni kukaan, ei tänään eikä koskaan.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01" " Franz Kriegeld: Et kai oikeasti luullut pääseväsi pakoon, ystäväni? Kuolet kuin rotta loukkuun etkä mahda minulle mitään.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01" " Franz Kriegeld: Kuka sammutti ilmanpuhdistuksen? Laittakaa se heti takaisin päälle, tai altistumme myrkkykaasulle!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" " Franz Kriegeld: Katsos, mitä ryömi ylös kellarista. Varsinaisia sisupusseja. Ikävä kyllä tarina päättyy tähän. Vartijat, tappakaa ne!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01" " Franz Kriegeld: Meillä oli kivaa, mutta nyt on aika heittää hyvästit.\n" "UI_Operation09_GoToMissions" "Vaihda tehtävää" // Chat lines with friendly-colorized speaker for Operation Broken Fang (Felix Riley:) "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_1st_wave_defeated" " Felix Riley: Se hiljaisesta lähestymisestä. Edetkää nopeasti farmilla!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_alarm" " Felix Riley: O-ou. Tämä ei vaikuta hyvältä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_approach" " Felix Riley: Saavutte juuri farmille. Olkaa varuillanne.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_arrive" " Felix Riley: Saavutte juuri kohteeseen. Valmistautukaa nousemaan ajoneuvosta.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_backtrack_alt_01" " Felix Riley: Aika selvittää mitä oven takaa löytyy.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_cant_open" " Felix Riley: Tietenkin. Se olisi ollutkin liian helppoa. Ovi täytyy murtaa. Toitteko räjähteitä mukananne?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_alt_01_tk02" " Felix Riley: Mikä ihmeen paikka tämä on?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_alt_02_tk01" " Felix Riley: Mitä Valeria puuhastelee täällä alhaalla?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_tk01" " Felix Riley: Tämä on hieman kehittyneempi kuin odotin.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_discover_facility_alt_01_tk01" " Felix Riley: Phoenix näyttäisi olevan paremmin rahoitettu kuin oletimme.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_discover_facility_tk01" " Felix Riley: Miten niillä on varaa kaikkeen tähän?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out" " Felix Riley: Pitäkää peukalonne pystyssä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out_alt_01" " Felix Riley: Toivotaan että tämä toimii!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out_tk01" " Felix Riley: Pitäkää peukalonne pystyssä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_end_alt_01" " Felix Riley: Olisikin ollut turhan helppoa, jos olisimme löytäneet tämän heti alkuun. Hoidetaan teidät takaisin kotiin ja mietitään, miten se ovi saadaan murrettua.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_evac_tk01" " Felix Riley: Tulkaa ulos sieltä ja palatkaa pasille. Meidän täytyy miettiä tätä uudestaan.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_fake_wall_alt_01_tk02" " Felix Riley: Tämä alkaa olla järjetöntä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_fake_wall_alt_02_tk01" " Felix Riley: Miten iso tämä paikka oikein on?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_find_console_alt_01" " Felix Riley: Mitäs täältä löytyykään?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_find_trucks" " Felix Riley: Pääteasema. Kuorma-autot on tuolla.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_intro_alt_01_tk01" " Felix Riley: Hieno nähdä teidät taas, operaattorit. Viime kerrasta onkin aikaa, joten aloitetaan tiedustelutehtävällä. Teidän pitää tutkia Valerian ja Phoenixin miehittämä farmi ja tsekata, näkyykö siellä mitään erikoista, ja häipyä. Tervetuloa Operaatio Katkenneeseen torahampaaseen.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_investigate_farm_alt_01_tk04" " Felix Riley: Mitä hittoa Phoenix oikein suunnittelee?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_investigate_farm_tk01" " Felix Riley: En ole mikään asiantuntija, mutta tuo ei näytä miltään maatilan peruslaitteelta!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power" " Felix Riley: Meidän pitää keksiä, miten tuohon konsoliin saadaan virtaa.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_01" " Felix Riley: Tuossa konsolissa ei ole virtaa.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_02" " Felix Riley: Miten tuon saa toimimaan?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_03" " Felix Riley: Oletko sinä niitä tyyppejä, jotka painelevat jo painettuja hissin painikkeita?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_riverbed" " Felix Riley: Seuratkaa joenuomaa, pysykää matalina ja pois näkyvistä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_shoot_truck" " Felix Riley: Toivottavasti ne eivät huomaa pysähtyessään noita ylimääräisiä reikiä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_shoot_truck_alt_01" " Felix Riley: Olisko hienovaraisuus mitään?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_survive_ambush" " Felix Riley: Vihdoin vähän rauhallisempaa. Pidetään tuo ovi auki!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_survive_ambush_alt_01" " Felix Riley: Hyvää työtä! Pidä nyt tuo ovi auki.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_use_console" " Felix Riley: Mennään sitten vissiin maan alle.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_use_console_alt_02" " Felix Riley: Tämähän ei ole mitenkään pahaenteistä tai mitään sellaista.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_vending" " Felix Riley: Hienoa! Tuo ottaa niitä kyllä pannuun, jos niille tulee juoman tarve myöhemmin.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_vending_alt_03_tk01" " Felix Riley: Tämä on erikoisjoukkojen operaatio, eikä mikään teekkarijäynä!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_way_out" " Felix Riley: Hienoa! Peukut pystyyn, että tämä johtaisi uloskäynnille.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_entry" " Felix Riley: Se on toinen sektori, en tunnista sitä. Ehkä Phoenix suunnittelee siellä seuraavaa iskuaan. Mene hallintokeskukseen ja katso, mitä saat selville.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_fight" " Felix Riley: Olemme lähellä sitä, mitä Valeria piilottelee. Tunnen sen. Mene hallintokeskukseen ja hanki niin paljon tietoa, kuin voit.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_picked_up" " Felix Riley: Aika loppuu! Tulkaa pois sieltä!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_search" " Felix Riley: Tutki huone ja haali kaikki löytämäsi tieto. Käydään se läpi myöhemmin.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_nag" " Felix Riley: Mitä, oletko sä idiootti? Ota se panos ja liikkeelle, operaattori.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_pickup" " Felix Riley: Tiedätkö, millaisen diilin jouduin tekemään Boothin kanssa saadakseni tuon murtopanoksen? Et kyllä jätä sitä tänne. Räjäytä sillä reikä tuohon oveen.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_ready" " Felix Riley: Toivottavasti Boothin laite toimii odotetusti. Aseta murtopanos ja astu taaksepäin. On aika koputtaa tuohon oveen ja tervehtiä heitä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_elevator_down" " Felix Riley: Valeria tietää, että hänen laitoksensa on paljastunut. Ole varovainen, ne ovat valmiudessa.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_end" " Felix Riley: Kun tuo tankki ilmaantui, pelkäsin jo joutuvani välittämään huonoja uutisia tänään. Mutta teillä oli homma hanskassa ja jakelitte Phoenixille hemmetinmoisen iskun. Mennään nyt kotiin, jotta voitte saada ansaitsemanne sankarin kohtelun.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_exit_blocked" " Felix Riley: Perhana, tämä on paha.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_final_room" " Felix Riley: Tämä ei ole mikään fanaatikko puukon ja rynnäkkökiväärin kanssa. Tämä on tankki! Älkää hyökätkö ennen kuin löydätte jotain, jolla vahingoittaa sitä.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_intro" " Felix Riley: Toivoin, että voisimme tunkeutua Phoenixin laitokseen ilman palvelusta Boothilta, mutta äärimmäiset ajat ja blaa blaa. Meillä on Valerian etuoven kaatamiseen tarvittavat räjähteet. On aika saattaa Operaatio Katkennut torahammas päätökseen.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_main_hall" " Felix Riley: No niin, koetetaan päästä sisälle ja vilkaistaan vähän paikkoja. Ehkä löydetään tietoa siitä, mikä Valerian seuraava siirto tulee olemaan.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_area_entry" " Felix Riley: Jestas, tämä on jonkunlainen koulutuskeskus.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_fight_end" " Felix Riley: Hienoa työtä, operaattorit. Jatketaan matkaa. Ostettiin vähän aikaa, muttei meillä ole sitä hukattavaksi.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit1" " Felix Riley: Noin juuri!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit2" " Felix Riley: Jatka vaan!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit3" " Felix Riley: Hienosti hoideltu!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_nag" " Felix Riley: Käytä molotoveja tuhotaksesi tankin!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotovs_found" " Felix Riley: Toivoin löytävämme rakettilaukaisijan tai jotain. Koska emme voi räjäyttää tankkia, meidän pitää kärventää sitä ajava paskiainen.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_nearing_exit" " Felix Riley: Sain juuri tiedon, että ajoneuvo lähestyy farmia. Eikä se ole meidän. Jos ette pidä kiirettä, Valeria saattaa katkaista pakoreitin.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_second_breach" " Felix Riley: No perhana. Näin jälkikäteen ajateltuna, yhden panoksen osto Boothilta ei ehkä ollut paras idea. Mun vika, sori kamu. Ok, nyt pitää improvisoida ja keksiä, miten päästään oven tuolle puolen.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry" " Felix Riley: Vau, tuo näyttää kalliilta. Mitäköhän sillä tehdään?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry_alt" " Felix Riley: Mikä hitto tuo on?\n" // Chat lines with enemy-colorized speaker (Valeria Jenner:) "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_ancient_fight" " Valeria Jenner: Coalition Taskforce on vuodattanut verta näillä pyhillä käytävillä. Veljemme ja sisaremme ovat kuolleet, ja heidän murhaajansa ovat edenneet käytävään kolme. Tervehtikää niitä sellaisella kunnioituksella, jonka nämä hirviöt ansaitsevat!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_facility_intro" " Valeria Jenner: No jopas. Näyttää siltä, että tyrannit ovat tunkeutuneet koulutuspaikkaamme. Mutta meitä ei pelotella. Tämä on ihan turhaa. Phoenix on vapauden ääni, ja vapautta ei pysäytetä luodilla.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_final_room" " Valeria Jenner: Ei enää mitään pelejä, Felix. Tämä on ohi. Älä anna idioottimaisuutesi näyttäytyä rohkeutena. Sanon tämän nyt ihan suoraan: tiimisi kuolee, mutta kärsimyksen määrä riippuu sinusta. Antaudu.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search" " Valeria Jenner: Feeelix. Tiedän, että kuulet minut. Korstosi ovat kaukana kotoa ja he saavat vastata nyt rikkomuksistasi. Lupaan sen sinulle. Löydämme heidät, ja he tulevat kärsimään puolestasi.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search_alt01" " Valeria Jenner: Felix. Tiedän, että kuulet minut. Korstosi ovat kaukana kotoa ja he saavat vastata nyt rikkomuksistasi. Lupaan sen sinulle. Löydämme heidät, ja he tulevat kärsimään puolestasi.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_lock_down" " Valeria Jenner: Sulkekaa se. Kukaan ei poistu laitoksesta tai tilalta!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave1" " Valeria Jenner: Alokkaat! Ilmoittautukaa Mirage-sektorille ja näyttäkää näille tunkeilijoilla, mitä Phoenix on teille opettanut.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave2" " Valeria Jenner: Despotit ovat edelleen Mirage-sektorilla. Vahvistuksia tarvitaan nyt!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave3" " Valeria Jenner: Jestas sentään, tappakaa ne nyt!\n" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "UI_op10_victim_distance_label" "Uhrin etäisyys:" // TOURNAMENT: BERLIN 2019 bespoke quest strings. "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Inferno-kartassa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Mirage-kartassa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Dust II -kartassa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Overpass-kartassa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Train-kartassa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Nuke-kartassa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Voita 10 erää yhdessä kilpailullisessa pelissä Vertigo-kartassa" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "ToolType_name" "Nimitunniste" "ToolType_stattrak_swap" "StatTrak™-vaihtotyökalu" "ToolType_season_pass" "Passi" "CSGO_Tool_Casket_Tag" "Varastolaatikko" "CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "Voit säilöä varastolaatikkoon jopa tuhat ylimääräistä esinettä, jotka eivät mahtuisi varusteluetteloosi. Voit siirtää esineitä laatikkoon ja pois sieltä milloin vain. Voit käyttää sitä myös tavaroiden järjestelyyn." "CSGO_Tool_Name_TagTag" "tunniste" "CSGO_Tool_Name_Tag" "Nimitunniste" "CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "Tämä esine uudelleennimeää aseen. Aseeseen kiinnitetään kaiverrettu nimilaatta ja se näkyy pelissä." "CSGO_Tool_Desc_Tag" "Kuvaustunniste" "CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Lisää aseelle mukautetun kuvauksen." "CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "avain" "CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO-aselaatikon avain" "CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "Tällä avaimella voi avata minkä tahansa Valve-sarjan aselaatikon. Muut kuin Valve-sarjan laatikot (kuten eSports-aselaatikko) vaativat oman avaimen." "CSGO_Tool_GiftTag" "lahja" "CSGO_Tool_Gift1Player" "Lahjapaketti" "CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "Lahjoittaa satunnaisen esineen satunnaiselle pelaajalle tämänhetkisessä pelissäsi." "CSGO_Tool_Gift9Players" "Lavallinen lahjoja" "CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "Käytettäessä 9 muuta pelaajaa nykyisessä pelissäsi saa satunnaisen lahjan sinulta." "CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Yleisön osallistumispaketti" "CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "Käytettäessä enintään 25 pelisi katsojaa saa satunnaisen lahjan sinulta." "CSGO_Tool_Sticker" "Tarra" "CSGO_Tool_Sticker_Desc" "Tämä tarra voidaan kiinnittää mihin aseeseesi tahansa, ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_Tool_Patch" "Hihamerkki" "CSGO_Tool_Patch_Desc" "Voit käyttää hihamerkin mihin tahansa omistamaasi agenttiin. Kerran käytetty merkki voidaan poistaa, mutta se ole enää käytettävissä." "CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Agentti puuttuu" "CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Hihamerkkejä voi käyttää vain omistamiisi agentteihin.\n\nSinulla ei ole tällä hetkellä yhtään agenttia varusteluettelossasi, joten et voi käyttää hihamerkkejä heti. Haluatko silti jatkaa?" "CSGO_Tool_Spray" "Sinetöity graffiti" "CSGO_Tool_Spray_Desc" "Tämä on sinetöity graffitikuviosäiliö. Säiliön avaaminen antaa 50 latausta kyseisen graffitin käyttöön." "CSGO_Tool_SprayPaint" "Graffiti" "CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "Tämän graffitin voi maalata pelin aikana. Voit käyttää sitä, kunnes käyttökerrat loppuvat." "CSGO_tool_xpgrant" "Tason bonuskokemuspisteet" "CSGO_tool_xpgrant_desc" "Saat tämän esineen käytöstä +5 000 bonuskokemuspistettä. Tämä ei käytä viikottaista bonuskokemuslisää eikä vaikuta viikottaisten esinemyöntöjen saamiseen." "CSGO_tool_xpgrant_title" "Onneksi olkoon! Olet saavuttanut uuden arvon." "CSGO_tool_subscription1" "CS:GO-tilauspalvelu" "CSGO_tool_subscription1_desc" "Esine aktivoi kuukausittain uusiutuvan CS:GO-tilauspalvelun. Voit perua CS:GO-tilauspalvelun milloin tahansa ennen seuraavan laskutuskauden alkua." "CSGO_tool_stattrak_swap" "StatTrak™-vaihtotyökalu" "CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "Tämä esine vaihtaa kahden samanlaisen aseen StatTrak™-arvot keskenään." "CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "StatTrak™-vaihtotyökalun kaksoispakkaus" "CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "Tämä esine sisältää kaksi StatTrak™-vaihtotyökalua. StatTrak™-vaihtotyökalu vaihtaa kahden samanlaisen aseen StatTrak™-arvot keskenään." ////////////////////////////////////////////// // /// Coupons // ////////////////////////////////////////////// "coupon" "Tarjous" "coupon_desc" "Sinulle on annettu tarjous tästä esineestä. Tarjous on voimassa rajoitetun ajan." "coupon_desc_steam" "Tällä pelaajalla on rajoitetun ajan voimassa oleva tarjous tästä esineestä." ////////////////////////////////////////////// // /// Stickers // ////////////////////////////////////////////// "StickerKit_Default" "Tarran nimi" "StickerKit_Desc_Default" "Tarran kuvaus" "StickerKit_dh_gologo1" "Ampuja" "StickerKit_dh_gologo1_holo" "Ampuja (kiilto)" "StickerKit_dh_gologo2" "Ampuja läheltä" "StickerKit_dh_gologo2_holo" "Ampuja läheltä (kiilto)" "StickerKit_dh_snowflake2" "Sininen lumihiutale" "StickerKit_dh_snowflake3" "Sininen lumihiutale (kiilto)" "StickerKit_dh_bears" "Jääkarhut" "StickerKit_dh_bears_holo" "Jääkarhut (kiilto)" "StickerKit_dh_mountain" "Vuori" "StickerKit_dh_mountain_holo" "Vuori (kiilto)" "StickerKit_dh_snowman" "Kuurausparta" "StickerKit_dh_snowman_holo" "Kuurausparta (kiilto)" "StickerKit_std_thirteen" "Onnenluku 13" "StickerKit_desc_std_thirteen" " " "StickerKit_std_aces_high" "Korttitemppu" "StickerKit_desc_std_aces_high" " " "StickerKit_std_aces_high_holo" "Korttitemppu (holo)" "StickerKit_desc_std_aces_high_holo" " " "StickerKit_std_conquered" "Hallitsija" "StickerKit_desc_std_conquered" " " "StickerKit_std_destroy" "Etsi ja tuhoa" "StickerKit_desc_std_destroy" " " "StickerKit_std_dispatch" "Musta koira" "StickerKit_desc_std_dispatch" " " "StickerKit_std_fearsome" "Peloton" "StickerKit_desc_std_fearsome" " " "StickerKit_std_fearsome_holo" "Peloton (holo)" "StickerKit_desc_std_fearsome_holo" " " "StickerKit_std_guarding_hell" "Kerberos" "StickerKit_desc_std_guarding_hell" " " "StickerKit_std_lemon" "Lastenleikkiä" "StickerKit_desc_std_lemon" " " "StickerKit_std_luck" "Tuurilla ja taidolla" "StickerKit_desc_std_luck" " " "StickerKit_std_vigilance" "Aina valppaana" "StickerKit_desc_std_vigilance" " " "StickerKit_std_vigilance_holo" "Aina valppaana (holo)" "StickerKit_desc_std_vigilance_holo" " " "StickerKit_std_thirteen_foil" "Onnenluku 13 (kiilto)" "StickerKit_desc_std_thirteen_foil" " " "StickerKit_std_luck_foil" "Tuurilla ja taidolla (kiilto)" "StickerKit_desc_std_luck_foil" " " "StickerKit_std2_bish_holo" "Bish (holo)" "StickerKit_desc_std2_bish_holo" " " "StickerKit_std2_bash_holo" "Bash (holo)" "StickerKit_desc_std2_bash_holo" " " "StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh (holo)" "StickerKit_desc_std2_bosh_holo" " " "StickerKit_std2_banana" "Banaani" "StickerKit_desc_std2_banana" " " "StickerKit_std2_bomb_code" "Pommikoodi" "StickerKit_desc_std2_bomb_code" " " "StickerKit_std2_chicken_lover" "Kananrakastaja" "StickerKit_desc_std2_chicken_lover" " " "StickerKit_std_crown_foil" "Kruunu (kiilto)" "StickerKit_desc_std_crown_foil" " " "StickerKit_std2_goodgame" "Hyvä ottelu" "StickerKit_desc_std2_goodgame" " " "StickerKit_std2_goodluck" "Onnea" "StickerKit_desc_std2_goodluck" " " "StickerKit_std2_havefun" "Pitäkää hauskaa" "StickerKit_desc_std2_havefun" " " "StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Let's Roll-oll" "StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" " " "StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll (holo)" "StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" " " "StickerKit_std2_metal" "Metalli" "StickerKit_desc_std2_metal" " " "StickerKit_std2_nice_shot" "Mikä kuti" "StickerKit_desc_std2_nice_shot" " " "StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Typerä banaani (kiilto)" "StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" " " "StickerKit_std2_welcome_clutch" "Viimeinen elossa" "StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" " " "StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax" " " "StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" " " "StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" " " "StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity" " " "StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" " " "StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" " " "StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas" " " "StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" " " "StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" " " "StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic" " " "StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" " " "StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" " " "StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc" " " "StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" " " "StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" " " "StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb" " " "StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" " " "StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" " " "StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports" " " "StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" " " "StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" " " "StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik" " " "StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" " " "StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" " " "StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi" " " "StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" " " "StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason" " " "StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" " " "StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" " " "StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan" " " "StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" " " "StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" " " "StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL-susi (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" " " "StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL-kallo (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" " " "StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Kultainen ESL-susi (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" " " "StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Kultainen ESL-kallo (kiilto) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team Dignitas | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen Wolves (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen Wolves (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" " " "StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam" " " "StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" " " "StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon eSports | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon eSports (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon eSports (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London Conspiracy (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London Conspiracy (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" " " "StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi" " " "StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" " " "StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" " " "StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan" " " "StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" " " "StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" " " "StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf" " " "StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" " " "StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (kiilto) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" " " "StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne 2014 (sininen)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" " " "StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne 2014 (punainen)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" " " "StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne 2014 (kulta)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (kiilto) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (kiilto) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (kiilto) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi" " " "StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" " " "StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" " " "StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" " " "StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" " " "StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" " " "StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" " " "StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" " " "StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" " " "StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" " " "StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" " " "StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" " " "StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" " " "StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_datteam" " " "StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" " " "StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" " " "StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" "­" "StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" "­" "StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Winter 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_dhw" " " "StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (kiilto)" "StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" " " "StickerKit_comm01_backstab" "Selkäänpuukotus" "StickerKit_desc_comm01_backstab" " " "StickerKit_comm01_black_king" "Kuningas kentällä" "StickerKit_desc_comm01_black_king" " " "StickerKit_comm01_howling_dawn" "Ulvova aamunkoi" "StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" " " "StickerKit_comm01_bomb_doge" "Pommigoira" "StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" " " "StickerKit_comm01_burn_them_all" "Polta kaikki" "StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" " " "StickerKit_comm01_harp_of_war" "Sotaharppu (holo)" "StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" " " "StickerKit_comm01_flammable_foil" "Herkästi syttyvä (kiilto)" "StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" " " "StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Päänmetsästäjä (kiilto)" "StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" " " "StickerKit_comm01_llama_cannon" "Laamakanuuna" "StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" " " "StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "Uusi sheriffi (kiilto)" "StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" " " "StickerKit_comm01_other_awp" "Toinen AWP" "StickerKit_desc_comm01_other_awp" " " "StickerKit_comm01_shavemaster" "Ajelumestari" "StickerKit_desc_comm01_shavemaster" " " "StickerKit_comm01_skull" "Nouseva kallo" "StickerKit_desc_comm01_skull" " " "StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Höyhenpukuinen hiippailija" "StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" " " "StickerKit_comm01_swag_foil" "Swag (kiilto)" "StickerKit_desc_comm01_swag_foil" " " "StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Tiimityö (holo)" "StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" " " "StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "Aalleko vai eikö Aalle" "StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" " " "StickerKit_comm01_winged_defuser" "Siivekäs purkaja" "StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" " " "StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Taskugrilli" "StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" " " "StickerKit_comm01_death_comes" "Kuolema korjaa" "StickerKit_desc_comm01_death_comes" " " "StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (holo)" "StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" " " // comm02 "StickerKit_comm02_bossyburger" "Pomoileva purilainen" "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" " " "coupon_bossyburger" "Tarra | Pomoileva purilainen" "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Salamasota" "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" " " "coupon_blitzkrieg" "Tarra | Salamasota" "StickerKit_comm02_catcall" "Komentokissa" "StickerKit_desc_comm02_catcall" " " "coupon_catcall" "Tarra | Komentokissa" "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Kanan kosto" "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" " " "coupon_chickenstrike" "Tarra | Kanan kosto" "StickerKit_comm02_ctbanana" "Banaanipoliisi" "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" " " "coupon_ctbanana" "Tarra | Banaanipoliisi" "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Älä huoli, olen ammattilainen" "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" " " "coupon_dontworryimpro" "Tarra | Älä huoli, olen ammattilainen" "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Tappele kuin tyttö" "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" " " "coupon_fightlikeagirl" "Tarra | Tappele kuin tyttö" "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Valokranaatti" "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" " " "coupon_handmadeflash" "Tarra | Valokranaatti" "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Söötti surmaaja CT" "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" " " "coupon_kawaiikiller" "Tarra | Söötti surmaaja CT" "StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu-karhu" "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" " " "coupon_neluthebear" "Tarra | Nelu-karhu" "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Yksi laukaus yksi tappo" "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" " " "coupon_oneshotonekill" "Tarra | Yksi laukaus, yksi tappo" "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pulumestari" "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" " " "coupon_pigeonmaster" "Tarra | Pulumestari" "StickerKit_comm02_shootingstar" "Tähtipelaaja" "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" " " "coupon_shootingstar" "Tarra | Tähtipelaaja" "StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorisoitu" "StickerKit_desc_comm02_terrorized" " " "coupon_terrorized" "Tarra | Terrorisoitu" "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Kunnes kuolema meidät erottaa" "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" " " "coupon_tilldeathdouspart" "Tarra | Kunnes kuolema erottaa" "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Jäitä hattuun" "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" " " "coupon_stayfrosty" "Tarra | Jäitä hattuun" "StickerKit_comm02_warpenguin" "Sotapingviini" "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" " " "coupon_warpenguin" "Tarra | Sotapingviini" "StickerKit_comm02_windywalking" "Kävelykerho" "StickerKit_desc_comm02_windywalking" " " "coupon_windywalking" "Tarra | Kävelykerho" "StickerKit_comm02_toncat" "Terroristi kateissa" "StickerKit_desc_comm02_toncat" " " "coupon_toncat" "Tarra | Terroristi kateissa" "StickerKit_comm02_doomed" "Tuomittu" "StickerKit_desc_comm02_doomed" " " "coupon_doomed" "Tarra | Tuomittu" "StickerKit_comm02_queenofpain" "Queen of Pain" "StickerKit_desc_comm02_queenofpain" " " "coupon_queenofpain" "Tarra | Queen of Pain" "StickerKit_comm02_trickortreat" "Karkki vai kepponen" "StickerKit_desc_comm02_trickortreat" " " "coupon_trickortreat" "Tarra | Karkki vai kepponen" "StickerKit_comm02_trickorthreat" "Kuolema vai kepponen" "StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" " " "coupon_trickorthreat" "Tarra | Kuolema vai kepponen" "StickerKit_comm02_witch" "Noita" "StickerKit_desc_comm02_witch" " " "coupon_witch" "Tarra | Noita" "StickerKit_comm02_zombielover" "Zombirakastaja" "StickerKit_desc_comm02_zombielover" " " "coupon_zombielover" "Tarra | Zombirakastaja" "StickerKit_comm02_flickshot" "Refleksilaukaus" "StickerKit_desc_comm02_flickshot" " " "coupon_flickshot" "Tarra | Refleksilaukaus" "StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Pääosumatakuu" "StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" " " "coupon_headshot_guarantee" "Tarra | Pääosumatakuu" "StickerKit_comm02_eco_rush" "Köyhän miehen rynnäkkö" "StickerKit_desc_comm02_eco_rush" " " "coupon_eco_rush" "Tarra | Köyhän miehen rynnäkkö" "StickerKit_comm02_just_trolling" "Trollailua" "StickerKit_desc_comm02_just_trolling" " " "coupon_just_trolling" "Tarra | Trollailua" "StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Sytytys (holo)" "StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" " " "coupon_firestarter_holo" "Tarra | Sytytys (holo)" "StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Onnekas kissa (Kiilto)" "StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" " " "coupon_lucky_cat_foil" "Tarra | Onnekas kissa (kiilto)" "StickerKit_comm02_robot_head" "Robo" "StickerKit_desc_comm02_robot_head" " " "coupon_robot_head" "Tarra | Robo" "StickerKit_comm02_witchcraft" "Noituus" "StickerKit_desc_comm02_witchcraft" " " "coupon_witchcraft" "Tarra | Noituus" "StickerKit_comm02_wanna_fight" "Riitapukari" "StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" " " "coupon_wanna_fight" "Tarra | Riitapukari" "StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Panttivangin pelastus" "StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" " " "coupon_hostage_rescue" "Tarra | Panttivangin pelastus" "StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Mohikaanimarsu" "StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" " " "coupon_hamster_hawk" "Tarra | Mohikaanimarsu" "StickerKit_comm02_headless_chicken" "Päätön kana" "StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" " " "coupon_headless_chicken" "Tarra | Päätön kana" "StickerKit_comm02_blood_broiler" "Verikattila" "StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" "­" "coupon_blood_broiler" "Tarra | Verikattila" "StickerKit_comm02_dinked" "Kilahti" "StickerKit_desc_comm02_dinked" "­" "coupon_dinked" "Tarra | Kilahti" "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter Logic Gaming | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter Logic Gaming (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter Logic Gaming (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter Logic Gaming (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3 Tactics (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (kiilto) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (kulta) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" " " "StickerKit_enfu_chicken" "Chabo" "StickerKit_desc_enfu_chicken" " " "StickerKit_enfu_bombsquad" "Pommiryhmä" "StickerKit_desc_enfu_bombsquad" " " "StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Pommiryhmä (kiilto)" "StickerKit_desc_bombsquad_foil" " " "StickerKit_enfu_guru" "Guru" "StickerKit_desc_enfu_guru" " " "StickerKit_enfu_ninja" "Hiljainen hiihtäjä" "StickerKit_desc_enfu_ninja" " " "StickerKit_enfu_ninja_foil" "Hiljainen hiihtäjä (kiilto)" "StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" " " "StickerKit_enfu_samurai" "Samurai" "StickerKit_desc_enfu_samurai" " " "StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Hello Kallo" "StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" " " "StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Kallohenki" "StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" " " "StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Kalloryhmä" "StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" " " "StickerKit_enfu_soldier" "Terve!" "StickerKit_desc_enfu_soldier" " " "StickerKit_enfu_spartan" "Spartalainen" "StickerKit_desc_enfu_spartan" " " "StickerKit_enfu_unicorn" "Yksisarvinen" "StickerKit_desc_enfu_unicorn" " " "StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Yksisarvinen (holo)" "StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" " " "StickerKit_enfu_zombie" "Zombi" "StickerKit_desc_enfu_zombie" " " "StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Huumesodan veteraani" "StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" "­" "coupon_drugwarveteran" "Tarra | Huumesodan veteraani" "StickerKit_comm02_awp_country" "Awikka-alue" "StickerKit_desc_comm02_awp_country" " " "coupon_awp_country" "Tarra | Awikka-alue" "StickerKit_comm02_hohoho" "Hoh Hoh Hoo" "StickerKit_desc_comm02_hohoho" "­" "coupon_hohoho" "Tarra | Hoh Hoh hoo" "StickerKit_comm02_massivepear" "Massiivinen päärynä" "StickerKit_desc_comm02_massivepear" "­" "coupon_massivepear" "Tarra | Massiivinen päärynä" "StickerKit_comm02_chi_bomb" "Rauhan pommi" "StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" " " "coupon_chi_bomb" "Tarra | Rauhan pommi" "StickerKit_comm02_mylittlefriend" "Minun pieni kaverini" "StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" "­" "coupon_mylittlefriend" "Tarra | Minun pieni kaverini" "StickerKit_comm02_fox" "Doru-kettu" "StickerKit_desc_comm02_fox" " " "coupon_fox" "Tarra | Doru-kettu" "StickerKit_comm02_knifeclub" "Veitsikerho" "StickerKit_desc_comm02_knifeclub" " " "coupon_knifeclub" "Tarra | Veitsikerho" "StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "CS mielessä" "StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" " " "coupon_cs_on_the_mind" "Tarra | CS mielessä" "StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Ninjapurku" "StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" " " "coupon_ninja_defuse" "Tarra | Ninjapurku" "StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Ammattilaiset ei feikkaa" "StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" " " "coupon_pros_dont_fake" "Tarra | Ammattilaiset ei feikkaa" "StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Söötti surmaaja Terroristi" "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" " " "coupon_kawaiikiller_t" "Tarra | Söötti surmaaja Terroristi" "StickerKit_comm02_baackstabber" "Selekkäänpuukottaja!" "StickerKit_desc_comm02_baackstabber" " " "coupon_baackstabber" "Tarra | Selekkäänpuukottaja!" "StickerKit_comm02_delicious_tears" "Suolaiset kyyneleet" "StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" " " "coupon_delicious_tears" "Tarra | Suolaiset kyyneleet" // // ESL One Cologne 2015 item names // "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Markus Wallstenin nimikirjoitus. Hän pelasi Fnaticissa ESL One Köln 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Robin Rönnquistin nimikirjoitus. Hän pelasi Fnaticissa ESL One Köln 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jesper Wecksellin nimikirjoitus. Hän pelasi Fnaticissa ESL One Köln 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team SoloMidissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Luke Paton, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Luke Paton, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Luke Paton, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chad Burchill, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chad Burchill, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chad Burchill, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yaman Ergenekon, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yaman Ergenekon, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yaman Ergenekon, joka pelasi Renegadesissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris Rowlands, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris Rowlands, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris Rowlands, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Iain Turner, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Iain Turner, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Iain Turner, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Quinn, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Quinn, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Quinn, joka pelasi Team Immunityssä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi Team Kinguinissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karol Rodowicz, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karol Rodowicz, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karol Rodowicz, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bartosz Wolny, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bartosz Wolny, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bartosz Wolny, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Piotr Ćwikliński, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Piotr Ćwikliński, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Piotr Ćwikliński, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Kislowski, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Kislowski, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Kislowski, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dominik Swiderski, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dominik Swiderski, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dominik Swiderski, joka pelasi Team eBettlessä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Quiquerez, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Quiquerez, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Quiquerez, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Titanissa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pujan Mehta, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pujan Mehta, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pujan Mehta, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9 G2A:ssa ESL One Cologne 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." // // ESL One Cologne 2015 team sticker names // "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Köln 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (kiilto) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (kulta) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "Nimikirjoituskapseli | Fnatic | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Fnaticin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "Nimikirjoituskapseli | Virtus.Pro | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Virtus.Pron pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "Nimikirjoituskapseli | mousesports | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran mousesportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "Nimikirjoituskapseli | Natus Vincere | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Natus Vinceren pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "Nimikirjoituskapseli | Renegades | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Renegadesin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin" "Nimikirjoituskapseli | Team Kinguin | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team Kinguinin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle" "Nimikirjoituskapseli | Team eBettle | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team eBettlen pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "Nimikirjoituskapseli | Cloud9 G2A | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Cloud9 G2A:n pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "Nimikirjoituskapseli | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Ninjas in Pyjamasin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "Nimikirjoituskapseli | Team EnVyUs | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team EnVyUsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming" "Nimikirjoituskapseli | Luminosity Gaming | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Luminosity Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid" "Nimikirjoituskapseli | Team SoloMid | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team SoloMidin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "Nimikirjoituskapseli | Team Immunity | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team Immunityn pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "Nimikirjoituskapseli | Flipsid3 Tactics | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Flipsid3 Tacticsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "Nimikirjoituskapseli | Titan | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Titanin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "Nimikirjoituskapseli | Counter Logic Gaming | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Counter Logic Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1" "Nimikirjoituskapseli | Lohko A (kiilto) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden Lohko A:n joukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran (Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades, Counter Logic Gaming).\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2" "Nimikirjoituskapseli | Lohko B (kiilto) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden Lohko B:n joukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran (Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team Kinguin, Flipsid3 Tactics).\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3" "Nimikirjoituskapseli | Lohko C (kiilto) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden Lohko C:n joukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran (Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle).\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4" "Nimikirjoituskapseli | Lohko D (kiilto) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "Tämä ESL One Cologne 2015 -kapseli sisältää yhden Lohko D:n joukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran (Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team Immunity).\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "ESL One Cologne 2015 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "ESL One Cologne 2015 -legendat (kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL One Cologne 2015 osallistujan kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "ESL One Cologne 2015 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "ESL One Cologne 2015 -haastajat (kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden ESL One Cologne 2015 osallistujan kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "ESL One Cologne 2015 -pelaajanimikirjoitukset" // // DreamHack Cluj-Napoca 2015 // "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pujan Mehta, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pujan Mehta, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pujan Mehta, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi Fnaticissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi G2 Esportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Luminosity Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Winneche, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Winneche, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Winneche, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Mikalski, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Mikalski, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Mikalski, joka pelasi Team Dignitasissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Eric Hoag, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Eric Hoag, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Eric Hoag, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Medina, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Medina, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Medina, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi Titanissa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Team SoloMidissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Kislowski, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Kislowski, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Kislowski, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dominik Swiderski, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dominik Swiderski, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dominik Swiderski, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bartosz Wolny, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bartosz Wolny, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bartosz Wolny, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Piotr Ćwikliński, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Piotr Ćwikliński, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Piotr Ćwikliński, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karol Rodowicz, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karol Rodowicz, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karol Rodowicz, joka pelasi Vexed Gamingissä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Train -tuliaispaketti" "StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (kulta) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "Nimikirjoituskapseli | Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Ninjas in Pyjamasin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "Nimikirjoituskapseli | Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team Dignitasin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "Nimikirjoituskapseli | Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Counter Logic Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "Nimikirjoituskapseli | Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Vexed Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "Nimikirjoituskapseli | Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Flipsid3 Tacticsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "Nimikirjoituskapseli | Team Liquid | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team Liquidin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "Nimikirjoituskapseli | mousesports | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran mousesportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "Nimikirjoituskapseli | Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Natus Vinceren pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "Nimikirjoituskapseli | Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Virtus.Pro pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "Nimikirjoituskapseli | Cloud9 | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Cloud 9:n pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "Nimikirjoituskapseli | G2 Esports | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran G2 Esportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "Nimikirjoituskapseli | Titan | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Titanin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "Nimikirjoituskapseli | Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team SoloMidin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "Nimikirjoituskapseli | Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team EnVyUsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "Nimikirjoituskapseli | Fnatic | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Fnaticin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "Nimikirjoituskapseli | Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Luminosity Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "Nimikirjoituskapseli | Haastajat (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden haastajajoukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "Nimikirjoituskapseli | Legendat (kiilto) | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "Tämä DreamHack Cluj-Napoca 2015 -kapseli sisältää yhden legendajoukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -legendat (kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden DreamHack Cluj-Napoca 2015 osallistujan kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -haastajat (kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden DreamHack Cluj-Napoca 2015 osallistujan kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -pelaajanimikirjoitukset" // // MLG Columbus 2016 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for MLG Columbus 2016 // "StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "Nimikirjoituskapseli | Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Ninjas in Pyjamasin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "Nimikirjoituskapseli | Splyce | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Splycen pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "Nimikirjoituskapseli | Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Counter Logic Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "Nimikirjoituskapseli | Gambit Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Gambit Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "Nimikirjoituskapseli | Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Flipsid3 Tacticsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "Nimikirjoituskapseli | Team Liquid | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team Liquidin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "Nimikirjoituskapseli | mousesports | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran mousesportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "Nimikirjoituskapseli | Natus Vincere | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Natus Vinceren pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "Nimikirjoituskapseli | Virtus.Pro | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Virtus.Pron pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "Nimikirjoituskapseli | Cloud9 | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Cloud9:n pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "Nimikirjoituskapseli | G2 Esports | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran G2 Esportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "Nimikirjoituskapseli | FaZe Clan | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran FaZe Clanin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "Nimikirjoituskapseli | Astralis | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Astraliksen pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "Nimikirjoituskapseli | Team EnVyUs | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team EnVyUsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "Nimikirjoituskapseli | Fnatic | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Fnaticin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "Nimikirjoituskapseli | Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Luminosity Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "Nimikirjoituskapseli | Haastajat (kiilto) | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden haastajajoukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "Nimikirjoituskapseli | Legendat (kiilto) | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "Tämä MLG Columbus 2016 -kapseli sisältää yhden legendajoukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "MLG Columbus 2016 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers" "MLG Columbus 2016 -haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden MLG Columbus 2016 holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag" "MLG Columbus 2016 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "MLG Columbus 2016 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden MLG Columbus 2016 holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan antaen sille entistä kuluneemman ulkoasun joka kerta, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "MLG Columbus 2016 -pelaajanimikirjoitukset" "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Medina, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Medina, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Medina, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ryan Abadir, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothée Démolon, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothée Démolon, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothée Démolon, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Hordieiev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Hordieiev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Hordieiev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha" "flusha | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis" "dennis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikail Bill, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi FaZe Clanissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi Luminosity Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Mourujärvi, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Mourujärvi, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Mourujärvi, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jason Ruchelski, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jason Ruchelski, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jason Ruchelski, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Arya Hekmat, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Arya Hekmat, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Arya Hekmat, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos" "Professor_Chaos | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrew Heintz, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrew Heintz, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrew Heintz, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Stafford, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Stafford, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Stafford, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abraham Fazli, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abraham Fazli, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abraham Fazli, joka pelasi Splycessä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Eric Hoag, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Eric Hoag, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Eric Hoag, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitry Bogdanov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitry Bogdanov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitry Bogdanov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz" "AdreN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa MLG Columbus 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "MLG Columbus 2016:n Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "MLG Columbus 2016:n Mirage-tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "MLG Columbus 2016:n Inferno-tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "MLG Columbus 2016:n Cobblestone-tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "MLG Columbus 2016:n Overpass-tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "MLG Columbus 2016:n Cache-tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "MLG Columbus 2016:n Train-tuliaispaketti" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "MLG Columbus 2016:n Nuke-tuliaispaketti" // ====================================== // MLG Columbus 2016 Strings Block End // // // MLG Columbus 2016 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Cologne 2016 // "StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "Nimikirjoituskapseli | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Ninjas in Pyjamasin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "Nimikirjoituskapseli | OpTic Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran OpTic Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "Nimikirjoituskapseli | Counter Logic Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Counter Logic Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "Nimikirjoituskapseli | Gambit Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Gambit Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip" "Nimikirjoituskapseli | Flipsid3 Tactics | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Flipsid3 Tactics pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "Nimikirjoituskapseli | Team Liquid | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Team Liquid pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "Nimikirjoituskapseli | mousesports | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen mousesports pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "Nimikirjoituskapseli | Natus Vincere | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Natus Vincere pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "Nimikirjoituskapseli | Virtus.Pro | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Virtus.Pro pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "Nimikirjoituskapseli | SK Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen SK Gaming pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "Nimikirjoituskapseli | G2 Esports | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen G2 Esports pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "Nimikirjoituskapseli | FaZe Clan | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen FaZe Clan pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "Nimikirjoituskapseli | Astralis | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Astralis pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "Nimikirjoituskapseli | Team EnVyUs | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Team EnVyUs pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "Nimikirjoituskapseli | Fnatic | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Fnatic pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "Nimikirjoituskapseli | Team Dignitas | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran joukkueen Team Dignitas pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "Nimikirjoituskapseli | Haastajat (kiilto) | Köln 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden haastajajoukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "Nimikirjoituskapseli | Legendat (kiilto) | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "Tämä Cologne 2016 -kapseli sisältää yhden legendajoukkueen nimikirjoitetun kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Cologne 2016 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Cologne 2016 -haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Cologne 2016 holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Cologne 2016 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Cologne 2016 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Cologne 2016 holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja sille voidaan antaa kulunut ulkoasu sitä raaputtamalla. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Cologne 2016 -pelaajanimikirjoitukset" "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Steven Cutler, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenneth Suen, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenneth Suen, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenneth Suen, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja James Cobb, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Faruk Pita, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Faruk Pita, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Faruk Pita, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Counter Logic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Steele, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Steele, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Damian Steele, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oscar Cañellas, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oscar Cañellas, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oscar Cañellas, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi OpTic Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothée Démolon, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothée Démolon, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothée Démolon, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50% tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Hordieiev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Hordieiev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Hordieiev, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi FaZe Clanissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Mourujärvi, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Mourujärvi, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Mourujärvi, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adam Friberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Mikalski, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Mikalski, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Mikalski, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ruben Villarroel, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ruben Villarroel, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ruben Villarroel, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Team Dignitasissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50% tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ivan Obrezhan, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ivan Obrezhan, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ivan Obrezhan, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitry Bogdanov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitry Bogdanov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitry Bogdanov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Köln 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Cologne 2016 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Cologne 2016:n Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Cologne 2016:n Mirage-tuliaispaketti" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Cologne 2016:n Cobblestone-tuliaispaketti" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Cologne 2016:n Overpass-tuliaispaketti" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Cologne 2016:n Cache-tuliaispaketti" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Cologne 2016:n Train-tuliaispaketti" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Cologne 2016:n Nuke-tuliaispaketti" // ====================================== // ESL One Cologne 2016 Strings Block End // // // ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Atlanta 2017 // "CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Atlanta 2017 -megapaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "Tämä tapahtumapaketti sisältää 50 pelaajien ja joukkueiden muistoesinettä ELEAGUE Atlanta 2017 -CS:GO-turnauksesta:\n ● Yksi tarra jokaisesta 16 joukkueesta.\n ● Yksi graffiti jokaisesta 16 joukkueesta.\n ● Yksi nimikirjoituskapseli jokaisesta 16 joukkueesta.\n ● Yksi ELEAGUE-tarra.\n ● Yksi ELEAGUE-graffiti.\n (Ei sisällä legendojen/haastajien holo- tai kiiltokapseleita.)\n\n50 % tämän tapahtumapaketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Sinetöity graffiti | Astralis | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Tarra | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Sinetöity graffiti | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe Clan | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Sinetöity graffiti | FaZe Clan | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Tarra | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Sinetöity graffiti | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Tarra | Fnatic | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Sinetöity graffiti | Fnatic | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Tarra | G2 Esports | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Sinetöity graffiti | G2 Esports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Tarra | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Sinetöity graffiti | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Tarra | GODSENT | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Sinetöity graffiti | GODSENT | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Tarra | HellRaisers | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Sinetöity graffiti | HellRaisers | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Tarra | mousesports | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Sinetöity graffiti | mousesports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Sinetöity graffiti | Natus Vincere | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Tarra | North | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Sinetöity graffiti | North | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Tarra | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Sinetöity graffiti | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Tarra | SK Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Sinetöity graffiti | SK Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Tarra | Team Liquid | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Sinetöity graffiti | Team Liquid | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Tarra | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Sinetöity graffiti | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (kulta) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Tarra | ELEAGUE | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Sinetöity graffiti | ELEAGUE | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "Nimikirjoituskapseli | Astralis | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Astraliksen pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "Nimikirjoituskapseli | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team EnVyUsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "Nimikirjoituskapseli | FaZe Clan | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran FaZe Clanin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "Nimikirjoituskapseli | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Flipsid3 Tacticsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "Nimikirjoituskapseli | Fnatic | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Fnaticin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "Nimikirjoituskapseli | G2 Esports | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran G2 Esportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "Nimikirjoituskapseli | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Gambit Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "Nimikirjoituskapseli | GODSENT | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran GODSENTin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "Nimikirjoituskapseli | HellRaisers | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran HellRaisersin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "Nimikirjoituskapseli | mousesports | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran mousesportsin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "Nimikirjoituskapseli | Natus Vincere | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Natus Vinceren pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "Nimikirjoituskapseli | North | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Northin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "Nimikirjoituskapseli | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran OpTic Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "Nimikirjoituskapseli | SK Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran SK Gamingin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "Nimikirjoituskapseli | Team Liquid | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Team Liquidin pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "Nimikirjoituskapseli | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden nimikirjoitetun tarran Virtus.Pron pelaajalta.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "Nimikirjoituskapseli | Haastajat (kiilto) | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoittaman kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "Nimikirjoituskapseli | Legendat (kiilto) | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "Tämä Atlanta 2017 -kapseli sisältää yhden legendajoukkueen pelaajan nimikirjoittaman kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Atlanta 2017 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Atlanta 2017 -haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Atlanta 2017 -osanottajan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Atlanta 2017 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Atlanta 2017 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Atlanta 2017 -osanottajan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Atlanta 2017 -turnauksen pelaajien nimikirjoitukset" "StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Zudel, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Zudel, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Zudel, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oscar Cañellas, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oscar Cañellas, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oscar Cañellas, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi OpTic Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christophe Xia, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christophe Xia, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christophe Xia, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Team EnVyUsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Simon Eliasson, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Simon Eliasson, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Simon Eliasson, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Gidetun, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Gidetun, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Gidetun, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi FaZe Clanissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Pacheco, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi mousesportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Lindberg, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Lindberg, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Lindberg, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Wallsten, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi GODSENTissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ruben Villarroel, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ruben Villarroel, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ruben Villarroel, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Winneche, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Winneche, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacob Winneche, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Gamingissä Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Atlanta 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Atlanta 2017 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Atlanta 2017 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Atlanta 2017 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Atlanta 2017 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Atlanta 2017 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Atlanta 2017 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Atlanta 2017 Nuke -tuliaispaketti" // ====================================== // ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block End // // // PGL Krakow 2017 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Krakow 2017 // "CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Krakova 2017 -megapaketti" "CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "Tämä tapahtumapaketti sisältää 50 pelaajien ja joukkueiden muistoesinettä PGL 2017 Krakow -CS:GO-turnauksesta:\n ● Yksi tarra jokaisesta 16 joukkueesta.\n ● Yksi graffiti jokaisesta 16 joukkueesta.\n ● 8 legendojen nimikirjoituskapselia.\n ● 8 haastajien nimikirjoituskapselia.\n ● Yksi PGL-tarra.\n ● Yksi PGL-graffiti.\n (Ei sisällä legendojen/haastajien holo- tai kiiltokapseleita.)\n\n50 % tämän tapahtumapaketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Sinetöity graffiti | Astralis | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Tarra | Virtus.Pro | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Sinetöity graffiti | Virtus.Pro | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Tarra | Fnatic | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Sinetöity graffiti | Fnatic | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Tarra | SK Gaming | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Sinetöity graffiti | SK Gaming | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Sinetöity graffiti | Natus Vincere | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Tarra | Gambit | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Sinetöity graffiti | Gambit | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Tarra | North | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Sinetöity graffiti | North | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe Clan | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Sinetöity graffiti | FaZe Clan | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Tarra | mousesports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Sinetöity graffiti | mousesports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Tarra | G2 Esports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Sinetöity graffiti | G2 Esports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Tarra | BIG | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Sinetöity graffiti | BIG | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Tarra | Cloud9 | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Sinetöity graffiti | Cloud9 | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Tarra | PENTA Sports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Sinetöity graffiti | PENTA Sports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Tarra | Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Sinetöity graffiti | Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Tarra | Immortals | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Sinetöity graffiti | Immortals | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Tarra | Vega Squadron | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Sinetöity graffiti | Vega Squadron | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (kulta) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Tarra | PGL | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Sinetöity graffiti | PGL | Krakow 2017" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Krakow 2017 -haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "Tämä Krakow 2017 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Krakow 2017 -legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "Tämä Krakow 2017 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden legendajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Krakow 2017 -haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Krakow 2017 -haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Krakow 2017 -osanottajan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Krakow 2017 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Krakow 2017 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Krakow 2017 -osanottajan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Krakow 2017 -turnauksen pelaajien nimikirjoitukset" "StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astraliksessa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi Fnaticissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabral, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabral, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabral, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakova 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Krakova 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Krakova 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Natus Vinceressä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Gambitissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fabien Fiey, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Bartholomäus, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Bartholomäus, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Bartholomäus, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola Ninic, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola Ninic, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola Ninic, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jordan Gilbert, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michael Grzesiek, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Tarn, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Tarn, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Tarn, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Paweł Mocek, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Paweł Mocek, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Paweł Mocek, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Amend, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Amend, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Amend, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesse Linjala, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesse Linjala, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesse Linjala, joka pelasi PENTA Sportsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Prass, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Henrique Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Henrique Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Henrique Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Lopes, joka pelasi Immortalsissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji" "hutji | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergey Nikishin, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergey Nikishin, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergey Nikishin, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (kiilto) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (kulta) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Vega Squadronissa Krakow 2017 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Krakova 2017 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Krakova 2017 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Krakow 2017 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Krakova 2017 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Krakow 2017 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Krakova 2017 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Krakova 2017 Nuke -tuliaispaketti" // ====================================== // PGL Krakow 2017 Strings Block End // // // ELEAGUE Boston 2018 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Boston 2018 // "CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Boston 2018 -megapaketti" "CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "Tämä tapahtumapaketti sisältää 48 pelaajien ja joukkueiden muistoesinettä ELEAGUE 2018 Boston -CS:GO-turnauksesta:\n ● Yksi tarra jokaisesta 23 joukkueesta.\n ● Yksi graffiti jokaisesta 23 joukkueesta.\n ● Yksi ELEAGUE-tarra.\n ● Yksi ELEAGUE-graffiti.\n (Ei sisällä holo-, kiilto- tai allekirjoitettuja kapseleita.)\n\n50 % tämän tapahtumapaketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Tarra | Gambit Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Sinetöity graffiti | Gambit Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Tarra | 100 Thieves | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Sinetöity graffiti | 100 Thieves | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Sinetöity graffiti | Astralis | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Tarra | Virtus.Pro | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Sinetöity graffiti | Virtus.Pro | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Tarra | Fnatic | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Sinetöity graffiti | Fnatic | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Tarra | SK Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Sinetöity graffiti | SK Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Tarra | BIG | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Sinetöity graffiti | BIG | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Tarra | North | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Sinetöity graffiti | North | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Tarra | G2 Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Sinetöity graffiti | G2 Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Tarra | Cloud9 | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Sinetöity graffiti | Cloud9 | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Tarra | Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Sinetöity graffiti | Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Sinetöity graffiti | Natus Vincere | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Tarra | mousesports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Sinetöity graffiti | mousesports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Tarra | Sprout Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Sinetöity graffiti | Sprout Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe Clan | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Sinetöity graffiti | FaZe Clan | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Tarra | Vega Squadron | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Sinetöity graffiti | Vega Squadron | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Tarra | Space Soldiers | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Sinetöity graffiti | Space Soldiers | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Tarra | Team Liquid | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Sinetöity graffiti | Team Liquid | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Tarra | Avangar | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Sinetöity graffiti | Avangar | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Tarra | Renegades | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Sinetöity graffiti | Renegades | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Tarra | Team EnVyUs | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Sinetöity graffiti | Team EnVyUs | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Tarra | Misfits Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Sinetöity graffiti | Misfits Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Tarra | Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Sinetöity graffiti | Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Tarra | Tyloo | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Sinetöity graffiti | Tyloo | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Tarra | Flash Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Sinetöity graffiti | Flash Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (kulta) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Tarra | ELEAGUE | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Sinetöity graffiti | ELEAGUE | Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Boston 2018 -legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden legendajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "Boston 2018 | Osallistuvien legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Boston 2018 | Palaavien haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden palaavan haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Boston 2018 | Minor-haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden minor-haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg" "Boston 2018 | Minor-haastajien nimikirjoituskapseli (mukana Flash Gaming)" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden Minor-haastajajoukkueen (mukana myös Flash Gaming) pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Boston 2018 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Boston 2018 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Boston 2018 -osanottajan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "Boston 2018 | Osallistuvien legendojen nimikirjoituskapseli (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Boston 2018 | Palaavat haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Boston 2018 | Palaavat haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Boston 2018 | Minor-haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Boston 2018 | Minor-haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Boston 2018 | Minor-haastajat (mukana Flash Gaming)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Boston 2018 | Minor-haastajat (mukana Flash Gaming) (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "Tämä Boston 2018 -kapseli sisältää yhden holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Boston 2018 -pelaajien allekirjoitukset" "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bektiyar Bakhytov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bektiyar Bakhytov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bektiyar Bakhytov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bruno Lima, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bruno Lima, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bruno Lima, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lincoln Lau, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Henrique Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Henrique Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Henrique Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi 100 Thievesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Wiktor Wojtas, joka pelasi Virtus.Prossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy Johansson, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Fnaticissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabral, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabral, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabral, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi SK Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Bartholomäus, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Bartholomäus, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Bartholomäus, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola Ninic, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola Ninic, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola Ninic, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer Lauridsen, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi Cloud9:ssa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Gorodenskiy, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yegor Markelov, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Kostin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkonen, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Georgy Yaskin, joka pelasi Flipsid3 Tacticsissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi mousesportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Howell, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Paweł Mocek, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Paweł Mocek, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Paweł Mocek, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Amend, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Amend, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Amend, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timo Richter, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesse Linjala, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesse Linjala, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesse Linjala, joka pelasi Sprout Esportsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergey Nikishin, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergey Nikishin, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergey Nikishin, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Vega Squadronissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bugra Arkın , joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bugra Arkın, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bugra Arkın, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kupeli, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kupeli, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kupeli, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kor, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kor, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (kullattu) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kor, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ahmet Karahoca, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ahmet Karahoca, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ahmet Karahoca, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Can Dortkardes, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Can Dortkardes, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Can Dortkardes, joka pelasi Space Soldiersissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joshua Marzano, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Matviyenko, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Matviyenko, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Matviyenko, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aidyn Turlybekov, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aidyn Turlybekov, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aidyn Turlybekov, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Avangarissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Noah Francis, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Noah Francis, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Noah Francis, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Renegadesissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cervoni, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Adil Benrlitom, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christophe Xia, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christophe Xia, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christophe Xia, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Forté, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Forté, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Forté, joka pelasi Team EnVyUsissa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Francois Delaunay, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Francois Delaunay, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Francois Delaunay, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Dobrosavljevic, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Dobrosavljevic, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Dobrosavljevic, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Gares, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi Misfits Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Grigorii Oleinik, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Grigorii Oleinik, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Grigorii Oleinik, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Savelii Bragin, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Savelii Bragin, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Savelii Bragin, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšys, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšys, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšys, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikita Matveev, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikita Matveev, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikita Matveev, joka pelasi Quantum Bellator Fire'issä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ke Liu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ke Liu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ke Liu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hui Wu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hui Wu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hui Wu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhang, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhang, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhang, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Su Qifang, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Su Qifang, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Su Qifang, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Khong Weng Keong, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Khong Weng Keong, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Khong Weng Keong, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bai Kunhua, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bai Kunhua, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bai Kunhua, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cai Yulun, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (kiilto) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cai Yulun, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (kulta) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cai Yulun, joka pelasi Flash Gamingissä Boston 2018 -turnauksessa.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Boston 2018 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Boston 2018 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Boston 2018 Cobblestone -tuliaispaketti" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Boston 2018 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Boston 2018 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Boston 2018 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Boston 2018 Nuke -tuliaispaketti" // ====================================== // ELEAGUE Boston 2018 Strings Block End // // // FACEIT London 2018 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for London 2018 // "CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "Lontoo 2018 -megapaketti" "CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "Tämä tapahtumapaketti sisältää 50 pelaajien ja organisaatioiden muistoesinettä FACEIT 2018 Lontoo CS:GO Major -turnauksesta:\n ● Yksi tarra jokaisesta 24 joukkueesta.\n ● Yksi graffiti jokaisesta 24 joukkueesta.\n ● Yksi FACEIT-tarra.\n ● Yksi FACEIT-graffiti.\n (Ei sisällä nimikirjoituksia ja holo- tai kiiltokapseleita.)\n\n50 % tämän tapahtumapaketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja organisaatioiden tukemiseen." "Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "Tämä tapahtumapaketti sisältää 50 pelaajien ja organisaatioiden muistoesinettä FACEIT 2018 Lontoo CS:GO Major -turnauksesta:\n ● Yksi tarra ja graffiti jokaisesta 24 joukkueesta.\n ● Yksi FACEIT-tarra ja -graffiti." "EventItemDesc_london2018_sticker_team" "50 % tämän tarran myyntituotoista käytetään kyseisten pelaajien ja organisaatioiden tukemiseen." "EventItemDesc_london2018_sticker_org" "50 % tämän tarran myyntituotoista käytetään kyseisten organisaatioiden tukemiseen." "EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "50 % tämän graffitin myyntituotoista käytetään kyseisten pelaajien ja organisaatioiden tukemiseen." "EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "50 % tämän graffitin myyntituotoista käytetään kyseisten organisaatioiden tukemiseen." "StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Tarra | Cloud9 | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Sinetöity graffiti | Cloud9 | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe Clan | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Sinetöity graffiti | FaZe Clan | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Sinetöity graffiti | Natus Vincere | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_mibr_sticker" "Tarra | MIBR | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Sinetöity graffiti | MIBR | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Tarra | mousesports | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Sinetöity graffiti | mousesports | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Tarra | Winstrike Team | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Sinetöity graffiti | Winstrike Team | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Tarra | G2 Esports | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Sinetöity graffiti | G2 Esports | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Tarra | Fnatic | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Sinetöity graffiti | Fnatic | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Tarra | Gambit Esports | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Sinetöity graffiti | Gambit Esports | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Tarra | Vega Squadron | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Sinetöity graffiti | Vega Squadron | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Tarra | Space Soldiers | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Sinetöity graffiti | Space Soldiers | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_big" "BIG | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Tarra | BIG | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Sinetöity graffiti | BIG | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Sinetöity graffiti | Astralis | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Tarra | Team Liquid | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Sinetöity graffiti | Team Liquid | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nor" "North | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Tarra | North | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Sinetöity graffiti | North | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Tarra | Virtus.Pro | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Sinetöity graffiti | Virtus.Pro | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Tarra | Ninjas in Pyjamas | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Sinetöity graffiti | Ninjas in Pyjamas | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Tarra | compLexity Gaming | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Sinetöity graffiti | compLexity Gaming | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Tarra | HellRaisers | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Sinetöity graffiti | HellRaisers | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Tarra | Renegades | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Sinetöity graffiti | Renegades | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Tarra | OpTic Gaming | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Sinetöity graffiti | OpTic Gaming | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Tarra | Rogue | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Sinetöity graffiti | Rogue | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Tarra | Team Spirit | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Sinetöity graffiti | Team Spirit | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Tarra | Tyloo | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Sinetöity graffiti | Tyloo | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (holo) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (kulta) | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Tarra | FACEIT | Lontoo 2018" "StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Sinetöity graffiti | FACEIT | Lontoo 2018" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "Lontoo 2018 -legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "Tämä Lontoo 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "Lontoo 2018 | Palaavien haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "Tämä Lontoo 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden palaavan haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "Lontoo 2018 | Minor-haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "Tämä Lontoo 2018 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden minor-haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "Lontoo 2018 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "Lontoo 2018 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Lontoo 2018 osallistujan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja organisaatioiden tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "Lontoo 2018 | Palaavat haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "Lontoo 2018 | Palaavat haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Lontoo 2018 osallistujan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja organisaatioiden tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "Lontoo 2018 | Minor-haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "Lontoo 2018 | Minor-haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Lontoo 2018 osallistujan holo- tai kiiltotarran.\n\n50 % tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja organisaatioiden tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "Lontoo 2018 -pelaajien nimikirjoitukset" "StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bradley Fodor, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bradley Fodor, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bradley Fodor, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rory Jackson, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rory Jackson, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rory Jackson, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jaccob Whiteaker, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jaccob Whiteaker, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jaccob Whiteaker, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi compLexity Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_device" "device | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavlo Veklenko, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavlo Veklenko, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavlo Veklenko, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Bandurka, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Bandurka, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Bandurka, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Viktor Orudzhev, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Viktor Orudzhev, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Viktor Orudzhev, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitrii Forostianko, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitrii Forostianko, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitrii Forostianko, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vadim Vasilyev, joka pelasi Team Spiritissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Can Dortkardes, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Can Dortkardes, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Can Dortkardes, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bugra Arkın, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bugra Arkın, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bugra Arkın, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ahmet Karahoca, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ahmet Karahoca, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ahmet Karahoca, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kor, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kor, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kor, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kupeli, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kupeli, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Engin Kupeli, joka pelasi Space Soldiersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Anton Kolesnikov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Anton Kolesnikov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Anton Kolesnikov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ihor Shevchenko, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ihor Shevchenko, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ihor Shevchenko, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pavel Lashkov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmytro Chervak, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakov, joka pelasi Vega Squadronissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Özgür Eker, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Özgür Eker, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Özgür Eker, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Issa Murad, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Issa Murad, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Issa Murad, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladyslav Nechyporchuk, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ke Liu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ke Liu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ke Liu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hui Wu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hui Wu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hui Wu, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Susanto, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Susanto, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kevin Susanto, joka pelasi Tyloossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timothy Ta, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Wierzba, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Styk, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tyler Latham, joka pelasi Cloud9:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Borg, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kristian Wienecke, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicklas Gade, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicklas Gade, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicklas Gade, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marco Pfeiffer, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marco Pfeiffer, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marco Pfeiffer, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jakob Hansen, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jakob Hansen, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jakob Hansen, joka pelasi OpTic Gamingissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Savelii Bragin, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Savelii Bragin, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Savelii Bragin, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšys, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšys, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšys, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Grigorii Oleinik, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Grigorii Oleinik, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Grigorii Oleinik, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikita Matveev, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikita Matveev, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikita Matveev, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Winstrike Teamissä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Janusz Pogorzelski, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Miikka Kemppi, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi mousesportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Sundin, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Sundin, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja William Sundin, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jesper Wecksell, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lars Freddy, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Rönnquist, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Landström, joka pelasi Fnaticissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dennis Edman, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Pianaro, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Droolans, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Edouard Dubourdeaux, joka pelasi G2 Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tizian Feldbusch, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tizian Feldbusch, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tizian Feldbusch, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fatih Dayik, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Wodarz, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Johannes Maget, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Owen Butterfield, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Owen Butterfield, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Owen Butterfield, joka pelasi BIG:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Noah Francis, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Noah Francis, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Noah Francis, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Karlo Pivac, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Pawel Bielinsky, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jarosław Jarząbkowski, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michal Muller, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michal Muller, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michal Muller, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michał Rudzki, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michał Rudzki, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Michał Rudzki, joka pelasi Virtus.Prossa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ioann Sukhariev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathias Sommer, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolaj Kristensen, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolaj Kristensen, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolaj Kristensen, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi MIBR:ssä Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Spencer Martin, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Casper Møller, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Casper Møller, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Casper Møller, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Daniel Kim, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Daniel Kim, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Daniel Kim, joka pelasi Roguessa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikolai Bitiukov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mikhail Stoliarov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rustem Telepov, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Lontoo 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Gambit Esportsissa Lontoossa 2018.\n\n50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "Lontoo 2018 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "Lontoo 2018 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "Lontoo 2018 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "Lontoo 2018 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "Lontoo 2018 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "Lontoo 2018 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "Lontoo 2018 Nuke -tuliaispaketti" // ====================================== // FACEIT London 2018 Strings Block End // // // IEM Katowice 2019 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Katowice 2019 // "CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Katowice 2019 -katsojapassi" "CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "Saammeko esitellä sinetöidyn 2019 Katowicen CS:GO Major -turnauksen katsojapassin? Avaamalla passin saat Katowice 2019 -kolikon, jolla seuraat edistystäsi kisoissa. Passi sisältää pääsyn Katowice 2019 Pick'Em -haasteeseen, tuliaispaketteihin ja Steam.tv-chatin kannustuslogoihin ja joukkuegraffitin käytön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Katowice 2019 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispaketin." "CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "Passiin kuuluu Pick'Em-haasteeseen, tuliaispaketteihin ja Steam.tv:n kannustuslogoihin pääsy ja joukkuegraffitin käyttö tapahtuman aikana." "CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Katowice 2019 -kolikko" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "Tämä on IEM 2019 Katowicen CS:GO Major -turnauksen mestaruuskolikko, jolla seuraat edistystäsi kisoissa. Se sisältää pääsyn Katowice 2019 Pick'Em -haasteeseen, tuliaispaketteihin ja Steam.tv-chatin kannustuslogoihin ja joukkuegraffitin käytön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Katowice 2019 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispaketin." "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Katowice 2019 -hopeakolikko" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Katowice 2019 -kultakolikko" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Katowice 2019 -timanttikolikko" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Aktivoi kolikkosi ennen turnauksen päättymistä" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Tee viisi oikeaa Pick'Em-veikkausta haastajavaiheessa" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem" "Katso vähintään yksi haastajavaiheen live-ottelu" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Tee legendojen vaiheessa viisi osuvaa Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "Katso livenä ainakin yksi legendojen vaiheen ottelu" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Tee kaksi osuvaa neljännesfinaalipelien Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "Katso livenä ainakin yksi neljännesfinaaliottelu" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Tee yksi osuva semifinaalien Pick'Em-veikkaus" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "Katso livenä ainakin yksi semifinaaliottelu" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Tee osuva Pick'Em-veikkaus finaaliottelusta" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Katso finaali livenä" "EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "50 % tämän tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "50 % tämän graffitin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Tarra | Avangar | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Tarra | BIG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Tarra | Cloud9 | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Tarra | compLexity Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Tarra | ENCE | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe Clan | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Tarra | Fnatic | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Tarra | FURIA | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Tarra | G2 Esports | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Tarra | Grayhound Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Tarra | HellRaisers | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Tarra | MIBR | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Tarra | Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Tarra | NRG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Tarra | Renegades | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Tarra | Team Liquid | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Tarra | Team Spirit | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Tarra | Tyloo | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Tarra | Vega Squadron | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Tarra | ViCi Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Tarra | Vitality | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Tarra | Winstrike Team | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (kulta) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Tarra | IEM | Katowice 2019" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Katowice 2019 -legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc" "Katowice 2019 -kapselissa on yksi kiiltävä, kultainen tai korkean tason tarra legendatiimin pelaajan nimikirjoituksella.\n\nPuolet kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.\n\n. Tarran voi liimata aseeseen, ja siitä saa raaputtamalla kuluneen näköisen. Raaputtamalla tarraa lisää se näyttää kerta kerralta kuluneemmalta, kunnes häviää kokonaan." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Katowice 2019 | Palaavien haastajien nimikirjotuskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "Katowice 2019 -kapselissa on yksi kiiltävä, kultainen tai korkean tason tarra. Siinä on palaavan haastajajoukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\nPuolet tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.\n\nTarran voi liimata aseeseen, ja siitä saa raaputtamalla kuluneen näköisen. Raaputtamalla lisää tarra näyttää kerta kerralta kuluneemmalta, kunnes sitä ei enää ole." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Katowice 2019 | Minor-haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "Katowice 2019 -kapselissa on yksi kiiltävä, kultainen tai korkean tason tarra. Siinä on Minor-haastajien pelaajan nimikirjoitus.\n\nPuolet tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.\n\nTarran voi liimata aseeseen, ja siitä saa raaputtamalla kuluneen näköisen. Raaputtamalla lisää tarra näyttää kerta kerralta kuluneemmalta, kunnes sitä ei enää ole." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag" "Katowice 2019 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Katowice 2019 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "Katowice 2019 -kapselissa on yksi hologrammi tai kiiltävä tarra.\n\nPuolet tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.\n\nTarran voi liimata aseeseen, ja siitä saa raaputtamalla kuluneen näköisen. Raaputtamalla lisää tarra näyttää kerta kerralta kuluneemmalta, kunnes sitä ei enää ole." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Katowice 2019 | Palaavat haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers" "Katowice 2019 | Palaavat haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "Kapselissa on Katowice 2019 -kilpailijan hologrammi tai kiiltävä tarra.\n\nPuolet tämän kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.\n\nTarran voi liimata aseeseen, ja siitä saa raaputtamalla kuluneen näköisen. Raaputtamalla lisää tarra näyttää kerta kerralta kuluneemmalta, kunnes sitä ei enää ole." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Katowice 2019 | Minor-haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Katowice 2019 | Minor-haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "Katowice 2019 -kapselissa on hologrammi tai kiiltävä tarra.\n\nPuolet kapselin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.\n\n. Tarran voi liimata aseeseen, ja siitä saa raaputtamalla kuluneen näköisen. Raaputtamalla tarraa lisää se näyttää kerta kerralta kuluneemmalta, kunnes häviää kokonaan." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Katowice 2019 | pelaajien nimikirjoitukset" "StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reifin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reifin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reifin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Nicolai Reedtzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Nicolai Reedtzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Nicolai Reedtzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Andreas Højslethin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Andreas Højslethin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Andreas Højslethin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Peter Rasmussenin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Peter Rasmussenin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Peter Rasmussenin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Lukas Rossanderin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Lukas Rossanderin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Lukas Rossanderin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Astralis-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Bektiyar Bakhytovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Bektiayr Bakhytovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Bektiyar Bakhytovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ali Dzhamin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Ali Dzhamin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ali Dzhamin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Aidyn Turlybekovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Aidyn Turlybekovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Aidyn Turlybekovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Alexey Golubevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Alexey Golubevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Alexey Golubevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Timur Tulepovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Timur Tulepovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Timur Tulepovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Avangar-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Fatih Dayikin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Fatih Dayikin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Fatih Dayikin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Can Dortkardesin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Can Dortkardesin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Can Dortkardesin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Owen Butterfieldin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Owen Butterfieldin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Owen Butterfieldin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen BIG-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Robin Rönnquistin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Robin Rönnquistin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Robin Rönnquistin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Fabien Fieyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Fabien Fieyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Fabien Fieyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "Tarrassa on ammattilaispelaaja William Wierzban nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja William Wierzban nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja William Wierzban nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Timothy Tan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Timothy Tan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Timothy Tan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Maikil Selimin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Maikil Selimin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Maikil Selimin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Cloud9-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jordan Gilbertin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jordan Gilbertin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jordan Gilbertin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ricardo Mulhollandin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Ricardo Mulhollandin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ricardo Mulhollandin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Peter Jarguzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Peter Jarguzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen comPlexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Peter Jarguzin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen comPlexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Rory Jakcsonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Rory Jacksonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Rory Jacksonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Shahzeeb Khanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Shahzeeb Khanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Shahzeeb Khanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen compLexity Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Aleksi Jallin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Aleksi Jallin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Aleksi Jallin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jani Jussilan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jani Jussilan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jani Jussilan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Sami Laasasen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Sami Laasasen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Sami Laasasen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Aleksi Virolaisen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Aleksi Virolaisen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Aleksi Virolaisen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jere Salon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jere Salon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jere Salon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ENCE-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ladislav Kovácsin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Ladislav Kovácsin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ladislav Kovácsin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Olof Kajbjerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Olof Kajbjerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Olof Kajbjerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Nikola KovaĊin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Nikola KovaĊin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Nikola KovaĊin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen FaZe Clan -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Simon Eliassonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Simon Eliassonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Simon Eliassonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Richard Landströmin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Richard Landströmin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Richard Landströmin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jesper Wecksellin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jesper Wecksellin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jesper Wecksellin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Lars Freddy Johanssonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Lars Freddy Johanssonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Lars Freddy Johanssonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ludvig Brolinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Ludvig Brolinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ludvig Brolinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Fnatic-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Rinaldo Moda Juniorin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Rinaldo Moda Juniorin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Rinaldo Moda Juniorin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Furia-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Audric Jugin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Audric Jugin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Audric Jugin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Richard Papillonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Richard Papillonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Richard Papillonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Alexandre Pianaron nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Alexandre Pianaron nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Alexandre Pianaron nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Kenny Schrubin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Kenny Schrubin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kenny Schrubin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Lucas Chastangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Lucas Chastangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Lucas Chastangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen G2 Esports -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Euan Mooren nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Euan Mooren Juniorin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Euan Mooren nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Christopher Nongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Christopher Nongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Christopher Nongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Erdenetsogt Gantulgan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Erdenetsogt Gantulgan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Erdenetsogt Gantulgan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Liam Schembrin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Liam Schembrin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Liam Schembrin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Oliver Tierneyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Oliver Tierneyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Oliver Tierneyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Grayhound Gaming -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Bence Böröczin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Bence Böröczin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Bence Böröczin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Kyrylo Karasovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Kyrylo Karasovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kyrylo Karasovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Abay Khassenovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Abay Khassenovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Abay Khassenovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Issa Muradin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Issa Muradin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Issa Muradin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Özgür Ekerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Özgür Ekerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Özgür Ekerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen HellRaisers-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Gabriel Toledon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Gabriel Toledon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Gabriel Toledon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabralin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Joao Vasconcello Cabralin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Joao Vasconcellos Cabralin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Fernando Alvarengan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Fernando Alvarengan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Fernando Alvarengan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Tacio Filhon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Tacio Filhon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Tacio Filhon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Marcelo Davidin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Marcelo Davidin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Marcelo Davidin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen MIBR-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ioann Sukharievin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Ioann Sukharievin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vinceres -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ioann Sukharievin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Danylo Teslenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Danylo Teslenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Danylo Teslenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Oleksandr Kostylievin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Oleksandr Kostylievin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Oleksandr Kostylievin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Denis Shapirovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Denis Sharipovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Denis Sharipovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Egor Vasilyevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Egor Vasilyevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Egor Vasilyevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Natus Vincere -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_forest" "f0rest | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Patrik Lindbergin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Patrik Lindbergin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Patrik Lindbergin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jonas Olofssonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jonas Olofssonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jonas Olofssonin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Christopher Alesundin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Christopfer Alesundin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Christopfer Alesundin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Fredrik Sternerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Fredrik Sternerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Fredrik Sternerin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Dennis Edmanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Dennis Edmanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Dennis Edmanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Ninjas in Pyjamas -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Damien Steelen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Damien Steelen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Damien Steelen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Vincent Cayonten nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Vincent Cayonten nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Vincent Cayonten nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jacob Medinan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jacob Medinan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jacob Medinan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ethan Arnoldin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Ethan Arnoldin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ethan Arnoldin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Cvetelin Dimitrovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Tsvetelin Dimitrov nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019-turnauksen NRG-joukkueessa.\n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Tsvetelin Dimitrovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen NRG-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Sean Kaiwain nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Sean Kaiwain nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Sean Kaiwain nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Justin Savagen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Justin Savagen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Justin Savagen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Aaron Wardin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Aaron Wardin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Aaron Wardin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Joakim Myrbostadin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Joakim Myrbostadin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Joakim Myrbostadin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja John Tregillgasin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja John Tregillgasin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja John Tregillgasin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Renegades-joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Nicholas Cannellan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Nicholas Cannellan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Nicholas Cannellan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jacky Yipin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jacky Yipin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jacky Yipin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Keith Markovicin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Keith Markovicin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Keith Markovicin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\\Puolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Russ Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Russ Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Russ Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowskin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowskin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowskin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Liquid -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Vadim Vasilyevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Vadim Vasilyevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Vadim Vasilyevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Pavlo Veklenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Pavlo Veklenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Pavlo Veklenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Dmitriy Bandurkan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Dmitriy Bandurkan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Dmitriy Bandurkan nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Viktor Orudzhevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Viktor Orudzhevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Viktor Orudzhevin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Dmitrii Forostiankon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Dmitrii Forostiankon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Dmitrii Forostiankon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Team Spirit -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Cai YuLunin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Cai YuLunin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Cai YuLunin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Haowen Xun nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Haowen Xun nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Haowen Xun nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi.ns." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Hansel Ferdinandin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Hansel Ferdinandin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Hansel Ferdinandin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Kevin Susanton nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Kevin Susanton nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kevin Susanton nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Tyloo-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Anton Kolesnikovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Anton Kolesnikovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Anton Kolesnikovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Igor Shevchenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Igor Shevchenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Igor Shevchenkon nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Dmitriy Chervakin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Dmitriy Chervakin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Dmitriy Chervakin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Pavel Lashkovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Pavel Lashkovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Pavel Lashkovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Leonid Vishnyakovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vega Squadron -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Khong Weng Keongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Khong Weng Keongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Khong Weng Keongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Zhuo Liangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Zhuo Liangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Zhuo Liangin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Zhihong Liun nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa.\n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Zhihong Liun nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa.\n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Zhihong Liun nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa.\n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Weijie Zhongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Weijie Zhongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Weijie Zhongin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Winghei Cheungin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Winghei Cheungin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Winghei Cheungin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen ViCi Gaming -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Nathan Schmittin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Nathan Schmittin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Nathan Schmittin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Dan Madesclairen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Dan Madesclairen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Dan Madesclairen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Alex McMeekinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Alex McMeekinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Alex McMeekinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Cédric Guipouyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Cédric Guipouyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Cédric Guipouyn nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut'n nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut'n nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut'n nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Vitality-joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Georgi Yaskinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Georgi Yaskinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Georgy Yaskinin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Teamissä. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkosen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkosen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jan Peter Rahkosen nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšysin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšysin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Aurimas Kvakšysin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa.n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa.\n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "Tarrassa on ammattilaispelaaja David Danielyanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (kiilto) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "Kiiltotarrassa on ammattilaispelaaja David Danielyanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa.\n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (kulta) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja David Danielyanin nimikirjoitus. Hän pelasi Katowice 2019 -turnauksen Winstrike Team -joukkueessa. \n\nPuolet tarran myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen hyväksi." "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Katowice 2019 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Katowice 2019 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Katowice 2019 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Katowice 2019 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Katowice 2019 Cache -tuliaispaketti" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Katowice 2019 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Katowice 2019 Nuke -tuliaispaketti" // ====================================== // IEM Katowice 2019 Strings Block End // // // StarLadder Berlin 2019 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Berlin 2019 // "CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Berliini 2019 -katsojapassi" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "Tämä on sinetöity StarLadder 2019 Berliinin CS:GO Major -turnauksen katsojapassi. Avaamalla passin saat Berliini 2019 -kolikon, jolla seuraat edistystäsi tapahtuman ajan. Passi sisältää myös pääsyn Berliini 2019 Pick'Em -haasteeseen, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin, kolikkohaasteisiin ja joukkuegraffitin käyttöön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Berliini 2019 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispoletin." "CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Berliini 2019 -katsojapassi + 3 tuliaispolettia" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "Tämä on sinetöity StarLadder 2019 Berliinin CS:GO Major -turnauksen katsojapassi. Avaamalla passin saat Berliini 2019 -kolikon, jolla seuraat edistystäsi tapahtuman ajan. Passi sisältää myös pääsyn Berliini 2019 Pick'Em -haasteeseen, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin, kolikkohaasteisiin ja joukkuegraffitin käyttöön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Berliini 2019 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispoletin.\n\nTämä katsojapassi aktivoi Berliini 2019 -kolikkosi kolmella tuliaispoletilla." "CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berliini 2019 -tuliaispoletti" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "Tämä on sinetöity StarLadder 2019 Berliinin CS:GO Major -turnauksen tuliaispoletti. Kun poletin sinetti on avattu, se lisää poletin Berliini 2019 -kolikkoosi ja antaa mahdollisuuden lunastaa tuliaispaketin.\n\nPoletteja voi käyttää ainoastaan olemassaolevaan Berliini 2019 -kolikkoosi." "CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Berliini 2019 -kolikko" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "Tämä on Starladder 2019 Berliinin CS:GO Major -turnauksen mestaruuskolikko, jolla seuraat edistystäsi kisoissa. Se sisältää pääsyn Berliini 2019 Pick'Em -haasteeseen, kolikkohaasteisiin, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin ja joukkuegraffitin käyttöön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Berliini 2019 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaismerkin." "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Berliini 2019 -hopeakolikko" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Berliini 2019 -kultakolikko" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Berliini 2019 -timanttikolikko" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Aktivoi kolikkosi ennen turnauksen päättymistä" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Tee viisi oikeaa Pick'Em-veikkausta haastajavaiheessa" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Katso vähintään yksi haastajavaiheen live-ottelu" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Tee legendojen vaiheessa viisi osuvaa Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Katso livenä ainakin yksi legendojen vaiheen ottelu" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Tee kaksi osuvaa neljännesfinaalipelien Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Tee yksi osuva semifinaalien Pick'Em-veikkaus" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Tee osuva Pick'Em-veikkaus finaaliottelusta" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Katso livenä ainakin yksi mestarivaiheen ottelu" "StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Tarra | ENCE | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Tarra | MIBR | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Tarra | Ninjas in Pyjamas | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe Clan | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Tarra | Team Liquid | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_gold" "Renegades (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Tarra | Renegades | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Tarra | compLexity Gaming | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Tarra | HellRaisers | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Tarra | Avangar | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Tarra | G2 Esports | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Tarra | Vitality | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Tarra | Grayhound Gaming | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Tarra | mousesports | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Tarra | forZe eSports | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Tarra | NRG | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Tarra | Tyloo | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Tarra | FURIA | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_holo" "CR4ZY (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Tarra | CR4ZY | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Tarra | Syman Gaming | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Tarra | North | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Tarra | DreamEaters | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_intz_sticker" "Tarra | INTZ E-SPORTS CLUB | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (holo) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (kulta) | Berliini 2019" "StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Tarra | StarLadder | Berliini 2019" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Berliini 2019 -legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "Tämä Berliini 2019 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden legenda-joukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Berliini 2019 | Palaavien haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "Tämä Berliini 2019 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden palaavat haastajat -joukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Berliini 2019 | Minor-haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "Tämä Berliini 2019 -kapseli sisältää yhden kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on yhden Minor-haastajat-joukkueen pelaajan nimikirjoitus.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Berliini 2019 -legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Berliini 2019 -legendat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "Berliini 2019 -kapselissa on osallistujan hologrammi tai kiiltävä tarra.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Berliini 2019 | Palaavat haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Berliini 2019 | Palaavat haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "Berliini 2019 -kapselissa on osallistujan hologrammi tai kiiltävä tarra.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Berliini 2019 | Minor-haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Berliini 2019 | Minor-haastajat (holo/kiilto)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "Berliini 2019 -kapselissa on osallistujan hologrammi tai kiiltävä tarra.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Berliini 2019 -pelaajien allekirjoitukset" "StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Emil Hoffmann Reif, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andreas Højsleth, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Rasmussen, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lukas Rossander, joka pelasi Astralisissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Jalli, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jani Jussila, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jani Jussila, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jani Jussila, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sami Laasanen, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sami Laasanen, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sami Laasanen, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Virolainen, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Virolainen, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aleksi Virolainen, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jere Salo, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jere Salo, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jere Salo, joka pelasi ENCEssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gabriel Toledo, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Teles Ferreira da Fonseca, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fernando Alvarenga, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tacio Filho, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo David, joka pelasi MIBR:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Danylo Teslenko, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Egor Vasilyev, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Natus Vinceressä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Patrik Lindberg, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonas Olofsson, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Alesund, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maikil Selim, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Filip Kubski, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (kiilto) | Berliini 2018" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (kulta) | Berliini 2018" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ladislav Kovács, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Olof Kajbjer, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Håvard Nygaard, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi FaZe Clanissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicholas Cannella, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jacky Yip, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_naf" "NAF | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Keith Markovic, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Russel Van Dulken, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jonathan Jablonowski, joka pelasi Team Liquidissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Kaiwai, joka pelasi Renegadesissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Kaiwai, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sean Kaiwai, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Justin Savage, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Aaron Ward, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi Renegadesissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Joakim Myrbostad, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja John Tregillgas, joka pelasi Renegadesissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja John Tregillgas, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja John Tregillgas, joka pelasi Renegadesissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ricardo Mulholland, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hunter Mims, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh" "dephh | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rory Jackson, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rory Jackson, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rory Jackson, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Shahzeeb Khan, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Owen Schlatter, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Owen Schlatter, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Owen Schlatter, joka pelasi compLexity Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bence Borocz, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christian Garcia Antoran, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kyrylo Karasov, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Issa Murad, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Issa Murad, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Issa Murad, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomas Stastny, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomáš Šťastný, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tomáš Šťastný, joka pelasi HellRaisersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dauren Kystaubayev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sanjar Kuliev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sanjar Kuliev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sanjar Kuliev, joka pelasi Avangarissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Audric Jug, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Audric Jug, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Audric Jug, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kenny Schrub, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Chastang, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Chastang, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Chastang, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Francois Delaunay, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Francois Delaunay, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Francois Delaunay, joka pelasi G2 Esportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nathan Schmitt, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alex McMeekin, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alex McMeekin, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alex McMeekin, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cédric Guipouy, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut, joka pelasi Vitalityssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Simon Williams, joka pelasi Grayhound Gamingissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Simon Williams, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Simon Williams, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Nong, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Nong, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Christopher Nong, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Erdenetsogt Gantulga, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Erdenetsogt Gantulga, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Erdenetsogt Gantulga, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Liam Schembri, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Liam Schembri, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Liam Schembri, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oliver Tierney, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oliver Tierney, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oliver Tierney, joka pelasi Grayhound Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Chris de Jong, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Finn Andersen, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Robin Kool, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Čerňanský, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Čerňanský, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja David Čerňanský, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Özgür Eker, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Özgür Eker, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Özgür Eker, joka pelasi mousesportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Evgenii Lebedev, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Evgenii Lebedev, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Evgenii Lebedev, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Mekrhyakov, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Mekrhyakov, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrey Mekrhyakov, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Almaz Asadullin, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Almaz Asadullin, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Almaz Asadullin, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bogdan Chernikov, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bogdan Chernikov, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Bogdan Chernikov, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Alekseev, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Alekseev, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitriy Alekseev, joka pelasi forZe eSportsissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tarik Celik, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Peter Jarguz, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cayonte, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cayonte, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vincent Cayonte, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ethan Arnold, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ethan Arnold, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ethan Arnold, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tsvetelin Dimitrov, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tsvetelin Dimitrov, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Tsvetelin Dimitrov, joka pelasi NRG:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cai Yulun, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cai Yulun, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Cai Yulun, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Haowen Xu, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhang, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhang, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sheng Yuanzhang, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hansel Ferdinand, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Winghei Cheung, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Winghei Cheung, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Winghei Cheung, joka pelasi Tyloossa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredo, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredo, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredo, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rinaldo Moda Junior, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rinaldo Moda Junior, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rinaldo Moda Junior, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrei Piovezan, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrei Piovezan, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrei Piovezan, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kake Cerato, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kaike Cerato, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kaike Cerato, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yuri Boian, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yuri Boian, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yuri Boian, joka pelasi FURIA:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Isakovic, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Isaković, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Isaković, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Kovac, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja KovaĊ, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja KovaĊ, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Otto Sihvo, joka pelasi CR4ZY:ssä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Otto Sihvo, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Otto Sihvo, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nestor Tanic, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nestor Tanic, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nestor Tanic, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rokas Milasauskas, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rokas Milasauskas, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rokas Milasauskas, joka pelasi CR4ZY:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maksim Zaikin, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maksim Zaikin, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Maksim Zaikin, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sanzhar Iskhakov, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sanzhar Iskhakov, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sanzhar Iskhakov, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolas Dgus, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keozl (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolas Dgus, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolas Dgus, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ramazan Bashizov, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ramazan Bashizov, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ramazan Bashizov, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiy, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiy, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiy, joka pelasi Syman Gamingissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicklas Gade, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicklas Gade, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicklas Gade, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Markus Kjærbye, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jakob Hansen, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jakob Hansen, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jakob Hansen, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Philip Aistrup Larsen, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valdemar Bjørn Vangså, joka pelasi Northissa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sviatoslav Dovbakh, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Svyatoslav Dovbakh, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sviatoslav Dovbakh, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Semyon Lisitsyn, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Semyon Lisitsyn, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Semyon Lisitsyn, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Igor Bezotechesky, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Igor Bezotechesky, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Igor Bezotechesky, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladislav Kravchenko, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladislav Kravchenko, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladislav Kravchenko, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Anton Titov, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Anton Titov, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Anton Titov, joka pelasi DreamEatersissä Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vito Giuseppe Agostinelli, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Bullo De Lima, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Bullo De Lima, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Lucas Bullo De Lima, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gustavo Knittel Moreira, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gustavo Knittel Moreira, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Gustavo Knittel Moreira, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo Cespedes, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo Cespedes, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Marcelo Cespedes, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Zizi, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (kiilto) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "Tämän kiiltotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Zizi, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (kulta) | Berliini 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexandre Zizi, joka pelasi INTZ E-SPORTS CLUB:ssa Berliini 2019 -turnauksessa." "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Berliini 2019 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Berliini 2019 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Berliini 2019 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Berliini 2019 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Berliini 2019 Train -tuliaispaketti" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Berliini 2019 Nuke -tuliaispaketti" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Berliini 2019 Vertigo -tuliaispaketti" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "StarLadder Berliini 2019 -mestari" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin StarLadder Berliini 2019 -CS:GO-turnauksen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "StarLadder Berliini 2019 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin StarLadder Berliini 2019 -CS:GO-turnauksen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "StarLadder Berliini 2019 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin StarLadder Berliini 2019 -CS:GO-turnauksen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "StarLadder Berlin 2019 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin StarLadder Berliini 2019 -CS:GO-turnauksen neljännesfinalistille." // // // // "StickerKit_rmr2020_team_vita" "Vitality | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vita_holo" "Vitality (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vita_foil" "Vitality (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vita_gold" "Vitality (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_vita_sticker" "Tarra | Vitality | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero" "Heroic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero_holo" "Heroic (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero_foil" "Heroic (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero_gold" "Heroic (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_hero_sticker" "Tarra | Heroic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_nip_sticker" "Tarra | Ninjas in Pyjamas | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr" "Astralis | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr_holo" "Astralis (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_astr_sticker" "Tarra | Astralis | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big" "BIG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big_holo" "BIG (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big_foil" "BIG (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big_gold" "BIG (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_big_sticker" "Tarra | BIG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc" "Fnatic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_holo" "Fnatic (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_foil" "Fnatic (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_gold" "Fnatic (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_fntc_sticker" "Tarra | Fnatic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2" "G2 | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2_holo" "G2 (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2_foil" "G2 (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2_gold" "G2 (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_g2_sticker" "Tarra | G2 | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og" "OG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og_holo" "OG (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og_foil" "OG (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og_gold" "OG (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_og_sticker" "Tarra | OG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god" "GODSENT | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god_holo" "GODSENT (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god_foil" "GODSENT (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god_gold" "GODSENT (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_god_sticker" "Tarra | GODSENT | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze" "FaZe | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze_holo" "FaZe (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze_foil" "FaZe (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze_gold" "FaZe (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_faze_sticker" "Tarra | FaZe | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor" "North | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor_holo" "North (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor_foil" "North (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor_gold" "North (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_nor_sticker" "Tarra | North | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir" "Spirit | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir_holo" "Spirit (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir_foil" "Spirit (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir_gold" "Spirit (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_spir_sticker" "Tarra | Spirit | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi" "Natus Vincere | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_navi_sticker" "Tarra | Natus Vincere | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi" "Nemiga | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_holo" "Nemiga (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_foil" "Nemiga (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_gold" "Nemiga (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_nemi_sticker" "Tarra | Nemiga | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp" "Virtus.pro | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp_holo" "Virtus.pro (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp_foil" "Virtus.pro (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp_gold" "Virtus.pro (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_vp_sticker" "Tarra | Virtus.pro | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp" "ESPADA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp_holo" "ESPADA (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp_foil" "ESPADA (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp_gold" "ESPADA (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_esp_sticker" "Tarra | ESPADA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl" "Evil Geniuses | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl_holo" "Evil Geniuses (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl_foil" "Evil Geniuses (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl_gold" "Evil Geniuses (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_evl_sticker" "Tarra | Evil Geniuses | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv" "100 Thieves | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv_holo" "100 Thieves (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv_foil" "100 Thieves (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv_gold" "100 Thieves (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_thv_sticker" "Tarra | 100 Thieves | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi" "FURIA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi_holo" "FURIA (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi_foil" "FURIA (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi_gold" "FURIA (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_furi_sticker" "Tarra | FURIA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq" "Liquid | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq_holo" "Liquid (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq_foil" "Liquid (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq_gold" "Liquid (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_liq_sticker" "Tarra | Liquid | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng" "Gen.G | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng_holo" "Gen.G (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng_foil" "Gen.G (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng_gold" "Gen.G (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_geng_sticker" "Tarra | Gen.G | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom" "Boom | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom_holo" "Boom (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom_foil" "Boom (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom_gold" "Boom (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_boom_sticker" "Tarra | Boom | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren" "Renegades | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren_holo" "Renegades (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren_foil" "Renegades (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren_gold" "Renegades (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_ren_sticker" "Tarra | Renegades | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl" "TYLOO | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_holo" "TYLOO (holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_foil" "TYLOO (kiilto) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_gold" "TYLOO (kulta) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_tyl_sticker" "Tarra | TYLOO | 2020 RMR" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_tag" "2020 RMR – Legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends" "2020 RMR – Legendat" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden RMR 2020 -osallistujan paperi-, holo-, kiilto- tai kultatarran.\n\n50 % tarrakapselin myyntituloista tukee osallistuneita organisaatioita.\n\nTarran voi laittaa mihin tahansa aseeseen, ja sitä voi raaputtaa, jotta se näyttää kuluneelta. Samaa tarraa voi raaputtaa useaan kertaan, jolloin sen näyttää entistä kuluneemmalta joka kerta, kunnes tarra on kulunut kokonaan pois." "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_tag" "2020 RMR – Haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers" "2020 RMR – Haastajat" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden RMR 2020 -osallistujan paperi-, holo-, kiilto- tai kultatarran.\n\n50 % tarrakapselin myyntituloista tukee osallistuneita organisaatioita.\n\nTarran voi laittaa mihin tahansa aseeseen, ja sitä voi raaputtaa, jotta se näyttää kuluneelta. Samaa tarraa voi raaputtaa useaan kertaan, jolloin sen näyttää entistä kuluneemmalta joka kerta, kunnes tarra on kulunut kokonaan pois." "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_tag" "2020 RMR – Kilpailijat" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders" "2020 RMR – Kilpailijat" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden RMR 2020 -osallistujan paperi-, holo-, kiilto- tai kultatarran.\n\n50 % tarrakapselin myyntituloista tukee osallistuneita organisaatioita.\n\nTarran voi laittaa mihin tahansa aseeseen, ja sitä voi raaputtaa, jotta se näyttää kuluneelta. Samaa tarraa voi raaputtaa useaan kertaan, jolloin sen näyttää entistä kuluneemmalta joka kerta, kunnes tarra on kulunut kokonaan pois." // ====================================== // 2020 RMR Strings Block End // // // 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Stockholm 2021 (auto-generated section) // "CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_title" "TUKHOLMA 2021 -ESINEET" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_desc" "Katsojapassit, tarrat, hihamerkit ja muut" "CSGO_TournamentPass_stockh2021" "Tukholma 2021 -katsojapassi" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_tinyname" "Passi" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_Desc" "Tämä on sinetöity PGL 2021 Tukholman CS:GO Major -turnauksen katsojapassi. Avaamalla passin saat Tukholma 2021 -kolikon, jolla seuraat edistystäsi tapahtuman ajan. Passi sisältää myös pääsyn Tukholma 2021 Pick'Em -haasteeseen, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin, kolikkohaasteisiin ja rajoittamattoman joukkuegraffitin käytön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Tukholma 2021 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispoletin.\n\n50 % myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack" "Tukholma 2021 -katsojapassi + 3 tuliaispolettia" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_tinyname" "Passi ja poletit" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_Desc" "Tämä on sinetöity PGL 2021 Tukholman CS:GO Major -turnauksen katsojapassi. Avaamalla passin saat Tukholma 2021 -kolikon, jolla seuraat edistystäsi tapahtuman ajan. Passi sisältää myös pääsyn Tukholma 2021 Pick'Em -haasteeseen, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin, kolikkohaasteisiin ja rajoittamattoman joukkuegraffitin käytön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Tukholma 2021 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispoletin.\n\nTämä katsojapassi aktivoi Tukholma 2021 -kolikkosi kolmella tuliaispoletilla.\n\n50 % myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen." "CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge" "Tukholma 2021 -tuliaispoletti" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge_Desc" "Tämä on sinetöity PGL 2021 Tukholman CS:GO Major -turnauksen tuliaispoletti. Kun poletin sinetti on avattu, poletti lisätään Tukholma 2021 -kolikkoosi, ja voit lunastaa tuliaispaketin.\n\nPoletteja voi käyttää ainoastaan olemassaolevaan Tuhkolma 2021 -kolikkoosi." "CSGO_TournamentJournal_stockh2021" "Tukholma 2021 -kolikko" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Desc" "Tämä on PGL 2021 Tukholma CS:GO Major -turnauksen mestaruuskolikko, jolla seuraat edistystäsi kisoissa. Se sisältää pääsyn Tukholma 2021 Pick'Em -haasteeseen, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin, kolikkohaasteisiin ja rajattomaan joukkuegraffitin käyttöön tapahtuman aikana.\n\nVoit päivittää Tukholma 2021 -kolikkoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon päivityksestä saa tuliaispoletin." "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Silver" "Tukholma 2021 -hopeakolikko" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Gold" "Tukholma 2021 -kultakolikko" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Crystal" "Tukholma 2021 -timanttikolikko" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_activate_pass" "Aktivoi kolikkosi ennen turnauksen päättymistä" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_calender" "Tee haastajien vaiheessa kaikki yhdeksän Pick'Em-veikkausta ennen vaiheen alkua" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_pickem" "Tee viisi oikeaa Pick'Em-veikkausta haastajavaiheessa" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_calender" "Tee legendojen vaiheessa kaikki yhdeksän Pick'Em-veikkausta ennen vaiheen alkua" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_pickem" "Tee legendojen vaiheessa viisi osuvaa Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_calender" "Tee mestarien vaiheessa kaikki seitsemän Pick'Em-veikkausta ennen vaiheen alkua" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_quarterfinals_pickem" "Tee kaksi osuvaa neljännesfinaalipelien Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_semifinals_pickem" "Tee yksi osuva semifinaalien Pick'Em-veikkaus" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_pickem" "Tee osuva Pick'Em-veikkaus finaaliottelusta" "StickerKit_stockh2021_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi" "FURIA | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_holo" "FURIA (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_foil" "FURIA (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_gold" "FURIA (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi" "Natus Vincere | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_holo" "Natus Vincere (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_foil" "Natus Vincere (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_gold" "Natus Vincere (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita" "Vitality | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_holo" "Vitality (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_foil" "Vitality (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_gold" "Vitality (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq" "Team Liquid | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_holo" "Team Liquid (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_foil" "Team Liquid (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_gold" "Team Liquid (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb" "Gambit Gaming | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2" "G2 Esports | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_holo" "G2 Esports (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_foil" "G2 Esports (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_gold" "G2 Esports (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl" "Evil Geniuses | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_holo" "Evil Geniuses (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_foil" "Evil Geniuses (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_gold" "Evil Geniuses (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir" "Team Spirit | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_holo" "Team Spirit (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_foil" "Team Spirit (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_gold" "Team Spirit (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr" "Astralis | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_holo" "Astralis (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_foil" "Astralis (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_gold" "Astralis (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain" "paiN Gaming | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_holo" "paiN Gaming (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_foil" "paiN Gaming (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_gold" "paiN Gaming (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence" "ENCE | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_holo" "ENCE (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_foil" "ENCE (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_gold" "ENCE (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big" "BIG | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_holo" "BIG (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_foil" "BIG (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_gold" "BIG (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride" "Movistar Riders | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_holo" "Movistar Riders (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_foil" "Movistar Riders (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_gold" "Movistar Riders (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero" "Heroic | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_holo" "Heroic (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_foil" "Heroic (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_gold" "Heroic (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz" "MOUZ | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_holo" "MOUZ (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_foil" "MOUZ (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_gold" "MOUZ (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk" "Sharks Esports | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_holo" "Sharks Esports (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_foil" "Sharks Esports (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_gold" "Sharks Esports (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl" "Tyloo | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_holo" "Tyloo (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_foil" "Tyloo (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_gold" "Tyloo (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren" "Renegades | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_holo" "Renegades (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_foil" "Renegades (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_gold" "Renegades (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent" "Entropiq | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_holo" "Entropiq (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_foil" "Entropiq (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_gold" "Entropiq (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god" "GODSENT | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_holo" "GODSENT (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_foil" "GODSENT (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_gold" "GODSENT (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp" "Virtus.Pro | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_holo" "Virtus.Pro (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_foil" "Virtus.Pro (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_gold" "Virtus.Pro (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope" "Copenhagen Flames | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_foil" "Copenhagen Flames (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze" "FaZe Clan | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_holo" "FaZe Clan (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_foil" "FaZe Clan (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_gold" "FaZe Clan (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl" "PGL | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_holo" "PGL (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_foil" "PGL (kiilto) | Tukholma 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_gold" "PGL (kulta) | Tukholma 2021" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_legends_groupname" "Legendojen tarrat ja hihamerkit" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_challengers_groupname" "Haastajien tarrat ja hihamerkit" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_contenders_groupname" "Kilpailijoiden tarrat ja hihamerkit" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tag" "Tukholma 2021 – Legendojen tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends" "Tukholma 2021 – Legendojen tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Legendojen tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_desc" "Tämä Tukholma 2021 -kapseli sisältää yhden holo-, kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tag" "Tukholma 2021 – Haastajien tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers" "Tukholma 2021 – Haastajien tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Haastajien tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_desc" "Tämä Tukholma 2021 -kapseli sisältää yhden holo-, kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tag" "Tukholma 2021 – Kilpailijoiden tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders" "Tukholma 2021 – Kilpailijoiden tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Kilpailijoiden tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_desc" "Tämä Tukholma 2021 -kapseli sisältää yhden holo-, kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tag" "Tukholma 2021 – Legendojen hihamerkit" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends" "Tukholma 2021 – Legendojen hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Legendojen hihamerkit" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_desc" "Tämä Tukholma 2021 -paketti sisältää yhden osallistujan korkean tason tai kultakirjaillun hihamerkin\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit laittaa hihamerkin mihin agenttiisi tahansa." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tag" "Tukholma 2021 – Haastajien hihamerkit" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers" "Tukholma 2021 – Haastajien hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Haastajien hihamerkit" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_desc" "Tämä Tukholma 2021 -paketti sisältää yhden osallistujan korkean tason tai kultakirjaillun hihamerkin\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit laittaa hihamerkin mihin agenttiisi tahansa." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tag" "Tukholma 2021 – Kilpailijoiden hihamerkit" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders" "Tukholma 2021 – Kilpailijoiden hihamerkkipaketti" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Kilpailijoiden hihamerkit" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_desc" "Tämä Tukholma 2021 -paketti sisältää yhden osallistujan korkean tason tai kultakirjaillun hihamerkin\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit laittaa hihamerkin mihin agenttiisi tahansa." "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_signatures_groupname" "Pelaajien nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_players_tag" "Tukholma 2021 – Pelaajien nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions" "Tukholma 2021 – Mestarien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_tinyname" "Mestarien nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Tukholma 2021 -mestarin holo-, kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists" "Tukholma 2021 – Finalistien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_tinyname" "Finalistien nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden Tukholma 2021 -finalistin holo-, kiilto-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseistasi ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Voit raaputtaa samaa tarraa useaan kertaan, mikä antaa sille entistä kuluneemman ulkoasun joka raaputuskerralla, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple" "s1mple | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_holo" "s1mple (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_gold" "s1mple (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Oleksandr Kostyliev, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto" "Perfecto | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiy, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_holo" "Perfecto (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiy, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Perfecto (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiy, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4" "Boombl4 | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kirill Mikhailov, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_b1t" "b1t | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyi, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_b1t_holo" "b1t (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyi, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_b1t_gold" "b1t (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyi, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_electronic" "electroNic | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_electronic_holo" "electroNic (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_electronic_gold" "electroNic (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Denis Sharipov, joka pelasi Natus Vinceressä, joka voitti PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_stockh2021_signature_niko" "NiKo | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_niko_holo" "NiKo (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nikola KovaĊ, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_nexa" "nexa | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Isakovic, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_nexa_holo" "nexa (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Isakovic, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_nexa_gold" "nexa (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Isakovic, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hunter" "huNter- | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Kovac, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hunter_holo" "huNter- (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Kovac, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hunter_gold" "huNter- (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nemanja Kovac, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_jackz" "JACKZ | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Audric Jug, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_jackz_holo" "JACKZ (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Audric Jug, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_jackz_gold" "JACKZ (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Audric Jug, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_amanek" "AMANEK | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja François Delaunay, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_amanek_holo" "AMANEK (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja François Delaunay, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_amanek_gold" "AMANEK (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja François Delaunay, joka pelasi G2 Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen finalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_teses" "TeSeS | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Stensig Madsen, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_teses_holo" "TeSeS (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Stensig Madsen, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_teses_gold" "TeSeS (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja René Stensig Madsen, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_stavn" "stavn | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Lund, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_stavn_holo" "stavn (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Lund, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_stavn_gold" "stavn (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Martin Lund, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush" "sjuush | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rasmus Beck, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_holo" "sjuush (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rasmus Beck, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_gold" "sjuush (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Rasmus Beck, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh" "refrezh | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ismail Ali, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_holo" "refrezh (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ismail Ali, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_gold" "refrezh (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ismail Ali, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_cadian" "cadiaN | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Casper Møller, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_cadian_holo" "cadiaN (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Casper Møller, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_cadian_gold" "cadiaN (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Casper Møller, joka pelasi Heroicissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_nafany" "nafany | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladislav Gorshkov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_nafany_holo" "nafany (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladislav Gorshkov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_nafany_gold" "nafany (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vladislav Gorshkov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le" "Ax1Le | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergei Rykhtorov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergei Rykhtorov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Sergei Rykhtorov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_interz" "interz | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timofey Yakushin, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_interz_holo" "interz (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timofey Yakushin, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_interz_gold" "interz (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timofey Yakushin, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro" "sh1ro | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitrii Sokolov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitrii Sokolov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dmitrii Sokolov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit" "HObbit | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_holo" "HObbit (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_gold" "HObbit (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Abay Khassenov, joka pelasi Gambit Esportsissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen semifinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_drop" "drop | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja André Wagner de Abreu, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_drop_holo" "drop (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja André Wagner de Abreu, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_drop_gold" "drop (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja André Wagner de Abreu, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato" "KSCERATO | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kaike Cerato, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kaike Cerato, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kaike Cerato, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_vini" "VINI | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredo, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_vini_holo" "VINI (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredo, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_vini_gold" "VINI (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Vinicius Figueiredo, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_art" "arT | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_art" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrei Piovezan, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_art_holo" "arT (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_art_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrei Piovezan, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_art_gold" "arT (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_art_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Andrei Piovezan, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih" "yuurih | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yuri Boian, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_holo" "yuurih (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yuri Boian, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_gold" "yuurih (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Yuri Boian, joka pelasi FURIAssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_qikert" "Qikert | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_qikert_holo" "Qikert (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_qikert_gold" "Qikert (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Alexey Golubev, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_buster" "buster | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_buster_holo" "buster (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_buster_gold" "buster (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Timur Tulepov, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar" "YEKINDAR | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mareks Galinskis, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mareks Galinskis, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mareks Galinskis, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_jame" "Jame | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_jame_holo" "Jame (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_jame_gold" "Jame (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Ali Dzhami, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t" "FL1T | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Evgenii Lebedev, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_holo" "FL1T (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Evgenii Lebedev, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_gold" "FL1T (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Evgenii Lebedev, joka pelasi Virtus.Prossa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hampus" "hampus | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hampus Poser, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hampus_holo" "hampus (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hampus Poser, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_hampus_gold" "hampus (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Hampus Poser, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_lnz" "LNZ | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Linus Holtäng, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_lnz_holo" "LNZ (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Linus Holtäng, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_lnz_gold" "LNZ (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Linus Holtäng, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_rez" "REZ | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_rez_holo" "REZ (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_rez_gold" "REZ (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Fredrik Sterner, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_plopski" "Plopski | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolas Gonzalez Zamora, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_plopski_holo" "Plopski (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolas Gonzalez Zamora, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_plopski_gold" "Plopski (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolas Gonzalez Zamora, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_device" "device | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_device" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_device_holo" "device (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_device_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_device_gold" "device (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_device_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nicolai Reedtz, joka pelasi Ninjas in Pyjamasissa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo" "ZywOo | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_holo" "ZywOo (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_gold" "ZywOo (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Mathieu Herbaut, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa" "misutaaa | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Rabier, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Rabier, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Kévin Rabier, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin" "Kyojin | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jayson Nguyen Van, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_holo" "Kyojin (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Nguyen Van Jayson, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Kyojin (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Jayson Nguyen Van, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_shox" "shox | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_shox_holo" "shox (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_shox_gold" "shox (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Richard Papillon, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_apex" "apEX | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex" "Tämän tarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_apex_holo" "apEX (holo) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex_holo" "Tämän holotarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "StickerKit_stockh2021_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Tukholma 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex_gold" "Tämän kultatarran on nimikirjoittanut ammattilaispelaaja Dan Madesclaire, joka pelasi Vitalityssa, joka oli PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruusturnauksen neljännesfinalisti." "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_inferno" "Tukholma 2021 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_mirage" "Tukholma 2021 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_dust2" "Tukholma 2021 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_overpass" "Tukholma 2021 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_ancient" "Tukholma 2021 Ancient -tuliaispaketti" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_nuke" "Tukholma 2021 Nuke -tuliaispaketti" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_vertigo" "Tukholma 2021 Vertigo -tuliaispaketti" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion" "PGL Tukholma 2021 -turnauksen mestari" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruuskisojen voittajalle." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist" "PGL Tukholma 2021 -finalisti" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruuskisojen finalistille." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist" "PGL Tukholma 2021 -semifinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruuskisojen semifinalistille." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist" "PGL Tukholma 2021 -neljännesfinalisti" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist_Desc" "Tämä mestaruuspokaali myönnettiin PGL Tukholma 2021 CS:GO Major -mestaruuskisojen neljännesfinalistille." // // // // "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_store_desc" "Katsojapassi, tarrat, nimikirjoitukset ja muut" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022" "Antwerpen 2022 -katsojapassi" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack_tinyname" "Passi ja poletit" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack_Desc" "Tämä on sinetöity PGL 2022 Antwerpenin CS:GO Major -turnauksen katsojapassi. Avaamalla passin saat Antwerpen 2022 -kolikon, jolla seuraat edistystäsi tapahtuman ajan. Passi sisältää myös pääsyn Antwerpen 2022 Pick'Em -haasteeseen, Steam.tv-chatin kannustuslogoihin, kolikkohaasteisiin ja rajoittamattoman joukkuegraffitin käytön tapahtuman aikana.\n\nVoit nostaa Antwerpen 2022 -kolikkosi tasoa suorittamalla tehtäviä. Jokaisesta kolikon tason korotuksesta ansaitset tuliaispoletin.\n\nKatsojapassi aktivoi Antwerpen 2022 -kolikkosi ja saat samalla kolme tuliaispolettia.\n\n50 % myyntituotosta käytetään tapahtumaan osallistuvien järjestöjen tukemiseen." "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_charge" "Antwerpen 2022 -tuliaispoletti" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022" "Antwerpen 2022 -kolikko" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Silver" "Antwerpen 2022 -hopeakolikko" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Gold" "Antwerpen 2022 -kultakolikko" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Crystal" "Antwerpen 2022 -timanttikolikko" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_activate_pass" "Aktivoi kolikkosi ennen turnauksen päättymistä" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_challengers_calender" "Tee kaikki yhdeksän Pick'Em-veikkausta ennen haastajavaiheen alkua" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_challengers_pickem" "Tee viisi oikeaa Pick'Em-veikkausta haastajavaiheessa" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_legends_calender" "Tee kaikki yhdeksän Pick'Em-veikkausta ennen legendavaiheen alkua" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_legends_pickem" "Tee legendojen vaiheessa viisi osuvaa Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_grandfinal_calender" "Tee mestarien vaiheessa kaikki seitsemän Pick'Em-veikkausta ennen vaiheen alkua" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_quarterfinals_pickem" "Tee kaksi osuvaa neljännesfinaalipelien Pick'Em-veikkausta" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_semifinals_pickem" "Tee yksi osuva semifinaalien Pick'Em-veikkaus" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_grandfinal_pickem" "Tee osuva Pick'Em-veikkaus finaaliottelusta" "StickerKit_antwerp2022_team_hero" "Heroic | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_hero_glitter" "Heroic (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_hero_holo" "Heroic (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_hero_gold" "Heroic (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cope" "Copenhagen Flames | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cope_glitter" "Copenhagen Flames (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_big_glitter" "BIG (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_c9_glitter" "Cloud9 (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_furi_glitter" "FURIA (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_faze_glitter" "FaZe Clan (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nip_glitter" "Ninjas in Pyjamas (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_navi_glitter" "Natus Vincere (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ence_glitter" "ENCE (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_g2_glitter" "G2 Esports (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_forz_glitter" "forZe eSports (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_astr_glitter" "Astralis (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_vita_glitter" "Vitality (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_mibr_glitter" "MIBR (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_imp_glitter" "Imperial Esports (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_bne_glitter" "Bad News Eagles (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_eter_glitter" "Eternal Fire (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_spir_glitter" "Team Spirit (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_out_glitter" "Outsiders (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cplx_glitter" "Complexity Gaming (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ihc_glitter" "IHC Esports (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ren_glitter" "Renegades (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_liq_glitter" "Team Liquid (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nine_glitter" "9z Team (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_pgl_glitter" "PGL (hile) | Antwerpen 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_tag" "Antwerpen 2022 – Legendojen tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends" "Antwerpen 2022 – Legendojen tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_desc" "Tämä Antwerpen 2022 -legendojen kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers" "Antwerpen 2022 – Haastajien tarrakapseli" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_desc" "Tämä Antwerpen 2022 -haastajien kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_tag" "Antwerpen 2022 – Kilpailijoiden tarrat" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_desc" "Tämä Antwerpen 2022 -kilpailijoiden kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends" "Antwerpen 2022 – Legendojen nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends_tinyname" "Legendojen nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on Antwerpen 2022 -legendan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers" "Antwerpen 2022 – Haastajien nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers_tinyname" "Haastajien nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on Antwerpen 2022 -haastajan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders" "Antwerpen 2022 – Kilpailijoiden nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders_tinyname" "Kilpailijoiden nimikirjoitukset" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on Antwerpen 2022 -kilpailijan nimikirjoitus.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions" "Antwerpen 2022 – Mestareiden nimikirjoituskapseli" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions_desc" "Tämä kapseli sisältää yhden holo-, hile-, kulta- tai korkean tason tarran, jossa on Antwerpen 2022 -mestarin nimikirjoitus.\n\n50 % tämän paketin myyntituloista käytetään mukana olleiden pelaajien ja järjestöjen tukemiseen.\n\nVoit kiinnittää tarran mihin tahansa aseeseen ja saada sen näyttämään kuluneemmalta raaputtamalla sitä. Samaa tarraa voi raaputtaa kuluneemman näköiseksi useaan kertaan, kunnes tarra on täysin kulunut pois." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_champion" "rain (mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_glitter_champion" "rain (hile, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_holo_champion" "rain (holo, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_gold_champion" "rain (kulta, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_gold_champion" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_champion" "karrigan (mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_champion" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_glitter_champion" "karrigan (hile, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_glitter_champion" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_holo_champion" "karrigan (holo, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_holo_champion" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_gold_champion" "karrigan (kulta, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_gold_champion" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_champion" "Twistzz (mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_champion" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Russel Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_glitter_champion" "Twistzz (hile, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_glitter_champion" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Russel Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_holo_champion" "Twistzz (holo, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_holo_champion" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Russel Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_gold_champion" "Twistzz (kulta, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_gold_champion" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Russel Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_champion" "broky (mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_champion" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Helvijs Saukantsin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_glitter_champion" "broky (hile, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_glitter_champion" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Helvijs Saukantsin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_holo_champion" "broky (holo, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_holo_champion" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Helvijs Saukantsin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_gold_champion" "broky (kulta, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_gold_champion" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Helvijs Saukantsin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_champion" "ropz (mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_glitter_champion" "ropz (hile, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_glitter_champion" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Robin Koolin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_holo_champion" "ropzn (holo, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_holo_champion" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Robin Koolin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa, joka voitti PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksen." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_gold_champion" "ropz (kulta, mestari) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn" "stavn | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Martin Lundin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Martin Lundin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_holo" "stavn (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Martin Lundin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_gold" "stavn (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Martin Lundin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian" "cadiaN | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Casper Møllerin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Casper Møllerin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Casper Møllerin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Casper Møllerin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_teses" "TeSes | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses" "Tarrassa on ammattilaispelaaja René Stensig Madsenin nimikirjoitus. Madsen pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja René Stensig Madsenin nimikirjoitus. Madsen pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_teses_holo" "TeSeS (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Ismail Alin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Rasmus Beckin nimikirjoitus. Hän pelasi Heroicissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Fredrik Jørgensenin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Rasmus Nordfossin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Rasmus Nielsenin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Jakob Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Jakob Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi joukkueessa Copenhagen Flames PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Nico Tamjidin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Nico Tamjidin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Nico Tamjidin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Nico Tamjidin nimikirjoitus. Hän pelasi Copenhagen Flamesissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Johannes Wodarzin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Tizian Feldbuschin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Josef Baumannin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Josef Baumannin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Josef Baumannin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Josef Baumannin nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo" "Krimbo | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Karim Moussan nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Karim Moussan nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Karim Moussan nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Karim Moussan nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson" "syrsoN | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Florian Rischen nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Florian Rischen nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Florian Rischen nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Florian Rischen nimikirjoitus. Hän pelasi BIG:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_interz" "interz | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Iakushin Timofein nimikirjoitus. Hän pelasi Cloud9:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Iakushin Timofein nimikirjoitus. Hän pelasi Cloud9:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_interz_holo" "interz (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_interz_gold" "interz (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro" "sh1ro | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Dmitrii Sokolovin nimikirjoitus. Hän pelasi Cloud9:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany" "nafany | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Vladislav Gorshkovin nimikirjoitus. Hän pelasi Cloud9:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_holo" "nafany (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_gold" "nafany (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le" "Ax1Le | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Sergei Rykhtorovin nimikirjoitus. Hän pelasi Cloud9:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit" "Hobbit | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Abay Khassenovin nimikirjoitus. Hän pelasi Cloud9:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Yuri Boianin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Andrei Piovezanin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kaike Ceraton nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja André Wagnerin nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Rafael Costan nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Rafael Costan nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Rafael Costan nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Rafael Costan nimikirjoitus. Hän pelasi FURIA:ssa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Håvard Nygaardin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Finn Andersenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz" "Twistzz | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Russel Van Dulkenin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_broky" "broky | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Helvijs Saukantsin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_holo" "broky (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_gold" "broky (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz" "ropz | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Robin Koolin nimikirjoitus. Hän pelasi FaZe Clanissa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_holo" "ropz (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_gold" "ropz (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_rez" "REZ | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Fredrik Sternerin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_rez_holo" "REZ (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_rez_gold" "REZ (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus" "hampus | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Hampus Poserin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_holo" "hampus (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_gold" "hampus (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski" "Plopski | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Nicolas Gonzalez Zamoran nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_holo" "Plopski (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_gold" "Plopski (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag" "es3tag | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Patrick Hansenin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Patrick Hansenin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Patrick Hansenin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Patrick Hansenin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan" "Brollan | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Ludvig Brolinin nimikirjoitus. Hän pelasi Ninjas in Pyjamas -joukkueessa PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_holo" "Brollan (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_gold" "Brollan (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Oleksandr Kostylievin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Oleksandr Kostylievin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Oleksandr Kostylievin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4" "Boombl4 | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Kirill Mikhailovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto" "Perfecto | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiyn nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiyn nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiyn nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Ilya Zalutskiyn nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic" "electronic | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Denis Sharipovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Denis Sharipovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_holo" "electronic (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Denis Sharipovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_gold" "electronic (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Denis Sharipovin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t" "b1t | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t" "Tarrassa on ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_holo" "b1t (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_holo" "Holotarrassa on ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_gold" "b1t (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja Valerii Vakhovskyin nimikirjoitus. Hän pelasi Natus Vinceressä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi" "Snappi | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_holo" "Snappi (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_gold" "Snappi (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha" "dycha | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_holo" "dycha (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_gold" "dycha (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx" "Spinx | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_glitter" "Hiletarrassa on ammattilaispelaaja Lotan Giladin nimikirjoitus. Hän pelasi ENCE:ssä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruusturnauksessa." "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_holo" "Spinx (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_gold" "Spinx (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hades" "hades | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hades_holo" "hades (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hades_gold" "hades (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_maden" "maden | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_maden_holo" "maden (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_maden_gold" "maden (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib" "Aleksib | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter" "huNter | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_holo" "huNter (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_gold" "huNter (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz" "JaCkz | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_holo" "JaCkz (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_gold" "JaCkz (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy" "m0NESY | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_holo" "m0NESY (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_gold" "m0NESY (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_niko" "NiKo | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_niko_holo" "NiKo (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_niko_gold" "NiKo (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry" "Jerry | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_holo" "Jerry (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_gold" "Jerry (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte" "zorte | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_holo" "zorte (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_gold" "zorte (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi" "KENSi | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_holo" "KENSi (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_gold" "KENSi (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi" "Norwi | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_holo" "Norwi (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_gold" "Norwi (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey" "shalfey | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_holo" "shalfey (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_gold" "shalfey (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve" "gla1ve | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_holo" "gla1ve (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef" "blameF | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_holo" "blameF (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_gold" "blameF (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig" "k0nfig | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_holo" "k0nfig (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x" "Zyp9x | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_holo" "Xyp9x (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig" "Farlig | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_holo" "Farlig (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_gold" "Farlig (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_apex" "apEX | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_apex_holo" "apEX (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_apex_gold" "apEX (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa" "misutaaa | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh" "dupreeh | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk" "Magisk | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_holo" "Magisk (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_gold" "Magisk (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_holo" "dgt (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_gold" "dgt (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d" "dav1d | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_glitter" "dav1d (hile) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_holo" "dav1d (holo) | Antwerpen 2022" "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_gold" "dav1d (kulta) | Antwerpen 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_gold" "Kultatarrassa on ammattilaispelaaja David Maldonadon nimikirjoitus. Hän pelasi 9z Teamissä PGL Antwerpen 2022 CS:GO Major -mestaruuskilpailussa." "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_inferno" "Antwerpen 2022 Inferno -tuliaispaketti" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_mirage" "Antwerpen 2022 Mirage -tuliaispaketti" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_dust2" "Antwerpen 2022 Dust II -tuliaispaketti" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_overpass" "Antwerpen 2022 Overpass -tuliaispaketti" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_ancient" "Antwerpen 2022 Ancient -tuliaispaketti" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_nuke" "Antwerpen 2022 Nuke -tuliaispaketti" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_vertigo" "Antwerpen 2022 Vertigo -tuliaispaketti" // // 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block End // ====================================== // // Community contributions // "StickerKit_comm02_pandamonium" "Pandamia" "StickerKit_desc_comm02_pandamonium" "­" "coupon_pandamonium" "Tarra | Pandamia" "StickerKit_comm02_pieceofcake" "Helppo nakki" "StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" "­" "coupon_pieceofcake" "Tarra | Helppo nakki" "StickerKit_comm02_saschicken" "SAS Kana" "StickerKit_desc_comm02_saschicken" "­" "coupon_saschicken" "Tarra | SAS Kana" "StickerKit_comm02_thuglife" "Roiston elämää" "StickerKit_desc_comm02_thuglife" "­" "coupon_thuglife" "Tarra | Roiston elämää" "StickerKit_comm02_trekt" "T-Reps" "StickerKit_desc_comm02_trekt" "­" "coupon_trekt" "Tarra | T-Reps" "StickerKit_comm02_warowl" "Warowl" "StickerKit_desc_comm02_warowl" "­" "coupon_warowl" "Tarra | Sotapöllö" "StickerKit_comm02_workforfood" "Töitä panospalkalla" "StickerKit_desc_comm02_workforfood" "­" "coupon_workforfood" "Tarra | Töitä panospalkalla" "StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Feeniks (kiilto)" "StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" "­" "coupon_phoenix_foil" "Tarra | Feeniks (kiilto)" "StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Pommiryhmä (kiilto)" "StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" "­" "coupon_bombsquad_foil" "Tarra | Pommiryhmä (kiilto)" //Pinups Sticker Capsule "StickerKit_pinups_ivette" "Ivette" "StickerKit_desc_pinups_ivette" " " "StickerKit_pinups_kimberly" "Kimberly" "StickerKit_desc_pinups_kimberly" " " "StickerKit_pinups_martha" "Martha" "StickerKit_desc_pinups_martha" " " "StickerKit_pinups_merietta" "Merietta" "StickerKit_desc_pinups_merietta" " " "StickerKit_pinups_scherry" "Sherry" "StickerKit_desc_pinups_scherry" " " "StickerKit_pinups_tamara" "Tamara" "StickerKit_desc__pinups_tamara" " " "StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ivette (holo)" "StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" " " "StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Kimberly (holo)" "StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" " " "StickerKit_pinups_martha_holo" "Martha (holo)" "StickerKit_desc_pinups_martha_holo" " " "StickerKit_pinups_merietta_holo" "Merietta (holo)" "StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" " " "StickerKit_pinups_scherry_holo" "Sherry (holo)" "StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" " " "StickerKit_pinups_tamara_holo" "Tamara (holo)" "StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" " " //Slid3 Sticker Capsule "StickerKit_slid3_boom" "Pam" "StickerKit_desc_slid3_boom" " " "StickerKit_slid3_boom_holo" "Pam (holo)" "StickerKit_desc_slid3_boom_holo" " " "StickerKit_slid3_boom_foil" "Pam (kiilto)" "StickerKit_desc_slid3_boom_foil" " " "StickerKit_slid3_countdown" "Lähtölaskenta" "StickerKit_desc_slid3_countdown" " " "StickerKit_slid3_countdown_holo" "Lähtölaskenta (holo)" "StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" " " "StickerKit_slid3_countdown_foil" "Lähtölaskenta (kiilto)" "StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" " " "StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Älä murehdi" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" " " "StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Älä murehdi (holo)" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" " " "StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Älä murehdi (kiilto)" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" " " "StickerKit_slid3_hardclucklife" "Kanan kova elämä" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" " " "StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Kanan kova elämä (holo)" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" " " "StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Kanan kova elämä (kiilto)" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" " " "StickerKit_slid3_moveit" "Liikettä!" "StickerKit_desc_slid3_moveit" " " "StickerKit_slid3_moveit_holo" "Liikettä! (holo)" "StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" " " "StickerKit_slid3_moveit_foil" "Liikettä! (kiilto)" "StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" " " //Team Roles Sticker Capsule "StickerKit_team_roles_awper" "Awittaja" "StickerKit_desc_team_roles_awper" " " "StickerKit_team_roles_baiter" "Jälkijunailija" "StickerKit_desc_team_roles_baiter" " " "StickerKit_team_roles_bomber" "Pomminkantaja" "StickerKit_desc_team_roles_bomber" " " "StickerKit_team_roles_bot" "Botti" "StickerKit_desc_team_roles_bot" " " "StickerKit_team_roles_fragger" "Tappaja" "StickerKit_desc_team_roles_fragger" " " "StickerKit_team_roles_leader" "Johtaja" "StickerKit_desc_team_roles_leader" " " "StickerKit_team_roles_lurker" "Lurkkeri" "StickerKit_desc_team_roles_lurker" " " "StickerKit_team_roles_nader" "Naatittaja" "StickerKit_desc_team_roles_nader" " " "StickerKit_team_roles_ninja" "Ninja" "StickerKit_desc_team_roles_ninja" " " "StickerKit_team_roles_support" "Tukipelaaja" "StickerKit_desc_team_roles_support" " " "StickerKit_team_roles_awper_foil" "Awittaja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" " " "StickerKit_team_roles_bomber_foil" "Pomminkantaja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" " " "StickerKit_team_roles_fragger_foil" "Tappaja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" " " "StickerKit_team_roles_leader_foil" "Johtaja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" " " "StickerKit_team_roles_nader_foil" "Naatittaja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" " " "StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Ninja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" " " "StickerKit_team_roles_pro_foil" "Ammattilainen (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" " " "StickerKit_team_roles_supportfoil" "Tukipelaaja (kiilto)" "StickerKit_desc_team_roles_support_foil" " " "StickerKit_allstars_a_holo" "All-Stars oranssi (holo)" "StickerKit_allstars_b_holo" "All-Stars sininen (holo)" "StickerKit_desc_allstars_a_holo" " " "StickerKit_desc_allstars_b_holo" " " "StickerKit_de_ancient_gold" "Ancient (kulta)" "StickerKit_de_dust2_gold" "Dust II (kulta)" "StickerKit_de_inferno_gold" "Inferno (kulta)" "StickerKit_de_mirage_gold" "Mirage (kulta)" "StickerKit_de_nuke_gold" "Nuke (kulta)" "StickerKit_de_overpass_gold" "Overpass (kulta)" "StickerKit_de_vertigo_gold" "Vertigo (kulta)" //Bestiary Sticker Capsule "StickerKit_bestiary_basilisk" "Basiliski" "StickerKit_desc_bestiary_basilisk" " " "StickerKit_bestiary_dragon" "Lohikäärme" "StickerKit_desc_bestiary_dragon" " " "StickerKit_bestiary_hippocamp" "Hippokamppi" "StickerKit_desc_bestiary_hippocamp" " " "StickerKit_bestiary_manticore" "Mantikori" "StickerKit_desc_bestiary_manticore" " " "StickerKit_bestiary_pegasus" "Pegasos" "StickerKit_desc_bestiary_pegasus" " " "StickerKit_bestiary_phoenix" "Uudestisyntynyt feeniks" "StickerKit_desc_bestiary_phoenix" " " "StickerKit_bestiary_sphinx" "Sfinksi" "StickerKit_desc_bestiary_sphinx" " " "StickerKit_bestiary_manticore_holo" "Mantikori (holo)" "StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo" " " "StickerKit_bestiary_hippocamp_holo" "Hippokamppi (holo)" "StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo" " " "StickerKit_bestiary_pegasus_holo" "Pegasos (holo)" "StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo" " " "StickerKit_bestiary_sphinx_holo" "Sfinksi (holo)" "StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo" " " "StickerKit_bestiary_basilisk_foil" "Basiliski (kiilto)" "StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil" " " "StickerKit_bestiary_dragon_foil" "Lohikäärme (kiilto)" "StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil" " " "StickerKit_bestiary_phoenix_foil" "Uudestisyntynyt feeniks (kiilto)" "StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil" " " //Sugarface Sticker Capsule "StickerKit_sugarface_boris" "Boris" "StickerKit_desc_sugarface_boris" " " "StickerKit_sugarface_max" "Max" "StickerKit_desc_sugarface_max" " " "StickerKit_sugarface_stan" "Stan" "StickerKit_desc_sugarface_stan" " " "StickerKit_sugarface_jack" "Jack" "StickerKit_desc_sugarface_jack" " " "StickerKit_sugarface_perry" "Perry" "StickerKit_desc_sugarface_perry" " " "StickerKit_sugarface_viggo" "Viggo" "StickerKit_desc_sugarface_viggo" " " "StickerKit_sugarface_joan" "Joan" "StickerKit_desc_sugarface_joan" " " "StickerKit_sugarface_boris_holo" "Boris (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_boris_holo" " " "StickerKit_sugarface_max_holo" "Max (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_max_holo" " " "StickerKit_sugarface_stan_holo" "Stan (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_stan_holo" " " "StickerKit_sugarface_jack_holo" "Jack (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_jack_holo" " " "StickerKit_sugarface_perry_holo" "Perry (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_perry_holo" " " "StickerKit_sugarface_viggo_holo" "Viggo (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo" " " "StickerKit_sugarface_joan_holo" "Joan (holo)" "StickerKit_desc_sugarface_joan_holo" " " //Illuminate Sticker Capsule "StickerKit_illuminate_cheongsam_1" "Vesipyssy" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1" " " "StickerKit_illuminate_cheongsam_2" "Cheongsam" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2" " " "StickerKit_illuminate_koi_2" "Koristeellinen koikarppi" "StickerKit_desc_illuminate_koi_2" " " "StickerKit_illuminate_chinese_dragon" "Lohikäärmevartija" "StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon" " " "StickerKit_illuminate_hotpot" "Hotpot-pata" "StickerKit_desc_illuminate_hotpot" " " "StickerKit_illuminate_noodles" "Nuudelit" "StickerKit_desc_illuminate_noodles" " " "StickerKit_illuminate_rice" "Riisipommi" "StickerKit_desc_illuminate_rice" " " "StickerKit_illuminate_rice_pudding" "Terroriisi" "StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding" " " "StickerKit_illuminate_mahjong_fa" "Mahjong Fa" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa" " " "StickerKit_illuminate_mahjong_rooster" "Mahjong-kukko" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster" " " "StickerKit_illuminate_mahjong_zhong" "Mahjong Zhong" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong" " " "StickerKit_illuminate_toytiger" "Lelutiikeri" "StickerKit_desc_illuminate_toytiger" " " "StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo" "Cheongsam (holo)" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo" " " "StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil" "Lohikäärmevartija (kiilto)" "StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil" " " "StickerKit_illuminate_koi_2_foil" "Koristeellinen koikarppi (kiilto)" "StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil" " " //Illuminate Sticker Capsule 2 "StickerKit_illuminate_god_of_fortune" "Onnenjumala" "StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune" " " "StickerKit_illuminate_huaji" "Huaji" "StickerKit_desc_illuminate_huaji" " " "StickerKit_illuminate_nezha" "Nezha" "StickerKit_desc_illuminate_nezha" " " "StickerKit_illuminate_fury" "Raivo" "StickerKit_desc_illuminate_fury" " " "StickerKit_illuminate_panda" "Lihansyöjä" "StickerKit_desc_illuminate_panda" " " "StickerKit_illuminate_longevity" "Pitkäikäisyys" "StickerKit_desc_illuminate_longevity" " " "StickerKit_illuminate_pixiu" "Pixiu" "StickerKit_desc_illuminate_pixiu" " " "StickerKit_illuminate_red_koi" "Kaksi koikarppia" "StickerKit_desc_illuminate_red_koi" " " "StickerKit_illuminate_shaolin_1" "Shaolin" "StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1" " " "StickerKit_illuminate_swallow_1" "Vihreä pääskynen" "StickerKit_desc_illuminate_swallow_1" " " "StickerKit_illuminate_swallow_2" "Sininen pääskynen" "StickerKit_desc_illuminate_swallow_2" " " "StickerKit_illuminate_zombie" "Zombie Hop" "StickerKit_desc_illuminate_zombie" " " "StickerKit_illuminate_red_koi_holo" "Kaksi koikarppia (holo)" "StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo" " " "StickerKit_illuminate_longevity_foil" "Pitkäikäisyys (kiilto)" "StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil" " " "StickerKit_illuminate_pixiu_foil" "Pixiu (kiilto)" "StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil" " " //Community 2018 Sticker Capsule "StickerKit_comm2018_01_bullet_rain" "Luotisade" "StickerKit_comm2018_01_camper" "Leiriytyjä" "StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle" "Kuorrutettu kotka" "StickerKit_comm2018_01_devouring_flame" "Hotkaiseva liekki" "StickerKit_comm2018_01_entry_fragger" "Avaustappaja" "StickerKit_comm2018_01_friendly_fire" "Oma tuli" "StickerKit_comm2018_01_retake_expert" "Uusintamestari" "StickerKit_comm2018_01_small_arms" "Pienkäsiaseet" "StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo" "Hotkaiseva liekki (holo)" "StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo" "Oma tuli (holo)" "StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo" "Uusintaottelumestari (holo)" "StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo" "Pienkäsiaseet (holo)" "StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal" "Luotisade (kiilto)" "StickerKit_comm2018_01_camper_normal" "Leiriytyjä (kiilto)" //Skill Group Sticker Capsule "StickerKit_skillgroup_silver" "Hopea" "StickerKit_skillgroup_gold_nova" "Kultanova" "StickerKit_skillgroup_master_guardian" "Mestarisuojelija" "StickerKit_skillgroup_mge" "Mestarisuojelijaeliitti" "StickerKit_skillgroup_dmg" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija" "StickerKit_skillgroup_legendary_eagle" "Legendaarinen kotka" "StickerKit_skillgroup_lem" "Legendaarinen kotkamestari" "StickerKit_skillgroup_smfc" "Korkein ensimmäisen luokan mestari" "StickerKit_skillgroup_global_elite" "Kansainvälinen valio" "StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo" "Kultanova (holo)" "StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo" "Mestarisuojelija (holo)" "StickerKit_skillgroup_mge_holo" "Mestarisuojelijaeliitti (holo)" "StickerKit_skillgroup_dmg_holo" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija (holo)" "StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo" "Legendaarinen kotka (holo)" "StickerKit_skillgroup_lem_holo" "Legendaarinen kotkamestari (holo)" "StickerKit_skillgroup_smfc_holo" "Korkein ensimmäisen luokan mestari (holo)" "StickerKit_skillgroup_silver_normal" "Hopea (kiilto)" "StickerKit_skillgroup_global_elite_normal" "Kansainvälinen valio (kiilto)" //Feral Predators Sticker Capsule "StickerKit_feral_predators_baited_glossy" "Syötti" "StickerKit_feral_predators_baited_holo" "Syötti (holo)" "StickerKit_feral_predators_bite_me_foil" "Suksi kuuseen (kiilto)" "StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy" "Suksi kuuseen" "StickerKit_feral_predators_cluck_glossy" "Kotkot" "StickerKit_feral_predators_cluck_holo" "Kotkot (holo)" "StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy" "Ensimmäinen tappo" "StickerKit_feral_predators_first_blood_holo" "Ensimmäinen tappo (holo)" "StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy" "Ilmaisia haleja" "StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo" "Ilmaisia haleja (holo)" "StickerKit_feral_predators_lurker_foil" "Vaanija (kiilto)" "StickerKit_feral_predators_lurker_glossy" "Vaanija" "StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy" "Yksi pisto" "StickerKit_feral_predators_one_sting_holo" "Yksi pisto (holo)" "StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy" "Saalistaja" "StickerKit_feral_predators_scavenger_holo" "Saalistaja (holo)" "StickerKit_feral_predators_toxic_foil" "Myrkyllinen (kiilto)" "StickerKit_feral_predators_toxic_glossy" "Myrkyllinen" //Chicken Sticker Capsule "StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01" "Pesämuna" "StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01" "Luupää" "StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01" "Kotkottaja" "StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01" "Tupladippaus" "StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01" "Höyhentäjä" "StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01" "Katseet taivaalle" "StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01" "Hot Wings" "StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01" "Nest Egg" "StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01" "Kana-apu" "StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01" "Mitä mitä" "StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo" "Luupää (holo)" "StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo" "Tupladippaus (holo)" "StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo" "Höyhentäjä (holo)" "StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo" "Hot wingsit (holo)" "StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo" "Pesämuna (holo)" "StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil" "Pesämuna (kiilto)" "StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil" "Kana-apu (kiilto)" //Shattered Web Sticker Capsule "StickerKit_shattered_web_counter_tech" "Erikoisjoukkojen tekniikka" "StickerKit_shattered_web_gold_web" "Kultainen verkko" "StickerKit_shattered_web_mastermind" "Operaation aivot" "StickerKit_shattered_web_shattered_web" "Pirstaleinen verkko" "StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9" "Terroristien tekniikka" "StickerKit_shattered_web_web_stuck" "Verkkoon juuttunut" "StickerKit_shattered_web_mastermind_holo" "Operaation aivot (holo)" "StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo" "Verkkoon juuttunut (holo)" "StickerKit_shattered_web_gold_web_normal" "Kultainen verkko (kiilto)" //CS20 Sticker Capsule "StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo" "CS20-klassikko (holo)" "StickerKit_cs20_2old_glossy" "Liian vanha tähän" "StickerKit_cs20_arctic_avenger" "Pikselikostaja" "StickerKit_cs20_aztec_beast" "Aztec" "StickerKit_cs20_sas_boom" "Ei ehi" "StickerKit_cs20_c4_friend" "Kaverikoodi" "StickerKit_cs20_clutchman_holo" "Clutchimies (holo)" "StickerKit_cs20_anniversary_foil" "Tervehtikää kuningasta (kiilto)" "StickerKit_cs20_door_stuck_foil" "Ovi jumissa (kiilto)" "StickerKit_cs20_dragon_lore_foil" "Lohikäärmetaru (kiilto)" "StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo" "Koekaniini (holo)" "StickerKit_cs20_andre_sas" "Tottele SAS:ia" "StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo" "Tulta (holo)" "StickerKit_cs20_nuke_beast" "Nuke-peto" "StickerKit_cs20_map_office" "Maanantait" "StickerKit_cs20_boost_holo" "Boosti (holo)" "StickerKit_cs20_rush_holo" "Rynnäkkö 4x20 (holo)" "StickerKit_cs20_pixel_separatist" "Erilliset pikselit" "StickerKit_cs20_surf" "Surffi" "StickerKit_cs20_tarot_temperance" "Maltti" //Halo Sticker Capsule "StickerKit_halo_assassin" "Salamurhaaja" "StickerKit_halo_chief" "Chief" "StickerKit_halo_dirtymoney" "Likainen raha" "StickerKit_halo_extermination" "Extermination" "StickerKit_halo_incineration" "Incineration" "StickerKit_halo_killjoy" "Ilonpilaaja" "StickerKit_halo_legendary" "Legendaarinen" "StickerKit_halo_misterchief" "Mister Chief" "StickerKit_halo_noble" "Noble" "StickerKit_halo_spartan" "Spartan" "StickerKit_halo_assassin_holo" "Salamurhaaja (holo)" "StickerKit_halo_chief_holo" "Chief (holo)" "StickerKit_halo_incineration_holo" "Incineration (holo)" "StickerKit_halo_killjoy_holo" "Killjoy (holo)" "StickerKit_halo_noble_holo" "Noble (holo)" "StickerKit_halo_chief_foil" "Chief (kiilto)" "StickerKit_halo_legendary_foil" "Legendaarinen (kiilto)" //Warhammer Sticker Capsule "StickerKit_warhammer_adepta_sororitas_paper" "Adepta Sororitas" "StickerKit_warhammer_aeldari_paper" "Aeldari Avatar" "StickerKit_warhammer_full_buy_paper" "Täysosto" "StickerKit_warhammer_heresy_paper" "Heresy" "StickerKit_warhammer_necron_paper" "Necron" "StickerKit_warhammer_ork_waaagh_paper" "Ork Waaagh!" "StickerKit_warhammer_primaris_keychain_paper" "Primaris Keychain" "StickerKit_warhammer_repulsor_paper" "Repulsor" "StickerKit_warhammer_space_marine_paper" "Space Marine" "StickerKit_warhammer_tyranids_ravener_paper" "Tyranids Ravener" "StickerKit_warhammer_heresy_holo" "Heresy (holo)" "StickerKit_warhammer_lord_of_skulls_holo" "Lord of Skulls (holo)" "StickerKit_warhammer_space_marine_holo" "Space Marine (holo)" "StickerKit_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo" "Tyranids Hive Tyrant (holo)" "StickerKit_warhammer_bloodthirster_foil" "Bloodthirster (kiilto)" "StickerKit_warhammer_chaos_marine_foil" "Chaos Marine (kiilto)" "StickerKit_warhammer_emperor_foil" "Emperor (kiilto)" //Recoil Sticker Capsule "StickerKit_recoil_ak47" "Hei AK-47" "StickerKit_recoil_ak47_gold" "Hei AK-47 (kulta)" "StickerKit_recoil_aug" "Hei AUG" "StickerKit_recoil_aug_gold" "Hei AUG (kulta)" "StickerKit_recoil_awp" "Hei AWP" "StickerKit_recoil_awp_gold" "Hei AWP (kulta)" "StickerKit_recoil_bizon" "Hei PP-Bizon" "StickerKit_recoil_bizon_gold" "Hei PP-Bizon (kulta)" "StickerKit_recoil_cz" "Hei CZ75-Auto" "StickerKit_recoil_cz_gold" "Hei CZ75-Auto (kulta)" "StickerKit_recoil_famas" "Hei FAMAS" "StickerKit_recoil_famas_gold" "Hei FAMAS (kulta)" "StickerKit_recoil_galil" "Hei Galil AR" "StickerKit_recoil_galil_gold" "Hei Galil AR (kulta)" "StickerKit_recoil_m4a1" "Hei M4A1-S" "StickerKit_recoil_m4a1_gold" "Hei M4A1-S (kulta)" "StickerKit_recoil_m4a4" "Hei M4A4" "StickerKit_recoil_m4a4_gold" "Hei M4A4 (kulta)" "StickerKit_recoil_mac10" "Hei MAC-10" "StickerKit_recoil_mac10_gold" "Hei MAC-10 (kulta)" "StickerKit_recoil_mp7" "Hei MP7" "StickerKit_recoil_mp7_gold" "Hei MP7 (kulta)" "StickerKit_recoil_mp9" "Hei MP9" "StickerKit_recoil_mp9_gold" "Hei MP9 (kulta)" "StickerKit_recoil_p90" "Hei P90" "StickerKit_recoil_p90_gold" "Hei P90 (kulta)" "StickerKit_recoil_sg553" "Hei SG 553" "StickerKit_recoil_sg553_gold" "Hei SG 553 (kulta)" "StickerKit_recoil_ump" "Hei UMP-45" "StickerKit_recoil_ump_gold" "Hei UMP-45 (kulta)" "StickerKit_recoil_xm1014" "Hei XM1014" "StickerKit_recoil_xm1014_gold" "Hei XM1014 (kulta)" //Broken Fang Sticker Capsule "StickerKit_broken_fang_ancient_beast" "Muinainen peto" "StickerKit_broken_fang_ancient_beast_foil" "Muinainen peto (kiilto)" "StickerKit_broken_fang_ancient_marauder" "Muinainen rosvo" "StickerKit_broken_fang_ancient_protector" "Muinainen suojelija" "StickerKit_broken_fang_badge_of_service" "Palvelusmerkki" "StickerKit_broken_fang_battle_scarred" "Taisteluhaavoja" "StickerKit_broken_fang_battle_scarred_holo" "Taisteluhaavoja (holo)" "StickerKit_broken_fang_broken_fang" "Katkennut torahammas" "StickerKit_broken_fang_broken_fang_holo" "Katkennut torahammas (holo)" "StickerKit_broken_fang_coiled_strike" "Kiemurteleva hyökkääjä" "StickerKit_broken_fang_coiled_strike_holo" "Kiemurteleva hyökkääjä (holo)" "StickerKit_broken_fang_enemy_spotted" "Vihollinen havaittu" "StickerKit_broken_fang_enemy_spotted_holo" "Vihollinen havaittu (holo)" "StickerKit_broken_fang_stalking_prey" "Saaliin väijyntä" "StickerKit_broken_fang_stone_scales" "Tiilisuomut" "StickerKit_broken_fang_stone_scales_foil" "Tiilisuomut (kiilto)" //Poorly Drawn Sticker Capsule "StickerKit_poorly_drawn_ava" "Huonosti piirretty Ava" "StickerKit_poorly_drawn_balkan" "Huonosti piirretty Balkan" "StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl" "Huonosti piirretty Bloody Darryl" "StickerKit_poorly_drawn_chicken" "Huonosti piirretty kana" "StickerKit_poorly_drawn_fbi" "Huonosti piirretty FBI" "StickerKit_poorly_drawn_idf" "Huonosti piirretty IDF" "StickerKit_poorly_drawn_leet_crew" "Huonosti piirretty Leet Crew" "StickerKit_poorly_drawn_number_k" "Huonosti piirretty Number K" "StickerKit_poorly_drawn_sas" "Huonosti piirretty SAS" "StickerKit_poorly_drawn_terrorist" "Huonosti piirretty terroristi" "StickerKit_poorly_drawn_ava_holo" "Huonosti piirretty Ava (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_balkan_holo" "Huonosti piirretty Balkan (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl_holo" "Huonosti piirretty Bloody Darryl (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_chicken_holo" "Huonosti piirretty kana (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_fbi_holo" "Huonosti piirretty FBI (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_idf_holo" "Huonosti piirretty IDF (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_leet_crew_holo" "Huonosti piirretty Leet Crew (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_number_k_holo" "Huonosti piirretty Number K (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_sas_holo" "Huonosti piirretty SAS (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_terrorist_holo" "Huonosti piirretty terroristi (holo)" // Riptide Surf Sticker Capsule "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_01" "Oranssi Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_02" "Sininen Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_03" "Vihreä Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_04" "Violetti Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_01" "Keltainen torahammaskala" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_02" "Pinkki torahammaskala" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_03" "Violetti torahammaskala" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_04" "Musta torahammaskala" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_01" "Sininen Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_02" "Vihreä Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_03" "Häivytetty Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_04" "Keltainen Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_01" "Vihreä haiampuja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_02" "Musta haiampuja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_03" "Sininen haiampuja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_04" "Punainen haiampuja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_01" "Vihreä kyklooppi" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_02" "Punainen kyklooppi" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_03" "Violetti kyklooppi" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_04" "Keltainen kyklooppi" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_01" "Violetti pommittaja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_02" "Valkoinen pommittaja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_03" "Vihreä pommittaja" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_04" "Keltainen pommittaja" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_01" "Lonkerokallo – Vesimeloni" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_02" "Lonkerokallo – Verinen kuu" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_03" "Lonkerokallo – Valtameren auringonlasku" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_04" "Lonkerokallo – Myrkky" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_01" "Miekkakala – Vesimeloni" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_02" "Miekkakala – Miami" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_03" "Sulkemisajan miekkakala" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_04" "Miekkakala – Valtameren auringonlasku" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_01" "Aallonratsastaja – Miami" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_02" "Aallonratsastaja – Verinen kuu" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_03" "Aallonratsastaja – Myrkky" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_04" "Aallonratsastaja – Kissankulta" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_01" "Kuin vettä vaan – Karkki (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_02" "Kuin vettä vaan – Liekki (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_03" "Kuin vettä vaan – Vesimeloni (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_04" "Kuin vettä vaan – Miami (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_01" "Refleksi – Opaali (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_02" "Refleksi – Valtameren auringonlasku (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_03" "Refleksi – Elohopea (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_04" "Refleksi – Miami (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_01" "Nousuvesi – Vesimeloni (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_02" "Nousuvesi – Myrkky (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_03" "Nousuvesi – Hattara (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_04" "Nousuvesi – Miami (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_01" "Taitosurffaus – Miami (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_02" "Taitosurffaus – Valtameren auringonlasku (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_03" "Taitosurffaus – Koralli (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_04" "Taitosurffaus – Purukumi (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_01" "Tasapaino – Abaloni (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_02" "Tasapaino – Vesimeloni (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_03" "Tasapaino – Mielialasormus (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_04" "Tasapaino – Neon-opaali (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_01" "Taso 6 – Liekki (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_02" "Taso 6 – Vesimeloni (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_03" "Taso 6 – Miami (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_04" "Taso 6 – Taottu (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_01" "Surffaaja-Ava – Tarralauta (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_02" "Surffaaja-Ava – Lohikäärmetaru (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_03" "Surffaaja-Ava – Akihabara Accept (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_04" "Surffaaja-Ava – Tummat vedet (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_01" "Surffaaja-K – Tarralauta (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_02" "Surffaaja-K – Hypnoottinen (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_03" "Surffaaja-K – Tulikäärme (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_04" "Surffaaja-K – Roihu (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_01" "Ultravioletti myrkkysammakko (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_02" "Tarujen myrkkysammakko (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_03" "Verenpunainen seitti -myrkkysammakko (kiilto)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_04" "Doppler-myrkkysammakko (kiilto)" //2021 Community Sticker Capsule "StickerKit_community2021_clutch_or_kick_glossy" "Hanaa tai monoo" "StickerKit_community2021_dr_dazzles_paper" "Tohtori Häikäisevä" "StickerKit_community2021_ez_glossy" "EZ" "StickerKit_community2021_fast_banana_paper" "Vauhdikas banaani" "StickerKit_community2021_hard_carry_paper" "Kaikki pitää tehdä ite" "StickerKit_community2021_kitted_out_paper" "Täysvarustuksella" "StickerKit_community2021_nademan_paper" "Kranumies" "StickerKit_community2021_no_time_paper" "Ei oo aikaa" "StickerKit_community2021_retro_leet_paper" "Retroeliitti" "StickerKit_community2021_speedy_glossy" "Nopea T" "StickerKit_community2021_this_is_fine_ct_paper" "Kaikki hyvin (CT)" "StickerKit_community2021_war_paper" "Sota" "StickerKit_community2021_cyber_romanov_holo" "Kyber-Romanov (holo)" "StickerKit_community2021_eye_contact_holo" "Katsekontakti (holo)" "StickerKit_community2021_handle_with_care_holo" "Käsiteltävä varoen (holo)" "StickerKit_community2021_i_see_you_holo" "Näen sut (holo)" "StickerKit_community2021_nice_clutch_holo" "Kiva veska (holo)" "StickerKit_community2021_runtime_holo" "Suoritusaika (holo)" "StickerKit_community2021_ace_devil_foil" "Ässäpaholainen (kiilto)" "StickerKit_community2021_bullet_hell_foil" "Luotihelvetti (kiilto)" "StickerKit_community2021_purrurists_foil" "Kehristi (kiilto)" //Battlefield 2042 Sticker Capsule "StickerKit_bf2042_bf_portal_paper" "Battlefield Portal" "StickerKit_bf2042_bf2042_paper" "BF 2042" "StickerKit_bf2042_comehereboy_paper" "Tänne poika!" "StickerKit_bf2042_fortytwo_paper" "42" "StickerKit_bf2042_knives_out_paper" "Veitset esiin" "StickerKit_bf2042_mrchompy_paper" "Mr. Chompy" "StickerKit_bf2042_nopats_paper" "No-Pats" "StickerKit_bf2042_pac_ai_paper" "PAC AI" "StickerKit_bf2042_ptfo_paper" "PTFO" "StickerKit_bf2042_ready_for_battle_paper" "Taisteluvalmis" "StickerKit_bf2042_nopats_holo" "No-Pats (holo)" "StickerKit_bf2042_ptfo_holo" "PTFO (holo)" "StickerKit_bf2042_ready_for_battle_holo" "Taisteluvalmis (holo)" "StickerKit_bf2042_wingsuit_holo" "Liitopuku (holo)" "StickerKit_bf2042_mrchompy_foil" "Mr. Chompy (kiilto)" "StickerKit_bf2042_pac_ai_foil" "PAC AI (kiilto)" "StickerKit_bf2042_tornado_chaos_foil" "Tornadokaaos (kiilto)" //Operation Riptide Sticker Capsule "StickerKit_op_riptide_bandana_paper" "Näkee punaista" "StickerKit_op_riptide_goggles_paper" "Aaveensilmä" "StickerKit_op_riptide_great_wave_paper" "Hyökyaalto" "StickerKit_op_riptide_gutted_paper" "Suolistettu" "StickerKit_op_riptide_kill_count_paper" "Tukkimiehen kirjanpito" "StickerKit_op_riptide_operation_riptide_paper" "Operaatio Ristiaallokko" "StickerKit_op_riptide_rising_tide_paper" "Nestepalo" "StickerKit_op_riptide_sea_swallow_paper" "Lentävä kana" "StickerKit_op_riptide_goggles_holo" "Aaveensilmä (holo)" "StickerKit_op_riptide_great_wave_holo" "Hyökyaalto (holo)" "StickerKit_op_riptide_kill_count_holo" "Tukkimiehen kirjanpito (holo)" "StickerKit_op_riptide_rising_tide_holo" "Nestepalo (holo)" "StickerKit_op_riptide_bandana_foil" "Näkee punaista (kiilto)" "StickerKit_op_riptide_great_wave_foil" "Hyökyaalto (kiilto)" //Spring 2022 Community Sticker Capsule "StickerKit_spring2022_b_hop_paper" "B Hop" "StickerKit_spring2022_flick_shot_paper" "Refleksilaukaus" "StickerKit_spring2022_get_clucked_paper" "Siinä sulle!" "StickerKit_spring2022_im_lit_paper" "Olen liekeissä" "StickerKit_spring2022_mischief_t_paper" "Pikkuilkimys" "StickerKit_spring2022_my_game_is_paper" "Hei! Pelini on" "StickerKit_spring2022_run_ct_run_paper" "Juokse CT, juokse" "StickerKit_spring2022_smoke_criminal_paper" "Savukonna" "StickerKit_spring2022_squeaky_door_paper" "Nariseva ovi" "StickerKit_spring2022_teamwork_paper" "Rottajengi" "StickerKit_spring2022_this_is_fine_t_paper" "Kaikki hyvin (T)" "StickerKit_spring2022_wallbang_paper" "Ammuttava seinä" "StickerKit_spring2022_flashblack_holo" "Silmissä musteni (holo)" "StickerKit_spring2022_infinite_diamond_holo" "Loputon timantti (holo)" "StickerKit_spring2022_phx_balaclava_holo" "Phoenix Balaclava Co. (holo)" "StickerKit_spring2022_sneaky_dept_holo" "Nokkaosasto (holo)" "StickerKit_spring2022_t_rush_holo" "Terroristiryntäys (holo)" "StickerKit_spring2022_v_for_victory_holo" "V niin kuin voitto (holo)" "StickerKit_spring2022_face_me_foil" "Tännepäin (kiilto)" "StickerKit_spring2022_inferno_diorama_foil" "Helvetillinen diorama (kiilto)" "StickerKit_spring2022_real_mvp_foil" "Todellinen tähtipelaaja (kiilto)" "StickerKit_spring2022_rock_paper_scissors_foil" "Kivi, paperi, sakset (kiilto)" //CSGO10 Sticker Capsule "StickerKit_csgo10_arms_race_paper" "Arms Race" "StickerKit_csgo10_b_day_paper" "B-Day" "StickerKit_csgo10_baby_cerberus_paper" "Baby Cerberus" "StickerKit_csgo10_baby_fire_serpent_paper" "Baby Fire Serpent" "StickerKit_csgo10_baby_lore_paper" "Baby Lore" "StickerKit_csgo10_baby_medusa_paper" "Baby Medusa" "StickerKit_csgo10_beaky_decade_paper" "Beaky Decade" "StickerKit_csgo10_booth_paper" "Booth" "StickerKit_csgo10_call_your_flashes_paper" "Call Your Flashes" "StickerKit_csgo10_chicken_whisperer_paper" "Chicken Whisperer" "StickerKit_csgo10_clicking_heads_paper" "Clicking Heads" "StickerKit_csgo10_co_co_cs_paper" "Co Co Co" "StickerKit_csgo10_cs_on_the_go_paper" "C-S On The Go" "StickerKit_csgo10_cursed_penmanship_paper" "Cursed Penmanship" "StickerKit_csgo10_dragon_tale_paper" "Dragon Tale" "StickerKit_csgo10_dragons_keep_paper" "Dragon's Keep" "StickerKit_csgo10_dreams_and_mimics_paper" "Dreams And Mimics" "StickerKit_csgo10_endless_cycle_paper" "Endless Cycle" "StickerKit_csgo10_exo_jumper_paper" "Exo Jumper" "StickerKit_csgo10_free_range_paper" "Free Range" "StickerKit_csgo10_glhf_paper" "Good Sports" "StickerKit_csgo10_go_paper" "GO" "StickerKit_csgo10_good_versus_evil_paper" "Good Versus Evil" "StickerKit_csgo10_green_problem_paper" "Green's Problem" "StickerKit_csgo10_laser_beam_paper" "Laser Beam" "StickerKit_csgo10_monster_paper" "Monster" "StickerKit_csgo10_noble_steed_paper" "Noble Steed" "StickerKit_csgo10_not_for_resale_paper" "Not For Resale" "StickerKit_csgo10_roshambo_paper" "Choose Wisely" "StickerKit_csgo10_rush_b_csgo10_paper" "Shifty Tactics" "StickerKit_csgo10_rush_more_paper" "Rush More" "StickerKit_csgo10_save_me_paper" "Save Me" "StickerKit_csgo10_select_agent_paper" "Agent Select" "StickerKit_csgo10_this_is_fine_h_paper" "This Is Fine (PV)" "StickerKit_csgo10_tv_on_mirage_paper" "TV On Mirage" "StickerKit_csgo10_zeused_paper" "Zeused" "StickerKit_csgo10_ace_clutch_co_holo" "Ace Clutch Co. (holo)" "StickerKit_csgo10_blue_gem_glitter" "Blue Gem (hile)" "StickerKit_csgo10_boom_glitter" "Go Boom (hile)" "StickerKit_csgo10_cbbl_holo" "Cbbl (holo)" "StickerKit_csgo10_conspiracy_club_holo" "Conspiracy Club (holo)" "StickerKit_csgo10_defuse_it_holo" "Defuse It (holo)" "StickerKit_csgo10_get_smoked_holo" "Get Smoked (holo)" "StickerKit_csgo10_kawaii_ct_holo" "Kawaii CT (holo)" "StickerKit_csgo10_kawaii_t_holo" "Kawaii T (holo)" "StickerKit_csgo10_baby_howl_paper" "Baby Howl" "StickerKit_csgo10_pain_train_holo" "Pain Train (holo)" "StickerKit_csgo10_press_start_paper" "Press Start" "StickerKit_csgo10_train_heart_holo" "Leaving The Station (holo)" "StickerKit_csgo10_vertigos_hero_holo" "Vertigo's Hero (holo)" "StickerKit_csgo10_zeusception_holo" "Zeusception (holo)" "StickerKit_csgo10_dust_fa_foil" "Dust FA (kiilto)" "StickerKit_csgo10_in_the_fire_foil" "In The Fire (kiilto)" "StickerKit_csgo10_jojo_csgo_foil" "Approaching Site (kiilto)" "StickerKit_csgo10_overpass_b_foil" "Overpass Diorama (kiilto)" "StickerKit_csgo10_pure_malt_foil" "Pure Malt (kiilto)" "StickerKit_csgo10_showdown_foil" "Showdown (kiilto)" "StickerKit_csgo10_ten_years_foil" "Ten Years (kiilto)" "StickerKit_csgo10_wildfire_genie_foil" "Romanov's Fire (kiilto)" "StickerKit_csgo10_freeze_lenticular" "Freeze (live)" "StickerKit_csgo10_gotv_lenticular" "Global TV (live)" "StickerKit_csgo10_magic_rush_ball_lenticular" "Magic Rush Ball (live)" "StickerKit_csgo10_music_kits_lenticular" "DJ Safecracker (live)" "StickerKit_csgo10_skin_lover_lenticular" "Skin Lover (live)" "StickerKit_csgo10_tv_installation_lenticular" "TV Installation (live)" "PatchKit_patch_banana" "Hullu banaani" "PatchKit_desc_patch_banana" "Vertailukelpoinen agentti." "PatchKit_patch_boss" "Kingi" "PatchKit_desc_patch_boss" "Levoton kruunun painama on agentin pää." "PatchKit_patch_chickenlover" "Kananrakastaja" "PatchKit_desc_patch_chickenlover" "Kiitos, että säästit ne." "PatchKit_patch_clutch" "Tervetuloa kylmäpäiden joukkoon" "PatchKit_desc_patch_clutch" "4T on ihan normaali tätä hihamerkkiä kantavien agenttien keskuudessa." "PatchKit_patch_dragon" "Lohikäärme" "PatchKit_desc_patch_dragon" "Tässä hihamerkissä on lohikäärme kahden AK-47:n välissä" "PatchKit_patch_easypeasy" "Helppo nakki" "PatchKit_desc_patch_easypeasy" "Tämä hihamerkki pääsi jotenkin laadunvalvonnasta läpi, vaikka sanassa \"Sqeezy\" on kirjoitusvirhe." "PatchKit_patch_fury" "Raivo" "PatchKit_desc_patch_fury" "Raivoa, vihaa ja vimmaa ilmaiseva hihamerkki." "PatchKit_patch_howl" "Ulvonta" "PatchKit_desc_patch_howl" "Tämä hihamerkki on painonsa arvoinen kullassa... ja punaisessa ja oranssissa." "PatchKit_patch_koi" "Koikarppi" "PatchKit_desc_patch_koi" "Tässä hihamerkissä on kaksi koikarppia sinisen veden pyörteissä." "PatchKit_patch_longevity" "Pitkäikäisyys" "PatchKit_desc_patch_longevity" "Tässä punavalkoisessa hihamerkissä on taiteellinen versio CS:GO-logosta." "PatchKit_patch_vigilance" "Aina valppaana" "PatchKit_desc_patch_vigilance" "Hihamerkki vaanivalle, vartiota pitävälle tiimikaverille." "PatchKit_patch_bloodhound" "Verikoira" "PatchKit_desc_patch_bloodhound" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Verikoira, joka käynnistyi 26.5.2015." "PatchKit_patch_bravo" "Bravo" "PatchKit_desc_patch_bravo" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Bravo, joka käynnistyi 19.9.2013." "PatchKit_patch_breakout" "Läpimurto" "PatchKit_desc_patch_breakout" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Läpimurto, joka käynnistyi 1.7.2014." "PatchKit_patch_dangerzone" "Vaaravyöhyke" "PatchKit_desc_patch_dangerzone" "Tämän hihamerkin teemana on Vaaravyöhyke, joka käynnistyi 6.12.2018." "PatchKit_patch_hydra" "Hydra" "PatchKit_desc_patch_hydra" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Hydra, joka käynnistyi 23.5.2017." "PatchKit_patch_payback" "Vastaisku" "PatchKit_desc_patch_payback" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Vastaisku, joka käynnistyi 25.4.2013." "PatchKit_patch_phoenix" "Feeniks" "PatchKit_desc_patch_phoenix" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Feeniks, joka käynnistyi 20.2.2014." "PatchKit_patch_shatteredweb" "Pirstaleinen verkko" "PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Pirstaleinen verkko, joka käynnistyi 18.11.2019." "PatchKit_patch_vanguard" "Eturintama" "PatchKit_desc_patch_vanguard" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Eturintama, joka käynnistyi 11.11.2014." "PatchKit_patch_wildfire" "Maastopalo" "PatchKit_desc_patch_wildfire" "Tämän hihamerkin teemana on Operaatio Maastopalo, joka käynnistyi 17.2.2016." "PatchKit_patch_silver" "Hopea (metalli)" "PatchKit_desc_patch_silver" "Hihamerkki niille, jotka ottavat ensiaskeleitaan kohti kansainvälistä valiotasoa." "PatchKit_patch_goldnova1" "Kultanova I (metalli)" "PatchKit_patch_goldnova" "Kultanova (metalli)" "PatchKit_desc_patch_goldnova1" "Tehty hopeasta? Vielä riittää hommaa." "PatchKit_patch_goldnova2" "Kultanova II (metalli)" "PatchKit_desc_patch_goldnova2" "CS:GO-taso" "PatchKit_patch_goldnova3" "Kultanova III (metalli)" "PatchKit_desc_patch_goldnova3" "CS:GO-taso" "PatchKit_patch_goldnovamaster" "Kultanovamestari (metalli)" "PatchKit_desc_patch_goldnovamaster" "Ja sinäkö luulit, että hopeataso on se taso, jolta on vaikea nousta..." "PatchKit_patch_masterguardian1" "Mestarisuojelija I (metalli)" "PatchKit_patch_masterguardian" "Mestarisuojelija (metalli)" "PatchKit_desc_patch_masterguardian1" "Pääsitkö Kultanovasta eteenpäin? Hyvä, sinähän alat oppia." "PatchKit_patch_masterguardian2" "Mestarisuojelija II (metalli)" "PatchKit_desc_patch_masterguardian2" "CS:GO-taso" "PatchKit_patch_masterguardianelite" "Mestarisuojelijaeliitti (metalli)" "PatchKit_desc_patch_masterguardianelite" "Ammattilaisten sommittelema hihamerkki, jossa hopeinen ommel erottuu hienosti merkin laivastonsinisestä taustasta." "PatchKit_patch_dmg1" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija (metalli)" "PatchKit_patch_dmg" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija ★ (metalli)" "PatchKit_desc_patch_dmg" "Yksilöiden tulee taipua ja mukautua sekä työskennellä yhdessä saavuttaakseen Arvonsa osoittanut mestarisuojelija -taitotason. Jatka kiipeämistä." "PatchKit_patch_legendaryeagle" "Legendaarinen kotka (metalli)" "PatchKit_desc_patch_legendaryeagle" "Tästä Legendaarinen kotka -hihamerkistä löytyy kultainen siipipari." "PatchKit_patch_legendaryeaglemaster1" "Legendaarinen kotkamestari (metalli)" "PatchKit_patch_legendaryeaglemaster" "Legendaarinen kotkamestari ★ (metalli)" "PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster" "Olet lähestymässä huippua, mutta muista, että vastaasi tulevat eivät anna armoa." "PatchKit_patch_supreme" "Korkein ensimmäisen luokan mestari (metalli)" "PatchKit_desc_patch_supreme" "Tässä hihamerkissä on sydämenmallinen maapallo punaisilla ja sinisillä yksityiskohdilla." "PatchKit_patch_globalelite1" "Kansainvälinen valio (metalli)" "PatchKit_patch_globalelite" "Kansainvälinen valio ★ (metalli)" "PatchKit_desc_patch_globalelite" "Onneksi olkoon, tavoite saavutettu. Tästä ne varsinaiset haasteet vasta alkavat." //"PatchKit_patch_dmg2" "Metal Distinguished Master Guardian" //"PatchKit_desc_patch_dmg2" "CS:GO Rank" //"PatchKit_patch_legendaryeagle2" "Metal Legendary Eagle" //"PatchKit_desc_patch_legendaryeagle2" "CS:GO Rank" //"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster2" "Metal Legendary Eagle Master" //"PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster2" "CS:GO Rank" "PatchKit_patch_silver_demon" "Hopeademoni (metalli)" "PatchKit_desc_patch_silver_demon" "\"Hopeinen helvetti\" ei ole paikka, vaan mielentila. Sieltä voi häipyä milloin tahansa." "PatchKit_patch_suprememaster" "Korkein mestari (metalli)" "PatchKit_desc_patch_suprememaster" "Tästä hihamerkistä löytyy siivekäs pomminpurkaja kuuden tähden reunustamana." "PatchKit_patch_op11_abandon_hope" "Heitä toivo" "PatchKit_desc_patch_op11_abandon_hope" "Ken tästä käy, saa kaiken toivon heittää..." "PatchKit_patch_op11_anchor" "Ankkurit ylös" "PatchKit_desc_patch_op11_anchor" "Pysy tyynenä myrskyisillä merillä..." "PatchKit_patch_op11_cruising" "Risteilevä rausku" "PatchKit_desc_patch_op11_cruising" "Liukuu aaltojen alla..." "PatchKit_patch_op11_frog_skeleton" "Pistinsammakko" "PatchKit_desc_patch_op11_frog_skeleton" "Älä anna periksi ennen kuin kurnutat..." "PatchKit_patch_op11_mad_sushi" "Vihainen sushi" "PatchKit_desc_patch_op11_mad_sushi" "Pyöritä vihollista!" "PatchKit_patch_op11_pink_squid" "Jättiläiskalmari" "PatchKit_desc_patch_op11_pink_squid" "Vetää saaliinsa syvyyksiin..." "PatchKit_patch_op11_piranha" "El Pirata" "PatchKit_desc_patch_op11_piranha" "Pieniä puraisuja, tiimityötä..." "PatchKit_patch_op11_siren" "Kuolema syvyyksistä" "PatchKit_desc_patch_op11_siren" "Vaara vaanii yllä..." "PatchKit_patch_op11_skull_crossswords" "Kuolleet miehet" "PatchKit_desc_patch_op11_skull_crossswords" "Universaali vaaran symboli..." "PatchKit_patch_op11_sunset_wave" "Auringonlaskun aalto" "PatchKit_desc_patch_op11_sunset_wave" "Uusi päivä merellä..." "PatchKit_patch_op11_fish_go" "Merellinen puolustus" "PatchKit_desc_patch_op11_fish_go" "Kala menossa" "PatchKit_patch_op11_cthulhu" "Jumalolento" "PatchKit_desc_patch_op11_cthulhu" "Cthulhu arvostaa pomminpurkajia..." "PatchKit_patch_op11_meal_time" "Ruoka-aika" "PatchKit_desc_patch_op11_meal_time" "Voitonnälkäinen..." "PatchKit_patch_hlalyx_alyx" "Alyx" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_alyx" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_green" "Sapuskaa!" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_green" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_vort" "Vortigaunt" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_vort" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Päärapusymboli" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_lambda_copper" "Pronssinen lambda" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_hearts" "Terveys" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_hearts" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_combine_front" "Combine-kypärä" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_combine_front" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_blackmesa" "Black Mesa" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_blackmesa" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_cmb" "CMB" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_lambda_orange" "Lambda" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" "PatchKit_patch_hlalyx_c17" "Kaupunki 17" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "Half-Life: Alyx -muistohihamerkki" //Illuminate graffiti// "SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" " " "SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" " " "SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" " " "SprayKit_desc_illuminate1_fury" " " "SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" " " "SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" " " "SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" " " "SprayKit_desc_illuminate1_longevity" " " "SprayKit_desc_illuminate1_nezha" " " "SprayKit_desc_illuminate1_noodles" " " "SprayKit_desc_illuminate1_panda" " " "SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" " " "SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" " " "SprayKit_desc_illuminate1_rice" " " "SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" " " "SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" " " "SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" " " "SprayKit_desc_illuminate1_zombie" " " //Default 2019 graffiti// "SprayKit_std2_1g" "1G" "SprayKit_std2_200iq" "ÄO 200" "SprayKit_std2_applause" "Aplodit" "SprayKit_std2_beep" "BEEP" "SprayKit_std2_boom" "PAM" "SprayKit_std2_brightstar" "Loistava tähti" "SprayKit_std2_brokenheart" "Särkynyt sydän" "SprayKit_std2_bubble_denied" "Kielletty" "SprayKit_std2_bubble_question" "Kysymysmerkki" "SprayKit_std2_chef_kiss" "Kokin suudelma" "SprayKit_std2_chick" "Pikkutipu" "SprayKit_std2_choke" "Tukehtuva" "SprayKit_std2_chunkychicken" "Kot-kot" "SprayKit_std2_dead_now" "Kuolin" "SprayKit_std2_fart" "Tuhnu" "SprayKit_std2_goofy" "Höpsö" "SprayKit_std2_grimace" "Irvistys" "SprayKit_std2_happy_cat" "Iloinen kissa" "SprayKit_std2_hop" "Loikka" "SprayKit_std2_kiss" "Pusu" "SprayKit_std2_lightbulb" "Hehkulamppu" "SprayKit_std2_little_crown" "Pieni kruunu" "SprayKit_std2_little_ez" "Vähän helppoa" "SprayKit_std2_littlebirds" "Pää pyörällä" "SprayKit_std2_nt" "Hyvä yritys" "SprayKit_std2_okay" "OK" "SprayKit_std2_omg" "OMG" "SprayKit_std2_oops" "Hups" "SprayKit_std2_puke" "Yrjö" "SprayKit_std2_rly" "Oikeesti?" "SprayKit_std2_silverbullet" "Hopealuoti" "SprayKit_std2_smarm" "Korvasta korvaan" "SprayKit_std2_smirk" "Virne" "SprayKit_std2_smooch" "Muisku" "SprayKit_std2_thoughtfull" "Mietteliäs" "SprayKit_std2_uhoh" "O-ou" //END Default 2019 graffiti// //Default 2020 graffiti// "SprayKit_std3_ak47" "Rekyyli – AK-47" "SprayKit_std3_aug" "Rekyyli – AUG" "SprayKit_std3_awp" "Rekyyli – AWP" "SprayKit_std3_bizon" "Rekyyli – PP-Bizon" "SprayKit_std3_cz" "Rekyyli – CZ-75" "SprayKit_std3_famas" "Rekyyli – FAMAS" "SprayKit_std3_galil" "Rekyyli – Galil AR" "SprayKit_std3_m4a1" "Rekyyli – M4A1-S" "SprayKit_std3_m4a4" "Rekyyli – M4A4" "SprayKit_std3_mac10" "Rekyyli – MAC-10" "SprayKit_std3_mp7" "Rekyyli – MP7" "SprayKit_std3_mp9" "Rekyyli – MP9" "SprayKit_std3_p90" "Rekyyli – P90" "SprayKit_std3_sg553" "Rekyyli – SG 553" "SprayKit_std3_ump" "Rekyyli – UMP-45" "SprayKit_std3_xm1014" "Rekyyli – XM1014" //END Default 2020 graffiti// // TONE MODULES "CSGO_Missing_Music_Definition" "MÄÄRITTELY PUUTTUU" "CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO-aselaatikko" // Sprays "StickerKit_OldSchool" "Vanha koulukunta" "StickerKit_desc_OldSchool" " " "StickerKit_comm01_rekt" "Rekt" "StickerKit_desc_comm01_rekt" " " // Paint Kits "PaintKit_Default" "Nimetön maalauspaketti" "PaintKit_Default_Tag" "-"// "PaintKit_so_yellow" "Joitain sen osista on maalattu keltaisella värityksellä.\n\nTämä luunmurskaaja on tuholainen" "PaintKit_so_yellow_Tag" "Puskutraktori" "PaintKit_so_olive" "Yksittäisiä osia on maalattu oliivintylsillä väreillä." "PaintKit_so_olive_Tag" "Pohjavesi" "PaintKit_so_red" "Joitain sen osista on maalattu punamustalla värityksellä.\n\nHyvä autoille, parempi aseille." "PaintKit_so_red_Tag" "Karamelliomena" "PaintKit_so_purple" "Joitain sen osista on maalattu mustan ja sinipunan värityksellä.\n\nHienostunut suunnittelu kohtaa brutaalin tarkoitusperän" "PaintKit_so_purple_Tag" "Ultravioletti" "PaintKit_so_night" "Joitain sen osista on maalattu pimeänäön värityksellä.\n\nKuiskaus tuulessa... purema kaulallasi" "PaintKit_so_night_Tag" "Yö" "PaintKit_so_caramel" "Joitain sen osista on maalattu karamellin ja mustan värityksellä." "PaintKit_so_caramel_Tag" "Karamelli" "PaintKit_so_grassland" "Joitain sen osista on maalattu ruohikon värityksellä." "PaintKit_so_grassland_Tag" "Ruohotasanko" "PaintKit_so_moss" "Joitain sen osista on maalattu sammaleen väreillä." "PaintKit_so_moss_Tag" "Sinikuusi" "PaintKit_so_sand" "Jotkut sen osista on maalattu aavikon väreillä.\n\nTurnerin kuoltua meillä on uusi tehtävä: pelastaa Alex Kincaide - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_so_sand_Tag" "Hiekkadyyni" "PaintKit_so_stormfront" "Joitain sen osista on maalattu myrskyn väreillä.\n\nMyrskyn jälkeen ei aina ole poutasää." "PaintKit_so_stormfront_Tag" "Myrsky" "PaintKit_so_tornado" "Joitain osia on maalattu pyörremyrskyn värityksellä.\n\nÄlä anna yksinkertaisuuden hämätä." "PaintKit_so_tornado_Tag" "Tornado" "PaintKit_so_whiteout" "Spray-maalattu täysin valkoiseksi.\n\nSe näyttää viattomalta, mutta ulkonäkö voi pettää" "PaintKit_so_whiteout_Tag" "Vitivalkoinen" "PaintKit_so_jungle" "Joitain sen osista on maalattu viidakon värityksellä." "PaintKit_so_jungle_Tag" "Viidakko" "PaintKit_so_space_marine" "Yksittäisiä osia on spray-maalattu khakiksi ja harmaaksi." "PaintKit_so_space_marine_Tag" "Kolonia" "PaintKit_so_pmc" "Yksittäisiä osia on spray-maalattu keltaisenruskeaksi, laivastonsiniseksi ja tummanvihreäksi.\n\nRona Sabri ei yhä ole antanut Sebastienille anteeksi sitä, ettei saanut mennä Turnerin perässä" "PaintKit_so_pmc_Tag" "Urakoitsija" "PaintKit_so_tangerine" "Yksittäisiä osia on spray-maalattu mustaksi ja tangeriininoranssiksi.\n\nRona on niin hyvä kuin sanoo olevansa... Hän ei vain ole tarpeeksi vanha ymmärtääkseen, ettei sitä kannata kaikille kertoa - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_so_tangerine_Tag" "Räjäytystyö" "PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Nitro" "PaintKit_cu_broken_path_famas" "Siihen on maalattu rikkinäisten nauhojen jäljet." "PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Jälkikuva" "PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "Siihen on maalattu kuva luoteja satavista pilvistä." "PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Luotisade" "PaintKit_cu_catskulls_p90" "Koristeltu toistensa päälle menevillä kissan pääkalloilla." "PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Kuolonkissa" "PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Tuomionturri" "PaintKit_hy_ddpat" "Maalattu Digital Disruptive Pattern (DDPAT) -hydrografilla.\n\nKun olet niin lähellä, että näet pikselit, on jo liian myöhäistä" "PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Metsä-DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Urbaani DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Viidakko-DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Oranssi DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Pinkki DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_desert_Tag" "Aavikko-DDPAT" "PaintKit_hy_arctic" "Maalattu talvisella maastovärihydrografilla.\n\nLumi on jäätävää, kuolema on sitäkin jäätävämpi." "PaintKit_hy_arctic_Tag" "Talvinen maastoväri" "Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Arktinen suojaväri" "Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Arktinen jäätikkö -maastoväri" "PaintKit_hy_dive" "Maalattu sinistä maastovärihydrograafia käyttäen.\n\nMaailmamme on täynnä juonittelua... Mutta joskus maastoväri on tarkoitettu näkyväksi - Booth, asekauppias" "PaintKit_hy_dive_Tag" "Syväkuvio" "PaintKit_hy_ocean_Tag" "Kirkas vesi" "PaintKit_hy_forest" "Maalattu metsäisellä maastovärihydrografilla.\n\nMetsä voi olla vaarallinen paikka... älä koskaan matkusta yksin" "PaintKit_hy_forest_Tag" "Puinen maastokuvio" "PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Talvimetsä" "PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Pohjoismetsä" "PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Metsän yö" "PaintKit_hy_desert" "Maalattu aavikkoisella maastovärihydrografilla." "PaintKit_hy_desert_Tag" "Hiekkamyrsky" "PaintKit_hy_tiger" "Siihen on maalattu tiikerinraitainen hydrografikuvio." "PaintKit_hy_tiger_Tag" "Bengalintiikeri" "PaintKit_hy_copperhead" "Maalattu kuparipääkäärmeen kuvioisella hydrografilla." "PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Kuparipää" "PaintKit_hy_skulls" "Maalattu pääkallokuvioidulla hydrografilla mustien korostusten kera.\n\nMukavasti käteen sopiva joukkohauta" "PaintKit_hy_skulls_Tag" "Kallot" "PaintKit_hy_webs" "Maalattu hämähäkinverkkokuvioisella hydrografilla ensin punaisen pohjavärin päälle. Viimeinen kerros tehty puolikiiltävällä pintakäsittelyaineella.\n\nVaro askeltasi; et koskaan tiedä mihin verkko on levitetty" "PaintKit_hy_webs_Tag" "Verenpunainen seitti" "PaintKit_hy_splatter" "Maalattu osittain läpikuultavalla, roiskekuvioisella hydrografilla merensinisen pohjavärin päälle." "PaintKit_hy_splatter_Tag" "Siniviiva" "PaintKit_hy_ak47lam" "Muokattu laminaattitukilla." "PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Punainen laminaatti" "PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Musta laminaatti" "PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Sininen laminaatti" "PaintKit_hy_gelpen" "Maalattu geelikynähahmotelman hydrografilla." "PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Savu" "PaintKit_hy_v_tiger" "Maalattu viidakkotiikerihydrografilla." "PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Viidakkotiikeri" "PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Veritiikeri" "PaintKit_hy_zombie" "Maalattu zombikuvioisella hydrografilla vihreän pohjavärin päälle." "PaintKit_hy_zombie_Tag" "Virus" "PaintKit_hy_granite" "Maalattu marmoroidulla kuviolla." "PaintKit_hy_granite_Tag" "Marmoroitu graniitti" "PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Marmorisoitu lumimyrsky" "PaintKit_hy_sediment_Tag" "Muta" "PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Syaani roiske" "PaintKit_sp_spray" "Spray-maalattu vapaalla kädellä käyttäen lyhyitä, paksuja vetoja vastaväreissä.\n\nTäydellinen liikkuvalle kapinalliselle" "PaintKit_sp_spray_Tag" "Vastaväri-spray" "PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Mustavalkospray" "PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Viidakko-spray" "PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Hiekkasumute" "PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Aaltoroiske" "Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Tiedustelija" "PaintKit_sp_tape_dots" "Spray-maalattu käyttäen revittyjä teipinpalasia ja rei'itettyä metallia sapluunana." "PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Kuivakausi" "PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Urbaani rei'itetty" "PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Puhjenneet aallot" "PaintKit_sp_leaves" "Spray-maalattu käyttämällä lehtiä sapluunana." "PaintKit_sp_leaves_Tag" "Metsän lehdet" "PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Ruohotasangon lehdet" "PaintKit_sp_short_tape" "Spray-maalattu käyttämällä pieniä teipinpalasia sapluunana." "PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Jäkäleistetty" "PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Viidakkoraidat" "PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Hiekkaraidat" "PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Kaupunkikuvio" "PaintKit_sp_tape" "Spray-maalattu käyttäen sotkuisesti aseteltua maalarinteippiä sapluunana.\n\nTodellista valtaa osoitetaan hienovaraisella käytöllä" "PaintKit_sp_tape_Tag" "Luumaski" "PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Appelsiininkuori" "PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Kaupunkilaisnaamioitu" "PaintKit_sp_mesh" "Spray-maalattu käyttämällä verkkoaitaa sekä pahvista leikattuja muotoja sapluunoina.\n\nSaalistaja on saalistaja missä tahansa ympäristössä" "PaintKit_sp_mesh_Tag" "Ajopuuverkko" "PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Safariverkko" "PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Arktinen verkko" "PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Saastunut" "PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Jäätikköverkko" "PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Hiekkaverkko" "PaintKit_sp_snake" "Spray-maalattu käyttämällä käärmeennahkasapluunaa vapaalla kädellä muotoilluissa ryhmissä." "PaintKit_sp_snake_Tag" "Käärmekuviointi" "PaintKit_an_silver" "Maalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty karamellisella läpinäkyvän hopealla ja anodisoidulla tehostevärillä.\n\nYksinkertainen on kaunista - Franz Kriegeld, Phoenixin taktikko" "PaintKit_an_silver_Tag" "Hopea" "PaintKit_an_red" "Maalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty karamellisella läpikuultavan punaisella ja anodisoidulla tehostevärillä.\n\nAutomaattinen. Systemaattinen. Hydromaattinen." "PaintKit_an_red_Tag" "Kuumakalle" "PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Anodisoitu asemetalli" "PaintKit_an_navy" "Pohjamaalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty karamellisella läpikuultavan laivastonsinisellä ja anodisoidulla tehostevärillä." "PaintKit_an_navy_Tag" "Anodisoitu laivastonsininen" "PaintKit_am_urban" "Maalattu urbaanilla DDPAT-hydrografilla metallisen pohjavärin päälle." "PaintKit_am_urban_Tag" "Metallinen DDPAT" "PaintKit_am_tiger" "Kultapäällystetty ja käsinkaiverrettu muistuttamaan tiikerinraitakuviointia." "PaintKit_am_tiger_Tag" "Kultainen tiikeri" "PaintKit_am_dragon_glock" "Maalattu asettamalla lohikäärmetarra metallisen pohjavärin päälle.\n\nSaduissa ritari aina kukistaa lohikäärmeen... Mutta tämä ei olekaan satua - Valeria Jenner, kapinallinen" "PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Lohikäärmetatuointi" "PaintKit_am_caustics" "Maalattu punaisella ja valkoisella hydrografilla metallisen hiilenharmaan pohjavärin päälle." "PaintKit_am_caustics_Tag" "Syövyttävät" "PaintKit_am_lightning_awp" "Maalattu salamaniskuaiheiseksi anodisoidulla tehostevärillä metallisen pohjavärin päälle.\n\nSalaman ei tarvitse iskeä samaan paikkaan kahdesti" "PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Salama" "PaintKit_am_ossify" "Maalattu läpikuultavan limenvihreällä ja abstraktisti kuvioidulla hydrografilla metallisen pohjavärin päälle." "PaintKit_am_ossify_Tag" "Luutunut" "PaintKit_aa_flames" "Maalattu kynäruiskulla käyttäen läpikuultavia maaleja kromisen pohjavärin päälle." "PaintKit_aa_flames_Tag" "Roihu" "PaintKit_aa_splash_p250" "Maalattu kynäruiskulla käyttäen läpikuultavia maaleja sapluunan läpi kromisen pohjavärin päälle." "PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Roiske" "PaintKit_aa_fade" "Maalattu kynäruiskulla käyttäen keskenään sekoittuvia läpikuultavia maaleja kromisen pohjavärin päälle.\n\nTämä ei ole vain ase; tämä on keskusteluväline. – Imogen, koulutettava asekauppias" "PaintKit_aa_fade_Tag" "Häivytys" "PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Himmeä meripihka" "PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Haihdehappo" "PaintKit_aq_copper" "Se on päällystetty kuparilla." "PaintKit_aq_copper_Tag" "Kupari" "PaintKit_aq_blued" "Maalattu kylmänsiniseksi.\n\nTämä on asesuunnittelun Malbec - Booth, asekauppias" "PaintKit_aq_blued_Tag" "Sininen teräs" "PaintKit_aq_forced" "Pinnassa on keinotekoista patinaa, joka on saatu aikaan tiputtamalla sitruunaa ja sinappia pinnalle.\n\nJos luulet sen olevan likainen, odota kun näet sen UV-valossa" "PaintKit_aq_forced_Tag" "Värjäytynyt" "PaintKit_aq_oiled" "Värjätty karkaisemalla asettamalla ase erittäin kuuman puuhiilen päälle.\n\nVähän väriä koskaan ketään satuttanut" "PaintKit_aq_oiled_Tag" "Hiiletyskarkaistu" "PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Spitfire" "PaintKit_am_zebra" "Maalattu seepranraitakuviolla, johon on käytetty eri tavalla heijastavia alumiini- ja kromimaaleja. Tämän jälkeen päälle on lisätty karamellinen tomaatinpunainen väri.\n\nValeria ei maksa Javierille kysymysten kysymisestä... vaan vastausten kaivamisesta" "PaintKit_am_zebra_Tag" "Teurastus" "PaintKit_am_zebra_dark" "Maalattu vesiteemaiseen raitamuotoon eri tavalla heijastavilla, metallisen hiilenharmailla väreillä kromisen pohjavärin päälle.\n\nVesi luo elämää, mutta se voi myös viedä sitä" "PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Tumma vesi" "PaintKit_aa_vertigo" "Maalattu helmiäispohjavärillä, jonka jälkeen spray-maalattu graafisesti kuvioidun sapluunan läpi mustalla.\n\nEt ole väsynyt vaan menettämässä tajuntaasi verenvuodosta" "PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Hypnoottinen" "PaintKit_cu_spring_nova" "Siihen on maalattu kynäruiskulla kirsikankukka-aihe ja sitten päällystetty kiiltävällä pintakerroksella." "PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Kukkakeppi" "PaintKit_sp_hazard_Tag" "Vaara" "PaintKit_aq_rust" "Vaikka ulkopinta on ruostunut, tämä ase on silti täysin toimiva." "PaintKit_aq_rust_Tag" "Ruosteinen" "PaintKit_am_slither_p90" "Maalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty läpikuultavan punaisella anodisoidulla tehostevärillä. Sen jälkeen se on laserkaiverrettu luikertelevan käärmeen kuvalla." "PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Kylmäverinen" "PaintKit_am_carbon_fiber" "Maalattu hiilikuitukuvioisella hydrografilla harmaan pohjavärin päälle.\n\nSe oli silti tiimityötä, vaikka kannoinkin tiimini voittoon - Rona Sabri, nouseva tähti" "PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Hiilikuitu" "PaintKit_am_scorpion_p2000" "Maalattu käyttäen anodisoituja tehostevärejä. Kuvioitu häivyttyvällä väreilyllä, ja kahvassa on tarra, jossa on punainen skorpioni." "PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Skorpioni" "PaintKit_hy_feathers_aug" "Koristeltu käyttäen kotkansulkatarroja.\n\nKotkat näyttävät uljailta, kunnes ne kynsivät silmäsi puhki" "PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Siivet" "Paintkit_sp_palm" "Spray-maalattu käyttämällä pahvimalleja, tiheää verkkoa ja palmun lehtiä sapluunoina." "Paintkit_sp_palm_Tag" "Palmu" "PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Trooppinen myrsky" "PaintKit_cu_walnut_nova" "Aseessa on pähkinäpuusta valmistettu tukki." "PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Pähkinäpuu" "PaintKit_aq_brass" "Aseessa on messinkisiä osia.\n\nKatinkultaa." "PaintKit_aq_brass_Tag" "Messinki" "PaintKit_hy_blam" "Maalattu oranssin pohjavärin päälle käyttäen hydrografia, johon on printattu sarjakuvista tuttuja onomatopoeettisia sanoja." "PaintKit_hy_blam_Tag" "KABOOM!" "PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "PAM" "PaintKit_sp_dapple" "Spray-maalattu auringon täplittämällä kuvioinnilla.\n\nFeeniks ei ole tuhon merkki... se merkitsee uudelleen syntymistä - Valeria Jenner, kapinallinen" "PaintKit_sp_dapple_Tag" "Korventunut" "PaintKit_sp_splash_p250" "Spray-maalattu ja koristeltu käyttäen roiskeenmuotoista sapluunaa." "PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Roiske" "PaintKit_hy_hunter_modern" "Maalattu valokuvantarkalla metsästysmaastokuvioisella hydrografilla." "PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Moderni metsästäjä" "PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Hilloroiske" "PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Liekinoranssi" "PaintKit_sp_nukestripe" "Spray-maalattu säteilyvaaramerkkikuviota käyttäen." "PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Säteilyvaara" "PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Laskeumavaara" "PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Säteilyvaara" "PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Ydinuhka" "PaintKit_sp_zebracam" "Spray-maalattu seeprakuviolla." "PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Saalistaja" "PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Himmentynyt seepra" "PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Sininen seepra" "PaintKit_CSGO_Camo" "Maalattu Global Offensive -maastovärihydrografilla." "PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "GO-maastoväri" "PaintKit_CSGO_Icosahedron" "Maalattu käyttämällä geometrisiä kuvioita." "PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Muistuma" "PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "Tämä Ruinsista tuotu muistoesine on maalattu tulikäärmekuviolla.\n\nJos haluat selvitä kaduilla, opettele syöksemään tulta" "PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Tulikäärme" "PaintKit_cu_favela" "Maalattu corticera-puun kuviolla." "PaintKit_cu_favela_Tag" "Korkkipuu" "PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "Tämä Chinatownista tuotu muistoesine on maalattu lohikäärmekuviolla.\n\nPerinteet voivat olla vaarallisia" "PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Smaragdinvihreä lohikäärme" "PaintKit_hy_siege_bravo" "Tämä Siegestä tuotu muistoesine on maalattu maastovärihydrografia käyttäen.\n\nKatso minua silmiin ja sano, että tuo on vakiokalustoa - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Liikakasvu" "PaintKit_am_scales_bravo" "Tämä Chinatownista tuotu muistoesine on peitetty suomukuvioisella metallifoliolla.\n\nRäikeä ase sanan kaikissa merkityksissä" "PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Kultainen koikarppi" "PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "Tämä Seasidestä tuotu muistoesine on spray-maalattu vapain käsin lyhyillä, paksuilla viivoilla erottuvia värejä käyttäen.\n\nTäydellinen liikkuvalle kapinalliselle" "PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "Tähän Gwaliorista tuotuun muistoesineeseen on kaiverrettu messinkiosia.\n\nSe rikkoo kahta käskyä samaan aikaan" "PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Kaiverrettu" "PaintKit_hy_ocean_bravo" "Tämä Seasidestä tuotu muistoesine on maalattu sinistä maastovärihydrografia käyttäen.\n\nMaailmamme on täynnä juonittelua... Mutta joskus maastoväri on tarkoitettu näkyväksi - Booth, asekauppias" "PaintKit_cu_season_elites_bravo" "Tässä Agencystä tuodusta muistoesineessä on tummaa patinaa ja siinä on mustasta limba-puusta tehdyt kahvat.\n\nKun klassinen rakennus tapaa nykyajan estetiikan" "PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Limbapuu" "PaintKit_hy_seaside_bravo" "Tämä Seasidesta tuotu muistoesine on maalattu aalto- ja pilviaiheista hydrografia käyttäen.\n\nMyrsky on tulossa" "PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Myrsky" "PaintKit_hy_crumple_bravo" "Tämä Agencystä tuotu muistoesine on maalattu monikulmiokuvioista hydrografia käyttäen.\n\nMieheni ovat ammattilaisia; he saavat työn tehtyä oikein... - Elliott Kingsman, urarikollinen" "PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Tahkot" "PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Pirstaloitu" "PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "Tähän Cachesta tuotuun muistoesineeseen on maalattu hain suu lentokoneiden kärkikoristelujen tyylillä.\n\nNarri on kuollut" "PaintKit_hy_tile_bravo" "Tämä Alista tuotu muistoesine on maalattu mosaiikkikuvioitua hydrografia käyttäen.\n\nKärsivällisyys palkitaan" "PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Demeter" "PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Mosaico" "PaintKit_an_emerald_bravo" "Tämä Chinatownista tuotu muistoesine on maalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty karamellisella läpikuultavalla smaragdinvihreän värisellä anodisoidulla tehostevärillä.\n\nTähänkö suuri Sebastien Hennequet on vajonnut? Nalkuttavaksi opettajaksi? Mitä sinulle oikein tapahtui... - Opettaja ja ikonoklasti osa 2" "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Smaragdi" "PaintKit_an_navy_bravo" "Tämä Alista tuotu muistoesine on maalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty karamellisella läpikuultavan laivastonsinisellä anodisoidulla tehostevärillä.\n\nMenetin jo yhden miehen Valerian valheiden takia... En aio menettää ketään muuta - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_sp_hazard_bravo" "Tämä Siegestä tuotu muistoesine on spray-maalattu varoitusnauhakuvioinnilla.\n\nERISTETTY ALUE" "PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "Tämä Gwaliorista tuotu muistoesine on spray-maalattu käyttäen revittyjä teipinpalasia ja rei'itettyä metallia sapluunoina.\n\nÄlä huoli... Liiketoiminta kasvaa pian - Booth, asekauppias" "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "Tämä Ruinsista tuotu muistoesine on maalattu mayalaista pilviaiheiskuvioitua hydrografia käyttäen.\n\nJoskus tarvitaan uhrauksia" "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Mayalaiset unelmat" "Paintkit_sp_palm_bravo" "Tämä Gwaliorista tuotu muistoesine on spray-maalattu käyttäen pahvinpalasia, verkkoa ja palmunlehtiä sapluunoina.\n\nKaunis tänään... Tuhkana huomenna" "PaintKit_hy_ddpat_bravo" "Tämä Ruinsista tuotu muistoesine on maalattu Digital Disruptive Pattern (DDPAT) -hydrografilla.\n\nVaikket sitä näekään, voit taatusti kuulla sen" "PaintKit_so_jungle_bravo" "Tässä Ruinsista tuodussa muistoesineessä on yksittäisiä osia spray-maalattu viidakon väreillä.\n\nNiille jotka janoavat tuhoa" "PaintKit_so_tornado_bravo" "Tässä Alista tuodussa muistoesineessä on yksittäisiä osia spray-maalattu pyörremyrskyn väreillä.\n\nSanat kuin tuulta, mutta tuuli voi tappaa." "PaintKit_so_sand_bravo" "Tässä Gwaliorista tuodussa muistoesineessä on hiekkadyynin värein spraymaalattuja osia.\n\nGonzo-journalisti Alex Kincaide katosi matkattuaan Maghrebiin tehdäkseen reportaasia Operaatio Eturintamasta." "PaintKit_so_olive_bravo" "Tässä Cachesta tuodussa muistoesinessä on yksittäisiä osia spray-maalattu oliivinvihreillä väreillä.\n\nÄlä koskaan pidä voittoa itsestäänselvyytenä" "PaintKit_an_gunmetal_bravo" "Tämä Siegestä tuotu muistoesine on maalattu anodisoidulla asemetallitehostevärillä kromisen pohjavärin päälle.\n\nEt tunne Felix Rileytä niin kuin minä... sitä miestä ei voi murtaa - Petturi ja totuudenetsijä osa 1" "PaintKit_am_ossify_blue" "Maalattu läpikuultavan sinisellä ja abstraktisti kuvioidulla hydrografilla metallisen pohjavärin päälle." "PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "Tämä Seasidesta tuotu muistoesine on maalattu läpikuultavan sinisellä ja abstraktisti kuvioidulla hydrografilla metallisen pohjavärin päälle.\n\nAallot murtuvat, meidän mielemme eivät - Kotaro Izaki, murtoekspertti" "PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Merivaahto" "PaintKit_am_crumple" "Maalattu käyttäen eri tavalla heijastavia metallisia värejä monikulmiokuviossa kromisen pohjavärin päälle." "PaintKit_am_crumple_bravo" "Tässä Agencystä tuotu muistoesine on maalattu eri tavalla heijastavilla, monikuvioisilla metalliväreillä kromisen pohjavärin päälle.\n\nKynät maahan, kädet ylös" "PaintKit_am_crumple_Tag" "Grafiitti" "PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "Tämä Cachesta tuotu muistoesine on maalattu johtokuvioinnin päällä olevilla pääkalloilla.\n\nYksi lisää kokoelmaan" "PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Luukasa" "PaintKit_sp_star_bravo" "Tämä Cachesta tuotu muistoesine on maalattu tähtikuviolla.\n\nImogen on perinyt laatuvaatimuksensa isältään, mutta hänellä on sitäkin enemmän tunnetta pelissä." "PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "Zirka" "PaintKit_aq_steel_bravo" "Tämä Siegestä tuotu muistoesine on edelleen täysin toimiva, vaikka ulkopinta onkin ruostunut.\n\nArvet kaunistavat." "PaintKit_aq_steel" "Se on edelleen täysin toimiva, vaikka ulkopinta onkin ruostunut.\n\nJoidenkin ei tarvitse peitellä likaisia tekojaan." "PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Ruostepinta" "PaintKit_cu_xray_m4" "Maalattu muistuttamaan röntgenkuvaa." "PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "Röntgen" "PaintKit_cu_xray_p250" "P250 on maalattu muistuttamaan röntgenkuvaa." "PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "Röntgen" "PaintKit_an_titanium30v" "Aseessa on titaanisia osia, jonka sininen väri on ominainen oksidikerrokselle, joka saavutetaan hallitulla anodisoinnilla 30 voltin jännitteessä." "PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Sinititaani" "PaintKit_hy_hex" "Maalattu kuusikulmiokuvioidulla hydrografilla." "PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Heksaani" "PaintKit_hy_redhex_Tag" "Pesä" "PaintKit_hy_hive_Tag" "Sähköpesä" "PaintKit_am_ossify_red" "Maalattu läpinkuultavan punaisella ja abstraktisti kuvioidulla hydrografilla metallisen pohjavärin päälle." "PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Hemoglobiini" "PaintKit_am_electric_red" "Maalattu käyttäen eri tavalla heijastavia metallisia värejä digitaalisessa kuviossa kromisen pohjavärin päälle." "PaintKit_am_electric_red_Tag" "Seerumi" "PaintKit_cu_shark" "Aseeseen on maalattu hain kuva kynäruiskulla." "PaintKit_cu_shark_Tag" "Verinen vesi" "PaintKit_hy_flowers" "Maalattu kukkakuviolla Arts and Crafts -taidesuuntauksen tyyliin." "PaintKit_hy_flowers_Tag" "Yövarjo" "PaintKit_hy_water_crest" "Maalattu vesikuviolla, johon on saatu vaikutteita Japanista." "PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Vesisikiili" "PaintKit_hy_camo_large" "Maalattu ylimitoitetulla maastokuviolla." "PaintKit_hy_modspots_Tag" "Sokea piste" "PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Aavemaastoväri" "PaintKit_am_ddpatdense" "Päällystetty metallisella kalvolla, johon on leimattu digital disruptive pattern -kuviota." "PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Teräshäiriö" "PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Koboltinsininen häiriö" "PaintKit_twigs" "Spray-maalattu vapaalla kädellä käyttäen oksia sapluunana." "PaintKit_sp_twigs_Tag" "Tuhkapuu" "PaintKit_varicamo" "Maalattu käyttämällä VariCamo-kuviota.\n\nUudelleenrakentaminen seuraa ainoastaan tuhoamisen jälkeen." "PaintKit_hy_varicamo_Tag" "VariCamo" "PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Yöllinen operaatio" "PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Kaupungin rauniot" "PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "Sininen VariCamo" "PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "CaliCamo" "PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Stoppi" "PaintKit_sp_mesh_slashes" "Spray-maalattu vapaalla kädellä käyttäen verkkoa sapluunana." "PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Sokkoammuntaa" "PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Hajotus" "PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Alligattoriverkko" "PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Armeijaverkko" "PaintKit_aq_damascus" "Siinä on damaskiteräksisiä osia." "PaintKit_aq_damascus_knife" "Valettu harkosta, jossa on kahta eri hiiliterästä.\n\nLopultakin päättäväisyyttäsi vastaava ase" "PaintKit_aq_damascus_Tag" "Damaskiteräs" "PaintKit_am_crystallized" "Maalattu metallisella maalilla, johon on luotu kristallikuvio.\n\nKaikki haluavat jättää jälkensä." "PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Punakvartsi" "PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Kobolttikvartsi" "PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Hopeakvartsi" "PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Meteoriitti" "PaintKit_snakeskin" "Maalattu käärmeenihokuvioisella hydrografilla.\n\nTiedän, ettet usko aatteeseemme... ja kun paljastan aikeesi, Valeria ei anna armoa - Kilpi ja Käärme, osa 1" "PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Kuoppakyy" "PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Kuolonkalkkaro" "PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Punainen pyton" "PaintKit_so_green" "Yksittäisiä osia on maalattu vihreällä ja mustalla.\n\nOmena päivässä pitää vakuutusmaksut korkealla" "PaintKit_so_green_Tag" "Vihreä omena" "PaintKit_cu_money" "Maalattu amerikkalaisten sadan dollarin seteleiden näköisellä hydrografilla.\n\nRaha ei puhu... se tappaa" "PaintKit_cu_money_Tag" "Franklin" "PaintKit_so_orca" "Yksittäisiä osia on spray-maalattu mustalla ja valkoisella.\n\nKun taistelupaikalla on pukupakko." "PaintKit_so_orca_Tag" "Smokki" "PaintKit_am_army_shine" "Peitetty metallifoliolla, johon on lyöty maastokuvio.\n\nMuista koulutuksesi" "PaintKit_am_army_shine_Tag" "Armeijakiilto" "PaintKit_am_oval_hex" "Maalattu kuusikulmiokuvioiseksi käyttämällä metallihilemaalia ja sapluunaa, ja sitten peitetty ovaalikuvioisella hydrografilla.\n\nSano matta!" "PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Teräshäkki" "PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "Sen mustiin puuosiin on maalattu valkoisia ja vihreitä liituraitoja.\n\nJos kyseenalaistat Imogenia, kyseenalaistat myös minua. Joten rauhoitu, ota viskipaukku, ja jutellaan asiat lävitse - Isä ja Feeniks, osa 2" "PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Smaragdinvihreä liituraita" "PaintKit_sp_nightstripe" "Spraymaalattu teippausta muistuttavalla kuviolla, joka heijastaa öisen operaation värimaailmaa.\n\nSprayaa... Rukoile... Maalaa... Puukota." "PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Yön juova" // COMMUNITY CASE 1 "PaintKit_cu_m4_asimov" "Maalattu sci-fi-tyyliin.\n\nKuka tahansa voi ennustaa tulevaisuutta... Edelläkävijä muovaa sitä" "PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Asiimov" "PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "Siihen on käsinmaalattu kuva mustekalasta.\n\nPeto on irti" "PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "Kraken" "PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "Maalattu koboltinsiniseksi ja koristeltu CT-logolla lippaassa.\n\nVaikka minun täytyykin suojella sinua, ei minun tarvitse pitää sinusta - Carmen Cocinero, saattoekspertti" "PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Vartija" "PaintKit_cu_p250_refined" "Siihen on maalattu paisley-kuvioita.\n\nNamaste" "PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Mehndi" "PaintKit_cu_awp_cobra" "Maalattu hiilikuituhydrografilla ja koristeltu punaisilla liituraitasiirtokuvilla.\n\nÄlä koskaan pelkää rajojesi ylittämistä." "PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Punaviiva" "PaintKit_cu_famas_pulse" "Siihen on maalattu hydrografilla paksuja fuksianpunaisia sirpaleita.\n\nIskevät värit iskevälle aseelle" "PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Pulssi" "PaintKit_hy_marina_sunrise" "Maalattu suurikontrastisella sini-keltakuvioisella hydrografilla.\n\nYhden sankari on toisen pahis" "PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Marina" "PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "Siihen on käsinmaalattu ruusuaihe eri metallivärejä käyttäen.\n\nVaro sen piikkejä" "PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Rautaruusu" "PaintKit_cu_skull_nova" "Siihen on kustomoitu pääkallon kuva mattamaaleilla ja öljypohjaisella maalikynällä.\n\nHerra Izaki, ihan vain kysyn... montako haulikkoa oikein tarvitsette? - Imogen ja Oni, osa 1" "PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Nouseva kallo" "PaintKit_cu_sandstorm" "Maalattu purppuran ja beigen värisellä kuvioinnilla.\n\nPelkkä suojapeite ei tule riittämään." "PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Hiekkamyrsky" "PaintKit_hy_kami" "Maalattu mangatyylisellä hydrografilla.\n\nJotkin luurangot eivät pysy kaapissa" "PaintKit_hy_kami_tag" "Kami" "PaintKit_aq_obsidian" "Siinä on kupariosia, jotka on peitetty magmakuviolla ja patinoitu kuumentamalla ja käyttämällä natriumkloridia. Sitten peittämättömiä alueita on tummennettu hapettamalla rikkiä käyttäen.\n\nPolttava tulinopeus" "PaintKit_aq_obsidian_tag" "Magma" "PaintKit_am_turqoise_halftone" "Maalattu suurikokoisella, harmaasävykuvioisella hydrografilla metallinturkoosin pohjavärin päälle.\n\nFelix, me molemmat tiedämme että Valeria aikoo aloittaa sodan. Kysymys kuuluukin, oletko varustautunut siihen? - Booth, asekauppias" "PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Koboltinsininen rasteri" // END COMMUNITY CASE 1 // COMMUNITY CASE 2 "PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Kameleontti" "PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "Siihen on maalattu kameleontin kuva.\n\nHienovaraisuus kannattaa aina." "PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Korpraali" "PaintKit_cu_ump_corporal" "Maalattu armeijateemaiseksi.\n\nKunnioitusta ei anneta, se ansaitaan" "PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Kolmio" "PaintKit_cu_p90_trigon" "Maalattu erottuvin värein oranssiksi, harmaaksi ja mustaksi.\n\nMuunnu ihmistornaadoksi." "PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Lämpö" "PaintKit_cu_mac10_redhot" "Maalattu näyttämään siltä, kuin se olisi juuri tullut ahjosta.\n\nLisää muutama kalkkiviiva katukuvaan." "PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Maasto" "PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "Maalattu maastoteemaisella hydrografilla.\n\nVälinpitämättömäksi ihmiseksi tyttärenne on tehnyt varsin mielenkiintoisen kumppanivalinnan - Isä ja Feeniks, osa 1" "PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Antiikkinen" "PaintKit_cu_nova_antique" "Maalattu hydrografilla ja koristeltu siirtokuvilla, jotta syntyisi vaikutelma puisesta perästä ja kultaupotteista.\n\nIän myötä kasvaa kokemus... ja pysäytysvoima." "PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Kersantti" "PaintKit_an_famas_sgt" "Sille on annettu vaihtelevansyvyinen patina käyttäen maskinestettä, luoden armeija-aiheen satiinisella viimeistelyllä.\n\nJohda esimerkillä." "PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Taivaanvartija" "PaintKit_cu_mag7_heaven" "Maalattu hienovaraisesti kuvioiduilla hydrografeilla ja koristeltu siipiä esittävillä siirtokuvilla.\n\nEnkelin siivet eivät aina tarkoita pelastusta" "PaintKit_cu_usp-s_elegant" "Maalattu koboltinsiniseksi ja koristeltu CT-logolla luistissa.\n\nVoin noudattaa protokollaa ja saada 7 turvaan, tai voin tehdä asiat omalla tyylilläni ja pelastaa kaikki 10. Sinun valintasi - Carmen Cocinero, saattoekspertti" // END COMMUNITY CASE 2 // COMMUNITY CASE 3 "PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Isaac" "PaintKit_cu_tec_isaac" "Maalattu sci-fi-tyyliin." "PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Metallisidos" "PaintKit_am_alloy_orange" "Anodisoitu mustaksi ja oranssiksi." "PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Vulcan" "PaintKit_cu_rubber_ak47" "Maalattu urheilulliseen tyyliin." "PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Viilletty" "PaintKit_cu_immortal_ssg08" "Maalattu hydrografisella raapaisukuviolla." "PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Vääntö" "PaintKit_cu_progressiv_aug" "Maalattu robotiikan innoittamalla kuviolla." "PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Kosto" "PaintKit_cu_retribution_beretta" "Maalattu armeijateemaiseksi." "PaintKit_cu_howling_tag" "Ulvonta" "PaintKit_cu_howling" "Siihen on maalattu murisevan suden kuva." "PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Kirous" "PaintKit_cu_decay_mac10" "Siihen on maalattu muumion kuva." "PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Aavikkosota" "PaintKit_cu_scorpius_p90" "Siihen on maalattu aavikkoa muistuttava kuva." "PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex" "PaintKit_cu_cyrex" "Siihen on maalattu mustan, valkoisen ja punaisen väreissä oleva huipputeknologinen kuvio.\n\nSebastien jahtaa minua, Valeria... meillä ei ole paljoa aikaa - Chase Turner, liittouman loikkari" "PaintKit_cu_spitfire_tag" "Orion" "PaintKit_cu_spitfire" "Maalattu moderniin graafiseen tyyliin." "PaintKit_am_nitrogen_tag" "Myrkkynuoli" "PaintKit_am_nitrogen" "Maalattu hydrografisesti myrkkynuolisammakosta vaikutteita ottamalla." "PaintKit_am_gyrate_tag" "Kiertymä" "PaintKit_am_gyrate" "Siihen on maalattu spiraaleja, kahva on jätetty valkoiseksi." "PaintKit_an_royalbleed_tag" "Moduuli" "PaintKit_an_royalbleed" "Maalattu metalliväreillä, päällä kuusikulmakuvio." "PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Aavikkoisku" "PaintKit_cu_titanstorm" "Asessa on kellanruskean ja mustan väreissä oleva huipputeknologinen kuvio." "PaintKit_cu_korupt_tag" "Riekale" "PaintKit_cu_korupt" "Siihen on maalattu liekkejä muistuttava huipputeknologinen kuvio." "PaintKit_cu_kaiman_tag" "Kaimaani" "PaintKit_cu_kaiman" "Siihen on maalattu kaimaanin kuva." // END COMMUNITY CASE 3 // COMMUNITY CASE 4 "PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Osiris" "PaintKit_cu_bizon-osiris" "Siihen on maalattu mustan, valkoisen ja oranssin väreissä oleva huipputeknologinen kuvio." "PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Tiikeri" "PaintKit_cu_c75a-tiger" "Maalattu kiiltävällä maalilla tiikerikuvioiseksi." "PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Salaliitto" "PaintKit_cu_deagle_aureus" "Maalattu tummalla metallivärillä vaaleankeltaisin korostuksin." "PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Höyhentäjä" "PaintKit_aq_57_feathers" "Maalattu putoavien höyhenten kuvioinnilla." "PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Vesielementaali" "PaintKit_cu_glock-liquescent" "Siihen on maalattu graafisella tyylillä vedestä tehty olio." "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urbaani uhka" "PaintKit_cu_mp7-commander" "Maalattu urbaanilla maastokuviolla ja oransseilla yksityiskohdilla." "PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Koikarppi" "PaintKit_cu_nova_koi" "Siihen on maalattu kirjavia koikarpin suomuja." "PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Norsunluu" "PaintKit_cu_p2000_ivory" "Aseessa on väärennetystä norsunluusta tehtyjä osia." "PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Supernova" "PaintKit_cu_bittersweet" "Maalattu sisäkkäisillä ympyröillä kosmisen kuvion hydrografilla." "PaintKit_aq_leviathan_tag" "Syvyys" "PaintKit_aq_leviathan" "Maalattu merellisen kuvion hydrografilla." "PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Labyrintti" "PaintKit_hy_lines_orange" "Maalattu hienovaraisilla oransseilla viivoilla." // END COMMUNITY CASE 4 "PaintKit_am_fuschia" "Maalattu kromisella pohjavärillä ja sen jälkeen maalattu karamellisella läpinäkyvällä fuksianpunaisella ja anodisoidulla hiilitehostevärillä." "PaintKit_am_fuschia_Tag" "Purppurapaholainen" "PaintKit_aq_etched_cz75" "Se on koristeltu kultakorostuksin ja käsin kaiverretulla koristekuviolla." "PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Viktoria" "PaintKit_am_p250_beaded_paint" "Maalattu metallimaalilla, luisti hopeiseksi ja runko sinimustalla roiskekuviolla." "PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Pohjavirta" "PaintKit_am_fluted_tec9" "Piipun suoja on anodisoitu laivastonsiniseksi ja sitä on uurrettu hieman." "PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Pala titaania" "PaintKit_aq_engraved_deagle" "Siihen on käsin kaiverrettu ja upotettu koristekuvio." "PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Perintökalleus" "PaintKit_am_copper_flecks" "Maalattu metallinvärisellä hilemaalilla.\n\nTähdet ovat vain piikkejä pimeyden lihassa" "PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Kuparigalaksi" "PaintKit_am_diamond_plate" "Peitetty teräskuvioidulla metallifoliolla." "PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Teräskuvio" "PaintKit_so_panther" "Maalattu mustaksi, harmaaksi ja punaiseksi." "PaintKit_so_panther_Tag" "Pantteri" "PaintKit_aq_usp_stainless" "Siinä on ruostumattomasta teräksestä valmistettu luisti." "PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Ruostumaton" "PaintKit_hy_craquelure" "Maalattu halkeamakuvioisella hydrografilla." "PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Sininen rakoilukuvio" "PaintKit_hy_poly_camo" "Maalattu kolmiokuvioisella hydrografilla." "PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Punainen FragCam" "PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Aavikko-FragCam" "PaintKit_cu_usp_sandpapered" "Koristeltu lentävän luodin kuvalla, jota on sitten hiottu hiekkapaperilla." "PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Asfaltti-ihottuma" "PaintKit_hy_ssg08_marker" "Koristeltu permanenttitussilla valkoisen pohjavärin päälle." "PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Kiertotie" "PaintKit_am_royal" "Maalattu krominvärisellä pohjavärillä ja päällystetty läpikuultavan laivastonsinisellä ja meripihkan värisellä tehostemaalilla.\n\nViisas valinta, ystäväiseni" "PaintKit_am_royal_Tag" "Malja" "PaintKit_am_metals" "Pintaan on upotettu messinkiosia renessanssiajan panssariteemalla.\n\nMiten niin et löydä Cocineroa ja Izakia? - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_am_metals_Tag" "Ritari" "PaintKit_am_chainmail" "Maalattu verkkopanssarikuvio puoliksi läpinäkyvällä hydrografilla hopeisen pohjavärin päälle.\n\nFeeniksin jäsenistä kukaan ei ole yhtä uskollinen Valerialle kuin hänen henkivartijansa Naomi" "PaintKit_am_chainmail_Tag" "Rengaspanssari" "PaintKit_aq_handcannon" "Siinä on messinkisiä osia, joita on patinoitu hapolla antiikkisten messinkitykkien tyyliin.\n\nOle valmiina kestämään koettelemusten piikit" "PaintKit_aq_handcannon_Tag" "Käsikanuuna" "PaintKit_am_metal_inlay" "Maalattu metallimaaleilla, jotta syntyisi vaikutelma keskiaikateemaisista metalliupotteista.\n\nVoisin tappaa hänen rakastajansa... ehkä sen avulla saat lisäaikaa Valerian kanssa - Isän rakkaus, osa 2" "PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Pimeä keskiaika" "PaintKit_hy_vines" "Maalattu kiemurtelevien köynnösten ja kukkien hydrografilla.\n\nTosirakkauden suudelma ei suojele sinua näiltä piikeiltä" "PaintKit_hy_vines_Tag" "Orjantappura" "PaintKit_so_indigo" "Maalattu puhtaalla indigonsinisellä, karmiininpunaisella ja harmaalla.\n\nSinun kannattaisi hymyillä, Felix. Sinulla kävisi parempi flaksi naisten kanssa, jos et näyttäisi aina niin jurolta - Imogen, aloitteleva asekauppias" "PaintKit_so_indigo_Tag" "Syvänsininen" "PaintKit_so_indigo_and_grey" "Maalattu puhtaalla indigonsinisellä, sinisellä ja harmaalla.\n\nAlex Kincaide, uskon, että sinulla on monia kysymyksiä... anna minun vastata niihin - Feeniks ja tarinankertoja, osa 1" "PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Indigonsininen" "PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "Aseen perä on kiedottu ruskeaan nahkaan. Tämä ase on nähnyt monta kaupunkia.\n\nJokainen, joka kiinnittää asiaan huomiota, huomaa, mitä hän teki. Minulla ei ole aikaa löytää ratkaisua... - Isän rakkaus, osa 1" "PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Maailmanmatkaaja" "PaintKit_cu_green_leather" "Aseen perä on kiedottu vihreään nahkaan.\n\nMimosa myydään erikseen." "PaintKit_cu_green_leather_Tag" "Ykkösluokka" "PaintKit_cu_brown_leather_p90" "Aseen perä on kiedottu ruskeaan nahkaan.\n\nÄlä huoli, varmistin menee turvatarkastuksen läpi" "PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Nahkainen" "PaintKit_cu_luggage_mac10" "Maalattu ruutukuvioisella hydrografilla ja kääritty osittain keinotekoiseen krokotiilinnahkaan.\n\nHe tarttuivat syöttiin, menoksi... - Elliott Kingsman, palkkasotilas" "PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Matkustaja" "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "Siihen on maalattu solmukuvioitu lohikäärme.\n\n200 avainta ei koskaan pystynyt avaamaan sen salaisuuksia." "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Lohikäärmetaru" "PaintKit_cu_luggage_p2000" "Maalattu ruudullisella hydrografilla ja kahva on osittain kääritty ruskealla nahkalla.\n\nKummoinen se ei ole, mutta kuljettaa sinne minne pitääkin." "PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Turistiluokka" "PaintKit_aq_pilot_deagle" "Pinnassa on lentäjän siipiä kuvaava messinkiupote.\n\nOttakaa törmäysasento." "PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Pilotti" "PaintKit_cu_leather_xm1014" "Aseen kahva ja perä on kääritty punaisella nahalla.\n\nPakkaa matkalaukkusi. On aika tappaa se paskiainen... - Oni ja valkyyri, osa 2" "PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Punainen nahka" "PaintKit_cu_luggage_sg553" "Maalattu raitakuviolla vanhojen matkalaukkujen tyyliin, ja osittain kääritty ruskealla nahalla.\n\nJokaisella on oma tarinansa, ja Javier kaivaa sen esille ennen tappamista" "PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Matkaaja" "PaintKit_cu_luggage_usp-s" "Maalattu vanhojen matkalaukkujen väreillä ja kuvioilla, ja osittain kääritty ruskealla nahalla.\n\nJoillekin pelkkä ylimääräinen jalkatila ei vaan riitä." "PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Bisnesluokka" "PaintKit_hy_plaid1" "Maalattu beigen ja oliivinvihreän ruutukuvion hydrografilla.\n\nPidän siitä. Se tuo silmäni paremmin esiin kamerassa... - Rona Sabri, nouseva tähti" "PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Oliivinvihreä ruutuliina" "PaintKit_hy_plaid2" "Maalattu harmaanrusken ja sinivihreän ruutukuvion hydrografilla.\n\nSäkkipilli se ei ole, mutta soittaa silti hautajaisia edeltävän sävelmän." "PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Vihreä ruutuliina" "PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "Siihen on maalattu wildstyle-graffiti." "PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Mestariteos" "PaintKit_cu_panther_ak47" "Siihen on maalattu pantterin kuva tiikerimaastokuvion päälle." "PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Jaguaari" "PaintKit_cu_bratatat_negev" "Siihen on maalattu sarjakuvamaisia, onomatopoeettisia ääniä ja luodinreikiä." "PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Ratatata" "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "Siihen on maalattu metallimaaleilla ydinvaaran merkkejä." "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Reaktori" "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "Maalattu ydinvaaran merkkeillä kuvioidulla hydrografilla." "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Auringonlasku" "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "Maalattu ydinvaaran merkkeillä kuvioidulla hydrografilla." "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Ydinjäte" "PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "Kromattu, ja sitten maalattu puoliksi läpinäkuultavalla hydrografikuviolla ydinvaarakalloja ja -luita." "PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Luunmurskaaja" "PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "Kromattu, ja sitten maalattu puoliksi läpinäkuultavalla hydrografikuviolla ydinvaarakalloja ja -luita." "PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Styks" "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "Kromattu, ja sitten maalattu puoliksi läpinäkuultavalla hydrografikuviolla ydinvaarakalloja ja -luita." "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Ydinpuutarha" "Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "Maalattu ydinvaarakalloja ja -luita kuvaavalla hydrografikuviolla." "PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Saastunut" "PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "Siihen on maalattu räikeällä hydrograafikuviolla ydinvaarakalloja ja -luita." "PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Ydinjäte" "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "Maalattu tasaisesti harmaalla ja räikeällä vihreällä." "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Myrkynvihreä" "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "Maalattu tasaisesti vaaleanharmaalla ja kirkkaanvihreällä." "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Tulinen kuti" "PaintKit_cu_cerbrus_galil" "Siihen on maalattu kuvaus Kerberoksesta, myyttisestä kolmipäisestä koirasta, joka vartioi alamaailmaa." "PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Kerberos" // START COMMUNITY CASE 5 "PaintKit_cu_tribute_ak47" "Siinä on pintavahinkoa, palikkapainatusta sekä töherretty graffitilla.\n\nJoku päivä he kysyvät, miksi taistelemme, ja kun he kysyvät, he ymmärtävät - Naomi, Valeria Jennerin henkivartija" "PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag" "Erämaan kapinallinen" "PaintKit_aq_glock_coiled" "Sen teräsluisti on maalattu öljyvärein yhdistelemällä sapluuna- ja käsinmaalausta.\n\nAinoa tapa puristaa timantteja on lisätä painetta." "PaintKit_aq_glock_coiled_Tag" "Murskaaja" "PaintKit_am_g3sg1_murky" "Anodisoitu ja sitten maalattu leopardikuvioisella hydrograafilla.\n\nOn aina olemassa pimeämpiä paikkoja" "PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Samea" "PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "Pintaan on kaiverrettu basiliski.\n\nTuijottaminen on rumaa, mutta sota ei ole oikea paikka kohteliaisuuksille." "PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Basiliski" "PaintKit_cu_m4a4_griffin" "Siihen on maalattu käsin kuva aarnikotkasta.\n\nFelix valitsi joukkueensa itse maailman kontakteistaan... ja vaikka jotkut kyseenalaistavatkin henkilöitä, he eivät koskaan kyseenalaista tuloksia" "PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag" "Aarnikotka" "PaintKit_sp_mag7_firebitten" "Spray-maalattu kerroksittain ja sitten kulutettu, jotta syntyisi vaikutelma palaneista reunoista.\n\nKaikki alkaa pienestä kipinästä." "PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Sytytys" "PaintKit_cu_mp9_chevron" "Siihen on maalattu raidallisella hydrograrafilla natsakuviointi.\n\nKun tähtää enemmän ja enemmän ylöspäin, häränsilmä löytyy jossain vaiheessa" "PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Nuoli" // re-use "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban Hazard" "PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "Maalattu urbaanilla maastokuviolla ja punaisella korostusvärillä.\n\nJoka vuosi Booth kerää maailman parhaimmat asesepät yhteen esittelemään uusia designejaan" "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Kartelli" "PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "Siihen on maalattu kuva tuliolennosta graafiseen tyyliin.\n\nJoskus tulella leikkiminen kannattaa." "PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Tulielementaali" "PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "Lakattu mustalla ja kultaisella ohdakekuviolla.\n\nPikkurillin ojentaminen liipaisinta vedettäessä ei ole pakollista, mutta se tuo hienon lisän siihen" "PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Maantierosvo" "PaintKit_cu_scar20_intervention" "Ase on lämpökääritty modernin oranssi-sinisen kuvion omaavaan vinyyliin.\n\nPiip, piip, piiiiiiiiiip..." "PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Syke" "PaintKit_sp_ump45_d-visions" "Aseeseen on silkkipainatettu helmiveneen tyylisiä kuvioita.\n\nCarcosa kutsuu." "PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag" "Harha" "PaintKit_cu_xm1014_caritas" "Siihen on maalattu kuva pitkähiuksisesta naisesta.\n\nEn etsi mitään tarvitsemaani; etsin jotain haluamaani - Imogen ja Oni, osa 2" "PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Hiljaisuuden sanoma" // END COMMUNITY CASE 5 // START COMMUNITY CASE 6 "PaintKit_aq_p250_cartel" "Siihen on kaiverrettu luurankoja, kukkia, ja käärmeitä. \n\nYksi liipasimen veto, ja muunnat jokaisen aamun vainajien muistopäiväksi." // re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "PaintKit_am_awp_glory" "Maalattu metallinsinisellä pohjavärillä ja viimeistelty kultaisilla aaltomaisilla yksityiskohdilla.\n\nKäännä jokunen pää ennen niiden irrottamista" "PaintKit_am_awp_glory_Tag" "Sotalaiva" "PaintKit_cu_elites_urbanstorm" "Maalattu urbaanilla maastokuviolla ja sinisillä yksityiskohdilla.\n\nSalama aina edeltää tulevaa jyrinää" "PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Urbaani shokki" "PaintKit_aq_deagle_naga" "Koristeltu mytologisin kaiverruksin.\n\nPeto niin intialaisessa mytologiassa kuin taistelukentälläkin" "PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Naga" "PaintKit_cu_galil_abrasion" "Maalattu käsin ja kulutettu. Suojaan maalattu kallo näyttää aukovan päätään, kun luisti liikkuu edestakaisin.\n\nKun naurat, maailma nauraa mukanasi... Kun vääräleuka nauraa, kuuluu vain kirkaisuja" "PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Vääräleuka" "PaintKit_cu_glock_deathtoll" "Maalattu hydrografisilla pääkalloilla hopeisen metallipohjavärin päälle.\n\nUhkailu on imartelun vilpittömin muoto" "PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Katakombit" "PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "Maalattu sinipunaisella lohikäärmekuviolla.\n\nItse apinakuninkaan arvoinen ase - Booth, asekauppias" "PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王 (Lohikäärmekuningas)" "PaintKit_cu_m249_sektor" "Maalattu yksilöllisesti sci-fi-tyyliin.\n\nSuojatuli ei ole koskaan näyttänyt näin hyvältä" "PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "Lukitus" "PaintKit_am_mac10_malachite" "Maalattu käyttäen metallisia tehostevärejä ja kuvioitu käyttäen kumikampaa.\n\nKirkkaat värit piilottavat tummanpuhuvan aseen" "PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Malakiitti" "PaintKit_cu_mp9_deadly_poison" "Maalattu yksilöllisesti dynaamisin, kulmikkain yksityiskohdin ja tyylitellyllä hämähäkillä.\n\nEnsimmäinen purema ei ole tappava, vaan ne 29 seuraavaa" "PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Tappava myrkky" "PaintKit_cu_p250_mandala" "Maalattu ympyräkuvioin.\n\nUpotettu perinteisiin ja vereen" "PaintKit_cu_p250_mandala_Tag" "Vainajat" "PaintKit_cu_sawedoff_deva" "Siihen on käsinmaalattu kuva siivekkäästä naisesta.\n\nRauha on ylellisyys johon vain harvoilla on varaa - Valeria Jenner, kapinallinen" "PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag" "Tyyneys" "PaintKit_aq_scar20_leak" "Maalattu sinisellä metallitehostevärillä sienellä ja pensselillä.\n\nSeason Corporationin perustaja tilasi tämän sen jälkeen, kun tunnettu operaattori Kotaro Izaki pelasti hänet" "PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Luola" "PaintKit_aq_xm1014_sigla" "Maalattu läpikuultavalla hydrograafilla maastokarttakuvio hopeamaalin päälle.\n\nJoskus ongelman ratkaisuun tarvitaan epävakaa tekijä - Kotaro Izaki, murtoasiantuntija" "PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag" "Elohopea" // END COMMUNITY CASE 6 "PaintKit_an_tiger_orange" "Siinä on oranssiksi anodisoitu pinta ja käsinkaiverrettu tiikerinraitakuvio.\n\nTiikerin tavoin se on harvinainen... ja tappava..." "PaintKit_an_tiger_orange_Tag" "Tiikerinhammas" "PaintKit_am_marble_fade" "Maalattu mustalla ja hopeisella metallivärillä marmoroidulle pinnalle ja sitten kuorrutettu kolmella värillä.\n\nTerä on tehty monesta väristä, mutta pian se kaikki on punaista" "PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Marmorihäivytys" "PaintKit_am_marbleized" "Maalattu mustalla ja hopeisella metallivärillä marmoroidulle pinnalle ja sitten kuorrutettu.\n\nSen väreihin uppoutuminen voi koitua kuolemaksi" "PaintKit_am_marbleized_Tag" "Doppler" // COMMUNITY CASE 7 "PaintKit_cu_ak47_mastery" "Maalattu usealla hydrograafilla, tarkalla sapluunalla ja ykstyiskohtaisilla siirtotarroilla.\n\nAstu varoen, Naomi...sinun työsi tekijät eivät tunnetusti ole pitkäikäisiä - Kilpi ja käärme, osa 1" "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Elitisti" "PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "Maalattu mustalla öljypohjaisella maalilla, ja viimeistelty harjatusta ruostumattomasta teräksestä valmistetuilla osilla sekä koristeilla. \n\nTäydellinen käyttäjälle, joka arvostaa niin hienostuneisuutta kuin tulivoimaa - Booth, asekauppias" "PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Panssariydin" "PaintKit_aq_awp_twine" "Maalattu kuva kallosta ja juurista käyttäen kestäviä emalimaaleja.\n\nOn juuria, joihin et halua tarttua" "PaintKit_aq_awp_twine_Tag" "Matojumala" "PaintKit_am_bronze_sparkle" "Maalattu art deco -kuviolla ja metallisilla automaaleilla.\n\nKaikki etsivät kultaa ja hopeaa" "PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Pronssinen deco" "PaintKit_aq_p250_contour" "Maalattu modernilla sinisen ja harmaan värityksellä, mikä korostaa aseen muotoja.\n\nKukaan ei kyseenalaista taitojasi, vaan asenteesi - Opettaja ja ikonoklasti, osa 1" "PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "Valenssi" "PaintKit_cu_fiveseven_banana" "Banaanihan se siinä.\n\nJoskus saa leikkiä ruoallakin" "PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag" "Apinaorkesteri" "PaintKit_cu_galil_eco" "Maalattu valkoisella ja vihreällä sekä viimeistelty lämpöä siirtävillä tarroilla. \n\nRiittävän suuresta summasta eliittijoukkue ottaa minkä aatteen tahansa omakseen" "PaintKit_cu_galil_eco_Tag" "Luonnonsuojelija" "PaintKit_aq_famas_jinn" "Siinä on kulta- ja nikkeliupotuksia, ja siihen on kaiverrettu kuva djinnistä.\n\nVaro mitä toivot" "PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Dzinni" "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "Siihen on maalattu psykedeelisillä väreillä hirviön kuva.\n\nHaluatko todella tehdä minuun vaikutuksen, Booth? Tee tästä UV-valoon reagoiva - Rona Sabri, nouseva tähti" "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyperpeto" // Share mac10 redhot strings // "PaintKit_cu_mag7_redhot" "PaintKit_cu_mac10_redhot" // "PaintKit_cu_mag7_redhot_Tag" "PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" // Share awp old glory strings // "PaintKit_am_negev_glory" "PaintKit_am_awp_glory" // "PaintKit_am_negev_glory_Tag" "PaintKit_am_awp_glory_Tag" "PaintKit_cu_mac10_neonrider" "Maalaus esittää tappavaa motoristia.\n\nOsaksi ase, osaksi hallusinaatio" "PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag" "Neonkiitäjä" "PaintKit_cu_sawedoff_origami" "Maalattu origamihenkisellä kuviolla.\n\nVie aikaa rakentaa jotakin kaunista, mutta vain hetki sen tuhoamiseen" "PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag" "Origami" "PaintKit_cu_cz75_precision" "Maalattu punaisella ja harmaalla kilpa-ajoteemalla.\n\nMeillä on vain yksi mahdollisuus, tehdään tämä oikein - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Lähtöruutu" "PaintKit_am_ump_racer" "Maalattu vanhan ajan kilpa-ajokuviolla.\n\nÄlä unohda kypärää" "PaintKit_am_ump_racer_Tag" "Grand Prix" // END COMMUNITY CASE 7 // XP DROPS // Share Copper Galaxy Description //"PaintKit_am_copper_flecks" "It has been painted with metal flake paint.\n\nStars are just pin pricks at the darkness" "PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Tuikkiva galaksi" "PaintKit_cu_chronos_g3sg1" "Koristeltu kellokoneiston näköisellä hydrograafilla ja korostettu siirtotarroilla.\n\nAjallaan kaikki on mahdollista" "PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag" "Kronos" "PaintKit_hy_hades" "Maalattu muinaisten kreikkalaisten kypäriä muistuttavalla hydrograafilla.\n\nJos hän halusi haastattelun, olisi varmaan ollut helpompikin tapa järjestää se - Kilpi ja tarinankertoja, osa 2" "PaintKit_hy_hades_Tag" "Hades" "PaintKit_hy_icarus" "Maalattu hydrograafilla, jossa on höyheniä ja ja sulanutta vahaa auringon lähellä.\n\nTurnerin pettturuus on minun syytäni... minun on korjattava asia - Sebastien Hennequet, tarkka-ampuja" "PaintKit_hy_icarus_Tag" "Ikaroksen lasku" "PaintKit_cu_labyrinth" "Maalattu tasasivuisen labyrintin hydrograafilla.\n\nMinulta ei pakene kukaan" "PaintKit_cu_labyrinth_Tag" "Minotauroksen labyrintti" "PaintKit_sp_labyrinth1" "Spray-maalattu tasasivuisella labyrinttisapluunalla.\n\nKuninkaatkin ovat vain ihmisiä, eikä ihmisiä pidä palvoa - Valeria Jenner, kapinallinen" "PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Asterion" "PaintKit_sp_labyrinth2" "Spray-maalattu tasasivuisella labyrinttisapluunalla.\n\nItse pidän enemmän 4. versiosta, mutta asiakas on aina oikeassa - Booth, asekauppias" "PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Suunnistaja" "PaintKit_sp_labyrinth3" "Spray-maalattu tasasivuisella labyrinttisapluunalla.\n\nImogen... jos he saavat tietää, mitä teit, voimme menettää kaiken - Perheasia, osa 1" "PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Daidalos" "PaintKit_cu_medusa_awp" "Siihen on maalattu Gorgo.\n\nJos näet minut, olet jo kuollut" "PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Medusa" "PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "Kahvat on maalattu helmiäisellä ja patinoitu tummaksi.\n\nHubba-bubba myydään erikseen" "PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Kaksintaistelija" "PaintKit_aa_pandora" "Siihen on ruiskumaalattu sarjakuvamaisia henkiä.\n\nMaailma on tulessa, mutta ainakin meillä on toivoa" "PaintKit_aa_pandora_Tag" "Pandoran lipas" "PaintKit_cu_poseidon" "Siihen on maalattu kuva Poseidonista taistelemassa Kaloja vastaan.\n\nKolmekin voi pitää kahden salaisuuden, jos heistä kaksi on kuollut" "PaintKit_cu_poseidon_Tag" "Poseidon" "PaintKit_hy_zodiac1" "Maalattu eläinrata-aiheisella hydrograafilla.\n\nTänään on mahtava päivä löytää tosirakkaus ja tappaa kilpailijasi" "PaintKit_hy_zodiac1_Tag" "Libran kuu" "PaintKit_hy_zodiac2" "Maalattu eläinrata-aiheisella hydrograafilla.\n\nVihollisillasi tulee olemaan rankka kuukausi" "PaintKit_hy_zodiac2_Tag" "Leijona" "PaintKit_hy_zodiac3" "Maalattu eläinrata-aiheisella hydrografilla.\n\nKen tietää mitä tulevaisuus tuo tullessaan" "PaintKit_hy_zodiac3_Tag" "Merenkulkija" // Share Bravo collection's Emerald tag // "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Emerald" "PaintKit_an_emerald" "Maalattu kromisella pohjavärillä ja päällystetty karamellisella läpikuultavalla smaragdinvihreän värisellä anodisoidulla tehostevärillä.\n\nTähänkö suuri Sebastien Hennequet on vajonnut? Nalkuttavaksi opettajaksi? Mitä sinulle oikein tapahtui... - Opettaja ja ikonoklasti osa 2" "PaintKit_so_khaki_green" "Osia siitä on spry-maalattu khakivvihreällä ja mustalla.\n\nSe, mikä hän oli, ei muuta sitä, miksi hän on muuttunut. Älä huoli Felix... Minä pysäytän hänet - Sankari ja opettaja, osa 2" "PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Vihreä sotilas" "PaintKit_cu_anime_aug" "Koristeltu vinyylisiirrolla, johon on kuvattu animelehden kansi.\n\nYatta!" "PaintKit_cu_anime_aug_Tag" "Akihabara" "PaintKit_am_bamboo_jungle" "Maalattu bambukuviolla ja metalliväreillä.\n\nHuomaa, kuinka aseseppä Yukako käytti AK-47:n puuta korostaakseen viherteemaansa... Mutta älä anna sen hämätä. Hydrovelijely on yhtä kaunis ja kuolettava kuin luonto itse - Imogen, asekauppiaan oppipoika" "PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag" "Hydroviljely" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink" "Maalattu bambuhydrografilla.\n\nLisää kääntäessä kadonnut vitsi tähän" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Bambukuvio" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "Maalattu bambuhydrografilla.\n\nKotaro menetti lapsensa tälle aseelle... ja aikoo käyttää sitä mieheen, joka oli siitä vastuussa" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Musta bambukuvio" "PaintKit_hy_bamboo_jungle" "Maalattu bambuhydrografilla.\n\nOlen edelleen sitä mieltä, että siinä pitäisi olla panda - Booth, asekauppias" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag" "Bambumetsä" "PaintKit_am_geometric_steps" "Maalattu geometrisilla kuvioilla ja metallivärillä.\n\nRauhaa ja tyyntä..." "PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Vesipisara" "PaintKit_hy_geometric_steps" "Maalattu geometrisen kuvion hydrografilla." "PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Geo-askeleet" "PaintKit_hy_geometric_steps_green" "Maalattu geometrisen kuvion hydrografilla.\n\nHei Sabri, tämä kuuluu sinulle... se on äänekäs, niin kuin sinä - Carmen Cocinero, saattoekspertti" "PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Vihreä terassi" "PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "Maalattu geometrisen kuvion hydrografilla.\n\nOlet liian herkkäuskoinen, Valeria... se koituu vielä kuolemaksesi - Franz Kriegeld, Feeniksin taktikko" "PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Keltainen terassi" "PaintKit_hy_kimono_diamonds" "Maalattu geometrisen kuvion hydrografilla.\n\nTiedän, että pyydän sinulta paljon... Turner oli kuin poikasi - Sankari ja opettaja, osa 1" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Neon Kimono" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "Maalattu geometrisen kuvion hydrografilla.\n\nPerinne on mahtava voima" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Oranssi kimono" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "Maalattu geometria-aiheisella hydrografilla.\n\nTurner, kaikki miehet voidaan murtaa... täytyy vain löytää oikea hermopiste - Petturi ja totuudenetsijä osa 2" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Verenpunainen kimono" "PaintKit_sp_kimono_diamonds" "Spray-maalattu geometrisella kuviolla..\n\nTule Booth, näytän mitä olen työstänyt viimeaikoina - Yukako, aseseppä" "PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Mintunvihreä kimono" "PaintKit_am_seastorm" "Maalattu myrskyistä merta esittävällä hydrografilla metallinsinisen pohjavärin päälle.\n\nEn vihaa sinua, Sebastien... Säälin sinua - Chase Turner, Coalitionin petturi" "PaintKit_am_seastorm_Tag" "Keskiyön myrsky" "PaintKit_am_seastorm_blood" "Maalattu myrskyistä merta esittävällä hydrografilla metallinpunaisen pohjavärin päälle.\n\nSe näyttää ehkä samalta, mutta katso tarkemmin... kauneus piilee yksityiskohdissa" "PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Auringonlaskun myrsky (壱)" "PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Auringonlaskun myrsky (弐)" "PaintKit_am_kimono_sunrise" "Kuva auringonnoususta on maalattu metalliväreillä.\n\nSama aurinko nousee niin rikkaalle kuin köyhällekin" "PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Päivänkoitto" "PaintKit_so_keycolors" "Yksittäisiä osia on spray-maalattu sinisellä ja oranssilla.\n\nTilien tasoittaja" "PaintKit_am_so_keycolors_Tag" "Iskuporakone" "PaintKit_so_aqua" "Yksittäisiä osia on spray-maalattu vedensinisellä ja vaaleanruskealla..\n\nMinun." "PaintKit_so_aqua_Tag" "Merilintu" // END XP DROPS // COMMUNITY CASE 8 "PaintKit_cu_ak47_courage_alt" "Siihen on maalattu kuva delfiinilaumasta.\n\nKaikuuko täällä?" "PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag" "Sinivihreä kosto" // Share Hyper Beast strings //"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "It has been custom painted with a beastly creature in psychadelic colours.\n\nYou really want to impress me Booth? Make this black light sensitive - Rona Sabri, Rising Star" //"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyper Beast" "PaintKit_cu_cz75a_chastizer" "Maalattu kaarevin muodoin.\n\nLiidä kuin perhonen, iske kuin viheliäisin pistiäinen" "PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag" "Ampiainen" "PaintKit_am_famas_dots" "Maalattu läpikuultavalla hydrografilla metallivärisen pohjamaalin päälle.\n\nTiedän, mutta se oli oikein... - Perheasia, osa 2" "PaintKit_am_famas_dots_Tag" "Neuraaliverkko" "PaintKit_cu_galilar_particles" "Maalattu pikselöityneillä raitakuvioilla.\n\nTäydellinen kuumiin kesäpäiviin" "PaintKit_cu_galilar_particles_Tag" "Mehujää" "PaintKit_aq_glock18_flames_blue" "Patinoitu siniseksi, ja sitten osia siitä on kiillotettu graafisen liekin aikaansaamiseksi.\n\nKOP KOP" "PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag" "Bunsenlamppu" "PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo" "Maalattu punaisella ja mustalla kuviolla.\n\nCarmen. Löysin hänet...- Oni ja Valkyrie osa 1" "PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag" "Paha daimio" "PaintKit_cu_mp7_nemsis" "Siihen on maalattu kuva metallisesta hirviöstä.\n\nSe vaanii sinua" "PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag" "Perivihollinen" "PaintKit_am_mp9_nitrogen" "Maalattu punaisella ja violetilla metallivärillä mustan pohjavärin päälle.\n\nKuka sanoi, että timantit ovat tyttöjen paras ystävä?" "PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag" "Rubiinimyrkkynuoli" "PaintKit_cu_negev_annihilator" "Maalattu häiritsevällä värillä ja kulutettu.\n\nTakaisin sieltä, minä puhun sinulle!" "PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag" "Suurisuu" "PaintKit_cu_nova_ranger" "Maalattu sivellinhydrografilla ja kuvioitu siirtotarroilla.\n\nKuka laskee pisteet?" "PaintKit_cu_nova_ranger_Tag" "Metsänvartija" "PaintKit_aq_p2000_boom" "Kuva kädestä, joka tähtää.\n\nEi enää hauskanpitoa" "PaintKit_aq_p2000_boom_Tag" "Käsikanuuna" // Share Elite Build strings //"PaintKit_cu_ak47_mastery" "It has been custom painted using a combination of hydrographics and careful stenciling and detailed with heat-transfer decals.\n\nTread softly Naomi...people in your line of work aren't known for their longevity - The Shield and The Serpent Part 2" //"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Elite Build" // Share Cyrex strings //"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex" //"PaintKit_cu_cyrex" "It has been custom painted with a high-tech design in black, white, and red." "PaintKit_cu_ump45_uproar" "Maalattu yhdistelemällä hydrografeja ja siirtokuvia.\n\nJos halusit välttää sivullisia, olisit sanonut tarkemmin... - Javier Alviso, Feeniksin nyrkki" "PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag" "Mellakka" "PaintKit_cu_usp_progressiv" "Maalattu moderniin tyyliin mustalla, valkoisella ja keltaisella.\n\nHe manipuloivat sinua, Kotaro. Jos et ymmärrä sitä, olet pahemmassa pulassa kuin luuletkaan... - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag" "Vääntö" // END COMMUNITY CASE 8 // CRATE_COMMUNITY_9 "PaintKit_cu_ak47_winter_sport" "Maalattu eläväisillä arktisilla väreillä.\n\nTykkään tahdä töitä lumessa... Siitä jää niin kivat jäljet - Javier Alviso, Feeniksin nyrkki" "PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag" "Usvakärki" "PaintKit_cu_dualberretta_dragons" "Luistiin ja piippuun on kaiverrettu laserilla lohikäärmeitä.\n\nMarian oli aina viileämpi kuin Sylvia" "PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag" "Kärmekset" "PaintKit_cu_famas_lenta" "Sapluunoitu teipillä ja sitten rasitettu.\n\nMikä on punavalkoinen ja täysautomaattinen?" "PaintKit_cu_famas_lenta_Tag" "Selviytyjä Z" "PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple" "Maalattu violetilla ja hopeisella metallivärillä.\n\nSuunnitelma on lista asioita, jotka eivät tapahdu." "PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag" "Vuo" "PaintKit_gs_galil_nightwing" "Maalattu metallinsinisin korostuksin. Perä ja lipas kantavat suunnittelijansa kädenjälkeä.\n\nEnnen pitkää joudut astumaan pois mentorisi varjosta. " "PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag" "Kylmä kuin kivi" "PaintKit_gs_glock18_wrathys" "Luistiin on maalattu kadonneita sieluja.\n\nEnsin se läpäisee usvan, sitten varjon" "PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag" "Aaveet" "PaintKit_gs_m249_nebula_crusader" "Maalattu pelihalliteemalla.\n\nVoit käyttää sitä, mutta sujauta kolikko sisään ensin" "PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag" "Tähtivaeltaja" "PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold" "Maalattu hyökkäävän käärmeen hydrografilla.\n\nKyy voi iskeä mistä tahansa" "PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag" "Kultakäämi" "PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo" "Maalattu muinaisen Egyptin kuviolla.\n\nPystytkö kohtaamaan sen tuomitsevan katseen?" "PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag" "Rangeen" "PaintKit_cu_mag7_myrcene" "Maalattu futuristisella kuvioinnilla.\n\nPidä hänet turvassa, Carmen - Valkyrie ja Paramour osa 1" "PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag" "Kobolttiydin" "PaintKit_cu_mp7_classified" "Maalattu -SENSUROITU-\n\nJos teen mitä käsket, saanko lähteä? – Feeniks ja tarinankertoja, osa 2" "PaintKit_cu_mp7_classified_Tag" "Erikoislähetys" "PaintKit_hy_p250_crackshot" "Maalattu eläväisellä hydrografilla.\n\nJoskus pienellä tönäisyllä saat kaiken mitä haluat - Franz Kriegeld, Feeniksin taktikko" "PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag" "Siipi-isku" "PaintKit_gs_scar20_peacemaker03" "Maalattu maastokuviolla ja metalliväreillä.\n\nKuunnelkaa kaikki... Izaki ja Cocinero ovat ehkä luvatta poissa, mutta tehtävämme on edelleen sama: pelastamme Alex Kincaiden - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag" "Vihreä sotilas" "PaintKit_cu_ssg08_technicality" "Maalattu kelta-oranssilla hydrografilla ja sitten rasitettu hieman.\n\nVoitto lisähuomautuksella on silti voitto - Rona Sabri, nouseva tähti" "PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag" "Romurauta" "PaintKit_cu_usp_kill_confirmed" "Siihen on maalattu kuva pääkallon hajottavasta luodista.\n\nKaksi rintaan, yksi päähän" "PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag" "Tappo varmistettu" "PaintKit_aq_xm1014_scumbria" "Maalattu hienovaraisesti metallimaaleilla.\n\nEi nyt hätiköidä: on ehkä toinenkin tapa saada Valerian huomio... - Isän rakkaus, osa 3" "PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag" "Makrilli" // END CRATE_COMMUNITY_9 // CRATE_COMMUNITY_10 "PaintKit_cu_ak47_point_disarray" "Maalattu geometrisella hydrografilla.\n\nLäheltä katsottuna se on kaaosta... kaukaa se on taidetta - Franz Kriegeld, Feeniksin taktikko" "PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag" "Epäjärjestys" "PaintKit_am_aug_jumble" "Maalattu kaksivärisellä solmukuviolla.\n\nKotaro ei tarvitse meidän suojeluamme - Valkyrie ja Paramour, osa 2" "PaintKit_am_aug_jumble_Tag" "Kimmoke" "PaintKit_cu_bizon_noxious" "Maalattu näyttämään kuin se sisältäisi säteileviä ammuksia.\n\nJoskus perusjääkäreilläkin on ylivoima" "PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag" "Ydinpolttoaine" "PaintKit_aq_deagle_corinthian" "Laserkuvioitu ja nahalla koristeltu kahva.\n\nSuojele. Toivo. Usko. Kestä." "PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag" "Korintti" "PaintKit_cu_fiveseven_retrobution" "Maalattu retrotyylisellä hydrografilla.\n\nJotkut asiat eivät koskaan poistu muodista" "PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag" "Retrobution" "PaintKit_cu_g3sg1_executioner" "Käsin maalattu karu kuva luista.\n\nOtan aina muistoesineen - Javier Alviso, Feeniksin nyrkki" "PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag" "Teloittaja" "PaintKit_gs_m4a4_royal_squire" "Kaiverrettu ja maalattu piinallisen tarkasti loisteliaan ulkoasun aikaansaamiseksi.\n\nTätä puhelinkeskustelua ei sitten koskaan käyty, ymmärrätkö? - Sankari ja isä, osa 1" "PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag" "Ruhtinaallinen" "PaintKit_cu_negev_impact" "Maalattu raskasta koneistoa muistuttavalla hydrografilla.\n\nKuningatarten pelkäämä. Piispojen rakastama" "PaintKit_cu_negev_impact_Tag" "Voimanpesä" "PaintKit_am_p2000_imperial_red" "Laser-kaiverrettu ja maalattu punakeltaisella metallivärillä.\n\nTunteillani ei ole väliä, Keo. Minun on suojeltava imperiumiani - Booth, asekauppias" "PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag" "Keisarillinen" "PaintKit_cu_p90_shapewood" "Puinen tukki on käsin kaiverrettu, hiottu ja laminoitu.\n\nPinsetit myydään erikseen" "PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag" "Puinen" "PaintKit_gs_sawedoff_necromancer" "Maalattu kallohydrografilla ja käsin maalatuilla kultakorostuksilla.\n\nRosencrantzilla ja Guildensternilla ei koskaan ollut mitään mahdollisuutta..." "PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag" "Yorick" "PaintKit_hy_scar20_jungler" "Maalattu elävillä vihreän sävyillä.\n\nValeriasta on tullut röyhkeämpi... on aika iskeä häntä vastaan - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag" "Sademetsä" "PaintKit_gs_sg553_tiger_moth" "Maalattu koinsiipikuviolla.\n\nValeria käy aina vain röyhkeämmäksi... On tullut aika viedä taistelu hänen luokseen - Felix Riley, Komentaja" "PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag" "Tiikeri" "PaintKit_cu_tec9_avalanche" "Maalattu suoralinjaisella ja futuristisella hydrografilla.\n\nMeidän on iskettävä älykkäästi. Yksikin väärä liike ja hän murskaa meidät molemmat - Käärme ja totuudenetsijä" "PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag" "Lumimyrsky" "PaintKit_aq_xm1014_hot_rod" "Liekit on lisätty metallimaalilla.\n\nJoskus bunsen ei riitä..." "PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag" "Teclulamppu" // END CRATE_COMMUNITY_10 // COMMUNITY_11 "PaintKit_gs_ak47_supercharged" "Kiväärin runko on maalattu kirkkaan keltaiseksi ja lipas koneiston näköiseksi.\n\nElä elämäsi neljänneslipas kerrallaan." "PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag" "Polttoaine" "PaintKit_cu_awp_mastery" "Maalattu usealla hydrografilla, tarkalla sapluunalla ja ykstyiskohtaisilla siirtotarroilla.\n\nChase Turner oli hieno mies... sinulla on suuret saappaat täytettävänäsi - Feeniks ja tulokas, osa 1" //re-use "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "PaintKit_cu_bizon_citizen" "Se on maalattu maastokuvioilla ja korostettu pimeässä hohtavalla värillä.\n\nTuo ei ole aaltojen ääntä..." "PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag" "Valovyöhyke" "PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon" "Luistissa ja kahvassa on laserkaiverretut lohikäärmeet.\n\nYukako, olen suuri fanisi. Meidän olisi hyvä jutella... -Huxley, haastaja" "PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag" "Kumicho" "PaintKit_aq_dualberettas_cartel" "Siihen on kaiverrettu luurankoja, kukkia ja käärmeitä.\n\nSiksi Huxley tekee kaikki raskaat hommat, meidän täytyy vain usuttaa häntä... - Käärme ja totuuden etsijä, osa 2" // re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "PaintKit_aq_famas_contour" "Maalattu modernilla punaisen ja harmaan värityksellä, mikä korostaa aseen muotoja.\n\nYhdessä olemme aina vahvempia" // re-use "PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "PaintKit_cu_fiveseven_augmented" "Maalattu vaaleansinisellä DDPAT-hydrografilla. Mukana erikoismaalattu luisti.\n\nSota ei ole tuottoissaa, ihmisyys on... - Booth, asekauppias" "PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag" "Triumviraatti" "PaintKit_gs_glock18_award" "Kaiverrettu äärimmäisellä tarkkuudella.\n\nNaomi ymmärtää kuolevansa Valerian puolesta jonakin päivänä" "PaintKit_gs_glock18_award_Tag" "Legioona" "PaintKit_gs_m4a4_pioneer" "Kaikki kuitin kulmat on leikattu.\n\nKavahda niitä, jotka mainitsevat torneissaan valvovat kuninkaat" "PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag" "Taistelun tähti" "PaintKit_am_mac10_electricity" "Maalattu eloisalla, alligatorin nahan kuvioisella hydrografilla.\n\nRämevene ei sisälly hintaan" "PaintKit_am_mac10_electricity_Tag" "Lapislatsuli" "PaintKit_gs_mag7_praetorian" "Maalattu selkeästi erottuvin metallivärein.\n\nHuippu on muodostumassa" "PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag" "Pretoriaani" "PaintKit_sp_mp7_impire" "Maalattu pikkupirulaumaa esittävällä hydrografilla.\n\nHävitys ei ole koskaan ollut näin söpöä" "PaintKit_sp_mp7_impire_Tag" "Pikkupiru" "PaintKit_cu_nova_hyperbeast" "Siihen on maalattu psykedeelisillä väreillä hirviön kuva.\n\nSinut tunnetaan nimellä Oni, vai mitä? Niin pelottava nimi noin surkealle miehelle... – Elliot Kingsman, palkkasotilas" // re-use "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "PaintKit_cu_ssg08_necropos" "Siihen on käsinmaalattu pahoja riimuja.\n\nJokainen puuseppä tarvitsee vasaraansa, räätäli värttinäänsä..." "PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag" "Necropos" "PaintKit_gs_tec9_jambiya" "Maalattu käsin sekä laserkaiverrettu lähi-itämaisilla kuvioilla.\n\nShahrazad kertoi 1000 tarua... ja tämä on viimeinen, jonka tulet kuulemaan" "PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag" "Jambiya" "PaintKit_gs_usp_voltage" "Kaiverrettu äänenvaimennin ja luisti.\n\nSait mitä halusit. Tiedätkö mitä se tarkoittaa? – Booth, asekauppias" "PaintKit_gs_usp_voltage_Tag" "Lyijyjohdin" // END COMMUNITY_11 // COMMUNITY_12 "PaintKit_cu_aug_swallows" "Maalattu pilvien halki lentävillä linnuilla.\n\nJotkut linnut edustavat rauhaa ja harmoniaa... nämä linnut eivät." "PaintKit_cu_aug_swallows_Tag" "Papukaijaparvi" "PaintKit_cu_bizon_Curse" "Maalattu egyptiläisen tyylin mukaan.\n\nSen liipasin on höyhentäkin kevyempi" "PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag" "Anubiksen armahdus" "PaintKit_gs_cz75a_redastor" "Se on käsinmaalattu punaisilla ja valkoisilla korostuksilla.\n\nBooth on yhtä perhedraaman kanssa; ja kenellä on aikaa draamalle, kun puhumme liikeasioista - Huxley, haastaja" "PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag" "Punahaukka" "PaintKit_gs_dualberettas_ventilators" "Nämä pistoolit on maalattu tyylikkäästi krominvärisiksi.\n\nAse taiteilijoilta taitelijoille" "PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag" "Ventilaattorit" "PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange" "Sapluunat ja oranssi spraymaali antavat tälle kiväärille sen persoonallisen ulkonäön.\n\nRyhdy nykypäivän Shere Khaniksi" "PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag" "Oranssi osuma" "PaintKit_gs_galilar_incenerator" "Maalattu verenpunaisin korostuksin, ja kyljen symboli on maalattu käsin.\n\nBooth tilasi tämän aseen Valerialle tarkoituksenaan vähentää ongelmia Phoenixin kanssa" "PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag" "Tulitaistelu" "PaintKit_cu_m249_spectre" "Maalattu silotetulla ja muodikkaalla tavalla.\n\nFeeniksin sisällissota on alkamassa" "PaintKit_cu_m249_spectre_Tag" "Aave" "PaintKit_cu_m4a1s_soultaker" "Maalattu kirkkailla väreillä ja viimeistelty tukin hymynaamalla.\n\nSuojele omaasi." "PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag" "Tulijumala" "PaintKit_am_mp9_bioleak" "Maalattu monilla vihreän sävyillä luomaan kuvan läikytetystä kemikaalista.\n\nVARO SUORAA KOSKETUSTA" "PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag" "Biovuoto" "PaintKit_hy_p2000_oceani" "Maalattu mustalla pohjavärilla ja koristeltu sinisin korostuksin.\n\nOnko kukaan ollut yhteydessä Kotaroon tai Carmeniin? - Felix Riley, komentaja" "PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag" "Valtameri" "PaintKit_cu_p250_asiimov" "Maalattu sci-fi-tyyliin.\n\nJos luulet, että tarvitsen tappamiseen kivääriä, et tiedä kenelle puhut... - Mikha Biton, Phoenixin tarkka-ampuja" "PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag" "Asiimov" "PaintKit_gs_sawedoff_fubar" "Tämän maailmaa nähneen haulikon piippuun on kaiverrettu lukuja tukkimiehen kirjanpidolla.\n\nSe alkaa jysäyksellä... ja päättyy hiljaisuuteen" "PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag" "Fubar" "PaintKit_cu_sg553_atlas" "Maalattu modernilla maastovärihydografilla.\n\nAikoinaan Coalition Taskforcen korvamerkitty kuosi, kunnes siitä tuli Phoenixin yksioikeus Huxleyn yritysvakoilun kautta" "PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag" "Atlas" "PaintKit_gs_ssg08_armacore" "Maalattu valkoiseksi arktisensinisin korostuksin.\n\nEn voi ikinä korvata sitä, mikä on meiltä viety... Mutta voin viedä heiltä sitäkin enemmän - Feeniks ja tulokas, osa 2" "PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag" "Haamuritari" "PaintKit_am_tec9_redblast" "Piippu on koristeltu liekkitarralla.\n\nVihaan olla aina oikeassa - Carmen Cocinero, saattoekspertti" "PaintKit_am_tec9_redblast_Tag" "Toistotuli" "PaintKit_cu_ump45_primalsaber" "Siihen on kiinnitetty sapelihammastiikerin kalloa kuvaava tarra.\n\nJokainen saalistaja kohtaa ennen pitkää loppunsa" "PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag" "Sapelihammas" "PaintKit_cu_xm1014_spectrum" "Tämä mustan ja valkoisen kromin ilmestys sopii parhaiten muodollisiin tilaisuuksiin.\n\nIzaki ja Cocinero ovat hallussamme. Tarvitsetteko heitä johonkin vai tapanko heidät nyt? - Palkkasotilas ja Käärme, osa 1" "PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag" "Smokki" // END COMMUNITY_12 // COMMUNITY_13 UNUSUAL "Paintkit_cu_lore" "Maalattu solmukuvioin." "Paintkit_cu_lore_Tag" "Taru" "Paintkit_cu_stonewash" "Se on kivipesty, ja kahva on mustaa laminaattia." "Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Musta laminaatti" "PaintKit_am_marbleized_g" "Maalattu mustalla ja hopeisella metallivärillä marmoroidulle pinnalle ja sitten kuorrutettu." "PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Gamma Doppler" "PaintKit_gs_autotronic" "Se on anodisoitu punaiseksi ja siinä on teräsverkko painon keventämiseksi." "PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Autotroninen" "PaintKit_hy_ocean_knife" "Se on maalattu sinisellä maastohydrografilla." // Re-use "Paintkit_hy_ocean_Tag" "Bright Water" "PaintKit_am_marked_up" "Maalattu mustalla ja violetilla ja koristeltu metalliväritussilla." "PaintKit_am_marked_up_Tag" "Vapaa käsi" // END COMMUNITY_13_UNUSUAL // COMMUNITY_13 "PaintKit_gs_aug_aristocrat" "Koristeltu hopeisilla kohokuvilla vaaleansinisen anodisoidun pohjavärin päälle.\n\nRikkaimmalle 1 %:lle." "PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag" "Aristokraatti" "PaintKit_gs_awp_phobos" "Rakennettu metallipaneeleista ja kestävistä elektroniikkakomponenteista.\n\nTee parempi maailma" "PaintKit_gs_awp_phobos_Tag" "Phobos" "PaintKit_cu_five_seven_daimyo" "Maalattu graafisesti muotoillulla violetilla ja mustalla.\n\nMiten sinä hallitsisit?" "PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag" "Daimio" "PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel" "Siinä on kulumia, palikkapainatusta sekä graffitimaalausta.\n\nTee kunniaa." "PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag" "Erämaan kapinallinen" "PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries" "Rakennettu kovetetuista keraamisista paneeleista.\n\nSisältää täysin uutta teknologiaa." "PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag" "Mecha-teollisuus" "PaintKit_cu_m4a4_desolate_space" "Maalattu avaruusteemaiseksi.\n\n\"Menetimme yhteyden.\"" "PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag" "Kylmä avaruus" "PaintKit_aq_mac_10_alien_camo" "Maalattu punaisella ja violetilla hydrografilla metallisen pohjavärin päälle.\n\nValmista ennen tarjoilua." "PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag" "Lihansyöjä" "PaintKit_aq_nova_sci_fi" "Maalattu hopeapaneelikuvion hydrografilla violetin pohjakuvion päälle.\n\nSisin on se, mikä merkitsee." "PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag" "Exo" "PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon" "Maalattu lohikäärmeaiheiseksi punaisella metallivärillä.\n\nKatso länteen." "PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag" "Keisarikäärme" "PaintKit_gs_p250_metal_panels" "Koristeltu niitatuilla metallilevyillä.\n\nLuotettavuus ja turvallisuus taattu." "PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag" "Rautaesirippu" "PaintKit_gs_p90_full_throttle" "Maalattu liekkiaiheisesti oranssilla ja sinisellä metallivärillä.\n\nKotelo ei kuulu hintaan." "PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag" "Amislieskat" "PaintKit_gs_pp_bizon_harvester" "Se on koristeltu biomekaanisella teemalla.\n\nPutkeen mennyt biomekaaninen kokeilu." "PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag" "Puimuri" "PaintKit_cu_r8_cybersport" "Koristeltu punaisin korostuksin hopeisten ja mustien paneelien päälle.\n\n\"Yritikö laittaa sen pois päältä ja taas päälle?\"" "PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag" "Reboot" "PaintKit_cu_sawed_off_lime" "Maalattu limenvihreillä ja valkoisilla kaarilla.\n\nKaikki katsovat sinua." "PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag" "Kalkkivalo" "PaintKit_gs_scar20_bloodsport" "Maalattu hydrografisesti punaisella ja mustalla sekä peitetty valkoisilla siirtokuvilla.\n\nCT-puolen sponsorina toimii…" "PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag" "Verivala" "PaintKit_cu_sg553_aerial" "Maalattu hopealla ja keltaisella ja siinä on valkoinen siipikuvio.\n\nOsoita ylivoimasi ilmassa." "PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag" "Ilmava" "PaintKit_am_tec_9_sea_salt" "Maalattu sinivalkoisella, abstraktilla hydrografilla.n\nUpota vastustajat." "PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag" "Huurre" // END COMMUNITY_13 // WEARABLES "CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Terroristien perushanskat" "CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "Älä pelkää kastaa käsiäsi vereen. – Valeria Jenner, kapinallinen" "CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Erikoisjoukkojen perushanskat" "CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "Monikäyttöiset, taktiset taisteluhanskat, jotka on suunniteltu armeijan tai turvallisuushenkilöstön käyttöön." "CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Verikoira-hanskat" "CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "Nämä kynsikkäät on koristeltu metalliniiteillä ja Operaatio Verikoiran logolla." "CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Urheiluhanskat" "CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "Keinotekstiilit tekevät näistä urheiluhanskoista kestävät ja katseenvangitsevat." "CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "Käsisiteet" "CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "Nämä lähitaistelijoiden suosimat siteet suojaavat rystysiä ja tukevat rannetta iskun aikana." "CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Ajohanskat" "CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "Nämä ajohanskat suojaavat säältä tuntoaistia haittaamatta." "CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Ammattilaishanskat" "CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "Kestävät, hengittävät ja tyylikkäät: nämä hanskat on suunniteltu kestämään (ja antamaan) iskuja." "CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Moottoripyöräilyhanskat" "CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "Nämä isot, rystysistä kovetetut hanskat suojaavat käsiä asfaltti-ihottumalta jopa 100 kilometrin tuntinopeuksissa." "CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Hydra-hanskat" "CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "Nämä kynsikkäät on koristeltu metalliniiteillä ja Operaatio Hydran logolla." "CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves" "Katkennut torahammas -hanskat" "CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves_Desc" "Nämä kynsikkäät on koristeltu metalliniiteillä ja Operaatio Katkenneen torahampaan logolla." // END WEARABLES // CUSTOMPLAYER MODELS "CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Paikallinen erikoisjoukkojen agentti" "CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "Käytät sijaintiin perustuvaa erikoisjoukkojen agenttia." "CSGO_CustomPlayer_t_map_based" "Paikallinen terroristiagentti" "CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "Käytät sijaintiin perustuvaa terroristiagenttia." // LEET "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "The Elite Mr. Muhlik | Eliittijoukko" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "Toimiessaan ase-teollisuuden pohatoille \"hankintakonsulttina\" Mr. Muhlik pääsi pian etsintäkuulutettujen listoille kautta maailman. Vahvistamattomien lähteiden mukaan hän saattaa olla Lähi-idän hiljan syrjäytetyn monarkin viimeinen elossa oleva perillinen. \n\nEliittitason sotilaallinen koulutus, kansainväliset yksityiskoulut ja lukematon määrä kansainvälisiä pankkitilejä viittaisivat siihen, että Mr. Muhlik haluaa ottaa sukunsa maat takaisin ja hallita niitä suvereenisti. \n\nPainostuksella ja ajan kanssa." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Prof. Shahmat | Eliittijoukko" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "Valmistuttuaan Magna Cum Laude -arvosanoin Professori Shahmat alkoi opettaa jakaakseen tietämyksensä. Shahmat tajusi luento luennolta, etteivät oppilaat jakaneet hänen vallankumouksellisia toiveitaan.\n\nHän huomasi tylsistyvänsä ja päätti etsiä uuden haasteen – sodankäynnin taitamisen.\n\nOta oppia." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Osiris | Eliittijoukko" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth_Desc" "Osiris ansaitsi lempinimensä tuomitessaan usein vähän turhan hätäisesti. Hänen mottonsa on simppeli. \"Koska aika on rahaa, miksi tuhlata sitä rupatteluun?\"\n\nItsevarma, taitava ja nopealiikkeinen Osiris nauttii vihollistensa eliminoimisesta pelottavalla tehokkuudella.\n\nVastaväitteitä?" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Kapinallinen | Eliittijoukko" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg_Desc" "Eliittijoukkojen kaupunkioperaatioiden paikallistuntijoina kapinalliset ovat tunnettuja siitä, että he ovat aina tilanteen tasalla.\n\nTuo oli merkkimme." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj" "Viidakkokapinallinen | Eliittijoukko" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj_Desc" "Eliittijoukon viidakoissa ja kosteikoissa majaansa pitävä kapinallinen. Tappava varjoissa. \n\nPimeällä arskat päässä." // FBI "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Erikoisagentti Ava | FBI" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "Alunperin aliarvioidusta erikoisagentti Avasta kehittyi nopeasti tiiminsä salainen ase. \n\nVaikka Ava on saanut kolme FBI:n kunniamerkkiä, hän ei näytä välittävän saavutuksistaan. Omasta mielestään ne ei ole mitään siihen verrattuna, että hän varttui neljän isoveljen kanssa New Jerseyn kaupunkimaisemissa. \n\nErikoisagentti nauttii elämän pienistä asioista: puhtaista voitoista, kylmästä oluesta ja pahisten nuijimisesta.\n\nTyypit näkee mut, hämmentyy ja pääsee hengestään.\"\"" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Michael Syfers | FBI:n tarkka-ampuja" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth_Desc" "Syfers on entinen huipputason urheilija, jonka FBI rekrytoi joukkoihinsa urheilu-uran päättäneen polvivamman jälkeen. Jopa epäonnen kohdatessa hän pysyi positiivisena. \n\nOn harvinaista löytää joku, jolla on sekä halu menestyä että halu tehdä hyvää, mutta Syfersilta luonnistuu molemmat.\n\nTotta kai vedin setin loppuun." "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Markus Delrow | FBI HRT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg_Desc" "Mikään yksityiskohta ei ole liian pieni Markus Delrow’lle: varusteet, taistelusuunnitelmat, vastapuolen taktiikat ynnä muut. Hän on jo käynyt asian päässään läpi ainakin kahdesti. \n\nDelrow osaa olla aina askeleen edellä ja on mieluusti operaation aivot.\n\nEi puutu muuta kuin toteutus." "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Operaattori | FBI SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf_Desc" "FBI:n SWAT-tiimin jäsenet palvelevat erittäin riskialttiissa tehtävissä. Terrorismin vastainen toiminta, panttivankien pelastus ja pomminpurku ovat vain osa FBI:n SWAT-agenttien erikoisalueista.\n\nFidelity, Bravery, Integrity – uskollisuus, rohkeus, rehellisyys." // ST6 "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "SEAL Team 6:n sotilas | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante_Desc" "Taisteluvalmiit ja voitonnälkäiset SEAL-tiimi 6:n sotilaat tietävät, miten hommat hoidetaan.\n\nOn ilo palvella." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "\"Two Times\" McCoy | USAF TACP" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm_Desc" "\"Two Times\" McCoy ansaitsi lempinimensä, koska kävi TACP:n kenttäkoulutuksen kahdesti. Virallisten tietojen mukaan kyse oli aikataulusekaannuksesta, mutta tiimikaverit kertoivat joutuneensa hillitsemään McCoyta suorittamasta kurssia vielä kolmannenkin kerran.\n\nFyysisesti ja henkisesti käsittämättömän vahva McCoy on usein viimeisenä tolpillaan niin fyysisen kuin verbaalisenkin konfliktin päätteeksi. \n\nJep. Vieläkin täällä." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Buckshot | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg_Desc" "SEAL Teamin ase-eksperttinä tunnettu Buckshot on tutkinut hämmästyttävän tarkkaan ja kokeillut kentällä melkein jokaista armeijan asetta. SEAL Team 6 laskee maastotaistelutilanteissa sen varaan, että Buckshot tuntee harvinaisemmat aseet, mutta ajan säästämisen nimissä asiasta ei keskustalla.\n\nAseet puhuvat minulle. Niillä on tunteet." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "3. kommandokomppania | KSK" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk_Desc" "Saksan Kommando Spezialkräften eliittisotilas. 3. kommandokomppanian jäsenet valitaan tarkalla seulalla osaksi KSK:n operatiivisia joukkoja.\n\nTämä ei liity meneillään olevaan tehtävään." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Komentajakapteeni Ricksaw | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti_Desc" "Komentajakapteeni Ricksaw'n melkein koomisen rennon asenteen ansiosta SEAL Team on taistelutilanteissa rauhallinen ja tappava.\n\nRickshaw on vetänyt useamman erikoisoperaation kuin kukaan muu SEAL Teamistä ja tietää, että elämä on lyhyt. Hän kannustaa miehiään ottamaan aina kaiken irti – ja ampumaan kohteita ja käyttämään sirpalekranaatteja milloin ja missä tahansa.\n\nHodareita, hellcatteja ja käsikranaatteja. Vuhuu!" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj" "\"Blueberries\" Buckshot | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj_Desc" "SEAL Teamin \"ase-sommelieeri\", Buckshot, on kenttätestannut ja arvioinut melkein joka ikisen saatavilla olevan armeija-tasoisen aseen hämmästyttävällä tarkkuudella. ST6 luottaa Buckshotin tietotaitoon ja sen myötä tulevaan maaoperaatioiden etuasemaan.\n\nHänen päällään tässä on Tyypin 1 NUE-univormu, joka myös \"blueberries\"-nimellä tunnetaan. \n\nAseet puhuvat minulle. Niillä on tunteet." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl" "\"Two Times\" McCoy | TACP-ratsuväki" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl_Desc" "\"Two Times\" McCoy ansaitsi lempinimensä, koska kävi TACP:n kenttäkoulutuksen kahdesti. Virallisten tietojen mukaan kyse oli aikataulusekaannuksesta, mutta tiimikaverit kertoivat joutuneensa hillitsemään McCoyta suorittamasta kurssia vielä kolmannenkin kerran.\n\nFyysisesti ja henkisesti käsittämättömän vahva McCoy on usein viimeisenä tolpillaan niin fyysisen kuin verbaalisenkin konfliktin päätteeksi.\n\nHänen keltainen huivinsa on kunnianosoitus Ensimmäiselle ratsuväkijoukolle.\n\nJep. Vieläkin täällä." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn" "Primeiro Tenente | Brasilian 1. pataljoona" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn_Desc" "Brasilian 1. pataljoona hallitsee viidakko-operaatioissa selviytymisen ja hioo taitojaan Amazon-joen rantatörmällä.\n\nSaa yllättää!" // SWAT "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante" "Komentaja Mae \"Dead Cold\" Jamison | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante_Desc" "Komentaja \"Dead Cold\" Jamison on nähnyt urallaan lähes kaiken. Jotkut saattavat luulla, että hengenvaarallisen taistelun keskelläkin skeptinen ja ironinen ammattilainen ei välittäisi ympäröivästä kaaoksesta. He ovat väärässä. Mikään ei jää Dead Coldilta huomaamatta, ei vihollinen AK-47 kourassa, ei rouvittelevat nuoremmat upseerit, eikä varsinkaan tilaisuus saada eliittijoukkojen upseerit irvistämään tiukassa paikassa.\n\nKyllä se sinulle selviää." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf" "Ensimmäinen luutnantti Farlow | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf_Desc" "Partaveistäkin terävämpi, äärimmäisen kohtelias ensimmäinen luutnantti Farlow on yksi rakastetuimmista ja arvostetuimmista SWAT-upseereista. Panttivanki- ja linnoittautumistilanteiden mestaritaktikoijana tutuksi tullut Farlow kiipesi nopeasti ylöspäin SWAT-tiimin arvoasteikossa. Älä anna ylitsevuotavan iloisuuden hämätä, hän voi surmata pahiksen silmänräpäyksessä sen kummemmin ajattelematta.\n\nMitä ne oikein tekee? Vetelee pirtelöitä?" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg" "John \"Van Healen\" Kask | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg_Desc" "John \"Van Healen\" Kask on yksi SWAT-tiimin parhaista taktisen puolustuksen kavereista ja armeijan ensihoitaja. Hän tiluttaa myös ilmiömäisesti kitaraa, joskus jopa kesken operaation. Se pistää kuulemma tiimikaverien veren kiertämään yhtä tehokkaasti kuin deffa, joka hänellä on aina mukana hätätilanteita varten.\n\nVoin palauttaa kuolleista, mutten voi pakottaa elämään." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth" "Biologisten aseiden spesialisti | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth_Desc" "SWAT-tiimin biologisten aseiden spesialistit on koulutettu hoitelemaan pahimpia biologisen sodankäynnin tilanteita. Siviilikohteiden biologisia hyökkäyksiä suunnittelevat terroristit eivät halua joutua tekemisiin näiden tyyppien kanssa.\n\nTacita Sed Mortiferum." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti" "Kersantti Bombson | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti_Desc" "Tyler Bobson ansaitsi lempinimensä, kun hänestä tuli tehokkaiden räjähteiden raivaamisen ykkösupseeri. Bombsonilla on hämmästyttävä kyky löytää mitä parhaiten piilotettuja tienvarsipommeja, ja hänen kuulolleen vetää vertoja vain isovahakoisa.\n\nJep, mä kuulin sen." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj" "Kemiallisten aseiden spesialisti | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj_Desc" "SWAT-tiimin kemiallisten aseiden spesialistit selviytyvät ja menestyvät myrkyllisten olojen operaatioissa tuntikausia. Kun muut pötkivät pakoon, he juoksevat kohti.\n\nIhan kuin kotona olisi." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk" "Luutnantti \"Tree Hugger\" Farlow | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk_Desc" "Farlow on haka hoitamaan taisteluoperaatiot, joissa vaaditaan aurinkorasvaa, hyttyskarkotetta ja M4A4-rynnäkkökiväärejä.\n\nHelle on välillä ihan kivaa, vai mitä?" // BALKAN "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Maximus | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti_Desc" "Maximuksen elämää ohjaa sisällä kihisevä raivo ja ikuinen pakkomielle kostaa pienet, suuret ja mitättömätkin vääryydet. Hän on Sabren ykkösmies lähitaistelutehtävissä. Kaunan kuin kaunan voi aina kuitata verellä.\n\nEi, vaan SINÄ ylireagoit." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Dragomir | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf_Desc" "Harvapuheinen Dragomir on melkein pelottavan kärsivällinen. Hän saattaa pysyä paikoillaan päiväkausia. Joidenkin mielestä hän on Sabren paras tarkka-ampuja, toiset epäilevät hänen vain torkkuvan. Kukaan ei tiedä varmaksi. Ei siis ainakaan kukaan henkiinjäänyt.\n\nTässä odotellaan..." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "\"The Doctor\" Romanov | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth_Desc" "\"Tohtori\" Romanov on salakuljettanut lääkkeitä maasta toiseen yli 30 vuotta ja johtaa nyt Sabren julkisten palvelujen tuhoamisoperaatioita. Romanovin huhutaan tuhonneen yhtäaikaisesti useita YK:n voimalaitoksia. Viholliset pitävät Romanovia laskelmoivana, harkitsevaisena ja pelottavan tarkkana. Äidin mielestä poika vain ajautui väärään seuraan.\n\nHelppo homma. Tarkoitus on voittaa." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Rezan The Ready | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "Krenatööri ja menestyneen Valmistautumisen ilo -kirjan kirjoittaja Rezan The Ready on Sabren itsenimitetty operaatiojohtaja.\n\nMiehen tulinen temperamentti, varsinkin kun ohjakset karkaavat käsistä, on ansainnut hänelle lisälempinimen Rezan the Red. Vaikkei kukaan uskalla sitä naamatusten sanoakaan.\n\nSuhtaudun työhöni suurella ylpeydellä." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Blackwolf | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj_Desc" "Blackwolf vaanii Sabren vihollisia yliluonnollisen päättäväisesti ja keskittyneesti. Blackwolf varttui Itäisen Euroopan karuissa metsissä ja pystyy aistimaan ihmisen läsnäolon äärimmäisen tarkasti – ja tietää, mitä silloin tehdään.\n\nPystyn tappamaan ne, vaikken edes näkisi niitä." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk" "Rezan the Redshirt | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk_Desc" "Krenatööri ja menestyneen Valmistautumisen ilo -kirjan kirjoittaja Rezan The Redshirt on Sabren itsenimitetty operaatiojohtaja.\n\nAikojen saatossa Rezan on oppinut kontrolloimaan tulista tempperamenttiaan ja pitää räjähtää raivoaan nykyään varoilta takataskussaan.\n\nSuhtaudun työhöni suurella ylpeydellä." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl" "Dragomir | Sabren jalkaväkisotilas" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl_Desc" "Sabre on pistänyt merkille, että viholliset tuppaavat kupsahtamaan Dragomirin läheisyydessä, vaikkei kukaan olekaan koskaan nähnyt hänen laukaisevan asettaan. He ovat tyytyväisiä, että hän on messissä... ainakin toistaiseksi. \n\nTässä odotellaan..." // SAS "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "B-joukkueen johtaja | SAS" "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Erittäin salaisiksi luokitellut ja tappavat SAS-upseerit käyttävät vuosia taitojensa hiomiseen soluttautumis- ja pelastustehtävissä ja muissa operaatioissa, joista ei voi puhua. Tehtävät eivät nimittäin aina kestä päivänvaloa.\n\nKen uskaltaa, se voittaa." "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg" "D-joukkueen upseeri | NZSAS" "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg_Desc" "Erittäin salaisiksi luokitellut ja tappavat SAS-upseerit käyttävät vuosia taitojensa hiomiseen soluttautumis- ja pelastustehtävissä ja muissa operaatioissa, joista ei voi puhua. Tehtävät eivät nimittäin aina kestä päivänvaloa.\n\nKen uskaltaa, se voittaa." // PHOENIX "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Sotilas | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "Kykenevä sotilas. Phoenixin värväämä Alueen uudelleenvaltaussotaretkiä varten. Sotilaat ovat erittäin tappavia yksin, ja vielä tappavampia ryhmissä. \n\nKoska me ammutaan?" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "Kurinpitäjä | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf_Desc" "Phoenix Connexionin monitaitoinen palkkatappaja. Kurinpitäjät eivät ota hoitaakseen kaikkia tehtäviä, vain mielenkiintoisimmat.\n\nAika on rahaa." "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Slingshot | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg_Desc" "Slingshot on lähitaistelutilanteissa Phoenix Connexionin ässä hihassa.\n\nHän on skarppi toiminnan mies, joka tekee tuhoa vähäisillä resursseilla. Slingshot ansaitsi lempinimensä valtaamalla Phoenix-alueen takaisin vain M9-pistimen ja löytämisensä aseiden avulla.\n\nJos voin puukottaa, niin puukotan." "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti" "Katutaistelija | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti_Desc" "Nämä Phoenixin maavoimajengin jäsenet ovat väkirikkaiden urbaaniympäristöjen asiantuntijoita. He tuntevat sivukujat kuin omat taskunsa, vain paikalliset taksikuskit tuntevat ne paremmin. Huhujen mukaan nämä kaksi taitavat tosin olla pääsääntöisesti samaa porukkaa.\n\nTiedän oikopolun." // PROFESSIONAL "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf" "Sir Bloody Miami Darryl | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf_Desc" "Ammattilaisten johtajaa voi kuvailla ylimieliseksi letkauttelijaksi, joka ei piittaa toisten kärsimyksistä. Hän sanoisi olevansa vain tavallinen kaveri, sellainen joka tykkää pitää vähän hauskaa viikonloppuisin paikallisten aseistettujen veronkerääjien kanssa. Hän vähättelee eteensä tulevien vaikeiden tilanteiden haastavuutta, silloinkin kun hän on ainut elossa, täynnä luodinreikiä ja kassakaapin räjäytykseen on käytettävissä enää sekunteja.\n\nValkoinen kiekkomaski ja kukkaispaita olivat suosittuja valintoja hänen Vice-vaiheensa aikana. \n\nTukka takana ja arskat päässä." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1" "Sir Bloody Silent Darryl | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1_Desc" "Ammattilaisten johtajaa voi kuvailla ylimieliseksi letkauttelijaksi, joka ei piittaa toisten kärsimyksistä. Hän sanoisi olevansa vain tavallinen kaveri, sellainen joka tykkää pitää vähän hauskaa viikonloppuisin paikallisten aseistettujen veronkerääjien kanssa. Hän vähättelee eteensä tulevien vaikeiden tilanteiden haastavuutta, silloinkin kun hän on ainut elossa, täynnä luodinreikiä ja kassakaapin räjäytykseen on käytettävissä enää sekunteja. Tämä \"hiljaisuuslupaus\"-maski oli Darrylin vastaus hänen puheripulistaan tulleisiin valituksiin...." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2" "Sir Bloody Skullhead Darryl | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2_Desc" "Ammattilaisten johtajaa voi kuvailla ylimieliseksi letkauttelijaksi, joka ei piittaa toisten kärsimyksistä. Hän sanoisi olevansa vain tavallinen kaveri, sellainen joka tykkää pitää vähän hauskaa viikonloppuisin paikallisten aseistettujen veronkerääjien kanssa. Hän vähättelee eteensä tulevien vaikeiden tilanteiden haastavuutta, silloinkin kun hän on ainut elossa, täynnä luodinreikiä ja kassakaapin räjäytykseen on käytettävissä enää sekunteja.\n\nMustaan maskiin on maalattu valkoinen kallo, ja se toimi hyödyllisenä pelottelun välineenä joskus aikoinaan, kun Ammattilaiset vasta aloittelivat uraansa.\n\nHoidetaanko tämä homma valmiiksi vai häh?!" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3" "Sir Bloody Darryl Royale | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3_Desc" "Ammattilaisten johtajaa voi kuvailla ylimieliseksi letkauttelijaksi, joka ei piittaa toisten kärsimyksistä. Hän sanoisi olevansa vain tavallinen kaveri, sellainen joka tykkää pitää vähän hauskaa viikonloppuisin paikallisten aseistettujen veronkerääjien kanssa. Hän vähättelee eteensä tulevien vaikeiden tilanteiden haastavuutta, silloinkin kun hän on ainut elossa, täynnä luodinreikiä ja kassakaapin räjäytykseen on käytettävissä enää sekunteja.\n\nKultainen kruunulla koristeltu maski muistuttaa Ammattilaisten ensimmäisestä Monacon reissusta.\n\nTiedätkö, miksi ne kutsuu juustopurilaista Monacossa?" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4" "Sir Bloody Loudmouth Darryl | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4_Desc" "Ammattilaisten johtajaa voi kuvailla ylimieliseksi letkauttelijaksi, joka ei piittaa toisten kärsimyksistä. Hän sanoisi olevansa vain tavallinen kaveri, sellainen joka tykkää pitää vähän hauskaa viikonloppuisin paikallisten aseistettujen veronkerääjien kanssa. Hän vähättelee eteensä tulevien vaikeiden tilanteiden haastavuutta, silloinkin kun hän on ainut elossa, täynnä luodinreikiä ja kassakaapin räjäytykseen on käytettävissä enää sekunteja.\n\nKlovnimaski on täydellinen, kun pitää viedä karkit hemmotelluilta, rikkailta kakaroilta.\n\nItken sisäisesti -tyyliä. Tai jotain sellaista." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5" "Bloody Darryl The Strapped | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5_Desc" "Ennen kuin Sir Bloody Darryl johti Ammattilaisten ryöstöjengiä, hänet tunnettiin nimellä Bloody Darryl. Hän on se kiva, mutta sekopäinen naapuri. Eikä kuulemma australialaisten mielestä oikeasti Australiasta.\n\nTäältä pesee tyyliä." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varg" "Safecracker Voltzmann | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varg_Desc" "Outo, erikoinen, häiriintynyt – siinä muutama kassakaapinmurtajana ja ammattilaisten teknisinä aivoina tutuksi tullutta tyyppiä kuvaava termi. Safecracker toimii moraalisesti kyseenalaisena, joskin erittäin tehokkaana, \"varainkerääjänä\". Siis silloin kun hän ei mutise itsekseen voiton maksimoinnin paradoksin virheellisistä oletuksista. Hän nauttii lyhyistä kävelyistä pientareella, nippusiteiden kiristämisen äänistä ja räjähdeprototyyppien testaamisesta äärimmäisen paineen alaisena.\n\nRäjäytä se pommi, älä koko operaatiota." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varh" "Little Kev | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varh_Desc" "Ammattilaisten Little Kev, Sir Bloody Darrylin hiljainen \"pikku\"veli, saa jykevät aseet näyttämään höyhenenkevyiltä. Isoveljensä henkivartijana 5-vuotiaasta lähtien toiminut Little Kev kehitti itselleen kyvyn hoidella \"henkilöstöongelmat\" ennen niiden syntymistä. Sir Darryl antoikin Ammatilaisten koko henkilöstöosaston hänen hoideltavakseen.\n\nTämä hoituu tavalla tai toisella." "CSGO_Customplayer_tm_professional_vari" "Number K | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_vari_Desc" "Number K kirjoitti Varallisuudenhankinta-asiantuntijan hakemuksensa joka kenttään pelkän K-kirjaimen, mutta hänen taitonsa käsiaseiden kanssa itsessään täyttävät jo kaikki vakanssin vaatimukset. Number K pitää yksityiselämänsä yksityisenä, eikä kukaan miehen kollegoista ole nähnyt edes hänen kasvojaan. Tämä tekeekin hänestä ammattilaisten pelätyimmän rosvopäällikön.\n\nEi mitään lähtölaskentoja, mennään vaan." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varj" "Getaway Sally | Ammattilaiset" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varj_Desc" "Riittävän pieni piiloutuakseen piiloutumatta, mutta riittävän kovaääninen pelottaakseen suurimpiakin vastustajia – Getaway Sally on ammattilaisten ykkösvalinta tiukan paikan varallisuudenhankintaprojekteihin. Getaway Sally on taitava järjestäytyneen kaaoksen punoja, jonka improvisointikyvyt voivat kääntää minkä tahansa tiukan ryöstö- tai panttivankitilanteen päälaelleen. \n\nEt näe minua nyt, etkä muuten näe minua nytkään." // GENDARMERIE "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta" "Vänrikki, lääkintämies | Ranskan kansallinen santarmisto" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta_Desc" "Ranskan kansallisen santarmiston lääkintämiehet ovat kuuluja siitä, että pelastavat ihmishenkiä hyödyntämällä mitä tahansa sattuu olemaan käsillä. Lääkintämiehet hallitsevat kaiken improvisoiduista rytminsiirtolaitteista viidakkolääkitykseen ja täydelliseen tulisuojaan. He turvaavat selustan, aina.\n\nParempi ehkäistä kuin potea." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb" "Kemiallisten aseiden kapteeni | Ranskan kansallinen santarmisto" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb_Desc" "Kemiallisen ja biologisen sodankäynnin operaatiojohtaja ja santarmiston kemiallisten aseiden kapteeni on keskeisessä asemassa. Hän niitti mainetta johtamalla vuonna 1997 operaatiota, jossa pelastettiin kokonainen lenttokentällinen ihmisiä sariinikaasuiskulta. Kapteeni on valmiuden ja tyyneyden arkkiesimerkki.\n\nMuista hengittää." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc" "Majuri Rouchard | Ranskan kansallinen santarmisto" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc_Desc" "Aristokraattisen perheen lapsi, Rouchard, liittyi heti tilaisuuden tullen Ranskan kansalliseen santarmistoon, jotta välttyisi joutumasta sveitsiläiseen tyttöjen yksityiskouluun. Jo kokelasvaiheessaan santarmistossa Rouchard teki vaikutuksen loistamalla hyökkäysstrategiassa, panttivankineuvotteluissa ja ennen kaikkea teräasetaisteluissa. Monta ylennystä myöhemmin hänet tunnetaan lempinimellä \"Le Couteau\" (Puukko). Joidenkin mielestä hänet tunnetaan ehkä paremmin suorasukaisuudestaan. Nykyisin Rouchard kutsutaan kehiin, kun muilta on keinot loppu.\n\nPikkunaarmu vaan..." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd" "Kokelas | Ranskan kansallinen santarmisto" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd_Desc" "Santarmiston kokelaat ovat pitkälle koulutettuja poliisikokelaita, jotka osallistuvat taisteluoperaatioihin maaseuduilla. Useimmat odottavat innolla kentälle pääsyä.\n\nC'est la vie." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante" "Upseeri Jacques Beltram | Ranskan kansallinen santarmisto" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante_Desc" "Erittäin ansioitunut Ranskan kansallisen santarmiston upseeri Beltram sai kunnialegioonan ansiomerkin siitä hyvästä, että hän on useammassa otteessa vaihtanut paikkaa pankkivangin kanssa ja tehnyt terroristien toiveet tyhjiksi. Beltram on sankari ja yksinhuoltaja, joka syö suklaatäytteisiä croissantteja mihin tahansa aikaan päivästä.\n\nTehdään, mitä vaaditaan." // DIVER "CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta" "Komentajakapteeni Davida \"Goggles\" Fernandez | SEAL-sammakkomies" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta_Desc" "Komentajakapteeni Fernandez on vedessä kuin kotonaan. Hän pystyy alentamaan sykkeensä huomaamattomalle tasolle, navigoimaan pimeydessä jäiden keskellä vihollisen meripuolustusjärjestelmässä. Fernandez on sukeltajana, tarkka-ampujana ja sotilaana ihan omaa luokkaansa. Hän sai lempinimen \"Goggles\", kun luoti oli osumaisillaan hänen vasempaan silmäänsä, mutta \"Wet Sox\" ehti vielä viime hetkellä muistuttaa häntä varusteista. Komentajakapteeni Fernandez saattaa olla välillä vähän hajamielinen, mutta hän on silti ensimmäinen SEAL Teamin taistelusukeltaja, joka on palkittu laivaston ristillä salaisista, vedenalaisista operaatioista.\n\nOle hiljaa, sydämein." "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb" "Komentajakapteeni Frank \"Wet Sox\" Baroud | SEAL-sammakkomies" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb_Desc" "Komentajakapteeni Frank Baroud on aina ensimmäisenä ja viimeisenä kannella. Hän on kolmannen polven SEAL Teamin jäsen ja toinen taistelusukeltaja, joka on koskaan saanut laivaston ristin. Davida \"Goggles\" Fernandez oli ensimmäinen. Baroud ratkoo vaikeimmankin selkkauksen sekä vedessä että kuivalla maalla. Hyvä esimerkki on se, kun hän purki useamman kotitekoisen pommin Yhdysvaltain suurlähetystön alla sijaitsevassa luolaverkostossa täynnä vettä. Baroud on äärimmäisen tarkka yksityiskohtien suhteen. Yksikin virhe voi olla kohtalokas, kun henki on kiinni päälläolevista laitteista. Baroudin lempinimi \"Wet Sox\" kertoo hänestä paljon.\n\nVarmista toisen ja kolmannen kerran. Ja sitten vielä kerran." "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc" "Luutnantti Rex Krikey | SEAL-sammakkomies" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc_Desc" "Luutnantti Krikey on paras valinta taisteluoperaatioihin viidakossa ja kosteikoissa. Hän on haka käsittelemään sekä isoja että pieniä matelijoita. Taito, jolla hän on pelastanut sekä omansa ja muiden sammakkomiesten hengen useamman kerran.\n\nOlen alfasaalistaja, joka kohtaa mieluusti muita alfasaalistajia." // Jungle Raider / Guerrilla Warfare "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta" "Eliittisieppaaja Solman | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta_Desc" "Solman oli pienellä mutta kalliilla lomamatkalla ja rentoutui kuumana kesäpäivänä syrjäisellä Karibian saarella, kun pahamaineinen Guerrilla Warfare sieppasi hänet. Solman kuuli sieppareiden puhuvan lunnasrahoista ja neuvotteli itsensä vapaaksi lupaamalla vuorokauden sisään kolme uutta panttivankia. Hän piti sanansa. Hänellä oli käytössään vain rahaa, vetovoimaa ja sanan säilä, jollainen on totuttu yhdistämään vain pöyristyttäviin lahkojohtajiin. Guerrilla Warfare oli äimissään siitä, miten vähän Solman välitti kaltaisistaan turisteista ja miten hän toimitti jatkuvasti lisää kiristettäviä. Niinpä hänelle hoidettiin paikka Guerrilla Warfaren riveistä. Solman todisti heti olevansa voittaja-ainesta ja ansaitsi lunnasrahoja enemmän kuin yksikään muu Guerrilla Warfaren jäsen.\n\nTukalan tilanteen korjaamiseen vaaditaan vain rahaa, vetovoimaa ja ladattu ase." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb" "Crasswater The Forgotten | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb_Desc" "Entinen laivaston erikoisjoukkojen kapteeni Crasswater joutui Guerrilla Warfaren vangiksi Lähi-idässä 1990-luvulla. Vuosia kestäneen vankeuden aikana Crasswaterin isänmaallisuus ja toveria ei jätetä -mantra muuttuivat kitkeräksi vihaksi kaikkea amerikkalaista kohtaan. Crasswateria piinasi vakava Tukholma-syndrooma, joka sai hänet liittymään Guerrilla Warfaren sieppaajiin. Hän todisti paikkansa iskemällä länsimaiden suurlähetystöihin, ja hänestä tuli Guerrilla Warfarelle arvokas soturi, joka toi armeijan kurinalaisuutta ja järjestystä muutoin kaoottiseen kapinallisjoukkoon. Viime vuosina Crasswater on perustanut uusia Guerrilla Warfare -soluja salaisiin paikkoihin ympäri Väli-Amerikkaa. \n\nMinuahan ei enää unohdeta!" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2" "\"Medium Rare\" Crasswater | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2_Desc" "Entinen laivaston erikoisjoukkojen kapteeni Crasswater joutui Guerrilla Warfaren vangiksi Lähi-idässä 1990-luvulla. Vuosia kestäneen vankeuden aikana Crasswaterin isänmaallisuus ja toveria ei jätetä -mantra muuttuivat kitkeräksi vihaksi kaikkea amerikkalaista kohtaan. Crasswateria piinasi vakava Tukholma-syndrooma, joka sai hänet liittymään Guerrilla Warfaren sieppaajiin. Hän todisti paikkansa iskemällä länsimaiden suurlähetystöihin, ja hänestä tuli Guerrilla Warfarelle arvokas soturi, joka toi armeijan kurinalaisuutta ja järjestystä muutoin kaoottiseen kapinallisjoukkoon. Viime vuosina Crasswater on perustanut uusia Guerrilla Warfare -soluja salaisiin paikkoihin ympäri Väli-Amerikkaa. \n\nMinuahan ei enää unohdeta!" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc" "Arno The Overgrown | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc_Desc" "Guerrilla Warfaren sieppaajat löysivät Arnon, entisen raskaan sarjan nyrkkeilijän asumasta luolassa. Arnosta oli sikiytynyt vuosien saatossa selviytyjä ja suurriistan metsästäjä. Hän selvisi luonnon keskellä pelkän piikiven ja terävän metsästysveitsen avulla. Huhut Arnosta levisivät lähikylliin ja herättivät Guerrilla Warfaren mielenkiinnon. GW halusi rekrytoida Arnon riveihinsä ja hyödyntää hänen pistämättömiä metsästys- ja tappelutaitojaan, mutta Arnoa ei saatu houkuteltua lähtemään luolastaan. Hänen oli lopulta pakko suostua, kun GW uhkasi, ettei se enää toimita herkullista piirakkaa luolaan kerran kuussa.\n\nEi yksinäisyyteen kuole, mutta piiraan puutteeseen kylläkin." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd" "Eversti Mangos Dabisi | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd_Desc" "Eversti Mangos Dabisi oli nuorempana Ugandan armeijassa, jossa hän loi uraa. Ura päättyi palveluksesta erottamiseen, koska hän pakotti alaisensa maksamaan hyvistä yöunista. Kävi ilmi, että hyvät yöunet tarkoitti sitä, että säästyi Dabisin hakkaamiselta. Guerrilla Warfare halusi Dabisin riveihinsä tämän näyttävän koon ja sotilaallisten taitojen takia. Dabisi on todellinen GW:n voimanpesä, joka käyttää jatkuvasti liikaa voimaa ja vaatii jonkun pitämään hänen hallinnassa.\n\nRahat tiskiin tai kaula katki. Saat valita." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante" "Vallankumouksen Vypa Sista | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante_Desc" "Vypa ja hänen 11 siskoaan syntyivät köyhissä oloissa, ja Vypa joutui selviytymään omin neuvoin jo 7-vuotiaana. Hänestä tuli kuulu kapinoitsija ja loistava improvisoija. Vypa iski maansa sotilasdiktatuuria vastaan niin tehokkaasti, että armeija kuvitteli iskujen takana olevan isomman joukon ihmisiä. Kerran Vypa erehtyi luulemaan Guerrilla Warfaren harjoitusleiriä valtion joukkojen vartioasemaksi. Vypa käytti pahamaineista iskutekniikkansa, sitoi kapteeni Crasswaterin puuhun ja uhkasi tätä puukolla, ennen kuin huomasi erehdyksensä. Otettu, mutta myös hiukan kauhistunut, Crasswater palkkasi Vypan siskoineen Guerrilla Warfaren leipiin. Nyt he hoitavat kaikki viidakkotehtävät ja hallituksen vastaiset kampanjat.\n\nIhan rauhassa. Minä tässä." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf" "Sieppaajien iskujoukko | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf_Desc" "Kokeneet ja kavalat sieppaajien iskujoukot ottavat turisteja panttivangeiksi armotta ja tehokkaasti. He hallitsevat kosteikkojen ja viidakon sissisodan, joten pelastusyritykset ovat yhtä tyhjän kanssa.\n\nLupaus ilmastoinnista ja jääteestä tepsii joka kerta." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2" "Sieppaaja | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2_Desc" "Sieppaajat ovat teräviä, salamyhkäisiä ja piikkinä järjestäytyneiden joukko-osastojen lihassa. Niitä harvoin huomaa ennen kuin on liian myöhäistä.\n\nMe jahtaamme sinua." // END CUSTOMPLAYER // Collections "CSGO_set_op11_characters" "Operaatio Ristiaallokko -agentit" "CSGO_set_op10_characters" "Katkennut torahammas -agentit" "CSGO_set_op9_characters" "Pirstaleinen verkko -agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_rare" "Menestyneet agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short" "Menestyneet agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical" "Poikkeukselliset agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short" "Poikkeukselliset agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary" "Ensiluokkaiset agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short" "Ensiluokkaiset agentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient" "Mestariagentit" "CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short" "Mestariagentit" "CSGO_character_operator_dossier_op10_ancient1" "Mestariagentti – Komentaja Mae" "CSGO_character_operator_dossier_op10_ancient2" "Mestariagentit – Sir Bloody Darryl" "CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient1" "Erikoisjoukkojen mestariagentit" "CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient2" "Terroristien mestariagentit" // WEARABLE PAINTKITS "PaintKit_bloodhound_black_silver" "Ommeltu klassisesta, mustasta ja taipuisasta nahasta.\n\nHaastekolikot ovat kivoja, mutta niillä ei vuodateta verta, kun annat rystysilläsi pataan - Carmen Cocinero, saattoekspertti" "PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Hiiltynyt" "PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "Ommeltu nahan ja käärmeennahan sekoituksesta.\n\nJos ihan rehellisiä ollaan... kukaan ei kaipaa Sergeitä - Hans Kriegeld, Phoenixin taktikko" "PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Käärmeenpurema" "PaintKit_bloodhound_metallic" "Nahka on värjätty asemetallin ja pronssin väriseksi.\n\nOperaatio Verikoira päätti tarkka-ampujaroisto Chase Turnerin tarinan" "PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Pronssattu" "PaintKit_bloodhound_guerrilla" "Ommeltu ruskeasta nahasta ja maastokuvioidusta keinonahasta.\n\nValeria suunnittelee kostoa, siitä ei ole epäilystäkään... - Sebastien Hennequet, tarkka-ampuja" "PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Sissi" "PaintKit_handwrap_leathery" "Ommeltu nahasta, harsoista ja pirullisista aikeista.\n\nMuutu pahamaineiseksi" "PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Nahka" "PaintKit_handwrap_camo_grey" "Päällimmäiseksi käärittyyn kankaaseen on painettu harmahtava digitaalinen maastokuvionti.\n\nJotkut sanovat olevansa kovia... toiset näyttävät sen" "PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Talvimaasto" "PaintKit_handwrap_red_slaughter" "Värjätty verenpunaiseksi, joten on vaikea erottaa, missä kuvio loppuu ja veritahrat alkavat.\n\nKukapa ei pitäisi käsillään työskentelystä?" "PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Teurastus" "PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "Nämä tee-se-itse-käsisuojat on kursittu kokoon kentältä löytyneistä lumpuista.\n\nFelix ei ole tietävinään Coalition Taskforcen epävirallisesta nyrkkeilykerhosta" "PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Julma maa" "PaintKit_slick_black" "Syvänsininen mokka yhdistettynä pikimustaan nahkaan antaa näille hanskoille ajattoman ulkonäön.\n\nPitää kätesi puhtaina... paitsi rikoksista" "PaintKit_slick_black_tag" "Kuukudos" "PaintKit_slick_military" "Ommeltu pehmeästä ruskeasta nahasta ja värjätystä mokkakankaasta.\n\nJoskus tarvitaan hienovaraisuutta" "PaintKit_slick_military_tag" "Saattue" "PaintKit_slick_red" "Musta mokka yhdistettynä verenpunaiseen nahkaan antaa näille hanskoille ajattoman ulkonäön.\n\nJätä merkkisi, älä sormenjälkiäsi" "PaintKit_slick_red_tag" "Verenpunainen kudos" "PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "Ommeltu mustan, parkitun ja käärmeennahan sekoituksesta.\n\nPerusmalli on luusereille... - Imogen, aloitteleva asekauppias" "PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Timanttiselkä" "PaintKit_sporty_green" "Icarus Athleticsin valmistamat valkovihreät hanskat.\n\nVain pelkurit pelkäävät lähestyä aurinkoa" "PaintKit_sporty_green_tag" "Pensaslabyrintti" "PaintKit_sporty_purple" "Mustaviolettien hanskojen kämmenpuolella on hienovarainen kuviointi.\n\nPakko-ostos kaikille räjähde-eksperteille, joilla on hikoavat kädet." "PaintKit_sporty_purple_tag" "Pandoran lipas" "PaintKit_sporty_light_blue" "Sinimustat hanskat sopivat heille, jotka haluavat olla ilmiömäisiä.\n\nHe eivät halua ongelmia" "PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Suprajohde" "PaintKit_sporty_military" "Useat ruskean sävyt ja maastokuviointi saavat nämä hanskat erottumaan edukseen.\n\nJos aiomme olla sankareita, voisimme myös näyttää sellaisilta... - Rona Sabri, nouseva tähti" "PaintKit_sporty_military_tag" "Aavikko" "PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "Ommeltu käsin nahasta ja vahvasta maastokuvioisesta kankaasta.\n\nJotkut eivät halua liata käsiään." "PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Kesämaasto" "PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "Nämä mustat hanskat on koristeltu punaisella timanttikuviolla.\n\nAla nähdä punaista" "PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Verenpunainen kimono" "PaintKit_specialist_emerald_web" "Hanskojen selkäpuoli on koristeltu hämähäkinseittikuviolla.\n\nKuri johtaa menestykseen" "PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Smaragdiseitti" "PaintKit_specialist_white_orange_grey" "Mustavalkoiset hanskat oranssein korostuksin.\n\nHuhun mukaan Tortue sai innoituksensa Asiimovin tuliaseista" "PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Perusta" "PaintKit_motorcycle_basic_black" "Tämä alkuperäinen musta tyyli nosti Tortuen nimen kaikkien tietoisuuteen.\n\nEi mikään keski-iän kriisi" "PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Pimennys" "PaintKit_motorcycle_mono_boom" "Peitetty sarjakuvista tutuilla onomatopoeettisilla sanoilla.\n\nPAM! BUUM! POKS!" "PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "PAM!" "PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "Valkoinen nahka ja punaiset ompeleet tekevät näistä hanskoista yhtä tyylikkäät kuin mukavatkin.\n\nOttaen huomioon mitä Huxley meiltä kiskoo, hän voisi antaa edes jotain ekstraa... - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Viherminttu" "PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "Pehmeä sininen nahka on koristeltu pohjolan värisillä geometrisilla kuvioilla.\n\nKahakointi ei koskaan ole ollut näin virkistävää." "PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Jääminttu" "PaintKit_slick_snakeskin_white" "Valmistettu valkoisesta nahasta ja käärmeennahasta." "PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "Kuningaskäärme" "PaintKit_slick_plaid_purple" "Tällä flanelli- ja nahkahanskojen parilla on majesteettinen vivahde." "PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "Majesteettinen ruutukuosi" "PaintKit_slick_stitched_black_orange" "Olennaista näissä klassisen mustissa ja keltaruskeissa nahkahanskoissa on nopeus." "PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Ohitus" "PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "Nämä vihreät hanskat on koristeltu harmaalla natsakuvioinnilla." "PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Racing Green" "PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "Nämä synteettiset, siniset ja valkoiset hanskat kuivuvat nopeasti ja ovat hengittävästä materiaalista." "PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Maalle ja mereen" "PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "Nämä synteettiset, punaiset ja vihreät hanskat kuivuvat nopeasti ja ovat hengittävästä materiaalista." "PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Pronssimorfi" "PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "Näillä synteettisillä, mustilla hanskoilla on voimakkat, keltaiset korostukset." "PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Omega" "PaintKit_sporty_blue_pink" "Nämä synteettiset hanskat on luotu silmiinpistävän vaaleanpunaisen ja sinisen sekoituksen teknisistä kankaista." "PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Vice" "PaintKit_motorcycle_choco_boom" "Tämä pari on peitetty kirkkaasti väritetyillä sarjakuvien äänisanoilla." "PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "PAM!" "PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "Tällä vihreällä ja harmaalla parilla on kirkkaan oransseja kuviointeja." "PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Kilpikonnanvihreä" "PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "Tässä parissa on hienovarainen, digitaalinen maastokuvio." "PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Kuljettajanhanskat" "PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "Valmistettiin keinotekoisten materiaalien sekoituksesta ja nahasta sinisen eri sävyissä." "PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Särmikäs" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "Näihin sinisiin, koristenauhalla kuvioituihin käsisiteisiin on painettu pääkallokuvioita." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Kobolttikallot" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue" "Näihin mustiin, koristenauhalla kuvioituihin käsisiteisiin on painettu kumimaisia, geometrisia kuoseja." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Printti" "PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "Nämä lumpusta kursitut käsisiteet ovat yllättävän kestävät mutteivät hengittävät." "PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Ilmastointiteippi" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "Nämä koristenauhalla kirjoillut käsisiteet on värjätty maastokuviomaiseksi." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag" "Maastokuvioitu" "PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "Tehtiin klassisesta, mustasta ja taipuisasta nahasta, jossa on kiillotettu, vihreä tunnuskuva." "PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Smaragdi" "PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "Valmistettiin nahkasekoituksesta, synteettisestä pinnasta ja messingistä." "PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Mangrove" "PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass" "Valmistettu nahkasekoituksesta, käärmeennahasta ja messingistä." "PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Kalkkaro" "PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "Näihin vegaaneihin nahkahanskoihin on painettu monipuolinen, metallinen kuvio." "PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Panssaripinta" "PaintKit_specialist_webs_red" "Nämä punaiset ja harmaat hanskat on painettu kumisilla verkkokuvioilla." "PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Verenpunainen seitti" "PaintKit_specialist_forest_brown" "Nämä toimivat hanskat ovat suoraan kuin metsästysmajasta." "PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Hauli" "PaintKit_specialist_fade" "Näissä monivärisissä hanskoissa on metallikoristeita." "PaintKit_specialist_fade_tag" "Häivytetty" "PaintKit_specialist_winterhex" "Nämä talviset hanskat ovat kuin suoraan laskettelurinteestä." "PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Moguli" "PaintKit_specialist_marble_fade_tag" "Marmorihäivytys" "PaintKit_specialist_ricksaw_camo_tag" "Komentajakapteeni" "PaintKit_specialist_tiger_orange_tag" "Tiikeriraitainen" "PaintKit_specialist_fbi_tag" "Kenttäagentti" "PaintKit_slick_rezan_tag" "Rezan the Red" "PaintKit_slick_jaguar_yellow_tag" "Jaguaarikuningatar" "PaintKit_slick_jaguar_white_tag" "Lumileopardi" "PaintKit_slick_stitched_black_white_tag" "Smokki" "PaintKit_sporty_slingshot_tag" "Ritsa" "PaintKit_sporty_hunter_tag" "Metsästäjä" "PaintKit_sporty_houndstooth_red_tag" "Tulipunainen shemagh" "PaintKit_sporty_jaguar_tag" "Yönmustat" "PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green_tag" "Maaliviiva" "PaintKit_motorcycle_smoke_tag" "Savustaja" "PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red_tag" "Verenpaine" "PaintKit_motorcycle_commando_ksk_tag" "3. kommandokomppania" "PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange_tag" "Aavikko-shemagh" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe_tag" "Kirahvi" "PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange_tag" "Kuristajakäärme" "PaintKit_handwrap_leathery_caution_tag" "VAARA!" "PaintKit_operation10_metalic_green_tag" "Jade" "PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow_tag" "Keltajuovainen" "PaintKit_operation10_floral_tag" "Ristipisto" "PaintKit_operation10_snakeskin_black_tag" "Pitelemätön" // END WEARABLE PAINTKITS // GAMMA 2 "PaintKit_cu_AK47_Anarchy" "Maalattu käyttäen räikeitä värejä, siirtokuvia sekä valumistekniikkaa.\n\nKuuluu jokaisen antisankarijoukon arsenaaliin" "PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag" "Neonvallankumous" "PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead" "Tunnetun taiteilijan, Syd Meadin suunnittelema.\n\nEnnen hän näytti meille näkyjä tulevasta; nykypäivänä hän asettaa tulevaisuuden meidän käsiimme..." "PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag" "Syd Mead" "PaintKit_gs_CZ75_Tread" "Kaiverrettu huolellisesti käsin.\n\nHuippumuodikkaat tuliaseet ovat vallanneet Tšekin tasavallan" "PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag" "Painatus" "PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable" "Suunniteltu auttamaan tulevaisuuden lainvalvojia roistojen pysäyttämisessä.\n\nSinun vuorosi..." "PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag" "Lainvalvoja" "PaintKit_gs_FAMAS_Rally" "Koristeltu kuraista auton koria muistuttavilla siirtokuvilla.\n\nTurvallisuus ennen kaikkea" "PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag" "Ralliroiskeet" "PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria" "Malattu hillityillä raidoilla.\n\nEt voi jättää häntä kuolemaan, Felix; sinun täytyy pelastaa hänet - Tytär ja sankari, osa 1" "PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag" "Makrilli" "PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator" "Maalattu elegantilla mustalla ja kromilla ja perä on tehty kumista.\n\nÄlä huoli, Naomi. Panen Felixin maksamaan - Mikha Biton, Feeniksin tarkka-ampuja" "PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag" "Ventilaattori" "PaintKit_cu_Glock18_Weasel" "Maalattu Pasia, pahanilkistä kärppää esittävällä hydrografilla. Pasille ei ryttyillä.\n\nHän voi purra vaikka söpöltä näyttääkin" "PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag" "Näätä" "PaintKit_cu_MAG7_Tribal" "Maalattu antamaan kuvan kivikaiverruksista.\n\nIhminen on ottanut yhteen toisen kanssa siitä lähtien, kun ensimmäinen luolamies otti kiven käteensä – Booth, asekauppias" "PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag" "Petroglyfi" "PaintKit_cu_MP9_Narcis" "Maalattu valkoiseksi ja lipas on voimakkaan punainen.\n\nTäydellinen leivänpaahdinten pahoinpitelyyn" "PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag" "Ilmalukko" "PaintKit_hy_Negev_Dazzle" "Maalattu siniseksi ja peitetty seepraraidoilla.\n\nVihdoinkin ase nippelitiedon ystäville" "PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag" "Häikäisy" "PaintKit_cu_P90_Grimm" "Maalattu murhanhimoisia haamuja esittävällä hydrografilla ja kuivaharjattu vihrein korostuksin.\n\nImogen... Oletko myymässä minulle asetta vai samettijulistetta? – Rona Sabri, nouseva tähti" "PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag" "Synkkyys" "PaintKit_gs_SCAR20_Powercore" "Maalattu vihreäksi keltaisin korostuksin ja kylkeen on laitettu viivakoodi ostamisen nopeuttamiseksi.\n\nSääntö nro. 1 – Haaste vaatii tyydytystä" "PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag" "Ydinvoima" "PaintKit_cu_SG556_Triarch" "Kuninkaallisten tilaustyönä teetetty, aavikon maastokuviolla maalattu kivääri.\n\nAnna muistutus rakkaudestasi" "PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag" "Triarch" "PaintKit_gs_TEC9_Supercharged" "Runko on maalattu keltaiseksi ja lippaassa hydrografi jakohihnasta ja akseleista. Käsin ommeltu nahkakahva viimeistelee tämän Seattlen klassikon.\n\nVarikkotiimi ei sisälly hintaan" "PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag" "Polttoaine" "PaintKit_cu_UMP45_Metritera" "Maalattu topografisen kartan hydrografilla.\n\nTästä tulee lyhyt tapaaminen..." "PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag" "Käskynjako" "PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue" "Se on erikoismaalattu savunharmain ja eloisin sinisävyin.\n\nMalttia, Elliott; heillä on vielä osuutensa tässä... - Palkkasotilas ja Käärme, osa 2" "PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag" "Potkuvirta" // END GAMMA 2 // COMMUNITY_15 "PaintKit_am_czv2_mf" "Luistiin on kiinnitetty siirtokuva, joka muistuttaa polymeerikaavaa.\n\nEt ole enää tekemisissä Phoenixin kanssa, me tiedämme kuinka huolehtia omistamme... - The Tytär ja sankari, osa 2" "PaintKit_am_czv2_mf_Tag" "Polymeeri" "PaintKit_aq_glock_dark-fall" "Luistiin on laserkaiverrettu murattia ja okaita.\n\nHoitamaton puutarha muuttuu aina rikkaruohoviidakoksi" "PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag" "Rautatyö" "PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope" "Maalattu hirviömästä, tulta syöksevää lohikäärmettä esittävällä hydrografilla.\n\nVahdi aarrettasi kaikilta, jotka yrittävät viedä sen sinulta" "PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag" "Lohikäärmeen tuli" "PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice" "Vihreäksi värjätyt helmiäiskahvat, aarnikotkilla koristellut sivulevyt ja laserkaiverretut luistit asettavat eleganssin täysin uudelle tasolle.\n\nNaamat irti ja kyyhkyset häkkiin" "PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag" "Kuninkaalliset puolisot" "PaintKit_gs_famas_mecha" "Vahvat valkoiset ja mustat värit antavat aseelle scifisarjan vaikutelman.\n\nSininen pystytukka ja robottikamu eivät sisälly hintaan" "PaintKit_gs_famas_mecha_Tag" "Mecha-teollisuus" "PaintKit_gs_final_pooldeadv2" "Maalattu metallinsiniseksi ja koristeltu pääkallotarralla.\n\nLopeta haaveilu" "PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag" "Untuvapilvi" "PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow" "Maalattu keltaisin ja harmain korostuksin.\n\nHetken kipu. Sitten kaikki on ohi." "PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag" "Pistin" "PaintKit_cu_galil_ar-camo" "Maalattu mustaksi ja maastokuvioiseksi.\n\nMikah Baton on aloittamassa sotaretkensä Coalition Taskforcea vastaan" "PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag" "Musta hiekka" "PaintKit_aa_hide-mp9" "Maalattu harmaaksi ja kellanruskeaksi.\n\nMeidän tulee valmistautua kostoon - Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_aa_hide-mp9_Tag" "Hiekansiru" "PaintKit_cu_m4a1_flashback" "Maalattu käsin kuvaamaan ihmisen duaalisuutta.\n\nMeissä jokaisessa asuvalle pellelle" "PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag" "Takauma" "PaintKit_gs_m4a4_sector" "Sektor Industryn kivääri. Maalattu virtaviivaisen keltaiseksi ja vihreäksi.\n\nYksi joka tilaisuudessa" "PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag" "Ilonpilaaja" "PaintKit_am_mag7_malform" "Maalattu turkoosiksi kevyellä sapluunalla.\n\nOlet oikeassa. Tappio on minulle uusi kokemus – Oni ja valkyyri, osa 2" "PaintKit_am_mag7_malform_Tag" "Kaikuluotain" "PaintKit_am_nova_sand" "Peitetty liskonnahkatarralla.\n\nKäyttäydyt kuin et olisi koskaan ollut palkkasotilaiden vankina – Oni ja valkyyri, osa 1" "PaintKit_am_nova_sand_Tag" "Gila" "PaintKit_gs_p2000-sport" "Kahva ja luisti on maalattu metallinvihreiksi.\n\nMeininki on aina hurmeisempaa aidan toisella puolella" "PaintKit_gs_p2000-sport_Tag" "Reviiri" "PaintKit_gs_p90_shallow_grave" "Kahvat on maalattu muistuttamaan riimukiviä, ja perässä on luurangon hydrografi.\n\nKenellä on aikaa haudata jälkeesi jättämät ruumiit?" "PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag" "Murhaleikki" "PaintKit_cu_usp_cyrex" "Maalattu hillityin punaisin korostuksin antamaan futuristisen vaikutelman.\n\nImogen on historiaa, Felix. Minä olen tulevaisuus - Huxley, haastaja" "PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag" "Cyrex" "PaintKit_cu_wp_sawedoff" "Joku on kirjannut tapponsa piipun kylkeen.\n\nTäydellinen lahja sosiopaatille, jolla on jo kaikkea..." "PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag" "Erämaan prinsessa" // END COMMUNITY_15 // COMMUNITY_16 "PaintKit_gs_ak47_bloodsport" "Maalattu hydrografisesti punaisella ja mustalla sekä peitetty valkoisilla siirtokuvilla.\n\nApukuski haussa." "PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag" "Verivala" "PaintKit_cu_awp_psychopath" "Maalattu pinkeillä, sinisillä ja violeteilla piirustuksilla mustalle pohjalle.\n\nHourailu ei ole terveellistä." "PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag" "Houreuni" "PaintKit_hy_bizon_torn_green" "Maalattu hydrografisesti vihreällä ja keltaisella.\n\nSeuraa johtajaa." "PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag" "Matalikko" "PaintKit_cu_blueprint_scar" "Ase on käsinmaalattu ja väri muistuttaa arkkitehdin sinikopiota.\n\nParhaat suunnitelmat on aina piirretty mittasuhteissa." "PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag" "Pohjapiirros" "PaintKit_gs_cz_snakes_purple" "Yhdeksän violettia ja kultaista käärmettä on maalattu aseen ympäri.\n\nVaro nousuvettä." "PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag" "Xiangliu" "PaintKit_gs_m4a1_decimator" "Maalattu radikaaleilla sinisillä ja pinkeillä raidoilla.\n\nHiljaista retrofuturismia." "PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag" "Harventaja" "PaintKit_cu_desert_eagle_corroden" "Mittatilaustyönä tehty työ ruosteenvärisellä pohjalla ja valkeilla yksityiskohdilla.\n\nKyllä tämä hiekkapaperilla korjaantuu. " "PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag" "Oksidiroihu" "PaintKit_cu_fiveseven_vein" "Mittatilaustyönä tehty maalaus, jossa mutkittelee sinivihreitä ja korallinvärisiä verisuonia.\n\n20/100" "PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag" "Hiussuoni" "PaintKit_sp_galil_wave" "Spraymaalattu sininen aaltokuvio kastanjanruskealla pohjalla.\n\nLänsituulet puhaltaa." "PaintKit_sp_galil_wave_Tag" "Verenpunainen tsunami" "PaintKit_sp_m249_frog_original" "Maalattu hydrografisesti myrkkynuolisammakosta vaikutteita ottamalla.\n\nSuojelu ei ole prioriteetti." "PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag" "Myrkkysammakko" "PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow" "Spraymaalattu sinisellä kuviolla keltaiselle pohjalle.\n\nHenkilökohtainen taistelukarjauksesi." "PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag" "Akoben" "PaintKit_am_p250_sputnik" " Siniharmaa anodisoitu kuvio mustalla taustalla.\n\nOle kivenä kengässä. " "PaintKit_am_p250_sputnik_Tag" "Väre" "PaintKit_aa_mac10_the_last_dive" "Käsinmaalattu satunnaisilla vihreillä ja oransseilla kuvioilla.\n\nKaaoksessa on kauneutta." "PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag" "Syvänne" "PaintKit_gs_ump_abyss" "Käsin maalattu sinivihreällä antamaan uskottava syvyysvaikutelma.\n\nTiili tiileltä." "PaintKit_gs_ump_abyss_Tag" "Tukirakenne" "PaintKit_cu_usps_noir" "Tyylitelty sini-magenta-sävyinen nainen harmaalla taustalla.\n\n\"Neonhehkussa uitettu hahmo lepää massiivisen pilvenpiirtäjän varjossa.\"" "PaintKit_cu_usps_noir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_aq_xm_leaf_fade" " Käsinmaalattu monivärisellä lehtikuvioinnilla.\n\nKevät, kesä, syys ja harvoin talvi." "PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag" "Syksyn lehdet" "PaintKit_aq_sawedoff_zander2" "Käsinmaalattu näyttämään urheilukalastajien suosimalta kalalta.\n\nTästä vonkaleesta en irrota otettani." "PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag" "Kuha" // END COMMUNITY_16 // COMMUNITY_17 "PaintKit_hy_p90_barebones_blue" "Sinisellä pohjalla olevat limittäiset kädet muodostavat hydrografisen kuvion. \n\nÄlä mene ääneti" "PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag" "Kuoleman koura" "PaintKit_cu_usps_blueprint" "Ase on käsinmaalattu ja väri muistuttaa arkkitehdin sinikopiota.\n\nVälillä homma menee mönkään." "PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag" "Pohjapiirros" "PaintKit_gs_ak_colony01_red" "Ase on maalattu käsin musta-punaisella kuosilla.\n\nPalautettu kohteesta COLONY01" "PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag" "Orbit Mk01" "PaintKit_gs_dualberettas_cobra" "Molempiin kahvoihin on maalattu kobrat. Luistissa loistaa sen vihreä myrkky.\n\nNe iskevät aina takaisin" "PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag" "Cobra-isku" "PaintKit_sp_famas_macabre" "Spraymaalattu vihreällä kallokuviolla keltaiselle taustalle .\n\nKauhistuttava löytö." "PaintKit_sp_famas_macabre_Tag" "Makaaberi" "PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast" "Siihen on maalattu hirviön kuva psykedeelisillä väreillä.\n\nKaikki me ollaan hirviöitä." "PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag" "Hyperpeto" "PaintKit_cu_galil_candychaos" "Maalattu hattarateemaisilla väreillä ja erilaisilla kuvioilla.\n\nValmistaudu sokeriövereihin." "PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag" "Sokerihumala" "PaintKit_cu_awp_hannya" "Käsin maalattu värikkäällä samurai- ja oni-teemalla\n\nKohtaa demonisi." "PaintKit_cu_awp_hannya_Tag" "Oni Taiji" "PaintKit_cu_m4a1s_metritera" "Maalattu hydrografisesti muistuttamaan topografista karttaa.\n\nJokaisella on suunnitelmansa…" "PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag" "Käskynjako" "PaintKit_cu_m4a4_hellfire" "Kuvastaa paholaismaista olentoa tulen ja kahleiden joukossa.\n\nTulta ja tulikiveä." "PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag" "Manalan tuli" "PaintKit_am_mac10_aloha" "Siinä on kynäruiskulla maalattu punainen kiinanruusukuvio.\n\nSitoutumiskammoisille." "PaintKit_am_mac10_aloha_Tag" "Aloha" "PaintKit_am_mag7_caustic" "Maalattu harmaalla anodisoidulla kuviolla ja koristeltu sinisellä aksenttivärillä.\n\n\"En joisi tuota, jos olisin sinä.\"" "PaintKit_am_mag7_caustic_Tag" "Hard Water" "PaintKit_aq_ump45_flameflower" "Siinä on teräksen värisiä hautajaisruusuja.\n\nLepää rauhassa..." "PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag" "Metallikukat" "PaintKit_cu_p2000_hunter" "Käsin maalattu vihreällä maastokuviolla ja oransseilla yksityiskohdilla.\n\n\"Tämä oranssi on sinua, ei minua varten.\"" "PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag" "Metsuri" "PaintKit_cu_p250_axiom" "Naamiointivärinä on keltaisella ja oranssilla värillä muokattu DDPAT.\n\nJuuri horisontin yllä" "PaintKit_cu_p250_axiom_Tag" "Punakivi" "PaintKit_cu_ssg08_deathshead" "Ase on maalattu käsin näyttämään pääkallokiitäjältä.\n\nQuid pro quo" "PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag" "Pääkallokiitäjä" "PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern" "Maalattu monimuotoisilla perhosten ja kukkien kuvioilla.\n\nKevät on täällä" "PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag" "Leikkaus" // END COMMUNITY_17 // COMMUNITY_18 "PaintKit_aq_sawed-off_flower" "Käsinmaalattu kukkakuvioin haalealla väripaletilla.\n\nUudenlainen lähitaistelu." "PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag" "Morris" "PaintKit_cu_aug_orange_triangle" "Asemetallikolmioita ja hiilikuitua poltetun oranssin pohjan päälle maalattuna.\n\nKaikki on samanarvoisia." "PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag" "Triqua" "PaintKit_gs_ak47_empress" "Aseen maalaus perustuu Tarot-korttipakan Keisari-korttiin.\n\nRikkautta on monenlaista." "PaintKit_gs_ak47_empress_Tag" "Keisarinna" "PaintKit_cu_bizon_all_in" "Mittatilaustyönä maalattu punainen pohja pelimerkeillä, nopilla ja kunkkuvärisuoralla koristeltuna.\n\nKaikki peliin" "PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag" "Peluri" "PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux" "Musta ase, joka on päällystetty tummalla puupaneloinnilla.\n\nSe tuoksuu kalliilta puulta." "PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag" "Metsästäjä" "PaintKit_cu_p250_cybercroc" "Maalattu vihreällä, mekaanisella krokotiilillä keltaisin yksityiskohdin.\n\nItkee krokotiilin kyyneliä." "PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag" "Robokroko" "PaintKit_cu_mp9_goo" "Harmaalle pohjalle on maalattu mustalla, joka näyttää tervamaiselta möhnältä.\n\nKatkeruudella päällystetty." "PaintKit_cu_mp9_goo_Tag" "Mönjä" "PaintKit_cu_glock_indigo" " Käsinmaalattu useilla sinisillä maalikerroksilla.\n\nPäällikerros kuivuu vielä." "PaintKit_cu_glock_indigo_Tag" "Maan ulkopuolinen" "PaintKit_gs_m4a1_shatter" " Käsinmaalattu muistuttamaan pirstaloitunutta sinistä ja oranssia lasia.\n\nTappavaa haurautta." "PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag" "Mosaiikki" "PaintKit_am_mac10_oceani" "Mustalla pohjamaalilla ja sinisillä kuvioilla korostettu taideteos.\n\nMuodoton tyhjiö." "PaintKit_am_mac10_oceani_Tag" "Valtameri" "PaintKit_gs_r8_llamacannon" "Sen norsunluinen kädensija on yhdistetty siniseen metalliin kaiverrettuun kukoistukseen.\n\nVedä liipaisimesta." "PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag" "Laamakanuuna" "PaintKit_cu_tec9_cracked_opal" "Käsinmaalattu muistuttamaan halkeillutta, vanhaa puuta, jonka alla on opaalinen kerros.\n\nKäy myös mielialasormuksesta." "PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag" "Murtunut opaali" "PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream" "Maalattu hydrografisesti vihreällä ja keltaisella.\n\nLuo oma vanasi." "PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag" "Matalikko" "PaintKit_gs_sg553_phantom" " Käsinmaalattu sini-harmaalla kuvioinnilla ja viimeistelty oransseilla korostuksilla.\n\nScyTech-hankinta." "PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag" "Haamu" "PaintKit_gs_cz75_tacticat" "Käsinmaalattu pinkillä ja violetilla maalilla ja koristeltu kisssatarroilla.\n\n24 ammusta, 9 elämää." "PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag" "Taktikatti" "PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine" "Mittatilaustyönä tehty maalaustyö, joka muistuttaa röntgenkuvaa – rintakehineen ja kaikkineen.\n\n\"Ole hyvä ja poista metalliesineet taskuistasi.\"" "PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag" "Altistus" "PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy" "Viimeistelty satunnaisilla kelta-vihreillä, violeteilla ja hopeanvärisillä kuvioilla.\n\nTuo vähän anarkiaa peliin." "PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag" "Ziggy" "PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag" "Stymfaloksen linnut" "PaintKit_gs_awp_death_Tag" "Mortis" "PaintKit_cu_bizon_riot_Tag" "Yömellakka" "PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag" "Liekehtivä" "PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever" "Etualalla sattumanvarainen kaupunkisiluetti sekä purppuran värisellä yötaivaalla loistava täysikuu.\n\nPohjantähti kiikarissa" "PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag" "Kuutamo" "PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag" "Verivala" "PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag" "Musta hiekka" "PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag" "Leijonakala" "PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag" "Villi kutonen" "PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag" "Urbaani uhka" "PaintKit_gs_revolver_tread_Tag" "Puristus" "PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag" "Aloha" "PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag" "SWAG-7" "PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag" "Napasusi" "PaintKit_cu_usp_cut_Tag" "Cortex" "PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag" "Oksidiroihu" // END COMMUNITY_19 // COMMUNITY_20 "PaintKit_cu_ak_neon_rider" "Maalaus esittää tappavaa motoristia neonvärisellä taustalla.\n\nOsaksi ase, osaksi hallusinaatio." "PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag" "Neonkiitäjä" "PaintKit_hy_aug_torn_orange" "Savunharmaalla ja kirkkaalla oranssilla maalattu hydrografikuvio.\n\nPidä kädet ja aseet ajoneuvon sisäpuolella." "PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag" "Keltainen virtaus" "PaintKit_cu_cz75_eco" "Sen valko-vihreälle pohjalle on liimattu kuumakiinnitettävä tarra.\n\nParemman huomisen puolesta." "PaintKit_cu_cz75_eco_Tag" "Säästö" "PaintKit_sp_elites_winter_raider" "Se on spraymaalattu valkoisilla ja sinisillä raidoilla mustalle pohjalle.\n\nJoskus vauhti tekee sinusta selvää." "PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag" "Revitty" "PaintKit_gs_deagle_aggressor" "Valkoisilla yksityiskohdilla kirkkaanpunaiselle pohjalle maalattu kuviointi.\n\nMiehitä asemasi." "PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag" "Hälytys" "PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer" "Merenkulkuteemaiseksi maalattu ja messinkisillä metalliyksityiskohdilla koristeltu ase.\n\nAnna kompassin ohjata matkaasi." "PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag" "Merenselkä" "PaintKit_gs_glock_thunder_dust" "Menneiden aikojen sotakoneita muistuttavalla maalauksella koristeltu ase.\n\nEi ehkä ole kaikkein paras kone, mutta parhaiten saatavilla." "PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag" "Sotahaukka" "PaintKit_cu_m4a1s_nightmare" "Yöllistä vierailijaa kuvaava maalaus on lisätty aseeseen.\n\nLaita seuraavalla kerralla herätys." "PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag" "Painajainen" "PaintKit_cu_mp9_vein" "Mittatilaustyönä tehty maalaus, jossa mutkittelee sinivihreitä ja korallinvärisiä verisuonia.\n\n857 bpm" "PaintKit_cu_mp9_vein_Tag" "Suonet" "PaintKit_cu_nova_toy_soldier" "Käsinmaalattu tutulla vihreän sävyllä, joka saa lapsuusmuistot mieleen.\n\nPanokset ja sotilaat samassa paketissa." "PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag" "Muovisotilas" "PaintKit_gs_p90_tread" "Mittatilaustyönä maalattu sinisin heksagonein, jotka myötäilevät P90-konepistoolin uniikkia muotoilua.\n\nAseen kannattelu on puoli taistelua, loppupuolisko on kohteeseen osumista." "PaintKit_gs_p90_tread_Tag" "Vetovoima" "PaintKit_am_awp_pawpaw" "Maalattu kissoista, koirista ja punahuivisesta oliosta tehdyllä kuviolla.\n\nTappopalkkiot maksetaan raapimispuissa ja tennispalloissa." "PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag" "PAW" "PaintKit_gs_powercore_mp7" "Vihreällä pohjamaalilla ja keltaisilla yksityiskohdilla maalattu ase.\n\nSääntö nro 2 – älä rynnäköi julkisesti." "PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag" "Voimaydin" "PaintKit_cu_sawedoff_devourer" "Käsinmaalattu kuvio, joka muistuttaa sanansa syövää oliota.\n\nOn epäkohteliasta puhua ruoka suussa." "PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag" "Ahmija" "PaintKit_cu_r8_survivalist" "Käsinmaalatut vihreät raidat mahdollistavat omistajansa ympäristöön sulautumisen tiukoissa paikoissa ja estävät omistajansa löytämisen.\n\n\"Kahdeksan kutia, mutta useampi vihollinen. Paras ottaa näistä kaikki irti.\"" "PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag" "Selviytyjä" "PaintKit_cu_tec9_snake" "Maalattu korallikäärmeen inspiroimalla kuviolla.\n\n\"Jos punaisen jälkeen on keltaista, ei kannata kiljaista\"" "PaintKit_cu_tec9_snake_Tag" "Kärmes-9" "PaintKit_cu_famas_owl_orange" "Käsinmaalattu mekaaninen pöllö istuu oransseista ja ruskeista höyhenistä koostuvassa pesässään.\n\n+1 viisaudelle." "PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag" "Jumalan silmä" // END COMMUNITY_20 // SET_STMARC "PaintKit_cu_ak_island_floral" "Mittatilaustyönä tehty maalaustyö oranssista lootuksesta vihreällä taustalla.\n\nKaikki tai ei mitään." "PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag" "Villi lootus" "PaintKit_hy_bloom_red" "Hydrografisesti maalattu kuvio punaisista liljoista.\n\nVaikkakin kauniita, liljat yhdistetään usein kuolemaan." "PaintKit_hy_bloom_red_Tag" "Päivänlilja" "PaintKit_sp_bloom_orange" "Spraymaalattu kuvio oransseista liljoista.\n\nVaikkakin kauniita, liljat yhdistetään usein kuolemaan." "PaintKit_sp_bloom_orange_Tag" "Auringonlaskun lilja" "PaintKit_am_bloom_blue" "Liljoista koostuva kuvio on toteutettu väriä vaihtavalla helmiäismaalilla.\n\nVaikkakin kauniita, liljat yhdistetään usein kuolemaan." "PaintKit_am_bloom_blue_Tag" "Keskiyön lilja" "PaintKit_sp_bud_green" "Spraymaalattu petroolinsinisellä, vihreällä ja oranssilla ruusunnuppukuviolla.\n\nEi ruusua ilman okaita." "PaintKit_sp_bud_green_Tag" "Petroolinsininen kukinto" "PaintKit_hy_bud_red" "Hydrografisesti tehtyjä viininpunaisia ruusunnuppukuvioita.\n\nEi ruusua ilman okaita." "PaintKit_hy_bud_red_Tag" "Purppuranpunainen kukinto" "PaintKit_sp_bud_blue" "Spraymaalattu sinisellä ruusunnuppukuviolla.\n\nEi ruusua ilman okaita." "PaintKit_sp_bud_blue_Tag" "Tumma kukinto" "PaintKit_hy_leaf_green" "Maalattu keltavihreällä hydrografisella limittäisellä lehtikuviolla.\n\nVerta lehdillä." "PaintKit_hy_leaf_green_Tag" "Banaaninlehti" "PaintKit_hy_leaf_blue" "Petroolin ja violetin värinen hydografinen maalaus lehtikuviolla.\n\nVerta lehdillä." "PaintKit_hy_leaf_blue_Tag" "Synteettinen lehti" "PaintKit_sp_leaf_orange" "Spraymaalattu oranssilla limittäisellä lehtikuviolla.\n\nVerta lehdillä." "PaintKit_sp_leaf_orange_Tag" "Ruostelehdet" "PaintKit_cu_mp9_island_floral" "Purppuralle taustalle käsin maalattu sininen lilja.\n\nPysähdy haistelemaan kordiittia." "PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag" "Villililja" "PaintKit_hy_flowers_stmarc" "Keltainen kukkaiskuvio maalattuna tummalle sinivihreälle taustalle.\n\nEi haudassa kukkia kaipaa." "PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag" "Merellinen kaliko" "PaintKit_sp_palm_sunset" "Purppuria palmunlehtiä spraymaalattuna sini-pinkille maastokuviolle.\n\nE S T E T I I K K A A." "PaintKit_sp_palm_sunset_Tag" "Auringonlasku" "PaintKit_sp_palm_green" "Spraymaalattu tummanvihreillä palmunlehvillä ja viidakonvärisellä maastokuviolla.\n\nAsteekeilta, rakkaudella." "PaintKit_sp_palm_green_Tag" "Viidakkoryteikkö" "PaintKit_sp_twigs_beach" "Spraymaalattu valjun vihreällä ja kermanvälisellä kuviolla.\n\nUutta vastaava." "PaintKit_sp_twigs_beach_Tag" "Ajopuuta" "PaintKit_hy_bamboo_stmarc" "Siveltimellä hydrografisesti maalattuja bambuja.\n\nBam ja buu!" "PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag" "Bambupuisto" // END SET_STMARC // SET_CANALS "PaintKit_gs_awp_enamel" "Maalattu punaisella pohjalla ja kultaisella filigraanikuviolla.\n\nRauha olkoon kanssasi." "PaintKit_gs_awp_enamel_Tag" "Prinssi" "PaintKit_gs_mag7_glass" "Maalattu kuvioiduilla lasipaneeleilla sekä punaisella kahvalla ja pumpulla.\n\n\"Mitä sitten maksoitkin tästä, se ei ollut riittävästi.\"" "PaintKit_gs_mag7_glass_Tag" "Cinquedea" "PaintKit_hy_murano_orange" "Oransseilla Murano-helmillä hydrograafisesti maalattu ase.\n\nTuhat helmeä tuo kuoleman." "PaintKit_hy_murano_orange_Tag" "Oranssi Murano" "PaintKit_am_murano_violet" "Oransseilla ja sinisillä Murano-helmillä koristeltu ase.\n\nTuhat helmeä tuo kuoleman." "PaintKit_am_murano_violet_Tag" "Violetti Murano" "PaintKit_hy_murano_blue" "Sinisillä Murano-helmillä hydrografisesti maalattu ase.\n\nTuhat helmeä tuo kuoleman." "PaintKit_hy_murano_blue_Tag" "Laivastonsininen Murano" "PaintKit_am_ren_dark" "Syvänpunainen hydrografinen kuvio hiilenmustalla taustalla.\n\nTämä taideteos on ehkä syytä jättää menneisyyteen." "PaintKit_am_ren_dark_Tag" "Tumma filigraani" "PaintKit_hy_ren_orange" "Koristeltu oranssilla hydrografisella kukkakuviolla.\n\nTämä taideteos on ehkä syytä jättää menneisyyteen." "PaintKit_hy_ren_orange_Tag" "Oranssi filigraani" "PaintKit_am_ren_red" "Koristeltu punaisella hydrografisella kukkakuviolla.\n\nTämä taideteos on ehkä syytä jättää menneisyyteen." "PaintKit_am_ren_red_Tag" "Punainen filigraani" "PaintKit_am_veneto_red" "Koristeltu pikkutarkalla kastanjanruskealla ja harmaalla italialaistyyppisellä kuviolla.\n\nViimeinen ateria on katettu." "PaintKit_am_veneto_red_Tag" "Barokinpunainen" "PaintKit_hy_veneto_purple" "Koristeltu pikkutarkalla italialaistyyppisellä hydrografisella kuviolla.\n\nViimeinen ateria on katettu." "PaintKit_hy_veneto_purple_Tag" "Barokinpurppura" "PaintKit_hy_veneto_tan" "Koristeltu pikkutarkalla italialaistyyppisellä hydrografisella kuviolla.\n\nViimeinen ateria on katettu." "PaintKit_hy_veneto_tan_Tag" "Barokkihiekkaa" "PaintKit_am_veneto2" "Koristeltu pikkutarkalla italialaistyyppisellä puna-kultaisella kuviolla.\n\nViimeinen ateria on katettu." "PaintKit_am_veneto2_Tag" "Barokkioranssi" "PaintKit_am_stained_glass" "Maalattu muistuttamaan sini-punaista lasimaalausta.\n\nRikottu tuote on ostopäätös." "PaintKit_am_stained_glass_Tag" "Lasimaalaus" "PaintKit_hy_canals_tile" "Maalattu kellanruskealla rikottuja laattoja muistuttavilla hydrograafeilla.\n\nKatso mihin astut." "PaintKit_hy_canals_tile_Tag" "Kivimosaiikki" "PaintKit_sp_spray_water" "Spraymaalattu lyhyillä sinisillä viinottaisvedoilla.\n\nOlet joka tapauksessa enimmäkseen vettä…" "PaintKit_sp_spray_water_Tag" "Kanaali" "PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag" "Turbovaihde" "PaintKit_gs_mac10_checker_Tag" "Nahkaverhoilu" "PaintKit_gs_p250_checker_Tag" "Laatupunkku" "PaintKit_cu_sg553_rally_Tag" "Integrale" "PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag" "Käsijarru" "PaintKit_aa_fade_mp7_Tag" "Häivytys" "PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag" "Raparoiske" "PaintKit_hy_splatter3_Tag" "Liukuma" "PaintKit_hy_red_hex_Tag" "Katalysaattori" "PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag" "Lakaisija" "PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag" "Turvaverkko" "PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag" "Vikavalo" "PaintKit_aa_vertigo_red_Tag" "Jarruvalo" "PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag" "Pitkät valot" // END SET_INFERNO // SET_NORSE "PaintKit_gs_awp_gungnir" "Odinin keihäs matkaa läpi tämän helmiäisensinisellä ja norsunluisella hohteella maalatun tarkka-ampujan kiväärin.\n\nKaikkeuden jumalan ase." "PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag" "Gungnir" "PaintKit_am_jorm_green" "Koristeltu vihreällä kuviolla, joka kuvastaa maailmankäärme Jörmungandria.\n\nHerätä jumalat." "PaintKit_am_jorm_green_Tag" "Smaragdinvihreä Jörmungandr" "PaintKit_am_jorm_orange" "Koristeltu oranssilla kuviolla, joka kuvastaa maailmankäärme Jörmungandria.\n\nHerätä jumalat." "PaintKit_am_jorm_orange_Tag" "Liekehtivä Jörmungandr" "PaintKit_am_jorm_blue" "Koristeltu sinistä ja hopeaa yhdistävällä kuviolla, joka kuvastaa maailmankäärme Jörmungandria.\n\nHerätä jumalat." "PaintKit_am_jorm_blue_Tag" "Astraali-Jörmungandr" "PaintKit_am_knots_silver" "Koristeltu muinaisnorjalaisen mytologian inspiroimalla hopeisista renkaista koostuvalla kuviolla.\n\nKaikki pilvet eivät ole sadepilviä." "PaintKit_am_knots_silver_Tag" "Huurteinen Borre-tyyli" "PaintKit_am_knots_brown" "Koristeltu muinaisnorjalaisen mytologian inspiroimalla kultaisista renkaista koostuvalla kuviolla.\n\nMaasta sinä olet tullut, maaksi sinä olet tuleman." "PaintKit_am_knots_brown_Tag" "Kuparinen Borre-tyyli" "PaintKit_gs_negev_thor" "Maalattu punaisella ja personoitu norjalaisella riimukirjoituksella.\n\n\"Se on kaikki Lokin syytä…\"" "PaintKit_gs_negev_thor_Tag" "Mjölnir" "PaintKit_am_crystallized_green" "Metallinvihreällä maalattu ase, johon on luotu kristallikuvio.\n\nKaikki haluavat tehdä vaikutuksen." "PaintKit_am_crystallized_green_Tag" "Smaragdinvihreä kvartsi" "PaintKit_hy_gelpen_dark" "Maalattu ruostevärjätyllä geelikynähahmotelman hydrografilla.\n\nKunnioita kuolleita." "PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag" "Rovio" "PaintKit_sp_asgard_wall" "Spray-maalattu tasasivuisella labyrinttisapluunalla.\n\nLähtökohtaisesti toivoton." "PaintKit_sp_asgard_wall_Tag" "Barrikadi" "PaintKit_am_crystallized_dark_green" "Tummalla metallinvihreällä maalattu ase, johon on luotu kristallikuvio.\n\nKaikki haluavat tehdä vaikutuksen." "PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Sammaleinen kvartsi" "PaintKit_sp_knots_blue" "Spraymaalattu muinaisnorjalaisen mytologian inspiroimalla hopeisista renkaista koostuvalla kuviolla.\n\n\"On parempi taistella ja kaatua kuin elää ilman toivoa.\"" "PaintKit_sp_knots_blue_Tag" "Öinen Borre-tyyli" "PaintKit_so_rune_stone" "Oliivinvihreällä kahvalla ja kastanjanruskealla luistilla koristeltu ase.\n\nHarmi, että kaiverrukset ovat kuluneet käytössä..." "PaintKit_so_rune_stone_Tag" "Punakivi" "PaintKit_hy_blueprint_white_Tag" "Pohjapiirros" "PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag" "Pohjapiirrosnegatiivi" "PaintKit_hy_blueprint_red_Tag" "Pohjapiirrosluonnos" "PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag" "Tumma pohjapiirros" "PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag" "Keskusyksikkö" "PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag" "Apusuoritin" "PaintKit_am_circuitboard_green_Tag" "Emolevy" "PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag" "Välimuisti" "PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag" "Laipio" "PaintKit_hy_ducts_green_Tag" "Jäähdyte" "PaintKit_hy_ducts_grey_Tag" "Kara" "PaintKit_hy_ducts_blue_Tag" "Lämmönvaihdin" "PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag" "Ydinvuoto" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Akheron" "PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag" "Ydinpuutarha" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag" "Kylmäfuusio" "PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag" "Kauko-ohjaus" "PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag" "Ohjauspaneeli" // END SET_NUKE // DANGER_ZONE_PROMO "PaintKit_hy_labrat_mp5" "Siinä on hydografinen kuvio, joka esittää pahanteossa olevia rottia.\n\n—POISTETTU—" "PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Koe-eläimet" // END DANGER_ZONE_PROMO // CRATE_COMMUNITY_21 "PaintKit_cu_ak47_asiimov" "Maalattu sci-fi-tyyliin.\n\nKuka tahansa voi ennustaa tulevaa... edelläkävijä muokkaa sitä." "PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag" "Asiimov" "PaintKit_cu_ump_arrows" "Kirkkailla väreillä ja eteenpäin suuntaavilla nuolilla koristeltu ase.\n\nSuuntaa aina eteenpäin." "PaintKit_cu_ump_arrows_Tag" "Momentti" "PaintKit_cu_awp_neonoir" "Tyylitelty sini-magenta-sävyinen nainen harmaalla taustalla.\n\n\"He lievittivät toistensa tuskaa.\"" "PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_gs_mp9_colony01" "Oranssi-mustalla kuvioinnilla käsinmaalattu ase.\n\nOle viimeinen 01 elossa." "PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag" "Maltillinen uhka" "PaintKit_gs_deagle_mecha" "Sen mustavalkoinen kuviointi tuntuu sekä steriililtä että futuristiselta.\n\nSama teknologia, nyt saatavilla pienemmässä muodossa." "PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag" "Mecha-teollisuus" "PaintKit_gs_g3sg1_savage" "Alunperin vihreä ase, jonka osia on korvattu liikennemerkkien ja tomaattipurkkien osilla.\n\nMiksi pitäisi paeta?" "PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag" "Saalistaja" "PaintKit_hy_galil_signal_red" "Punainen kuusikulmioiden hydrografikuvio on tehty tummansiniselle taustalle.\n\nTiedolla on aina hintansa." "PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag" "Signaali" "PaintKit_cu_glock18_corroden" "Mittatilaustyönä tehty työ ruosteenvärisellä pohjalla ja valkeilla yksityiskohdilla.\n\nKuulusteltavan mukaan tämä ajautui rantaan." "PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag" "Oksidiroihu" "PaintKit_gs_nova_hunter_brute" "Puunsyinen runko on maalattu vihreäksi ja viimeistelty sinisillä yksityiskohdilla ja poltetuilla liekeillä.\n\nLähdin metsästämään." "PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag" "Puulieskat" "PaintKit_gs_mp5_festival_drip" "Se on maalattu valuvilla neon-pinkeillä, vihreillä ja petroolinsinisillä vedoilla tummalle pohjalle.\n\nErotu joukosta." "PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag" "Fosfori" "PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost" "Se on käsinmaalattu valkoisilla liekeillä ja siivekkäällä purkajalla tummanharmaalle taustalle.\n\nNiille, jotka menee sata lasissa." "PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag" "Magnesium" "PaintKit_gs_mac10_exo_pipes" "Näyttää siltä kuin se sisältäisi punaisia putkia.\n\nKurkkaa verhon taakse." "PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag" "Hiljentäjä" "PaintKit_aa_p250_gravediggers" "Maalattu kirkkaan oranssilla lintuja esittävällä kuviolla.\n\nNäytä paikkasi nokkimisjärjestyksessä" "PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag" "Nevermore" "PaintKit_cu_sawedoff_black_sand" "Maalattu mustalla ja ruskealla armeijatyylisellä maastokuviolla.\n\nMikah ei laskenut erittäin motivoituneen vastapuolen varaan." "PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag" "Musta hiekka" "PaintKit_gs_sg553_over_heated" "Ase on käsinmaalattu metallisella tuliteemaisella kuvioinnilla.\n\nVahdi tultasi." "PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag" "Tiukka paikka" "PaintKit_gs_tec9_fubar" "Tämän armeijateemaisen aseen piipun suu on kärventynyt käytössä.\n\nVoit kutsua sitä käytetyksi, mutta me kutsumme sitä hyvin pidetyksi." "PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag" "Fubar" "PaintKit_cu_usp_flashback" "Maalattu käsin kuvaamaan ihmisen duaalisuutta.\n\nSakari Heikki Heikki Heikki" "PaintKit_cu_usp_flashback_Tag" "Takauma" // END CRATE_COMMUNITY_21 // COMMUNITY_22 "PaintKit_sp_famas_ghost_insects" "Spraymaalattu syysvärisillä hyönteiskuvioilla.\n\nKurkkaa uudelleen!" "PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag" "Suojaväri" "PaintKit_cu_ak47_aztec" "Aseeseen on maalattu erilaisia heimokuvioita. \n\nSamassa veneessä ollaan" "PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag" "Tuntematon" "PaintKit_cu_five_seven_angry" "Aseessa on värikäs graffitimainen kuviointi. n\n\"Puhutaanpa hiljempaa.\"" "PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag" "Äkäinen sakki" "PaintKit_cu_awp_viper" "Mustalle pohjalle käsin maalattu kirkkaan sinivihreä kyy.\n\nKaunis mutta tappava" "PaintKit_cu_awp_viper_Tag" "Puukyy" "PaintKit_cu_tec9_bamboo" "Mittatilaustyönä tehty bambukuviointi. \n\nPetollinen bambu" "PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag" "Koijaus" "PaintKit_gs_mac10_fish_bait" "Valkoisia suomuja, ruotoja ja koukkuja mustalla pohjalla.\n\nSurman suomu." "PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag" "Siika" "PaintKit_gs_deagle_exo" "Mittatilaustyönä tehty maalaus luo optisen illuusion ja näyttää muuttavan aseen muotoa.\n\nVirtalähde myydään erikseen" "PaintKit_gs_deagle_exo_Tag" "Pikaraitiotie" "PaintKit_sp_galil_akoben" "Valkoiselle pohjalle spreijattu ruosteenruskea kuvio.\n\nSotahuuto" "PaintKit_sp_galil_akoben_Tag" "Sotatorvi" "PaintKit_cu_revolver_oppressor" "Keltaisia käsinmaalattuja liekkejä ja punaisia ja valkoisia vauhtiraitoja. \n\n\"Ampu tulee!\"" "PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag" "Kallonmurskaaja" "PaintKit_gs_m4a4_emperor" "Aseen maalaus perustuu Tarot-korttipakan Keisari-korttiin. \n\nSeuraa järkesi ääntä, vaikka sydän toisin soisi." "PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag" "Keisari" "PaintKit_cu_aug_momentum" "Aseessa on kirkkaat värit ja eteenpäin osoittavia nuolia. \n\nEespäin!" "PaintKit_cu_aug_momentum_Tag" "Momentti" "PaintKit_gs_mp5sd_astromatic" "Maalaus saa aseen näyttämään särmätyltä teräkseltä. \n\nLempinimeltään \"SpaceGat 2000\"" "PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag" "Gauss" "PaintKit_cu_mp7_racketeer" "Punaiselle pohjalle on maalattu vihjaileva virnistys. \n\nPahat mielessä" "PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag" "Ilkivalta" "PaintKit_aq_p250_verdigris" "Säiden armoilla kupari alkaa vihertää. \n\nIlma, jota hengität" "PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag" "Patina" "PaintKit_cu_p90_offworld" "Maalattu aiempaa useammilla sinisen maalin kerroksilla.\n\nVaro märkää maalia!" "PaintKit_cu_p90_offworld_Tag" "Ulkoavaruus" "PaintKit_cu_xm1014_incinerator" "Maalaus saa aseen näyttämään tulta syöksevältä alligaattorilta.\nTulta päin!" "PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag" "Palogaattori" "PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset" "Täysikuu loistaa purppuranpunaisella taivaalla kaupungin yllä.\n\nMissä Pohjantähti?" "PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag" "Kuutamo" // END COMMUNITY_22 // COMMUNITY_23 "PaintKit_cu_bizon_road_warrior" "Löydetyistä osista koottu ase, jossa on kokoelma mainoksia 1950-luvun Havannasta sinivihreällä pohjalla.\n\n¡Chao pescao!" "PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag" "Kauppasaarto" "PaintKit_gs_ak47_nibbler" "Kaatopaikalta pelastettu yksilö, jonka alkuperäistä sinistä maalipintaa on maalattu, hiottu ja kaiverrettu.\n\nEi voi paeta minnekään." "PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag" "Rottakeppi" "PaintKit_cu_aug_whitefang" "Mittatilauksena tehty maalaustyö, joka muistuttaa napasuden valkoista turkkia.\n\nJokainen erä on 1 vs. 5." "PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag" "Napasusi" "PaintKit_cu_awp_virus" "Maalattu kuvastamaan radioaktiivisesta, neonvihreästä metsästä pakenevia mutanttirottia.\n\nKen tietää, mitä radioaktiivisia tauteja ne kantavat…" "PaintKit_cu_awp_virus_Tag" "Pako eristyksestä" "PaintKit_gs_mp5_etch" "Sininen pintamaali sai happokäsittelyn ennen aseen kasaamista. Viimeistelty messinkisillä osilla.\n\nMustaa, sinistä ja messinkiä kaikkialla." "PaintKit_gs_mp5_etch_Tag" "Happopesu" "PaintKit_gs_tec9_decimator" "Maalattu radikaaleilla sinisillä ja pinkeillä raidoilla.\n\nSaatavilla neljällä 124,95 dollarin suuruisella maksuerällä!" "PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag" "Harventaja" "PaintKit_cu_nova_featherswing" "Maalattu ruskeilla höyhenillä ja varustettu puiselle luistirungolla ja tukilla.\n\nTämän pitäisi pörhistää vähän höyheniä." "PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag" "Sulkapeite" "PaintKit_cu_g3sg1_blacksand" "Maalattu mustalla ja ruskealla armeijatyylisellä maastokuviolla.\n\nCoalition Taskforce oli voiton päällä, joten Mikah kääntyi... aggressiivisemman lähestymistavan puoleen." "PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag" "Musta hiekka" "PaintKit_gs_r8_memento" "Norsunluisen kahvan ylellisyys yhdistettynä rungon, piipun ja sylinterin metalliosien yksityiskohtiin.\n\nJihaa!" "PaintKit_gs_r8_memento_Tag" "Muistoesine" "PaintKit_cu_mp7_replica" "Ase on laminoitu ja värjätty kaikilla mahdollisilla neonväreillä.\n\n\"Sateenkaaren värit? En ole koskaan kuullutkaan.\"" "PaintKit_cu_mp7_replica_Tag" "Neonviilu" "PaintKit_cu_p2000_obsidian" "Maalattu näyttämään siltä, että se on upotettu laavaan ja sitten kivettynyt jäähtyessään laavalasiksi.\n\nTämä antaa \"lasikanuuna\" -termille täysin uuden merkityksen." "PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag" "Laavalasi" "PaintKit_gs_dual_elites_rose" "Kahvaan on maalattu punainen ruusu mustalle taustalle hopeisilla filigraanikuvioilla.\n\nKaikkiin tilanteisiin." "PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag" "Tasapaino" "PaintKit_sp_scar20_striker_dust" "Spraymaalattu satunnaisella raitakuviolla.\n\nRiekaleiksi..." "PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag" "Raavittu" "PaintKit_cu_sg553_reactor" "Punainen muurahaisen ranka on maalattu kaasunaamarien ja keltaisten ja oranssien virtojen ylle.\n\nTule osaksi niiden maailmaa." "PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag" "Kolonia IV" "PaintKit_gs_mac10_stalker" "Maalattu neonsinisellä kissakuviolla ja kelta-mustilla raidoilla.\n\nKisu, kisu, kisu..." "PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag" "Vaanija" "PaintKit_cu_ssg08_tickler" "Maalattu hirvityksen kuvastuksella, joka koostuu vihreistä lonkeroista, hampaista ja yhdestä silmämunasta.\n\nJotta voin nähdä sinut paremmin." "PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag" "Verestävä" "PaintKit_gs_m249_warbird_veteran" "Alunperin sininen keltaisella lämpökilvellä, mutta ikä jä käyttö ovat verottaneet tämän ulkonäköä.\n\nVanha siivekäs ansaitsee leponsa." "PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag" "Sotalintu" // END COMMUNITY_23 // COMMUNITY_24 "PaintKit_aq_m249_aztec" "Asteekkien raunioista kaivetun M249:n osat ovat osittain ruostuneet ja sammaleen peitossa.\n\nÄlä koskaan luota köysisiltaan." "PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Aztec" "PaintKit_gs_dual_elites_classic" "Näiden klassisten Tupla-Berettojen kylkeen on leimattu termi \"ELITE\".\n\nLähdemateriaalia." "PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Eliitti 1.6" "PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "Tämä maalaustyö on saanut inspiraationsa de_nuke-kartasta löytyvistä elementeistä Counter-Strike 1.6:ssa.\n\nPalauta löydettäessä Cedar Creekin ydinvoimalaan." "PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Käytöstä poistettu" "PaintKit_cu_tec9_flash" "Maalattu muistuttamaan tainnustuskranaattia.\n\nRe: Tanssitunteja Jordanin kanssa." "PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Välähdys" "PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "Maastokuvioinen ase, jonka perään on maalattu erikoisjoukkojen sotilaan naama.\n\nTurvaan selustan." "PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Kamu" "PaintKit_gs_p250_inferno" "Mittatilaustyönä tehty maalaustyö, joka kuvastaa de_infernon henkeä.\n\n\"No mutta, katso kelloa!\"" "PaintKit_gs_p250_inferno_Tag" "Inferno" "PaintKit_gs_mac10_dust_crate" "Käsinmaalattu muistuttamaan alunperin de_dust2-kartasta löytyneitä aselaatikoita.\n\nRyntää B-alueelle, älä pysähdy." "PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Klassinen laatikko" "PaintKit_gs_mag7_popdog" "Maalattu muistuttamaan junan vaunua, varustettu Popdog-tageilla sen kyljessä.\n\nHurtta, joka virkistää!" "PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdog" "PaintKit_cu_mp9_hydra" "Mittatilauksena tehty maalaustyö, joka viittaa Operaatio Hydraan, CS:GOn 8. operaatioon.\n\nKannatti odottaa." "PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag" "Hydra" "PaintKit_cu_p90_nostalgia" "Aseen sivu on maalattu alkuperäisen Counter-Striken päävalikon CT:n kuvalla.\n\nAsentamiseen kuluu minuutteja, taituruuteen elinikä." "PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag" "Nostalgia" "PaintKit_am_aug_death_by_doggy" "Koristeltu monivärisellä Pop Dog -kuviolla.\n\nEi saa sekoittaa tikkaisiin." "PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Kuolonpentu" "PaintKit_cu_scar_assault" "Siniselle pohjalle on maalattu valkoinen tutkimuskeskuksen logo.\n\nSaatavana myös punaisena." "PaintKit_cu_scar_assault_Tag" "Assault" "PaintKit_gs_mp5_fbi" "Maalattu FBI:n sinisellä ja keltaisilla yksityiskohdilla.\n\n\"Nyt on aika kirjoittaa historiaa.\"" "PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag" "Agentti" "PaintKit_cu_ump_bomb" "Maalattu kuvioilla, jotka esittävät johtoja, vihreää piirilevyä ja numeronäyttöä.\n\n73556**" "PaintKit_cu_ump_bomb_Tag" "Plastinen" "PaintKit_cu_awp_wildfire" "Operaatio Maastopalon logo on maalattu mustalle ja punaiselle pohjalle.\n\nTöröttävä naula saa vasarasta." "PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag" "Maastopalo" "PaintKit_cu_glock_hero" "Tämä maalaus tekee kunniaa olofmeisterin ESL One Cologne 2014 -turnauksessa Overpass-kartalla tekemälle palavalle pomminpurulle.\n\n\"The defuse is coming in—he's still going!\"" "PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Uhraus" "PaintKit_gs_famas_legacy_gold" "Maalattu kullalla ja erilaisilla yksityiskohdilla juhlistamaan 20-vuotista Counter-Strikea.\n\nSeuraaville 20 vuodelle." "PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Muistojuhla" // END COMMUNITY_24 // DUST_2_2021 "PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque" "Aseen perään ja etutukkiin on maalattu monisyinen kuvio, ja sen metalliosat on maalattu kullalla ja koristeltu filigraanikuvioin.\n\n\"Mitä muita temppuja Boothilla on hihassaan?\"" "PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque_Tag" "Kultainen arabeski" "PaintKit_am_lizard_red" "Asetta koristaa puna-kultainen liskokuvio.\n\nTällä on hyvä suomustaa vihollinen." "PaintKit_am_lizard_red_Tag" "Oranssi anolislisko" "PaintKit_hy_brush_camo_tan" "Maalattu hiekanvärisellä hydrografikuviolla.\n\nMaastoutumistehokkuustesti, V1." "PaintKit_hy_brush_camo_tan_Tag" "Pensasaro" "PaintKit_hy_ddpat_urban_red" "Maalattu Digital Disruptive Pattern (DDPAT) -hydrografilla.\n\nKun olet niin lähellä, että näet pikselit, on jo liian myöhäistä" "PaintKit_hy_ddpat_urban_red_Tag" "Punainen DDPAT" "PaintKit_hy_dry_wood" "Aseeseen on tehty ruskea, kuivaa puuta muistuttava hydrografinen kuvio.\n\nKoputa puuta. Nyt on nääs onni tarpeen. – Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_hy_dry_wood_Tag" "Lohkeileva puu" "PaintKit_hy_desert_multicam" "Aseeseen on maalattu hydrografinen mustan ja kellanruskean sävyinen maastokuvio.\n\nJos ei ammu, ei voi ampua ohi." "PaintKit_hy_desert_multicam_Tag" "Musta ja ruskea" "PaintKit_hy_torn_camo_paints" "Aseen perään ja runkoon on maalattu keltaruskealla ja sinisellä hydrografinen kuvio. Piippu on tummansininen.\n\nTodellinen ilo silmälle!" "PaintKit_hy_torn_camo_paints_Tag" "Juoksuhiekka" "PaintKit_sp_moro_carving_lightblue" "Aseeseen on spray-maalattu köynnös ja kukkia vihreän eri sävyissä.\n\nKasvun varaa." "PaintKit_sp_moro_carving_lightblue_Tag" "Uudet juuret" "PaintKit_sp_moro_carving_yellow" "Aseeseen on spray-maalattu köynnös ja kukkia vihreän eri sävyissä.\n\nVakiintunut, kokenut, kulunut... Suoraan sanottuna vanha." "PaintKit_sp_moro_carving_yellow_Tag" "Vanhat juuret" "PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow" "Aseessa on violetilla ja kullalla spray-maalattu kukkakuvio.\n\nYksistä ruma, toisista kaunis." "PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow_Tag" "Kitulias köynnös" "PaintKit_sp_palm_night" "Violetinharmaalle maastokuvioiselle pohjalle on maalattu mustia palmun lehtiä.\n\n\"Paikka on suljettu!\"" "PaintKit_sp_palm_night_Tag" "Keskiyön palmu" "PaintKit_sp_desert_skulls" "Aseessa on spray-maalattuja eläinten kalloja.n\nMitä jäljelle jää..." "PaintKit_sp_desert_skulls_Tag" "Valkaistu" "PaintKit_sp_zebracam_red" "Aseeseen on spray-maalattu ruosteenruskeat seepran raidat.\n\nSyö, nuku, saalista, toista." "PaintKit_sp_zebracam_red_Tag" "Saalis" "PaintKit_cu_ssg08_scorpion" "Tähän SSG 08:aan on maalattu pöllyävän hiekan keskelle keisariskorpioni.\n\nKyllä kirpaisee..." "PaintKit_cu_ssg08_scorpion_Tag" "Tappava pisto" "PaintKit_hy_desert_bloom" "Aseessa on spray-maalattuja, hehkuvia kukkia rosoisella pohjalla.\n\nLuonto voittaa aina." "PaintKit_hy_desert_bloom_Tag" "Rutikuiva" // END DUST_2_2021 // MIRAGE_2021 "PaintKit_am_ddpat_purple" "Maalattu purppuranvärisellä Digital Disruptive Pattern (DDPAT) -hydrografilla.\n\nKun olet niin lähellä, että näet pikselit, on jo liian myöhäistä." "PaintKit_am_ddpat_purple_Tag" "Purppura DDPAT" "PaintKit_gs_awp_hydra" "Kultaiset käärmeet kiemurtelevat kohti AWP:n piippua. Tähtäin, piippu ja tukin takaosa on maalattu valkoisella.\n\nKun yhden kaulan katkaisee, nousee kaksi uutta päätä. Haluatko ottaa sen riskin? – Valeria Jenner, vallankumouksellinen" "PaintKit_gs_awp_hydra_Tag" "Aavikon Hydra" "PaintKit_gs_deagle_fennec" "Aseen piippuun on maalattu aavikkokettu. Kahvaa koristavat sinivihreät ja oranssit kuviot.\n\nJotta kuulisin sinut paremmin." "PaintKit_gs_deagle_fennec_Tag" "Aavikkokettu" "PaintKit_am_mirage_flowers_metalic" "Koristeltu hienostuneilla kultakuvioilla.\n\nAateliston asevalinta" "PaintKit_am_mirage_flowers_metalic_Tag" "Soittorasia" "PaintKit_am_moro_textile_bright" "Koristeltu punaisilla ja vihreillä kukkakuvioilla.\n\nYksistä ruma, toisista kaunis" "PaintKit_am_moro_textile_bright_Tag" "Hienostunut köynnös" "PaintKit_am_navy_shine" "Asetta koristaa anodisoitu laivastonsininen VariCamo-kuvio.\n\nSininen kuin taivas." "PaintKit_am_navy_shine_Tag" "Sininen hohde" "PaintKit_gs_aug_sand_storm" "Aseeseen on maalattu hiekkamyrsky öisen tähtitaivaan alle.\n\nMaailma on kaunis, jos sen oikein oivaltaa..." "PaintKit_gs_aug_sand_storm_Tag" "Hiekkamyrsky" "PaintKit_sp_dry_wood" "Aseeseen on spray-maalattu ruskea, kuivaa puuta muistuttava kuvio.\n\nKoputa puuta. Nyt on nääs onni tarpeen. – Felix Riley, komentava upseeri" "PaintKit_sp_dry_wood_Tag" "Ajopuu" "PaintKit_sp_desert_skulls_dawn" "Aseessa on spray-maalattuja eläinten kalloja.\n\nMitä jäljelle jää..." "PaintKit_sp_desert_skulls_dawn_Tag" "Kuivuus" "PaintKit_sp_mirage_flowers_tan" "Asetta koristaa kellanruskealle pohjalle spray-maalattu damastikuvio.\n\nSuojaväri on paras, kun sitä ei huomaa..." "PaintKit_sp_mirage_flowers_tan_Tag" "Siena damasti" "PaintKit_sp_moro_carving_burnt" "Asetta koristaa spray-maalattu ruskea ja violetti köynnös ja kukkakuvio.\n\n\"Mitä siellä piileekään?\"" "PaintKit_sp_moro_carving_burnt_Tag" "Humidori" "PaintKit_sp_moro_textile_green_vine" "Asetta koristaa vihreän eri sävyillä spray-maalattu kukkakuvio.\n\nYksistä ruma, toisista kaunis" "PaintKit_sp_moro_textile_green_vine_Tag" "Vehreys" "PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn" "Asetta koristaa kirkasvärinen oranssi ja sinivihreämaastokuvio kultaisin korostuksin.\n\nHiljainen mutta varsin räikeä ase." "PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn_Tag" "Oksidikeidas" "PaintKit_aa_desert_bloom_bright" "Asetta koristaa kuivalle, halkeilevalle taustalle spray-maalattu eloisa kukkakuvio.\n\nLuonto voittaa aina." "PaintKit_aa_desert_bloom_bright_Tag" "Aavikkokukinto" "PaintKit_hy_lizard_skin" "Asetta koristaa vihreällä ja mustalla maalattu hydrografinen liskokuvio.\n\nTällä on hyvä suomustaa vihollinen." "PaintKit_hy_lizard_skin_Tag" "Anolislisko" // END MIRAGE_2021 // COMMUNITY_25 "PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor" "Kuvitteellinen olio on mattamustalla pohjalla.\n\n\"Se voi olla missä tahansa, milloin tahansa, mutta silti se valitsi sinut…\"" "PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor_Tag" "Haamuilija" "PaintKit_gs_aug_thunderstorm" "Asemetallin harmaa pohjakerros on viimeistelty kullanvärisillä korostuksilla, taaksepäin suuntautuvilla nuolilla ja ilkikurisella kissalla.\n\nUkonilmat ovat luonnon kehräystä." "PaintKit_gs_aug_thunderstorm_Tag" "Kollikissa" "PaintKit_cu_awp_vein" "Mittatilaustyönä tehty maalaus, jossa mutkittelee sinivihreitä ja korallinvärisiä verisuonia.\n\nAvain agentin sydämeen maksaa 4 750 taalaa." "PaintKit_cu_awp_vein_Tag" "Hiussuoni" "PaintKit_cu_cz75_cerakote" "Kuparinvärinen keramiikkaviimeistely kuluu käytön myötä.\n\nParanee vanhetessaan." "PaintKit_cu_cz75_cerakote_Tag" "Kulutettu" "PaintKit_cu_deagle_replica" "Ase on laminoitu ja värjätty tuhkanvärisellä kahvalla ja sinisellä luistilla.\n\nVAROITUS: Tämä on jäljennös, jota ei ole testattu oikeilla panoksilla." "PaintKit_cu_deagle_replica_Tag" "Siniviilu" "PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048" "Kirkkain värein maalatusta aseesta löytyvät myös GIGN-erikoisyksikön agentti ja Pop Dog. \n\nKäynnistä..." "PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048_Tag" "Pelaaja 2" "PaintKit_cu_mac10_nacre" "Ase on maalattu helmiäismäisellä maalilla, joka muistuttaa itseliimautuvaa holografista vinyylitarraa. Aseen ulkoasu vaihtelee siihen heijastuvan valon myötä.\n\nVaros vähän, kun osoittelet sillä." "PaintKit_cu_mac10_nacre_Tag" "Diskonikkari" "PaintKit_gs_mag7_justice" "Aseen maalaus perustuu Tarot-korttipakan Oikeus-korttiin.\n\nTuomioita kaikille." "PaintKit_gs_mag7_justice_Tag" "Oikeus" "PaintKit_cu_mp5_desert_strike" "Aseessa on kellanruskean ja mustan väreissä oleva huipputeknologinen kuvio.\n\nIske ensimmäisenä ja viimeisenä." "PaintKit_cu_mp5_desert_strike_Tag" "Aavikkoisku" "PaintKit_cu_negev_prototype" "Aseessa on väliaikainen punavalkoinen kuvio sillä välin, kun kuvion suunnittelu viimeistellään.\n\nv1.2.1, PAT. 3422107" "PaintKit_cu_negev_prototype_Tag" "Prototyyppi" "PaintKit_aq_p2000_acid_clover" "Aseessa on monivärinen kuviointi, johon on piilotettu harvinainen neliapila.\n\nOletko onnekas?" "PaintKit_aq_p2000_acid_clover_Tag" "Syövytetty" "PaintKit_gs_r8_leviathan" "Revolverin kahva on koristeltu muinaisten meriolioiden jäänteillä.\n\nJotain vaanii pinnan alla." "PaintKit_gs_r8_leviathan_Tag" "Luukaiverrus" "PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto" "Aseeseen on maalattu maatuva käsi, joka kurkottaa pomminnäköistä planeettaa violetissa avaruudessa.\n\n\"Onko aikaa?\"" "PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto_Tag" "Maailmanloppu" "PaintKit_gs_scar20_enforcer" "Asetta koristaa pikkutarkka liukuvärjäys auringonlaskun väreissä.\n\nAutomaattiratkaisuja SYMETRY SMART GUN CORP:lta." "PaintKit_gs_scar20_enforcer_Tag" "Valvoja" "PaintKit_cu_sg553_darkwing" "Punaisella ja mustalla toteutettu maalaustyö, jossa on höyheniä ja muita tummanpuhuvia yksityiskohtia.\n\nTarkka ja äärettömän tappava. Tämän vaarallisempaa lentokyvytöntä lintua ei ole." "PaintKit_cu_sg553_darkwing_Tag" "Tummasiipi" "PaintKit_cu_ssg08_fever_dream" "Maalattu maanisilla pinkeillä, sinisillä ja violeteilla piirustuksilla mustalle pohjalle.\n\nH@@HH@H@H@HA!!" "PaintKit_cu_ssg08_fever_dream_Tag" "Houreuni" "PaintKit_cu_glock18_warmaiden" "Uhkaavia luoteja ja sotaneito pinkissä takissa kelta-mustalla pohjalla. \n\n\"Lopetan ampumisen, kun sinä lopetat hyssyttelyn.\"" "PaintKit_cu_glock18_warmaiden_Tag" "Luotileidi" // END COMMUNITY_25 // COMMUNITY_26 "PaintKit_cu_negev_ultralight" "Aseessa on harmaa digi-maastokuvio ja sinivirheitä nuolia .\n\nOnks tulta?" "PaintKit_cu_negev_ultralight_Tag" "Ultrakevyt" "PaintKit_cu_ak47_anubis" "Aseeseen on maalattu egyptiläiset jumalat, Anubis ja Ra, kuvaamaan elämän ja kuoleman tasapainoa.\n\nKallistakoon hän vaa’an eduksesi." "PaintKit_cu_ak47_anubis_Tag" "Anubiksen legioona" "PaintKit_aq_p2000_lost_world" "P2000 on maalattu käsin, ja sitä koristaa kahvasta luistiin vääntynyt muukalainen.\n\nÄärettömän tyhjyyden pimeydestä." "PaintKit_aq_p2000_lost_world_Tag" "Vääntynyt" "PaintKit_cu_mag7_monster_call" "Aseessa on sinisellä taustalla vedessä eläviä olioita.\n\nAina jossain on isompi, vihreämpi kala." "PaintKit_cu_mag7_monster_call_Tag" "Hirviön kutsu" "PaintKit_cu_printstream_Tag" "Printstream" "PaintKit_cu_glock_eyecontact" "Silmäpari koristaa tämän mittatilauksena tehdyn pop-taiteesta inspiroituneen Glockin kylkeä. \n\n\"Kato mua, kun ammun sua!\"" "PaintKit_cu_glock_eyecontact_Tag" "Vogue" "PaintKit_gs_tec9_guerilla" "Kulta-ruskea maastokuvioinen ase, jonka perään on maalattu terroristiagentin naama.\n\nTurvaan selustan." "PaintKit_gs_tec9_guerilla_Tag" "Veli" "PaintKit_cu_mac10_isoonna" "Nainen sinivihreissään, tiettävästi iso onna -vampyyri, seisoo koikarppien ja rantautuvien aaltojen edessä tässä mittatilaustyönä maalatussa MAC-10-konepistoolissa.\n\nKauneus synnyttää verilöylyjä." "PaintKit_cu_mac10_isoonna_Tag" "Vetovoima" "PaintKit_gs_sg553_rusty" "Alunperin ase on ollut kiillotettua terästä, mutta kosteus on muuttanut sen ulkonäköä. \"Ol' Rusty\" on stanssattu laukaisimen suojukseen.\n\nLuotettava, ruosteinen ystävä." "PaintKit_gs_sg553_rusty_Tag" "Ol' Rusty" "PaintKit_cu_ssg08_mainframe" "Aseeseen on maalattu huipputeknologinen sini-violetti kuvio.\n\nMitä salaisuuksia _001 pitää sisällään?" "PaintKit_cu_ssg08_mainframe_Tag" "Keskusyksikkö 001" "PaintKit_cu_p250_cassette" "Ase on maalattu 1990-luvun videokasettipakkauksen inspiroimalla kuviolla.\n\nTsekkaa nauha." "PaintKit_cu_p250_cassette_Tag" "Kasetti" "PaintKit_gs_p90_container" "Maalipinta muistuttaa graffitien peittämää junavaunua.\n\nTaide ei ole vandalismia." "PaintKit_gs_p90_container_Tag" "Rahti" "PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue" "Vuosituhansia haudattuna ollut, hiljattain löydetty XM-1014 on maalattu sinisin käärein ja egyptiläisin korostuksin.\n\nSopii faaraolle." "PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue_Tag" "Haudattu" "PaintKit_cu_m4a4_queenfairy" "Ase on koristeltu etu- ja poskihampaita ja hyytävää hammaskeijua kuvaavilla maalauksilla.\n\nKukaan ei sanonut, että niiden hampaiden pitää olla omia…" "PaintKit_cu_m4a4_queenfairy_Tag" "Hammaskeiju" "PaintKit_gs_galil_phoenix" "Aseen puna-valkoiselle pohjalle on spraymaalattu Phoenix Factionin logot.\n\nNyt otetaan järeät aseet kehiin." "PaintKit_gs_galil_phoenix_Tag" "Connexion" "PaintKit_gs_bizon_hellraider" "Mittatilauksena tehdyssä maalaustyössä on tuntemattomasta lähteestä peräisin olevia riimuja ja Gatling-asetta muistuttava lipas.\n\nPäästä helvetti valloilleen." "PaintKit_gs_bizon_hellraider_Tag" "Riimu" "PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy" "20 vuoden MP5-mallien kirjo on vaikuttanut tämän lopputuloksen syntyyn. Sitä pitävät kasassa niin jesari, nippusiteet kuin liimakin.\n\nJos et onnistu ekalla (tai tokalla tai kolmannella) kerralla…" "PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy_Tag" "Kitbash" // END COMMUNITY_26 // COMMUNITY_27 "PaintKit_gs_awp_exoskeleton" "Tämän AWP-kiväärin metalli on prässätty toisiinsa kytkeytyvillä pääkallokuvioilla.\n\nAntaa mennä vaan." "PaintKit_gs_awp_exoskeleton_Tag" "Tukiranka" "PaintKit_gs_cz75_vendetta" "Vuosien saatossa kertynyttä kaivertelua, piirtelyä ja kulumaa.\n\nVain kuolleen ruumiini yli." "PaintKit_gs_cz75_vendetta_Tag" "Kosto" "PaintKit_hy_p90_dino_rampage" "Aseeseen on tehty oliivinvihreällä ja kultaisella hydrografinen dinosauruskuvio.\n\nDinosauruksia, muukalaisia ja komeettoja, voi että!" "PaintKit_hy_p90_dino_rampage_Tag" "Kaakaonruskea mellakka" "PaintKit_gs_dual_elites_dezastre" "Aseeseen on maalattu huippuluokan puna-musta-valkoinen kuvio.\n\nSeuraa aina valmistajan turvaohjeita." "PaintKit_gs_dual_elites_dezastre_Tag" "Dezastre" "PaintKit_cu_five_seven_diary" "Aseessa on prinsessa, yksisarvisia ja kukkasia sekä satulinna.\n\n\"Tästä tulee hyvä päivä. Sen vain tietää.\"" "PaintKit_cu_five_seven_diary_Tag" "Iltasatu" "PaintKit_gs_g3sg1_disrupt" "Ase on maalattu puna-valko-mustalla digimaastokuviolla.\n\nHäiritsevän monisyinen." "PaintKit_gs_g3sg1_disrupt_Tag" "Digiverkko" "PaintKit_gs_galil_vandal" "Vihreän pohjamaalin päälle on lisätty sinne tänne valkeita piirroksia.\n\nJokainen piirros kertoo tarinan. Toiset niistä ovat ikimuistoisempia." "PaintKit_gs_galil_vandal_Tag" "Kovis" "PaintKit_cu_p250_infect" "Sen violetinruskea päällikerros on syöpynyt pois ja jättänyt rappeutuvan aseen käyttökelpoiseksi vain rajatuksi ajaksi.\n\nSe on niin paha, miltä näyttää." "PaintKit_cu_p250_infect_Tag" "Syöpynyt" "PaintKit_cu_m249_deep_relief" "Hiekanväriset päällikerrokset väistyvät tummempien vihreiden tasojen tieltä mitä syvemmälle kuviossa mennään. Tämän maalauksen pystyy tuntemaan.\n\nMontako kutia tarvitaan keskiosaan pääsemiseksi?" "PaintKit_cu_m249_deep_relief_Tag" "Maastokartta" "PaintKit_cu_m4a1s_printstream" "Se on maalattu jyrkällä mustan ja valkoisen kontrastilla ja viimeistelty helmiäisyksityskohdilla.\n\nWHITE_1; BLACK_1; PEARLESCENT_1; SILENCED_1;" "PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk" "M4:n mustalle taustalle on maalattu siniset, punaiset ja kultaiset poikkijuovat.\n\nNYT SAATAVILLA PAIKALLISELTA KYBERNETIIKKAKAUPPIAALTASI." "PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk_Tag" "Kyberturva" "PaintKit_gs_mp5_conditionzero" "Aseen sini-keltainen väritys tekee kunniaa Counter-Strike: Condition Zero -pelille.\n\n\"Sinko kello kolmessa! Poistutaan!\"" "PaintKit_gs_mp5_conditionzero_Tag" "Condition Zero" "PaintKit_cu_nova_polymer" "Ase on maalattu näyttämään siltä, että sen runko on läpinäkyvä ja aseen sisukset voi nähdä.\n\nTavoitteet on selkeät." "PaintKit_cu_nova_polymer_Tag" "Lasipolymeeri" "PaintKit_cu_glock_noir" "Tyylitelty sini-magenta-sävyinen nainen harmaalla taustalla.\n\n\"Asiat olivat muuttumassa ja hän oli toiveikas, mutta sitten hän katsahti ylöspäin.\"" "PaintKit_cu_glock_noir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_cu_ssg08_chromatic" "Aseen värit on aseteltu limittäin, ja tämä asettelu luo sille katseenvangitsevan ilmeen.\n\nAmmu kahdesti, tapa kerran." "PaintKit_cu_ssg08_chromatic_Tag" "Parallaksi" "PaintKit_gs_ump_gold_bismuth" "Kultainen vismuttikuvio on maalattu valkoisen ja mustan pohjavärin väliin.\n\n\"Sinulla on kallis maku…\"" "PaintKit_gs_ump_gold_bismuth_Tag" "Kultavismutti" "PaintKit_cu_usp_krokos" "Mittatilauksena tehty maalaustyö, jossa on vihreä hirviö ja muita kaupunkitaiteen inspiroimia suosittuja kuva-aiheita. Hiljennin on viimeistely helmiäismäisellä maalilla.\n\nX__X" "PaintKit_cu_usp_krokos_Tag" "Hirviökollaasi" // END COMMUNITY_27 // SET_OP10_CT "PaintKit_cu_csgo_camo" "Maalattu sini-kelta-harmaalla maastokuviolla.\n\n\"Ensimmäinen kontakti Harzissa, Saksassa 17.25 GMT+1...\"" "PaintKit_cu_csgo_camo_Tag" "Global Offensive" "PaintKit_am_authority_brown" "Aseeseen on maalattu keltaruskea vaakunoita, koukeroita ja Magna Cartan tekstiä sisältävä kuvio.\n\nKaikilla on oikeusturvansa – sinullakin." "PaintKit_am_authority_brown_Tag" "Säädöskokoelma" "PaintKit_hy_authority_purple" "Aseeseen on maalattu violettisävyinen vaakunoita, koukeroita ja Magna Cartan tekstiä sisältävä kuvio.\n\nKaikilla on oikeusturvansa – sinullakin." "PaintKit_hy_authority_purple_Tag" "Magna Carta" "PaintKit_am_intelligence_grey" "Aseeseen on maalattu karttakuvio ja HUD lintuperspektiivistä.\n\nKohdennettu." "PaintKit_am_intelligence_grey_Tag" "Valvonta" "PaintKit_am_intelligence_orange" "Aseeseen on maalattu karttakuvio ja HUD lintuperspektiivistä.\n\nKohdennettu." "PaintKit_am_intelligence_orange_Tag" "Uhka havaittu" "PaintKit_am_intelligence_magenta" "Aseeseen on maalattu karttakuvio ja HUD lintuperspektiivistä.\n\nKohdennettu." "PaintKit_am_intelligence_magenta_Tag" "Kohdennettu" "PaintKit_am_numbers_bronze" "Aseeseen on sijoiteltu monivärinen numeroista tehty kuvio.\n\nNumerot eivät valehtele, minä kylläkin." "PaintKit_am_numbers_bronze_Tag" "Pronssi" "PaintKit_am_numbers_red_blue" "Aseeseen on sijoiteltu monivärinen numeroista tehty kuvio.\n\nNumerot eivät valehtele, minä kylläkin." "PaintKit_am_numbers_red_blue_Tag" "Toimeksianto" "PaintKit_hy_numbers_green" "Aseeseen on sijoiteltu monivärinen numeroista tehty kuvio.\n\nNumerot eivät valehtele, minä kylläkin." "PaintKit_hy_numbers_green_Tag" "Kytkintaulu" "PaintKit_am_numbers_magenta" "Aseeseen on sijoiteltu monivärinen numeroista tehty kuvio.\n\nNumerot eivät valehtele, minä kylläkin." "PaintKit_am_numbers_magenta_Tag" "Suuri salaliitto" "PaintKit_aa_fade_red_blue" "Luisti on maalattu puoliksi punaisella, puoliksi sinisellä.\n\nJuhuu!" "PaintKit_aa_fade_red_blue_Tag" "Mustikat ja mansikat" "PaintKit_cu_ump_crime_scene" "Aseen punasiniselle pohjalle on maalattu keltainen varoitusnauha.\n\nTyhjentäkää alue, meillä on hommia…" "PaintKit_cu_ump_crime_scene_Tag" "Rikospaikka" "PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke" "Aseeseen on maalattu useampi metallinsininen maalikerros krominsiniselle pohjalle.\n\nHetki sininen." "PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke_Tag" "Sininen fosfori" // END SET_OP10_CT // SET_OP10_T "PaintKit_cu_ak_xray" "AK-47 on maalattu muistuttamaan röntgenkuvaa.\n\nKun kaikki paljastuu, et ehkä pidä näkemästäsi..." "PaintKit_cu_ak_xray_Tag" "Röntgenkuva" "PaintKit_am_heist_plans_green" "Aseeseen on maalattu beige anodisoitu karttakuvio, jonka päälle joku näyttäisi piirrelleen myöhemmin.\n\nSuunnittelu on yksi juttu, toteutus sitten toinen." "PaintKit_am_heist_plans_green_Tag" "Ryöstö" "PaintKit_am_heist_plans_purple" "Aseeseen on maalattu violetti anodisoitu karttakuvio, jonka päälle joku näyttäisi piirrelleen myöhemmin.\n\nSuunnittelu on yksi juttu, toteutus sitten toinen." "PaintKit_am_heist_plans_purple_Tag" "Yökeikka" "PaintKit_am_heist_plans_yellow" "Aseeseen on maalattu harmaa anodisoitu karttakuvio, jonka päälle joku näyttäisi piirrelleen myöhemmin.\n\nSuunnittelu on yksi juttu, toteutus sitten toinen." "PaintKit_am_heist_plans_yellow_Tag" "Pankkiryöstö" "PaintKit_hy_houndstooth_brown" "Aseeseen on lisätty hydrografinen kukonaskelkuviointi.\n\nVarustaudu rooliin, jonka haluat. Älä siihen, joka sinulla on." "PaintKit_hy_houndstooth_brown_Tag" "Kukonaskel" "PaintKit_gs_mac10_snake" "Ase on maalattu pronssisella käärmeennahkakuviolla, ja siihen on lisätty kerällä oleva käärme perän metalliosan alle.\n\nOhikiitävät luodit vaan sähisevät korvissasi." "PaintKit_gs_mac10_snake_Tag" "Kuuma kalkkaro" "PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac" "Aseessa on monivärinen Phoenix Connexion -graffitikuvio.\n\n\"On tyhmää luulla, että päihittäisitte meidät!\"" "PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac_Tag" "Phoenix-kalkki" "PaintKit_am_phoenix_tags_blue" "Aseessa on monivärinen Phoenix Connexion -graffitikuvio.\n\n\"Mikään ei pysäytä meitä!\"" "PaintKit_am_phoenix_tags_blue_Tag" "Phoenix-tussi" "PaintKit_hy_phoenix_tags_red" "Aseessa on monivärinen Phoenix Connexion -graffitikuvio.\n\n\"Meitä ei voi tappaa!\"" "PaintKit_hy_phoenix_tags_red_Tag" "Phoenix-sapluuna" "PaintKit_sp_phoenix_tags_purple" "Aseessa on monivärinen Phoenix Connexion -graffitikuvio.\n\n\"Tanssimme haudoillanne!\"" "PaintKit_sp_phoenix_tags_purple_Tag" "Phoenix-taustavalo" "PaintKit_hy_tigers_tan" "Mustalle pohjalle on lisätty ruskeasävyinen hydrografinen tiikerikuvio.\n\nYleensä ne saalistavat yksin, mutta tekevät sinua varten poikkeuksen." "PaintKit_hy_tigers_tan_Tag" "Savinen väijytys" "PaintKit_am_tigers_brown" "Mustalle pohjalle on lisätty ruskeasävyinen hydrografinen tiikerikuvio.\n\nMihin tahansa, muttei tähän." "PaintKit_am_tigers_brown_Tag" "Tiikeriansa" "PaintKit_am_tigers_blue" "Siniselle pohjalle on lisätty hydrografinen tiikerikuvio.\n\nKansallisaarre – se tiikeri, ei AWP." "PaintKit_am_tigers_blue_Tag" "Silkkitiikeri" // END SET_OP10_T // OP10_ANCIENT "PaintKit_cu_m4a1_snake" "Aseeseen on maalattu muinaista kuvitusta ja kultainen kalkkarokäärme iltahämärässä häilyvälle viidakkotaustalle.\n\nIske varoittamatta." "PaintKit_cu_m4a1_snake_Tag" "Tervetuloa viidakkoon" "PaintKit_cu_ak_jaguar" "Aseen tukin ja etutukin puussa on kauniita kaiverruksia, jotka varastavat huomion käsinmaalatulta jaguaarilta aseen sivulla.\n\nKuka sanoi, ettei pantteri pilkuistaan pääse?" "PaintKit_cu_ak_jaguar_Tag" "Panthera onca" "PaintKit_cu_jaguar_p90" "Ase on maalattu jaguaarikuviolla ja viimeistelty rummutetulla nahalla.\n\nKuka tahansa voi ostaa tiensä muodin huipulle, mutta vain aniharva omaa tyyliä." "PaintKit_cu_jaguar_p90_Tag" "Pakoon" "PaintKit_aa_ancient_brown" "Ruskea-kultainen kuviointi, jossa on yksityiskohtaista piirrosjälkeä ja muinaisia otuksia.\n\nOlet etuoikeutettu." "PaintKit_aa_ancient_brown_Tag" "Muinainen maa" "PaintKit_am_ancient_warm" "Aseeseen on tehty kalpean vihreästä, kellanruskeasta ja punaisesta koostuva antiikkinen laattakuvio.\n\n\"Toivo säilyy. Myös niillä, joiden matka alkoi väärältä polulta.\"" "PaintKit_am_ancient_warm_Tag" "Muinainen taru" "PaintKit_aa_ruins_green" "Muinaiset jumalat on häivytetty rehevälehtisen kuvion taustalle..\n\n\"Silmä kovana. Meitä tarkkaillaan...\"" "PaintKit_aa_ruins_green_Tag" "Rehevät rauniot" "PaintKit_hy_ancient_tiles_peach" "Aseeseen on tehty kalpean vihreästä, kellanruskeasta ja punaisesta koostuva antiikkinen laattakuvio.\n\n\"Toivo säilyy. Myös niillä, joiden matka alkoi väärältä polulta.\"" "PaintKit_hy_ancient_tiles_peach_Tag" "Tuulahdus menneisyydestä" "PaintKit_am_gold_brick" "Aseen kultainen viimeistely kimmeltää valossa tuoden sen kaikki puutteet kauniisti esiin.\n\nKaikki mikä välkehtii..." "PaintKit_am_gold_brick_Tag" "Kultaharkko" "PaintKit_sp_ancient_bright" "Puna-vihreä kuviointi, jossa on yksityiskohtaista piirrosjälkeä ja muinaisia otuksia.\n\nOlet etuoikeutettu." "PaintKit_sp_ancient_bright_Tag" "Muinaiset näyt" "PaintKit_hy_ruins_red" "Muinaiset jumalat on häivytetty rehevälehtisen kuvion taustalle..\n\n\"Silmä kovana. Meitä tarkkaillaan...\"" "PaintKit_hy_ruins_red_Tag" "Varjoisat rauniot" "PaintKit_am_jade" "Maalattu kromipohjamaalilla ja kuorrutettu läpinäkyvällä jadenvihreällä anodisoidulla tehostemaalilla.\n\nHienoimmista hienoin." "PaintKit_am_jade_Tag" "Veistetty jade" "PaintKit_am_ancient_wine" "Kastanjanruskea ja hopeinen kuviointi, jossa on yksityiskohtaista piirrosjälkeä ja muinaisia otuksia.\n\nOlet etuoikeutettu." "PaintKit_am_ancient_wine_Tag" "Muinainen rituaali" "PaintKit_hy_drywood_green" "Aseeseen on maalattu vihreä heinikkoa muistuttava hydrografinen kuvio.\n\nKorkeassa heinikossa voi tapahtua vaikka mitä." "PaintKit_hy_drywood_green_Tag" "Heinikko" "PaintKit_am_black_panther" "Aseeseen on maalattu musta täplikäs kuvio.\n\nLöydä paikkasi varjoissa." "PaintKit_am_black_panther_Tag" "Maastokuosinen pantteri" // END OP10_ANCIENT // COMMUNITY_28 "PaintKit_gs_ak47_professional" "Ase on maalattu tyylillä, jota voi kuvailla vain sanoilla \"mustaa mustalla, liuskemustalla taustalla\".\n\n\"Kilauta tohtorille. Kohta sellaista tarvitaan.\"" "PaintKit_gs_ak47_professional_Tag" "Liuskemusta" "PaintKit_cu_cz75_whirlwind" "Tämän CZ75:een on maalattu käärmettä kantava petolintu.\n\nKäärmeensyöjien malliesimerkki." "PaintKit_cu_cz75_whirlwind_Tag" "Käärmekotka" "PaintKit_cu_mp9_food_chain" "Tämän MP9 pintaa koristavat kirkkaanväriset ravintoketjun hirviöt.\n\nSyö tai tule syödyksi" "PaintKit_cu_mp9_food_chain_Tag" "Ravintoketju" "PaintKit_cu_galil_chroma_pink" "Aseen värit on aseteltu limittäin niin, että näky on silmät räväyttävä.\n\nSilmiin sattuu." "PaintKit_cu_galil_chroma_pink_Tag" "Värivääristymä" "PaintKit_gs_glock_polymer" "Aseeseen on maalattu keltaruskea luisti ja sininen liipaisin. Sen runko on tehty lasipolymeerista.\n\nNäet, mitä saat." "PaintKit_gs_glock_polymer_Tag" "Lasipolymeeri" "PaintKit_gs_usps_hangedman" "Aseen maalaus perustuu Tarot-korttipakan Hirtetty-korttiin.\n\nEpäonnistumisten kautta voittoon." "PaintKit_gs_usps_hangedman_Tag" "Petturi" "PaintKit_cu_m4a4_love" "Ase on pohjamaalattu neonvärein ja koristeltu käsinpiirretyin kuvioin.\n\nYksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta." "PaintKit_cu_m4a4_love_Tag" "Väreissä" "PaintKit_gs_m249_combine" "M249 on maalattu asemetallinharmaalla ja viimeistelty Combinen logolla.\n\nOverwatch Standard Issue Pulse Rifle." "PaintKit_gs_m249_combine_Tag" "O.S.I.P.R." "PaintKit_cu_negev_devtexture" "Oranssille pohjalle on maalattu harmaita kehittäjätekstuureita.\n\nhammer.exe time" "PaintKit_cu_negev_devtexture_Tag" "dev_texture" "PaintKit_gs_p250_cybershell" "Ase on koristeltu hopeisella luistilla ja mehiläiskennotekstuurilla varustetulla kahva.\n\nOlet kyberturvallisuutemme etulinjaa." "PaintKit_gs_p250_cybershell_Tag" "Kyberkilpi" "PaintKit_cu_mac10_portable" "Ase on maalattu muistuttamaan peliohjainta, jossa erilaiset painikkeet erottuvat kirkkaasta polymeerirungosta.\n\nKonsolisota-termi sai juuri uuden merkityksen." "PaintKit_cu_mac10_portable_Tag" "Rämpyttäjä" "PaintKit_aq_xm1014_punk" "Aseessa on kirkasvärinen punkista inspiraationsa ammentava kuvio.\n\nNiin varmaan…" "PaintKit_aq_xm1014_punk_Tag" "XOXO" "PaintKit_gs_r8_rustking" "Aseen sinertävään runkoon on lisätty hopeanvärisiä kirjoituksia ja piirroksia. Sylinteri ja etutähtäin on maalattu punaisiksi.\n\nKuninkaan veroinen." "PaintKit_gs_r8_rustking_Tag" "Romuläjä" "PaintKit_gs_sg553_deathmetal" "Aseen musta runko on viimeistelty oransseilla ja keltaisilla korostuksilla, ja tukin takaosaan on maalattu kolme tähteä.\n\n\"Joku näistä napeista on Turbo-painike. En vaan muista mikä…\"" "PaintKit_gs_sg553_deathmetal_Tag" "Heavy metal" "PaintKit_am_ump45_electrowave" "Aseeseen on maalattu satunnainen oranssi-musta-harmaa kuvio.\n\nJokainen murtuu joskus. Milloin sinä?" "PaintKit_am_ump45_electrowave_Tag" "Oskillaattori" "PaintKit_cu_deag_trigger_discipline" "Aseen piipussa on pinkki isometrinen kuvio. Iskuri ja etutähtäin on maalattu kirkkaansinisiksi.\n\nKärsivällisyys on palkinto sinänsä." "PaintKit_cu_deag_trigger_discipline_Tag" "Liipasinkuri" "PaintKit_sp_nova_wind_dispersal" "Spraymaalattu satunnaisella voikukkaniittykuviolla.\n\nHäivy tontiltani." "PaintKit_sp_nova_wind_dispersal_Tag" "Tuulen viemää" // END COMMUNITY_28 // SET_TRAIN_2021 "PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas" "Asetta koristaa metallivärein maalattu kuvio, jossa toistuu säteilyvaaran merkki.\n\nKannattaa pysyä poissa..." "PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas_Tag" "Sulaminen" "PaintKit_aa_spacerace_orange" "Aseessa on avaruusteemainen kuvio tähtineen ja satelliitteineen.\n\nLähetys ja vastaanotto." "PaintKit_aa_spacerace_orange_Tag" "Kilpa avaruudesta" "PaintKit_sp_spacerace_blue" "Aseessa on avaruusteemainen kuvio tähtineen ja satelliitteineen.\n\nLähetys ja vastaanotto." "PaintKit_sp_spacerace_blue_Tag" "Sputnik" "PaintKit_sp_technowar_red" "Asetta koristaa sinivihreällä ja punaisella maalattu retro teknokuvio.\n\nSodat voitetaan tiedon voimalla." "PaintKit_sp_technowar_red_Tag" "Poreileva pamaus" "PaintKit_hy_technowar_rwb" "Asetta koristaa valkoisella, punaisella ja sinisellä maalattu retro teknokuvio.\n\nSodat voitetaan tiedon voimalla." "PaintKit_hy_technowar_rwb_Tag" "AWPop" "PaintKit_hy_trainarchitect_green" "Asetta koristaa mustalla ja vihreällä maalattu hydrografinen kuviointi.\n\nViimeinen tilaisuus, juna lähtee juuri." "PaintKit_hy_trainarchitect_green_Tag" "Kevätkuosi" "PaintKit_hy_trainarchitect" "Asetta koristaa punaisella ja keltaruskealla maalattu hydrografinen kuviointi.\n\nViimeinen tilaisuus, juna lähtee juuri." "PaintKit_hy_trainarchitect_Tag" "Syyskuosi" "PaintKit_gs_m4a4_coalition" "Asetta koristavat kultaiset ja mustat limittäiset kolmiot sinisin koristuksin.\n\nLiittouma on väliaikainen, mutta saatan harkita uudelleen…" "PaintKit_gs_m4a4_coalition_Tag" "Liittouma" "PaintKit_cu_mac10_propaganda" "Aseeseen on maalattu silmät ja sanoja venäjäksi muun muassa \"hallinta\" ja \"pelko\".\n\nEt usko niitä, vai mitä?" "PaintKit_cu_mac10_propaganda_Tag" "Propaganda" "PaintKit_gs_train_cz75" "Asetta koristavat kultaiset ja mustat limittäiset kolmiot sinisin koristuksin.\n\nYhdessä mennään…" "PaintKit_gs_train_cz75_Tag" "Syndikaatti" // END SET_TRAIN_2021 // SET_VERTIGO_2021 "PaintKit_hy_ak47lam_green" "Aseen perässä, kahvassa ja etutukissa on vihreä laminaattikuvio.\n\nPikkuasiat sen ratkaisee." "PaintKit_hy_ak47lam_green_Tag" "Vihreä laminaatti" "PaintKit_sp_galil_caution" "Asetta koristaa spray-maalattu musta ja keltainen sahanteräkuvio.\n\nParasta tottua tukaluuteen." "PaintKit_sp_galil_caution_Tag" "HUOMIO!" "PaintKit_hy_geometric_steps_pearl" "Asetta koristaa helmenhohtoinen optinen harha.\n\nMistä se alkaa ja mihin se loppuu? Loppuuko se edes?" "PaintKit_hy_geometric_steps_pearl_Tag" "Prismaterassi" "PaintKit_gs_m4a1_vertigo" "Ase on maalattu monivärisillä turvakylteillä.\n\nÄlä sano, etten varoittanut sinua… – Booth, asekauppias" "PaintKit_gs_m4a1_vertigo_Tag" "Välitön vaara" "PaintKit_hy_vertigogeo" "Aseeseen on maalattu monivärinen isometrinen ruudukko.\n\nSinä muistat kivun, minä muistan voiton." "PaintKit_hy_vertigogeo_Tag" "Kaavamainen" "PaintKit_hy_vertigospray_blue" "Aseeseen on lisätty 51. kerroksen rakenteita, ilmaistointikanavia ja sähköjohdotuksia kuvaava hydrografinen kuvio. \n\nKaikki menee suunnitelmien mukaan…" "PaintKit_hy_vertigospray_blue_Tag" "Taistelusuunnitelma" "PaintKit_hy_vertigoillusion" "Koristeltu harmaanruskealla hydrografisella illuusiokuviolla.\n\nTiirasitko tarpeeksi tarkasti?" "PaintKit_hy_vertigoillusion_Tag" "Kehikko" "PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow" "Koristeltu sinikeltaisella hydrografisella illuusiokuviolla.\n\nTiirasitko tarpeeksi tarkasti?" "PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow_Tag" "Lomittunut" "PaintKit_hy_vertigospray" "Aseeseen on lisätty 51. kerroksen rakenteita, ilmaistointikanavia ja sähköjohdotuksia kuvaava hydrografinen kuvio. \n\nKaikki menee suunnitelmien mukaan…" "PaintKit_hy_vertigospray_Tag" "Infrastruktuuri" "PaintKit_aa_vertigogeo_neon" "Aseeseen on maalattu monivärinen isometrinen ruudukko.\n\nSinä muistat kivun, minä muistan voiton." "PaintKit_aa_vertigogeo_neon_Tag" "Digitehtuuri" "PaintKit_cu_sg553_caution" "Aseeseen on maalattu liikennekeilanoransseja kuvioita keltaiselle pohjalle.\n\nSinne vaan huoletta... yksi luoti kerrallaan." "PaintKit_cu_sg553_caution_Tag" "Turvateippi" "PaintKit_aa_wiring" "Aseeseen on lisätty anodisoitu johtokaaviota esittävä kuvio.\n\nKäänny sähkömiehen puoleen ennen kuin teet omia korjauksia." "PaintKit_aa_wiring_Tag" "Sulaketaulu" "PaintKit_aa_wiring_yellow" "Aseeseen on lisätty anodisoitu johtokaaviota esittävä kuvio.\n\nKäänny sähkömiehen puoleen ennen kuin teet omia korjauksia." "PaintKit_aa_wiring_yellow_Tag" "Oikosulku" "PaintKit_sp_engine_dirty" "Ase on spray-maalattu moottorin osista koostuvalla kuviolla.\n\n\"Ei hyvältä näytä...\"" "PaintKit_sp_engine_dirty_Tag" "Öljynvaihto" "PaintKit_aa_engine_performance" "Aseeseen on lisätty moottorin osia kuvaava anodisoitu kuvio.\n\n\"Ei hyvältä näytä...\"" "PaintKit_aa_engine_performance_Tag" "Koneisto" "PaintKit_cu_vertigo_fiveseven" "Aseeseen on maalattu monivärisiä FALL- ja CONSTRUCTION-sanoja.\n\nVaro kynnystä." "PaintKit_cu_vertigo_fiveseven_Tag" "Putoamisvaara" "PaintKit_sp_tire_tread_red" "Ase on spray-maalattu puna-mustalla renkaanjälkikuviolla.\n\nPolta kumia." "PaintKit_sp_tire_tread_red_Tag" "Punainen rengas" "PaintKit_sp_tire_tread_blue" "Ase on spray-maalattu sini-mustalla renkaanjälkikuviolla.\n\nPolta kumia." "PaintKit_sp_tire_tread_blue_Tag" "Sininen rengas" // END SET_VERTIGO_2021 // COMMUNITY_29 "PaintKit_gs_ak47_abstract" "Ase on maalattu kubistisilla kuvauksilla Eliittijoukkojen terroristien hiipimisestä A:n pitkää Dust II:ssa.\n\n\"Kaikki kuvittelemasi on totta.\"" "PaintKit_gs_ak47_abstract_Tag" "Leet-museo" "PaintKit_gs_aug_plague" "Se on maalattu käyttäen inspiraationa pimeää fantasiaa ja kauhua.\n\n\"Kuin perhonen liekkiä kohti.\"" "PaintKit_gs_aug_plague_Tag" "Rutto" "PaintKit_gs_mag7_bismuth" "Se on maalattu muistuttamaan sateenkaaren väreissä kimaltelevia vismuttikristalleja.\n\nMiksi harvinaisimmat asiat ovat aina kauneimpia?" "PaintKit_gs_mag7_bismuth_Tag" "Bi83-spektrumi" "PaintKit_cu_deagle_kitch" "Ase on maalattu ylikyllästetyillä väreillä ja erilaisilla kuvioilla.\n\nEi voi missata – värejä tai aseen käyttöä." "PaintKit_cu_deagle_kitch_Tag" "Rantareitti" "PaintKit_gs_dual_berettas_tread" "Molemmissa Berettoissa on käsinkaiverrettu aaltokuvio. Aseen luistit on maalattu kullanvärisiksi.\n\nHienojen yksityiskohtien teko vaatii eniten aikaa, ne lisäävät aseeseen eniten hohtoa, ja niitä tuskin huomataan." "PaintKit_gs_dual_berettas_tread_Tag" "Punos" "PaintKit_cu_famas_spectron" "Aseen maalauksessa on käytetty inspiraationa vanhoja pelitietokoneita. Siinä on monivärisiä kuvioita mustalla pohjalla.\n\nClive olisi ylpeä." "PaintKit_cu_famas_spectron_Tag" "ZX Spectron" "PaintKit_gs_five_seven_efusion" "Se on maalattu vahvan kontrastin väreillä, ja tähtäimen takaosassa oleva robottikuvake vastaan luistin kuviota. \n\nKutsumerkki: MECHA 0272." "PaintKit_gs_five_seven_efusion_Tag" "Tehoprotokolla" "PaintKit_aa_mp9_fuji_pink" "Aseeseen on tehty Fuji-vuorta aamunsarastuksessa kuvaava akryylimaalaus. Maalaukseen on käytetty sapluunaa, joten jokainen ase näyttää erilaiselta.\n\nPunainen aurinko nousee." "PaintKit_aa_mp9_fuji_pink_Tag" "Fuji-vuori" "PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap" "Maalauksen inspiraationa on käytetty Vaaravyöhykkeen taktista karttaa.\n\nSinulla on kaikki tarvitsemasi tieto. – Hans Kriegeld, Phoenixin taktikko" "PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap_Tag" "Tarkkailija" "PaintKit_cu_mp7_khaki" "Aseeseen on maalattu vihreälle pohjalle mustia yksityiskohtia ja eteenpäin katseleva apina.\n\nLeijona ei koskaan ollut viidakon kuningas." "PaintKit_cu_mp7_khaki_Tag" "Sissisota" "PaintKit_gs_m4_flowers" "Aseessa on tummansininen pohja ja lippaan ja liipaisimen päällä punaisia lukinliljoja.\n\nKirkas väri on varoitusväri, ei houkutusväri." "PaintKit_gs_m4_flowers_Tag" "Lukinlilja" "PaintKit_cu_mac10_toybox" "Aseeseen on piiretty kirkasvärisiä kanoja, avaruusolentoja, pomminpurkajia ynnä muuta.\n\nSiivoa sotkusi." "PaintKit_cu_mac10_toybox_Tag" "Leluloota" "PaintKit_gs_bizon_flasher" "Mustaksi maalatussa aseessa on punaisia tehosteita. Aseen lipas on maalattu muituttamaan taskulamppua.\n\nValaise tietäni." "PaintKit_gs_bizon_flasher_Tag" "Taskulamppu" "PaintKit_cu_glock_snackattack" "Aseen maalaus näyttää siltä kuin siinä olisi roskaruokarihkamaa upotettuna hartsiin.\n\nPikkupurtava tekee vastahyökkäyksen." "PaintKit_cu_glock_snackattack_Tag" "Pikaruokaryntäys" "PaintKit_cu_ssg_overtake" "Urheiluautot kaahaavat kilpaa pitkin tätä erikoismaalattua, neonväristä tarkkuuskivääriä.\n\nLintassa vetäminen on ihmisoikeus, ei etuoikeus." "PaintKit_cu_ssg_overtake_Tag" "Turboahdettu" "PaintKit_cu_usp_black_lotus" "Aseen luistiin on maalattu musta lootus.\n\nLisää kolme tappoa pistoolierässä. Sitten se hylätään." "PaintKit_cu_usp_black_lotus_Tag" "Musta lootus" "PaintKit_gs_xm1014_watchdog" "Aseeseen on maalattu jadenvihreä pohja sekä sivulle kaksi eri suuntiin katselevaa vahtileijonaa. Aseen perään on maalattu kolmas leijona.\n\nSuojele ja kukoista." "PaintKit_gs_xm1014_watchdog_Tag" "Vahtikoira" // END COMMUNITY_29 // COMMUNITY_30 "PaintKit_cu_ak47_nightwish" "Aseessa on neonväreillä maalattu peura ja unisieppareita, ja se on viimeistelty helmiäistehosteella.\n\nOlen säästänyt tätä erikoistilanteita varten... – Booth, asekauppias" "PaintKit_cu_ak47_nightwish_Tag" "Öinen painajainen" "PaintKit_cu_bizon_spacecat" "Musta-violetilla taustalla avaruustyyliin maalattu kissa.\n\nLuovat tassut." "PaintKit_cu_bizon_spacecat_Tag" "Avaruuskatti" "PaintKit_cu_elites_beware" "Berettoihin on maalattu laivastonsiniselle pohjalle irvistävät, pelottavat vesimelonilohkot.\n\nKauniita unia..." "PaintKit_cu_elites_beware_Tag" "Tappavat melonit" "PaintKit_gs_famas_rapid_eyes" "Aseeseen on maalattu vaaleanpunaisia laattoja, joita koristavat aidonoloiset silmät.\n\nKiihkeät ovat unelmoijan silmät." "PaintKit_gs_famas_rapid_eyes_Tag" "Silmänvilke" "PaintKit_cu_fiveseven_alpha_omega" "Aseen kelta-sinivihreälle pohjalle on maalattu kuvioita vahvoin siveltimenvedoin.\n\nEka ja vika." "PaintKit_cu_fiveseven_alpha_omega_Tag" "Raapustus" "PaintKit_cu_g3sg1_glade" "Keskellä vihreää metsää näkyy palanen sinistä taivasta.\n\n\"Aukko metsän keskellä!\"" "PaintKit_cu_g3sg1_glade_Tag" "Metsäaukio" "PaintKit_gs_m4a1s_insomnia" "M4A1-S on täynnä unetonta mieltä riivaavia hajanaisia ajatuksia.\n\nLempeän yön sylissä etsin valoa." "PaintKit_gs_m4a1s_insomnia_Tag" "Uneton yö" "PaintKit_cu_mac10_pixie" "Aseeseen on maalattu sen sisälle loukkuun jääneitä maahisia, jotka yrittävät paeta.\n\nNe pystyvät huijaamaan ketä tahansa." "PaintKit_cu_mac10_pixie_Tag" "Loukussa" "PaintKit_cu_mag7_predictor" "Aseeseen on maalattu ottelun lopputulosta ennustava mustekala, joka kurkottaa kohti \"voitto\"-valintaa.\n\nMinulla on hyvä aavistus..." "PaintKit_cu_mag7_predictor_Tag" "Aavistus" "PaintKit_cu_mp7_fear" "Aseeseen on maalattu painajaisten kuiluun putoavia hylättyjä sieluja.\n\nKohtaloa ei voi paeta." "PaintKit_cu_mp7_fear_Tag" "Kuoleman kuilu" "PaintKit_gs_mp9_starlight" "Valkoiselle pohjalle on maalattu sateenkaariharjainen yksisarvinen. Lisäksi asetta koristavat kultaiset tähdet.\n\nSuojelkoon jumalolento sinua, jos hän sinut valitsee." "PaintKit_gs_mp9_starlight_Tag" "Tähtien suojelija" "PaintKit_am_xm_zombie_offensive" "Aseeseen on maalattu zombeiksi muuttuneita Counter-Strike-agentteja.\n\n\"Kuolematon peli.\"" "PaintKit_am_xm_zombie_offensive_Tag" "Zombie Offensive" "PaintKit_cu_usp_to_hell" "Mustalle pohjalle on maalattu valkoisella teknisiä merkkejä.\n\nSuunnittelijan kuolema." "PaintKit_cu_usp_to_hell_Tag" "Menolippu helvettiin" "PaintKit_gs_mp5_kid_necronomicon" "Asetta koristavat taruolennot, ja äänenvaimentimeen on maalattu kana.\n\nLeikit loppu nyt!" "PaintKit_gs_mp5_kid_necronomicon_Tag" "Necro Jr." "PaintKit_cu_p2k_flying_dream" "Asetta koristaa metsä ja taivaisiin nousevat ruumiit.\n\nMoni kadotettu sieluu toivoo pysyvänsä kadoksissa." "PaintKit_cu_p2k_flying_dream_Tag" "Kohoavat sielut" "PaintKit_sp_scar_chickenfight" "Aseeseen on spray-maalattu kanoja taistelukentällä.\n\nKana ratsastaa taistoon hailla..." "PaintKit_sp_scar_chickenfight_Tag" "Räyhäkana" "PaintKit_cu_sawedoff_ouija" "Asetta koristaa paljon pelattu spiritismilauta.\n\n\"Tiedän, että sä liikutat sitä...\"" "PaintKit_cu_sawedoff_ouija_Tag" "Spiritismilauta" "PaintKit_cu_awp_chroma_pink" "Aseen värit on aseteltu limittäin niin, että näky on silmät räväyttävä.\n\nSilmiin sattuu." "PaintKit_cu_awp_chroma_pink_Tag" "Värivääristymä" "PaintKit_cu_m249_downvote_Tag" "Downtown" // END COMMUNITY_31 //Recipes "CSGO_Recipe_TradeUp" "Vaihtosopimus" "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "Jos vaihdat 10 samanlaatuista esinettä, saat yhden yhtä laatua korkeamman esineen jostain kokoelmasta, jonka esineitä vaihdat." "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Vaihda: 10 samanlaatuista esinettä\nSaat: 1 esineen jostain kokoelmasta, jonka esineitä vaihdat, astetta korkeampilaatuisena" "CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "{d:count} Esine(ttä) valittu" "CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "{d:count} Esine(ttä) jäljellä" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "{d:count} Valittu vaihtoon" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "Vaihtokelpoinen: {d:count}" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Valmiina vaihtokauppaan" "CSGO_Swap_Stattrak_Title" "StatTrak™-vaihtotyökalu" "CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "Valitse kaksi saman tyypin asetta\nVaihda niiden StatTrak™-arvot keskenään" "crate_community_3_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinainen metsämiehen veitsi!" "crate_community_3_unusual_itemname" "★ Metsämiehen veitsi ★" "crate_community_4_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinaisen perhosveitsen!" "crate_community_4_unusual_itemname" "★ Perhosveitsi ★" "crate_community_8_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinaisen Falchion-veitsen!" "crate_community_8_unusual_itemname" "★ Falchion-veitsi ★" "crate_community_9_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinaiset Varjotikarit!" "crate_community_9_unusual_itemname" "★ Varjotikarit ★" "crate_community_11_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinaisen Bowie-puukon!" "crate_community_11_unusual_itemname" "★ Bowie-puukko ★" "crate_community_15_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinaiset hanskat!" "crate_community_15_unusual_itemname" "★ Hanskat ★" "crate_community_24_unusual_lootlist" "tai erittäin harvinaisen klassisen veitsen!" "crate_community_24_unusual_itemname" "★ Klassinen veitsi ★" //---------------------------------------------- // Store "Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1" "Store_IntroTitle2" "Tervetuloa!" "Store_ClassImageMouseover" "%s1 voi käyttää tätä esinettä." "Store_ClassImageMouseoverBundle" "Paketissa on esineitä, joita %s1 voi käyttää." "Store_Zoom" "Tarkenna" "Store_StartShopping" "ALOITA OSTOSTEN TEKO" "Store_FilterLabel" "NÄYTÄ:" "Store_DuplicateItemInCart" "Ostoskorissasi on jo tämäntyyppinen esine." "Store_DuplicateItemInBackpack" "Varusteluettelossasi on jo tämäntyyppinen esine." "Store_Close" "SULJE" // Store Categories "Store_Home" "PÄÄSIVU" "Store_Wearables" "ASUSTEET" "Store_Weapons" "ASEET" "Store_Misc" "SEKALAINEN" "Store_Bundles" "PAKETIT" "Store_Price_New" "UUSI!" "Store_Sealed" "SINETÖITY" "Store_Price_Sale" "ALE!" "Store_Price_UpToSale" "Jopa –{s:salediscount}" "Store_OK" "VALMIS" "Store_CANCEL" "PERUUTA" "Store_NowAvailable" "NYT SAATAVILLA" "Store_ClassFilter_None" "KAIKKI ESINEET" "Store_Cart" "(%s1)" "Store_Checkout" "KASSALLE" "Store_AddToCart" "LISÄÄ KORIIN" "store_sale" "ALESSA!" "StoreViewCartTitle" "Ostoskori" "Store_ContinueShopping" "JATKA OSTOKSIA" "Store_CartItems" "%s1 esinettä" "Store_EstimatedTotal" "ARVIOITU KOKONAISMÄÄRÄ" "Store_WAStateSalesTax" "-" "Store_TotalSubtextB" "Kaikki esineet lisätään varusteluetteloosi oston jälkeen" "Store_Remove" "POISTA" "Store_CartIsEmpty" "Ostoskorisi on tyhjä." "Store_Wallet" "Steam-tilin saldo: $%s1 ($%s2 jäljellä korin sisällön jälkeen)" "Store_Wallet_EmptyCart" "Steam-tilin saldo: $%s1" "Store_FeaturedItem" "ESINE ESITTELYSSÄ!" "Store_PreviewItem" "ESIKATSELE" "Store_DetailsItem" "TIEDOT" "Store_FreeBackpackSpace" "TYHJIÄ VARUSTELUETTELOPAIKKOJA: %s1" "StoreCheckout_NoItems" "Ostoskorisi on tyhjä!" "StoreCheckout_TooManyItems" "Ostoskoriisi ei mahdu enempää!" "StoreCheckout_Loading" "Siirrytään kassalle..." "StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Ostosta viimeistellään..." "StoreCheckout_Unavailable" "Kassa ei ole tällä hetkellä käytettävissä." "StoreCheckout_Canceling" "Peruutetaan..." "StoreScaleform_Title" "CS:GO-kauppa" "StoreUpdate_Loading" "Ladataan kauppaa..." "StoreUpdate_NoGCResponse" "Kauppa on tällä hetkellä suljettu." "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Tuoteluettelo on päivitetty uusimpaan versioon." "StoreUpdate_ContactSupport" "Ota yhteyttä Steamin tukeen lompakon asetusten vaihtamiseksi." "StoreUpdate_OverlayRequired" "Ostosten tekeminen tapahtuu Steamin pelinsisäisen käyttöliittymän avulla. Kytke se päälle ja käynnistä peli uudelleen, jotta voit käydä kauppaa." "StoreUpdate_SteamRequired" "Kaupan käyttäminen vaatii yhteyden Steamiin." "StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Anna CS:GO:lle lupa käyttää Perfect World -tilisi saldoa." "StoreCheckout_Fail" "Pelin kauppa on tällä hetkellä suljettu." "StoreCheckout_InvalidParam" "Ohjelmoija mokasi! Virheellinen parametri lähetettiin pelikoordinaattorille. Yritä ostoksen tekemistä uudelleen." "StoreCheckout_InternalError" "Maksutapahtumasi alustuksessa tai päivittämisessä näyttää tapahtuneen virhe. Odota hetki ja yritä uudelleen tai ota yhteyttä tukeen." "StoreCheckout_ContactSupport" "Maksutapahtuman aikana tapahtui virhe. Ota yhteyttä tukeen." "StoreCheckout_NotApproved" "Pelikoordinaattori ei voinut hyväksyä Steam-maksutapahtumaa. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." "StoreCheckout_NotLoggedin" "Sinun tulee olla kirjautuneena Steamiin viimeistelläksesi ostoksen." "StoreCheckout_WrongCurrency" "Maksutapahtuman valuutta ei vastaa lompakkosi valuuttaa." "StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "Tämä maksutapahtuma vaatii eri maan valuttaa. Ota yhteyttä Steamin tukeen." "StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Kauppa ei ole käytettävissä Perfect World CS:GO Betassa." "StoreCheckout_NoAccount" "Steam-tilisi ei ole saatavilla juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen." "StoreCheckout_InsufficientFunds" "Varasi eivät riitä tämän ostoksen tekemiseen." "StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun, koska varasi eivät riitä.\n\nSinut siirretään nyt Perfect Worldin sivuille, jotta voit lisätä varoja." "StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun, koska varasi eivät riitä. Lisää varoja Perfect World -tilillesi ostoksen suorittamiseksi." "StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO-kauppa ei voinut hyväksyä maksutapahtumaa." "StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "Stamiin linkitetyn Perfect World -tilisi tila on muuttunut äskettäin. Käynnistä pelisi ja yritä ostosta uudestaan." "StoreCheckout_TimedOut" "Maksutapahtuma aikakatkaistiin. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Steam-tilisi on poistettu käytöstä, eikä sillä voi tehdä ostoksia." "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam-lompakon maksutapahtumat on poistettu käytöstä tälle tilille." "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Paikallinen tuoteluettelosi on vanhentunut. Pyydetään uutta." "StoreCheckout_ItemNotForSale" "Tämä esine ei ole enää myytävänä." "StoreCheckout_InvalidItem" "Tämä esine ei ole myytävänä." "StoreCheckout_DiscountFail" "Tämä esine ei ole enää alennuksessa." "StoreCheckout_TransactionNotFound" "Pelikoordinaattori ei löytänyt tämän maksutapahtuman tunnusta. Yritä ostoksen tekemistä myöhemmin." "StoreCheckout_TransactionCanceled" "Maksutapahtuma keskeytetty. Sinua ei ole veloitettu." "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Maksutapahtuma suoritettu! Nauti!" "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Onnistumista ei voida vahvistaa. Jos maksutoimitus onnistui, esineesi toimitetaan myöhemmin." "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Varojen siirto Perfect World -tililtäsi ei onnistunut. Jos Perfect World -saldoasi käytettiin, ostoksesi on pian valmis." "StoreCheckout_Subscription_AlreadyExists" "Olet aloittanut jatkuvan Counter-Strike: Global Offensive -tilauspalvelun aiemmin. Sinun tulee uusia ennaltavahvistetut veloitukset tilisi tilauksissa eikä ostaa uutta tilauspalvelua." "StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "Sinulla on jo Counter-Strike: Global Offensive -pelilisenssi." "StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "Olet jo käynnistänyt Counter-Strike: Global Offensive pelilisenssin hankinnan. Yritämme vahvistaa aiemman maksusi käsittelyn tilan Perfect World-pelissä. Jos Perfect World-saldoasi käytettiin, ostoksesi on pian valmis. Muussa tapauksessa odota hetki ja yritä uudestaan." "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Repussasi ei ole tilaa näin monelle esineelle.\nVoit edelleen ostaa varastolaatikoita kaupasta.\nVoit siirtää varusteluettelosi ylimääräiset esineet laatikkoon ja ottaa ne myöhemmin käyttöön." "StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun, koska ostoskorissa on liian monta esinettä. Valitse vähemmän esineitä ja yritä uudelleen." "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Varoitus" "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "OTA YHTEYTTÄ" "StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "Säiliötäsi ei voitu avata tällä kertaa.\n\nYritä myöhemmin uudestaan." "StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Säiliön avaaminen epäonnistui, koska yksi vaadituista esineistä puuttui tapahtuman aikana." "StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Päivittäinen säilönavauskiintiösi on täynnä.\n\nYritä huomenna uudelleen." //---------------------------------------------- // Items "Item" "ESINE" //"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" "NewItemsAcquired" "%s1 UUTTA ESINETTÄ OTETTU VASTAAN!" "NewItemAcquired" "UUSI ESINE OTETTU VASTAAN!" "NewItemNumOutOfMax" "(ESINE %s1 / %s2)" // TODO: we should change these! "P2Econ_Next" "SEUR >" "P2Econ_Prev" "< EDEL" "P2Econ_CANCEL" "PERUUTA" "P2Econ_ConfirmDelete" "KYLLÄ, POISTA SE" "P2Econ_CLOSE" "SULJE" "P2Econ_Confirm" "OK" "P2Econ_Econ_Title" "Varustus" "P2Econ_OpenStore" "Kauppa" "P2Econ_OpenBackpack" "Varusteluettelo" "P2Econ_Customize" "Muokkaa" "P2Econ_OpenTrading" "Vaihto" "P2Econ_NoSteamNoItems" "Esinepalvelin ei ole saatavilla" "P2Econ_DeleteItem" "Poista" "CSGOEcon_SelectCT" "Erikoissotilas" "CSGOEcon_SelectTerrorist" "Terroristi" "CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "Ei paikkaa" "CSGOEcon_NoItemsToEquip" "Ei käytettäviä esineitä" "CSGOEcon_Equip" "Ota käyttöön" "CSGOEcon_Default" "(oletus) " "BackpackTitle" "Varusteluettelo" "CustomizeTitle" "Muokkaa" "L4D360UI_Back_Caps" "TAKAISIN" "OpenGeneralLoadout" "AVAA VARUSTELASTI..." "DiscardItem" "Poista lopullisesti" "DeleteConfirmTitle" "OLETKO VARMA?" "ConfirmTitle" "OLETKO VARMA?" "ConfirmButtonText" "JATKA" "DeleteItemConfirmText" "Tämän esineen poistaminen tuhoaa sen lopullisesti. Toimintoa ei voi peruuttaa." "MultiDeleteItemConfirmText" "Näiden esineiden poistaminen tuhoaa ne lopullisesti. Toimintoa ei voi peruuttaa." "X_DeleteConfirmButton" "X KYLLÄ, POISTA VAIN" "Backpack_Delete_Item" "VARUSTELUETTELO – TÄYNNÄ" "DiscardExplanation" "Sait tämän esineen, mutta sille ei ole varusteluettelossa tilaa." "DiscardExplanation2" "Poista jokin allaolevista esineistä tehdäksesi uudelle tilaa tai paina Poista hylätäksesi uuden esineesi." "DeleteConfirmDefault" "Poista?" "Discarded" "POISTETTU!" "BackpackApplyTool" "Valitse esine, johon tahdot käyttää tätä: %s1" "ApplyOnItem" "KÄYTÄ..." "ConsumeItem" "KÄYTÄ" "RefurbishItem" "PALAUTA" "CustomizeItem" "MUOKKAA" "ShowBaseItems" "PERUSESINEET" "ShowBackpackItems" "ERIKOISESINEET" "ShowBaseItemsCheckBox" "Näytä perusesineet" "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Näytä kaksoiskappaleet" "ShowInBackpackOrderCheckbox" "Näytä varusteluettelon järjestyksessä" "CraftNameConfirm" "Jep, olen varma!" "CraftNameCancel" "Ei kiitos." "Cancel" "Peruuta" // Keep the key names short, they're networked down to clients "RT_MP_A" "Sulata %s1" "RT_C_A" "Yhdistä %s1" "RT_F_A" "Valmista %s1" "RT_R_A" "Uudelleenrakenna %s1" "RT_M_A" "Muokkaa %s1" "RT_Rn_A" "Nimeä uudelleen %s1" "RT_T_A" "Vaihda %s1" "RDI_AB" "Vaaditaan: %s1 %s2" "RDI_AB1" "Vaatii: %s1, %s2" "RDI_ABC" "Vaaditaan: %s1 %s2 %s3" "RDI_ABC1" "Vaatii: %s1 %s2, %s3" "RDI_ABC2" "Vaatii: %s1, %s2, %s3" "RDO_AB" "Tuottaa: %s1 %s2" "RDO_AB1" "Tuottaa: %s1, %s2" "RDO_ABC" "Tuottaa: %s1 %s2 %s3" "RDO_ABC1" "Tuottaa: %s1 %s2, %s3" "RDO_ABC2" "Tuottaa: %s1, %s2, %s3" "RI_SMGi" "samaa konepistoolia" "RI_SMGp" "konepistoolia" "RI_SMG" "konepistooli" "RI_Ri" "samaa kivääriä" "RI_Rp" "kivääriä" "RI_R" "kivääri" "RI_Hi" "samaa raskasta asetta" "RI_Hp" "raskaita aseita" "RI_H" "raskas ase" "RI_Si" "samaa toissijaista asetta" "RI_Sp" "toissijaisia aseita" "RI_S" "toissijainen ase" "RI_Mi" "samaa lähitaisteluasetta" "RI_Mp" "lähitaisteluasetta" "RI_M" "lähitaisteluase" "RD_RND" "satunnainen" "RI_FAC" "tietyssä luokassa" "RI_Tp" "Merkit" "RI_W" "Ase" "RI_Wp" "Ase" "RI_R1p" "kuluttajatason aseita" "RI_R1" "kuluttajatason ase" "RI_R2p" "teollistason aseita" "RI_R2" "teollistason ase" "RI_R3p" "armeijatason aseita" "RI_R3" "armeijatason ase" "RI_R4p" "rajoitettuja aseita" "RI_R4" "rajoitettu ase" "RI_R5p" "luottamuksellisia aseita" "RI_R5" "luottamuksellinen ase" "RI_R6p" "salaisia aseita" "RI_R6" "salainen ase" "SFUI_On" "Käytössä" "SFUI_Off" "Ei käytössä" "SFUI_FriendlyFireColon" "Omien tulitus:" "SFUI_ScenarioColon" "Skenaario:" "SFUI_CashColon" "Aloitusrahat:" "SFUI_GameTimeColon" "Pelin kesto:" "SFUI_TimePerRoundColon" "Erän kesto:" "SFUI_BuyTimeColon" "Ostoaika:" "SFUI_WinMatchColon" "Pelin kesto:" "SFUI_SpectateColon" "Katsele:" "SFUI_BotsColon" "Botit:" "SFUI_AutoBuyColon" "Osta perusvarusteet automaattisesti:" "SFUI_Minutes" "minuuttia" "SFUI_Seconds" "sekuntia" "SFUI_Second" "sekunti" "SFUI_Rounds" "erää" "SFUI_Meters" "metriä" "SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Peruuta" "SFUI_Legend_Ok" "${confirm} OK" "SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} Peruuta ${confirm} OK" "SFUI_Play" "PELAA" "SFUI_Back" "TAKAISIN" "SFUI_GO" "PELAA" "SFUI_Accept" "HYVÄKSY" "SFUI_Workshop_Find_Server" "Yhteisön pikapeli" // game type names "SFUI_SelectMode" "Aula - Peliasetukset" // game mode names "SFUI_GameMode" "Pelimuoto" "SFUI_GameModeClassic" "Perinteinen" "SFUI_GameModeCasual" "Rento" "SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Kilpailullinen" "SFUI_GameModeCompetitive" "Kilpailullinen" "SFUI_GameModeCompetitiveTeams" "Kilpailullinen Premier" "SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Asetoveri" "SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Asemestari" "SFUI_GameModeSkirmish" "Sotapelit" "SFUI_GameModeTraining" "Harjoittelu" "SFUI_Deathmatch" "Deathmatch" "SFUI_Cooperative" "Vartija" "SFUI_CoopMission" "Yhteistyötehtävä" "SFUI_GameModeCustom" "Mukautettu" "SFUI_GameModeAll" "Kaikki kartat" "SFUI_GameModeAny" "Mikä tahansa" "SFUI_GameModeGungameProgressive" "Arms Race" "SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Demolition" "SFUI_GameModeDeathmatch" "Deathmatch" "SFUI_GameModeRetakes" "Uudelleenvaltaus" "SFUI_GameModeDM_FreeForAll" "Kaikki kaikkia vastaan" "SFUI_GameMode_casual" "Rento" "SFUI_GameMode_competitive" "Kilpailullinen" "SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Asetoveri" "SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Asemestari" "SFUI_GameMode_skirmish" "Sotapelit" "SFUI_GameMode_training" "Harjoittelu" "SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Arms Race" "SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Demolition" "SFUI_GameMode_deathmatch" "Deathmatch" "SFUI_GameMode_cooperative" "Vartija" "SFUI_GameMode_coopmission" "Yhteistyötehtävä" "SFUI_GameMode_Survival" "Vaaravyöhyke" "SFUI_GameMode_custom" "Mukautettu" "SFUI_GameModeGGProgressive" "Arms Race" "SFUI_GameModeGGBomb" "Demolition" "SFUI_GameModeCooperative" "Vartija" "SFUI_GameModeCoopMission" "Yhteistyötehtävä" "SFUI_HalftimePrompt" "PUOLIAIKA" "SFUI_GameModeCasualDesc" "Liity ja poistu peleistä vapaasti rennossa tilassa.\nOsta uusia aseita ansaituilla rahoilla erän alussa ja voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "SFUI_GameModeCasualDescList" "· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· 50 % palkkio taposta\n· Paras 15 erästä voittaa" "SFUI_GameModeCasualDescSP" "Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla erien alussa.\nVoita erä tappamalla vihollistiimi tai suorittamalla tehtävä." "SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· 50 % palkkio taposta\n· Paras 15 erästä voittaa" "SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla erien alussa.\nVoita erä tappamalla vihollistiimi tai suorittamalla tehtävä." "SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa\n· Paras 30 erästä voittaa" "SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Sitoudu kokopitkään otteluun, joka vaikuttaa taitotasoosi.\nOsta uusia aseita ansaituilla rahoilla erän alussa ja voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa\n· Paras 30 erästä voittaa" "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Osta uusia aseita joka kierroksella ansaitsemilla rahoillasi.\nVoitat kierroksen tuhoamalla toisen tiimin tai suorittamalla loppuun tehtävän. " "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa\n· Paras 16 erästä voittaa" "SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Sitoudu kokopitkään otteluun kompakteilla kartoilla ja lyhyellä aikaa.\nOsta joka kierroksella uusia aseita ansaitsemilla rahoillasi. Voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä loppuun." "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa\n· Paras 16 erästä voittaa" "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Osta uusia aseita ansaitsemilla rahoilla joka kierroksella.\nVoitat erän tuhoamalla toisen joukkueen tai suorittamalla loppuun tavoitteen." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa\n· Paras 20 erästä voittaa\n· Jokaisen aseen voi ostaa vain kerran pelin aikana" "SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Sitoudu kokopitkään otteluun, jossa jokaisen aseen voi ostaa vain kerran. Aseita voi ostaa tienatuilla rahoilla joka kierroksella. Voita eriä eliminoimalla toisen joukkueen tai suorittamalla loppun tavoitteen." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa\n· Paras 20 erästä voittaa" "SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Sukeltaessasi tähän otteluun perinteiset pelisäännöt saavat ainutlaatuisia käänteitä. Ottelun lopussa äänestä, mitä Sotapeliä seuraavaksi pelataan." "SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "Jokaisessa sotapelissä on omat sääntönsä.\n· Lue kuvaus jokaisen pelin latausruudulta tai tulostaulukosta." "SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Sukeltaessasi tähän otteluun perinteiset pelisäännöt saavat ainutlaatuisia käänteitä. Ottelun lopussa äänestä, mitä Sotapeliä seuraavaksi pelataan." "SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Jokaisessa sotapelissä on omat sääntönsä.\n· Lue kuvaus jokaisen pelin latausruudulta tai tulostaulukosta." "SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Päivitä asettasi tappamalla vihollisia.\nVoita peli olemalla ensimmäinen pelaaja, joka saa tapon kultaisella veitsellä." "SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Uusia aseita saa tappamalla vihollisia\n· Välitön uudelleensyntyminen\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea" "SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Suorita tehtäviä virallisilla palvelimilla.\nTehtävien suorittaminen antaa palkintoja ja XP:tä." "SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Eliminoi viholliset ja seuraa ohjeita\n· Välitön uudelleensyntyminen\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea" "SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Päivitä asettasi tappamalla vihollisia.\nVoita peli olemalla ensimmäinen pelaaja, joka saa tapon kultaisella veitsellä." "SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Uusia aseita saa tappamalla vihollisia.\n· Välitön uudelleensyntyminen\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea" "SFUI_GameModeGGBombDesc" "Päivitä asettasi tapoilla.\nVoita erä tappamalla vihollistiimi tai suorittamalla tehtävä." "SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Uudet aseet saa käyttöön erän alussa.\n· Oma tuli on POIS PÄÄLTÄ.\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.\n· Paras 20 erästä voittaa." "SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Päivitä asettasi tapoilla.\nVoita erä tappamalla vihollistiimi tai suorittamalla tehtävä." "SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Uudet aseet saa käyttöön kierroksen alussa\n· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· Paras 20 erästä voittaa" "SFUI_DeathmatchDesc" "Voita peli saamalla eniten pisteitä erän loppuun mennessä.\nEri aseilla tehdyt tapot tuottavat eri määrän pisteitä.\nHyödynnä bonus-ajastimia kasvattaaksesi pistetiliäsi." "SFUI_DeathmatchDescList" "· Aseet valitaan aloituspaikan ostovalikosta.\n·Oma tuli on POIS PÄÄLTÄ. \n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.\n· Erä kestää 10 minuuttia." "SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Voitat erän, jos sinulla on eniten pisteitä erän lopussa.\nEri aseilla saaduista tapoista saa eri määrän pisteitä. \nHyödynnä bonusajastimia nostaaksesi pistemäärääsi." "SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Aseet valitaan aloituspaikassa ostovalikosta\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ.\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.\n· Erä kestää 10 minuuttia." "SFUI_MapSelect" "VALITSE KARTTA" "SFUI_MapGroupSelect" "VALITSE KARTTATYYPPI" "SFUI_MapGroupSelectPrefer" "SUOSI KARTTARYHMÄÄ" "SFUI_MapSelectCompWarning" "Pelaamalla kilpailullisessa tilassa sitoudut täysmittaiseen peliin, joka saattaa kestää jopa puolitoista tuntia. Pelin hylkäämisestä siihen liittymisen jälkeen seuraa rangaistus." "SFUI_AcceptAgreement" "Kun yhdistät viralliselle CS:GO-palvelimelle, hyväksyt CS:GO – Reilun pelin säännöt." "SFUI_AcceptAgreementLink" "Lue ohjeet" "SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "Pelataksesi näitä karttoja virallisilla palvelimilla tarvitset Operaatio Feeniks -passin!" "SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "Pelataksesi näitä karttoja virallisilla palvelimilla tarvitset Operaatio Feeniks -passin!" "SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Hanki passi!" "SFUI_OperationMapTag" "Operaatio Feeniks -kartta" "SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Tämä vaikeusaste poistaa saavutukset käytöstä." "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Tilastoja ei tallenneta." [$WIN32||$X360] "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Tilastoja ei tallenneta." [$PS3] "SFUI_TrialTimeRemaining" "Kokeiluversio (%s1:%s2 jäljellä)" "SFUI_TrialTimeExpired" "Kokeiluaika on loppunut" "SFUI_TrialWelcomeTitle" "Kokeiluversio" "SFUI_TrialWelcomeMessage" "Tervetuloa Counter-Striken kokeiluversioon. Kaikki peliominaisuudet ovat saatavilla kokeilujakson ajan" "SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "Counter-Striken kokeilujakso on päättynyt" "SFUI_TrialHudTextMinutes" "Kokeiluversio (%s1 minuuttia jäljellä)" "SFUI_TrialHudTextMinute" "Kokeiluversio (1 minuutti jäljellä)" "SFUI_TrialSignOutTitle" "Kokeiluversioon kirjautunut profiili" "SFUI_TrialSignOutMsg" "Rekisteröity profiili vaaditaan kokeilutilaan" "SFUI_TrialMUPullTitle" "Kokeiluversion profiilin tallennus" "SFUI_TrialMUPullMsg" "Kokeilutila tarvitsee tallennettavan sisäänkirjautuneen profiilin" // bot type names "SFUI_BotDifficulty" "Bottien vaikeustaso" "SFUI_BotDifficulty0" "Ei botteja" "SFUI_BotDifficulty1" "Harmittomat botit" "SFUI_BotDifficulty2" "Helpot botit" "SFUI_BotDifficulty3" "Keskinkertaiset botit" "SFUI_BotDifficulty4" "Haastavat botit" "SFUI_BotDifficulty5" "Mestaribotit" // bot weapon possessive "CSGO_Terrorist_Owned" "Terroristi BOTTI" "CSGO_CT_Owned" "Erikoissotilas BOTTI" // spectator mode names "SFUI_SpectateAnyone" "Kaikkia pelaajia" "SFUI_SpectateTeamOnly" "Tiimikavereita" //Tournament Ban/pick "SFUI_Picked_Start_Team" "Aloita joukkueena %s1" "SFUI_Picked_Veto" "Kiellä %s1" "SFUI_Picked_Map" "Valitse %s1" "SFUI_List_Title" "Tee valinta" "SFUI_List_Title_Veto" "Kiellä kartta" "SFUI_List_Title_Pick" "Valitse pelattava kartta" // game type names "SFUI_HostageMap" "Panttivanki" "SFUI_BombMap" "Pura" "SFUI_GunGameProgressiveMap" "Arms Race" "SFUI_GunGameTRMap" "Demolition" // nice map group names "SFUI_Mapgroup_bomb" "Pomminpurkuryhmä" "SFUI_Mapgroup_skirmish" "Sotapeliryhmä" "SFUI_Mapgroup_hostage" "Panttivankiryhmä" "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Arms Race -ryhmä" "SFUI_Mapgroup_demolition" "Demolition-ryhmä" "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Perinteinen ryhmä" "SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Low Gravity -ryhmä" "SFUI_Mapgroup_dm_other" "Kaikki muut kartat" "SFUI_Mapgroup_active" "Aktiivipalveluksen ryhmä" "SFUI_Mapgroup_reserves" "Vararyhmä" "SFUI_Mapgroup_casualdelta" "Purkuryhmä delta" "SFUI_Mapgroup_casualsigma" "Purkuryhmä sigma" "SFUI_mapgroup_op_payback" "Operaatio Vastaisku" "SFUI_mapgroup_op_bravo" "Operaatio Bravo" "SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Operaatio Feeniks" "SFUI_mapgroup_op_breakout" "Operaatio Läpimurto" "SFUI_mapgroup_op_op05" "Operaatio Eturintama" "SFUI_mapgroup_op_op06" "Op. Verikoira" "SFUI_mapgroup_op_op06_Short""Verikoira" "SFUI_mapgroup_op_op07" "Op. Maastopalon ryhmä" "SFUI_mapgroup_op_op07_Short""Maastopalo" "SFUI_mapgroup_op_op08" "Operaatio Hydran ryhmä" "SFUI_mapgroup_op_op08_Short""Hydra" // quick selection sets "mg_quick_none" "Ei mitään" "mg_quick_all" "Kaikki" "mg_quick_premier" "Premier" "mg_quick_activeduty" "Aktiivipalvelus" "mg_quick_hostage" "Panttivanki" "mg_quick_new" "Uutta" "mg_quick_save_favorites" "Tallenna suosikit" "mg_quick_favorites" "Suosikit" "mg_quick_clear_all" "Tyhjennä kaikki" "mg_quick_select_all" "Valitse kaikki" "no_maps_selected_title" "Karttavalinta" "no_maps_selected_text" "Valitse vähintään yksi kartta tai karttaryhmä." // nice map names "SFUI_Map_overwatch" "Valvomo" "SFUI_Map_cs_assault" "Assault" "SFUI_Map_cs_italy" "Italy" "SFUI_Map_cs_militia" "Militia" "SFUI_Map_cs_office" "Office" "SFUI_Map_de_aztec" "Aztec" "SFUI_Map_de_dust" "Dust" "SFUI_Map_de_dust2" "Dust II" "SFUI_Map_de_mirage" "Mirage" "SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage" "SFUI_Map_de_overpass" "Overpass" "SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone" "SFUI_Map_de_train" "Train" "SFUI_Map_de_inferno" "Inferno" "SFUI_Map_de_nuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain" "SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust" "SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo" "SFUI_Map_de_balkan" "Balkan" "SFUI_Map_random" "Satunnainen" "SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage" "SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery" "SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots" "SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy" "SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy" "SFUI_Map_de_embassy" "Embassy" "SFUI_Map_de_bank" "Bank" "SFUI_Map_de_lake" "Lake" "SFUI_Map_de_depot" "Depot" "SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse" "SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc" "SFUI_Map_training1" "Ampumarata" "SFUI_Map_cs_museum" "Museum" "SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder" "SFUI_Map_de_favela" "Favela" "SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown" "SFUI_Map_de_seaside" "Seaside" "SFUI_Map_de_library" "Library" "SFUI_Map_cs_motel" "Motel" "SFUI_Map_de_cache" "Cache" "SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache" "SFUI_Map_de_ali" "Ali" "SFUI_Map_de_ruins" "Ruins" "SFUI_Map_de_ruby" "Ruby" "SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown" "SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior" "SFUI_Map_cs_agency" "Agency" "SFUI_Map_cs_siege" "Siege" "SFUI_Map_de_castle" "Castle" "SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown" "SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold" "SFUI_Map_cs_rush" "Rush" "SFUI_Map_de_mist" "Mist" "SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion" "SFUI_Map_cs_workout" "Workout" "SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley" "SFUI_Map_de_marquis" "Marquis" "SFUI_Map_de_facade" "Facade" "SFUI_Map_de_season" "Season" "SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar" "SFUI_Map_de_rails" "Rails" "SFUI_Map_de_zoo" "Zoo" "SFUI_Map_de_log" "Log" "SFUI_Map_de_resort" "Resort" "SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto" "SFUI_Map_gd_bank" "Bank" "SFUI_Map_gd_lake" "Lake" "SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone" "SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite" "SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy" "SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy" "SFUI_Map_coop_cementplant" "Phoenix Compound" "SFUI_Map_coop_kasbah" "Phoenix Facility" "SFUI_Map_coop_autumn" "Autumn Harvest" "SFUI_Map_coop_fall" "Cultivating Trouble" "SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise" "SFUI_Map_de_coast" "Coast" "SFUI_Map_de_empire" "Empire" "SFUI_Map_de_royal" "Royal" "SFUI_Map_de_mikla" "Mikla" "SFUI_Map_de_santorini" "Santorini" "SFUI_Map_de_tulip" "Tulip" "SFUI_Map_de_subzero" "Subzero" "SFUI_Map_de_biome" "Biome" "SFUI_Map_de_abbey" "Abbey" "SFUI_Map_de_breach" "Breach" "SFUI_Map_de_austria" "Austria" "SFUI_Map_de_lite" "Lite" "SFUI_Map_de_thrill" "Thrill" "SFUI_Map_de_shipped" "Shipped" "SFUI_Map_de_canals" "Canals" "SFUI_Map_de_studio" "Studio" "SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite" "SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco" "SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle" "SFUI_Map_dz_frostbite" "Frostbite" "SFUI_Map_dz_county" "County" "SFUI_Map_de_prime" "Cascade" "SFUI_Map_de_blagai" "Blagai" "SFUI_Map_de_tuscan" "Tuscan" "SFUI_Map_de_mutiny" "Mutiny" "SFUI_Map_de_swamp" "Swamp" "SFUI_Map_de_anubis" "Anubis" "SFUI_Map_de_chlorine" "Chlorine" "SFUI_Map_lobby_mapveto" "Premier" "SFUI_Map_Tooltip_Desc_lobby_mapveto" "Tietyn kartan sijaan kilpailullisessa Premierissä on valitse ja kiellä -prosessi, jolla määritetään pelattava aktiivipalveluksen kartta ja aloituspuolet." "SFUI_Map_de_ancient" "Ancient" "SFUI_Map_de_engage" "Engage" "SFUI_Map_de_elysion" "Elysion" "SFUI_Map_de_guard" "Guard" "SFUI_Map_cs_apollo" "Apollo" "SFUI_Map_de_grind" "Grind" "SFUI_Map_de_mocha" "Mocha" "SFUI_Map_de_calavera" "Calavera" "SFUI_Map_de_pitstop" "Pitstop" "SFUI_Map_de_basalt" "Basalt" "SFUI_Map_cs_insertion2" "Insertion II" "SFUI_Map_de_ravine" "Ravine" "SFUI_Map_de_extraction" "Extraction" "SFUI_Map_de_iris" "Iris" "SFUI_Map_cs_climb" "Climb" "SFUI_Map_de_crete" "Crete" "SFUI_Map_de_hive" "Hive" "SFUI_Map_dz_vineyard" "Vineyard" "SFUI_Map_dz_ember" "Ember" // Single player dialog "SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "YKSINPELI" "SFUI_VariesByMap" "Vaihtelee kentän mukaan" "SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Takaisin ${confirm} Valitse ${dpad} Selaa" "SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Takaisin ${confirm} Pelaa ${dpad} Selaa" "SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Takaisin ${confirm} PELAA ${dpad} Vaikeusaste" "SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Takaisin ${confirm} Hyväksy ${dpad} Navigoi" "SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} Kutsut " [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} Kutsut" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "Kutsut " [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "Kutsut" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bottien vaikeustaso" "SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Karttojen lukumäärä: " // multiplayer specific text for the single player dialog "SFUI_CreateMultiplayerTitle" "PELIHAKU" // session visibility names "SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} TEE YKSITYISEKSI" "SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} TEE JULKISEKSI" "SFUI_PublicMatch" "TEE YKSITYISEKSI" "SFUI_PrivateMatch" "TEE JULKISEKSI" // Multiplayer matchmaking status "SFUI_MMStatus_Title" "HAETAAN" "SFUI_MMStatus_Searching" "Haetaan..." "SFUI_MMStatus_Creating" "Luodaan peliä..." "SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "Tukeaksemme useampia GOTV-katsojia kyseiselle pelille olemme pystyttämässä viiveellä toimivaa GOTV-välityspalvelinta..." "SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "Pystytämme vieläkin viiveellä toimivaa GOTV-välityspalvelinta tukeaksemme useampia GOTV-katsojia kyseiselle pelille, ole hyvä ja odota..." "SFUI_MMStatus_Joining" "Liitytään peliin..." "SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Peruuta" "SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Peliin liittyminen epäonnistui." "SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Kalibroi liikkeentunnistinohjain" "SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "Olet aloittamassa peliä liikkeentunnistinohjaimella, mutta sitä ei ole kalibroitu. Haluatko suorittaa kalibroinnin nyt?" "SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} Peruuta ${Confirm} Kalibroi" "SFUI_Device_Disconnected_Title" "Laite irrotettu" "SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 irrotettiin. Liitä %s2." "SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} OK" "SFUI_XboxDVR_Title" "Suorituskykysuositus" "SFUI_XboxDVR_Explain" "Xbox Game DVR on käytössä järjestelmässäsi. Ominaisuuden on raportoitu aiheuttavan ongelmia pelien suorituskyvyssä, kuten ruudunpäivityksen alenemisena tai rajoittumisena, kaatuiluna tai jumiutumisena.\n\nHaluatko lukea, kuinka voit poistaa ominaisuuden käytöstä järjestelmässäsi?" "SFUI_XboxDVR_FixExplain" "Xbox Game DVR on käytössä järjestelmässäsi. Ominaisuuden on raportoitu aiheuttavan ongelmia pelien suorituskyvyssä, kuten ruudunpäivityksen alenemisena tai rajoittumisena, kaatuiluna tai jumiutumisena. Haluatko lukea, kuinka voit poistaa ominaisuuden käytöstä järjestelmässäsi?" "SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Muutosyritykset estää Xbox Game DVR:aa toimimasta järjestelmässäsi epäonnistuivat. Haluaisitko tietää, miten Xbox Game DVR voidaan kytkeä pois päältä käyttöjärjestelmästäsi?" "SFUI_XboxDVR_FixPending" "Windows voi pyytää järjestelmänvalvojan oikeuksia poistaa käytöstä Xbox Game DVR järjestelmästäsi. Käynnistä tietokoneesi uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan." "SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Muutokset Xbox Game DVR poistamiseksi käyttöjärjestelmästäsi on asennettu. Käynnistä tietokoneesi uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan." // Press Start screen text "SFUI_PressStartPrompt" "Paina ${start} aloittaaksesi" "SFUI_Page" "Sivu %s1" "SFUI_Items" "%s1 esinettä" "SFUI_Expected_Wait_time" "Arvioitu odotusaika %s1" "SFUI_Hostage_Next_Page" "Panttivankitehtävät - seuraava sivu" "SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "Olet valinnut tehtäviä seuraavalla sivulla" "SFUI_Maps_Workshop_Title" "Workshop" "SFUI_Maps_Offical_Title" "Yleinen" "SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "Et ole tilannut %s1 -karttaa, joka sisältäisi \"%s2\"." "SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "Ei %s1 -karttoja tilattuna." "SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Vieraile Workshopissa ja tilaa karttoja." "SFUI_View_Maps_Workshop" "Näytä Workshop" "SFUI_View_Map_In_Workshop" "NÄYTÄ WORKSHOPISSA" "SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "KOKEILE KARTTAA" "SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "YHTEISÖN PIKAPELI" "SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "AVAA PAIKALLINEN PALVELIN" "SFUI_Map_Workshop_Tags" "Tunnisteet: " "SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Kokeile karttaa paikallisella yksityispalvelimella" "SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Etsi yhteisöpalvelin tällä kartalla ja pelaa siellä" "SFUI_Back_To_Lobby" "Takaisin aulaan" "SFUI_Filter_Workshop_Title" "Suodata pelimuotoja" "SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Päivitä karttalista" "SFUI_Open_Workshop" "Näytä Workshop" "SFUI_Open_Map_Workshop" "Näytä valinta Workshopissa" "SFUI_Workshop_Desc_Sp" "CS:GO Kartta-Workshop on yhteisön luomien karttojen keskus. Voit tilata karttoja ja kokeilla niitä paikallisesti bottien kanssa." "SFUI_Workshop_Desc" "CS:GO Maps Workshop on yhteisön luomien karttojen keskus. Voit tilata karttoja ja käyttää yhteisön pikapeliä löytääksesi parhaat mahdolliset karttaa käyttävät yhteisön tarjoamat pelipalvelimet." "SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Tilaamasi Workshop-kartat on lueteltu täällä. Yhteisön pikapelin avulla löydät parhaan karttaa pyörittävän yhteisöpalvelimen." "SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Tilaamasi Workshop-kartat on lueteltu täällä. Voit kokeilla niitä paikallisesti bottien kanssa." "SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Suodata karttoja" "SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Pelimuodot:" "SFUI_Workshop_Select_Mode" "Valitse pelimuoto" "SFUI_Workshop_Online_Title" "Etsi peli" "SFUI_Workshop_Offline_Title" "Bottipeli offline-tilassa" "SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Pelimuodon kuvaus:" "SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "Steam-yhteisönäkymä on poistettu käytöstä. Ota se käyttöön Steamin asetuksista selataksesi workshopia." "SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Ota yhteisönäkymä käyttöön" "SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO ei saa yhteyttä Steamiin. Käynnistä peli uudelleen ja yritä uudestaan." "SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "Ei Steam-yhteyttä" "SFUI_Workshop_Downloading" "Ladataan..." "SFUI_Workshop_New_Map" "UUSI!" "SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 peli saatavilla" "SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 peliä saatavilla" "SFUI_Map_Type_Title" "Karttatyyppi:" "SFUI_Maps_In_Group_Title" "Ryhmän kartat:" "SFUI_Missions_In_Group_Title" "Tehtävä saatavilla:" "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Tämä on yhteisön luoma kartta. \n\nTämä kartta on saatavilla kaikille virallisessa pelihaussa tämänhetkisen operaation ajan." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "Nuke-kartan uusin versio. \n\nTämä kartta on pelattavissa virallisen pelihaun palvelimilla kaikille nykyisen operaation ajan." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "Tämä kartta kuuluu Operaatio Eturintaman karttaryhmään. \n\nTämä kartta on avoin kaikille virallisen pelihaun kautta nykyisen operaation ajan." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "Tämä kartta on osa aktiivipalveluksen ryhmää (tämänhetkinen kilpailuiden karttavalikoima). \n\nVirallisen pelihaun tilastojen laskeminen tässä kartassa vaatii tämänhetkisen operaation täyden pääsyn passin." "Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Tämä on yhteisön luoma kartta. \n\nKartta on saatavilla kaikille virallisessa pelihaussa tämänhetkisen operaation ajan." "Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "Tämä kartta on osa aktiivipalveluksen ryhmää (tämänhetkinen kilpailujen karttavalikoima). \n\nVirallisen pelihaun tilastojen laskeminen tässä kartassa vaatii tämänhetkisen operaation täyden pääsyn passin." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "Tämä kartta on osa aktiivipalveluksen ryhmää (tämänhetkinen kilpailuiden karttavalikoima)." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "Tämä kartta on osa vararyhmää (ei tämänhetkisessä kilpailuiden karttavalikoimassa)." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "Tämä kartta on osa panttivankiryhmää (ei tämänhetkisessä kilpailuiden karttavalikoimassa)." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Tässä karttaryhmässä on yhteisön tekemiä karttoja. \n\nTämä karttaryhmä on avoin kaikille virallisen pelihaun kautta nykyisen operaation keston ajan." "Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Tässä karttaryhmässä on yhteisön tekemiä karttoja. \n\nTämä karttaryhmä on avoin kaikille virallisen pelihaun kautta nykyisen operaation keston ajan." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "Tämä karttaryhmä sisältää tämänhetkiset kilpailuiden kartat." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "Tämä karttaryhmä sisältää Dust II:n." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "Tämä karttaryhmä sisältää kaikki kartat, jotka eivät ole tällä hetkellä kilpailuiden karttavalikoimassa." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "Tämä karttaryhmä sisältää suosituimmat pomminpurkukartat kilpailuiden nykyisestä karttavalikoimasta sekä suosituimman vararyhmän kartan." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "Tämä karttaryhmä sisältää yhteisön suosituimmat pomminpurkukartat, joukon karttoja kilpailuiden nykyisestä karttavalikoimasta sekä yhden vararyhmän kartan." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Tämä karttaryhmä sisältää kaikki DeathMatch-pelimuodon kartat." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Tämä karttaryhmä sisältää kaikki Demolition-pelimuodon kartat." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Tämä karttaryhmä sisältää kaikki Arms Race -pelimuodon kartat." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "Tämä karttatyyppiryhmä sisältää karttoja, jotka sopivat hyvin pelaamiseen alhaisella painovoimalla (low-gravity play)." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "Tämä kartta on osa Dust II -ryhmää." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "Tämä karttaryhmä sisältää panttivankikarttoja." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Tämä karttatyyppi sisältää Sotapelejä." //Hydra Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "Uuden lumisateen rauhallisuus ja hiljaisuus sortuvat, kun terroristit hyökkäävät vuoristokylään." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Terroristien kohteena on yhdysvaltalainen öljynjalostamo. Pysäytä heidät, ennen kuin hinnat lähtevät nousemaan pilviin." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "Merirosvot ovat päättäneet upottaa laivan, ennen kuin se pääsee turvasatamaan." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Terroristit ovat kaapanneet Wundergarten-huvipuiston ja ovat päättäneet kääntää jännittävän kierroksen tappavaksi kierrokseksi." //Vanguard Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "Lähi-itäinen kauppakeskittymä muuntautuu taistelutantereeksi pommiuhan ilmaantuessa." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Japanilaisen biotutkimuskeskuksen, Season Corporationin, valkoiset seinät maalautuvat punaisiksi Phoenixin sabotaasi-iskussa." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Rikolliset iskevät Allied Distributioniin tuhotakseen kriittistä todistusaineistoa ennen kuin erikoisjoukot ehtivät reagoida." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "Ranskalaiskaupungin kadut ja metro ovat anarkisti-iskun kohteena tässä nopeatempoisessa pomminpurkutehtävässä." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Kaupungin syrjäiset sivukujat ja lastausalue luovat täydellisen miljöön lähitaistelu-painoitteiselle panttivankitehtävälle." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "Upouusi urheilukeskus muuttuu kiihkeän panttivankitilanteen näyttämöksi." //Bloodhound Maps "SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Kaada muitakin kuin puita, kun tulitaistelu puhkeaa sahalla." "SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "Hylätystä ratapihasta tulee teollinen teurastamo tässä yötaistelussa." "SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Terroristit ovat saapuneet Bay Arean eläintarhaan. He eivät tulleet katsomaan delfiinejä." "SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "Vaurauden temppeli, viiden tähden Elysee Resort on muuttunut taistelukentäksi." "SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "Vuosien aikana Underhillin ja Murphyn toimistot ovat tarjonneet tilojaan rikkaille asiakkaille, nykytaiteelle ja panttivankitilanteille." //Breakout Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Suunniteltu kapeaksi, nopeatempoiseksi pomminpurkukartaksi, jossa on kolme hyökkäysreittiä. Black Gold sijoittuu öljynporauslautalle." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Intensiivisiä yöllisiä taisteluja luolissa, metsässä ja huoneissa, kun terroristit yrittävät tuhota tämän vuoren kupeeseen rakennetun historiallisen linnan." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "Tämä suuri avoin kartta sisältää epälineaarisen panttivankitilanteen. Erikoisjoukot valitsevat yhden neljästä aloituspaikasta, josta valtaavat vanhan mökin. Terroristien on valmistaudutava hyökkäykseen mistä tahansa suunnasta, ja vartioitava panttivankeja huolella." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Tämä vuorenhuipulla sijaitseva tutka-asema tarjoaa pystysuoraa lähitaistelua sateisena yönä." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Tällä merellisellä, rapistuneella telakka-alueella tarvitaan taktisia yhteenottoja taistelussa keskusalueen hallinnasta." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "Avoin pohjapiirustus mahdollistaa sekä pitkän että lyhyen välimatkan taistelun, ja sisältää vaarallisia pullonkauloja ja nopeita käännöksiä. Täällä pätevät viidakon lait." //SEVENJAN 2016 maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "Unelmaloma muuttuu painajaiseksi, kun merirosvot ottavat risteilijän panttivangiksi." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "Historiallisesta italialaisesta kylästä on tullut terroristien kohde. Tule purkamaan pommia.. jää juomaan Limoncelloa." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Aikoinaan viehättävä turistirysä Santorini on muuttunut sota-alueeksi." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "Valitettavasti Empire Taxi Company on paljastunut kulissiksi laittomuuksille. Onneksi he eivät sentään käytä ruuhkahinnoittelua." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Lord Williamin kotikylästä on tullut Valerialle toinen korkean profiilin kohde." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "Välimeren kaupungin kujat toimivat kulissina tälle pomminpurkutehtävälle." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Katedraalit, falafel-ketjut ja räjäytystyöt odottavat sinua. Laulaminen on ehdottomasti kielletty." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Cedar Creekin ydinvoimala: uusi jätevarasto, sama ongelma terroristien kanssa, jotka haluavat räjäyttää sen." //notice - key banners "SFUI_notice_econ_desc_title" "10 asekokoelmaa, 2 aselaatikkoa" "SFUI_notice_econ_desc" "Jokaisessa aselaatikossa on yksi maalattu ase erityisestä kokoelmasta. Osa tämän avaimen myyntituotoista menee jollekin tunnetulle CS:GO-turnaukselle. Pidä asiaan liittyviä ilmoituksia silmällä." "SFUI_Store_Disabled_Banner" "Tervetuloa Perfect Worldin CS:GO -betaan" "Store_Wallet_Balance" "Saldosi: %s1" "Store_Wallet_Balance_dv" "Saldosi: {s:balance}" "Store_Wallet_Add_Funds" "Lisää varoja tilillesi" "Store_Link_Accounts" "Linkitä tilit" "Store_Get_License" "Hanki lisenssi" "Store_Register_License" "Siirrä" "Store_Connecting_ToGc" "Yhdistää CS:GO-verkkoon..." "Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "CS:GO-verkkoon yhdistetään. Pelihaku, varusteluettelo, varustus, aulat, kutsut, kauppa sekä muut ominaisuudet, jotka vaativat CS:GO-verkkoa, eivät välttämättä ole käytettävissä." "Store_Confirm_Purchase" "Vahvista ostos" "Store_Dismiss_Inventory" "Ohita" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Blog //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Blog_Title" "CS:GO Päivitysuutiset" "SFUI_Blog_Body" "Täällä voit lukea uutisista ja päivityksistä." "SFUI_Blog_LinkHint" "Lisätietoja osoitteessa" "SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-strike.net/fi/" "SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Ota Steam-yhteisönäkymä käyttöön linkin avaamiseksi" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MAINMENU" "PÄÄVALIKKO" "SFUI_MainMenu_PlayButton" "PELAA" "SFUI_MainMenu_Inventory" "VARUSTELUETTELO" "SFUI_MainMenu_Watch" "KATSO" "SFUI_MainMenu_OperationStats" "OPERAATION TILASTOT" "SFUI_MainMenu_Stats" "CS:GO 360-TILASTOT" "SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "TULOSTAULUKOT" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "SAAVUTUKSET" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "SAAVUTUKSET" [$X360] "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "POKAALIT" [$PS3] "SFUI_MainMenu_MedalButton" "SAAVUTUKSET" "SFUI_MainMenu_MedalButton" "PALKINNOT" [$PS3] "SFUI_MainMenu_MedalButton" "MITALIT" [$X360] "SFUI_MainMenu_StatsButton" "TILASTOT" "SFUI_MainMenu_HelpButton" "ASETUKSET" "SFUI_MainMenu_DownloadButton" "LATAA SISÄLTÖ" "SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "JAETTU KUVARUUTU BOTTIEN KANSSA" "SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "POISTU PELISTÄ" "SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "AVAA TÄYSI PELIVERSIO" "SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "VARUSTELUETTELO" "SFUI_MainMenu_Loadouts" "VARUSTELASTIT" "SFUI_MainMenu_Training" "AMPUMARATA" "SFUI_MainMenu_My_Awards" "PALKINNOT" "SFUI_MainMenu_Reconnect" "PALAA" "SFUI_MainMenu_Abandon" "HYLKÄÄ" "SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "VAHVISTA" "SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "Yhteys kilpailulliseen peliin katkesi" "SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC ( Valve Anti-Cheat )" "SFUI_MainMenu_Vac_Info" "Sinulta on estetty suojatuilla palvelimilla pelaaminen tämän tai linkitetyn tilin rikkeen vuoksi." "SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Pelikielto" "SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "Sinulta on estetty suojatuilla palvelimilla pelaaminen tämän tai linkitetyn tilin rikkeen vuoksi." "SFUI_MainMenu_News_Title" "Uutiset" "SFUI_MainMenu_Last_Match" "Viimeisimmän ottelun raportti" "SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" " katsojaa" "SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Suorat lähetykset" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T" "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Valitse" [$X360] "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Valitse ${north} Näytä kutsut"[$PS3] "SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Valitse ${north} Näytä kutsut " "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Takaisin ${confirm} Valitse"[$X360] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} TAKAISIN ${confirm} VALITSE ${north} KUTSUT" [$PS3] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Takaisin ${confirm} Valitse ${north} Kutsut " "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "" [$WIN32] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "" [$WIN32] "SFUI_MainMenu_TickerText" "Päivän ilmoitus: -50 % kaikista Avatar-varusteista Marketplacessa!" "SFUI_MOTD_Title" "Palvelimen päivän viesti" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "POISTU PELISTÄ" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Haluatko varmasti poistua pelistä?" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Peruuta ${confirm} Kyllä" "SFUI_MainMenu_Player2Join" "Pelaaja 2 - paina ${start} liittyäksesi peliin" "SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 - paina ${start} poistuaksesi" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Pelipalvelimen valinta käynnissä" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "Palvelimen yhteys katkaistiin. Odota, kunnes siirrymme uuteen palvelimeen." "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Peruuta siirtyminen" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Yhteisöpalvelimet" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Yhteisön palvelimet voivat sisältää karttoja tai pelimuotoja, jotka tarjoavat virallisista palvelimista eroavan kokemuksen." "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Yhteisöpalvelimet ovat muiden pelaajien pyörittämiä ja tarjoavat uusia erilaisia kokemuksia, joita et virallisilla palvelimilla saa.\n\nEtsi ja tallenna suosikkisi, ja muista pitää hauskaa!" "SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Kilpailullinen jäähy" "SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Kilpailullinen jäähy" "SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Ryhmän jäsen on porttikiellossa" "SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Globaali jäähy" "SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Väliaikainen jäähy" "SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Kilpailullisen jäähy on loppunut" "SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "Rikkomusjäähy" "SFUI_MainMenu_Days_Text" "Päivää" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Takaisin ${confirm} OK" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "ÄLÄ NÄYTÄ UUDELLEEN" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_friendly" "Ystävällisyydestä saatujen ainutlaatuisten kiitosten lukumäärä" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_leader" "Kerrat, jolloin sinua on kehuttu johtajaksi" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "Kerrat, jolloin sinua on kehuttu opettajaksi" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Arms Race & Demolition-mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Arms Race & Demolition -mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Hopeinen Arms Race & Demolition -mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Kultainen Arms Race & Demolition -mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Maailmanlaajuinen taitaja -mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Maailmanlaajuinen taitaja-mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Hopeinen kartta -asiantuntemusmitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Kultainen kartta -asiantuntemusmitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Tiimitaktiikat-mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Joukkuetaktiikkamitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Hopeinen joukkuetaktiikkamitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Kultainen joukkuetaktiikkamitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Taistelutaitojen mitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Taistelutaitomitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Hopeinen taistelutaitomitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Kultainen taistelutaitomitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Asespesialistimitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Asespesialistimitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Hopeinen asespesialistimitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Kultainen asespesialistimitali" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "Operaatio Vastaisku -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Operaatio Vastaisku -passi" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "Operaatio Vastaisku -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "Hopeinen Operaatio Vastaisku -kolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "Kultainen Operaatio Vastaisku -kolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "Operaatio Bravo -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "Operaatio Bravo -passi" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "Operaatio Bravo -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "Hopeinen Operaatio Bravo -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "Kultainen Operaatio Bravo -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "Operaatio Feeniks -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Operaatio Feeniks -passi" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "Operaatio Feeniks -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "Hopeinen Operaatio Feeniks -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "Kultainen Operaatio Feeniks -haastekolikko" "SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Aikaa kirjattu: %s1 minuuttia" "SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Aikaa kirjattu: %s1 tuntia" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Kilpailullisia pelejä voitettu:" "SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Kilpailullisia pelejä voitettu" "SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "Taitotasoasi käytetään kykyjäsi vastaavien kilpailullisten pelien etsimiseen" "SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Ladataan Workshopista" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Hanki passi täältä" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Hanki toinen passi" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Hanki passi ja palkitse yhteisömme huippukartantekijät" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "OSTA NYT!" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "NAPSAUTA TÄSTÄ PELATAKSESI" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "KLIKKAA TÄSTÄ \nAKTIVOIDAKSESI PASSIN" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Hanki toinen passi \n Steam-vaihtamista varten" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "%s1 %s2 %s3" "SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 uutta esinettä!" "SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 uusi esine!" "SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Turnausottelu käynnissä!" "SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Aktiivinen salamatehtävä" "SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "AKTIVOI" "SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "EI NYT." "SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Pelaa Sotapelejä" "SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "Pelaa %s1" "SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "VALITSE KARTAT" "SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "LÄHETÄ VALINTASI" "SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "KATSO WORKSHOPISSA" "SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Muistuta minua myöhemmin..." "SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "En halua äänestää" "SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "OPERAATIOÄÄNESTYS!" "SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "Kahdessa viimeisemmässä operaatiossa olemme hostanneet 14 mahtavaa yhteisön luomaa karttaa virallisilla Valven palvelimilla.\nHaluamme tuoda osan näistä kartoista takaisin, mutta tarvitsemme apuasi!\nValitse kartat, jotka haluat vielä nähdä ja eniten äänestetyt kartat palaavat seuraavassa operaatiossa!" "SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Lisätietoja edellisistä operaatioista:" "SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Lisätietoja Operaatio Bravosta" "SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "Lisätietoja Operaatio Vastaiskusta" "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Kiitos äänestäsi!" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto on vaihtanut paikkaa!" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "CZ75-Auto on nyt vaihtoehto Tec-9/Five-SeveN-pistoolipaikalle.\nSen uusi hinta on $500.\nSe ei ole enää vaihtoehto P250:lle." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "CZ75-Auto-aseesi ei ole tällä hetkellä käytössä." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Avataan varustelastia..." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "ASIA SELVÄ!" "SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Ammattilaisten live-ottelut" "SFUI_Store_Market_Link" "Näytä kauppapaikalla" "SFUI_Store_Limit_Offer" "Voimassa rajoitetun ajan" "SFUI_Store_Available_Offers" "Tarjoukset päättyvät:" "SFUI_Store_Preview" "Esikatsele" "SFUI_Store_Timer_Days" "päivää" "SFUI_Store_Timer_Day" "päivä" "SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 viikkoa" "SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 viikko" "SFUI_Store_Timer_Hours" "tuntia" "SFUI_Store_Timer_Hour" "tunti" "SFUI_Store_Timer_Mins" "min." "SFUI_Store_Timer_Min" "min." "SFUI_Store_Timer_Secs" "sekuntia" "SFUI_Store_Timer_Sec" "sekunti" "SFUI_Store_Your_Offers" "Tarjouksesi" "SFUI_Store_View_Offers" "Katso tarjouksesi" "SFUI_Store_LookInside" "Kurkkaa sisälle" "SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Anna lahja satunnaiselle pelaajalle ottelussasi" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Anna lahjoja yhdeksälle muulle pelaajalle ottelussasi" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Anna lahjoja 25 katsojalle ottelussasi" "SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Avaa minkä tahansa eSports-laatikon" "SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Avaa Arms Deal- ja Bravo-laatikoita" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Avaa Winter Offensive -aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Avaa Operaatio Feeniks -aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Avaa metsämies-aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Avaa metsämies-aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Avaa Operaatio Läpimurto -aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Avaa Operaatio Eturintama -aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Avaa Kirjo-aselaatikko" "SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Avaa tarrakapseli" "SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Nimeä mikä tahansa ase" "SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "Tämä esine sisältää kaksi StatTrak™-vaihtotyökalua. Vaihtotyökalu vaihtaa kahden samanlaisen aseen StatTrak™-arvot keskenään" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013" "Klikkaa tästä saadaksesi lisätietoa. Uusia karttoja lisätty!" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "Pelaa parhaita yhteisön luomia karttoja pelihaussa" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013" "Pelaa parhaita yhteisön luomia karttoja pelihaussa" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Operaatio Läpimurto -kolikko \n- Mahdollisuus löytää tehtäviä\n- 45 uutta aseiden ulkoasua mahdollisina tehtävien palkintoina\n- Mahdollisuus löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita\n- Operaatio Läpimurto -loki ja muuta..." "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "- Operaatio Eturintama -kolikko \n- Kaksi operaation kampanjaa, valitse 44:stä pelattavasta tehtävästä \n- Mahdollisuus löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita\n- Operaatio Eturintama -loki ja muuta..." "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "- Operaatio Verikoira -kolikko \n- Kaksi operaation kampanjaa, valitse 60 tehtävästä \n- Tehtävistä saa XP-bonusta \n- Mahdollisuus löytää Operaatio Verikoira -aselaatikoita ja -aseita \n- Operaatio Verikoiran lokikirjan..." "SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "- Operaatio Maastopalo -kolikko\n- Maastopalo-kampanja ja Kaksoset-yhteistyökampanja\n- Uusia salamatehtäviä\n- Mahdollisuus löytää Operaatio Maastopalo -aselaatikoita ja -aseita\n- Operaatio Maastopalo -loki ja paljon muuta..." "SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "- Operaatio Hydra -kolikko \n- Yhteistoiminnallinen Hydra-kampanja - Operaatio Hydran salkku ja aselöydöt \n- Operaatio Hydran kampanjaloki \n- ja lisää..." "SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Osta operaatiopassi:" "SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Aktivoi operaatiopassi:" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "Sinulla on jo passi\nHanki ylimääräinen passi lahjaksi" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "Sinulla on jo aktiivinen passi\nHanki ylimääräinen passi lahjaksi" "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Tämä lukoton kapseli on saatavissa rajoitetun ajan." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Tämä lukoton kapseli on saatavissa rajoitetun ajan." "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Avaa yhteisön tarrakapseli 1." "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Avaa yhteisön tarrakapseli 1." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Tämä lukitsematon kapseli on saatavilla rajoitetun ajan." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Tämä lukitsematon kapseli on saatavilla rajoitetun ajan." "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua eSports 2014 -kesäkokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "Tämä laatikko sisältää 14 yhteisön tekemää aseen viimeistelyä Vanguard-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "Tämä salkku sisältää kaksi R8-revolverin ulkoasua ja 15 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Revolverikokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_21" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Vaaravyöhyke-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Horisontti-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "Tässä aselaatikossa on 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Clutch-kokoelmasta." "SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Spektri 2 -kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "Tässä aselaatikossa on 17 yhteisön tekemää asetta, jotka viimeistelevät Hydra-kokoelman." "SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Spektri-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Hanska-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Gamma 2 -kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Gamma-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "Tämä laatikko sisältää 17 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Kirjo 3 -kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "Tämä laatikko sisältää 16 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Maastopalo-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "Tämä laatikko sisältää 16 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Varjo-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "Tämä laatikko sisältää 16 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Falchion-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "Tämä laatikko sisältää 15 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Kirjo 2 -kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "Tämä laatikko sisältää 14 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Kirjo-kokoelmasta." "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Tämä laatikko sisältää 14 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Läpimurto-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Tämä laatikko sisältää 13 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Feeniks-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Tämä laatikko sisältää 15 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Metsämies-kokoelmasta" "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Tämä laatikko sisältää 13 yhteisön tekemää aseen ulkoasua Winter Offensive -kokoelmasta" "SFUI_MegaBundle_Hint" "Sisältää 50 esinettä!" "advertising_for_hire_tooltip_title" "Etsii peliseuraa" "advertising_for_hire_tooltip" "Salli lähellä olevien pelaajien kutsua sinut aulaansa" "advertising_for_hire_tooltip_disabled" "Peliseuran etsintätoimintoa ei voi käyttää, kun olet aulassa." "advertising_for_hire_stop_looking" "Lopeta etsiminen" "advertising_for_hire_open_friends_list" "Etsi pelaaja" "advertising_for_hire_competitive" "Etsii kilpailullista" "advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "Etsii asetoveria" "advertising_for_hire_survival" "Etsii vaaravyöhykettä" "advertising_for_hire_cooperative" "Etsii suojelijaa" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Play Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PlayMenuTitle" "PELAA" "SFUI_PlayMenu_Online" "PELIHAKU" "SFUI_PlayMenu_Offline" "YKSINPELI" "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "PIKAPELI" [$WIN32||$X360] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ETSI PELI" [!$X360] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "MUKAUTETTU PELI" [$X360] "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "PIKAPELI" [$PS3] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ETSI PELI" [$PS3] "SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "SELAA YHTEISÖPALVELIMIA" "SFUI_PlayMenu_ReportServer" "ILMOITA PALVELIMESTA" "SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "YHTEISÖN PIKAPELI" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "LIITY XBOX LIVE PARTY PELIIN" [$X360] "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "PELAA KAVEREIDEN KANSSA" [$WIN32||$PS3] "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "PELAA KAVEREIDEN KANSSA" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "PELAA KAVERIEN KANSSA (ASETOVERI)" "SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "PELAA ARVOMERKILLÄ" "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "BOTTIPELI OFFLINE-TILASSA" [$WIN32] "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "BOTTIPELI OFFLINE-TILASSA" [$X360||$PS3] "SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "PELAA KAVEREIDEN KANSSA" "SFUI_Overwatch_Title" "Valvomo" "SFUI_Overwatch_Faq_Link" "Valvomon U.K.K." "SFUI_Overwatch_Download" "LATAA TODISTUSAINEISTO" "SFUI_Overwatch_Investigate" "KATSO TODISTUSAINEISTOA" "SFUI_Overwatch_Download_Desc" "Sinulla on tarkastelua odottava tapaus." "SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Käsittely kestää noin 10 minuuttia." "SFUI_Overwatch_Case_Number" "Tapausnro:" "SFUI_Overwatch_Downloading" "...Ladataan" "SFUI_Overwatch_Beta" "Beta" "SFUI_Overwatch_Tooltip" "Tervetuloa Valvomoon.\n\nValvomo antaa CS:GO-yhteisölle mahdollisuuden säännellä käytöstään antamalla kokeneille ja ammattitaitoisille yhteisön jäsenille (valvojille) työkalut arvioida ilmiantoja häiriökäyttäytymisestä, päättää ilmiantojen paikkansapitävyydestä ja antaa tarvittaessa kieltoja.\n\nJos suostut mukaan toimintaan, sinulle annetaan katsottavaksi noin 10 minuuttia kestävä uusinta ilmiannetusta pelaajasta. Sen katsomisen jälkeen teet ratkaisupäätöksen.\n\n1. Klikkaa \"LATAA TODISTUSAINEISTO\" -painiketta ja odota, kunnes uusinta on latautunut.\n2. Klikkaa \"KATSO TODISTUSAINEISTOA\" ja katso uusinta.\n3. Lopuksi valitse annetuista vaihtoehdoista sopivin.\n4. Valmista!\n\nTapausten ratkettua saat tuomioidesi tarkkuuden perusteella ansaitun XP-palkkion, jonka voit kerätä virallisilla pelipalvelimilla pelatun pelin päätteeksi. CS:GO-yhteisö kiittää avustasi." "PlayMenu_guardian_tooltip" "Vartija- ja yhteistyötehtävät ovat saatavilla nettipeliin käyttämällä operaatiolokia." "PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "Tämä pelimuoto on saatavilla vain virallisessa pelihaussa." "PlayMenu_unavailable_locked_mode_title" "Pelimuoto lukittu" "PlayMenu_unavailable_newuser" "Tämä pelimuoto aukeaa, kun saavutat sotamiestason 2." "PlayMenu_unavailable_newuser_2" "Pelaa pelejä muissa pelimuodoissa avataksesi tämän. Rento- ja Deathmatch-pelimuodot ovat hyviä tapoja kerätä kokemusta." "SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Päätä myöhemmin" "SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "Nähtyäsi todistusaineiston on aika selvittää, mikäli kategorian mukainen rike on tapahtunut. Huomaa kuitenkin, että sinun tulisi olettaa pelaajan olevan syytön. Ainoastaan ollessasi varma, että kyseessä on selkeästi häiritsevä, epäkilpailullinen ja/tai epäsosiaalinen käytös, valitse \"Selkeästi syyllinen\". Ellet ole täysin varma asiasta, tulee sinun valita \"Todisteet eivät riitä\".\n\nJos sinusta tuntuu, ettet kiinnittänyt tarpeeksi paljon huomiota kyetäksesi päättämään asiasta, valitse \"Päätä myöhemmin\". Voit palata todistusaineiston pariin uudelleen." "SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Selkeästi syyllinen" "SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "Tarkastelluissa todisteissa huomasit epäillyn harjoittavan käytöstä, jonka CS:GO-yhteisö yleisesti määrittelisi erittäin häiritseväksi, epäurheilijamaiseksi ja/tai epäsosiaaliseksi. Tällaista käytöstä ovat esimerkiksi avustettu tähtäys, suurempi liikkumisnopeus, esteiden läpi näkeminen ja muut ulkoiset ohjelmat, joilla muokataan epäillyn tai muiden toimintaa pelissä." "SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Hieman häiritsevä" "SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "Tarkastelemassasi todistusaineistossa et huomannut syytetyn käyttäytyneen erittäin häiritsevällä tavalla, joka täsmäisi Vakava häirintä -päätöksen kanssa. Huomasit kuitenkin käyttäytymistä, joka myös CS:GO-yhteisön yleisen mielipiteen mukaan olisi jollain tapaa häiritsevää, epäkilpailullista ja/tai epäsosiaalista. Esimerkkejä tällaisesta käytöksestä: tarkoituksellinen oman joukkueen jäsenten pelin häirintä, heidän vahingoittamisensa tai yritys tulla heidän vahingoittamakseen." "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Todisteet eivät riitä" "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "Tarkastelluissa todisteissa et huomannut epäillyn harjoittavan käytöstä, joka yllä luokiteltaisiin häiritseväksi, tai tapauksessa ei ollut riittävästi todisteita, että olisi perusteltua epäillä epäiltyä häiritsevästä käytöksestä." "SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Lievä häirintä: Ilkivalta" "SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Vakava häirintä: Avustettu tähtäys" "SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Vakava häirintä: Avustettu näkymä" "SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Vakava häirintä: Muu ulkopuolinen avustus" "SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "Katsomasi todistusaineiston perusteella voi todeta, että epäilty pelaaja on käyttäytynyt selkeästi häiritsevästi, epäkilpailullisesti ja/tai epäsosiaalisesti esim. estämällä tai yrittämällä vahingoittaa/tulla joukkuelaisten vahingoittamaksi, olemalla osallistumatta peliin tai häviämällä pelin tahallaan." "SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "Katsomasi todistusaineiston perusteella voi todeta, että epäilty pelaaja on selkeästi käyttänyt ulkoisia keinoja/ohjelmia parantaakseen tähtäystään kuten mm. rekyylinpoistoa tai automaattitähtäystä." "SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "Katsomasi todistusaineiston perusteella voi todeta, että epäilty pelaaja on selkeästi käyttänyt ulkoisia keinoja/ohjelmia saadakseen tietoonsa vastustajien sijainteja kuten mm. seinien, savun tai valokranaatin läpi näkeminen." "SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "Katsomasi todistusaineiston perusteella voi todeta, että epäilty pelaaja on selkeästi käyttänyt muita kuin yllä olevia keinoja/ohjelmia saadakseen etua vastustajiin nähden kuten mm. kameran, liikenopeuden tai tekstuurien muokkauksia, automatisoitua hyppimistä, jne." "SFUI_Overwatch_Submit_label" "Lähetä tuomio" "SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Valvomon päätös" "SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Tuomiosi on vastaanotettu.\n\nKiitos toiminnastasi valvojana." "SFUI_Overwatch_Submitting" "Lähetetään tuomiotasi..." "SFUI_Mission_Title" "Tehtävä %s1" "SFUI_Missions_Title" "Kampanjatehtävä: %s1" "SFUI_Missions_Title_Choose" "Valitse seuraava mahdollinen tehtävä" "SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Operaation kampanjat" "SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Aktiivinen salamatehtävä" "SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "Loppuu %s1 minuutin kuluttua" "SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Tuleva salamatehtävä" "SFUI_Missions_New" "UUSI!" "SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Voit löytää tehtäviä otteluiden lopussa. Pelaa ansaitaksesi tehtäviä." "SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Suorita annettuja tehtäviä ansaitaksesi ilmoitetut palkinnot." "SFUI_Missions_Delete" "Poista tehtävä" "SFUI_Missions_RewardTitle1" "Tehtävä" "SFUI_Missions_RewardTitle2" "Palkkio!" "SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 annettu" "SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 annettu" "SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 annettu" "SFUI_Missions_In_Map" "Tehtävä aktiivisena" "SFUI_Missions_Not_In_Map" "Tehtävä vaatii eri kartan tai pelimuodon" "SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Tehtävän edistyminen pysäytetty: tarvitaan enemmän pelaajia" "SFUI_Missions_In_WarmUp" "Tehtävää ei voi suorittaa lämmittelyn aikana" "SFUI_Missions_Server_Desync" "Tehtävän edistyminen pysäytetty: palvelin ei voinut asettaa tehtävävaatimuksia" "SFUI_Missions_Wrong_Team" "Sinun on oltava eri joukkueessa tehtävää varten" "SFUI_Missions_Play" "Pelaa tehtävä" "SFUI_Missions_Play_Active" "Pelaa aktiivisena olevaa tehtävää" "SFUI_Missions_Comic" "Näytä sarjakuva" "SFUI_Missions_Audio" "Toista tehtävän alustus" "SFUI_Missions_Replay" "Pelaa tehtävä uudelleen" "SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 tehtävä saatavilla" "SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 tehtävää saatavilla" "SFUI_Missions_Remove" "Poista tehtävä" "SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Tuleva salamatehtävä" "SFUI_Missions_Global_ToolTip" "Operaatiokolikon omistavat pelaajat voivat ansaita kokemusta Salamatehtäviä suorittamalla." "SFUI_Missions_Active" "Tämänhetkinen Hydra-tapahtuma" "SFUI_Campaign_Buy" "Hanki kampanja" "SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "Salamatehtävien aikataulu" "SFUI_Stirke_Xp_Info" "Ansaitset XP:tä pelaamalla minkä tahansa pelimuodon otteluita ja suorittamalla tehtäviä." "SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Osallistu kilpailullisiin salamatehtäviin saavuttamalla \"Sotamies - Taso 2\" -profiilitason." "SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Edisty nopeammin suorittamalla kampanjatehtäviä" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Profile Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "OHJAIMET & ASETUKSET" "SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "TILASTOT" "SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "ARVOMERKKI" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Inventory Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Varustus" "SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Varusteluettelo" "SFUI_InvPanel_Market_Title" "Kauppapaikka" "SFUI_InvPanel_filter_Text" "Suodata nimellä" "SFUI_InvPanel_filter_title" "Suodata:" "SFUI_InvPanel_filter_all" "Kaikki" "SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Raskaat" "SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Pistoolit" "SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Kiväärit" "SFUI_InvPanel_filter_smg" "Konepistoolit" "SFUI_InvPanel_filter_melee" "Veitset" "SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Hanskat" "SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Hanskat" "SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Esittely" "SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Musiikkipakkaukset" "SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Tarrat" "SFUI_InvPanel_filter_spray" "Graffiti" "SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Piilota käytössä olevat esineet" "SFUI_InvPanel_filter_default" "Piilota oletusesineet" "SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Sopimukset, laatikot, avaimet..." "SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Kaikki aseet" "SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "Kaikki aseet" "SFUI_InvPanel_empty_slot" "Tyhjä" "SFUI_InvPanel_sort_title" "Lajittele:" "SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Lajittelemattomat" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Hankittu" "SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Hankitut vanhimmasta alkaen" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Aakkosjärjestys" "SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Ö-A" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Laatu" "SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Yleisin" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Paikka" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Kokoelma" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Käytössä" "SFUI_InvTooltip_Team" "Tiimi:" "SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Tyyppi:" "SFUI_InvTooltip_Set" "Kokoelma:" "SFUI_InvTooltip_SetTag" "Kokoelma" "SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Musiikkikokoelma" "SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Tarrakokoelma" "SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Graffitikokoelma" "SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Hihamerkkikokoelma" "SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Tarran tyyppi" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Joukkueen logo" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Pelaajan nimikirjoitus" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Turnaus" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Koristeellinen" "SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Hihamerkin tyyppi" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Joukkueen logo" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Pelaajan nimikirjoitus" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Turnaus" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Koristeellinen" "SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Graffitityyppi" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Joukkueen logo" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Pelaajan nimikirjoitus" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Turnaus" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Koristeellinen" "SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno" "SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust" "SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo" "SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec" "SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault" "SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia" "SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke" "SFUI_InvTooltip_set_office" "Office" "SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports" "SFUI_InvTooltip_Wear" "Pinta:" "SFUI_InvTooltip_WearTag" "Pinta" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Suoraan tehtaalta" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Vähän käytetty" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Kentällä kokeiltu" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Aikansa elänyt" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Reissussa rähjääntynyt" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Ei maalattu" "SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Turnaus" "SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Tiimi" "SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Ammattilaispelaaja" "SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)" "SFUI_InvTooltip_heavy" "Raskaat" "SFUI_InvTooltip_secondary" "Pistooli" "SFUI_InvTooltip_rifle" "Kivääri" "SFUI_InvTooltip_smg" "Konepistooli" "SFUI_InvTooltip_melee" "Veitsi" "SFUI_InvTooltip_flair0" "Esittely" "SFUI_InvTooltip_Consumable" "Tälle esineelle on rajoitettu määrä käyttöjä \nKäyttömäärät: 1" "SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "Tämä on rajoitetun käytön esine \nAntaa 50 latausta avatessa" "SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "Tämä on rajoitetun käytön esine \nHäviää automaattisesti käyttökertojen loppuessa" "SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "Ei varustettua graffitia" "SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "Tätä esinettä voi käyttää useamman kerran\nKäyttökertoja on rajattomasti" "SFUI_InvTooltip_Crate" "%s1 tarvitaan tämän säiliön avaamiseen" "SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "Tämän paketin avaaminen ei vaadi avainta" "SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Musiikkipakkaus" "SFUI_InvTooltip_Clothing" "Hanskat" "SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Agentti" "SFUI_InvAction_Choose_Item" "Valitse esine jota tahdot käyttää tämän kanssa: %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "Valitse avain jolla avaat tämän: %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "Valitse nimitunniste jota haluat käyttää esineeseen %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "Valitse tarra käytettäväksi esineeseen %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "Valitse säiliö, jonka avaat tällä: %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "Valitse ase jota haluat käyttää esineen %s1 kanssa" "SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "Valitse ase käytettäväksi esineellesi %s1" "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Valitse ase, jota esikatsella tarran %s1 kanssa" "SFUI_InvAction_No_Items" "Sinulla ei ole esineitä joita voi käyttää tämän kanssa: %s1" "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Sinulla ei ole yhtään esinettä jota voisit kokeilla tarran %s1 kanssa" "SFUI_InvAction_SelectGift" "Valitse annettava lahja" "SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "Valitse ase, jonka nimeämisessä käytät tätä: %s1" "SFUI_InvUse_Header_Crate" "%s1 käyttö: laatikon %s2 avaaminen" "SFUI_InvUse_Header_decodable" "Tarkastellaan kohdetta %s1" "SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless""Tarkastellaan %s1" "SFUI_InvUse_Header_nameable" "Käytä nimitunniste esineeseen %s1" "SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Kiinnitä tarra esineeseen %s1" "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Esikatsellaan tarraa aseessa %s1" "SFUI_InvUse_Header_Desc" "%s1 käyttö: esineen %s2 kuvauksen muutos." "SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Raaputa tarra" "SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Valitse avain, jonka tahdot ostaa" "SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "Avainta voidaan käyttää vain kerran" "SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "Tämä säiliö voidaan avata vain kerran" "SFUI_InvUse_Error_restricted" "Tämän säiliön avaaminen ei ole sallittua maassasi." "SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "Nimitunnistetta voi käyttää vain kerran" "SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Valitse varusteluettelostasi säiliön avain" "SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Valitse varusteluettelostasi nimitunniste tälle aseelle" "SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "Tämän säiliön avaamiseen tarvitaan: %s1" "SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "Tarvitset esineen %s1 uudelleennimetäksesi tämän aseen" "SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Avataan säiliötä..." "SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "Sinulla on uusi esine" "SFUI_InvUse_Continue" "Jatka" "SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Ota musiikkipakkaus käyttöön" "SFUI_InvUse_Get_nameable" "Osta nimitunniste %s1" "SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "Osta nimitunnisteita %s1" "SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Kauppa ei käytössä Betassa" "SFUI_InvUse_Get_decodable" "Osta avain %s1" "SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Osta avaimia %s1" "SFUI_InvUse_Get_pass" "Osta passi %s1" "SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "Osta passi (%s1)" "SFUI_InvUse_Get_Quantity" "%s1 kpl" "SFUI_InvUse_Use_decodable" "Käytä avainta" "SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Avaa paketti" "SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Avaa kapseli" "SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Avaa" "SFUI_Item_Certificate_Title" "Esinetodistus" "SFUI_ItemInfo_ItemType" "Esinetyyppi" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Viimeistelytyyli" "SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "Viimeistelyvalikoima" "SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Kuviopohja" "SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Kuluma" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "Ei mitään" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Yksivärinen" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Hydrografi" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Spray-maalaus" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Anodisoitu" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Anodisoitu monivärinen" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Anodisoitu kynäruiskutettu" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Käsin maalattu" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Patina" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Aseseppä" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Tuntematon" "SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "Ei mitään" "SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Täysi" "SFUI_InvUse_Use_nameable" "Käytä nimitunniste" "SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Jatka" "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker""%s1 Osta " "SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "%s1 Osta " "SFUI_InvUse_Reset_nameable" "Poista nimi" "SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Haluatko poistaa nimitunnisteen tästä esineestä ja palauttaa sen alkuperäisen nimen?\n(Aiemmin käytetty nimitunniste häviää)" "SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Poista kaikki tähän esineeseen kiinnitetyt tarrat?\n(Aiemmin lisätyt tarrat tuhotaan)" "SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Oletko varma, että haluat kiinnittää tämän tarran?" "SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "%s1\nMusiikkipakkauksen käyttöönotto nollaa musiikin äänenvoimakkuus -asetuksen. Voit aina muuttaa musiikin äänenvoimakkuutta Ääniasetuksista." "SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Poista kaikki tarrat" "SFUI_InvUse_Stickers_Full" "Kaikki tarrapaikat ovat käytössä" "SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Valitse avain" "SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "Valitse nimitunniste" "SFUI_InvUse_Open_5" "5" "SFUI_InvUse_Open_4" "4" "SFUI_InvUse_Open_3" "3" "SFUI_InvUse_Open_2" "2" "SFUI_InvUse_Open_1" "1" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "Sinulla on uusia esineitä" "SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Vahvista uudet esineet päästäksesi varusteluetteloon" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "Varustettuna R8-revolveri korvaa Deagle-pistoolin paikan.\nVoit aina vaihtaa aseita varustelastivalikossa." "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Varusta myöhemmin" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Varusta nyt" "SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Seuraava sivu" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "Lähettäjä: %s1" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Tehtävän palkkio!" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Operaation esine!" "SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "XP-palkinto!" "SFUI_InvUse_Equipped_CT" "CT" "SFUI_InvUse_Equipped_T" "T" "SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Seuraavat esineet voivat olla tässä laatikossa:" "SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Esineet, jotka tämä tarrakapseli voi sisältää:" "SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Esineet, jotka voivat löytyä tästä laatikosta:" "SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "Sait uuden esineen!" "SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Onneksi olkoon! Päivitä palvelusmitalisi." "SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Onneksi olkoon! Kerää uusi palvelusmitalisi." "SFUI_InvUse_Use_Name" "Käytä tätä nimeä" "SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Käytä tarra" "SFUI_InvUse_Use_Spray" "Ota graffiti käyttöön" "SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Seuraava paikka" "SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Takaisin" "SFUI_InvUse_Diff_Name" "Yritä uudelleen" "SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "Valitsemasi nimi ei kelpaa. Kokeile jotain toista nimeä" "SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "Valitsemasi tarrapaikka ei ole käytettävissä. Kokeile toista paikkaa." "SFUI_InvContextMenu_Journal" "Avaa loki" "SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Avaa kohdasta Tehtävien ja XP:n UKK" "SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Avaa loki tulostaulukoiden kohdalta" "SFUI_InvContextMenu_Stats" "Avaa loki tuloskorttien kohdalta" "SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Avaa loki kohdasta %s1" "SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "KAMPANJAKARTTA" "SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Varusta molemmille tiimeille" "SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Valitse esine" "SFUI_InvContextMenu_ct" "CT vaihda" "SFUI_InvContextMenu_t" "T vaihda" "SFUI_InvContextMenu_noteam" "Korvaa" "SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Korvaa %s1" "SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Jo varustettu" "SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Ota graffiti käyttöön" "SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Tyhjä" "SFUI_InvContextMenu_flair" "Esittele tätä esinettä" "SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Poista käytöstä" "SFUI_InvContextMenu_delete" "Poista esine" "SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Käytä vaihtosopimuksessa" "SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Käytä vaihtosopimuksessa ( %s1/10 )" "SFUI_InvContextMenu_preview" "Tarkasta" "SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "Tarkastele - Musiikin esikatselu" "SFUI_InvContextMenu_decodable" "Avaa säiliö" "SFUI_InvContextMenu_sell" "Myy kauppapaikalla" "SFUI_InvContextMenu_openloadout" "Näytä varustepaikka" "SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Avaa..." "SFUI_InvContextMenu_useitem" "Käytä esinettä" "SFUI_InvContextMenu_usespray" "Avaa ja varusta" "SFUI_InvContextMenu_nameable" "Nimeä uudelleen" "SFUI_InvContextMenu_musickit" "Ota musiikkipakkaus käyttöön" "SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Ota musiikkipakkaus pois käytöstä" "SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "Käytä nimitunniste" "SFUI_InvContextMenu_usegift" "Anna lahja" "SFUI_InvContextMenu_recipe" "Avaa sopimus" "SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Käytä tarra" "SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Käytä hihamerkki" "SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Avaa turnaussivu asettaaksesi" "SFUI_InvContextMenu_open_package" "Avaa..." "SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "Avaa StatTrak™-vaihtotyökalu" "SFUI_InvEquippedItem" "%s1 käytössä kohteelle %s2" "SFUI_InvEquippedFlair" "%s1 varustettu esittelyä varten" "SFUI_InvEquippedMusickit" "Otettiin %s1 käyttöön musiikkipaikkaan" "SFUI_InvUnequippedMusickit" "Otettiin %s1 pois käytöstä musiikkipaikasta" "SFUI_InvEquippedSpray" "Käytössä %s1 Graffiti-paikalla" "SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "Molemmat tiimit" "SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Esine käytössä molemmilla joukkueilla" "SFUI_InvError_Delete_Item" "Tahdotko varmasti poistaa esineen \n%s1 ?" "SFUI_InvError_Refuse_Mission" "Oletko varma että haluat poistaa tehtävän \n%s1 ? \n" "SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "Poistamisen jälkeen saat seuraavan tehtäväsi, kun olet suorittanut yhden ottelun." "SFUI_InvError_Open_Package" "Oletko varma, että haluat avata esineen \n%s1 ?" "SFUI_InvError_Unpack_Spray" "Oletko varma, että haluat avata ja varustaa \n%s1?\n\nSaat vastineeksi ei-vaihdettavan graffitin, jota voit pelatessasi käyttää 50 kertaa." "SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "Sinulla on vielä %s2 käyttökertaa graffitissa\n%s1.\n\nPaketin avaaminen antaa siihen 50 ei vaihdettavissa olevaa käyttökertaa lisää." "SFUI_InvError_Give_Gift" "Oletko varma, että haluat avata esineen \n%s1 tämän ottelun pelaajille?" "SFUI_InvError_Gift_Given" "%s1 lähetettiin!" "SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Paina ${+spray_menu} pelissä käyttääksesi graffitin." "SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Poista esine" "SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Poista tehtävä" "SFUI_InvError_Item_Not_Given" "Esineen haussa tapahtui virhe. Koeta myöhemmin uudestaan." "SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "Steam-yhteisönäkymä on poistettu käytöstä. Ota se käyttöön Steamin asetuksista, jotta voit tarkastella Steam-yhteisön kauppapaikkaa." "SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "Säiliötä ei voi avata pelin aikana. Sen voi avata päävalikon kautta." "SFUI_InvError_InvValid_Error" "Esineiden hakeminen palvelimelta epäonnistui. Yritä päästä varusteluetteloosi myöhemmin uudelleen." "SFUI_CraftContextMenu_Add" "Valitse vaihdettavaksi" "SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Peru tarjous" "SFUI_Crafting_Warning" "Tämän sopimuksen takaamaa esinevaihtoa ei voi peruuttaa. Saadun esineen ulkonäkö vaihtelee." "SFUI_Crafting_Exchange" "Jatka..." "SFUI_Crafting_Sign" "Lähetä sopimus" "SFUI_Crafting_Cancel" "Peruuta" "SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Tyhjennä vaihtolista" "SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Allekirjoitus tähän" "SFUI_Crafting_Market_Link" "Täytä sopimus kauppapaikan esineillä" "SFUI_Crafting_Items_Remain" "%s1 valittu vaihdettavaksi" "SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 kelpaa vaihdettavaksi" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "RYNKKYJÄ RAJAN TAKAA" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "PUNAKYNÄSTÄ PUHUMATTAKAAN" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "SIIS MITKÄ RAJATARKASTUKSET" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "KUN TAVALLINEN POSTIPAKETTI EI RIITÄ" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "TAKAKONTTITAVARAA" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "PUSKIA PITKIN PÄÄMAJAAN" "SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Vahvista vaihto" "SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 valittu vaihdettavaksi" "SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 kelpaa vaihdettavaksi" "SFUI_Statrak_Swap_Warning" "Tätä StatTrak™-vaihtotyökalua voi käyttää vain kerran" "SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Valitse vaihdettavaksi" "SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Peru vaihto" "SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Nykyinen nimi:" "SFUI_Inv_Name_Tag_New" "Uusi nimi:" "SFUI_Sticker_Remove" "Poista tarra" "SFUI_Sticker_Remove_Desc" "Seuraava raaputus poistaa tarran aseesta ja tuhoaa sen." "SFUI_Patch_Remove" "Poista hihamerkki" "SFUI_Patch_Remove_Desc" "Vahvista, että haluat poistaa tämän hihamerkin agentiltasi. Poistettu hihamerkki tuhotaan." "SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Tarran raaputtaminen antaa sille kuluneemman ulkonäön. Voit raaputtaa samaa tarraa moneen kertaan, kuluttaen sitä hieman enemmän joka kerralla. Jos raaputat tarraa tarpeeksi, se poistetaan.\nTulokset ovat pysyviä!" "SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "Tähän esineeseen ei voida lisätä enempää tarroja. Raaputa pois jo kiinnitetty tarra avataksesi paikan uudelle." "SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Tarran painaminen korottaa sen kuluneisuutta hieman. Raaputa tarpeeksi, ja tarra poistetaan.\nTulokset ovat pysyviä eikä niitä voida perua." "SFUI_spray_equipped" "Varustettu" "SFUI_spray_hint" "Paina ${+spray_menu} käyttääksesi graffitin" "CSGO_UI_Shuffle" "Sekoita" "CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Lisää kaikki sekoitukseen" "CSGO_UI_MinimalShuffle" "Minimisekoitus" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Watch Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "CSGO_Watch_RoundData_Name" "Erän suoritus, %s1" "CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Pelisi" "CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "Live" "CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "Ladattu" "CSGO_Watch_Cat_Streams" "Lähetykset" "CSGO_Watch_Cat_Events" "Tapahtumat" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Turnaukset" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Valven testi" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Köln 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Köln 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Köln 2016" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakow 2017" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "Lontoo 2018" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berliini 2019" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_18" "Tukholma 2021" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_19" "Antwerpen 2022" "CSGO_Play_PickEm" "Pelaa Pick'Em-haastetta" "CSGO_Play_FantasyPickEm" "Pelaa fantasiatiimiä/Pick'Emiä" "CSGO_Watch_Copy_Url" "Kopioi linkki" "CSGO_Watch_Info_0" "Ottelun jakokoodi" "CSGO_Watch_Info_2" "Päivämäärä" "CSGO_Watch_Info_1" "Kesto" "CSGO_Watch_Info_3" "Kartta" "CSGO_Watch_Info_4" "Vaihe" "CSGO_Watch_Info_5" "Aikaa kulunut" "CSGO_Watch_Info_live" "Katso lähetystä" "CSGO_Watch_Info_delete" "Poista" "CSGO_Watch_Url_Hint" "Ottelunjakokoodi:" "CSGO_Watch_Info_link" "Kopio jakolinkki" "CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Jakolinkki kopioitiin leikepöydälle" "CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Lataa ottelua" "CSGO_Watch_Info_Status_error" "Vioittunut lataus. Poista ottelu ja lataa se uudelleen" "CSGO_Watch_Info_Status_delete" "Poistetaan ottelulatausta" "CSGO_Watch_Info_download" "Lataa" "CSGO_Watch_Info_gotv" "Katso GOTV:ssä" "CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Katso Kokoruutu-tilassa" "CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "Tietoja ESL Cologne 2015:stä" "CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "Tietoja DreamHack Cluj-Napoca 2015:stä" "CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "Tietoja MLG Columbus 2016:sta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "Tietoja ESL Cologne 2016:sta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "Tietoja ELEAGUE Atlanta 2017 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "Tietoja PGL Krakova 2017 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "Tietoja ELEAGUE Boston 2018 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "Tietoja FACEIT London 2018 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "Lisätietoa IEM Katowice 2019 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "Tietoja StarLadder Berliini 2019 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Info_Tournament_18" "Tietoja PGL Tukholma 2021 -turnauksesta" "CSGO_Watch_Stream_Provided" "Lähetyksen tarjoaa" "CSGO_Watch_External_Stream" "Katso selaimessa" "CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube" "CSGO_Watch_External_Bilibili" "Bilibili" "CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch" "CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT" "CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv" "CSGO_Watch_Download" "Lataa" "CSGO_Watch_Delete" "Poista" "CSGO_Watch_Watch_GOTV" "Katso GOTV:tä" "CSGO_Watch_Watch" "Katso demo" "CSGO_Watch_Your_Highlights" "Katso kohokohtasi" "CSGO_Watch_Selected_Highlights" "Katso kohokohdat: %s1" "CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Katso suurimmat mokat" "CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "Katso pelaajan %s1 suurimmat mokat" "CSGO_Watch_Round" "Katso tämä erä" "CSGO_Watch_Download_Hint" "Lataa tämä ottelu katsoaksesi haluamiasi eriä ja ottelun kohokohtia." "CSGO_Watch_Highlights" "Katso kohokohdat" "CSGO_Watch_Scoreboard" "Avaa tulostaulukko" "CSGO_Watch_ServerWebsite" "Palvelimen verkkosivut" "CSGO_Watch_Minutes" "minuuttia" "CSGO_Watch_Minute" "minuutti" "CSGO_Watch_Rank" "Korkein taitotaso" "CSGO_Watch_Downloading" "Ladataan..." "CSGO_Watch_JustStarted" "Juuri alkanut" "CSGO_Watch_NoMatch_your" "Kilpailullisia pelejäsi ei löydetty. \nViimeisimmät kilpailulliset pelisi näytetään tässä." "CSGO_Watch_NoMatch_your_ranked" "Kilpailullisia ranked-pelejäsi ei löytynyt. \nViimeisimmät kilpailulliset ranked-pelisi näytetään tässä." "CSGO_Watch_NoMatch_live" "Suoria kilpailullisia pelejä ei löytynyt. \nOle hyvä ja kokeile myöhemmin uudelleen." "CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "Ei ladattuja kilpailullisia pelejä. \nVoit ladata viimeisimmät kilpailulliset pelisi \"Pelisi\"-välilehdeltä." "CSGO_Watch_NoSteams" "Lähetyksiä ei löytynyt. Yritä myöhemmin uudelleen." "CSGO_Watch_Loading_your" "Ladataan viimeisintä kilpailullista peliäsi..." "CSGO_Watch_Loading_live" "Ladataan suoria kilpailullisia pelejä..." "CSGO_Watch_Loading_downloaded" "Ladataan ladattuja kilpailullisia pelejäsi..." "CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Ladataan Pick'Em-dataa..." "CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Päivitä peli" "CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Ladataan pelin dataa..." "CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV-teatteri" "CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "Käynnistä GOTV-teatteri ja katso parhaimpia suoria pelejä kerta toisensa jälkeen" "CSGO_Watch_Error_Download" "Viallinen lataus. Poista ja lataa peli uudelleen" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Päivitä lataus, jotta näet kierrostilastot" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Kierrostilastot eivät ole saatavilla käynnissä oleville peleille" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Ilmeisesti tälle ottelulle ei ole kierrostilastoja" "CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "Pick'Em-dataa ei ole saatavilla tälle turnausottelulle" "CSGO_Watch_Error_Twitch" "Twitch.tv-yhteys epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen." "CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Tarkistetaan Twitch.tv-yhteyttä..." "CSGO_Watch_NoMatchData" "Ilmeisesti tästä ottelusta ei ole näytettävää tietoa." "CSGO_Watch_Not_Linked" "Liitä Steam-tilisi Twitch.tv-tilisi kanssa, niin voit saada turnausesineitä katsoessasi virallisia turnauslähetyksiä." "CSGO_Watch_Linked" "Steam- ja Twitch.tv-tilit ovat liitetty. Voit nyt saada esineitä katsellessasi virallisten tapahtumien live-lähetyksiä Twitch.tv:n kautta." "CSGO_Watch_Item_Explanation" "Voit saada tapahtumien esineitä katsomalla virallisia tapahtumia GOTV:ssä tai Twitchissä Steam-tiliisi linkitetyllä Twitch-tililläsi." "CSGO_Watch_More_Twitch" "Lisää lähetyksiä" "CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "Linkitä Twitch.tv-tilisi saadaksesi mahdollisuuden saada esineitä virallisisten tapahtumien lähetyksistä." "CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Liitä Twitch.tv" "CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Tilisi ovat yhdistetty." "CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Viralliset turnauslähetykset näkyvät tässä" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "KUVAUS" "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Turnauksen tiedot" "CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Lähetykset" "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Turnausottelut" "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Ottelut" "CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "Lähetyksiä ei ole tällä hetkellä saatavilla." "CSGO_Watch_Tournament_Desc" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO -mestaruus oli ensimmäinen turnaus, jonka 250 000$ palkintopotti oli yhteisön rahoittama. Turnaus järjestettiin 28.-30.11. Ruotsin Jönköpingissä." "CSGO_Watch_Tournament_Info" "Tapahtumapaikka: Jönköping, Ruotsi\ntorstai, 28. marraskuuta – BYOC alkuerät + lohkovaihe\nperjantai, 29. marraskuuta – runkosarja\nlauantai, 30. marraskuuta – pudotuspelit + finaalit" "CSGO_Watch_Tournament_Teams" "TIIMIT" "CSGO_Watch_Tournament_Map" "KARTTA" "CSGO_Watch_Tournament_Time" "AIKA" "CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "KATSOJIA" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO -mestaruus oli ensimmäinen turnaus, jonka 250 000$ palkintopotti oli yhteisön rahoittama. Turnaus järjestettiin 28.-30.11. Ruotsin Jönköpingissä." "CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Tapahtumapaikka: Jönköping, Ruotsi \ntorstai, 28. marraskuuta – BYOC alkuerät + lohkovaihe \nperjantai, 29. marraskuuta – runkosarja n\\lauantai, 30. marraskuuta – pudotuspelit + finaalit" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "Yhtään DreamHack 2013 -ottelua ei ole käynnissä tai ladattavissa tällä hetkellä." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "Ladataan DreamHack-otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Valven testiturnaus" "CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Tapahtumapaikka: tietokoneellasi \ntorstai, 28. marraskuuta – BYOC alkuerät + lohkovaihe \nperjantai, 29. marraskuuta – runkosarja n\\lauantai, 30. marraskuuta – pudotuspelit + finaalit" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "Yhtään Valven testiottelua ei ole käynnissä tai ladattavissa tällä hetkellä." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Ladataan Valven testiotteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO -mestaruus oli ESL:n ensimmäinen 250,000 dollarin yhteisön tukemalla palkintopotilla varustettu turnaus. Turnaus pelattiin 13.-16. maaliskuuta 2015 Puolan Katowicessa." "CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Tapahtumapaikka: Katowice, Puola \n13. - 16. maaliskuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "Yhtäkään EMS One 2014 -ottelua ei ole käynnissä tai ladattavissa tällä hetkellä." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "Ladataan EMS One 2014 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "2014 ESL One Cologne CS:GO -mestaruus oli ESL:n toinen 250,000 dollarin yhteisön tukemalla palkintopotilla varustettu turnaus. Turnaus pelattiin 14.-17. elokuuta 2015 Saksan Kölnissä." "CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Tapahtumapaikka: Köln, Saksa \n14. - 17. elokuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "ESL One Cologne 2014 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai ottelulatausta." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "Ladataan ESL One Cologne 2014 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "2014 DreamHack CS:GO -mestaruus oli toinen DreamHack Counter-Strike -turnaus 250 000 dollarin yhteisön tukemalla palkintopotilla. Turnaus pelattiin 27.-29. marraskuuta Ruotsin Jönköpingissä." "CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Tapahtumapaikka: Jönköping, Ruotsi \n27.-29. marraskuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "DreamHack 2014 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai ottelulatausta." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "Ladataan DreamHack 2014 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "ESL One Katowice 2015 CS:GO -mestaruus oli kolmas ESL:n Counter-Strike-turnaus 250 000 dollarin yhteisön tukemalla palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Tapahtumapaikka: Katowice, Puola \n12. - 15. maaliskuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "ESL One Katowice 2015 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai ottelulatausta." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "Ladataan ESL One Katowice 2015 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "ESL One Cologne 2015 CS:GO -mestaruus on neljäs ESL:n Counter-Strike-turnaus 250,000 dollarin yhteisön tukemalla palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Tapahtumapaikka: Köln, Saksa \n20. - 23. elokuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "ESL One Cologne 2015 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "Ladataan ESL One Cologne 2015 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -mestaruus oli kolmas DreamHackin Counter-Strike-turnaus 250 000 dollarin yhteisön tukemalla palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Tapahtumapaikka: Cluj-Napoca, Romania \n28. lokakuuta - 1. marraskuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "Ladataan DreamHack Cluj-Napoca 2015 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "MLG Columbus 2016 CS:GO -mestaruus oli ensimmäinen turnaus, jonka palkintopotti oli 1 000 000 dollaria." "CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Tapahtumapaikka: Columbus, Yhdysvallat \n29. maaliskuuta - 4. huhtikuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "MLG Columbus 2016 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "Ladataan MLG Columbus 2016 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "ESL One Cologne 2016 CS:GO -mestaruus oli ensimmäinen ESL:n Counter-Strike-turnaus, jonka palkintopotti oli 1 000 000 dollaria." "CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Tapahtumapaikka: Köln, Saksa \n5. - 10. heinäkuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "ESL One Cologne 2016 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "Ladataan ESL One Cologne 2016 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Championship oli ensimmäinen ELEAGUEn Counter-Strike-suurturnaus miljoonan dollarin palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Tapahtumapaikka: Atlanta, USA\n22.-29.1." "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "Ladataan ELEAGUE Atlanta 2017 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "PGL Krakow 2017 -CS:GO-turnaus oli PGL:n ensimmäinen Counter-Strike-suurturnaus miljoonan dollarin palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Tapahtumapaikka: Krakova, Puola \n16.-23.7." "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "PGL Krakow 2017 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "Ladataan PGL Krakow 2017 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "The ELEAGUE Boston 2018 CS:GO Championship oli toinen ELEAGUE Counter-Strike-suurturnaus miljoonan dollarin palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Paikka: Boston, USA\n12. - 28. tammikuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "ELEAGUE Boston 2018 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai uusintaa." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "Ladataan ELEAGUE Boston 2018 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "FACEIT London 2018 CS:GO Championship oli FACEITin ensimmäinen Counter-Strike-suurturnaus miljoonan dollarin palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Tapahtumapaikka: Lontoo, Iso-Britannia \n5. - 23. syyskuuta" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "FACEIT London 2018 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole saatavilla yhtään suoraa ottelua tai ottelulatausta." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "Ladataan FACEIT London 2018 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "IEM Katowice 2019 CS:GO -mestaruuskisat oli toinen Counter-Strike-turnaus, jonka palkintopotti oli miljoona dollaria." "CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Kisapaikka: Katowice, Puola \n13.2.–3.3.2019" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "IEM Katowice 2019 -ottelut luetellaan tässä. \nLive-otteluita tai ladattavia otteluita ei ole tällä hetkellä tarjolla." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "Ladataan IEM Katowice 2019 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "StarLadder Berliini 2019 CS:GO-mestaruuskilpailu oli StarLadderin ensimmäinen Counter-Striken Major-turnaus miljoonan dollarin palkintopotilla." "CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Paikka: Berliini, Saksa \n23.8.–8.9." "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "StarLadder Berliini 2019 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole yhtään suoraa tai ladattavaa ottelua saatavilla." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "Ladataan StarLadder Berliini 2019 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_18" "PGL Tukholma 2021 CS:GO -mestaruuskilpailu oli PGL:n ensimmäisen Counter-Strike-major-turnaus, jossa on 2 000 000 Yhdysvaltain dollarin palkintopotti." "CSGO_Watch_Tournament_Info_18" "Paikka: Tukholma, Ruotsi \n26.10.–7.11." "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_18" "PGL Tukholma 2021 -ottelut listataan tänne.\nTällä hetkellä ei ole yhtään suoraa tai ladattavaa ottelua saatavilla." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_18" "Ladataan PGL Tukholma 2021 -otteluita..." "CSGO_Watch_Tournament_Items" "EMS One 2014 -lukottomat tarrakapselit" "CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Turnauksen tiedot" "CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "Selaa EMS One -tarroja Steamin yhteisön kauppapaikalla" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "2014 DreamHack -joukkuetarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "- Hanki 2014 DreamHack Winter -tarroja tukeaksesi lempijoukkuettasi\n- Käytä tarroja 2014 DreamHack Pick'em -haasteen pelaamiseen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice -joukkuetarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "- Hanki 2015 Katowice -tarroja tukeaksesi lempijoukkuettasi\n- Käytä tarroja 2015 Katowice Pick'em -haasteen pelaamiseen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Cologne -turnaustarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "- Esittelyssä pelaajien nimikirjoittamat Cologne 2015 -tarrat\n- Tue joukkueita hankkimalla Cologne 2015 -joukkuetarroja\n- Käytä tarrojasi pelataksesi Cologne 2015 Pick'em-haasteita" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Cluj-Napoca -turnaustarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "- Esittelyssä pelaajien nimikirjoittamat Cluj-Napoca 2015 -tarrat\n- Tue joukkueita hankkimalla Cluj-Napoca 2015 -joukkuetarroja\n- Käytä tarrojasi pelataksesi täysin uutta Cluj-Napoca 2015:n\n fantasiapeliä ja Pick'em-haasteetta" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "Columbus 2016 -turnaustarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "- Esittelyssä pelaajien nimikirjoittamat Columbus 2016 -tarrat\n- Tue joukkueita hankkimalla Columbus 2016 -joukkuetarroja\n- Käytä tarrojasi pelataksesi Columbus 2016\n fantasiapeliä ja Pick'em-haastetta" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "Cologne 2016 -turnaustarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "- Esittelyssä pelaajien nimikirjoittamat Cologne 2016 -tarrat\n- Tue joukkueita hankkimalla Cologne 2016 -joukkuetarroja\n- Käytä tarrojasi pelataksesi Cologne 2016\n fantasiapeliä ja Pick'em-haastetta" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta -tarrat & -graffitit" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "- Esittelyssä 2017 Atlanta -joukkugraffitit\n- Hanki 2017 Atlanta -esineitä tukeaksesi joukkueita\n- Käytä joukkuetarrojasi Pick'em-haasteessa" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakow -tarrat & -graffitit" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "- Esittelyssä kultaiset nimikirjoitustarrat\n- Hanki 2017 Krakow -esineitä tukeaksesi joukkueita\n- Käytä joukkuetarrojasi Pick'em-haasteessa" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston -tarrat ja graffitit" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "- Esittelyssä kultaiset nimikirjoitustarrat\n- Hanki 2018 Boston -esineitä tukeaksesi joukkueita\n- Käytä joukkuetarrojasi Pick'em-haasteessa" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Hanki esineitä" "CSGO_Watch_Tournament_Champion" "%a1 mestari" "CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "Voitit tämän pelin!" "CSGO_Watch_Tournament_startround" "1. erä" "CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Puoliaika" "CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30" "CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Haastajien joukkuetarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Legendojen joukkuetarrat" "CSGO_Watch_Tournament_Versus" "vs" "CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2""Joukkuetarrat Steamin yhteisön kauppapaikalla" "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Osta %s1 -tuotteita Steamin yhteisön kauppapaikalta" "CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Pick'Em-säännöt" "CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Pick'Em-tulostaulu" "CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Fantasiatiimin tulostaulukot" "CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Tee valintoja" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "PELAA COLOGNE 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "PELAA DREAMHACK 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "PELAA KATOWICE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "PELAA COLOGNE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "PELAA CLUJ-NAPOCA 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "PELAA COLUMBUS 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "PELAA COLOGNE 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "PELAA ATLANTA 2017 -TURNAUSTA" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "PELAA KRAKOW 2017 -TURNAUSTA" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "PELAA BOSTON 2018 -TURNAUSTA" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "KÖLN 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "DREAMHACK 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "KATOWICE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "KÖLN 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "CLUJ-NAPOCA 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "COLUMBUS 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "KÖLN 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "ATLANTA 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "KRAKOW 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "BOSTON 2018" "CSGO_PickEm_Title" "Pick'Em-haaste" "CSGO_Player_PickEm_Title" "Pelaaja-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title" "Joukkue-Pick'Em" "CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Fantasiatiimi" "CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Joukkue-Pick'Em" "CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Pick'Em: haastajavaihe" "CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Pick'Em: legendavaihe" "CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Pick'Em: mestarivaihe" "CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Cologne 2014 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Cologne 2015 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Cluj-Napoca 2015 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Cologne 2016 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakow 2017 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 -joukkue-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Cologne 2015 -pelaaja-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Cologne 2015 -fantasiatiimipeli" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Cluj-Napoca 2015 -fantasiatiimipeli" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 -fantasiatiimipeli" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Cologne 2016 -fantasiatiimipeli" "CSGO_Tournament_Day_0" "1. päivä" "CSGO_Tournament_Day_1" "2. päivä" "CSGO_Tournament_Day_2" "3. päivä" "CSGO_Tournament_Day_3" "4. päivä" "CSGO_Tournament_Day_4" "5. päivä" "CSGO_Tournament_Day_5" "Viimeinen päivä" "CSGO_Tournament_Day_6" "Viimeinen päivä" "CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 - %s2" "CSGO_Tournament_Match_Day_0" "1. päivän ottelut..." "CSGO_Tournament_Match_Day_1" "2. päivän ottelut..." "CSGO_Tournament_Match_Day_2" "3. päivän ottelut..." "CSGO_Tournament_Match_Day_3" "4. päivän ottelut..." "CSGO_Tournament_Match_Day_4" "5. päivän ottelut..." "CSGO_Tournament_Match_Day_5" "6. päivän ottelut..." "CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Haastajavaiheen ottelut..." "CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Legendavaiheen ottelut..." "CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Välieräottelut..." "CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Puolivälierien ottelut..." "CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Välierät ja finaali..." "CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Finaaliottelut..." "CSGO_Tournament_Matches_All" "Kaikki ottelut..." "CSGO_Tournament_Group_Live" "Katso suoraa lähetystä" "CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "Opi pelaamaan" "CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link" "Turnaustiedot" "CSGO_Watch_AllStar_Title" "Tähdistöpeli" "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "
  • Käytä ESL One Cologne 2014 -joukkuetarroja oikeiden valintojen tekemiseen ja kerää pisteitä palkintomerkkiä varten.
  • Varmista, että teet valintasi ennen jokaisen ottelun alkua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "
  • Käytä DreamHack 2014 -joukkuetarroja oikeiden valintojen tekemiseen ja kerää pisteitä palkintomerkkiä varten.
  • Varmista, että teet valintasi ennen jokaisen ottelun alkua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "
  • Käytä Katowice 2015 -joukkuetarroja oikeiden valintojen tekemiseen ja kerää pisteitä palkintomerkkiä varten.
  • Varmista, että teet valintasi ennen jokaisen ottelun alkua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "
  • Seuraa ESL One Cologne 2015 -otteluita ja valitse otteluiden voittajat kussakin vaiheessa joukkuetarrojesi avulla.
  • Saat oikeista valinnoista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Tee valinnat ennen jokaista ottelua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "
  • Seuraa DreamHack Cluj-Napoca 2015 -otteluita ja valitse otteluiden voittajat joukkuetarrojesi avulla.
  • Saat oikeista valinnoista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Tee valinnat ennen jokaista ottelua.
  • Saat lisäpisteen jokaiselta päivältä, jona pelaat.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "
  • Seuraa MLG Columbus 2016 -otteluita ja valitse otteluiden voittajat joukkuetarrojesi avulla.
  • Saat oikeista valinnoista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Tee valinnat ennen jokaista ottelua.
  • Saat lisäpisteen jokaiselta päivältä, jona pelaat.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "
  • Seuraa ESL One Cologne 2016 -otteluita ja valitse otteluiden voittajat joukkuetarrojesi avulla.
  • Saat oikeista valinnoista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Tee valinnat ennen jokaista ottelua.
  • Saat lisäpisteen jokaiselta päivältä, jona pelaat.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "
  • Seuraa otteluita ja veikkaa joukkuetarroillasi lohko- ja pudotuspelien tulokset.
  • Saat oikeista veikkauksista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Voit veikata lohkovaiheen tulokset ennen lohkovaiheen alkua.
  • Voit veikata pudotuspelien tulokset ennen pudotuspelien alkua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "
  • Seuraa otteluita ja veikkaa joukkuetarroillasi lohko- ja pudotuspelien tulokset.
  • Saat oikeista veikkauksista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Voit veikata lohkovaiheen tulokset ennen lohkovaiheen alkua.
  • Voit veikata pudotuspelien tulokset ennen pudotuspelien alkua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "
  • Seuraa otteluita ja veikkaa joukkuetarroillasi karsinta-, lohko- ja pudotuspelien tulokset.
  • Saat oikeista veikkauksista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Voit veikata karsintavaiheen tulokset ennen karsintavaiheen alkua.
  • Voit veikata lohkovaiheen tulokset ennen lohkovaiheen alkua.
  • Voit veikata pudotuspelien tulokset ennen pudotuspelien alkua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "
  • Seuraa ESL One Cologne 2015 -otteluita ja valitse otteluiden voittajat kussakin vaiheessa nimikirjoitettujen pelaajatarrojesi avulla.
  • Saat oikeista valinnoista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi.
  • Tee valinnat ennen jokaista ottelua.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "
  • Katso maailman parhaimpien pelaajien kilpailevan Cluj-Napocassa 2015
  • Kerää pisteitä ja nosta tasoasi kokoamalla viidestä eri pelaajasta koostuva joukkue.
  • Pelaajalistat pysyvät päivästä toiseen ja keräävät sinulle pisteitä turnauksen loppuu asti. Listaa ei voi muuttaa päivän otteluiden aikana.
  • Saat fantasiapelin pronssi-, hopea- tai kultapalkinnon, kun pääset parhaimpaan 30 %:iin, 15 %:iin, tai 5 %:iin, tässä järjestyksessä.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "
  • Katso maailman parhaimpien pelaajien kilpailevan Columbus 2016:ssa
  • Kerää pisteitä ja nosta tasoasi kokoamalla viidestä eri pelaajasta koostuva joukkue.
  • Pelaajalistat pysyvät päivästä toiseen ja keräävät sinulle pisteitä turnauksen loppuu asti. Listaa ei voi muuttaa päivän otteluiden aikana.
  • Saat fantasiapelin pronssi-, hopea- tai kultapalkinnon, kun pääset parhaimpaan 30 %:iin, 15 %:iin, tai 5 %:iin, tässä järjestyksessä.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "
  • Katso maailman parhaimpien pelaajien kilpailevan Cologne 2016:ssa
  • Kerää pisteitä ja nosta tasoasi kokoamalla viidestä eri pelaajasta koostuva joukkue.
  • Pelaajalistat pysyvät päivästä toiseen ja keräävät sinulle pisteitä turnauksen loppuu asti. Listaa ei voi muuttaa päivän otteluiden aikana.
  • Saat fantasiapelin pronssi-, hopea- tai kultapalkinnon, kun pääset parhaimpaan 30 %:iin, 15 %:iin, tai 5 %:iin, tässä järjestyksessä.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "Tämä Pick'Em-haaste on päättynyt." "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Pick'Em ei ole saatavilla Perfect Worldin betaversiossa." "CSGO_Tournament_Month_4" "%s1. elokuuta" "CSGO_Tournament_Month_5" "%s1. marraskuuta" "CSGO_Tournament_Final_Date_5" "29. marraskuuta" "CSGO_Tournament_Month_6" "%s1. maaliskuuta" "CSGO_Tournament_Month_7" "%s1. elokuuta" "CSGO_Tournament_Month_8" "%s1. lokakuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_8" "LOKA" "CSGO_Tournament_Final_Date_8" "1. marraskuuta" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "MARRAS" "CSGO_Tournament_Month_9" "%s1. maaliskuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_9" "MAALIS" "CSGO_Tournament_Month_9_1" "%s1. huhtikuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "HUHTI" "CSGO_Tournament_Final_Date_9" "3. huhtikuuta" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "HUHTI" "CSGO_Tournament_Month_10" "%s1. heinäkuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_10" "HEINÄ" "CSGO_Tournament_Month_10_1" "%s1. heinäkuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "HEINÄ" "CSGO_Tournament_Final_Date_10" "10. heinäkuuta" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "HEINÄ" "CSGO_Tournament_Month_11" "%s1. tammikuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_11" "TAMMI" "CSGO_Tournament_Month_11_1" "%s1. tammikuuta" "CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "TAMMI" "CSGO_Tournament_Final_Date_11" "29. tammikuuta" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "TAMMI" "CSGO_Tournament_Month_12" "%s1. heinä" "CSGO_Tournament_Month_Short_12" "HEINÄ" "CSGO_Tournament_Month_12_1" "%s1. heinä" "CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "HEINÄ" "CSGO_Tournament_Final_Date_12" "23. heinäkuuta" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "HEINÄ" "CSGO_PickEm_Score_Title" "Kokonaispistemäärä" "CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 pisteen päässä tasosta %s2" "CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Maailmanlaajuinen sijoituksesi %s1" "CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold""Onnittelut!" "CSGO_PickEm_No_Pick" "Tee valintasi" "CSGO_PickEm_Active" "Aktiivinen: %s1" "CSGO_PickEm_Correct" "Oikea valinta" "CSGO_PickEm_Inorrect" "Väärä valinta" "CSGO_PickEm_MatchStarted" "Ottelu alkoi" "CSGO_PickEm_Advance" "Voittaja!" "CSGO_PickEm_Eliminated" "Karsiutunut" "CSGO_PickEm_Has_Stricker" "On tarra" "CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Varmista valinta" "CSGO_PickEm_Make_Pick" "Tee valinta" "CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Tallenna pelaajaluettelo" "CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Valitse pelaaja:" "CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Aseta tarra" "CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Hanki tarra" "CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Poista" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Pronssinen" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Hopeinen" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Kultainen!" "CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Yhteispisteesi: %s1" "CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "Pisteitä joukkue- ja pelaaja-Pick'Emistä: %s1" "CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Fantasiatiimin kokonaispistemäärä: %s1" "CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Fantasiapokaalin tila" "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Pick'Em-pokaalin tila" "CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 ansaittu (%s2 pistettä / valinta)" "CSGO_PickEm_Team_TBD" "Päätetään myöhemmin" "CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Valinta varmistettu" "CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Lähetetään valintaa..." "CSGO_PickEm_Group_A" "Lohko A" "CSGO_PickEm_Group_B" "Lohko B" "CSGO_PickEm_Group_C" "Lohko C" "CSGO_PickEm_Group_D" "Lohko D" "CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Neljännesfinaalit" "CSGO_PickEm_SemiFinals" "Välierät" "CSGO_PickEm_GrandFinals" "Finaali" "CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "Katso oliko valintasi oikein %s1. päivänä ottelupäivän päättymisen jälkeen." "CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 pistettä" "CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 piste" "CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 pistettä tienattu" "CSGO_PickEm_Points_Possible" "%s1 pisteen arvoinen" "CSGO_PickEm_Points_Earn" "%s1 pistettä oikeasta valinnasta" "CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Pelaa Pick'Em-haastetta" "CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "Pelaa CS:GO-fantasiapeliä" "CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Pick'Em -haasteen kavereiden tulostaulu" "CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Fantasiajoukkueen kavereiden tulostaulukko" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "Korkein pääosumaprosentti" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "Eniten ensimmäisiä tappoja" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "Eniten pistoolitappoja" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "Paras tappo/kuolema-suhde" "CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Voittaja:" "CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Voittajat:" "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "Valitse pelaaja, joka saa korkeimman pääosumaprosentin. Tämän turnauspäivän aikana eniten pääosumalla vihollisia tappanut pelaaja voittaa tämän kategorian." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "Valitse pelaaja, joka saa eniten verikasteita. Tämän turnauspäivän aikana eniten ensimmäisiä tappoja ansainnut pelaaja voittaa tämän kategorian." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "Valitse pelaaja, joka saa eniten pistoolitappoja. Tämän turnauspäivän aikana eniten vihollisia pistoolilla tappanut pelaaja voittaa tämän kategorian." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "Valitse pelaaja, jolla on paras tappo/kuolema-suhde. Suhde lasketaan otteluiden tilastoista jakamalla pelaajan vihollistappojen määrä kuolemien määrällä." "CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Valitse pelaaja joukkueesta" "CSGO_PickEm_Marketplace" "Osta kauppapaikalta" "CSGO_PickEm_Buy" "Hanki turnaustarroja" "CSGO_PickEm_Buy_Items" "Hanki {s:tournament-name} -esineet" "CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Yhteisön osuus" "CSGO_PickEm_Amount_Raised" "50 % myyntituloista käytetään pelaajien ja järjestöjen tukemiseen." "CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "12 pistettä jokaisesta oikeasta veikkauksesta" "CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "10 pistettä jokaisesta oikeasta veikkauksesta" "CSGO_PickEm_Points_Final_11" "7 pistettä jokaisesta oikeasta veikkauksesta" "CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 pistettä" "CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 pistettä" "CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 pistettä" "CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "12 pistettä jokaisesta oikeasta veikkauksesta" "CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "10 pistettä jokaisesta oikeasta veikkauksesta" "CSGO_PickEm_Points_Final_12" "7 pistettä jokaisesta oikeasta veikkauksesta" "CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 pistettä" "CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 pistettä" "CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 pistettä" "CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Valitse joukkue, joka voittaa tämän lohkon ja etenee %s1-vaiheeseen" "CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "Valitse joukkue, joka voittaa %s1" "CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "tämän ottelun" "CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "Valitse pelaaja, jolla on %s1" "CSGO_PickEm_Apply_Title" "Vahvista %s1 valinnaksesi" "CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Varmista fantasiajoukkueesi pelaajaluettelo. Voit päivittää pelaajaluetteloasi päivän ensimmäisten otteluiden alkuun asti ja kun päivän ottelut ovat päättyneet." "CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "Vahvista valintasi: %s1\nvoittaa lohkonsa ja jatkaa ottelussa %s2" "CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "Vahvista, että %s1 voittaa lohkonsa ja etenee %s2-vaiheeseen" "CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "Vahvista, että %s1 saa: %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Title" "Osta %s1 -tarra veikataksesi sitä" "CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "Osta %s1 -tarra valitaksesi sen\nlohkonsa voittajaksi joka jatkaa ottelussa %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "Osta %s1 ennustaaksesi heidän lohkovoittonsa ja %s2-vaiheeseen etenemisensä" "CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "Osta %s1 valitaksesi hänet joukkueesi %s2-rooliin" "CSGO_PickEm_Remove_Title" "Poista %s1 osion %s2 valinnasta" "CSGO_PickEm_NA_Title" "Tarra ei ole saatavilla: %s1" "CSGO_PickEm_Apply_Warning" "Valinnan tekeminen lukitsee tämän tarran.\nSitä ei voi käyttää eikä vaihtaa ennen turnauksen tämänhetkisen vaiheen loppua.\nTämän valinnan poistaminen ei peruuta lukitusta." "CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "Tämän pelaajaluettelon tallentaminen lukitsee nämä viisi tarraa.\nNiitä ei voi käyttää eikä vaihtaa ennen turnauksen loppua.\nPelaajaluettelon päivittäminen myöhemmin ei poista lukitusta." "CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "Tarvitset tämän joukkueen Cologne 2014 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin yhteisön kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "Tarvitset tämän joukkueen DreamHack 2014 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin yhteisön kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "Tarvitset tämän joukkueen DreamHack 2014 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "Tarvitset tämän joukkueen Katowice 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin yhteisön kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "Tarvitset tämän joukkueen Katowice 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "Tarvitset tämän joukkueen Cologne 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "Tarvitset tämän pelaajan Cologne 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "Tarvitset tämän joukkueen Cologne 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "Tarvitset tämän joukkueen Cluj-Napoca 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin yhteisön kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "Tarvitset tämän pelaajan Cluj-Napoca 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "Tarvitset tämän joukkueen Cluj-Napoca 2015 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "Tarvitset tämän joukkueen Columbus 2016 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "Tarvitset tämän pelaajan Columbus 2016 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "Tarvitset tämän joukkueen Columbus 2016 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "Tarvitset tämän joukkueen Cologne 2016 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "Tarvitset tämän pelaajan Cologne 2016 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "Tarvitset tämän joukkueen Cologne 2016 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "Tarvitset tämän joukkueen Atlanta 2017 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "Tarvitset tämän joukkueen Atlanta 2017 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "Tarvitset tämän joukkueen Krakow 2017 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steam-yhteisön kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "Tarvitset tämän joukkueen Krakow 2017 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "Tarvitset tämän joukkueen Boston 2018 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\nVoit ostaa tarran Steamin yhteisön kauppapaikalta." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "Tarvitset tämän joukkueen Boston 2018 -tarran tehdäksesi tämän valinnan.\n" "CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Tämän valinnan poistaminen ei poista tarraa.\nEt voi kuitenkaan käyttää tai vaihtaa sitä ennen turnauksen tämänhetkisen vaiheen loppua." "CSGO_PickEm_NA_Warning" "Tätä joukkuetta ei voi käyttää Pick'Em -haasteessa.\nTällä joukkueella ei ole ostettavaa tarraa." "CSGO_PickEm_HasSticker" "On tarra" "CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Veikkauksen päivittäminen ei onnistu.\nKokeile myöhemmin uudelleen." "CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Pelaajaluettelon lähetys epäonnistui.\nYritä myöhemmin uudelleen." "CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Pick'Em-kavereiden tulostaulu tulee käyttöön\nturnauksen alkaessa." "CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Poistetaan veikkausta..." "CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Joukkuetarrat" "CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Pelaajien nimikirjoittamat tarrat" "CSGO_PickEm_Store_About" "Tietoja turnausesineistä" "CSGO_PickEm_Rules_Body" "Tervetuloa Cologne 2014 Pick'Em -haasteeseen!\n\nTavoitteenasi on saada mahdollisimman paljon pisteitä valitsemalla voittavat joukkueet oikein turnauksen edetessä. Saatavilla on kaikkiaan 100 pistettä ja pronssisen Pick'Em-palkinnon saat 25 pisteellä, hopeisen 50 pisteellä ja kultaisen 75 pisteellä. Pick'Em Challenge -palkinnot ovat merkkejä, joita voit esitellä CS:GO- ja Steam-profiilissasi. Palkinnon voittamisen lisäksi voit kisailla kavereidesi kanssa Pick'Em-kavereiden tulostaululla.\n\nTapahtuman jokainen päivä antaa mahdollisuuden saada 25 pistettä: 24 oikeista valinnoista ja 1 pelkästä osallistumisesta.\n\nJos haluat tehdä valinnan minkä tahansa turnauksen vaiheen aikana, sinulla täytyy olla käyttämätön tarra tiimille, jonka valitset. Saat tarroja ESL One Cologne 2014 -tarrakapseleista tai Steamin yhteisön kauppapaikalta.\n\nVoit käyttää yhtä tarraa saman joukkueen valitsemiseen useamman kerran tapahtuman aikana.\n\nKun käytät tarran valintaan, se lukkiutuu päivän ajaksi. Voit käyttää tai vaihtaa sen vasta seuraavana päivänä. Valinnan poistaminen ei poista lukitusta. Sitä ei voi edelleenkään käyttää tai vaihtaa kunnes tapahtumapäivä on ohi. Kun tapahtumapäivä on ohi, tarrojen lukitus poistetaan ja voit taas käyttää tai vaihtaa niitä.\n\nPäivä 1 ( 14.8. ) Valitse jokaisen kahdeksan lohkosarjan voittaja. Jokainen oikea valinta on 3 pisteen arvoinen.\nPäivä 2 ( 15.8. ) Valitse kahdeksan joukkuetta, jotka jatkavat neljännesfinaaleihin. Jokainen oikea valinta on 3 pisteen arvoinen.\nPäivä 3 ( 16.8. ) Valitse neljä joukkuetta, jotka jatkavat semifinaaleihin. Jokainen oikea valinta on 6 pisteen arvoinen.\nPäivä 4 ( 17.8. ) Valitse kaksi joukkuetta, jotka jatkavat finaaliin ja yksi tiimi joka voittaa finaalin. Jokainen oikea valinta on 8 pisteen arvoinen.\n\nSaat yhden lisäpisteen joka päivä pelkästä osallistumisesta.\n\nPalkinnot jaetaan turnauksen loppumisen jälkeen." "CSGO_PickEm_Team_Groups" "Lohkovaiheen veikkaukset" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Jokaisesta oikeasta veikkauksesta saa kolme pistettä Pick'Em-palkintoa varten." "CSGO_PickEm_Lock_Timer" "Legendavaihe lukittuu: %s1" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Mestarivaihe lukittuu: %s1" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "Tämä vaihe on nyt lukittu" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Mestarivaihe on nyt lukittu" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "Tämä vaihe on nyt lukittu" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Veikkaukset lukittuvat: %s1" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "Toinen joukkueista, jotka pääsevät jatkoon voittamattomina" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "Toinen joukkueista, jotka putoavat jatkosta voittamatta yhtään ottelua" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "Loput 7 joukkuetta, jotka etenevät" "CSGO_PickEm_Store_Total" "Yhteensä ( %s1 esine ): %s2" "CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "Yhteensä ( %s1 esinettä ): %s2" "CSGO_eleague" "ELEAGUE" "CSGO_pgl" "PGL" "CSGO_faceit" "FACEIT" "CSGO_iem" "IEM" "CSGO_star" "StarLadder" "CSGO_Store_Legends_Challengers" "Legendat & haastajat" "CSGO_Store_Checkout" "Jatka kassalle" "CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Mestarivaiheen lohkot" "CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Täytä mestarivaiheen lohkotaulukkosi, saat oikeista veikkauksista pisteitä Pick'Em-palkintoa varten." "CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "Voit veikata pudotuspelien tulokset, kun legendavaihe on päättynyt" "CSGO_Fantasy_Group_Title" "Lohkovaihe" "CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Mestarivaihe" "CSGO_PickEm_legends" "Legendat" "CSGO_PickEm_Returning" "Palaavat haastajat" "CSGO_PickEm_minor" "Minor-haastajat" "CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Haastajavaihe lukittuu: %s1" "CSGO_pickem_warning_qualifier" "Voit tehdä haastajavaiheen veikkauksia turnauksen ollessa käynnissä" "CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "Toinen joukkueista, jotka putoavat jatkosta voittamatta yhtään ottelua" "CSGO_pickem_team_won_qualifier" "Toinen joukkueista, jotka pääsevät jatkoon voittamattomina" "CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "Loput 7 joukkuetta, jotka etenevät" "CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Haastajavaiheen veikkaukset" "CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Jokaisesta oikeasta veikkauksesta saa yhden pisteen Pick'Em-palkintoa varten" "CSGO_PickEm_Lock_group" "Legendavaihe lukittuu: %s1" "CSGO_pickem_warning_group" "Voit tehdä legendavaiheen veikkauksia haastajavaiheen otteluiden päätyttyä." "CSGO_pickem_team_lost_group" "Toinen joukkueista, jotka karsiutuvat ilman voittoa" "CSGO_pickem_team_won_group" "Toinen joukkueista, jotka pääsevät jatkoon voittamattomina" "CSGO_pickem_teams_pass_group" "Loput 7 joukkuetta, jotka etenevät" "CSGO_pickem_stage_title_group" "Lohkoveikkaukset" "CSGO_pickem_stage_points_group" "Jokaisesta oikeasta veikkauksesta saa kolme pistettä Pick'Em-palkintoa varten" "CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "Sinun Cologne 2015-fantasiajoukkueesi" "CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "26. päivän fantasiajoukkueesi pelaajaluettelo" "CSGO_Fantasy_Team_Desc" "Voit päivittää ja tallentaa pelaajaluetteloasi päivän ensimmäisen ottelun alkuun asti" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Kommando" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Clutch-kuningas" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Säästösoturi" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Avaustappaja" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Tarkka-ampuja" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Joukkue" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "Kommando saa:\n\n+ 2 pistettä taposta\n- 1 pisteen kuolemasta\n+ lisäpisteitä tappojen/kuolemien erosta\n\nTilastot päivitetään ottelupäivän loputtua." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "Clutch-kuningas saa:\n\n+ 2 pistettä taposta\n- 1 pisteen kuolemasta\n+ 4 lisäpistettä jokaisesta taposta joukkueen viimeisenä hengissä olevana jäsenenä\n\nTilastot päivitetään ottelupäivän loputtua." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "Säästösoturi saa:\n\n+ 2 pistettä taposta\n- 1 pisteen kuolemasta\n+ 2 lisäpistettä jokaisesta pistoolitaposta\n\nTilastot päivitetään ottelupäivän loputtua." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "Avaustappaja saa:\n\n+ 2 pistettä taposta\n- 1 pisteen kuolemasta\n+ 2 lisäpistettä jokaisesta avaustaposta\n\nTilastot päivitetään ottelupäivän loputtua." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "Tarkka-ampuja saa:\n\n+ 2 pistettä taposta\n- 1 pisteen kuolemasta\n+ 2 lisäpistettä jokaisesta taposta tarkkuuskiväärillä\n\nTilastot päivitetään ottelupäivän loputtua." "CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "TAPOT/KUOLEMAT " "CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "CLUTCH-TAPPOJA" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "PISTOOLITAPPOJA" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "AVAUSTAPPOJA" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "TARKKUUSKIVÄÄRITAPPOJA" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "PELAAJA" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "JOUKKUE" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "TARRA" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "OTTELUITA PELATTU" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "LISÄÄ" "CSGO_Fantasy_Team_Action" "Tee valintasi" "CSGO_Fantasy_Number_Picks" "%s1 / 5 PELAAJAA VALITTU" "CSGO_Fantasy_Save_Team" "TALLENNA JOUKKUE" "CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "TARRAT" "CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Näytetään vain tarrat jotka omistat" "CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Fantasiapisteitä roolissa" "CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Jokaisen roolin fantasiapisteet perustuvat karttakohtaiseen keskiarvoon\nKaikki pisteet on saatu aiemmista CS:GO Major -turnauksista" "CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Pelaajan suoritumistilastot" "CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Suoriutumistilastot ovat summa valitusta CS:GO Major -turnauksesta" "CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "%s1 -tilastot" "CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "+%s1 pistettä tänä päivänä" "CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "Ei ansaittuja pisteitä" "CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "JOUKKUETTA EI OLE TALLENNETTU" "CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Joukkue tallennettu" "CSGO_Fantasy_Team_Active" "Aktiivinen" "CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Lukittu" "CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Seuraava" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Tappoja tänään" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Kuolemia tänään" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "Tapot/Kuolemat tänään" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Clutch-tappoja tänään" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Tappoja pistoolilla tänään" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Avaustappoja tänään" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Tarkkuuskivääritappoja tänään" "CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "Karsiutunut" "CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "Välipäivä" "CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "Et omista tällä hetkellä yhtään tapahtuman %s1 pelaajien nimikirjoittamaa tarraa.\nVoit ostaa joukkueen nimikirjoituskapselin tai hankkia nimikirjoitetun tarran suoraan kauppapaikalta." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Journal //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // number is the number of the season "CSGO_Journal_CoverId_3" "OL 21-5" "CSGO_Journal_CoverTitle_3" "OPERAATIO LÄPIMURTO" "CSGO_Journal_CoverDesc_3" "LÄPIMURTO: OPERAATION LOKI" "CSGO_Journal_CoverDate_3" "Annettu: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_4" "OL 12-7" "CSGO_Journal_CoverTitle_4" "OPERAATIO ETURINTAMA" "CSGO_Journal_CoverDesc_4" "ETURINTAMA: OPERAATION LOKI" "CSGO_Journal_CoverDate_4" "Annettu: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_5" "OL 34-1" "CSGO_Journal_CoverTitle_5" "OPERAATIO VERIKOIRA" "CSGO_Journal_CoverDesc_5" "VERIKOIRA: OPERAATION LOKIKIRJA" "CSGO_Journal_CoverDate_5" "Annettu: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_6" "OL 15-6" "CSGO_Journal_CoverTitle_6" "OPERAATIO MAASTOPALO" "CSGO_Journal_CoverDesc_6" "MAASTOPALO: OPERAATION PÄIVÄKIRJA" "CSGO_Journal_CoverDate_6" "Annettu: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_7" "OL 43-2" "CSGO_Journal_CoverTitle_7" "OPERAATIO HYDRA" "CSGO_Journal_CoverDesc_7" "HYDRA: OPERAATIOLOKI" "CSGO_Journal_CoverDate_7" "Annettu: %s1" "CSGO_Journal_CoverDept" "Sotilasoperaatiot - Castlen osasto" "CSGO_Journal_IssuedTo" "Annettu henkilölle: %s1" "CSGO_Journal_PaperType" "Painettu korkealuokkaiselle kierrätyspaperille" "CSGO_Journal_CoverWarning" "Vain ammattilaiskäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi operaatioissa." "CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Castle Kustannuksen Painotoimisto" "CSGO_Journal_BlankPage" "Tämä sivu on tarkoituksella jätetty tyhjäksi." "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Tietoja operaatiosta" "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "Tilastot" "CSGO_Journal_Toc_Distribution" "JAKELUN RAJOITUS: Hyväksytty operaatioon osallistujille." "CSGO_Journal_Maps_Title" "OPERAATION KARTAT" "CSGO_Journal_Maps_Mode" "Pelimuoto" "CSGO_Journal_Maps_Desc" "Nämä yhteisön luomat kartat ovat pelattavia virallisilla pelihakupalvelimilla operaation ajan." "CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Suunniteltu kapeaksi, nopeatempoiseksi pomminpurkukartaksi, jossa on kolme hyökkäysreittiä. Black Gold sijoittuu öljynporauslautalle." "CSGO_Journal_Castle_desc" "Intensiivisiä yöllisiä taisteluja luolissa, metsässä ja huoneissa, kun terroristit yrittävät tuhota tämän vuoren kupeeseen rakennetun historiallisen linnan." "CSGO_Journal_Insertion_desc" "Tämä suuri avoin kartta sisältää epälineaarisen panttivankitilanteen. Erikoisjoukot valitsevat yhden neljästä aloituspaikasta, josta valtaavat vanhan mökin. Terroristien on valmistaudutava hyökkäykseen mistä tahansa suunnasta, ja vartioitava panttivankeja huolella." "CSGO_Journal_Mist_desc" "Tämä vuorenhuipulla sijaitseva tutka-asema tarjoaa pystysuoraa lähitaistelua sateisena yönä." "CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Tällä merellisellä, rapistuneella telakka-alueella tarvitaan taktisia yhteenottoja taistelussa keskusalueen hallinnasta." "CSGO_Journal_Rush_desc" "Avoin pohjapiirustus mahdollistaa sekä pitkän että lyhyen välimatkan taistelun, ja sisältää vaarallisia pullonkauloja ja nopeita käännöksiä. Täällä pätevät viidakon lait." "CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler" "CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl" "CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos" "CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick" "CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy" "CSGO_Journal_Rush_Author" "Invalid nick" "CSGO_Journal_Badge_Title" "OPERAATION TUNNISTEMERKKI" "CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Käyttöönottopäivämäärä" "CSGO_Journal_Badge_Deply" "01072014" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Vanhentumispäivämäärä" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "3.10.2014 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "31.3.2015 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "1.10.2015 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "15.7.2016 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "14.11.2017 GMT" "CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "Castle sotilasoperaatiot -tunnistekortti" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Op. Läpimurron tila" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Op. Eturintaman tila" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Op. Verikoiran status" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Op. Maastopalon tila" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Op. Hydran tila" "CSGO_Journal_Badge_Active" " Käytössä " "CSGO_Journal_Badge_Not_Active" " Ei käytössä " "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Taitotaso vanhentunut" "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Ei saatavilla" "CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Taitotaso" "CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Tehtäviä suoritettu" "CSGO_Journal_Badge_Id" "Palkkaluokka" "CSGO_Journal_Overview_Title" "SOTILASOPERAATIOT - CASTLEN OSASTO" "CSGO_Journal_Overview_Desc" "OPERAATION LOKI" "CSGO_Journal_Toc_Title" "SISÄLLYSLUETTELO" "CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Operaation henkilökortti" "CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "Operaatio Läpimurto -henkilökortti" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Tuloskortit" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Operaation tuloskortti" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Operaation tuloskortti" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Aktiivipalveluksen tuloskortti" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Kavereiden tulostaulut" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Operaation tulostaulu" "CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "Sotapelit: Kavereiden pistetaulukot" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Operaation tulostaulut" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Aktiivipalveluksen tulostaulu" "CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Operaatiokarttojen ohjeet" "CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "Tehtävien ja XP:n UKK" "CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Operaation kartat" "CSGO_Journal_Toc_Stamp" "CASTLEN ARVOIMA\nKAMPANJAN TILA _____________ _______ __________" "CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 aktiivinen tehtävä" "CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 tehtävä(ä) saatavilla" "CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Odotetaan seuraavaa tehtävää" "CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "Tämä operaatio ei ole aktiivinen. Sinun täytyy osallistua aktiiviseen operaatioon saadaksesi tilastot tälle tuloskortille." "CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "Tämä operaatio ei ole aktiivinen. Sinun täytyy osallistua aktiiviseen operaatioon pelataksesi kampanjan tehtäviä." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "Yhteenotot ovat tapahtuneet tietyissä osissa maailmaa. Nämä ovat uusia yhteenottoja. Pelaa ja opit nämä uudet kampanjakartat." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Aseesi on paras ystäväsi. Opi käyttämään aseita paremmin ja hanki uusia taitoja. Nämä tehtävät varmistavat taitosi." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Konflikteja ja kaaosta aavikolla. Castle industries toimittaa sinulle uusia aseita, kun suoritat nämä tehtävät." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Euroopasta on tullut uusi taistelukenttä. Castle industries toimittaa sinulle uusia aseita, kun suoritat nämä tehtävät." "CSGO_Journal_Missions_Active" "Aktiivinen tehtävä" "CSGO_Journal_Missions_Completed" "suoritettua tehtävää" "CSGO_Journal_Mission_Available" "%s1 tehtävä saatavilla" "CSGO_Journal_Missions_Available" "%s1 tehtävää saatavilla" "CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Valitse seuraava tehtäväsi" "CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Valitse seuraava tehtäväsi" "CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Kampanja suoritettu!" "CSGO_Journal_Get_Mission" "Pyydetään tehtävää %s1" "CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Vastaanotetaan tehtävää" "CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Pyyntö epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen." "CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Aloita tehtävä" "CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "Aloitetaanko %s1?\nTehtävän %s2 edistyminen tallennetaan." "CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Avaa tämä tehtävä suorittamalla reitin aiempi tehtävä." "CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ Tämä tehtävä on suoritettu." "CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "✔ Pelaa tehtävä uudelleen yrittääksesi parempaa pistetulosta.\nOlet jo ansainnut palkintosi tästä tehtävästä." "CSGO_Journal_Mission_Buy" "Osta tämä kampanja saadaksesi pääsyn tähän tehtävään." "CSGO_Journal_Mission_Inactive" "Tämä operaatio ei ole aktiivinen." "CSGO_Journal_Stars_Earned" "Haastetähtiä ansaittu" "CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Pronssinen" "CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Hopeinen" "CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Kultainen!" "CSGO_Journal_Coin_Status" "Ansaitse vielä %s1 tähteä haastekolikon seuraavaan tasoon." "CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Haastetähtiä saa suorittamalla tähtitehtäviä." "CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "%s1 päivää ennen kuin voit aloittaa uuden tehtävän" "CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "%s1 päivä ennen kuin voit aloittaa uuden tehtävän" "CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Ladataan kavereiden pisteitä..." "CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "Kaverit eivät ole pelanneet tätä tehtävää vielä" "CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Kaverit, jotka pelasivat tätä tehtävää" "CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Näytä lisää..." "CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1, kavereiden tulostaulu" "SFUI_Activate_Server_Mission" "Tee tästä aktiivinen tehtäväsi" "SFUI_Lobby_Mission_complete" "✔ Pelaa tehtävä uudelleen yrittääksesi parempaa pistetulosta. Olet jo ansainnut palkintosi tästä tehtävästä." "SFUI_Lobby_Mission_locked" "Et ole avannut tätä tehtävää, mutta voi kuitenkin saada sen tehtäväpalkinnon." "SFUI_Lobby_Mission_accessible" "Auta kaveriasi tässä suojelutehtävässä. " "SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "Auta kaveriasi Suojelutehtävän läpäisyssä. Tämä ja muut tehtävät löytyvät operaatiopassista. Et saa palkintoa ilman passia." "SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "Sinulla ei ole tehtäviä. Auta kaveriasi suorittamaan tämä tehtävä. Et kuitenkaan saa tehtävän palkkiota." "CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "%s1 uuteen tehtävään" "CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Jäljellä kunnes voit aloittaa uuden tehtävän" "CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "Uusi tehtävä saatavilla %s1 kuluttua" "CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "Tässä kampanjassa on aktiivinen tehtävä" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Tehtäviä, jotka voit suorittaa: %s1" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Tehtäviä, jotka voit suorittaa: %s1" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+" "CSGO_Journal_Mission_day" "päivä" "CSGO_Journal_Mission_days" "päivää" "CSGO_Journal_Mission_days_and" "päivää ja" "CSGO_Journal_Mission_day_and" "päivä ja" "CSGO_Journal_Mission_hour" "tunti" "CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "Alle yksi tunti" "CSGO_Journal_Mission_hours" "tuntia" "CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Tehtävä ei ole saatavilla" "CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "Sinulla ei ole enempää tehtäviä. Voit aloittaa uuden huomenna." "CSGO_Journal_Mission_Faq" "Kuinka usein voin suorittaa tehtäviä?\nOperaatio Eturintaman passilla voit suorittaa kaksi tehtävää viikossa.\nJos olet pelannut jo kaksi tehtävää, palaa vain takaisin myöhemmin - laskuri näyttää, \nkuinka monen tunnin kuluttua voit suorittaa kampanjaasi pidemmälle.\n\nJos ostat toisen kampanjan, odotusaika pienenee operaation\nloppuajaksi niin, että voit suorittaa yhden ylimääräisen tehtävän viikossa." "CSGO_Journal_Mission_Faq5" "Kuinka usein voin suorittaa tehtäviä?\nOperaatio Verikoiran passilla saat kaksi tehtävää samantien suoritettavaksi. Joka päivä suoritettavien tehtävien lukumäärä nousee yhdellä.\n\nJos sinulla ei ole enää tehtäviä, odota hetki - laskuri kertoo, monenko tunnin päästä pystyt jatkamaan kampanjaasi.\n\nKuinka työstän tehtävääni?\nTehtäviä voi suorittaa virallisen peilhaun palvelimilla määrätyissä pelitiloissa ja/tai kartoissa. Jos et ole varma, miten pääset oikeaan paikkaan, valitse tehtäväsi päävalikossa ja paina \"Pelaa\".\n\nTyöstin tehtävääni, mutta se ei näytä edistyneen. Mitä kävi?\nTehtävän edistyminen kirjataan vasta ottelun loputtua; pelistä poistuminen sen ollessa kesken hylkää kaiken sen pelin aikana saadun edistymisen.\n\nJos pysyit palvelimella pelin loppuun saakka, etkä silti näe edistymistä, varmista, että pelimuotosi ja karttasi ovat oikeat, ja että palvelimella on vähintää yksi muu ihmispelaaja.\n\nKun kykenet edistymään tehtävässä, tehtävästatuksesi pistetaulukon alapuolella sanoo niin.\n\nKuinka saan XP:tä?\nSaat XP:tä jokaisen virallisilla palvelimilla pelatun pelin päätteeksi. Kilpailullisessa pelissä XP:si määräytyy voittamiesi erien myötä. Muissa pelitiloissa se määräytyy pisteistäsi. Lisäksi joka viikon alussa saat XP-lisän. Operaatio Verikoiran aikana saat XP:tä suorittaessasi tehtäviä.\n\nEntä jos saan tarpeeksi XP:tä saavuttaakseni uuden tason?\nAina kun saavutat uuden tason, CS:GO-profiilisi taso nousee ja saat uuden profiilikuvakkeen. Lisäksi jokaisen viikon ensimmäinen uusi taso antaa sinulle uuden aseen. Jos sinulla on Operaatio Verikoiran passi, ansaitut aseesi tulevat ainutlaatuisista Operaatio Verikoiran asekokoelmista: Cobblestone, Cache, Overpass, Jumalia ja Hirviöitä, Nouseva aurinko ja Autopaja.\n\nEn ole saanut yhtään XP:tä, mikä mättää?\nXP:tä voi saada vain virallisilla palvelimilla, ja se saadaan aina pelin loputtua. Jos lähdet kesken pelin pois, et saa XP:tä. Lisäksi palvelimella täytyy olla vähintään yksi toinen ihmispelaaja.\n\nOnko profiilitasojen nostokerroilla mitään kattoa?\nEi. Vaikka pelaisit kuinka paljon, saat aina XP:tä uutta tasoa kohti.\n\nKuinka saan aselaatikoita?\nAselaatikoita voi saada vain yhdellä tavalla. Voit saada enintään yhden aseen viikossa. Saat aseen viikon ensimmäisestä tasonnostosta. Tasomittarisi kertoo, milloin olet oikeutettu aselaatikkoon." "CSGO_Journal_Mission_Faq6" "Kuinka usein voin suorittaa tehtäviä?\nOperaatio Verikoiran passilla saat kaksi tehtävää samantien suoritettavaksi. Joka päivä suoritettavien tehtävien lukumäärä nousee yhdellä.\n\nJos sinulla ei ole enää tehtäviä, odota hetki - laskuri kertoo, monenko tunnin päästä pystyt jatkamaan kampanjaasi.\n\nKuinka työstän tehtävääni?\nTehtäviä voi suorittaa virallisen peilhaun palvelimilla määrätyissä pelitiloissa ja/tai kartoissa. Jos et ole varma, miten pääset oikeaan paikkaan, valitse tehtäväsi päävalikossa ja paina \"Pelaa\".\n\nTyöstin tehtävääni, mutta se ei näytä edistyneen. Mitä kävi?\nTehtävän edistyminen kirjataan vasta ottelun loputtua; pelistä poistuminen sen ollessa kesken hylkää kaiken sen pelin aikana saadun edistymisen.\n\nJos pysyit palvelimella pelin loppuun saakka, etkä silti näe edistymistä, varmista, että pelimuotosi ja karttasi ovat oikeat, ja että palvelimella on vähintää yksi muu ihmispelaaja.\n\nKun kykenet edistymään tehtävässä, tehtävästatuksesi pistetaulukon alapuolella sanoo niin.\n\nKuinka saan XP:tä?\nSaat XP:tä jokaisen virallisilla palvelimilla pelatun pelin päätteeksi. Kilpailullisessa pelissä XP:si määräytyy voittamiesi erien myötä. Muissa pelitiloissa se määräytyy pisteistäsi. Lisäksi joka viikon alussa saat XP-lisän. Operaatio Verikoiran aikana saat XP:tä suorittaessasi tehtäviä.\n\nEntä jos saan tarpeeksi XP:tä saavuttaakseni uuden tason?\nAina kun saavutat uuden tason, CS:GO-profiilisi taso nousee ja saat uuden profiilikuvakkeen. Lisäksi jokaisen viikon ensimmäinen uusi taso antaa sinulle uuden aseen. Jos sinulla on Operaatio Verikoiran passi, ansaitut aseesi tulevat ainutlaatuisista Operaatio Verikoiran asekokoelmista: Cobblestone, Cache, Overpass, Jumalia ja Hirviöitä, Nouseva aurinko ja Autopaja.\n\nEn ole saanut yhtään XP:tä, mikä mättää?\nXP:tä voi saada vain virallisilla palvelimilla, ja se saadaan aina pelin loputtua. Jos lähdet kesken pelin pois, et saa XP:tä. Lisäksi palvelimella täytyy olla vähintään yksi toinen ihmispelaaja.\n\nOnko profiilitasojen nostokerroilla mitään kattoa?\nEi. Vaikka pelaisit kuinka paljon, saat aina XP:tä uutta tasoa kohti.\n\nKuinka saan aselaatikoita?\nAselaatikoita voi saada vain yhdellä tavalla. Voit saada enintään yhden aseen viikossa. Saat aseen viikon ensimmäisestä tasonnostosta. Tasomittarisi kertoo, milloin olet oikeutettu aselaatikkoon." "CSGO_Journal_Mission_Faq7" "Kuinka usein voin suorittaa tehtäviä?\nOperaatio Maastopalon kolikolla voit suorittaa kaksi tehtävää välittömästi. Joka päivä suoritettavissa olevien tehtävien määrä kasvaa yhdellä.\n\nJos sinulla ei ole suoritettavia tehtäviä saatavilla, tule takaisin ja tarkista myöhemmin. Laskuri kertoo sinulle, kuinka monta tuntia on odotettava, ennen kun voit jatkaa kamppanjoissa etenemistä.\n\nKuinka edistyn tehtävässäni?\nTehtäviä voi suorittaa virallisilla pelihaun palvelimilla tehtävänannon mukaisessa kartassa tai pelimuodossa. Jos et ole varma siitä, kuinka päätyä oikeanlaiseen peliin, klikkaa tehtävääsi päävalikossa ja paina \"pelaa\".\n\nTyöskentelin tehtävän parissa mutta en näe edistystä. Mitä tapahtui?\nTehtävissä edistyminen lasketaan aina vasta pelin lopussa. Tehtävä ei edisty, jos poistut pelistä ennenaikaisesti.\n\nJos pysyt pelissä loppuun asti, eikä edistymistä tapahdu, varmista että pelaat oikeaa pelimuotoa ja karttaa, ja että samalla pelipalvelimella on vähintään yksi ihmispelaaja.\n\nEdistyttyäsi tehtävässäsi tehtäväpaneelisi (tulostaulukkojen alapuolella) lukee \"aktiivinen\".\n\nVoinko pelata Kaksoset-kamppanjan tehtäviä uudelleen?\nkyllä, suoritettuasi Suojelija- tai Kaksoset-kampanjatehtävän voit pelata sitä uudelleen rajattomasti. Pelataksesi tehtävän uudelleen, mene kampanjan karttaan Operaatiopäiväkirjassasi ja valitse mikä tahansa suoritettu tehtävä. Korkein tuloksesi tulee näytille kyseisen tehtävän kaveritulostaulukkoon.\n\nMitä ovat Salamatehtävät?\nSalamatehtävät ovat maailmanlaajuisia tapahtumia, jotka ovat saatavilla kaikille operaatiokolikon omistajille tiettynä aikana. Voit ansaita ylimääräisiä kokemuspisteitä Salamatehtävien aikana suorittaessasi annetun tehtävänannon. Salamatehtävät eivät vaikuta suoritettavien kampanjatehtävien määrään.\n\nKuinka ansaitsen Operaatio Maastopalon palkintoja?\nSaavuttaessasi tarpeeksi kokemuspisteitä arvoasemaylennykseen, saat palkinnoksi aseen. Jos omistat Operaatio Maastopalon kolikon, saat palkinnon Operaatio Metsäpalo -kokoelmista: Cobblestone, Cache, Overpass, Jumalia ja hirviöitä, Nouseva aurinko ja Autopaja." "CSGO_Journal_Mission_Faq8" "Kuinka päivitän Operaatio Hydran kolikon?\nVoit päivittää Operaatio Hydran kolikon ansaitsemalla tähtimerkkejä. Saat korotettua kolikkoasi: pronssista hopeaan 5 tähdellä, kultaan 18 tähdellä ja timanttiin 25 tähdellä.\n\nAnsaitaksesi tähtiä tee suojelijan tehtäviä Operaatio Hydrassa tai vastaavasti osallistu Hydran tehtäviin ansaitaksesi suojelija- ja tapahtumakokemuspisteitä. Ansaitset yhden tähtimerkin jokaista 2000 suojelijakokemuspisteestä (aina 7 tähteen), ja jokaista 2000 tapahtumakokemuspisteestä (aina 18 tähteen).\n\nKuinka ansaitsen suojelija- ja tapahtumakokemuspisteitä?\nSuorittaessasi Suojelija-tehtävän saat suojelijakokemuspisteitä. Voit toistaa Suojelija-tehtävän niin usein kuin haluat, mutta saat suojelijakokemuspisteitä jokaisesta tehtävästä vain kerran.\n\nSaat tapahtumakokemuspisteitä osallistumalla Hydran viikoittaisiin tapahtumiin. Jokainen pelaaja aloittaa 2 000 tapahtumakokemuspisteestä, ja varanto nousee 2 000 kokemuspisteellä joka viikko (aina 36 000 kokemuspisteeseen). Voit ansaita tapahtumakokemuspisteet vähitellen ajan kanssa tai kerralla. Riippumatta siitä, milloin aloitat kokemuspisteiden keräämisen, voit ansaita saman maksimimäärän. Ei siis kannata välittää, vaikka ensimmäiset viikot menivät sinulta ohi tai aloitit myöhemmin.\n\nSaanko pelata uudestaan Suojelija-tehtäviä?\nKyllä. Suoritettuasi Suojelija-tehtävän voit pelata tehtävää niin usein kuin haluat. Pelataksesi uudestaan vieraile Hydran kartassa, operaatiolokissasi ja valitse mikä tahansa suoritettu tehtävä. Korkeimmat pisteesi näytetään tehtävän kaveripistetaulukossa.\n\nKuinka saan Operaatio Hydran ase- ja Hydra-salkkulöytöjä?\nAina kun keräät tarpeeksi tapahtumakokemuspisteitä ansaitaksesi tähtimerkin, saat Operaatio-aselöydön.\n\nJos ansaitsit tavallisen löydön ottelusta, josta sait tähtesi, ottele uuden kerran saadaksesi operaatioesineen. Aselöydöt saat yhdestä seuraavista operaation kokoelmista: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, Chop Shop ja Rising Sun.\n\nVoit ansaita kokonaisuudessaan 16 operaation aselöytöä ja 9 Operaatio Hydran salkkua." "CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "How do I upgrade my Operation Hydra coin?\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation Stars. The coin can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and Diamond (25 Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation Hydra campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP, respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7 Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\nHow do I earn Guardian XP and Event XP?\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP. You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\nCan I replay Hydra Guardian Missions?\nYes, after completing a Guardian mission you can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\nHow do I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?\nWhenever you collect enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an item, alternating between a Operation Hydra Case and an Operation weapon drop. Additionally, whenever you collect enough Guardian XP to earn an Operation Star, you will receive an Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in the match where you earned your Star, complete another match to get your Operation item. Operation weapon drops will come from one of the following Operation Collections Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop Shop.\n\nA total of 16 Operation weapon drops and 9 Operation Hydra Cases can be earned by completing Guardian missions and participating in events." "CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "Tehtävien ja XP:n UKK" "CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "Operaattori: Hennequet" "CSGO_Journal_Comic_Instructions" "Etene klikkaamalla" "CSGO_Journal_Comic_TBC" "...Jatkuu\nAvaa seuraava episodi suorittamalla tehtäviä." "CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Tehtävän aloittaminen sulkee nykyisen aulan ja luo uuden." "CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Aikaisempi paras pistemääräsi oli %s1. Paransit sitä +%s2 pisteellä." "CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Edellinen pistetuloksesi oli %s1" "CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "UUSI PARAS PISTETULOKSESI!" "CSGO_Operation_Total_Stars" "%s1 tähteä yhteensä" "CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Tapahtumakokemuspisteet" "CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Hydra esinelöytö +" "CSGO_Operation_Star" "★" "CSGO_Operation_Star_multi" "Tähtiä" "CSGO_Operation_Xp_Mission" "Suojelijakokemuspiste" "CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "AULAT" "CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Selaa Suojelutehtäväauloja" "CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Ansaitse enemmän tapahtumakokemuspisteitä %s1 %s2" "CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Lunasta operaatioesineesi." "CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Hanki täyden pääsyn operaatiopassi" "CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "Aktivoi operaatiopassisi" "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Hanki lisää tapahtumakokemuspisteitä ansaitaksesi operaatioesineen.\n\n Voit myös ansaita tähden, joka auttaa sinua korottamaan operaatiokolikkosi.\n\nTällä hetkellä sinulla on %s1 tapahtumakokemuspistettä (Tarvitset %s2 tapahtumakokemuspistettä seuraavaan tähteesi)." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "Kolikon päivitykseen tarvittavien tähtien määrä: %s1" "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "Olet ansainnut kaikki saatavilla olevat tapahtumakokemuspisteet.\n\nVoit ansaita lisää tapahtumakokemuspisteitä kun seuraava Hydra-tapahtuma alkaa." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "Olet ansainnut operaatioesineen!\nSuorita peli missä tahansa tilassa saadaksesi esine." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Aktivoi passisi saadaksesi pääsy näihin\n - Päivitettävä operaatiokolikko\n - Hydra-salkku ja aselöydöt\n - Uusi suojelijakampanja\n - Bonuskokemuspisteiden ansaintamahdollisuus." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "Operaatio Hydran passiin sisältyy\n - Päivitettävä operaatiokolikko\n – Hydra-salkku ja aselöydöt\n - Uusi suojelijakampanja\n -Bonuskokemuspisteet\n - Tuki yhteisökarttojen tekijöille." "CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Suojelustehtävät ovat yhteistyöpelejä, jotka vaativat aktiivisen operaatiopassin." "CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Onnittelut! Olet ansainnut kaikki saatavilla olevat tähdet!" "CSGO_Skirmish_Coop" "Suorita suojelutehtäviä yhdessä ystävän kanssa ja ansaitse kokemuspisteitä. n\nKasvata suojelukokemuspistepalkkiasi ansaitaksesi tähtiä. Voit päivittää Operaatio Hydra -kolikkosi keräämällä tähtiä.\n\nTämänhetkiset suojelijakokemuspisteesi ovat %s1 (Tarvitset %s2 pistettä seuraavaan tähteesi)." "CSGO_Skirmish_Casual" "Pelaa operaatiokarttoja rennossa pelitilassa." "CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Pelaa operaatiokarttoja Deathmatch-pelitilassa." "CSGO_Skirmish_Competitive" "Pelaa operaatiokarttoja kilpailullisessa tilassa." ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Kaikki" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Pistoolit" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Kiväärit" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Raskaat" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "Konepistoolit" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Varusteet" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "Kranaatit" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "Ei valittu" "CSGO_Inventory_Team_Any" "Kaikki" "CSGO_Inventory_Team_CT" "Erikoissotilas" "CSGO_Inventory_Team_T" "Terroristi" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Help Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_HelpTitle" "OHJE & ASETUKSET" "SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "OPI PELAAMAAN" "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "OHJAIMET" [$X360] "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "langaton ohjain" [$PS3] "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "OHJAIN" [$WIN32||$OSX] "SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "NÄPPÄIMISTÖ / HIIRI" "SFUI_HelpMenu_MotionController" "LIIKKEENTUNNISTINOHJAIN" "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "ASETUKSET" [$X360||$PS3] "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "PELIASETUKSET" [$WIN32||$OSX] "SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "VIDEOASETUKSET" "SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "ÄÄNIASETUKSET" "SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "TEKIJÄTIEDOT" "SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "NÄPPÄIMET & ASETUKSET" "SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move" [$PS3] "SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move -tarkkuusase" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Pause Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "gameui_paused" "PALVELIN PYSÄYTETTY" "SFUI_PAUSE" "VALIKKO" "SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "JATKA PELIÄ" "SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "VALITSE TIIMI" "SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "JÄRJESTÄ ÄÄNESTYS..." "SFUI_PauseMenu_InviteButton" "KUTSU..." "SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "TULOSTAULUKOT" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "SAAVUTUKSET" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "SAAVUTUKSET" [$X360] "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "POKAALIT" [$PS3] "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "SAAVUTUKSET & TILASTOT" "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "MITALIT & TILASTOT" [$X360] "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "VARUSTELUETTELO" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "VARUSTELUETTELO (ei käytössä kilpailullisessa tilassa)" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "VARUSTELUETTELO (pois käytössä elossa ollessa)" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "ANNA LAHJA" "SFUI_PauseMenu_HelpButton" "OHJE & ASETUKSET" "SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "POISTU PÄÄVALIKKOON" "SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "KUTSUASETUKSET" "SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "KUTSU XBOX LIVE PARTY" "SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "KUTSU KAVEREITA" "SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "TEE PELISTÄ JULKINEN" "SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "OHJE & ASETUKSET" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "LOPETA PELI" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "PALAA PÄÄVALIKKOON" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "POISTU VALVOMOSTA?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking" "POISTU KILPAILULLISESTA?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian" "LOPETA SUOJELUSTEHTÄVÄ?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Haluatko lopettaa pelaamisen?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "Jos lopetat nyt, menetät kertyneen XP:n.\n\nLopetatko pelaamisen?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "Jos lopetat nyt, menetät tehtävän edistymisen ja kertyneen XP:n.\n\nLopetatko pelaamisen?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch" "Haluatko palata päävalikkoon?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Haluatko lopettaa todistusaineiston katselun ja poistua päävalikkoon? Voit palata todistusaineiston pariin myöhemmin." "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "Jos poistut pelistä, kukaan muu ei voi viedä paikkaasi ja voit palata peliin päävalikosta. Pelin hylkäämisestä seuraa jäähy kilpailulliseen pelihakuun. Haluatko poistua pelistä?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian" "Jos katkaiset yhteyden, toverisi ei voi suorittaa tehtävää loppuun. Voit kuitenkin yhdistää takaisin päävalikon kautta.\n\nHaluatko katkaista yhteyden?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Peruuta ${confirm} Kyllä" "Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival" "LOPETETAANKO VAARAVYÖHYKETEHTÄVÄ?" "Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival" "Jos poistut pelistä, kukaan muu ei voi viedä paikkaasi etkä voi palata peliin päävalikosta. Haluatko poistua pelistä?" "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "HYLKÄÄ KILPAILULLINEN PELI?" "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "Jos hylkäät pelin, kukaan ei voi viedä paikkaasi ja voit palata peliin päävalikosta. Pelin hylkäämisestä seuraa jäähy kilpailulliseen pelihakuun. Tahdotko katkaista yhteyden?" "SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} Takaisin" "SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "ALOITA ÄÄNESTYS" "SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "EROTA PELAAJA..." "SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "VAIHDA TIIMIT" "SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "SEKOITA TIIMIT" "SFUI_PauseMenu_Surrender" "ANTAUDU" "SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "ALOITA PELI UUDESTAAN" "SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "VAIHDA KARTTAA" "SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "ARVOSTELE KARTTA" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Date formatting //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Date_Format_JustNow" "Juuri nyt" "SFUI_Date_Format_Today" "Tänään" "SFUI_Date_Format_Yesterday" "Eilen" "SFUI_Date_Format_Month1" "1." "SFUI_Date_Format_Month2" "2." "SFUI_Date_Format_Month3" "3." "SFUI_Date_Format_Month4" "4." "SFUI_Date_Format_Month5" "5." "SFUI_Date_Format_Month6" "6." "SFUI_Date_Format_Month7" "7." "SFUI_Date_Format_Month8" "8." "SFUI_Date_Format_Month9" "9." "SFUI_Date_Format_Month10" "10." "SFUI_Date_Format_Month11" "11." "SFUI_Date_Format_Month12" "12." "SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "su" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "ma" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "ti" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "ke" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "to" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "pe" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "la" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30." "SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Formatting for source2 style date/times //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "LOC_Date_Month0" "1" "LOC_Date_Month1" "2" "LOC_Date_Month2" "3" "LOC_Date_Month3" "4" "LOC_Date_Month4" "5" "LOC_Date_Month5" "6" "LOC_Date_Month6" "7" "LOC_Date_Month7" "8" "LOC_Date_Month8" "9" "LOC_Date_Month9" "10" "LOC_Date_Month10" "11" "LOC_Date_Month11" "12" "LOC_Date_MonthShort0" "1" "LOC_Date_MonthShort1" "2" "LOC_Date_MonthShort2" "3" "LOC_Date_MonthShort3" "4" "LOC_Date_MonthShort4" "5" "LOC_Date_MonthShort5" "6" "LOC_Date_MonthShort6" "7" "LOC_Date_MonthShort7" "8" "LOC_Date_MonthShort8" "9" "LOC_Date_MonthShort9" "10" "LOC_Date_MonthShort10" "11" "LOC_Date_MonthShort11" "12" "LOC_Date_Day0" "sunnuntai" "LOC_Date_Day1" "maanantai" "LOC_Date_Day2" "tiistai" "LOC_Date_Day3" "keskiviikko" "LOC_Date_Day4" "torstai" "LOC_Date_Day5" "perjantai" "LOC_Date_Day6" "lauantai" "LOC_Date_DayShort0" "su" "LOC_Date_DayShort1" "ma" "LOC_Date_DayShort2" "ti" "LOC_Date_DayShort3" "ke" "LOC_Date_DayShort4" "to" "LOC_Date_DayShort5" "pe" "LOC_Date_DayShort6" "la" "LOC_Date_DayShorter0" "su" "LOC_Date_DayShorter1" "ma" "LOC_Date_DayShorter2" "ti" "LOC_Date_DayShorter3" "ke" "LOC_Date_DayShorter4" "to" "LOC_Date_DayShorter5" "pe" "LOC_Date_DayShorter6" "la" "LOC_Date_Today" "Tänään" "LOC_Date_Tomorrow" "Huomenna" "LOC_Date_Yesterday" "Eilen" // AM and PM should be present but defined as "_" if a 24-hour clock is used. "LOC_Date_AM" "_" "LOC_Date_PM" "_" // To have numeric days in the DMY_Numeric format be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_DayNumFormat" "1" // To have numeric months be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_MonthNumFormat" "1" // Years are four-digit by default ("04"), to use two-digit years set this to "02". "LOC_Date_YearNumFormat" "04" // To have numeric hours be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_HourNumFormat" "02" "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric" "%s1.%s2.%s3" // 18/4/2014 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year" "%s1 %s3.%s2.%s4" // Wednesday, April 18, 2014 "LOC_Date_Format_Day_Month" "%s1.%s2." // 18 April "LOC_Date_Format_Day_Month_Year" "%s1.%s2.%s3" // 18 April 2014 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24" "%s1.%s2.%s3 klo %s4.%s5" // 18 April 2014, 17:30 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12" "%s1.%s2.%s3 klo %s4.%s5 %s6" // 18 April 2014, 5:30 PM "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1.%s2.%s3 klo %s4.%s5.%s6" // 18 April 2014, 17:30:18 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1.%s2​.%s3 klo %s4.%s5.%s6 %s7" // 18 April 2014, 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s3.%s2. klo %s4.%s5.%s6" // Wed Apr 18 17:30:18 "LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s3.%s2. klo %s4.%s5.%s6 %s7" // Wed Apr 18 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s3.%s2.%s4 klo %s5.%s6.%s7" // Wednesday, April 18, 2014 17:30:18 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s3.%s2.%s4 klo %s5.%s6.%s7 %s8" // Wednesday, April 18, 2014 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_Hour_Minute_24" "%s1.%s2" // 17:30 "LOC_Date_Format_Hour_Minute_12" "%s1.%s2 %s3" // 5:30 PM "LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24" "%s1.%s2.%s3" // 17:30:22 "LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12" "%s1.%s2.%s3 %s4" // 5:30:22 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeek" "%s1" // Wednesday "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24" "%s1 %s2.%s3. klo %s4.%s5" // Wednesday, 18 April, 17:30 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12" "%s1 %s2.%s3 klo %s4.%s5 %s6" // Wednesday, 18 April, 5:30 PM "LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second" "%s2.%s1.%s3 (%s4.%s5.%s6)" // Apr 18, 2014 (15:30:18) "LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT" "%s2.%s1.%s3 (%s4.%s5.%s6) GMT"// Apr 18, 2014 (15:30:18) GMT "LOC_Date_UnknownTime" "Tuntematon" "LOC_Duration_dhhmmss" "%s1 p %s2.%s3.%s4" "LOC_Duration_hhmmss" "%s1.%s2.%s3" "LOC_Duration_mmss" "%s1.%s2" "LOC_Duration_d_h_m_s" "%s1 p %s2 t %s3 m %s4 s" "LOC_Duration_d_h_m" "%s1 p %s2 t %s3 m" "LOC_Duration_h_m_s" "%s1 t %s2 m %s3 s" "LOC_Duration_h_m" "%s1 t %s2 m" "LOC_Duration_m_s" "%s1 m %s2 s" "LOC_Duration_m" "%s1 min" "LOC_Duration_s" "%s1 s" "LOC_Duration_Days" "päivää" "LOC_Duration_Hours" "tuntia" "LOC_Duration_Minutes" "minuuttia" "LOC_Duration_Seconds" "sekuntia" "LOC_Duration_Day" "päivä" "LOC_Duration_Hour" "tunti" "LOC_Duration_Minute" "minuutti" "LOC_Duration_Second" "sekunti" "LOC_Number_NegativeSign" "-" "LOC_Number_PositiveSign" "+" "LOC_Number_Grouping" "​" "LOC_Number_DecimalPoint" "," "LOC_Number_InfinityShort" "∞" // Ordinals can have a prefix or suffix. For either one the number modulo 100 // is first checked for a specific prefix/suffix, otherwise the default is used. // Values can be "" for no prefix/suffix and "" for a space. "LOC_Ordinal_Suffix_Default" "." "LOC_Ordinal_Suffix_1" "." "LOC_Ordinal_Suffix_2" "." "LOC_Ordinal_Suffix_3" "." // Panorama date strings "dateutil_short_month_padded_day" "{s:d}.{s:M}." "dateutil_weekday_short_month_padded_day" "{s:ddd} {s:d}.{s:M}." "dateutil_full_month_padded_day" "{s:dd}. {s:MMMM}ta" "dateutil_test" "{s:MMMM} {s:MMM} {s:MM} {s:M} {s:dddd} {s:ddd} {s:dd} {s:d}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //How To Play //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Ammu aseella" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Käänny 180 astetta" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Käänny 180 astetta" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Ammu aseella" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Vaihda ase" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Käytä" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Lataa" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Vaihda ase" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Hyppää" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Lataa" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Käytä" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Hyppää" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Vaihtoehtoinen tulitus" "SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Katsele ympärille" "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" " " "SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Pudota ase"[$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Liiku"[$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Liiku" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Pudota ase" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Valitse varuste" "SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Kyyristy" "SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Tulostaulukko" "SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Valikko" "SFUI_HOW TO PLAY" "OPI PELAAMAAN" "SFUI_HOW_TO_PLAY" "Opi pelaamaan" "SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} Peruuta ${dpad} Navigoi ${rstick} Vieritä" "SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Esittely" "SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "PELITILAT
    CS:GO:ssa on neljä peruspelimuotoa: Perinteinen rento, Perinteinen kilpailullinen, Arms Race ja Demolition.

    PERINTEINEN
    Kahdella perinteisellä pelitilalla on samat perussäännöt. Pelit pelataan joko panttivanki- tai pommikartoilla. Molemmissa kartoissa yksi peli on jaettu useampaan ajastettuun erään. Tiimisi voittaa tappamalla kaikki vastajoukkueen jäsenet tai suorittamalla kartan tehtävät loppuun. Panttivankikartoissa erikoisjoukot yrittävät löytää panttivangit ja kantaa heidät pelastusalueelle. Terroristien tulee estää panttivankien pelastusyritykset. Panttivankien vahingoittaminen vähentää kummaltakin joukkueelta pisteitä sekä vähentää rahan määrää, joka on saatavilla seuraavassa erässä tehtäviin ase- ja varustusostoksiin. Pommikartoissa terroristit yrittävät asettaa ja räjäyttää pommin yhdellä kahdesta mahdollisesta pommialueesta. Erikoisjoukkojen tulee estää pommin asetus tai purkaa pommialueelle asetettu pommi.

    Perinteisissä pelitiloissa on neljä tärkeää eroavaisuutta. Kilpailullisessa tilassa omien tulitus on päällä, tiimikaverien läpi ei voi kävellä, sinun tulee ostaa suojavarustus ja pomminpurkupakkaus (saat ne automaattisesti rennossa pelitilassa) ja peli kestää 30 erää kymmenen sijasta.

    ARMS RACE
    Arms Race on yhden erän peli, ja toisin kuin muissa pelitiloissa, kuolleet pelaajat syntyvät heti uudestaan. Uudelleensynnyttyäsi olet erittäin kuolematon joko viisi sekuntia tai kunnes hyökkäät. Arms Race -tilassa ei voi ostaa aseita tai varusteita. Tämän sijasta jokainen aloittaa käyttäen samaa asetta, ja saat uuden aseen jokaista tappamaasi vihollista kohti. Viimeinen ansaitsemasi ase on kultainen veitsi, ja ensimmäinen kultaisella veitsellä tapon tehnyt voittaa pelin.

    DEMOLITION
    Demolition-tila on nopeatempoinen sekoitus perinteisiä ja Arms Race -sääntöjä. Tilassa on kaksi useampieräistä peliä. Ensimmäisen pelin lopussa tiimit vaihtavat puolia. Tiimi voittaa erän joko tappamalla vihollisjoukkueen tai räjäyttämällä tai purkamalla pommin. Aseita tai varusteita ei voi ostaa. Sen sijaan saat uuden aseen seuraavan erän alussa kun tapat vihollisen. Ansaitset myös bonus-kranaatteja jokaista ensimmäisen tapon ylittävää tappoa kohti erässä. Eniten erävoittoja saanut tiimi voittaa pelin." "SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Alkuun pääseminen" "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "TIIMIN VALITSEMINEN
    Voit pelata erikoisjoukoissa tai terroristien puolella niin kauan kun jommassa kummassa tiimissä on tilaa. Automaattivalinta sijoittaa sinut satunnaisesti toiseen tiimeistä. Molemmilla tiimeillä on toisistaan poikkeavat aseet ja omat tehtävät.

    PISTEET
    Voit katsella omia, tiimikavereiden ja vihollisten henkilökohtaisia pisteitä pistetaulukosta painikkeella ${togglescores}. Pisteitä saa:
    6 pommin purkamisesta
    2 vihollisen tappamisesta
    2 pommin asettamisesta
    2 panttivangin pelastamisesta
    1 tapon avustamisesta
    -2 itsemurhasta
    -2 panttivangin taposta
    -2 tiimikaverin taposta

    PALKINNOT
    Saavutukset, tilastot, palkinnot ja sijoitus tilastotaulukossa auttavat sinua mittaamaan henkilökohtaista suoriutumistasi. Sinun tulee olla kirjautuneena Xbox LIVE -profiiliisi ansaitaksesi saavutuksia ja palkintoja, tallentaaksesi tilastojasi, tai sijoittuaksesi tilastotaulokoissa.

    PAIKALLINEN PELI
    Paikallinen tila antaa sinulle mahdollisuuden tutkia peliä omaa tahtiasi tekoälypelaajien kanssa. Voit säätä tilan vaikeusastetta säätämällä bottien taitotasoa.
    "[$X360] "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "TIIMIN VALITSEMINEN
    Voit pelata erikoisjoukoissa tai terroristien puolella niin kauan kun jommassa kummassa tiimissä on tilaa. Automaattivalinta sijoittaa sinut satunnaisesti toiseen tiimeistä. Molemmilla tiimeillä on toisistaan poikkeavat aseet ja omat tehtävät.

    PISTEET
    Voit katsella omia, tiimikavereiden ja vihollisten henkilökohtaisia pisteitä pistetaulukosta painikkeella ${togglescores}. Pisteitä saa:
    6 pommin purkamisesta
    2 vihollisen tappamisesta
    2 pommin asettamisesta
    2 panttivangin pelastamisesta
    1 tapon avustamisesta
    -2 itsemurhasta
    -2 panttivangin taposta
    -2 tiimikaverin taposta

    PALKINNOT
    Tilastot, palkinnot ja sijoitus tilastotaulukossa auttavat sinua mittaamaan henkilökohtaista suoriutumistasi. Sinun tulee olla kirjautuneena PlayStation®Network-profiiliisi ansaitaksesi pokaaleja ja palkintoja, tallentaaksesi tilastojasi, tai sijoittuaksesi tilastotaulokoissa.

    PAIKALLINEN PELI
    Paikallinen tila antaa sinulle mahdollisuuden tutkia peliä omaa tahtiasi tekoälypelaajien kanssa. Voit säätää tilan vaikeusastetta säätämällä bottien taitotasoa.
    "[$PS3] "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "TIIMIN VALITSEMINEN
    Voit pelata erikoisjoukoissa tai terroristien puolella niin kauan kun jommassa kummassa tiimissä on tilaa. Automaattivalinta sijoittaa sinut satunnaisesti toiseen tiimeistä. Molemmilla tiimeillä on toisistaan poikkeavat aseet ja omat tehtävät.

    PISTEET
    Voit katsella omia, tiimikavereiden ja vihollisten henkilökohtaisia pisteitä pistetaulukosta painikkeella ${togglescores}. Pisteitä saa:
    6 pommin purkamisesta
    2 vihollisen tappamisesta
    2 pommin asettamisesta
    2 panttivangin pelastamisesta
    1 tapon avustamisesta
    -2 itsemurhasta
    -2 panttivangin taposta
    -2 tiimikaverin taposta

    PALKINNOT
    Saavutukset, tilastot, palkinnot ja sijoitus tilastotaulukossa auttavat sinua mittaamaan henkilökohtaista suoriutumistasi. Sinun tulee olla kirjautuneena Steam-profiiliisi ansaitaksesi saavutuksia ja palkintoja, tallentaaksesi tilastojasi, tai sijoittuaksesi tilastotaulokoissa.

    PAIKALLINEN PELI
    Paikallinen tila antaa sinulle mahdollisuuden tutkia peliä omaa tahtiasi tekoälypelaajien kanssa. Voit säätä tilan vaikeusastetta säätämällä bottien taitotasoa.
    "[$WIN32] "SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Perinteinen peli" "SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "VOITTAMINEN
    Perinteinen pelitila koostuu ajastetuista eristä. Erän voi voittaa kahdella tapaa, joko suorittamalla kunkin kartan tavoitteen tai eliminoimalla koko vastatiimin. Ensimmäisen valtaosan eristä voittanut tiimi voittaa pelin.

    VARUSTEIDEN OSTAMINEN
    Pelin alussa saat perusvarusteet ja tietyn määrän rahaa. Jokainen erä alkaa ostoalueella, jossa sinulla on mahdollisuus ostaa varusteita. Ostamisaika kestää 45 sekuntia. Kun aika on kulunut loppuun, uusia varusteita ei voi ostaa ennen seuraavan erän alkua.

    RAHAN ANSAITSEMINEN
    Pelaajat ansaitsevat rahaa tappamalla toisia pelaajia, suorittamalla kartan tavoitteita tai voittamalla eriä. Tiimikaverien ja panttivankien ampuminen vähentää ansioitasi.

    KUOLEMINEN JA KATSOJATILA
    Menetettyä terveyttä ei voi saada takaisin. Kun terveysmittari menee nollaan, olet kuollut seuraavan erän alkuun asti. Kun kuolet, menetät kaikki ostamasi varusteet. Kun odotat uuden erän alkua, voit seurata peliä muiden pelaajien näkökulmasta ja ottaa tiimisi botteja haltuusi.

    PANTTIVANKIEN PELASTAMINEN
    Jos olet erikoisjoukoissa, tehtäväsi panttivankikartoissa on panttivankien pelastaminen. Siirry heidän läheisyyteensä ja paina näppäintä ${+use} saadaksesi heidät seuraamaan sinua ja johdata panttivangit sitten pelastusalueelle. Pelastusalueet on merkattu karttaan H-kirjaimella. Ne tunnistaa myös panttivankien pelastusalue -kuvakkeesta , joka näkyy HUDin vasemmassa yläkulmassa ollessasi pelastusalueella. Erä päättyy erikoisjoukkojen voittoon kun kaikki panttivangit on johdatettu pelastusalueelle. Kumpikin tiimi voi voittaa erän eliminoimalla koko vastatiimin. Jos kaikki panttivangit ovat kuolleet, erä voidaan voittaa vain edellä mainitulla tavalla. Kummankin tiimin pelaajat menettävät rahaa ja pisteitä panttivankien vahingoittamisesta tai tappamisesta.

    POMMIN ASETTAMINEN JA PURKAMINEN
    Pommikartoissa terroristien tehtävä on asettaa ja räjäyttää pommi. Erikoisjoukkojen tehtävä taas on estää tämä. Pommi annetaan erän alussa satunnaisesti valitulle terroristille. Jos sinulla on pommi, näet pommikuvakkeen HUDissa ja pistetaulukossa nimesi vieressä. Kuljeta pommi toiselle kahdesta pommialueesta ja aseta se. Pommialueet on nimetty kirjaimin A ja B. Ympäri karttaa on siroteltu merkkejä, jotka helpottavat pommituspaikkojen etsinnässä. A- ja B-kuvakkeet näkyvät myös kartassa. Vilkkuva pommikuvake näkyy HUDissa kun olet pommialueella. Paina näppäintä ${+use} asettaaksei pommin ja estä sen jälkeen erikoisjoukkoja purkamasta pommia. Erikoisjoukot voittavat tappamalla kaikki terroristit tai purkamalla pommin. Purkaaksesi pommin, seiso sen vieressä ja pidä pohjassa näppäintä ${+use}, kunnes näet viestin onnistuneesta pommin purusta. Jos sinulla on pomminpurkupakkaus, näet pomminpurkupakkauskuvakkeen HUDissa ja pistetaulukossa nimesi vieressä. Pomminpurkupakkaus nopeuttaa pommin purkamista, muttei ole välttämätön sen purkamiseen.
    " "SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Peliasetukset" "SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" " PIKAPELI
    Näin pääset nopeasti peliin, mutta et pysty valitsemaan asetuksia.

    ETSI PELI
    Tästä voit valita pelin tyypin, tilan sekä haluamasi kartan.

    PAIKALLISPELI
    Voit pelata kaikkia karttoja sekä pelitiloja botteja vastaan valitsemalla LUO PELI -vaihtoehdon pelivalikosta.

    AMPUMARATA
    Ampumarata tarjoaa perustiedot tuliaseiden sekä varusteiden käytöstä sekä siitä, kuinka niitä tulee käsitellä kun niitä käytetään sinua vastaan.
    " "SFUI_HowToPlay_Controls" "Ohjaimet"[$X360] "SFUI_HowToPlay_Controls" "Ohjainasetukset"[$WIN32||$OSX] "SFUI_HowToPlay_Controls" "langaton ohjain"[$PS3] "SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "OLETUSOHJAIMET




    "[$WIN32||$X360] "SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "OLETUSOHJAIMET




    "[$PS3] "SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD" "SFUI_HowToPlay_HUDContents" "
    TÄHTÄIN
    Tähtäin näyttää tarkkuutesi. Mitä pienempi tähtäin, sitä tarkempia ovat laukauksesi. Jos ammut asettasi täysin automaattisesti tarkkuutesi huononee. Kun lopetat ampumisen, tarkkuutesi palaa normaaliksi.

    TERVEYS- JA SUOJAVAATETUSMITTARI
    Kuolet jos terveysmittarisi näyttää nollaa. Et saa menetettyä terveyttä takaisin ennen kuin synnyt uudestaan. Suojavaatetus vähentää sinuun kohdistettuja vahinkoja, mutta se katoaa vähitellen joka osumalla.

    OSTOALUEEN KUVAKE
    Ostoalueen kuvake ilmestyy kun olet ostoalueen sisällä ja sinulla on aikaa ostaa varusteita.

    ASEET JA AMMUKSET
    Varusteesi näkyvät ruudun oikeassa alakulmassa. Ammusnäytön vasen puoli näyttää, kuinka paljon ammuksia sinulla on jäljellä sen hetkisessä lippaassasi, ja oikea puoli näyttää kuinka paljon ammuksia sinulla on varattuna yhteensä käyttämällesi aseelle.

    TUTKA
    Vasemman ylälaidan tutka näyttää tiimikaverisi, pelastusalueiden ja pommialueiden sijainnit sekä sijainnit niille vihollisille, jotka näkyvät yhdelle tai useammalle tiimikaverillesi.

    VIESTINTÄNÄYTTÖ
    Viestintänäyttö näyttää puhuvien pelaajien identiteetin ja sijainnin. Näytössä näkyvät myös erityiset esineviestit, jos pommi tai pomminpurkupakkaus pudotetaan. Tämä HUDin alue ilmoittaa myös heitetyistä kranaateista ja pelaajien yhteyden tilasta.

    POMMINKANTAJAN KUVAKE
    Olet pomminkanta jos näet tämän kuvakkeen. Etsi pommialue ja aseta pommi!

    POMMINPURKUKUVAKE
    Pomminpurkupakkauksen kuvake ilmoittaa, että kannat pomminpurkupakkausta.

    PELASTUSALUEEN KUVAKE
    Pelastusalueen kuvake näkyy kun olet pelastusalueen sisällä.

    PIENI TULOSTAULUKKO
    Pieni tulostaulukko antaa lyhyen yhteenvedon pelin pelaajista ja heidän tilastaan. Tulostaulukko näyttää myös ajan, jota on jäljellä erän loppumiseen.

    PANTTIVANKIKUVAKE
    Panttivankikuvake näyttää panttivangin tilan. Dollarin kuva ja kirkas vihreä väri tarkoittaa pelastettua panttivankia. Vihreä juokseva henkilö tarkoittaa liikeessä olevaa panttivankia. Vihreä seisova henkilö tarkoittaa panttivankia, joka odottaa pelastusta. Oranssi ääriviiva tarkoittaa kuollutta panttivankia.

    ASETETUN POMMIN KUVAKE
    Asetetun pommin kuvake ilmestyy kun terroristit ovat asettaneet pommin.
    " "SFUI_HowToPlay_HUDContents2" "  " "SFUI_HowToPlay_Tactics" "Taktiikat" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Medals & Stats Screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Medals_Title" "SAAVUTUKSET" "SFUI_Medals_Title" "PALKINNOT" [$X360] "SFUI_Medals_Title" "PALKINNOT" [$PS3] "SFUI_Stats_Title" "TILASTOT" "SFUI_MedalsStats_OverallT" "Kokonaistilastot" "SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Viime pelin tilastot" "SFUI_MedalsStats_MedalT" "Saavutukset" "SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Takaisin" "SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Kategoria" "SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Saavutukset" "SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Mitaleihin vaaditut saavutukset" "SFUI_MedalELo_Title" "Taitotasosi" "SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Epäkelpo saavutus --" "SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Saavutus lukittu" "SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Lukittu" "SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "Tämä on salainen mitali. Sinun täytyy ansaita se, ennen kuin näet sen." "SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Suoritettu" "SFUI_MedalCategory_Recent" "Viime aikoina avattu" "SFUI_MedalCategory_No_Medals" "Ei avattuja saavutuksia" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Tiimityöskentely" "SFUI_MedalCategory_Combat" "Taistelutaidot" "SFUI_MedalCategory_Weapon" "Asemestari" "SFUI_MedalCategory_Map" "Kartta-asiantuntemus" "SFUI_MedalCategory_GunGame" "Arms Race & Demolition" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "Tiimityöskentely" "SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "Taistelutaidot" "SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "Asemestari" "SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "Kartta-asiantuntemus" "SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "Arms Race & Demolition" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "TIIMITYÖSKENTELY" "SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "TAISTELUTAIDOT" "SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "ASEMESTARI" "SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "KARTTA-ASIANTUNTEMUS" "SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "ARMS RACE & DEMOLITION" "SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "OPERAATIO BRAVO" "SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "OPERAATIO VASTAISKU" "SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "OPERAATIO FEENIKS" "SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "OPERAATIO LÄPIMURTO" "SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "OPERAATIO ETURINTAMA" "SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "OPERAATIO VERIKOIRA" "SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "OPERAATIO MAASTOPALO" "SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "OPERAATIO HYDRA" //// not used "SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Hallinnat & kostot" "SFUI_MedalCategory_Special" "Erikoinen" //// "SFUI_Medal_RankName_0" "Ei ole" "SFUI_Medal_RankName_1" "Pronssi" "SFUI_Medal_RankName_2" "Hopea" "SFUI_Medal_RankName_3" "Kulta" "SFUI_ELO_RankName_0" "Ei sijoitusta" "SFUI_ELO_RankName_1" "Hopea I" "SFUI_ELO_RankName_2" "Hopea II" "SFUI_ELO_RankName_3" "Hopea III" "SFUI_ELO_RankName_4" "Hopea IV" "SFUI_ELO_RankName_5" "Hopeaeliitti" "SFUI_ELO_RankName_6" "Hopeaeliitin mestari" "SFUI_ELO_RankName_7" "Kultanova I" "SFUI_ELO_RankName_8" "Kultanova II" "SFUI_ELO_RankName_9" "Kultanova III" "SFUI_ELO_RankName_10" "Kultanovamestari" "SFUI_ELO_RankName_11" "Mestarisuojelija I" "SFUI_ELO_RankName_12" "Mestarisuojelija II" "SFUI_ELO_RankName_13" "Mestarisuojelija eliitti" "SFUI_ELO_RankName_14" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija" "SFUI_ELO_RankName_15" "Legendaarinen kotka" "SFUI_ELO_RankName_16" "Legendaarinen kotkamestari" "SFUI_ELO_RankName_17" "Korkein ensimmäisen luokan mestari" "SFUI_ELO_RankName_18" "Kansainvälinen valio" "SFUI_TEAM" "Tiimi" "SFUI_FAVORITEWEAPON" "Lempiase" "SFUI_PERFORMANCE" "Tehokkuus" "SFUI_MISCELLANEOUS" "Sekalaiset" "SFUI_FAVORITEMAP" "Lempikartta" "SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Terroristit voittivat \nErikoisjoukot voittivat \nSinun tiimisi voitti \nPelaajien enimmäismäärä" "SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Osumat \nTapot \nTarkkuus" "SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Tähtiä \nTappoja \nKuolemia \nTappojen suhde kuolemiin\nTiimin keskimääräiset pisteet" "SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Vahinkoa \nHinta/tappo \nHallitsemisia \nKostoja" "SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "Ei suosikkiasetta" "SFUI_Overall_PlayerStats" "Eriä pelattu \nEriä voitettu \nVoittoja % \nAmmuksia ammuttu \nAmmuksia osunut \nOsumissuhde \n\nTapot \nKuolemat \nTappo/kuolema-suhde" "SFUI_Overall_WeaponStats" "Laukauksia \nOsumia \nTappoja \nTappoja/laukaus" "SFUI_Overall_MapStats" "%s \nPelattu: %d \nVoittoja: %d \nVoittoprosentti: %.3f" "SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nPelattu: %d \nVoittoja: %d \nVoittoprosentti: %.3f" [$PS3] "SFUI_Overall_Stars" "Tärkeimmän pelaajan tähtiä: %d" "SFUI_Overall_NoFavorite" "Ei lempiasetta" "SFUI_XP_RankName_0" " " "SFUI_XP_RankName_1" "Alokas" "SFUI_XP_RankName_2" "Sotamies" "SFUI_XP_RankName_3" "Sotamies" "SFUI_XP_RankName_4" "Sotamies" "SFUI_XP_RankName_5" "Korpraali" "SFUI_XP_RankName_6" "Korpraali" "SFUI_XP_RankName_7" "Korpraali" "SFUI_XP_RankName_8" "Korpraali" "SFUI_XP_RankName_9" "Kersantti" "SFUI_XP_RankName_10" "Kersantti" "SFUI_XP_RankName_11" "Kersantti" "SFUI_XP_RankName_12" "Kersantti" "SFUI_XP_RankName_13" "Ylivääpeli" "SFUI_XP_RankName_14" "Ylivääpeli" "SFUI_XP_RankName_15" "Ylivääpeli" "SFUI_XP_RankName_16" "Ylivääpeli" "SFUI_XP_RankName_17" "Sotilasmestari" "SFUI_XP_RankName_18" "Sotilasmestari" "SFUI_XP_RankName_19" "Sotilasmestari" "SFUI_XP_RankName_20" "Sotilasmestari" "SFUI_XP_RankName_21" "Luutnantti" "SFUI_XP_RankName_22" "Luutnantti" "SFUI_XP_RankName_23" "Luutnantti" "SFUI_XP_RankName_24" "Luutnantti" "SFUI_XP_RankName_25" "Kapteeni" "SFUI_XP_RankName_26" "Kapteeni" "SFUI_XP_RankName_27" "Kapteeni" "SFUI_XP_RankName_28" "Kapteeni" "SFUI_XP_RankName_29" "Majuri" "SFUI_XP_RankName_30" "Majuri" "SFUI_XP_RankName_31" "Majuri" "SFUI_XP_RankName_32" "Majuri" "SFUI_XP_RankName_33" "Eversti" "SFUI_XP_RankName_34" "Eversti" "SFUI_XP_RankName_35" "Eversti" "SFUI_XP_RankName_36" "Prikaatikenraali" "SFUI_XP_RankName_37" "Kenraalimajuri" "SFUI_XP_RankName_38" "Kenraaliluutnantti" "SFUI_XP_RankName_39" "Kenraali" "SFUI_XP_RankName_40" "Kansainvälinen kenraali" "Xp_RankName_Locked" "Aktivoi tasosi Primella" "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "Palvelusmitali 2015" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2015." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "Palvelusmitali 2016" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2016." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "Palvelusmitali 2017" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2017." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "Palvelusmitali 2018" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2018." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "Palvelusmitali 2019" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2019." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "Palvelusmitali 2020" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2020." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2021" "Palvelusmitali 2021" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2021" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2021." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2022" "Palvelusmitali 2022" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2022" "Myönnetty loistavasta palveluksesta ja saavutuksista vuonna 2022." //for main menu display "SFUI_XP_Bonus_1" "Viikon XP-lisä saatavilla!" "SFUI_XP_Bonus_2" "Saat esineen seuraavalla kerralla, kun nouset uudelle tasolle!" "SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Saat %s1-esineen seuraavan kerran, kun nouset uudelle tasolle!" "SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Saat %s1-esineen seuraavan kerran, kun nouset uudelle tasolle!" "SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Saat %s1 esinelöydön ensi kerralla, kun nouset uudelle tasolle!" "SFUI_XP_Bonus_3" "Saat vähemmän kokemuspisteitä ensi viikkoon asti." "SFUI_XP_Bonus_4" "Valvojen kokemuspistepalkkio saatavilla!" //for rank up display "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "%s1 Nykyinen XP" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" " " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" " %s1 Ansaittu XP (Pisteesi x %s2 kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" " %s1 Ansaittu XP (Voitetut erät x %s2 kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" " %s1 Viikon XP-lisä" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" " %s1 Valvomon XP-palkkio" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" " %s1 Viikon XP-lisä (Valvomo)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" " %s1 Tehtävän suoritus" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" " %s1 Tehtäväbonus" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" "Salamatehtävän kokemuspisteet: %s1 " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" " %s1 operaation kokemuspistettä (pistemääräsi x Sotapelin kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" " %s1 operaation kokemuspistettä (voitetut kierrokset x tapahtuman kertoja)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" " %s1 Ansaittu XP (Pisteesi x vähennetty %s2 kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" " %s1 Ansaittu XP (Voitetut erät x vähennetty %s2 kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" " %s1 Valvomon XP (Palkkiosi x vähennetty kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" " %s1 Salamatehtävän XP (Palkkiosi x vähennetty kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" " %s1 operaation kokemuspisteet (tapahtuman kokemuspisteet kulutettuna loppuun)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" " %s1 Ansaittu XP (Pisteesi x \"Sotamies taso %s2\" -kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" " %s1 Ansaittu XP (Voitetut erät x \"Sotamies taso %s2\" -kerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" " %s1 Salamatehtävän XP (Pisteesi x Sotamies-tason salamatehtäväkerroin)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "XP yhteensä %s1 " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" "%s3 - taso %s2 vaatii %s1 XP " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "Taso %s2 ja %s3-löytö vaatii %s1 XP " "SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 - Taso %s1" "SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Ansaitsi uuden tason!" "SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Ansaitsi Kansainvälinen kenraali -tason!" "SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Uusi taso" "SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 - taso %s1 XP-lisä aktiivinen " "SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Taso %s1 ja %s2-löytö" "SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Pelaa otteluita niin pääset tasolle %s1 ja saat esineen" "SFUI_XP_RankName_Next" "Taso %s1" "SFUI_Op_Earned_New_Star" "Operaation tähti ansaittu" "SFUI_Op_Earned_Star_Display" "%s1 tähtiä yhteensä" "SFUI_Op_Star_Not_Lost" "Et voi menettää pistettä taitotason alapuolella %s1" "SFUI_Op_Star_Bonus" "voittoputkibonus" "SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Kahakka" "SFUI_RankType_Competitive" "Kilpailullinen" "SFUI_RankType_Wingman" "Asetoveri" "SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Operaatio Hydran Asetoveri" "SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Operaatio Hydra -asemestari" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1 %s2 pelivoittoa" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2 pelivoittoa" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Voita %s1 %s2 pelistä nähdäksesi taitotasosi" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single" "Voita %s1 %s2 pelistä nähdäksesi taitotasosi" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Taitotaso on vanhentunut vähäisen käytön takia. Voita 1 pelimuodon %s1 peli saadaksesi sen näkyville" "SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3Aktiiviset XP-lisät:\n +%s4\n\nNykyinen XP:si on %s1 (%s2 XP tarvitaan seuraavalle tasolle)\n\nXP:tä saa pelaamalla otteluita loppuun missä tahansa pelitilassa, sekä suorittamalla tehtäviä." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3Aktiiviset XP-lisät:\n +%s4\n\nNykyinen XP:si on %s1\n\nXP:tä saa pelaamalla otteluita loppuun missä tahansa pelitilassa, sekä suorittamalla tehtäviä." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Nykyinen XP:si on %s1 (%s2 XP tarvitaan seuraavalle tasolle)\n\nXP:tä saa pelaamalla otteluita loppuun missä tahansa pelitilassa, sekä suorittamalla tehtäviä." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Nykyinen XP:si on %s1" "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Nykyinen XP:si on %s1 (%s2 XP tarvitaan seuraavalle tasolle)" "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Nykyinen XP: %s1" "SFUI_Redeem_Service_Medal" "Hanki palvelusmitali" "SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Onneksi olkoon, olet saavuttanut tason Kansainvälinen kenraali! Olet oikeutettu palvelusmitaliin, jolla voit esitellä saavutustasi. Mitalin lunastamalla pääset kapuamaan uudelleen tasoja kohti Kansainvälisen kenraalin arvoa ja uutta palvelusmitalia." "SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "Jos haluat seuraavan vuoden palvelusmitalin, odota %s1 tuntia ennen jatkamista." //for main menu display "SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "Olet langettanut oikeudenmukaisia tuomioita ja täten saanut valvojan XP-palkkion! Lunasta palkkiosi virallisella palvelimella ottelun lopuksi. Kiitos Valvomon auttamisesta." "SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "Yksi tai useampi ilmiantamasi pelaaja on juuri saanut pysyvän porttikiellon virallisille CS:GO-palvelimille. Kiitos, että autat CS:GO-yhteisöä." "SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "Viimeaikaisten kilpailullisten ryhmiesi yksi tai useampi jäsen on tuomittu huijaamisesta ja on lopullisesti estetty virallisilta CS:GO-palvelimilta. Kaikkia osanottajia, mukaan lukien sinua, on rangaistu. CS:GO-profiilitasoasi, kilpailullisia voittojasi ja taitotasoasi on korjattu ja taitotasoasi ei ehkä näytetä ennen kuin voitat kilpailullisen pelin." "SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "Sinut on raportoitu loukkaavasta kommunikoinnista useammin kuin pelaajia yleensä. Jos saat niitä vielä jatkossa, se vaikuttaa kommunikointioikeuksiisi." "SFUI_PersonaNotification_Msg_8" "Sinusta on tehty merkittävästi enemmän häirintäilmoituksia kuin muista pelaajista. Jos tämä jatkuu, siitä aiheutuu pelinhaun jäähyrangaistus." "SFUI_PersonaNotification_Title_4" "Valvomon XP-palkkio" "SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Pelaajaraportit" "SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Ryhmän jäsen on porttikiellossa" "SFUI_PersonaNotification_Title_7" "Viestinnän väärinkäyttöilmoitukset" "SFUI_PersonaNotification_Title_8" "Häirintäilmiannot" "SFUI_Elevated_Status_Title" "Prime-tilin tila" "SFUI_Elevated_Status_Btn" "Lisätietoja" "SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Tarkista puhelinnumero" "SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Päivitä" "SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Vaihda käyttäjää" "SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Lisää puhelinnumero" "SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Tee henkilöllisyyden varmistus loppuun" "SFUI_Elevated_Status_buy" "Saat Prime-tilan päivityksen ostamalla sen tai ansaitsemalla kokemuspisteitä ja pääsemällä Luutnantin tasolle 21." "SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Osta Prime-tilapäivitys" "SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Osta Prime-tilapäivitys" "SFUI_Elevated_Status_enabled" "Prime käytössä" "SFUI_Elevated_Status_disabled" "Prime pois päältä" "SFUI_Elevated_Status_disabled_party_count" "Prime ei käytössä {d:prime_members}/{d:total} Prime-tiimikaveria" "SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Vaihda puhelinnumero" "SFUI_Elevated_Status_Loading" "Muodostetaan yhteyttä Steamiin..." "SFUI_Elevated_Status_Error" "Tilaasi ei voitu hakea. Yritä myöhemmin uudelleen." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Prime-tila vaatii Steam-tilin, johon on yhdistetty puhelinnumero. Lisää kelvollinen puhelinnumero Steam-tilillesi ja yritä sitten uudestaan." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Prime-tila vaatii tunnistetun Perfect World -tilin. Tee tunnistus loppuun ja yritä uudestaan." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Prime-tila vaatii Steam-tilin, johon on yhdistetty puhelinnumero. Lisää kelvollinen puhelinnumero Steam-tilillesi ja yritä sitten uudestaan, tai osta Prime-tilapäivitys." "SFUI_Elevated_Status_Commit" "Tarkista, voiko puhelinnumerollasi päivittää Prime-tilaan." "SFUI_Elevated_Status_Invalid" "Steam-tililläsi oleva puhelinnumero ei ole kelvollinen Prime-tilaan. Saat lisätietoja yllä olevasta UKK:sta." "SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Perfect World -tilisi ei täytä Prime-tilan vaatimuksia. Löydät lisätietoa yllä olevasta UKK-artikkelista." "SFUI_Elevated_Status_Different" "Tähän puhelinnumeroon on jo liitetty joku toinen Steam-tili. Voit vaihtaa sen siihen tiliin, johon olet tällä hetkellä kirjautuneena sisälle." "SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Päivitä Prime-tilaan." "SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Jokin toinen CS:GO-tili on jo yhdistetty Steamissä olevaan puhelinnumeroosi.\n%s1 ennen kuin voit vaihtaa sen yhteyden siihen tiliin, johon olet kirjautuneena sisään." "SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO-tilisi päivitettiin hiljattain Prime-tilaan jollakin toisella puhelinnumerolla.\n%s1 kunnes voit päivittää tilisi Prime-tilaan uudella Steam-puhelinnumerollasi." "SFUI_Elevated_Status_Verified" "Päivitit tilisi Prime-tilaan!" "SFUI_Elevated_Status_Warning" "Tahdotko varmasti päivittää nykyisen CS:GO-tilisi Prime-tilaan? Et voi vaihtaa Prime-tilaasi toiselle tilille kuuteen kuukauteen." "SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Prime-tilapäivitys" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "Tässä päivityksessä:" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Pelihaku muiden Prime-tilan pelaajien kanssa" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Prime-tilan esinelöytöjä ja aselaatikoita" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Parannuksia luottamuskertoimeesi" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_4" "Pelaa ranked-pelejä ja avaa taitotasosi" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_5" "Pelaa ja ansaitse kokemuspisteitä nostaaksesi tasoasi" "SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Osta Prime" "SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "Prime-tilapäivityksen usein kysytyt kysymykset" "SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Prime-tili" "SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "Prime-tilassa pelaat muita Prime-tilan pelaajia vastaan. Saat myös vain Prime-pelaajille tarkoitettuja tuliaisesineitä, esinelöytöjä ja aselaatikoita. Prime-tilan lisääminen tilillesi voi myös parantaa luottamuskerrointasi.\n\nVoit lisätä Prime-tilan tilillesi kahdella eri tavalla: voit joko ansaita kokemuspisteitä, joilla pääset luutnanttitasolle 21 tai voit ostaa CS:GO Prime -tilapäivityksen.\n\nKun olet päässyt luutnanttitasolle 21 tai ostanut CS:GO Prime -tilapäivityksen, sinun ei tarvitse tehdä muuta." "SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "Prime-tilassa pelaat muita Prime-tilan pelaajia vastaan. Saat myös vain Prime-pelaajille tarkoitettuja tuliaisesineitä, esinelöytöjä ja aselaatikoita. Prime-tilan lisääminen tilillesi voi myös parantaa luottamuskerrointasi.\n\nVoit lisätä Prime-tilan tilillesi kahdella eri tavalla: voit joko ansaita kokemuspisteitä, joilla pääset luutnanttitasolle 21 tai voit vain klikata alla olevaa TEE HENKILÖLLISYYDEN VARMISTUS LOPPUUN -painiketta.\n\nKun olet päässyt luutnanttitasolle 21 tai tehnyt henkilöllisyyden varmistuksen loppuun, sinun ei tarvitse tehdä muuta." "SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "Tarvitsenko CS:GO Guard -mobiilivarmennetta, jotta voin päivittää tilini Prime-tilaan?\nEt, mutta sinun todellakin kannattaisi käyttää sitä! Tilisi turvaamisen lisäksi pääset tekemään vaihtoja CS:GO Guard -mobiilivarmenteen lisättyäsi.\n\nMitä tapahtuu, jos en päivitä CS:GO-tiliäni?\nJos et päivitä tiliäsi, sinulta menee tilaisuus sivu suun saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä ja mahdollisuus pelata muita Prime-pelaajia vastaan. Voit kuitenkin ottaa yhä osaa pelihakuun luottamuskertoimella ja nauttia kaikista pelin ominaisuuksista.\n" "SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "Miten parannan luottamuskerrointani?\nLuottamuskertoimesi paranee, jos sinulla on Perfect World -tili vahvistetuilla henkilötiedoilla.\n\nTarvitsenko CS:GO Guard -mobiilivarmennetta liittyäkseni pelihakuun luottamuskertoimella?\nEt, mutta sinun todellakin kannattaisi käyttää sitä! Tilisi turvaamisen lisäksi pääset tekemään vaihtoja CS:GO Guard -mobiilivarmenteen lisättyäsi.\n\nMitä tapahtuu, jos en lisää tiliin vahvistettuja henkilötietoja?\nJos et päivitä tiliäsi, sinulta menee sivu suun mahdollisuus saada vain Prime-tilin omaavien esineitä sekä mahdollisuus pelata muita Prime-tilan pelaajia vastaan. Voit kuitenkin ottaa yhä osaa pelihakuun luottamuskertoimella ja nauttia kaikista pelin ominaisuuksista.\n\nVein henkilötietojeni vahvistusprosessin päätökseen, mutta tilani ei ole muuttunut. Mitä nyt?\nHenkilötietojen vahvistusprosessin päätyttyä sinun täytyy käynnistää CS:GO uudestaan." "SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_1" "Tilisi on päivitetty Prime-tilaan. Prime-tilassa pelaat muita Prime-tilan pelaajia vastaan, voit saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä ja parantaa luottamuskerrointasi.\n\nSinun ei tarvitse tehdä muuta." "SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Tilisi on päivitetty Prime-tilaan. Prime-tilassa pelaat muita Prime-tilan pelaajia vastaan, voit saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä ja parantaa luottamuskerrointasi.\n\nSinun ei tarvitse tehdä muuta." "SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "Kun tililläsi on Prime-tila, voit pelata muita Prime-tilan pelaajia vastaan ja saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä. Voit saada Prime-tilan ansaitsemalla kokemuspisteitä pelissä tai ostamalla Prime-tilapäivityksen." "SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "Kun tililläsi on Prime-tila, voit pelata muita Prime-tilan pelaajia vastaan ja saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä. Voit saada Prime-tilan ansaitsemalla kokemuspisteitä pelissä tai tekemällä henkilöllisyyden varmistuksen loppuun." "elevated_status_player_card_xp" "Ansaitse taso Primellä." "elevated_status_player_card_rank" "Ansaitse taitotaso Primellä." "elevated_status_btn" "OSTA PRIME {s:price}" "elevated_status_btn_no_price" "OSTA PRIME" "elevated_status_ad_drop" "Osta Prime-tilapäivitys saadaksesi seuraavan esinelöydön." "popup_elevated_status_title" "PRIME-TILAPÄIVITYS" "popup_elevated_status_desc" "Päivitä tilisi ja saa Prime-toiminnot." "popup_elevated_status_xp_title" "Ansaitse kokemuspisteitä" "popup_elevated_status_xp_desc" "Pelaa ja ansaitse kokemuspisteitä nostaaksesi tasoasi. Nouse tasolta toiselle ansaitaksesi ja päivittääksesi palvelusmitalin. Tasot ja palvelusmitalit voidaan näyttää profiilissa ja tulostaulukossa." "popup_elevated_status_drops_title" "Saa esinelöytöjä" "popup_elevated_status_drops_desc" "Ansaitse peliajalla aseen ulkoasuja, aselaatikoita, tarrakapseleita ja graffiteja." "popup_elevated_status_rank_title" "Taitotasot ja pelihaku" "popup_elevated_status_rank_desc" "Ansaitse taitotaso Asetoveri-, Vaaravyöhyke- ja kilpailullisessa pelissä.\nPelaa muiden Prime-pelaajien kanssa." "elevated_status_toggle_prime_only" "Ranked-pelit" "elevated_status_toggle_prime_all" "Tavalliset pelit" "elevated_status_toggle_non_prime" "Prime käytössä" "elevated_status_toggle_na" "Tässä tilassa ei ole ranked-pelejä" "Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Jokin toinen CS:GO-tili on jo yhdistetty Steamissä olevaan puhelinnumeroosi.\n{s:cooldowntime}, kunnes voit siirtää tällä hetkellä kirjautuneelle käyttäjällesi." "Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO-tilisi on päivitetty hiljan Prime-tilaan eri puhelinnumerolla.\nOdota {s:cooldowntime}, kunnes voit päivittää tilisi Prime-tilaan uudella Steam-puhelinnumerolla." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Message Box //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MBox_OKButton" "OK" "SFUI_MBox_CancelButton" "Peruuta" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Loading screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LOADING" "LADATAAN..." "SFUI_LOADING_CAPS" "LADATAAN..." "SFUI_Loading_Default_Text" "Ladataan uutta karttaa" "SFUI_StartCT" "CT aloitus" "SFUI_StartT" "T aloitus" "SFUI_BuyZoneCT" "Erikoisjoukkojen ostoalue" "SFUI_BuyZoneT" "Terroristien ostoalue" "SFUI_HostageZone" "Panttivankialue" "SFUI_HostageRescueZone" "Panttivankien pelastusalue" "SFUI_BombZoneA" "Pommialue A" "SFUI_BombZoneB" "Pommialue B" "SFUI_Continue" "JATKA" "SFUI_DownLoading_" "Ladataan %s1 .... %s2 / %s3" "SFUI_DownLoading_Pct" "Ladataan %s1 .... %s2" "SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Ladataan karttaa Workshopista .... %s1" "SFUI_Scoreboard_MapName" "Kartta: %s1" "SFUI_CT_Label" "ERIKOISJOUKOT" // also referenced by Choose Class "SFUI_CT_Player_Text" "PELAAJA" "SFUI_CT_Clan_Text" "TIIMI" "SFUI_CT_Score_Text" "PISTEET" "SFUI_CT_Death_Text" "KUOLEMAT" "SFUI_CT_Kills_Text" "TAPOT" "SFUI_CT_KillPoints_Text" "TAPPOPISTEET" "SFUI_CT_Money_Text" "RAHAA" "SFUI_CT_Status_Text" "TILA" "SFUI_CT_Vote_Text" "ÄÄNESTÄ" "SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Taitotaso" "SFUI_CT_Medals_Header" "MITALIT" "SFUI_CT_Elo_Rank" "TAITOTASOSI" // team name strings that are derivative of game-code strings i.e. 'teamname_%s' "teamname_TERRORIST" "TERRORISTIT" "teamname_CT" "ERIKOISJOUKOT" "teamname_Spectator" "KATSOJAT" "SFUI_T_Label" "TERRORISTIT" // also referenced by Choose Class "SFUI_T_Clan_Text" "TIIMI" "SFUI_T_Score_Text" "PISTEET" "SFUI_T_Death_Text" "KUOLEMAT" "SFUI_T_Kills_Text" "TAPOT" "SFUI_T_KillPoints_Text" "TAPPOPISTEET" "SFUI_T_Money_Text" "RAHAA" "SFUI_T_Status_Text" "TILA" "SFUI_T_Vote_Text" "ÄÄNESTÄ" "SFUI_T_Player_Text" "PELAAJA" "SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Taitotaso" "SFUI_Ping_Text" "PING" "SFUI_Assists_Text" "A" "SFUI_Kills_Text" "T" "SFUI_Death_Text" "K" "SFUI_Clan_Text" "JOUKKUE" "SFUI_Cpk_Text" "$/T" "SFUI_Mvp_Text" "MVP" "SFUI_Your_Text" " " "SFUI_Elo_Text" "TAITOTASOSI" "SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 KATSOJA" "SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 KATSOJAA" "SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "KATSOJAT" "SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 pelaaja" "SFUI_Scoreboard_Players" "Pelaajia elossa: %s1" "SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Aikaa jäljellä: %s1" "SFUI_Scoreboard_FightTime" "Taisteluaika: %s1" "SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Eriä jäljellä: %s1" "SFUI_Scoreboard_ServerName" "Palvelin: %s1" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Takaisin ${dpad} Selaa ${altstart} Sulje" [$WIN32||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Takaisin ${dpad} Selaa" [$PS3] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} Näytä pelaajakortti" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Kyllä " "SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Äänestä erottamista" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Mykistä"[$PS3||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] Estä kommunikointi" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Poista mykistys"[$PS3||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] Salli kommunikointi"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "Näytä profiili"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" " Valitse pelaaja Näytä profiili"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "%s1 käytä osoitinta" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "HIIREN VASEN PAINIKE valitaksesi" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_NextMap" "SEURAAVAKSI" "SFUI_Scoreboard_VoteNow" "ÄÄNESTÄ NYT!" "SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "ARVOTAAN!" "SFUI_PlayerDetails_Profile" "Yhteisöprofiili" "SFUI_PlayerDetails_Trade" "Yhteisöviesti" "SFUI_PlayerDetails_Mute" "Estä kommunikointi" "SFUI_PlayerDetails_Unmute" "Salli kommunikointi" "SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Lainaa musiikkipakkausta: %s1" "SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Kuuntele musiikkipakkaustasi" "SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Lainataan: %s1" "SFUI_PlayerDetails_Back" "TAKAISIN" "SFUI_PlayerDetails_Cancel" "PERUUTA" "SFUI_PlayerDetails_Submit" "LÄHETÄ" "SFUI_PlayerDetails_Ok" "OK" "SFUI_PlayerDetails_Commend" "Kehu" "SFUI_PlayerDetails_Report" "Ilmianna" "SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Kehu pelaajaa {s:target_player}" "SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "Suosittelit pelaajaa" "SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "Ilmoitit pelaajan" "SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "On ystävällinen" "SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "On hyvä opettaja" "SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "On hyvä johtaja" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Loukkaava keskusteluviesti" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Häiriköivä puheviestintä" "SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Loukkaava kommunikointi tai profiili" "SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Häirintä" "SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Muu huijaaminen" "SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Wall Hackin käyttö" "SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Aim Hackin käyttö" "SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Huono suorituskyky" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Loukkaava sisältö" "SFUI_PlayerDetails_Motd" "Loukkaava päivän viesti" "SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Palvelimen loukkaavat verkkosivut" "SFUI_PlayerDetails_Listing" "Virheelliset palvelimen tiedot" "SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Vääristelee pelaajien esineitä tai statusta" "SFUI_PlayerDetails_Loading" "Ladataan suosituksia" "SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Suositusten lataaminen epäonnistui, ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen" "SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Aiemmat suositukset tälle käyttäjälle" "SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "Voit suositella tänään vielä %s1 pelaajaa" "SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "Olet lähettänyt liian monta suositusta, ole hyvä ja yritä uudelleen huomenna" "SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "Olet muuttamassa aiemmin lähettämääsi suositusta" "SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "Olet lähettämässä uutta suositusta" "SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "ILMOITA PALVELIMESTA" "SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Palvelimen nimi ei ole saatavilla" "Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "Voit suositella tänään vielä {d:num_token} pelaajaa" "SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "Tämä pelipalvelin on sponsoroitu mainoksilla, voit jatkaa %s1 sekunnin kuluttua..." "SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 haluaa aloittaa pelin uudelleen." "SFUI_bot_controlled_by" "(%s1) BOTTI" "SFUI_bot_decorated_name" "%s1 BOTTI" "SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Hyökkääjä %s1" "SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Vahva hyökkääjä %s1" "SFUI_coach_name_t" "(T-valmentaja)" "SFUI_coach_name_ct" "(CT-valmentaja)" "SFUI_scoreboard_lbl_bot" "BOTTI" "SFUI_scoreboard_lbl_spec" "KATSOJA" "SFUI_Scoreboard_1st" "1." "SFUI_Scoreboard_2nd" "2." "SFUI_Scoreboard_1st_Half" "1. puoliaika" "SFUI_Scoreboard_Halftime" "Puoliaika" "SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "2. puoliaika" "SFUI_Scoreboard_Overtime" "Jatkoaika" "SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Jatkoaikatauko" "SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "1. puoliajan jatkoaika" "SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "2. puoliajan jatkoaika" "SFUI_Scoreboard_Final" "Lopulliset" "SFUI_Scoreboard_Final_Won" "VOITTO!" "SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "LUOVUTTI" "SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Tiimisi hävisi!" "SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Tasapeli!" "SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 voitti!" "SFUI_Scoreboard_Team_One" "Tiimi yksi" "SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Tiimi kaksi" "SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Vaihdetaan puolia: %s1" "SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Jatkoaika jatkuu: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_In" "Uuden pelin alkuun: %s1" "SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Kartan äänestys päättyy ajassa: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "%s1 vaihtuu: %s2" "SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Kartta sulkeutuu %s1 kuluttua" "SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Kyllä-ääniä %s1/%s2 : %s3" "SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1" "SFUI_ScoreControl_OngoingMatch" "Peli meneillään" "SFUI_ScoreControl_PausedScore" "Keskeytetty" "SFUI_ScoreControl_FinalScore" "Tallenna lopulliset pisteet" "SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV-katsojia: %s1" "SFUI_Scoreboard_Viewers" "Katsojia: %s1" "SFUI_RoundWin_Defused" "Pommi purettiin" "SFUI_RoundWin_Bomb" "Pommi räjäytettiin" "SFUI_RoundWin_Hostage" "Panttivanki pelastettu" "SFUI_RoundWin_Time" "Aika päättyi" "SFUI_RoundWin_Kill" "Tiimi eliminoitiin" "SFUI_RoundWin_Survivors" "Pelaajat selviytyivät" "GOTV_Reconnecting" "GOTV yhdistää uudelleen..." "GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Odotetaan lähetyksen alkamista..." /////////////////////////////////////////////////////////////////////// // VOTING /////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Vote_None" " " "SFUI_Vote_KickPlayer" "Erota pelaaja..." "SFUI_Vote_TeamSwitch" "Vaihda tiimit" "SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Sekoita tiimit" "SFUI_Vote_RestartMatch" "Aloita peli uudestaan" "SFUI_Vote_ChangeMap" "Vaihda kartta..." "SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Vaihda Sotapeli..." "SFUI_Vote_NextMap" "Valitse seuraava kartta..." "SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Valitse seuraava Sotapeli..." "SFUI_Vote_pause_match" "Tauotetaanko peli ensi kierroksen alussa?" "SFUI_Vote_unpause_match" "Jatketaanko ottelua ja valmisteluaikaa?" "SFUI_Vote_loadbackup1" "Lataa kierroksen varmuuskopio?" "SFUI_Vote_loadbackup" "Lataa kierroksen varmuuskopio\n%s1?" "SFUI_Vote_ready_for_match" "Aloitetaanko lämmittelyn laskenta ottelun alkamiseen?" "SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Keskeytä ottelun alku ja palaa loputtomaan lämmitelyvaiheeseen?" "SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Pyydä aikalisää" "SFUI_Vote_StartTimeout" "Pyydä aikalisää" "SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Takaisin" //Used "SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "LUO ÄÄNESTYS" "SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "VALITSE" "SFUI_vote_header" "Äänestyksen aloitti: %s1" "SFUI_vote_yes_pc_instruction" "F1 = KYLLÄ" "SFUI_vote_no_pc_instruction" "F2 = EI" "SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "Äänestit KYLLÄ" "SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "Äänestit EI" "SFUI_vote_yes_console_instruction" "Paina ${dpadleft} = KYLLÄ" "SFUI_vote_no_console_instruction" "Paina ${dpadright} = EI" "SFUI_vote_passed" "Äänestys meni läpi!" "SFUI_vote_failed" "Äänestys ei mennyt läpi." "SFUI_vote_failed_quorum" "Ei tarpeeksi ääniä." "SFUI_vote_failed_yesno" "Kyllä-ääniä on oltava enemmän kuin Ei-ääniä." "SFUI_vote_failed_rematch" "Pelin uudelleen aloittaminen ei saanut 10 vaadittua ääntä." "SFUI_vote_failed_continue" "Kaikki pelaajat eivät halunneet jatkaa pelaamista bottien kanssa." "SFUI_vote_failed_vote_spam" "Aloitit äänestyksen äskettäin. Voit aloittaa uuden %s1 sekunnin kuluttua." "SFUI_vote_failed_transition_vote" "Et voi tehdä äänestystä muiden vielä ladatessa peliä." "SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Palvelin on estänyt tämänkaltaisen äänestyksen." "SFUI_vote_failed_map_not_found" "Karttaa ei ole olemassa." "SFUI_vote_failed_map_name_required" "Sinun täytyy nimetä kartta." "SFUI_vote_failed_recently" "Tämä äänestys epäonnistui äskettäin eikä sitä voida uusia %s1 sekuntiin." "SFUI_vote_failed_recent_kick" "Tämän pelaajan erottamisen äänestys epäonnistui hiljattain. Asiasta ei voida äänestää uudelleen %s1 sekuntiin." "SFUI_vote_failed_recent_changemap" "Tähän karttaan vaihtamisen äänestys epäonnistui hiljattain. Asiasta ei voida äänestää uudelleen %s1 sekuntiin." "SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "Tiimien vaihtamisen äänestys epäonnistui hiljattain. Asiasta ei voida äänestää uudelleen %s1 sekuntiin." "SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "Tiimien sekoittamisen äänestys epäonnistui hiljattain. Asiasta ei voida äänestää uudelleen %s1 sekuntiin." "SFUI_vote_failed_recent_restart" "Pelin uudelleenkäynnistämisen äänestys epäonnistui hiljattain. Asiasta ei voida äänestää uudelleen %s1 sekuntiin." "Panorama_vote_failed_vote_spam" "Aloitit äänestyksen äskettäin. Voit aloittaa uuden %s1 sekunnin kuluttua." "Panorama_vote_failed_recently" "Tämä äänestys epäonnistui äskettäin, eikä sitä voi uusia {d:num_second} sekuntiin." "Panorama_vote_failed_recent_kick" "Tämän pelaajan erotusäänestys epäonnistui äskettäin. Asiasta ei voida äänestää uudelleen {d:num_second} sekuntiin." "Panorama_vote_failed_recent_changemap" "Tähän karttaan vaihtamisen äänestys epäonnistui hiljattain. Asiasta ei voida äänestää uudelleen {d:num_second} sekuntiin." "Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "Tiimien vaihtamisen äänestys epäonnistui äskettäin. Asiasta ei voida äänestää uudelleen {d:num_second} sekuntiin." "Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "Tiimien sekoittamisen äänestys epäonnistui äskettäin. Asiasta ei voida äänestää uudelleen {d:num_second} sekuntiin." "Panorama_vote_failed_recent_restart" "Pelin uudelleenkäynnistämisen äänestys epäonnistui äskettäin. Asiasta ei voida äänestää uudelleen {d:num_second} sekuntiin." "SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Tiimisi ei voi tehdä tätä äänestystä." "SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Äänestäminen ei ole sallittua lämmittelyn aikana." "SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Et voi äänestää palvelimen valvojan erottamisesta." "SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Tiimien sekoitus on käynnissä." "SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "Tiimien vaihtaminen on käynnissä." "SFUI_vote_failed_spectator" "Katsojat eivät voi äänestää tällä palvelimella." "SFUI_vote_failed_disabled" "Äänestäminen on poistettu käytöstä tällä palvelimella." "SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "Seuraava kartta on jo valittu." "SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "Äänestys on jo käynnissä!" "SFUI_vote_failed_paused" "Peli on jo tauolla!" "SFUI_vote_failed_not_paused" "Tämä ottelu ei ole tauotettu!" "SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "Tämä ottelu ei ole lämmittelyajalla!" "SFUI_vote_failed_not_10_players" "Tämä äänestys vaatii 10 pelaajaa." "SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Äänestys ei voi edetä, jos kierros on päättynyt. Aloita äänestys uudelleen." "SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Tiimilläsi ei ole käytettäviä aikalisiä." "SFUI_vote_failed_timeout_active" "Aikalisä on jo käynnissä." "SFUI_otherteam_vote_kick_player" "Toinen tiimi äänestää erottaakseen pelaajan: %s1\n" "SFUI_vote_kick_player_other" "Erotetaanko pelaaja %s1?\n" "SFUI_vote_kick_player_cheating" "Erotetaanko pelaaja: %s1?\n(syytetty huijaamisesta)" "SFUI_vote_kick_player_idle" "Erotetaanko pelaaja: %s1?\n(syytetty toimettomuudesta)" "SFUI_vote_kick_player_scamming" "Erotetaanko pelaaja: %s1?\n(syytetty huijaamisesta)" "SFUI_vote_passed_kick_player" "Erotetaan pelaajaa: %s1..." "SFUI_vote_restart_game" "Aloita peli alusta?" "SFUI_vote_passed_restart_game" "Aloitetaan peliä alusta..." "SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "UNIMPLEMENTED OTHER VOTE STRING!\n" "SFUI_vote_changelevel" "Vaihdetaanko karttaan %s1?" "SFUI_vote_nextlevel" "Aseta %s1 seuraavaksi tasoksi?" "SFUI_vote_passed_changelevel" "Vaihdetaan kartaksi %s1..." "SFUI_vote_passed_nextlevel" "Seuraavaksi kartaksi asetettu %s1..." "SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Jatketaan nykyistä tasoa (%s1)" "SFUI_vote_nextlevel_choices" "Äänestä seuraavaa karttaa!" "SFUI_vote_surrender" "Antaudu?" "SFUI_otherteam_vote_surrender" "Toinen joukkue äänestää luovuttamisesta.\n" "SFUI_vote_scramble_teams" "Sekoita tiimit?" "SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Tiimit tullaan sekoittamaan." "SFUI_vote_swap_teams" "Vaihda tiimit päittäin?" "SFUI_vote_passed_swap_teams" "Tiimit tullaan vaihtamaan." "SFUI_vote_passed_surrender_q" "Luovutetaan..." "SFUI_vote_passed_surrender" "Antaudutaan..." "SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "Luovuttaminen on mahdollista vasta kun tiimiläinen hylkää pelin." "SFUI_vote_rematch" "Uusintaottelu? Vaatii 10 ääntä." "SFUI_vote_passed_rematch" "Uusi peli alkaa." "SFUI_vote_failed_rematch_explain" "Äänestystä uusintamatsista ei voitu aloittaa, koska kaikki pelaajat eivät ole palvelimella." "SFUI_match_abort_match_missing_player" " Ottelu peruutetaan, koska osa pelaajista ei yhdistänyt ajoissa." "SFUI_match_abort_match_player_abandoned" " Ottelu perutaan, koska pelaaja on poistunut palvelimelta." "SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Pelaajahaun ehtoja tarkennettu: uudelleenottelua ei tarjota." "SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "Uusintaottelu ei onnistu, koska peliin on yhteydessä alle 10 pelaajaa." "SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "Toinen tiimi äänestää luovuttaakko vai jatkaakko peliä.\n" "SFUI_otherteam_vote_timeout" "Toinen joukkue äänestää aikalisästä.\n" "SFUI_vote_passed_pause_match" "Peli keskeytetään seuraavan valmisteluajan alkaessa." "SFUI_vote_passed_unpause_match" "Ottelu jatkuu pian." "SFUI_vote_passed_loadbackup" "Ottelu latautuu varmuuskopiosta\n%s1." "SFUI_vote_start_timeout" "Pyydä aikalisää?" "SFUI_vote_passed_timeout" "Aikalisä-äänestys meni läpi. Se alkaa seuraavalla tauolla." "SFUI_vote_continue" "Jatketaanko bottien kanssa? Vaatii yksimielisen äänestyksen." "SFUI_vote_passed_continue" "Kaikki äänestivät pelin jatkamisesta bottien kanssa." "SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Lämmittelyn kello käynnistyy." "SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Lämmittelyn laskenta keskeytetään. Lämmittely pysähtyy." "SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" " %s1 peruutti lähtölaskennan." "SFUI_vote_passed_pause_match_chat" " %s1 on tehnyt aloitteen valmisteluajan tauosta." "SFUI_vote_td_start_round" "Aloita erä?" "SFUI_vote_passed_td_start_round" "Aloitetaan erää..." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Team Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Choose_Team" "Valitse tiimi" //PC/X360 versions "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. valinta ${altstart} Tulostaulukko" [$WIN32||$X360] "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. val. ${lshoulder} Katsele ${altstart} Tulostaulukko" [$WIN32||$X360] "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Peruuta ${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. valinta ${altstart} Tulostaulukko" [$WIN32||$X360] "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Peruuta ${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. valinta ${lshoulder} Katsele ${altstart} Tulostaulukko" [$WIN32||$X360] //PS3 versions "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. val. ${north} Tulostaulukko" [$PS3] "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. val. ${lshoulder} Katsele ${north} Tulostaulukko" [$PS3] "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Peruuta ${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. valinta ${north} Tulostaulukko" [$PS3] "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Peruuta ${confirm} Hyväksy ${dpad} Valitse ${west} Autom. valinta ${lshoulder} Katsele ${north} Tulostaulukko" [$PS3] "SFUI_TeamButtonAuto" "Valitse puolestani" "SFUI_TeamButtonCancel" "Peruuta" "SFUI_TeamButtonSpectate" "Katsele" "SFUI_TeamConfirmTitle" "Vahvista peruutus" "SFUI_TeamConfirmMsg" "Peruuttaminen veisi sinut päävalikkoon. Haluatko varmasti peruuttaa?" "SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} Peruuta ${confirm} Kyllä" "SFUI_TeamHumans" "Ihmisiä: " "SFUI_TeamBots" "Botit:" "SFUI_TeamFull" "Tiimi täynnä" "SFUI_TeamTimer" "Autom. valinta:" "SFUIHUD_playerid_sameteam" "Ystävä: %s1 Terveys: %s2" "SFUIHUD_playerid_diffteam" "Vihollinen: %s1" "SFUIHUD_playerid_specteam" "%s1" "SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_dead" "Kuollut: {s:player_name}" "SFUIHUD_playerid_overhead" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_noteam" "%s1 Terveys:%s2" "SFUIHUD_hostageid" "Panttivanki %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_lead" "${use} Nosta panttivanki %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_leave" "${use} Pysäytä panttivanki %s1" "SFUIHUD_hostageid_following" "Panttivanki (Seuraa pelaajaa %s1) %s2" "SFUIHUD_hostageid_nh" "Panttivanki" "SFUIHUD_hostagename_nh" "%s1" "SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "${use} Pelasta panttivanki" "SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "${use} Pysäytä panttivanki" "SFUIHUD_hostageid_nh_following" "Panttivanki (Seuraa pelaajaa %s1)" "CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Kenneth Hooks" "CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Ryan Jessup" "CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "Lord William" "CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Alex Kincaide" "SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} ota %s1" "SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} pura C4" "SFUIHUD_targetid_FLASHED" "(SOKAISTUNUT)" "SFUIHUD_botid_request_bomb" "${use} Ota pommi" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //HUD: Help/Medals/Defuse Info Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " " "SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Huomio" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Purkuaika:" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "Olet purkamassa pommia." "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "Olet purkamassa pommia\nilman pomminpurkupakkausta." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 on purkamassa pommia." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "Pelaaja %s1 purkaa pommia\nilman pomminpurkupakkausta." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Aika:" "SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "Olet pelastamassa panttivankia." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 poimii panttivankia." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "Poimit panttivankia." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 poimii panttivankia." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Et voi pudottaa panttivankia tähän." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Et voi pudottaa panttivankia tähän." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "Jätät panttivangin." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 jättää panttivankia." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "Toinen pelaaja asentaa jo räjähteitä tallelokeroon." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "Asennat räjähteitä tallelokeroon." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 asentaa räjähteitä tallelokeroon." "SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "Olet räjähdysvaara-alueella!" "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "Toinen pelaaja suorittaa jo maksua sisäänpääsyluvan saamiseksi." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Käsitellään maksua sisäänpääsyluvan saamiseksi." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 suorittaa maksua sisäänpääsyluvan saamiseksi." "SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "Toinen pelaaja on jo päästämässä irti köydestä." "SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "Olet päästämässä irti köydestä." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 on päästämässä irti köydestä." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "Toinen pelaaja on jo ottamassa käyttöön tätä laskuvarjoa." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "Olet ottamassa käyttöön laskuvarjoa." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 on ottamassa käyttöön laskuvarjoa." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "Toinen pelaaja on jo ottamassa tämän ExoHypyn käyttöön." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "Olet ottamassa ExoHyppyä käyttöön." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 ottaa ExoHyppyä käyttöön." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "Toinen pelaaja poimii jo tämän pomppumiinan." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "Poimit pomppumiinan." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1 poimii pomppumiinan." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "Et voi kantaa enempää pomppumiinoja." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "Toinen pelaaja on jo ottamassa käyttöön tätä raskasta luotiliiviä." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "Olet ottamassa käyttöön raskasta luotiliiviä." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 on ottamassa käyttöön raskasta luotiliiviä." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "Toinen pelaaja on jo poimimassa tämän esineen." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Poimi esine..." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 poimii esineen." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place_Other" "Toinen pelaaja on jo asettamassa tätä esinettä." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place" "Asetetaan esinettä..." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Place" "%s1 asettaa esinettä." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "Toinen pelaaja on jo hakemassa tätä Arvokas kohde -tehtävää." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "Haet Arvokas kohde -tehtävää." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 hakee Arvokas kohde -tehtävää." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "Toinen pelaaja on jo ottamassa tämän tablettipäivityksen käyttöön." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "Otat käyttöön tabletin päivitystä." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 ottaa käyttöön tabletin päivitystä." "SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "Otat raskaan luotiliivin pois päältä." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 riisuu raskaan luotiliivin." "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "Tehtävän %s1 alkuun %s2..." "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "Tehtävä %s1 alkaa!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "Sijoitetaan 3 sekunnin kuluttua" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "Sijoitetaan 2 sekunnin kuluttua" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "Sijoitetaan 1 sekunnin kuluttua" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "Sijoitetaan vaikealla 3 sekunnin kuluttua" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "Sijoitetaan vaikealla 2 sekunnin kuluttua" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "Sijoitetaan vaikealla 1 sekunnin kuluttua" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Odotetaan sijoittamista" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Sijoittaminen peruutettu" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Sijoitetaan!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Erikoisjoukot eivät sijoittuneet ajoissa, tehtävä epäonnistui!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "Keräilykolikko hankittu %s1/3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Muistitikku asetettu.\nDataa siirretään!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Muistitikun voi hakea!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Muistitikku noudettu.\nAsennetaan virusta!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Muistitikku 2 valmiina!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Virusmuistitikku noudettu!" "SFUIHUD_Spectate_Equipment" "VARUSTUSTEN ARVO" "SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "TIIMIN RAHAT" "SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "TIIMIN VARUSTEIDEN ARVO" "SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Pick'Em-veikkaukset" "SFUIHUD_Spectate_WinChance" "Voiton todennäköisyys" // Scaleform strings "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Näytä pelaajakortti " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1} Näytä profiili" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north} Näytä profiili " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Kamera" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Seuraava pelaaja" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "${+reload} Tapon uusinta" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Pysäytä uusinta" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west} Ohjaa bottia " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard" "${+use} Ohjaa bottia" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2} Röntgen" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv} Kaaviot" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "${+lookatweapon} Tarkista ase" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Automaattiohjaaja päälle " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Automaattiohjaaja pois päältä" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Kameramies päälle " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop} Pienoistulostaulukko" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck} Yleiskatsaus" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart} Tulostaulukko " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown} Tulostaulukko " // Panorama strings "PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Kamera" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows_Prev" "[{v:csgo_bind:bind_attack2}] Ed. pelaaja" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bind:bind_attack}] Seuraava pelaaja" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "[{v:csgo_bind:bind_reload}] Tapon uusinta" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Pysäytä uusinta" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Ohjaa bottia" "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_slot12}] Röntgen" "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bind:bind_lastinv}] Kaaviot" "PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bind:bind_lookatweapon}] Tarkasta ase" "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Automaattiohjaaja päälle" "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Automaattiohjaaja pois päältä" "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Kameramies päälle" "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Minitulostaulukko" "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Yleiskuva" "PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "Paina [%s1] siirtyäksesi katsojaksi" "SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "Seurataan pelaajaa %s2" "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Erä %s1" "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "Jatkoaika %s1 (%s2)" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Pelaajan hallitsema kamera]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Vapaa kamera]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Kohdetta seuraava kamera]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[Ensimmäinen persoona]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Automaattinen ohjaaja]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Kameramies: %s1]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "Kelataan eteenpäin..." "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Hypätään seuraavaan kohokohtaan..." "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Valvomotarkkailu" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "OLET AKTIIVINEN GOTV KAMERAMIES" "SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "%s1%s2%s3" "SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "%s1%s2%s3" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "JAETAAN ESINEITÄ PELAAJILLE:" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "JAETAAN ESINEITÄ" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "...ja %s1 muulle!" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1 katsojaa palkittu!" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Tässä ottelussa on jaettu %s1 esinettä" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "Viimeisen %s1 minuutin aikana yhden lahjan antoi..." "SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "Viimeisen %s1 minuutin aikana %s2 lahjaa antoi..." "SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "Viimeisen %s1 tunnin aikana jaettiin yksi lahja..." "SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "Viimeisen %s1 tunnin aikana jaettiin %s2 lahjaa..." "SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "...ja eräs toinen antelias pelaaja!" "SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "...ja %s1 muuta anteliasta pelaajaa!" "SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2
    " "SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "1 lahja" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "%s1 lahjaa" "SFUI_Graph_type_killreward" "Tappopalkkiot" "SFUI_Graph_type_livetime" "Aika hengissä" "SFUI_Graph_Round" "Erä" "SFUI_Graph_NoData" "%s1: tiedot puuttuvat" "SFUI_Graph_CT_Average" "Erikoisjoukkojen keskiarvo" "SFUI_Graph_T_Average" "Terroristien keskiarvo" "SFUI_Graph_Win_Condition" "Voittoperuste" "SFUI_Graph_type_damage" "Tehty vahinko" "SFUI_Graph_type_kills" "Tapot" "SFUI_Graph_type_assists" "Avustukset" "SFUI_Graph_type_adr" "Keskimääräinen vahinko kierroksittain" "SFUI_Graph_type_hsp" "Pääosumaprosentti" "SFUI_Graph_type_worth" "Varustusten arvo" "SFUI_Graph_type_saved" "Rahamäärä" "SFUI_Graph_type_cashearned" "Ansaittu raha" "SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Apuvälineillä tehty vahinko yhteensä" "SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Vihollista sokaistu" "SFUI_SpecStat_type_kills" "T" "SFUI_SpecStat_type_assists" "A" "SFUI_SpecStat_type_deaths" "K" "SFUI_SpecStat_type_adr" "KVE" "SFUI_SpecStat_type_3k" "3T" "SFUI_SpecStat_type_4k" "4T" "SFUI_SpecStat_type_5k" "5T" "SFUI_SpecStat_type_hsp" "PO%" "SFUI_SpecStat_type_cashearned" "+$" "SFUI_SpecStat_type_objective" "OBJ" "SFUI_SpecStat_First_Half" "1." "SFUI_SpecStat_Second_Half" "2." "heatmap_t" "T" "heatmap_ct" "CT" "heatmap_anyteam" "Kaikki tiimit" "GameUI_Heatmap_Mode_Accuracy" "Osumatarkkuus" "GameUI_Heatmap_Mode_Hits" "Osumat" "GameUI_Heatmap_Mode_kills" "Tapot" "GameUI_Heatmap_Mode_kills_max" "Usein" "GameUI_Heatmap_Mode_kills_min" "Harvoin" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths" "Kuolemat" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths_max" "Usein" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths_min" "Harvoin" "GameUI_Heatmap_mode_fire" "Palopommi" "GameUI_Heatmap_Mode_fire_max" "Usein" "GameUI_Heatmap_Mode_fire_min" "Harvoin" "GameUI_Heatmap_mode_smoke" "Savukranaatti" "GameUI_Heatmap_Mode_smoke_max" "Usein" "GameUI_Heatmap_Mode_smoke_min" "Harvoin" "GameUI_Heatmap_mode_flashes" "Sokaistut viholliset" "GameUI_Heatmap_Mode_flashes_max" "Suurin %" "GameUI_Heatmap_Mode_flashes_min" "0 %" "GameUI_Heatmap_mode_grenade" "Kranaattivahinko" "GameUI_Heatmap_Mode_grenade_max" "Suurin %" "GameUI_Heatmap_Mode_grenade_min" "0 %" "GameUI_Heatmap_mode_hotspots" "T/K" "GameUI_Heatmap_Mode_hotspots_max" "2,0+ T/K" "GameUI_Heatmap_Mode_hotspots_min" "0,0 T/K" "GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonTgt" "Alueet" "GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonBlt" "Osumat" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxHead" "Pääosumat: {s:head}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_head}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyUpper" "Ylävartalo: {s:bodyupper}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodyupper}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyMid" "Keskivartalo: {s:bodymid}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodymid}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyLower" "Alavartalo: {s:bodylower}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodylower}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftArm" "Vasen käsi: {s:leftarm}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_leftarm}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftLeg" "Vasen jalka: {s:leftleg}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_leftleg}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightArm" "Oikea käsi: {s:rightarm}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_rightarm}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightLeg" "Oikea jalka: {s:rightleg}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_rightleg}" "Spectate_money_val" "{d:r:spec_money} $" "Spectate_money_spent" "-{d:r:spec_money} $" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //HUD: Spectator Map Overview //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[VÄLI] Tyhjennä piirros" "SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Sulje" "SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv} Sulje" "SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Yleiskuva" "SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] Vasen" "SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] Oikea" "PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Sulje" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Class Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Choose_Class_Navigation" "${cancel} Takaisin ${confirm} Valitse ${dpad} Selaa ${west} Autom. valinta ${north} Tulostaulukko" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Item Drop Reveal Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Sait esineitä tässä erässä!" "SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "%s1 esine pudonnut!" "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "PUDONNEET ESINEET: %s1 pudonnutta esinettä!" "SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "%s1 esine sinulle!" "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "ESINEESI: %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Win Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_WinPanel_CT_Win" "Erikoisjoukot voittivat" "SFUI_WinPanel_T_Win" "Terroristit voittivat" "SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 voitti erän" "SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Tehtävä suoritettu!" "SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Tehtävä epäonnistui!" "SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Tasapeli" "SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Sulje" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "Soitetaan pelaajan %s1 MVP-hymniä" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "Soitetaan MVP-hymniäsi kaikille" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "StatTrak™ Viralliset kilpailutilan Tähtipelaaja-merkinnät: %s1" "SFUI_WinPanel_coin_awarded" "Operaation haastekolikon taso on noussut!" "SFUI_WinPanel_rank_awarded" "Saavutit uuden tason!" "SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "Saavutit %s1 uutta tasoa!" "SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 (%s2)" "SFUI_WinPanel_medal_awarded" "Ansaitsit saavutuksia tällä kierroksella!" // tell them how many needed in a rank for a catagory "SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "%s1 %s2 -saavutusta seuraavaan tasoon" // Stat-based medal progress "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "Olet tappanut %s1 / %s2 mitaliin '%s3' vaadituista vihollisista." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "Olet voittanut %s1 / %s2 mitaliin '%s3' vaadituista eristä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "Olet pelannut %s1 / %s2 mitaliin '%s3' vaadituista eristä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "Olet ansainnut %s1 / %s2 dollaria mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "Olet tuottanut %s1 / %s2 tuhoa mitalin '%s3' ansaitsemiseksi." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "Olet ampunut %s1 / %s2 pääosumaa mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "Olet asettanut %s1 / %s2 pommia mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "Olet purkanut %s1 / %s2 mitaliin '%s3' vaadituista pommeista." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "Olet pelastanut %s1 / %s2 panttivankia mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "Olet lahjoittanut %s1 / %s2 asetta mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "Olet hallinnut %s1 / %s2 pelaajaa mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "Saavutit %s1 / %s2 hallittua tappoa mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "Kostit %s1 / %s2 pelaajalle mitaliin '%s3' vaaditusta määrästä." "SFUI_WinPanel_elo_up_string" "Taitotasosi nousi!" "SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Nykyinen taitotaso" "SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Taitotasosi laski" "SFUI_WinPanel_arsenal_first" "1. sija" "SFUI_WinPanel_arsenal_second" "2." "SFUI_WinPanel_arsenal_third" "3." "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Nykyinen %s1 taitotasosi" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Voita %s1 %s2 ottelua näyttääksesi taitotasosi" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Voita %s1 %s2 ottelua näyttääksesi taitotasosi" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "%s1 voittoa seuraavalle taitotasollesi" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Juontajan kameranhallinta" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Juontajan ääni" "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Juontajan röntgeninhallinta" "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Juontajan käyttöliittymän hallinta" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Vaihda lähettäjän kameraan" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Vaihda lähettäjän äänen puolelle" "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Vaihda lähettäjän Röntgen-näkymään" "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Vaihda juontajan käyttöliittymään" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Juontajan kameranhallinta: PÄÄLLÄ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Juontajan kameranhallinta: POIS" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Juontajan ääni: PÄÄLLÄ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Juontajan ääni: POIS" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Juontajan röntgeninhallinta: PÄÄLLÄ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Juontajan röntgeninhallinta: POIS" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Juontajan käyttöliittymän hallinta: PÄÄLLÄ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Juontajan käyttöliittymän hallinta: POIS" "SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Aikaa jäljellä" "SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Joukkueen ottama vahinko" "SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Tarkkuus" "SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Pääosumaprosentti" "SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Hävittyjä eriä" "SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Vahinkoa otettu" "SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "Ei kuolemia" "SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Vain pistoolit" "SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Suoritettu vaikealla tasolla" "SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Kaikki kolikot kerätty" "SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "Suoritettu 3 erän sisällä" "SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Tehtävien suoritus" "SFUI_CoopSB_FinalScore" "Lopulliset joukkuepisteet" "SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Edelliset joukkuepisteet" "SFUI_CoopSB_Total" "Yhteensä" "SFUI_CoopSB_Rating" "TIIMIN SIJOITUS" "SFUI_CoopSB_Bonus" "TIIMIBONUS" "SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "EDELLISEN SIJOITUS" "SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "EDELLINEN BONUS" "SFUI_CoopSB_Score" "JOUKKUEPISTEET" "Overwatch_Error_FilesAccess" "Ei tarpeeksi levytilaa todistusaineiston tallentamista varten." "Overwatch_Error_DownloadFailed" "Todisteiden lataaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen." "Overwatch_Error_ExtractionFailed" "Ladattu todistusaineisto oli virheellinen tai korruptoitunut, yritä myöhemmin uudelleen." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Notice Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Notice_Got_Bomb" "Poimit pommin." "SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Sinun täytyy olla maassa purkaaksesi pommin." "SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "Pommia puretaan jo." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Puretaan pommia." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Puretaan ILMAN pomminpurkupakkausta." "SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 on asetettava pommialueelle." "SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Sinun on oltava maassa asettaaksesi C4:n." "SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Viritys peruutettu. C4 voidaan asettaa vain pommikohteeseen." "SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 on aktivoitava pommikohteessa" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" " %s1 on poistunut pelistä, odotetaan 1 minuutti ennen hylkäämistä.\n" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" " %s1 on poistunut pelistä, odotetaan 2 minuuttia ennen hylkäämistä.\n" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" " %s1 on poistunut pelistä, odotetaan 3 minuuttia ennen hylkäämistä.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " %s1 hylkäsi ottelun ja sai rangaistukseksi %s2 minuutin kilpailukiellon.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " %s1 hylkäsi ottelun ja sai rangaistukseksi %s2 tunnin kilpailukiellon.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " %s1 hylkäsi ottelun ja sai rangaistukseksi %s2 päivän kilpailukiellon.\n\n" "SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " %s1 on saanut pysyvän porttikiellon virallisille CS:GO-palvelimille.\n" "SFUI_Notice_Report_Server_Success" " Ilmoitit palvelimen %s1, ilmoituksen tunnus %s2.\n" "SFUI_Notice_Report_Server_Failed" " Palvelimen ilmoitus epäonnistui, ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen.\n" "SFUI_Notice_Report_Player_Success" " Ilmoitit pelaajan %s1, ilmoituksen tunnus %s2.\n" "SFUI_Notice_Report_Player_Failed" " Pelaajan ilmoittaminen epäonnistui, ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_Success" " Kiitos, että suosittelit pelaajaa %s1!\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" " Olet lähettänyt liian monta suositusta viime aikoina, ole hyvä ja yritä uudelleen huomenna.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" " Pelaajan suosittelu epäonnistui, ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation" " Onnittelut! Olet saanut suosituksen.\n" "SFUI_Notice_Match_Will_Pause" "Peli keskeytyy valmisteluajan ajaksi." "SFUI_Notice_Match_Will_Pause_Technical" "Peli keskeytyy teknisen aikalisän ajaksi." "SFUI_Notice_Match_Will_Resume" "Pelin pysähtyminen tauoilla on otettu pois päältä." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "Sinun tulee olla elossa käyttääksesi graffitin." "SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "Olet liian lähellä pintaa." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "Olet liian kaukana pinnasta." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Ei tarpeeksi tilaa graffitin maalaamiseen valittuun paikkaan." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Kantaman sisäinen pinta ei ole maalattavissa." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Ei tarpeeksi pintaa graffitin maalaamiseen." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Maalattava pinta on peitetty." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "Osa maalattavasta pinnasta on peitetty." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "Et katso suoraan maalattavaa pintaa kohti." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Pinta ei ole tasainen graffitille valitussa paikassa." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Ei tarpeeksi tasaista, maalattavaa pintaa graffitin lisäämiseen valittuun paikkaan." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "Sinun tulee olla elossa" "SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "Liian lähellä pintaa" "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "Liian kaukana pinnasta" "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Ei tarpeeksi tilaa graffitille" "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Kelvoton maalauspinta" "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Ei tarpeksi tilaa graffitille" "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Kelvoton maalausalue" "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Kelvoton maalauspinta" "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Et katso suoraan pintaa kohti." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Ei maalattava alue" "SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Ei maalattava alue" "SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked" "Sinut erotettiin edellisestä pelistä" "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "Hylkäsit edellisen pelin" "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Tilisi pelihaun tilaa selvitetään" "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "Edelliseen peliin palaaminen epäonnistui" "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Pelihaun tilaa selvitetään viimeisen ottelun jälkeen" "SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "Onnittelut viimeaikaisista kilpailullisista voitoistasi! Ennen kuin pelaat enempää kilpailullisia otteluita, odota että pelihakupalvelimet kalibroivat taitotasosi viimeisimpiin suorituksiisi perustuen." "SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect""Et saanut yhteyttä ottelun alkuun mennessä." "SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "Tapoit tiimikaverin erän alussa" "SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "Tapoit liian monta tiimikaveria" "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Teit liikaa vahinkoa tiimikavereihisi erän alussa" "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Teit liikaa vahinkoa tiimikavereihisi" "SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "Tilisi tila on lopullisesti epäluotettava" "SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "Sinut on potkittu viime aikoina liian monesta ottelusta" "SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "Olet potkinut liian monta tiimikaveria otteluista viime aikoina" "SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Valvomon tuomitsema - Erittäin häiritsevä" "SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Valvomon tuomitsema - Hieman häiritsevä" "SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "Palvelin, joka käyttää pelipalvelimen kirjautumistunnuksiasi on saanut porttikiellon. Tilisi on saanut pysyvän porttikiellon pelipalvelimien isännöintiin ja olet saanut jäähyn pelipalvelimille yhdistämiseen." "SFUI_CooldownExplanationReason_GriefingReports" "Sinusta on tehty merkittävästi enemmän häirintäilmiantoja kuin muista pelaajista." "SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "Jäähysi on päättynyt. Tulevaisuudessa jäähyt voivat olla pidempiä.\nJäähyn syy:" "SFUI_Notice_Killed_Teammate" "Tapoit tiimikaverin!" "SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "VAROITUS: Saat porttikiellon palvelimelle jos tapat vielä %s1 tiimikaveria!" "SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" "Sait porttikiellon palvelimelle tiimikaverin tappamisesta erän alussa." "SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "Olet saamassa porttikiellon palvelimelle liian usean tiimikaverin tappamisesta." "SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Varo! Tiimikavereiden ampuminen laskee pisteitäsi." "SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "Pelaat BOTTINA %s1." "SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "Sait palkkioksi $2500 VIP-henkilön tappamisesta!" "SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Tapoit vihollisen! Työskentele tiimisi kanssa vihollisjoukkojen eliminoimiseksi!" "SFUI_Notice_Game_scoring" "Pisteytys alkaa vasta, kun molemmissa tiimeissä on pelaajia." "SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Tiimit tasataan automaattisesti seuraavassa erässä" "SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "Peli käynnistyy uudelleen %s1 %s2 kuluttua" "SFUI_Notice_Player_Balanced" "Sinut on siirretty toiseen tiimiin pelin tasapainottamiseksi." "SFUI_Notice_Teams_Balanced" "Tiimit on tasapainotettu." "SFUI_Notice_Target_Bombed" "Kohteen räjäytys onnistui!" "SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP-henkilö salamurhattiin!" "SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "Terroristit pääsivät pakoon!" "SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Terroristit voittivat!" "SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Panttivankeja ei ole pelastettu!" "SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP-henkilö ei päässyt pakoon." "SFUI_Notice_VIP_Escaped" "VIP-henkilö pääsi pakoon!" "SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "Erikoisjoukot estivät useimpia terroristeja pakenemasta." "SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Kaikki pakenevat terroristit on eliminoitu." "SFUI_Notice_Bomb_Defused" "Pommi on purettu." "SFUI_Notice_CTs_Win" "Erikoisjoukot voittivat!" "SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Panttivanki on pelastettu!" "SFUI_Notice_Target_Saved" "Kohde on pelastettu!" "SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Terroristit eivät päässeet pakoon." "SFUI_Notice_Game_Commencing" "Peli on alkamassa." "SFUI_Notice_Round_Draw" "Tasapeli!" "SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Terroristit antautuvat" "SFUI_Notice_CTs_Surrender" "Erikoisjoukot antautuvat" "SFUI_Notice_Survival_Win" "Loistokas voitto!" "SFUI_Notice_Survival_Draw" "Ei selviytyjiä" "SFUI_Notice_Knife_Level_You" "Pääsit kultaveitsitasolle!" "SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "%s1 saavutti kultaveitsitason!" "SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 on saavuttanut kultaveitsitason." "SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 on ottanut johtoaseman sinulta!" "SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "Olet uusi ottelun johtaja." "SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "Olet nyt tiimisi johtaja." "SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "Erikoisjoukot saivat pelipisteen erävoitoillaan." "SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Terroristit saivat pelipisteen erävoitoillaan." "SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "Taso %s1 / %s2" "SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Lisäkranaatti ansaittu!" "SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Seuraava ase saatu" "SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "Pudotit esineen %s1" "SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "Et voi pudottaa esinettä %s1" "SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "Sinulla on jo täydet terveyspisteet" //e3af22 "SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "HAAVOITTUMATON\n[%s1] Avaa Ostovalikko (%s2)\n[%s3] Satunnaiset aseet KÄYTÖSSÄ" "SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "HAAVOITTUMATON\n[%s1] Avaa Ostovalikko (%s2)\n[%s3] Satunnaiset aseet Ei käytössä" "SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "HAAVOITTUMATTOMUUS PÄÄTTYNYT\nOstoaika päättynyt\n[%s1] Satunnaiset aseet KÄYTÖSSÄ" "SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "HAAVOITTUMATTOMUUS PÄÄTTYNYT\nOstoaika päättynyt\n[%s1] Satunnaiset aseet POIS KÄYTÖSTÄ" "SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "HAAVOITTUMATTOMUUS PERUTTU\nOstoaika päättynyt\n[%s1] Satunnaiset aseet KÄYTÖSSÄ" "SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "HAAVOITTUMATTOMUUS PERUTTU\nOstoaika päättynyt\n[%s1] Satunnaiset aseet POIS KÄYTÖSTÄ" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 PISTETTÄ" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 VP" // translator note: "victory point" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 VP" // translator note: "victory points" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 TUNTOLEVY" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 tuntolevyistä" "SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "BONUSASE : %s1" "SFUI_Notice_DM_RandomON" "Satunnaiset aseet ovat KÄYTÖSSÄ" "SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Satunnaiset aseet ovat POIS PÄÄLTÄ" "SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop} Synny bonusaseen kera" "SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop} Vaihda bonusaseeseen" "SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "Bonusase seuraavat %s1 sekuntia on: %s2" "SFUI_Cancelled_Immunity" "IMMUNITEETTI PERUTTU" "SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nODOTA UUDELLEENSYNTYMISTÄ" "SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\nSYNNYTÄÄN UUDELLEEN: %s1" "SFUI_Notice_WaveRespawning" "\nSYNNYTÄÄN UUDELLEEN" "SFUI_Notice_NextWaveIn" "AALTO SUORITETTU!\nSeuraavaan aaltoon %s1 sekuntia" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Suojaa pommialuetta!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Suojaa panttivankia!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Vihollisia havaittu!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Vihollisia tulossa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "Uusi aalto lähestyy!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "Uudet hyökkääjät etenevät!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "Lisää vihollisia tulossa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Kapinallisia tulossa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Puolusta pommialuetta!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Turvatkaa toistenne selusta!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "Ei antauduta!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Viholliset tulossa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Käytä älyäsi ja taitojasi selviytyäksesi!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Älä anna armoa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "Iskuryhmä on täällä!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Vihollisoperaattoreja tulossa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Älä anna niiden viedä panttivankia!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Tulossa!\nAalto %s1" "SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">> Selviydy ja estä pommin virittäminen, kunnes aika kuluu loppuun!" "SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Selviä ja suojele panttivankia, kunnes aika loppuu!" "SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound" ">> Seuraavan kierroksen vaikeustaso laskee" "SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "Olet liian kaukana\npommialueelta!\nKäänny takaisin!" "SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "Olet liian kaukana\npanttivangista!\nKäänny heti takaisin!" "SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "Voit ostaa aseita\n[%s1] Avaa ostovalikko
    " "SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied" "%s1 on kuollut!" "SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "PELIPISTE" "SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "VIIMEINEN ERÄ" "SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "ENSIMMÄISEN PUOLIAJAN VIIMEINEN ERÄ" "SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "LÄMMITTELY %s1" "SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "LÄMMITTELY PÄÄTTYY %s1" "SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "ODOTETAAN PELAAJIA %s1" "SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "PELI ALKAA %s1..." "SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "PELI ALKAA" "SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "PELI ALKAA ALUSTA %s1 SEKUNNIN KULUTTUA" "SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "PELI ALKAA ALUSTA" "SFUI_Notice_Alert_Replaying" "VIIVÄSTETTY UUSINTA %s1" "SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "PELI ALKAA" "SFUI_Notice_Alert_Timeout" "%s2: aikalisä %s1" "SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "PELI PYSÄYTETTY" "SFUI_Notice_Alert_Remain" "%s1 jäljellä" "SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Peli alkaa kun lämmittely päättyy." "SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">> Odotetaan, että kaikki pelaajat ovat yhdistäneet." "SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" "> Lämmittely on päättynyt." "SFUI_Notice_All_Players_Connected" "Kaikki pelaajat ovat yhdistäneet. Ottelu alkaa %s1 sekunnin kuluttua." "Hint_you_have_the_defuser" "Sinulla on pomminpurkupakkaus." // should phase these out "SFUI_Notice_Have_Bomb" "Sinulla on pommi. Etsi kohdealue tai PUDOTA pommi toiselle terroristille." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Voice notice panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Voice_Dead_Location" "KUOLLUT" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Upsell //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Upsell_Title" "UUSIN OSA MAAILMAN SUOSITUIMMASTA ONLINE-TOIMINTAPELISTÄ" "SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive laajentaa 12 vuotta sitten julkaistua joukkuetoimintapelien edelläkävijäklassikkoa. Peli sisältää yli 45 aseen järeän arsenaalin, useita karttavaihtoehtoja, uusia pelitiloja, uusia näkymiä, sijoitustaulukoita sekä yli 165 ansaittavaa palkintoa. CS:GO on jokaisen pelaajan kokoelmaan kuuluva taktinen ampumapeli.\\Mitä siis vielä odotat? Liity kavereidesi joukkoon nettipelissä ja GO GO GO!" "SFUI_Upsell_Nav" "" [!$WIN32&&!$OSX] "SFUI_Upsell_Nav" "" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Medals_Earned_Text" "Täysversiossa avatut saavutukset: " "SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Controls //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "OHJAIN" "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "langaton ohjain" [$PS3] "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "OHJAIMET" [$X360] "SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "NÄPPÄIMISTÖ / HIIRI" "SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Takaisin ${confirm} Muokkaa ${west} Nollaa ${north} Palauta oletukset ${dpad} Kytke/muokkaa" "SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Takaisin ${north} Palauta oletukset ${dpad} Vaihda/Muuta" "SFUI_Controls_Cancel" "" [!$WIN32&&!$OSX] "SFUI_Controls_Cancel" "" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Controls_Title" "%s1" "SFUI_Controls_Modify" "Paina painiketta..." "SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "PALAUTA OLETUSASETUKSET" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Palautetaanko Xbox 360 -ohjaimen oletusasetukset?" [$X360] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Palautetaanko ohjaimen oletusasetukset?" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Palautetaanko langattomien ohjaimen oletusasetukset?" [$PS3] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Peruuta ${confirm} Kyllä" "SFUI_Controls_Clear" "Tyhjennä" "SFUI_Controls_Edit" "Muokkaa" "SFUI_ReverseMouse" "Käänteinen hiiren liike" "SFUI_MouseSensitivity" "Hiiren herkkyys" "SFUI_RawInput" "Raakasyöte" "SFUI_MouseAcceleration" "Hiiren kiihtyvyys" "SFUI_AccelerationAmount" "Kiihtyvyyden määrä" "SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Varusteluettelo päälle/pois" "SFUI_Forward" "Liiku eteenpäin" "SFUI_Backward" "Liiku taaksepäin" "SFUI_MoveRight" "Liiku oikealle sivuttain" "SFUI_MoveLeft" "Liiku vasemmalle sivuttain" "SFUI_Previous" "Viimeksi käytetty ase" "SFUI_Voice" "Käytä mikrofonia" "SFUI_Buy" "Ostovalikko" "SFUI_StandardRadio" "Tavallinen radioviesti" "SFUI_GroupRadio" "Ryhmän radioviesti" "SFUI_ReportRadio" "Raportoiva radioviesti" "SFUI_CommandRadio" "Komentoviesti radiolla" "SFUI_CommonRadio" "Radioviesti" "SFUI_PlayerPing" "Pelaajan pingaus" "SFUI_ChatMessage" "Chat-viesti" "SFUI_TeamMessage" "Tiimiviesti" "SFUI_PreviousWeapon" "Edellinen ase" "SFUI_NextWeapon" "Seuraava ase" "SFUI_NextWeaponController" "Valitse seuraava varusteluettelo" "SFUI_PreviousWeaponController" "Valitse edellinen varusteluettelo" "SFUI_Autobuy" "Automaattiosto" "SFUI_Rebuy" "Osta uudelleen" "SFUI_JoystickSpeedMode" "Kävelytila" "SFUI_MouseZoomSensitivity" "Tarkennusherkkyys" "SFUI_TaserSlot" "Zeus x27" "SFUI_MolotovSlot" "Polttopullo" "SFUI_DecoySlot" "Harhautuskranaatti" "SFUI_CycleGrenades" "Selaa kranaatteja" "SFUI_CycleWeapons" "Valitse ensisijainen/toissijainen ase" "SFUI_CycleNextGrenade" "Valitse kranaatti/pommi" "SFUI_CycleNextItems" "Valitse kranaatti/pommi/lähitaisteluase" "SFUI_PrimaryWeapon" "Ensisijainen ase" "SFUI_SecondaryWeapon" "Toissijainen ase" "SFUI_WeaponSpecial" "Toissijainen tulitus" "SFUI_AlternateFire" "Vaihtoehtoinen tulitus" "SFUI_Silencer_Burst" "Äänenvaimennin / Sarjatuli" "SFUI_Zoom_Slash" "Tarkenna / Viillä" "SFUI_KnifeSlot" "Veitsi" "SFUI_MeleeSlot" "Veitsi/lamautin" "SFUI_MeleeSlotNew" "Lähitaisteluaseet" "SFUI_BombSlot" "Pommi" "SFUI_BombSlotNew" "Räjähteet ja ansat" "SFUI_BoostSlot" "Lääkepiikki" "SFUI_UtilitySlot" "Apuvälineet" "SFUI_JoystickEnabled" "Ohjain käytössä" "SFUI_JoystickLookType" "Katselutyyppi" "SFUI_JoystickNormal" "Normaali" "SFUI_JoystickInverted" "Käänteinen" "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Liike/katselusauvat" [$WIN32||$OSX] "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Sauvat" [$X360] "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Vasen sauva / oikea sauva" [$PS3] "SFUI_Left_Handed" "Vasenkätinen" "SFUI_Right_Handed" "Oikeakätinen" "SFUI_Joystick_Legacy" "Perinteinen" "SFUI_JoystickDuckMode" "Kumartumistila" "SFUI_Toggle" "Vaihda" "SFUI_Hold" "Pidä painettuna" "SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Pystysuora herkkyys" "SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Vaakasuora herkkyys" "SFUI_Rumble" "Tärinä" "SFUI_Fire" "Tulitus" "SFUI_Reload_Weapon" "Lataa ase" "SFUI_Jump" "Hyppää" "SFUI_Duck" "Kumarru" "SFUI_CycleWeapons" "Valitse ensisijainen/toissijainen ase" [$X360||$PS3] "SFUI_Pickup_Use_Objects" "Käytä" "SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Tulostaulukko" "SFUI_ShowTeamEquipment" "Näytä tiimin varusteet" "SFUI_Walk" "Kävele" "SFUI_180Spin" "Käänny ympäri" "SFUI_Drop_Weapon" "Pudota ase" "SFUI_LookAtWeapon" "Tarkista ase" "SFUI_SprayMenu" "Graffitivalikko" "SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE-kranaatti" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Valokranaatti" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Savukranaatti" "SFUI_Screenshot" "Ota kuvakaappaus" "SFUI_MuteBind" "Mykistä pelaaja (tulostaulukko)" "SFUI_CallVote" "Aloita äänestys" "SFUI_ChooseTeam" "Valitse tiimi" "SFUI_ToggleConsole" "Avaa konsoli" "SFUI_RadialWeaponMenu" "Aseen ympyrävalikko" "SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Vaihda asetta suoraan pikavalikon kautta käyttämällä hiirtä. Voit valita suoraan haluamasi kranaatin tai esineen niiden selaamisen sijaan." "SFUI_SteamInputControllerNotDetectedTitle" "Ohjainta ei löydy" "SFUI_InvertPitch" "Käännä Y-akselin suuntaus (poikkiakseli)" "SFUI_InvertYaw" "Käännä X-akselin suuntaus (pystyakseli)" "SFUI_DeadzoneMax" "Ulkoinen kynnys" "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneForward" "Eteen-/taaksepäin liikkumisen kuollut alue" "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneStrafe" "Sivuttaisliikkeen kuollut alue" "SFUI_TouchPadMoveSensitivityStrafe" "Sivuttaisliikkeen herkkyys" "SFUI_PitchDeadzone" "Poikkiakselin kuollut alue" "SFUI_YawDeadzone" "Pystyakselin kuollut alue" "SFUI_ResponseCurve" "Vastekäyrä" "SFUI_YawSpeed" "Pystyakselin nopeus" "SFUI_PitchSpeed" "Poikkiakselin nopeus" "SFUI_YawSensitivity" "Pystyakselin herkkyys" "SFUI_PitchSensitivity" "Poikkiakselin herkkyys" "SFUI_JoystickAimTurningExtraYaw" "Pystyakselin lisänopeus" "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpTime" "Lisänopeuden kiihdytysaika" "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpDelay" "Lisänopeuden kiihdytysviive" "SFUI_FlickStickEnabled" "Käytössä" "SFUI_FlickStickDisabled" "Pois päältä (normaali tähtäys)" "SFUI_FlickStickSnapDuration" "Käännön vastus" "SFUI_FlickStickSnapAngle" "Kääntökulma" "SFUI_FlickStickSnapAngle_None" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_One" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Two" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Three" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Four" "" //ToolTips "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneForward_Info" "Lisää priorisoidaksesi sivusuuntaista liikettä." "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneStrafe_Info" "Lisää priorisoidaksesi eteen- ja taaksepäin liikkumista." "SFUI_PitchDeadzone_Info" "Lisää priorisoidaksesi vaakasuuntaista gyrotähtäystä." "SFUI_YawDeadzone_Info" "Lisää priorisoidaksesi pystysuuntaista kameratähtäystä." "SFUI_ResponseCurve_Info" "Tehokäyrä: pienempi arvo lisää tähtäyksen nopeutta suhteessa ohjainsauvan liikkeeseen, suurempi arvo lisää tarkkuutta." "SFUI_YawSpeed_Info" "Tähtäysasteet sekunnissa, kun ohjainsauva työnnetään kokonaan vaaka-akselille." "SFUI_PitchSpeed_Info" "Tähtäysasteet sekunnissa, kun ohjainsauva työnnetään kokonaan pystyakselille." "SFUI_YawSensitivity_Info" "Tähtäyksen vaakasuunnan kerroin." "SFUI_PitchSensitivity_Info" "Tähtäyksen pystysuunnan kerroin." "SFUI_ForwardSensitivity_Info" "Eteenpäin-toiminnon herkkyyskerroin." "SFUI_StrafeSensitivity_Info" "Sivuttaisliikkeen herkkyydenkerroin." "SFUI_Joystick_DeadzoneMin_Info" "Tätä pienempi ohjainsauvan liike määritetään nollaksi." "SFUI_Joystick_DeadzoneMax_Info" "Tätä suurempi ohjainsauvan liike tulkitaan ääriasennoksi." "SFUI_JoystickAimTurningExtraYaw_Info" "Kun ohjainsauva on siirretty kokonaan pystyakselille, pystyakselin kääntyminen lisääntyy hiljalleen tällä määrällä." "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpTime_Info" "Kun ohjainsauva on siirretty kokonaan pystyakselille, ylimääräisen pystyakselin täyden kääntymisnopeuden saamiseen menee näin monta sekuntia." "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpDelay_Info" "Kun ohjainsauva on siirretty kokonaan pystyakselille, odottaa näin kauan, ennen kuin lisää ylimääräistä pystyakselin kääntymisnopeutta." "SFUI_FlickStickActive_Info" "Työnnä ohjainsauvaa FlickStick-tilassa siihen suuntaan, mihin haluat kääntää vaakasuuntaisen tähtäyksesi nopeasti. Pyyhkäise ohjainsauvaa ympäri, jotta pelaaja pyörii jatkuvasti ympäri." "SFUI_FlickStickToggle_Info" "Flick Stickin käyttöönottaminen poistaa sauvatähtäyksen käytöstä." "SFUI_FlickStick_DeadzoneMin_Info" "Tarvittava ohjainsauvan liikkeen määrä nopean kierron sekä vaakasuoran pyörimisen pyyhkäisyliikkeen aktivoitumiseen." "SFUI_FlickStickSnapDuration_Info" "Miten nopeasti nopea kääntyminen tapahtuu. 100 % = heti. 0 % = pehmennetty liike." "SFUI_FlickStickTightness_Info" "Miten pehmeästi pelaajan pystyakselin kääntyminen tulee pyyhkäisyn jälkeen. 100 % = heti. 0 % = pehmennetty. Käytä jonkun verran pehmennystä ohjaimen hälyn pienentämiseen." "SFUI_FlickStickSensitivity_Info" "Kerro luvulla, paljonko pelaajaa käännetään, kun Flick Stickiä pyyhkäistään. 1.0 = yhden suhde yhteen." "SFUI_Zoom_Dampening_Level2" "Tähtäyssyöte kerrotaan tällä luvulla, kun asetta on tarkennettu enimmäismäärä." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Motion Controller //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // "SFUI_Calibrate_Nav" "${west} Calibrate ${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify" "SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Kalibroi liikeohjain" "SFUI_Calibrate_Calibrate" "KALIBROI" "SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Peruuta kalibrointi" "SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Uudelleen ${confirm} Hyväksy" "SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel} Kalibroi" "SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye-kameraa ei ole kytketty oikein. Liitä se uudelleen jatkaaksesi." "SFUI_Calibrate_Activate_Move" "Käännä PlayStation Eye -kamera laajakulma-asentoon (sininen) ja paina Move-näppäintä." "SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "Pidä PlayStation®Move-liikeohjainta paikoillaan, osoita sillä PlayStation®Eye-kameraan ja paina Move-näppäintä." "SFUI_Calibrate_Calibrating" "Kalibroidaan. Pidä liikeohjainta paikoillaan ja osoita sillä PlayStation®Eye-kameraan." "SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Tähtää kuvaketta ja paina liipaisinpainiketta" "SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Tähtäimen herkkyys" "SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Kuolleen alueen säde" "SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Vaakasuora kääntymisnopeus" "SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Pystysuuntainen kääntymisnopeus" "SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Varoitus: Kirkas valaistus\nHuoneesi valaistus on erittäin kirkas ja saattaa vaikuttaa pelattavuuteen." "SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Varoitus: Liikettä havaittu\nKalibrointi ei onnistunut täydellisesti, koska PlayStation®Move-liikeohjainta liikutettiin kalibroinnin aikana." "SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Varoitus: Hyvin värikäs ympäristö\nSeuranta voi heikentyä, koska ympäristössä on paljon värejä." "SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Varoitus: Värisävyn ristiriita\nSeuranta voi heikentyä, koska pelialueella on esine, jonka väri on samankaltainen valitun värisävyn kanssa." "SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Virhe: Kirkas valo\nKalibrointi epäonnistui huoneen kirkkaan valaistuksen vuoksi." "SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Virhe: Ohjainta ei löydy\nKalibrointi epäonnistui, koska PlayStation®Eye ei kyennyt havaitsemaan PlayStation®Move-liikeohjainta." "SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Virhe: Liikettä havaittu\nKalibrointi ei onnistunut, koska PlayStation®Move-liikeohjainta liikutettiin kalibroinnin aikana." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Radio Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Radio_Exit" "0. Sulje" "SFUI_Radio_Cover_Me" "Suojatulta" "SFUI_Radio_Take_Point" "Siirry kärkeen" "SFUI_Radio_Hold_Pos" "Pitäkää tämä asema" "SFUI_Radio_Follow" "Seuratkaa minua" "SFUI_Radio_Need_Assist" "Minua ammutaan, tarvitsen apua" "SFUI_Radio_Get_In" "Asemiin" "SFUI_Radio_Thanks" "Kiitos" "SFUI_Radio_Go" "MENKÄÄ" "SFUI_Radio_Fall_Back" "Perääntykää" "SFUI_Radio_Stick_Together" "Pysykää yhdessä" "SFUI_Radio_Regroup" "Järjestäytykää uudelleen" "SFUI_Radio_Cheer" "Kannusta!" "SFUI_Radio_Storm_Front" "Rynnätkää" "SFUI_Radio_Report_In" "Ilmoittautukaa" "SFUI_Radio_Roger" "Kyllä" "SFUI_Radio_Spotted" "Vihollinen havaittu" "SFUI_Radio_Need_Backup" "Tarvitsen taustatukea" "SFUI_Radio_Sector_Clear" "Sektori selvä" "SFUI_Radio_In_Position" "Olen asemissa" "SFUI_Radio_Reporting_Int" "Ilmoittaudun" "SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "Kohta räjähtää!" "SFUI_Radio_Negative" "Ei" "SFUI_Radio_Enemy_Down" "Vihollinen maassa" "SFUI_Radio_Compliment" "Kehaise" "SFUI_Radio_Sorry" "Anteeksi" "SFUI_Radio_Go_A" "Pommialue A!" "SFUI_Radio_Go_B" "Pommialue B!" "SFUI_Radio_Need_Drop" "Tarvitsen aseen" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Settings //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "ASETUKSET" [$X360||$PS3] "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "PELIASETUKSET" [$WIN32||$OSX||$PS3] "SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Takaisin ${north} Palauta oletukset" "SFUI_Settings_mic_nav" " ${west} Mikrofoniasetukset " "SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Vaihda näppäintä " "SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Takaisin ${west} HUDin koko ${north} Palauta oletukset ${dpad} Muokkaa" "SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Takaisin ${west} Lisäasetukset ${north} Palauta oletukset ${rshoulder} Käytä ${dpad} Muokkaa" "SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Takaisin ${west} HUDin koko ${north} Palauta oletukset ${rshoulder} Käytä ${dpad} Muokkaa" "SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Takaisin ${dpad} Muokkaa" "SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Takaisin ${west} Kalibroi ${north} Palauta oletukset ${confirm} Muokkaa ${dpad} Vaihda/muokkaa" "SFUI_Settings_Screen_Resize" "HUDIN KOKO" "SFUI_Settings_Title" "Pelaaja: %s1 asetukset" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "PALAUTA OLETUSASETUKSET" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Palauta kaikki asetukset järjestelmällesi suositelluille oletusasetuksille?" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Peruuta ${confirm} Kyllä" "SFUI_Settings_Disabled_Caps" "POIS PÄÄLTÄ" "SFUI_Weapon_Name_VO" "Ilmoitus aseen nimestä:" "SFUI_Settings_Advanced" "LISÄASETUKSET" "SFUI_Settings_Video_Advanced" "GRAFIIKKA - LISÄASETUKSET" "SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Mallien/tekstuurien yksityiskohtaisuus" "SFUI_Settings_Effect_Detail" "Tehosteiden tarkkuus" "SFUI_Settings_Shader_Detail" "Varjostimen tarkkuus" "SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Varjojen yksityiskoht." "SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Tekstuurien suodatustila" "SFUI_Settings_Multicore" "Moniydinrenderöinti" "SFUI_Settings_Paged_Pool" "Sivutettu varastomuisti käytettävissä" "SFUI_Settings_Water_Detail" "Veden yksityiskoht." "SFUI_Settings_Color_Correction" "Värinkorjaus" "SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Reunanpehmennystila" "SFUI_Settings_CSM" "Yleinen varjojen laatu" "SFUI_Settings_FXAA" "FXAA-reunanpehmennys" "SFUI_Settings_MotionBlur" "Liikesumennus" "SFUI_Screen_Resize" "HUDin koon muutos" "SFUI_Screen_HudEdges" "HUDin reunojen paikat" "SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Leveyden säätö" "SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Korkeuden säätö" "SFUI_Settings_TextureStreaming" "Tekstuurien optimointi" "GameUI_Settings_View" "Asetuksiin" "GameUI_Clutch_Key" "Poista väliaikaisesti saapuvat viestit käytöstä" "GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Poista puhelut käytöstä erän loppuun asti. Tämä on hyödyllinen, kun haluat väliaikaisesti mykistää äänekkäät joukkuekaverit, kun sinun pitää kuulla tarkasti. \"Clutch-avain\"." "GameUI_Voice_Disabled" "Puhe pois päältä" "GameUI_Undo_Changes" "Kumoa muutokset" "GameUI_Settings_Recently_Added" "Uusimmat asetukset" "SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Kolmen monitorin pelitila" "GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Rajoita UI ja HUD keskimmäiseen kolmannekseen koko näytön leveydestä. Hyödyllinen kolmea näyttöä käytettäessä." "SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Ruudunpäivityksen pehmennys" "SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "Ruudunpäivityksen pehmennys vähentää nykimistä, korkeamman ruudunpäivityksen kustannuksella." "SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Kuvasuhde" "SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Laajakuva 16:10" "SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Laajakuva 16:9" "SFUI_Settings_Normal" "Normaali 4:3" "SFUI_Settings_PlayerContrast" "Lisää pelihahmon kontrastia" "SFUI_Settings_PlayerContrast_Info" "Parantaa pelihahmojen erottuvuutta matalakontrastisissa oloissa. Ominaisuuden käyttöönotto saattaa heikentää graafista suoritustasoa." "SFUI_Settings_PlayerConstrast_Disabled" "Pois päältä" "SFUI_Settings_PlayerConstrast_Enabled" "Päällä" "SFUI_Settings_UberShader" "Käytä Uber-varjostimia" "SFUI_Settings_UberShader_Info" "Uber-varjostimet vähentävät nykimistä, mutta ne saattavat alentaa joidenkin käyttäjien kohdalla suorituskykyä. On suositeltavaa jättää tämä asetus automaattiasentoon. Asetuksen vaihtaminen silloin, kun olet yhteydessä palvelimeen, saattaa vaatia uudelleenyhdistämisen." "SFUI_Settings_Resolution" "Resoluutio" "SFUI_Settings_Display_Mode" "Näyttötila" "SFUI_Settings_Fullscreen" "Kokoruutu" "SFUI_Settings_Windowed" "Ikkuna" "SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "Koko näyttö ikkunoitu" "SFUI_Settings_Laptop_Power" "Virransäästötila" "SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Odota pystysynkronointia" "SFUI_SteamToast_Location" "Yhteisöilmoituksen sijainti" "SFUI_SteamToast_Location_TL" "Ylävasen" "SFUI_SteamToast_Location_BL" "Alavasen" "SFUI_SteamToast_Location_BR" "Alaoikea" "SFUI_SteamToast_Location_TR" "Yläoikea" "SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "HDR" "SFUI_Settings_Very_High" "Erittäin korkea" "SFUI_Settings_High" "Korkea" "SFUI_Settings_Medium" "Keskitaso" "SFUI_Settings_Low" "Alhainen" "SFUI_Settings_Master_Volume" "Yleinen äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_Music_Volume" "Musiikin pää-äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Musiikin äänenvoimakkuus Steam-yhteisönäkymässä" "SFUI_Settings_Audio_Device" "Äänilaite" "SFUI_Settings_Audio_Device_Tip" "Hallinnoi CS:GO-pelin käyttämää äänilaitetta." "SFUI_Settings_Speaker_Config" "Äänen ulostulolaite" "SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "Määrittää CSGO:n tuottamien äänikanavien määrän." "SFUI_Settings_Headphones" "Stereokuulokkeet" "SFUI_Settings_2_Speakers" "Stereokaiuttimet" "SFUI_Settings_4_Speakers" "4 kaiutinta" "SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1-kaiuttimet" "SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Edistyksellisen 3D-äänen prosessointi" "SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO käyttää 3D-äänitehosteita. Suosittelemme kytkemään pois päältä kaikki äänilaitteistosi mahdollisesti käyttämät äänitehosteet, koska äänilaitteiston ja pelin tuottamat äänitehosteet voivat häiritä toisiaan. Pelin äänitehosteet on mahdollista kytkeä pois, jos on tarvetta selvittää yhteensopivuusongelmia." "SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Päällä" "SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Pois päältä (Yhteensopivuustila)" "SFUI_Settings_Sound_Quality" "Äänenlaatu" "SFUI_Settings_OS_Default_Device" "Oletusäänilaite" "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV-juontajan äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Kun katsot peliä GOTV:n kautta, tämä säätää juontajan äänenvoimakkuuden." "SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Käytä hiirtä pistetaulukossa /\nPelin jälkeisen tulostaulukon vaihto" "SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Selviytyjät aina näkyvillä" "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Katsojan pehmeä kameraliike" "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Jos päällä, katsellessa kamera ajaa sulavasti pelaajasta toiseen näkökulmaa vaihdettaessa." "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Katselijan pehmeän kameraliikkeen nopeus" "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Säätää, kuinka nopeasti katselijakamera siirtyy kahden kohteen väillä." "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Ei selostajan toimintoja katsojan käyttäessä" "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Jos päällä, selostajan käyttöliittymän ja röntgenin käyttö eivät näy sinulle, kun hallitset kameraa." "SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "Kranaatinseuraamisnäppäin" "SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Asettaa näppäimen, jolla voit seurata tarkastelemasi pelaajan heittämiä kranaatteja." "SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Automaattinen tapon uusinta" "SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info" "Jos mahdollista, tapon uusinta alkaa automaattisesti aina, kun kuolet." "SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "Korosta OMA" "SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "Tapon uusinnan aikana oam hahmosi korostetaan ääriviivalla." "SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Vasen Alt" "SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Vasen Shift" "SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Latauspainike" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey" "Ostovalikon lahjoitusnäppäin" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Info" "Määritä näppäin, jolla voit lahjoittaa aseen suoraan ostovalikosta." "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftCtrl" "Vasen Ctrl" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftAlt" "Vasen Alt" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftShift" "Vasen Shift" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Unbound" "Sitomaton" "SFUI_Settings_Enable_Voice" "Ota puhe käyttöön" "SFUI_Settings_VOIP_Volume" "Puheen äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip" "Puheen kokonaisvoimakkuus" "SFUI_Settings_VOIP_Positional" "Sijaintiin perustuva puhe" "SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip" "Puheen tulosuunta perustuu pelaajien sijaintiin" "SFUI_Settings_Menu_Music_Volume" "Päävalikon äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Kierroksen aloituksen äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume" "Kierroksen päättymisen äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume" "Pommin/panttivangin äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "Aikamerkin äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Kuolemakameran äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_MVP_Music_Volume" "MVP - äänenvoimakkuus" "SFUI_Settings_DZ_Music_Volume" "Vaaravyöhykkeen musiikin äänenvoimakkuus" "SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team" "Estä vihollisjoukkueen kommunikointiyritykset" "SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Toista äänet, kun peli on taustalla" "SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Mykistä MVP-musiikki, kun molempien tiimien pelaajat ovat elossa" "SFUI_Settings_Open_Mic" "Avoin mikrofoni" "SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Paina käyttääksesi mikrofonia" "SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "VAIHDA MIKROFONINÄPPÄINTÄ" "SFUI_Settings_Setup_Microphone" "MIKROFONI" "SFUI_Settings_Simple_Refl" "Yksinkertaiset heij." "SFUI_Settings_Reflect_World" "Heijasta maailma" "SFUI_Settings_Reflect_All" "Heijasta kaikki" "SFUI_Settings_Enabled" "Käytössä" "SFUI_Settings_Enabled_Double" "Kaksoispuskuroitu" "SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Kolmoispuskuroitu" "SFUI_Settings_Disabled" "Ei käytössä" "SFUI_Settings_None" "Ei käytössä" "SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA" "SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA" "SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA" "SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA" "SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA" "SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "SFUI_Settings_Bilinear" "Bilineaarinen" "SFUI_Settings_Trilinear" "Trilineaarinen" "SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Anisotrooppinen 2X" "SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Anisotrooppinen 4X" "SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Anisotrooppinen 8X" "SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Anisotrooppinen 16X" "SFUI_Settings_Bloom" "Hohto" "SFUI_Settings_Full" "Täynnä" "SFUI_CSM_Low" "Hyvin alhainen" "SFUI_CSM_Med" "Alhainen" "SFUI_CSM_High" "Keskiverto" "SFUI_CSM_VeryHigh" "Korkea" "SFUI_FXAA_Enabled" "Päällä" "SFUI_FXAA_Disabled" "Pois päältä" "SFUI_MotionBlur_Enabled" "Käytössä" "SFUI_MotionBlur_Disabled" "Ei käytössä" "SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Autom." "SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Ilmoitus" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Muutokset tulevat käyttöön seuraavan uudelleenkäynnistyksen yhteydessä." "SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} OK" "SFUI_Settings_SplitMode" "Jaetun ruudun tila" "SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Automaattinen" "SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Vierekkäin" "SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Päällä / Alla" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Suurin sallittu liikenteen kaistaleveys" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Mahdollistaa palvelimien pelin aikana lähettämän liikenteen kaistaleveyden määrittämisen.\n\nAlempi kaistaleveys saattaa vähentää palveluntarjoasta tai reitittimestä aiheutuvaa pakettihävikkiä.\n\nToisaalta riittämätön kaistaleveys saattaa johtaa myöhässä saapuviin paketteihin, kun palvelin päivittää tietoja muista pelaajista ja lähettää ne sinulle." "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Erittäin rajoitettu" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "Alle 384 kbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "Alle 512 kbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "Alle 768 kbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "Alle 1,0 Mbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "1,5 Mbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "2,0 Mbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "2,5 Mbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3,0 Mbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4,0 Mbit/s" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Rajaton" "SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Ei käytössä Betan aikana" "SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Näytä varusteluettelo aina" "SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Ota pelinaikaiset ohjeet käyttöön" "SFUI_Settings_Enable_Console" "Ota kehittäjäkonsoli käyttöön" "SFUI_Settings_Secure_Launch" "Luotettava käynnistys" "SFUI_Settings_Secure_Launch_Info" "Estää suurimman osan kolmannen osapuolen ohjelmia vaikuttamasta CS:GO-peliprosessiin.\nParantaa luottamuskerrointasi pelihaussa.\n" "SFUI_Settings_Secure_Launch_Change" "Tämän asetuksen muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen. Käynnistetäänkö uudelleen nyt?\n" "SFUI_Settings_Restart_Secure_Button" "Käynnistä uudelleen luotetussa tilassa" "SFUI_Settings_Restart_Untrusted_Button" "Käynnistä uudelleen epäluotettavassa tilassa" "SFUI_Settings_Restart_Trusted_Button" "Käynnistä uudelleen luotetussa tilassa" "SFUI_Settings_Restart_Insecure_Button" "Käynnistä uudelleen suojaamattomassa tilassa" "SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Sulje ostovalikko oston jälkeen" "SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Avaa ostovalikko \"Käytä\"-painikkeella" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Hiiren aloitussijainti ostovalikossa" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Valitse hiiren kursorin aloitussijainti, kun ostovalikko avataan." "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Ostovalikon keskus" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Tähtäimen sijainti" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Ostovalikon numeronäppäimet" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Valitse numeronäppäinten painallusten käsittelytapa, kun ostovalikko on aktiivinen: numeronäppäimiä voidaan käyttää ostovalikon osioiden aktivoimisen pikanäppäimenä, tai ne voidaan jättää huomiotta ja antaa pelin käsitellä ne." "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Numeronäppäimet ostoihin" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Ohitettu, käsitelty pelin toimesta" "SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Suurin sallittu viive pelihaussa" "SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Antaa asettaa sallitun maksimiviiveen, kun haet peliä virallisilta pelipalvelimilta.\n\nJos virallisia palvelimia löytyy asetuksesi rajoissa, virallinen pelihaku sijoittaa sinut aina pelaamaan kyseisillä palvelimilla.\n\nJos kuitenkaan lähelläsi ei ole maksimiviiveen rajoista löytyviä virallisia palvelimia, pelihaku sijoittaa sinut lähimpänä olevaan viralliseen palvelimeen, jonka viive voi ylittää asetuksesi." "SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "Katsojan/karttaäänestyksen numeron valintatapa" "SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Käytä asepaikkoja" "SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Käytä numeronäppäimiä" "SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Viimeisin ase aseen ympyrävalikossa" "SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Napauta ja vapauta aseen ympyrävalikon painike valitaksesi viimeisin aseesi. Tuo ympyrävalikko esille pitämällä ympyrävalikon painiketta pohjassa." "SFUI_Spectator_Replay_tag" "Uusinta" "SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "Sinä" "SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "Paras %s1 ottelun sarjassa" "Spectator_Best_Of_Series" "Paras {d:count} ottelun sarjassa" // {d:numtowin} can be used for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Näytä tiimitunnukset kuolinilmoituksissa" "SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Näytä joukkueiden paikat HUDissa" "SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Tutka pyörii" "SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Vaihtaa pyörivän ja paikalleen lukitun tutkan välillä." "SFUI_Settings_Radar_Scale" "Tutkan zoomi" "SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Kartan zoomi määrittää, kuinka suuri alue kartasta tutkassa näytetään." "SFUI_Settings_Radar_Centered" "Tutka keskittää pelaajaan" "SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Tutkan keskittäminen pelaajan sijainnin tai kokonaiskuvan mukaan." "SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Tabletin kartan suuntaaminen" "SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Tabletin kartta kääntyy tai pysyy paikallaan - ON/OFF." "SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Keskitä pelaajaan" "SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Näytä koko kartta, kääntyvä" "SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "Pysyvä suunta, pohjoinen ylhäällä" "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Vaihda muotoa pistetaulukon mukana" "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Jos valitset kyllä, tutka muuttuu suorakaiteen muotoiseksi ja näyttää koko kartan, kun tulostaulukko on esillä." "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Minipistetaulukon paikka" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Ruudun ylälaita" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Ruudun alalaita" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Minipistetaulukon tyyli" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Näytä avatarit" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Näytä vain pelaajamäärä" "SFUI_Settings_HUD_Color" "HUDin väri" "SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "Tätä väriä käytetään tietyissä HUD-elementeissä, kuten terveys-, suojavaruste- ja ammusilmaisimissa." "SFUI_Settings_HUD_Color_0" "Oletus" "SFUI_Settings_HUD_Color_1" "Valkoinen" "SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Vaaleansininen" "SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Sininen" "SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Violetti" "SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Punainen" "SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Oranssi" "SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Keltainen" "SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Vihreä" "SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Turkoosi" "SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Vaaleanpunainen" "SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Klassinen" "SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "HUD-taustan läpinäkyvyys" "SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Muuttaa raha-, terveys-, paikka- ja ammusilmaisimien taustan läpinäkyvyyttä." "SFUI_Settings_HUD_Style" "Terveyden ja ammuksien tyyli" "SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "Oletus" "SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Yksinkertainen" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Terveyden/ammuksien tyyli" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "Oletus" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Yksinkertainen" "SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Tutkan koko" "SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Säätää tutkan kokoa muihin HUDin osiin verrattuna." "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Pommin paikka HUDissa" "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "Vaihtaa pommi-ilmaisimen paikkaa, kun sinulla on pommi." "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Näytä varusteluettelossa" "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Näytä tutkan alla" "GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "TWITCH.TV-YHTEYS" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "CS:GO-profiilin jakaminen" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "CS:GO-profiilin jakaminen määrää, onko yhdistetyllä twitch.tv-käyttäjätilillä pääsy sinun CS:GO-profiilisi tietoihin, esimerkiksi taitotasoosi. Pääsy sallitaan oletuksena, jos Steam-yhteisön profiilisi on julkinen, mutta voit sallia tai kieltää tämän erikseen." "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Käytä Steam-profiilini tilaa" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Jaa aina" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled" "Älä jaa" "SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Näytä tiimitovereiden värit kilpailullisessa tilassa" "SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Näytä värit" "SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Värit ja kirjaimet" "SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Näytä kirjaimet tiimikaverien värien päällä" "SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Kaverit-aulan oletusoikeudet" "SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Kaverit, ryhmä ja lähellä olevat" "SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Kaverit ja lähellä olevat pelaajat voivat liittyä" "SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Kaverit ja ryhmän jäsenenet voivat liittyä" "SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "Kaikki kaverit voivat liittyä" "SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Kaverit tarvitsevat kutsun" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "Etsii peliseuraa CS:GO:n käynnistyessä" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Ei käytössä" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Muista viimeisin tila" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Automaattinen" "settings_communication_section" "Viestintä" "SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Pelaajan pingaus" "SFUI_Settings_PlayerPingNoMute" "Näytä ja toista ääni" "SFUI_Settings_PlayerPingMuteSound" "Näytä ilman ääntä" "SFUI_Settings_PlayerPingDisabled" "Pois päältä" "SFUI_Settings_PlayerPingMuteVisuals_Title" "Piilota pelaajan ping -näyttö" "SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Mykistä vihollisjoukkue" "SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Piilota avatar-kuvat" "SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Näytä kaikki" "SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Piilota kaikki" "SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Näytä vain kaverit" "SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Mykistä muut kuin kaverit" "SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Estä viestintä kaikilta muilta paitsi kavereilta tai peliryhmäsi pelaajilta." "SFUI_Settings_FilterText_Title" "Tekstin suodatus" "SFUI_Settings_FilterText_Button" "Tilin asetukset" "SFUI_Settings_FilterText_Title_Tooltip" "Säädä tekstin suodatuksen asetuksia Steamin yhteisösisällön asetuksissa." "SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Tyhjennä pelaajien nimet" "SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Muuta nimet joksikin neutraaliksi pelaajilta, jotka eivät ole kaverilistallasi." "GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "Pelaaja %s1 on mykistetty, koska hänestä on tehty poikkeuksellisen paljon viestinnän väärinkäyttöilmoituksia." "GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "Sinut on mykistetty useiden saamiesi viestinnän väärinkäyttöilmoitusten vuoksi. Pelaajat eivät saa viestejäsi, elleivät he itse poista mykistystä." "GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Vain ei-kilpailullisissa pelimuodoissa" "GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Aina" "SFUI_Settings_TeamTargetId" "Joukkuetunnus" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "Kun näkyvissä" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Aina käytössä" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Näytä aina varusteiden kanssa" "SFUI_TeamOverheadID" "Näytä joukkueen varustus" "SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Päivitä Workshop-kartat käynnistettäessä" "SFUI_Settings_HUDScaling" "HUDin koko" "SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "HUDin koko vaikuttaa kaikkien HUDin osien kokoon." "SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Pieni työpöytäteksti" "SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Työpöytä" "SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Sohva" "SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Näkymämallin paikka" "SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Työpöytä" "SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Olohuone" "SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Perinteinen" "SFUI_Settings_Apply" "KÄYTÄ" "SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Resoluutioasetukset ovat muuttuneet. Hylätäänkö muutokset?" "SFUI_Settings_Changed_Discard" "Haluatko hylätä tekemäsi muutokset?" "SFUI_Settings_Video" "Grafiikka" "SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Peruuta ${confirm} Hylkää" "SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "Virransäästötilassa peli toimii tarkoituksella alhaisella ruudunpäivitysnopeudella säästääkseen akkua ja pidentääkseen aikaa, jonka voit käyttää akkuvirralla pelaamiseen." "SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Reunanpehmennys tasoittaa geometrian rajoja, poistaen rosoiset reunat. Reunanpehmennyksen tason nostaminen saattaa heikentää graafista suorituskykyä." "SFUI_Settings_Filtering_Info" "Tekstuurien suodatusasetuksen nostaminen parantaa tekstuurien ulkonäköä. Suodatuslaadun nostaminen saattaa heikentää graafista suoristuskykyä." "SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Kolmoispuskurointia suositellaan sulavimman kokemuksen saamiseksi. Jos synkronointi on pois päältä, se saattaa tuoda kuvaan virheitä." "SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Moniydinrenderöinti sallii CS:GO:n käyttää useampia prosessoriytimiä, jos saatavilla. Ei käytössä -asetus voi taata korkeamman ruudunpäivityksen, mutta alentaa visuaalista ilmettä." "SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Varjostimen tarkkuus kontrolloi pinnoille heijastuvan valon ja varjojen monimutkaisuutta. Korkeampi tarkkuus parantaa visuaalista laatua mutta saattaa heikentää graafista suorityskykyä." "SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Tehosteiden laatu kontrolloi tiettyjen visuaalisten tehosteiden laatua ja piirtoetäisyyttä. Tehosteiden laadun alentaminen saattaa parantaa suorituskykyä, mutta lisää kohteiden ilmestymishäiriöitä (pop-in)." "SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "Mallien / tekstuurien tarkkuus määrää tekstuurien resoluution ja 3D-mallien monimutkaisuuden. Tarkkuuden pienentäminen saattaa parantaa suorituskykyä heikommilla järjestelmillä, mutta heikentää kuvan laatua." "SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Muut taustalla käynnissä olevat ohjelmat, kuten virustorjuntaohjelmistot, voivat vaikuttaa käytettävissä olevaan käyttömuistiin." "SFUI_Settings_FXAA_Info" "Reunojenpehmennys pehmentää geometrian reunoja vähentäen sahalaitakuviota. FXAA voi heikentää graafista suorituskykyä." "SFUI_Settings_CSM_Info" "Globaali varjolaatu hallitsee pelissä tasoille lankeavien dynaamisten varjojen tarkkuutta. Korkeammat asetukset parantavat visuaalista laatua, mutta heikentävät suorituskykyä." "SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Liikesumennus on kokoruudun varjostustehoste, joka pehmentää ruutua kamerakulman tai -sijainnin muuttuessa äkillisesti. Tämän asetuksen ottaminen pois käytöstä saattaa parantaa suorituskykyä." "SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Kolmen näytön tilan käyttöönotto rajoittaa tiettyjä käyttöliittymäelementtejä, mukaan lukien HUD:n, näytön keskimmäiseen 33 %:iin. Tämä on hyödyllistä, kun laajennetaan näyttö kolmeen näyttöön." "SFUI_Edit_Profile" "MUOKKAA PROFIILIA" "SFUI_Settings_Brightness" "Vaihda näytön gammakorjausta säätääksesi kokonaiskirkkautta. Käytössä vain koko näytön tilassa." "SFUI_Settings_TextureStreaming_Info" "Tekstuurien optimointi -asetuksen ollessa päällä korkearesoluutioiset tekstuurit ladataan vasta silloin, kun niitä tarvitaan pelikuvan renderöintiin. Asetuksen poiskytkeminen kasvattaa tekstuureihin vaadittavan muistin käyttöä. Hitaan levynkäyttönopeuden omaavissa järjestelmissä huonolaatuisempia tekstuureja voi esiintyä hetkellisesti." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Chat //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Lähetä" "SFUI_Settings_Chat_Say" "Sano kaikille" "SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Sano tiimille" "SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Sano joukkueelle" "SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Sano joukkueelle (olet tällä hetkellä yksin)" "SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV-keskustelu" "SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[JOUKKUE]" "SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "kutsuttu" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Clan //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Settings_ClanTag_Title" "Steam-ryhmän tunnus" "SFUI_Settings_ClanTag_None" "Ei tiimitunnusta" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_BuyMenu_Title" "Valitse ase" "SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Autom. osto" "SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Osta satunnaiset aseet" "SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Osta edelliset" "SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Sulje" "SFUI_BuyMenu_Pistols" "PISTOOLIT" "SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "RASKAAT" "SFUI_BuyMenu_Rifles" "KIVÄÄRIT" "SFUI_BuyMenu_Equipment" "VARUSTEET" "SFUI_BuyMenu_Loadouts" "VARUSTELASTIT" "SFUI_BuyMenu_SMGs" "KONEPISTOOLIT" "SFUI_BuyMenu_CQB" "LÄHITAISTELU" "SFUI_BuyMenu_Grenades" "KRANAATIT" "SFUI_BuyMenu_Flair" "ESITTELY" "SFUI_BuyMenu_Melee" "LÄHITAISTELUASE" "SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Valitse\nase" "SFUI_BuyMenu_Inventory" "Varusteluettelo" "SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Nykyinen varusteluettelo" "SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Varustus %s1" "SFUI_BuyMenu_Firepower" "TULIVOIMA" "SFUI_BuyMenu_Damage" "VAHINKO" "Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}" "SFUI_BuyMenu_FireRate" "TULINOPEUS" "Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}" "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "REKYYLINHALLINTA" "Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}" "SFUI_BuyMenu_Movement" "LIIKKUVUUS" "SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "SUOJAVARUSTUKSEN LÄPÄISY" "Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}" "SFUI_BuyMenu_Range" "TARKKA KANTAMA" "Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range} m" "SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "AMMUKSET" "SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "ERIKOINEN:" "SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "MAA:" "SFUI_BuyMenu_Penetration" "LÄPÄISYTEHO:" "Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}" "SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "Ei ollenkaan" "SFUI_BuyMenu_KillAward" "TAPPOPALKKIO" "SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Oletus" "SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "Ei mitään" "SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 pistettä" "SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} pistettä" "SFUI_BuyMenu_Cost" "HINTA:" "SFUI_BuyMenu_Tagging" "PYSÄYTYSVOIMA:" "Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}" "SFUI_BuyMenu_Tagging_1" "★☆☆☆☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_2" "★★☆☆☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_3" "★★★☆☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_4" "★★★★☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_5" "★★★★★" "SFUI_BuyMenu_TimerText" "Ostoaikaa:" "SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Immuniteettia jäljellä:" "SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "%s1 sekunnin ostoaika on päättynyt." "SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Ostoaikasi on päättynyt" "SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "Olet poistunut ostoalueelta" "SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Et voi ostaa aallon aikana" "SFUI_BuyMenu_CantBuy" "Et voi ostaa" "SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Takaisin ${confirm} Valitse ${lshoulder} Autom. osto ${rshoulder} Osta edelliset" "SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Takaisin ${confirm} Osta ${lshoulder} Autom. osto ${rshoulder} Osta edelliset" "SFUI_BuyMenu_Header" "OSTOVALIKKO" "SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "ASEVALIKKO" "SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Voit kantaa vain %s1 kranaattia." "SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "Voit kantaa vain %s1 tämän tyypin esinettä." "SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "Voit ostaa enintään %s1 tämän tyypin esinettä." "SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "Varusteluettelossa." "SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "Ostit jo yhden tämän erän aikana." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Ei sallittu tällä karttatyypillä." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Kielletty tässä pelimuodossa." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Kielletty nykyisessä tiimissäsi." "SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Ostettuna jo %s1 tässä pelissä." "SFUI_BuyMenu_Cannot_Afford" "Tarvitaan vielä %s1 $." "SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "EI SALLITTU" "SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "ON JO" "SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "ENIMMÄISMÄÄRÄ" "SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Panssarihyökkäyspuvun kanssa ei voi käyttää kivääreitä." "buymenu_prohibited_weapon_hint" "%s1 ei ole saatavilla tässä pelitilassa" "buymenu_weaponsexpert_reminder" "Kerran pelissä voit ostaa tämän asteen." "buymenu_weaponsexpert_supply" "Tiimin tarvikkeet: %s1" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x sarjatuli" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "-" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x sarjatuli" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Äänenvaimennin" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Äänenvaimennin" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Tarkennus" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Tarkennus" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "2x tarkennus" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "2x tarkennus" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "2x tarkennus" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "2x tarkennus" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "—" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "—" //r8 revolver "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "" // U.S.A. "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Pikatulitus" //taser "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "Lähikantaman ase, joka ampuu tappavan sähköannoksen kohteeseen." //decoy "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Harhautusväline, jota voidaan käyttää simuloimaan aseen laukaisuääntä." // kevlarvest "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Sirpalesuojaliivit ammuksia ja räjähteitä vastaan." // armor "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Keho- ja pääsuojus ammuksia ja räjähteitä vastaan." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Järeä suoja ammuksia ja räjähteitä vastaan, nopeuden kustannuksella.

    Huomaa! Et voi käyttää kivääriä panssarihyökkäyspuvun kanssa." // shield "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_shield" "Suojavaruste, joka on suunniteltu vaimentamaan ja kääntämään ballistinen vahinko pois kohteesta sekä auttamaan suojaamaan kantajaansa ammussateelta." //molotov "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Tulipalon aiheuttava räjähde, joka peittää osumapisteen liekkeihin hetkeksi aikaa." //incendiary grenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Räjähtävä palopommi, joka peittää osuma-alueen hetkeksi liekkeihin." //smokegrenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Harhautusväline, joka antaa väliaikaista suojaa paikasta toiseen liikkumiseen." //flashbang "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Päästää kovan äänen ja sokeuttavan välähdyksen heitettynä vihollista päin (vedä ensin sokka irti). Hyödyllinen harhauttamisessa ennen tietylle alueelle menoa." //hegrenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Räjähde. Vedä sokka, vapauta kahva ja heitä." //defuse kit "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Pomminpurkupakkaus, jonka avulla nopeutetaan pommin purkamista." //cutters "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Pakkaus, joka nopeuttaa panttivankien pelastamista." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Freeze Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Ohita" "SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Ohita" "SFUI_Freeze_Skip_Trigger" "Ohita" "SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Tallenna hetki" "SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Peruuta uusinta" "SFUI_Freeze_medal_description" "Operaatio Bravo -tukija" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Mini Scoreboard //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_NowPlaying_T" "TERRORISTIT" "SFUI_NowPlaying_CT" "ERIKOISJOUKOT" "SFUI_NowPlaying_Bot" "BOTTINA" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Weapon Select Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_WS_GG_NextWep" "SEUR. ASE" "SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "SEURAAVASSA ERÄSSÄ" "SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "SEURAAVA ASEESI ON" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Autodisconnect Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_CONNWARNING_HEADER" "VAROITUS: Yhteysongelma" "SFUI_CONNWARNING_BODY" "Katkaistaan yhteys:" "SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Yhteydessä havaittiin datahävikkiä" "SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Yhteyden nopeutta rajoitettu" "PANORAMA_CONNWARNING_BODY" "Automaattiseen katkaisuun aikaa jäljellä: {s:timer}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Lobby //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Liitytään aulaan" "SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Aloitetaan Valvomo-istuntoa" "SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Aloitetaan demon toisto" "SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Luodaan aulaa" "SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Tiimiaulaan liittyminen vaatii Steamin. Tarkista yhteytesi ja yritä uudelleen." "SFUI_LobbyPrompt_Text" "Odota hetki..." "SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Yhdistettiin aulaan." "SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "Tätä pelitilaa täytyy pelata yhdessä kaverin kanssa.\nLähetä heille kutsu aulaan kaverilistastasi tai liity heidän julkiseen aulaansa.\n" "SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "Tätä pelitilaa täytyy pelata yhdessä kaverin kanssa." "SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "Tämä tehtävä suoritetaan kaverin kanssa.\nLähetä kaverille aulakutsu kaverilistan kautta.\n" "SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "Tämä tehtävä suoritetaan kaverin kanssa." "SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "%s1 kutsuttiin aulaan." "SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 kutsui pelaajan %s2" "SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 liittyi (ryhmän %s2 jäsen)" "SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 liittyi (ryhmän %s2 jäsen), keskeytetään pelihaku." "SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 liittyi (lähellä oleva pelaaja)" "SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 liittyi (lähellä oleva pelaaja), pysäytetään pelihaku." "SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 liittyi (pelaajan %s2 kaveri)" "SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 liittyi aulaan (pelaajan %s2 kaveri), pelihaku pysäytetään." "SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 liittyi" "SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 liittyi, pysäytetään pelihaku." "SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 poistui" "SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 poistui, pysäytetään pelihaku." "SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 aloitti pelihaun: %s2" "SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "PELISI ON VALMIINA!" "SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "HYVÄKSY" "SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1 / %s2 pelaajasta valmiina" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_Tournament" "Turnaustila" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamSearch" "Kilpailullinen Premier" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamChallenge" "Suora haaste" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_PremierPrivateQueue" "Yksityinen Premier-jono" "SFUI_OfficialDatacenterID_1" "Luoteis-Yhdysvallat" "SFUI_OfficialDatacenterID_2" "Koillis-Yhdysvallat" "SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Frankfurt" "SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Korea" "SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Singapore" "SFUI_OfficialDatacenterID_6" "Yhdistyneet arabiemiirikunnat" "SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Australia" "SFUI_OfficialDatacenterID_8" "Ruotsi" "SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Itävalta" "SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Brasilia" "SFUI_OfficialDatacenterID_11" "Etelä-Afrikka" "SFUI_OfficialDatacenterID_12" "Shanghai, Kiina" // "SFUI_OfficialDatacenterID_13" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Chile" "SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Peru" "SFUI_OfficialDatacenterID_16" "Intia" "SFUI_OfficialDatacenterID_17" "Kanton, Kiina" // "SFUI_OfficialDatacenterID_18" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Japani" "SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Hongkong" "SFUI_OfficialDatacenterID_21" "Espanja" "SFUI_OfficialDatacenterID_22" "Lounais-Yhdysvallat" "SFUI_OfficialDatacenterID_23" "Kaakkois-Yhdysvallat" "SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Hongkong" "SFUI_OfficialDatacenterID_25" "Tianjin, Kiina" "SFUI_OfficialDatacenterID_26" "Itä-Intia" "SFUI_OfficialDatacenterID_27" "Keskipohjois-Yhdysvallat" "SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Puola" // "SFUI_OfficialDatacenterID_29" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_30" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_31" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_32" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Suomi" "SFUI_OfficialDatacenterID_34" "São Paulo" // "SFUI_OfficialDatacenterID_35" "US West" // "SFUI_OfficialDatacenterID_36" "Germany" // "SFUI_OfficialDatacenterID_37" "Hong Kong" "SFUI_OfficialDatacenterID_38" "Argentiina" "SFUI_OfficialDatacenterID_39" "Etelä-Korea" "SFUI_UserAlert_HighPings" "Pienin viiveesi virallisille palvelimille on %s1 millisekuntia." "SFUI_UserAlert_Unreachable" "Virallisiin pelipalvelimiin ei saatu yhteyttä." "SFUI_UserAlertNoteType_1" "Palvelimet alueella %s1 ovat rasituksen alla." "SFUI_UserAlertNoteType_2" "Palvelimet alueella %s1 poissa käytöstä huollon vuoksi." "SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Peliin yhdistäminen epäonnistui." "SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "Et ole kirjautuneena CS:GO-pelihakupalveluun." "SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC ei pystynyt todentamaan peli-istuntoasi." "SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Pelihakua ei voi aloittaa, koska tiimissäsi on liikaa pelaajia." "SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska tehtävä pitää suorittaa kaverin kanssa." "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska pakollista päivitystä ei ole asennettu. Ole hyvä ja käynnistä peli uudelleen." "SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska CS:GO-sovelluksesi käyttää betaversiota. Poistu betaversiosta ja käynnistä peli uudelleen." "SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska pelin asetukset on määritelty väärin." "SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska yksi tai useampi valituista kartoista ei ole enää saatavilla." "SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Pelihakua ei voida aloittaa, sillä yksi tai useampi valituista kartoista vaatii aktiivisen operaatiopassin." "SFUI_QMM_ERROR_OperationPassFullTeam" "Pelinhakua ei voida aloittaa, sillä valitun pelimuodon pelaaminen vaatii aktiivisen operaatiopassin jokaiselta pelaajalta." "SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska valittu tehtävä on ensin aktivoitava käyttämällä operaatiolokia." "SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Joidenkin ryhmäsi pelaajien taitotasot ovat liian suuret osallistumaan kilpailulliseen peliin taitotasottoman pelaajan kanssa." "SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Ryhmäsi taitotasoerot ovat liian suuret kilpailullisen pelin etsimiseen ilman täyttä viiden pelaajan ryhmää." "SFUI_QMM_ERROR_FullTeamRequired" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska pelihaun ryhmän tulee olla täysi." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska kaikkien ryhmän jäsenten tulee olla samassa turnausjoukkueessa." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska turnausjoukkueessasi on oltava 5 pelaajaa." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska turnausjoukkueesi on säädettävä turnausasetukset." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska joukkueesi ei ole rekisteröitynyt turnaukseen." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska joukkueesi ei ole rekisteröitynyt valittuun turnaukseen." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska joukkueesi ei ole sama kuin pelin asetuksissa määritellyt joukkueet." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska joukkueesi täytyy määrittää vastustajat ottelun asetuksissa." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Pelihakua ei voida aloittaa, koska pelin asetuksissa määritelty vastustajan joukkue ei ole rekisteröitynyt turnaukseen." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Paikkaa ei löytynyt pelihausta." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Yhteydenotto virallisiin pelipalvelimiin hyväksyttävällä viiveellä epäonnistui." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Pelin hyväksyminen epäonnistui." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Yhteyden muodostus yhteisöryhmän palvelimelle epäonnistui." "SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC-kielto." "SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 ei ole käynnistänyt Perfect World CS:GO -käynnistysikkunaa eikä voi liittyä ryhmääsi." "SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 on käynnistänyt Perfect World CS:GO -käynnistysikkunan eikä voi liittyä ryhmääsi." "SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 on käynnissä olevassa pelissä johon tulee liittyä päävalikosta." "SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "Sinulla on käynnissä oleva peli johon voit liittyä päävalikosta." "SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 ei ole kirjautuneena CS:GO-pelihakupalveluun." "SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "Et ole kirjautuneena CS:GO-pelihakupalveluun." "SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC ei pystynyt todentamaan peli-istuntoa käyttäjälle %s1." "SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC ei pystynyt todentamaan peli-istuntoasi." "SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 ei löytänyt virallisia pelipalvelimia hyväksyttävällä viivellä. Yritä nostaa 'Suurin sallittu viive pelihaussa'-asetusta, joka löytyy 'Asetukset > Peliasetukset'-polusta, ja yritä uudelleen." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "Et löytänyt virallisia pelipalvelimia hyväksyttävällä viivellä. Yritä nostaa 'Suurin sallittu viive pelihaussa'-asetusta, joka löytyy 'Asetukset > Peliasetukset'-polusta, ja yritä uudelleen." "SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "Sinulle löydettiin peli, mutta %s1 ei hyväksynyt sitä." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "Sinulle löydettiin peli, mutta et hyväksynyt sitä. Sinut on poistettu pelihaun jonosta." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "ET HYVÄKSYNYT PELIÄ" "SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "Pelaajalla %s1 on VAC-kieltoja historiassa." "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "Sinulla on VAC-kielto." "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC-KIELTO" "SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Yhteisöryhmän pelihaku on tarjolla vain tämän Steam-ryhmän jäsenille, mutta %s1 ei kuulu valittuun ryhmään." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Yhteisöryhmän pelihaku on tarjolla vain tämän Steam-ryhmän jäsenille, mutta et ole sen jäsen. Pelihaku on keskeytetty." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "YHTEISÖRYHMÄ" "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 on jäähyllä eikä voi vielä osallistua kilpailullisen tilan pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "Olet jäähyllä etkä voi vielä osallistua kilpailullisen tilan pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "Pelaajan %s1 täytyy odottaa ennen kuin hän pystyy pelaamaan lisää kilpailullisia otteluita." "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "Sinun täytyy odottaa ennen kuin voit pelata lisää kilpailullisia otteluita." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "Pelaajalla %s1 on pelitiedostoja, joiden tunniste ei kelpaa, eikä hän siksi saa liittyä VAC-suojatuille palvelimille." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevelNP" "Pelaajan %s1 tulee avata tämä pelimuoto pelaamalla otteluita muissa pelimuodoissa. Rento- ja Deathmatch-pelimuodoista on hyvä aloittaa." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevelNP" "Tämä pelimuoto avautuu, kun olet pelannut otteluita muissa pelimuodoissa. Rento- ja Deathmatch-pelimuodoista on hyvä aloittaa." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "Pelaajalla %s1 pitää olla korkeampi CS:GO-profiilitaso ennen kuin hän voi osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "Sinulla pitää olla korkeampi CS:GO-profiilitaso ennen kuin voit osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "Pelaajalla %s1 pitää olla vähintään \"Sotamies - Taso 2\" -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin hän voi osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "Sinulla pitää olla vähintään \"Sotamiestaso 2\" -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin voit osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "Pelaajalla %s1 pitää olla vähintään \"Sotamies - Taso 3\" -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin hän voi osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "Sinulla pitää olla vähintään \"Sotamiestaso 3\" -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin voit osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "Pelaajalla %s1 pitää olla vähintään \"Sotamies - Taso 4\" -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin hän voi osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "Sinulla pitää olla vähintään \"Sotamiestaso 4\" -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin voit osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "Pelaajalla %s1 pitää olla vähintään 'Korpraali - Taso 5' -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin hän voi osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "Sinulla pitää olla vähintään 'Korpraalitaso 5' -CS:GO-profiilitaso, ennen kuin voit osallistua kilpailulliseen pelihakuun." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Pelaajan %s1 luottamuskerroin on alempi kuin sinun, mikä saattaa hieman vaikuttaa pelikokemukseesi." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Pelaajan %s1 luottamuskerroin on huomattavasti alempi kuin sinun, mikä tulee merkittävästi vaikuttamaan pelikokemukseesi." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "CS:GO:n pelinhaku priorisoi sellaisten vastustajien löytämistä, joilla on samanlainen huomattavasti alhaisempi luottamuskerroin." "SFUI_QMM_ERROR_X_SearchTimeExceeded" "Pelihaku ei löytänyt sinulle sopivaa ottelua, joten haku on peruttu." "SFUI_QMM_ERROR_X_PureFileStateDirty" "Käyttäjän %s1 pitää käynnistää pelinsä uudelleen ennen virallisilla palvelimilla pelaamista." "SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty_Title" "Kolmannen osapuolen tiedostoja ladattu" "SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty" "Peli on ladannut kolmannen osapuolen tiedostoja, jotka eivät vastaa virallista CS:GO-asennusta. Käynnistä pelisi uudelleen pelataksesi virallisilla palvelimilla." "SFUI_QMM_State_find_registering" "Yhdistetään pelihaun palvelimille..." "SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Päivitetään pelihaun tietoja..." "SFUI_QMM_State_find_unavailable" "Pelihakuun ei yhteyttä, yritetään uudelleen..." "SFUI_QMM_State_find_searching" "Etsitään pelaajia ja palvelimia..." "SFUI_QMM_State_find_reserved" "Vahvistetaan peliä..." "SFUI_QMM_State_find_connect" "Aloitetaan peliä..." "SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 peruutti pelihaun." "SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "Aulan alkuperäinen johtaja poistui. Olet aulan uusi johtaja." "SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "Aulan alkuperäinen johtaja poistui. %s1 on aulan uusi johtaja." "SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Yhdistetään uudelleen pelihaun palvelimille..." "SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Haetaan pelihaun tietoja..." "SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "Ei yhteyttä, yritetään uudelleen..." "SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Tarkistetaan palvelimen tilaa uudelleenyhdistämistä varten..." "SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Yhdistetään uudelleen pelipalvelimelle..." "SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Liitytään uudelleen peliin..." "SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "Pelisi on päivitettävä, käynnistä peli uudelleen." "SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "Pelisi on päivitettävä" "SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "Käynnistä peli uudelleen saadaksesi viimeisimmän päivityksen." "SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Pelihaku epäonnistui" "SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Sopivaa peliä ei löytynyt. Ole hyvä ja yritä uudelleen." "SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Etsitään peliä" "SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Haetaan Prime-peliä" "SFUI_Lobby_PrimeStatus" "LUOTTAMUSKERROINPELIHAKU" "SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Aula käyttää luottamuskerroinpelihakua" "SFUI_Lobby_Prime_Active" "Pelaa ranked-peli vain Prime-pelaajien kanssa." "SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Käytä pelihakua luottamuskertoimella" "SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Peliisi käytetään pelihakua luottamuskertoimella" "SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Liitytään uudelleen peliin..." "SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Aulan johtaja on vaihtunut" "SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "Alkuperäinen aulan johtaja poistui pelistä. Sinä olet uusi aulan johtaja." "SFUI_ClansTotalLabel" " yhteensä" // appended to number, so displayed as "4 Total" to user "SFUI_UsersCountLabel" " paikalla" // appended to number, so displayed as "6 Online" to user "SFUI_LobbyQuit_Title" "Poistu aulasta" "SFUI_LobbyQuit_Text" "Haluatko varmasti poistua tästä peliaulasta?" "SFUI_LobbyKick_Title" "Erota pelaaja" "SFUI_LobbyKick_Text" "Haluatko varmasti erottaa pelaajan %s1 aulasta?" "SFUI_LobbyCallToArms_Title" "Kutsu taisteluun" "SFUI_LobbyCallToArms_Text" "Tämä kutsuu jokaisen ryhmän jäsenen tähän aulaan. Oletko varma?" "SFUI_LobbyTypeText00" "Ei tiimin pelihakua" "SFUI_LobbyTypeText01" "Tiimin pelihaku (tasan 5 pelaajaa)" "SFUI_LobbyGameSettings_Title" "ASETA PELIASETUKSET" "SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Asetetaanko peliasetukset tai pikapeli mihin tahansa tilaan/karttaan?" "SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Pikapeli" "SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Asetukset" "SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Takaisin ${confirm} Asetukset ${north} Pikapeli" "SFUI_Lobby_QuitButton" "TAKAISIN" "SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "PERUUTA HAKU" "SFUI_Lobby_StartMatchButton" "PELAA" "SFUI_Lobby_GameSettings" "PELIASETUKSET" "SFUI_Lobby_ShowInvites" "KUTSU KAVEREITA" "SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "NÄYTÄ PELIN TIEDOT" "SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Kutsu Xbox LIVE Party" "SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Poistu ${dpad} Selaa ${altstart} Peliasetukset ${start} Aloita peli" "SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Poistu aulasta ${dpad} Selaa ${altstart} Peliasetukset" "SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} Kutsut " [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} Kutsut" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "Kutsut " [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "Kutsut" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Poistu aulasta ${altstart} Kutsu kavereita ${lshoulder} Steam-profiili" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Poistu aulasta ${altstart} Kutsu kavereita ${lshoulder} Näytä pelaajakortti" [$X360] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Poistu aulasta ${altstart} Kutsu kavereita" [$PS3] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Poistu aulasta ${altstart} Näytä pelin tiedot ${lshoulder} Steam-profiili" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Poistu aulasta ${altstart} Näytä pelitiedot ${lshoulder} Näytä pelaajakortti" [$X360] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Poistu aulasta ${altstart} Näytä pelin tiedot" [$PS3] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam-profiili" [$PS3] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Näytä pelaajakortti" [$X360] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Yhteisöprofiili" "SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO-PROFIILI" "SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Vaihda väriä" "SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Tiimimoninpeli" "SFUI_LobbyType_5Player" "Tiimin pelihaku (tasan 5 pelaajaa)" "SFUI_LobbyType_10Player" "—" "SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Luo ${Cancel}Takaisin ${confirm}Liity" "SFUI_LobbyBrowser_Join" "LIITY" "SFUI_LobbyBrowser_Back" "TAKAISIN" "SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "LUO AULA" "SFUI_LobbyBrowser_Custom" "MUOKATTU" "SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM PROFIILI" [$PS3] "SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} NÄYTÄ PELAAJAKORTTI" [$X360] "SFUI_LobbyBrowser_Title" "Pelaa peliä CS:GO" "SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Kaverit" "SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Julkiset aulat" "SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Lähellä oleva julkinen aula" "SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "Lähellä oleva aula ryhmän %s1 jäsenille." "SFUI_lobbyfilter_" "Kilpailulliset aulat" "SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Asetoveriaulat" "SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "PELAAT YKSIN" "SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "RYHMÄN AUTOMAATTINEN TÄYTTÖ" "SFUI_BYT_TITLE" "PELAA KAVEREIDEN KANSSA" "SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "PELAA TIIMIN KANSSA" "SFUI_BYT_TITLECLIENT" "MONINPELIAULA" "SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "OMA TIIMI" "SFUI_LOBBYTITLE" "OMA RYHMÄ" "SFUI_STEAM" "KAVERIT" "SFUI_CLAN" "STEAM-RYHMÄT" "SFUI_STEAMFRIENDS" "KUTSU KAVEREITA" "SFUI_STEAMFRIENDS" "KAVERIT" [$X360||$PS3] "SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (Johtaja)" "SFUI_Invite" "KUTSU" "SFUI_Invite_Lobby" "Kutsu aulaan" "SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Kutsu aulaan" "SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Kutsu asetoveriaulaan" "SFUI_Summon_For_Guardian" "Kutsu Suojelutehtävään" "SFUI_Summon_For_Assult" "Kutsu yhteistyötehtävään" "SFUI_Invite" "${confirm} Kutsu" [$X360||$PS3] "SFUI_Join_Game" "LIITY" "SFUI_Watch" "KATSO" "SFUI_Steam_Message" "Yhteisöviesti" "SFUI_Steam_Trade" "Tee vaihtokauppoja kaverisi kanssa" "SFUI_Accept_Friend_Request" "Hyväksy kaveripyyntö" "SFUI_Ignore_Friend_Request" "Hylkää kaveripyyntö" "SFUI_Friend_Invite_Canel" "Peruuta kaveripyyntö" "SFUI_send_friend_request" "Lähetä kaveripyyntö" "SFUI_Friend_Remove" "Poista kavereista" "SFUI_Friend_Add" "Lähetä kaveripyyntö" "SFUI_Friend_Open_Casual" "Pelaa verkossa" "SFUI_Friend_Open_Competitive" "Pelaa kilpailullista" "SFUI_Send_Friends" "Lähetä kaveripyyntö" "SFUI_Find_Friends" "Etsi pelaajaa kaverikoodilla" "SFUI_Find_Friends_None" "Ei vastaavuuksia antamallesi kaverikoodille." "SFUI_Find_Friends_Self" "Tässä olet sinä!" "SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Syötä kaverikoodi" "SFUI_Find_Friends_Copy" "Kopioi koodisi" "SFUI_Friends_Offine" "Olet offline-tilassa. Vaihda online-tilaan nähdäksesi aulat ja kaverisi." "SFUI_Friends_No_Requests" "Sinulla ei ole yhtään odottavia tai lähetettyjä kaveripyyntöjä." "SFUI_Friends_Play_Comp" "Pelaa kilpailullisia pelejä saadaksesi ehdotuksia \"Viimeisimmät tiimikaverit\" -välilehteen." "SFUI_Friends_Play" "Kaverisi eivät ole tällä hetkellä paikalla. Jos etsit peliseuraa, liity julkiseen aulaan tai pelaa verkossa, jotta saat ehdotuksia \"Viimeisimmät tiimikaverit\" -välilehdelle." "SFUI_Friends_Recent" "Viimeaikaiset tiimikaverit" "SFUI_Friends_Lobbies" "Aulat" "SFUI_Friends_Requests" "Kaveripyynnöt" "SFUI_Friends_Lobby_Invite" "%s1 on kutsunut sinut pelaamaan" "SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "%s1 aulaa" "SFUI_Change_Permissions" "MUUTA OIKEUKSIA" "SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Peliasetukset" "SFUI_Client_PermissionsTitle" "Oikeudet" "SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Aulan johtajan tila" "SFUI_Join_Game" "${west} Liity peliin" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_ShowChat" "Chat" "SFUI_Lobby_HideChat" "Piilota" "SFUI_ClanList" "Tiimilista" "SFUI_CallToArms" "Kutsu aseisiin" "SFUI_ExpandClan" "Laajenna tiimiä" "SFUI_Lobby_KickButton" "EROTA" "SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Erota" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Pikapeli" "SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Mukautettu peli" "SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Kutsu kavereita" "SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Kutsu kavereita" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_Title" "Aula" "SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Pikapeli" "SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2" "SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "Aulaan valitun kartan lataamisessa tapahtui virhe. Yhteytesi katkaistiin." "SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "Aula suljettiin ja yhteytesi katkaistiin." "SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "Aulaa ei luotu yhteysongelmiesi takia." "SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "Isäntä erotti sinut aulasta." "SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "Aulan yhteys palvelimiin aikakatkaistiin. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen." "SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Odota hetki" "SFUI_LobbyClient_StandbyText" "Aulan johtaja valitsee pelimuotoa ja karttaa. Odota hetki." "SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Pelimuoto ja kartta valittu" "SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Valitut kartat ovat päivitetty: %s1." "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Liitytäänkö toiseen peliin?" "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Klikkaa OK, mikäli haluat varmasti poistua nykyisestä pelistä ja liittyä toiseen." [!$X360&&!$PS3] "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Paina ${confirm} vahvistaaksesi, että haluat poistua tästä pelistä ja liittyä toiseen." [$X360||$PS3] "SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "Sinun on omistettava Counter-Strike: Global Offensive käyttääksesi tätä sisältöä." "SFUI_lobby_gamemode" "Pelimuoto: %s1" "SFUI_lobby_gamemodes" "Pelimuodot: %s1" "SFUI_lobby_gamemode_wargames" "Sotapelejä" "SFUI_lobby_maps" "Kartat: %s1" // SEASON 1 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "Operaatio Vastaiskun passi vaaditaan jatkamiseen. Aktivoitu passi palkitsee yhteisön kartantekijöitä, seuraa Operaatio Vastaiskun kulkua, ansaitsee tilillesi haastekolikon ja antaa kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Haluatko hankkia passin?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Hanki Operaatio Vastaisku -passi: se palkitsee yhteisön kartantekijöitä, seuraa Operaatio Vastaiskun kulkua, ansaitsee tilillesi haastekolikon ja antaa kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Haluatko hankkia passin?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Kaverisi on tukenut pelaamistasi tässä Operaatio Vastaisku -pelissä. Hanki oma Operaatio Vastaisku -passi: se palkitsee yhteisön kartantekijöitä, seuraa Operaatio Vastaiskun kulkua, ansaitsee tilillesi haastekolikon ja antaa kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Haluatko hankkia passin?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Kaverisi on tukenut pelaamistasi tässä Operaatio Vastaisku -pelissä. Hanki oma Operaatio Vastaisku -passi: se palkitsee yhteisön kartantekijöitä, seuraa Operaatio Vastaiskun kulkua, ansaitsee tilillesi haastekolikon ja antaa kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Hanki passi ja aktivoi se tallentaaksesi %s1 minuuttia aktiivista peliaikaasi!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "Operaatio Vastaisku -passin aktivointi vaaditaan jatkamiseen. Aktivoitu passi seuraa osaltasi Operaatio Vastaiskun etenemistä, tienaa sinulle haastekolikon ja sallii kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Tahdotko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "Onnittelut operaatio Vastaisku -passin ostamisesta! Haluatko aktivoida sen nyt?\nAktivoitu passi seuraa osaltasi Operaatio Vastaiskun etenemistä, tienaa sinulle haastekolikon ja sallii kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi." "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "Sinulla on Operaatio Vastaisku -passi, jota ei vielä olla aktivoitu. Aktivoitu passi seuraa osaltasi Operaatio Vastaiskun etenemistä, tienaa sinulle haastekolikon ja sallii kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Tahdotko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "Sinulla on Operaatio Vastaisku -passi, jota ei vielä olla aktivoitu. Aktivoitu passi seuraa osaltasi Operaatio Vastaiskun etenemistä, tienaa sinulle haastekolikon ja sallii kavereidesi ottaa osaa Operaatio Vastaisku -peleihisi. Aktivoi se nyt tallentaaksesi %s1 minuuttia peliajastasi!" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "Operaatio Vastaisku on perinteistä rentoa muotoa käyttävä karttaryhmä." // SEASON 2 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "Sinun täytyy hankkia Operaatio Bravo -passi jatkaaksesi. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Hanki Operaatio Bravo -passi pelataksesi Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytääksesi erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitääksesi kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaaksesi kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Kaverisi on sponsoroinut tämän Operaatio Bravo -pelin puolestasi. Hanki oma passisi, niin voit pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Kaverisi on sponsoroinut tämän Operaatio Bravo -pelin puolestasi. Hanki oma passisi, niin voit pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Aktivoi se nyt pitääksesi kirjaa tilastoistasi %s1 aktiivisen peliminuuttisi ajalta!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "Edetäksesi sinun täytyy aktivoida Operaatio Bravo -passisi. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "Onnittelut Operaatio Bravo -passin ostamisesta! Haluatko aktivoida sen nyt?\nAktivoitu passi sallii sinun pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "Sinulla on Operaatio Bravo -passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "Sinulla on Operaatio Bravo -passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Bravo-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Bravo -peleihisi. Aktivoi se nyt pitääksesi kirjaa tilastoistasi %s1 aktiivisen peliminuuttisi ajalta!" // SEASON 3 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "Sinun täytyy hankkia Operaatio Feeniks -passi jatkaaksesi. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Hanki Operaatio Feeniks -passi pelataksesi Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytääksesi erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitääksesi kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaaksesi kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Kaverisi on sponsoroinut tämän Operaatio Feeniks -pelin puolestasi. Hanki oma passisi, niin voit pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Kaverisi on sponsoroinut tämän Operaatio Feeniks -pelin puolestasi. Hanki oma passisi, niin voit pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Aktivoi se nyt pitääksesi kirjaa tilastoistasi %s1 aktiivisen peliminuuttisi ajalta!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "Edetäksesi sinun täytyy aktivoida Operaatio Feeniks -passisi. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "Onnittelut Operaatio Feeniks -passin ostamisesta! Haluatko aktivoida sen nyt?\nAktivoitu passi sallii sinun pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "Sinulla on Operaatio Feeniks -passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Haluaisitko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "Sinulla on Operaatio Feeniks -passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoitu passi sallii sinun pelata Feeniks-karttoja virallisilla palvelimilla, löytää erikoisia maalattuja aseita nopeammalla tahdilla, pitää kirjaa tilastoistasi virallisessa kilpailullisessa tilassa ja antaa kavereidesi liittyä Operaatio Feeniks -peleihisi. Aktivoi se nyt pitääksesi kirjaa tilastoistasi %s1 aktiivisen peliminuuttisi ajalta!" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" "­" // SEASON 4 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko hankkia passin nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "Sinulla on Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "Onnittelut Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passin ostamisesta!\nAktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja loki, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "Sinulla on Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "Sinulla on Operaatio Läpimurron täyden pääsyn passi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, mahdollisuuden löytää tehtäviä, joista saat uusia aseen ulkoasuja, mahdollisuuden löytää Operaatio Läpimurto -aselaatikoita ja lokin, joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulun." "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" "­" // SEASON 5 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "Operaatio Eturintama -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "Operaatio Eturintama -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "Operaatio Eturintama -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "Operaatio Eturintama -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "Sinulla on Operaatio Eturintama -pääsypassi, jota et ole vielä aktivoinut. Aktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "Onnittelut Operaatio Eturintama -pääsypassin ostamisesta!\nAktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "Sinulla on Operaatio Eturintama -pääsypassi, jota et ole vielä aktivoinut. Aktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta. Haluatko aktivoida sen nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "Sinulla on Operaatio Eturintama -pääsypassi, jota et ole vielä aktivoinut. Aktiivisella passilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät 44 pelattavaa tehtävää, mahdollisuuden löytää Operaatio Eturintama -aselaatikoita ja lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon ja muuta." "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" "­" "SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "PÄÄSYPASSI" "SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "Operatio Eturintaman pääsypassi\n -Operaatio Eturintama -kolikko, jota voi päivittää suorittamalla tehtäviä\n -Kaksi operaatiokampanjaa, 44 eri tehtävää valittavana \n -mahdollisuus löytää Operaatio Eturintaman laatikoita\n -Operaatio Eturintaman lokikirja, joka sisältää:\n Katsaukset kampanjoihin\n Aktiivipalveluksen tuloskortin\n Operaatio Eturintaman tuloskortin\n Kaverien tulostaulun" // SEASON 6 TEXT //"Grants access to Operation Bloodhound, which consists of an upgradeable Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard." "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "Operaatio Verikoira -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "Operaatio Verikoira -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "Operaatio Verikoira -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "Operaatio Verikoira -pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "Sinulla on Operaatio Verikoira -pääsypassi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoidulla pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "Onnittelut operaatio Verikoira -pääsypassin ostamisesta! Haluatko aktivoida passisi nyt?\nAktivoidulla pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "Sinulla on Operaatio Verikoira -pääsypassi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoidulla pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "Sinulla on Operaatio Verikoira -pääsypassi, jota et ole aktivoinut vielä. Aktivoidulla pääsypassilla saat päivitettävän haastekolikon, kaksi operaation kampanjaa, jotka sisältävät yli 60 pelattavaa tehtävää joista saa lisäkokemusta, mahdollisuuden löytää operaatio Verikoira -aseita ja -salkkuja, lokin joka sisältää aktiivipalveluksen tuloskortin, operaation tuloskortin ja kavereiden tulostaulukon sekä muuta. Haluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "PÄÄSYPASSI" "SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "Operaatio Verikoiran Pääsypassi\n -Operaatio Verikoira -kolikko, jota voi päivittää suorittamalla tehtäviä\n -Kaksi operaatiokampanjaa, valitse yli 60:stä XP:llä palkitsevasta tehtävästä \n -Mahdollisuus löytää operaatio Verikoira -aselaatikoita ja -aseita\n -Operaatio Verikoiran lokikirja, joka sisältää:\n Katsaukset kampanjoihin\n Aktiivipalveluksen tuloskortin\n Operaatio Verikoiran tuloskortin\n Kaverien tulostaulun" // SEASON 7 TEXT //"Grants access to Operation Wildfire, which consists of an upgradeable Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation Wildfire Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard." "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Tahdotko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Tahdotko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Tahdotko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Tahdotko hankkia passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "Sinulla on aktivoimaton Operaatio Maastopalon pääsypassi.\\Tahdotko aktivoida passin nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Onnittelut Operaatio Maastopalo -pääsypassin ostamisesta!\nHaluatko aktivoida passisi nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "Sinulla on aktivoimaton Operaatio Maastopalon pääsypassi.\\Tahdotko aktivoida passin nyt?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "Sinulla on aktivoimaton Operaatio Maastopalo-passi.\nHaluaisitko ottaa sen käyttöön nyt?" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" " " "SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "PÄÄSYPASSI" "SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "Operaatio Maastopalon pääsypassi\n -Operaatio Maastopalo -kolikko, jota voi päivittää suorittamalla tehtäviä\n -Kaksi kampanjaa (Maastopalo-kampanja ja Kaksoset-yhteistyökampanja uudelleenpelattavilla tehtävillä)\n -Upouusia salamatehtäviä \n -Mahdollisuus löytää Operaatio Maastopalo -aselaatikoita ja -aseita\n -Operaatio Maastopalon lokikirja, joka sisältää:\n Katsaukset kampanjoihin\n Aktiivipalveluksen tuloskortin\n Operaatio Maastopalon tuloskortin\n Kaverien tulostaulun" // Season 8 TEXT "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Onnittelut operaatio Hydran pääsypassin ostamisesta!\nHaluatko aktivoida passisi nyt?" ///////////// "SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Aktivoi passi nyt" "SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Hanki passi nyt" "SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "PELIASETUKSET: PIKAPELI" "SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "KARTTATYYPPI: PIKAPELI" "SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "PELITILA: PIKAPELI" "SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "KARTTATYYPPI: PIKAPELI" "SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "Ei kavereita paikalla" "SFUI_Lobby_NoClansFound" "Yhtäkään tiimiä ei löytynyt" "SFUI_Lobby_InviteFriends" "Kutsu kavereita..." "SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 Paikalla" "SFUI_Lobby_PublicMatch" "Julkinen peli" "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Mieluiten tiimi" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Vain tiimi" "SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Yksityinen peli" "SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Kaikki kaverit voivat liittyä joukkueeseen" "SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Kutsutut kaverit voivat liittyä joukkueeseen" "SFUI_Lobby_public" "Kaverit voivat liittyä" "SFUI_Lobby_public_clan" "Ryhmän jäsenet voivat liittyä - %s1" "SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Steam-ryhmän jäsenet ja lähellä olevat voivat liittyä - %s1" "SFUI_Lobby_private" "Kaverit tarvitsevat kutsun" "SFUI_Lobby_nearby" "Kaverit ja lähellä olevat voivat liittyä" "SFUI_Lobby_Select_Group" "Valitse Steam-ryhmä" "SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Valitse ryhmä alla olevista vaihtoehdoista." "SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Lähellä olevat pelaajat voivat liittyä" "SFUI_Lobby_public_clan_select" "Kaverit ja Steam-ryhmät..." "SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Arvioitu odotusaika... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "Pelaajia pelihaussa... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "Palvelimia... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Palvelimia saatavilla... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Pelejä meneillään... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Pelaajia paikalla... %s1" "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Julkinen peli" "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Muuta yksityiseksi" [$X360] "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Mieluiten tiimi" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Vain tiimi" "SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Yksityinen peli" "SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Muuta julkiseksi" [$X360] "SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360] "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "CS:GO-kutsu" "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Pelataan Counter-Strike: Global Offensivea!" "SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "Sinut on kutsuttu tiimipeliin pelissä Counter-Strike: Global Offensive." [$X360] "SFUI_Lobby_StatusInvited" "Kutsuttu" "SFUI_Lobby_StatusInLobby" "Aulassa" "SFUI_Lobby_StatusInLevel" "Tasolla" "SFUI_Lobby_StatusInGame" "Muussa pelissä" "SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Pelaamassa peliä CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "Katsoo CS:GO-peliä" "SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "Valvomo-istunnossa" "SFUI_Lobby_StatusOffline" "Kirjautunut ulos" "SFUI_Lobby_StatusOnline" "Paikalla" "SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Toimeton" "SFUI_Lobby_StatusBusy" "Varattu" "SFUI_Lobby_StatusAway" "Poissa" "SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Etsii kauppakumppania" "SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Etsii peliseuraa" "SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Haluaa olla kaverisi" "SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Kaveripyyntö lähetetty" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "Päävalikossa" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby" "Aulassa - Rento tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game" "Pelaa - Rento tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community" "Pelaa - Yhteisön rento tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch" "Katsoo - Rento tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review" "Toistaa - Rento tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "Aulassa - Operaatio Verivelka" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback" "Pelaa - Operaatio Verivelka" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "Katsoo - Operaatio Verivelka" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "Toistaa - Operaatio Verivelka" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo" "Aulassa - Operaatio Bravo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo" "Pelaa - Operaatio Bravo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo" "Katsoo - Operaatio Bravo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo" "Toistaa - Operaatio Bravo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "Aulassa - Operaatio Feeniks" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix" "Pelaa - Operaatio Feeniks" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "Katsoo - Operaatio Feeniks" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "Toistaa - Operaatio Feeniks" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "Aulassa - Operaatio Läpimurto" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout" "Pelaa - Operaatio Läpimurto" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "Katsoo - Operaatio Läpimurto" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout" "Toistaa - Operaatio Läpimurto" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "Aulassa - Operaatio Eturintama" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "Pelaa - Operaatio Eturintama" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "Katsoo - Operaatio Eturintama" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard" "Toistaa - Operaatio Eturintama" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "Aulassa - Operaatio Verikoira" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "Pelaa - Operaatio Verikoira" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "Katsoo - Operaatio Verikoira" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06" "Toistaa - Operaatio Verikoira" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "Aulassa - Operaatio Maastopalo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "Pelaa - Operaatio Maastopalo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "Katsoo - Operaatio Maastopalo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07" "Toistaa - Operaatio Maastopalo" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "CS:GO Hydra -aulassa" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "Pelaa - CS:GO Hydra" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op08" "Katsoo - CS:GO Hydra" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08" "Toistaa - CS:GO Hydra" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby" "Aulassa - Kilpailullinen tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game" "Pelaa - Kilpailullinen tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "Pelaa - Yhteisön kilpailullinen tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch" "Katsoo - Kilpailullinen tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review" "Toistaa - Kilpailullinen tila" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby" "Aulassa - Suojelutehtävä" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game" "Pelaa - Suojelutehtävä" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "Pelaa - Yhteisön suojelutehtävä" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch" "Katsoo - CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review" "Toistaa - CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby" "Aulassa - Yhteistyötehtävä" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game" "Pelaa - Yhteistyötehtävä" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "Pelaa - Yhteisön yhteistyötehtävä" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch" "Katsoo - CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review" "Toistaa - CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby" "Aulassa - Mukautettu kartta" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game" "Pelaa - Mukautettu kartta" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community" "Pelaa - Yhteisön mukautettu kartta" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch" "Katsoo - Mukautettu kartta" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review" "Toistaa - Mukautettu kartta" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "Aulassa - Arms Race" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game" "Pelaa - Arms Race" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "Pelaa - Yhteisön Arms Race" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "Katsoo - Arms Race" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "Toistaa - Arms Race" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby" "CS:GO:n Asetoveri-aulassa" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "Pelaa - CS:GO Asetoveri" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "CS:GO:n Asetoveri-yhteisö" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch" "Katsoo - CS:GO Asetoveri" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "Toistaa - CS:GO Asetoveri" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby" "CS:GO:n Asemestari-aulassa" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "Pelaa - CS:GO Asemestari" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO:n Asemestari-yhteisö" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch" "Katsoo - CS:GO Ase-ekspertti" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "Toistaa - CS:GO Ase-ekspertti" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "CS:GO:n Sotapeli-aulassa" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "Pelaa - CS:GO Sotapeli" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community" "CS:GO:n Sotapeli-yhteisö" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "Katsoo - CS:GO Sotapeli" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "Toistaa - CS:GO Sotapeli" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby" "Aulassa - Demolition" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game" "Pelaa - Demolition" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community" "Pelaa - Yhteisön Demolition" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch" "Katsoo - Demolition" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "Toistaa - Demolition" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby" "Aulassa - Deathmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game" "Pelaa - Deathmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "Pelaa - Yhteisön Deathmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch" "Katsoo - Deathmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review" "Toistaa - Deathmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo" "Aulassa - Operaatio Bravo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "Pelaa - Operaatio Bravo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo" "Katsoo - Operaatio Bravo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo" "Toistaa - Operaatio Bravo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix" "Aulassa - Operaatio Feeniks DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix" "Pelaa - Operaatio Feeniks DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix" "Katsoo - Operaatio Feeniks DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix" "Toistaa - Operaatio Feeniks DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout" "Aulassa - Operaatio Läpimurto DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout" "Pelaa - Operaatio Läpimurto DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout" "Katsoo - Operaatio Läpimurto DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout" "Toistaa - Operaatio Läpimurto DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard" "Aulassa - Operaatio Eturintama DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard" "Pelaa - Operaatio Eturintama DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard" "Katsoo - Operaatio Eturintama DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard" "Toistaa - Operaatio Eturintama DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "Aulassa - Operaatio Verikoira DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "Pelaa - Operaatio Verikoira DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "Katsoo - Operaatio Verikoira DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06" "Toistaa - Operaatio Verikoira DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "Aulassa - Operaatio Maastopalo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "Pelaa - Operaatio Maastopalo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "Katsoo - Operaatio Maastopalo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07" "Toistaa - Operaatio Maastopalo DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "Aulassa – CS:GO Hydra" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "Pelaa – CS:GO Hydra DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "Katsoo – CS:GO Hydra DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08" "Toistaa - CS:GO Hydra DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game" "Pelaa - Ampumarata" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby" "Aulassa - Vaaravyöhyke" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game" "Pelaa - Vaaravyöhyke" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch" "Katsoo - Vaaravyöhyke" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review" "Toistaa - Vaaravyöhyke" "SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Yksinpeli" "SFUI_PSNPresence_InLobby" "Aulassa" "SFUI_PSNPresence_InGame" "Verkkopelissä" "SFUI_Tournament_Stage" "Valitse lohko" "SFUI_Tournament_CT" "Valitse CT-tiimi" "SFUI_Tournament_T" "Valitse T-tiimi" "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Valitse vastustaja" "SFUI_Tournament_vs" "-VASTAAN-" "SFUI_Tournament_VetoFirst" "Ohita" "SFUI_Tournament_PickFirst" "Kiellä ensin" "SFUI_Tournament_Veto" "Varmista kielto" "SFUI_Tournament_ChooseMap" "Valitse kiellettävä kartta" "SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Valitse kartta" "SFUI_Tournament_Pick" "Varmista valinta" "SFUI_Tournament_Starting_Side" "Valitse aloituspuoli" "SFUI_Tournament_Change" "Muuta valintaa" "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Tiimisi tekee ensimmäiset valinnat.\nVoitte käyttää kielto-oikeutta ensin ja laittaa sitten kieltoon myös toisen kartan. Tämän jälkeen vastustajanne kieltää vielä kolme karttaa. Sitten valitsette kahdesta viimeisestä kartasta yhden, ja vastustajanne valitsee aloituspaikan.\nVaihtoehtoisesti voitte antaa vastustajalle kielto-oikeuden ensimmäiseen ja toiseen karttaan, sekä valinnanvapauden kahdesta viimeisestä kartasta. Näin pystytte käyttämään kielto-oikeutta kolmanteen, neljänteen ja viidenteen karttaan ja valita aloituspaikan pelille valitusta kartasta.\n\nPäättäkää, kieltääkö tiimisi karttoja ensin vai ei." "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Tiimisi tekee ensimmäisen valinnan.\n\nVoitte käyttää kielto-oikeutta ensin, ja vastapuolen kiellon jälkeen saatte valita sarjan ensimmäisen kartan.\nVaihtoehtoisesti voitte ohittaa vuoronne, jolloin vastapuoli käyttää kielto-oikeuttaan ensin, ja he valitsevat teidän kieltojenne jälkeen sarjan ensimmäisen kartan.\n\nJos käytätte kielto-oikeuttanne ensimmäisenä ja vastustajanne käyttää omaansa kahden kartan jälkeen, te päätätte kolmannen, viimeisen kartan ja vastustaja valitsee aloituspuolen.\n\nPäätä, haluaako tiimisi valita ensin vai ohittaa." "SFUI_Tournament_Wait" "Odotetaan vastapuolen päätöstä..." "SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Kartan kielto lähestyy" "SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Kartan valinta lähestyy" "SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick""Aloituspuolen valinta lähestyy" "SFUI_Tournament_Veto_Title" "Kiellä kartta" "SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "%s1 kielsi: %s2" "SFUI_Tournament_Picked_Title" "%s1 valitsi kartan %s2" "SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "%s1 valitsi aloituspuolekseen %s2" "SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Valitse kartta" "SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Valitse tiimisi aloituspuoli" "SFUI_Tournament_Map_Random" "Jäljellä olevista kartoista valittiin %s1" "SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Valinnat tehty, odotetaan ottelun alkua..." "SFUI_Tournament_Draft_Title" "Turnausvalinta" "SFUI_Groups_NoLobbys" "Ei auloja" "SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "Emme löytäneet ryhmiesi auloja tai muita julkisia auloja." "SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Ryhmäsi" "SFUI_Groups_LeaderName" "%s1, ryhmän %s2 jäsen" "SFUI_Groups_GroupName" "Ryhmä - %s1" "SFUI_Groups_AvgRank" "Taitotaso" "SFUI_Groups_workshop" "Workshop-kartta" "SFUI_Groups_NoGroups" "Tiedätkö mitä Steam-ryhmät ovat?" "SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "Näyttää siltä, ettet ole liittynyt yhteenkään Steam-ryhmään. Steam-ryhmät ovat oiva tapa löytää peliseuraa." "SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "Ei lähellä olevia auloja tällä hetkellä." "SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Etsi ryhmiä" "SFUI_Groups_Lobbys" "Julkiset aulat" "SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Pelaa muiden Steam-ryhmiesi jäsenten kanssa tai läheisessä julkisessa aulassa." "SFUI_Groups_None_Selected" "Ei Steam-ryhmää valittuna" "SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Valittu ryhmä - %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Major Event Venues //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "Euroopan karsinta - Suorana Saksasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "Tämä karsinta määrittää ESL One Cologne 2015:n neljä haastajaa" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "Pohjois-Amerikan karsinta - Suorana Kaliforniasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "Tämä karsinta määrittää ESL One Cologne 2015:n kaksi haastajaa" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Cologne 2015 - Suorana Saksasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Katso, kun maailman parhaat joukkueet pelaavat ESL Colognen mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Cluj-Napoca 2015 - Suorana Romaniasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Katso kun maailman parhaimmat joukkueet kilpailevat DreamHack Cluj-Napoca -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 - Suorana Columbukselta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "Katso kun maailman parhaimmat joukkueet kilpailevat MLG Columbus -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Cologne 2016 - Suorana Kölnistä" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä ESL One Cologne -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 - Suorana Atlantasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä ELEAGUE Atlanta -mestaruudesta" // // CS:GO Regional Championships for January 2016 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Lähetystesti - Suora tapahtuma" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Alueellinen Minor - Suorana Moskovasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Alueellinen Minor - Suorana Toursista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Alueellinen Minor - Suorana Seoulista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Alueellinen Minor - Suorana Columbusista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." // // CS:GO Regional Championships for January 2017 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Lähetystesti - Suora tapahtuma" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Alueellinen Minor - Suorana Pietarista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Alueellinen Minor - Suorana Bukarestista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Alueellinen Minor - Suorana Johor Bahrusta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Aluekarsinta - Suorana Atlantasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin." "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Majorin karsinnat - Suorana Atlantasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Seuraa 16 joukkueen kamppailua kahdeksasta paikasta seuraavaan Majoriin" // CS:GO Regional Championships for Summer 2017 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Lähetystesti - Suora tapahtuma" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Alueellinen Minor - Suorana Moskovasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintakutsusta." "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Alueellinen Minor - Suorana Bukarestista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintakutsusta." "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Alueellinen Minor - Suorana Pekingistä" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintakutsusta." "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Aluekarsinta - Suorana Santa Anasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintakutsusta." "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Majorin karsinnat - Suorana Bukarestista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Seuraa 16 joukkueen kamppailua kahdeksasta paikasta seuraavaan Majoriin" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakow 2017 - Suorana Krakovasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä PGL Krakow -mestaruudesta" // CS:GO Regional Championships for Winter 2018 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Lähetystesti - Suora tapahtuma" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Alueellinen Minor - Suorana Bukarestista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Alueellinen Minor - Suorana Bukarestista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Alueellinen Minor - Suorana Soulista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Alueelliset karsinnat - Suorana Torontosta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua kutsusta seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintoihin" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Karsintavaihe - Suorana Atlantasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Katso, kuinka nykyiset 8 alueellista Minor-voittajaa kohtaavat aiemman Majorin 8 alempaa joukkuetta" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Lähetystesti - Suorana Valvelta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "Tämä on CS:GO-turnausten lähetysjärjestelmien testi" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "Suorana Yhdysvalloista" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä ELEAGUE Boston Major -mestaruudesta" // // FaceIT Major Summer 2018 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Alueellinen Minor - Suorana Lontoosta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Katso, kun joukkueet kilpailevat kutsusta seuraaviin CS:GO Major -mestaruuskisoihin." "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "Lontoo 2018 – FACEIT:in alueelliset minorit suoralähetyksenä" "SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "Suorana Lontoosta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä FACEIT 2018 London CS:GO Major -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "London 2018 - FACEIT Major - suoralähetys" // // ESL Major Spring 2019 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Alueellinen Minor – Suorana Katowicesta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Katso, kun joukkueet kilpailevat kutsusta seuraaviin CS:GO Major -mestaruuskisoihin." "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowicen 2019 alueellisten IEM Minors -turnausten suora lähetys" "SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "Suorana Katowicestä" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Katso, kun maailman parhaimmat joukkueet kilpailevat IEM 2019 Katowice CS:GO Major -turnauksen mestaruudesta." "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowicen 2019 IEM Major -turnauksen suora lähetys" // // StarLadder Major Summer 2019 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Alueellinen Minor – Suorana Berliinistä" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Seuraa lupaavien joukkueiden kilpailua seuraavan CS:GO Major -mestaruuden karsintakutsusta" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berliini 2019 – StarLadderin alueelliset minorit suoralähetyksenä" "SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "Suorana Berliinistä" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä StarLadder 2019 Berliini CS:GO Major -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "Berliini 2019 – StarLadder major – Suora lähetys" "SFUI_MajorEventVenue_Title_18_1" "Livenä Bukarestistä" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_1" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä PGL 2021 Tukholma CS:GO Major -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_1" "Tukholma 2021 – PGL Major – Livelähetys" "SFUI_MajorEventVenue_Title_18_2" "Livenä Tukholmasta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_2" "Katso maailman parhaimpien joukkueiden mittelöä PGL 2021 Tukholma CS:GO Major -mestaruudesta" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_2" "Tukholma 2021 – PGL Major – Livelähetys" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Countries //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "world_region_prefix" "Alue:" "SFUI_Country_ASIA" "Aasia" "SFUI_Country_CIS" "Itsenäisten valtioiden yhteisö" "SFUI_Country_EU" "Euroopan unioni" "SFUI_Country_NAM" "Pohjois-Amerikka" "SFUI_Country_OCE" "Oseania" "SFUI_Country_SAM" "Etelä-Amerikka" "SFUI_Country_WORLD" "Maailmanlaajuinen" "SFUI_Country_AD" "Andorra" "SFUI_Country_AE" "Yhdistyneet arabiemiirikunnat" "SFUI_Country_AF" "Afganistan" "SFUI_Country_AG" "Antigua ja Barbuda" "SFUI_Country_AI" "Anguilla" "SFUI_Country_AL" "Albania" "SFUI_Country_AM" "Armenia" "SFUI_Country_AO" "Angola" "SFUI_Country_AR" "Argentiina" "SFUI_Country_AS" "Amerikan Samoa" "SFUI_Country_AT" "Itävalta" "SFUI_Country_AU" "Australia" "SFUI_Country_AW" "Aruba" "SFUI_Country_AX" "Ahvenanmaa" "SFUI_Country_AZ" "Azerbaidžan" "SFUI_Country_BA" "Bosnia ja Hertsegovina" "SFUI_Country_BB" "Barbados" "SFUI_Country_BD" "Bangladesh" "SFUI_Country_BE" "Belgia" "SFUI_Country_BF" "Burkina Faso" "SFUI_Country_BG" "Bulgaria" "SFUI_Country_BH" "Bahrain" "SFUI_Country_BJ" "Benin" "SFUI_Country_BL" "Saint-Barthélemy" "SFUI_Country_BM" "Bermuda" "SFUI_Country_BN" "Brunei" "SFUI_Country_BO" "Bolivia" "SFUI_Country_BQ" "Karibian Alankomaat" "SFUI_Country_BR" "Brasilia" "SFUI_Country_BS" "Bahama" "SFUI_Country_BT" "Bhutan" "SFUI_Country_BW" "Botswana" "SFUI_Country_BY" "Valko-Venäjä" "SFUI_Country_BZ" "Belize" "SFUI_Country_CA" "Kanada" "SFUI_Country_CD" "Kinshasan Kongo" "SFUI_Country_CG" "Brazzavillen Kongo" "SFUI_Country_CH" "Sveitsi" "SFUI_Country_CI" "Norsunluurannikko" "SFUI_Country_CL" "Chile" "SFUI_Country_CM" "Kamerun" "SFUI_Country_CN" "Kiina" "SFUI_Country_CO" "Kolumbia" "SFUI_Country_CR" "Costa Rica" "SFUI_Country_CU" "Kuuba" "SFUI_Country_CV" "Kap Verde" "SFUI_Country_CW" "Curaçao" "SFUI_Country_CY" "Kypros" "SFUI_Country_CZ" "Tšekki" "SFUI_Country_DE" "Saksa" "SFUI_Country_DJ" "Djibouti" "SFUI_Country_DK" "Tanska" "SFUI_Country_DM" "Dominica" "SFUI_Country_DO" "Dominikaaninen tasavalta" "SFUI_Country_DZ" "Algeria" "SFUI_Country_EC" "Ecuador" "SFUI_Country_EE" "Viro" "SFUI_Country_EG" "Egypti" "SFUI_Country_ER" "Eritrea" "SFUI_Country_ES" "Espanja" "SFUI_Country_ET" "Etiopia" "SFUI_Country_FI" "Suomi" "SFUI_Country_FJ" "Fidži" "SFUI_Country_FO" "Färsaaret" "SFUI_Country_FR" "Ranska" "SFUI_Country_GA" "Gabon" "SFUI_Country_GB" "Yhdistynyt kuningaskunta" "SFUI_Country_GD" "Grenada" "SFUI_Country_GE" "Georgia" "SFUI_Country_GF" "Ranskan Guayana" "SFUI_Country_GG" "Guernsey" "SFUI_Country_GH" "Ghana" "SFUI_Country_GI" "Gibraltar" "SFUI_Country_GL" "Grönlanti" "SFUI_Country_GM" "Gambia" "SFUI_Country_GN" "Guinea" "SFUI_Country_GP" "Guadeloupe" "SFUI_Country_GR" "Kreikka" "SFUI_Country_GT" "Guatemala" "SFUI_Country_GU" "Guam" "SFUI_Country_GY" "Guyana" "SFUI_Country_HK" "Hongkong" "SFUI_Country_HN" "Honduras" "SFUI_Country_HR" "Kroatia" "SFUI_Country_HT" "Haiti" "SFUI_Country_HU" "Unkari" "SFUI_Country_ID" "Indonesia" "SFUI_Country_IE" "Irlanti" "SFUI_Country_IL" "Israel" "SFUI_Country_IM" "Mansaari" "SFUI_Country_IN" "Intia" "SFUI_Country_IQ" "Irak" "SFUI_Country_IR" "Iran" "SFUI_Country_IS" "Islanti" "SFUI_Country_IT" "Italia" "SFUI_Country_JE" "Jersey" "SFUI_Country_JM" "Jamaika" "SFUI_Country_JO" "Jordania" "SFUI_Country_JP" "Japani" "SFUI_Country_KE" "Kenia" "SFUI_Country_KG" "Kirgisia" "SFUI_Country_KH" "Kambodža" "SFUI_Country_KN" "Saint Kitts ja Nevis" "SFUI_Country_KR" "Etelä-Korea" "SFUI_Country_KW" "Kuwait" "SFUI_Country_KY" "Caymansaaret" "SFUI_Country_KZ" "Kazakstan" "SFUI_Country_LA" "Laos" "SFUI_Country_LB" "Libanon" "SFUI_Country_LC" "Saint Lucia" "SFUI_Country_LI" "Liechtenstein" "SFUI_Country_LK" "Sri Lanka" "SFUI_Country_LR" "Liberia" "SFUI_Country_LS" "Lesotho" "SFUI_Country_LT" "Liettua" "SFUI_Country_LU" "Luxemburg" "SFUI_Country_LV" "Latvia" "SFUI_Country_LY" "Libya" "SFUI_Country_MA" "Marokko" "SFUI_Country_MC" "Monaco" "SFUI_Country_MD" "Moldova" "SFUI_Country_ME" "Montenegro" "SFUI_Country_MF" "Saint-Martin" "SFUI_Country_MG" "Madagaskar" "SFUI_Country_MK" "Pohjois-Makedonia" "SFUI_Country_ML" "Mali" "SFUI_Country_MM" "Myanmar" "SFUI_Country_MN" "Mongolia" "SFUI_Country_MO" "Macao" "SFUI_Country_MP" "Pohjois-Mariaanit" "SFUI_Country_MQ" "Martinique" "SFUI_Country_MR" "Mauritania" "SFUI_Country_MT" "Malta" "SFUI_Country_MU" "Mauritius" "SFUI_Country_MV" "Malediivit" "SFUI_Country_MW" "Malawi" "SFUI_Country_MX" "Meksiko" "SFUI_Country_MY" "Malesia" "SFUI_Country_MZ" "Mosambik" "SFUI_Country_NA" "Namibia" "SFUI_Country_NC" "Uusi-Kaledonia" "SFUI_Country_NE" "Niger" "SFUI_Country_NG" "Nigeria" "SFUI_Country_NI" "Nicaragua" "SFUI_Country_NL" "Alankomaat" "SFUI_Country_NO" "Norja" "SFUI_Country_NP" "Nepal" "SFUI_Country_NZ" "Uusi-Seelanti" "SFUI_Country_OM" "Oman" "SFUI_Country_PA" "Panama" "SFUI_Country_PE" "Peru" "SFUI_Country_PF" "Ranskan Polynesia" "SFUI_Country_PG" "Papua-Uusi-Guinea" "SFUI_Country_PH" "Filippiinit" "SFUI_Country_PK" "Pakistan" "SFUI_Country_PL" "Puola" "SFUI_Country_PM" "Saint-Pierre ja Miquelon" "SFUI_Country_PR" "Puerto Rico" "SFUI_Country_PS" "Palestiinalaisalue" "SFUI_Country_PT" "Portugali" "SFUI_Country_PW" "Palau" "SFUI_Country_PY" "Paraguay" "SFUI_Country_QA" "Qatar" "SFUI_Country_RE" "Réunion" "SFUI_Country_RO" "Romania" "SFUI_Country_RS" "Serbia" "SFUI_Country_RU" "Venäjä" "SFUI_Country_RW" "Ruanda" "SFUI_Country_SA" "Saudi-Arabia" "SFUI_Country_SC" "Seychellit" "SFUI_Country_SD" "Sudan" "SFUI_Country_SE" "Ruotsi" "SFUI_Country_SG" "Singapore" "SFUI_Country_SI" "Slovenia" "SFUI_Country_SK" "Slovakia" "SFUI_Country_SL" "Sierra Leone" "SFUI_Country_SM" "San Marino" "SFUI_Country_SN" "Senegal" "SFUI_Country_SO" "Somalia" "SFUI_Country_SR" "Suriname" "SFUI_Country_SV" "El Salvador" "SFUI_Country_SX" "Sint Maarten" "SFUI_Country_SY" "Syyria" "SFUI_Country_SZ" "Eswatini" "SFUI_Country_TC" "Turks- ja Caicossaaret" "SFUI_Country_TG" "Togo" "SFUI_Country_TH" "Thaimaa" "SFUI_Country_TJ" "Tadžikistan" "SFUI_Country_TM" "Turkmenistan" "SFUI_Country_TN" "Tunisia" "SFUI_Country_TR" "Turkki" "SFUI_Country_TT" "Trinidad ja Tobago" "SFUI_Country_TW" "Taiwan" "SFUI_Country_TZ" "Tansania" "SFUI_Country_UA" "Ukraina" "SFUI_Country_UG" "Uganda" "SFUI_Country_US" "Yhdysvallat" "SFUI_Country_UY" "Uruguay" "SFUI_Country_UZ" "Uzbekistan" "SFUI_Country_VC" "Saint Vincent ja Grenadiinit" "SFUI_Country_VE" "Venezuela" "SFUI_Country_VG" "Brittiläiset Neitsytsaaret" "SFUI_Country_VI" "Yhdysvaltain Neitsytsaaret" "SFUI_Country_VN" "Vietnam" "SFUI_Country_VU" "Vanuatu" "SFUI_Country_WS" "Samoa" "SFUI_Country_XK" "Kosovo" "SFUI_Country_YE" "Jemen" "SFUI_Country_YT" "Mayotte" "SFUI_Country_ZA" "Etelä-Afrikka" "SFUI_Country_ZM" "Sambia" "SFUI_Country_ZW" "Zimbabwe" // // Languages that should be translated into user's game UI language // "Language_Name_Translated_af" "Afrikaans" "Language_Name_Translated_ak" "Akan" "Language_Name_Translated_am" "Amhara" "Language_Name_Translated_ar" "Arabia" "Language_Name_Translated_as" "Assami" "Language_Name_Translated_az" "Azeri" "Language_Name_Translated_be" "Valkovenäjä" "Language_Name_Translated_bg" "Bulgaria" "Language_Name_Translated_bm" "Bambara" "Language_Name_Translated_bn" "Bengali" "Language_Name_Translated_bo" "Tiibet" "Language_Name_Translated_br" "Bretoni" "Language_Name_Translated_bs" "Bosnia" "Language_Name_Translated_ca" "Katalaani" "Language_Name_Translated_ce" "Tšetšeeni" "Language_Name_Translated_cs" "Tšekki" "Language_Name_Translated_cy" "Kymri" "Language_Name_Translated_da" "Tanska" "Language_Name_Translated_de" "Saksa" "Language_Name_Translated_dz" "Dzongkha" "Language_Name_Translated_ee" "Ewe" "Language_Name_Translated_el" "Kreikka" "Language_Name_Translated_en" "Englanti" "Language_Name_Translated_eo" "Esperanto" "Language_Name_Translated_es" "Espanja" "Language_Name_Translated_et" "Viro" "Language_Name_Translated_eu" "Baski" "Language_Name_Translated_fa" "Farsi" "Language_Name_Translated_ff" "Fulani" "Language_Name_Translated_fi" "Suomi" "Language_Name_Translated_fo" "Fääri" "Language_Name_Translated_fr" "Ranska" "Language_Name_Translated_fy" "Länsifriisi" "Language_Name_Translated_ga" "Iiri" "Language_Name_Translated_gd" "Gaeli" "Language_Name_Translated_gl" "Galicia" "Language_Name_Translated_gu" "Gudžarati" "Language_Name_Translated_gv" "Manksi" "Language_Name_Translated_ha" "Hausa" "Language_Name_Translated_he" "Heprea" "Language_Name_Translated_hi" "Hindi" "Language_Name_Translated_hr" "Kroatia" "Language_Name_Translated_hu" "Unkari" "Language_Name_Translated_hy" "Armenia" "Language_Name_Translated_id" "Indonesia" "Language_Name_Translated_ig" "Igbo" "Language_Name_Translated_ii" "Sichuanin-yi" "Language_Name_Translated_is" "Islanti" "Language_Name_Translated_it" "Italia" "Language_Name_Translated_ja" "Japani" "Language_Name_Translated_ka" "Georgia" "Language_Name_Translated_ki" "Kikuju" "Language_Name_Translated_kk" "Kazakki" "Language_Name_Translated_kl" "Kalaallisut" "Language_Name_Translated_km" "Khmer" "Language_Name_Translated_kn" "Kannada" "Language_Name_Translated_ko" "Korea" "Language_Name_Translated_ks" "Kašmiri" "Language_Name_Translated_kw" "Korni" "Language_Name_Translated_ky" "Kirgiisi" "Language_Name_Translated_lb" "Luxemburg" "Language_Name_Translated_lg" "Ganda" "Language_Name_Translated_ln" "Lingala" "Language_Name_Translated_lo" "Lao" "Language_Name_Translated_lt" "Liettua" "Language_Name_Translated_lu" "Katanganluba" "Language_Name_Translated_lv" "Latvia" "Language_Name_Translated_mg" "Malagassi" "Language_Name_Translated_mk" "Makedonia" "Language_Name_Translated_ml" "Malajalam" "Language_Name_Translated_mn" "Mongoli" "Language_Name_Translated_mr" "Marathi" "Language_Name_Translated_ms" "Malaiji" "Language_Name_Translated_mt" "Malta" "Language_Name_Translated_my" "Burma" "Language_Name_Translated_nb" "Norjan bokmål" "Language_Name_Translated_nd" "Pohjois-ndebele" "Language_Name_Translated_ne" "Nepali" "Language_Name_Translated_nl" "Hollanti" "Language_Name_Translated_nn" "Norjan nynorsk" "Language_Name_Translated_om" "Oromo" "Language_Name_Translated_or" "Orija" "Language_Name_Translated_os" "Osseetti" "Language_Name_Translated_pa" "Pandžabi" "Language_Name_Translated_pl" "Puola" "Language_Name_Translated_ps" "Paštu" "Language_Name_Translated_pt" "Portugali" "Language_Name_Translated_qu" "Ketšua" "Language_Name_Translated_rm" "Retoromaani" "Language_Name_Translated_rn" "Rundi" "Language_Name_Translated_ro" "Romania" "Language_Name_Translated_ru" "Venäjä" "Language_Name_Translated_rw" "Ruanda" "Language_Name_Translated_se" "Pohjoissaame" "Language_Name_Translated_sg" "Sango" "Language_Name_Translated_si" "Sinhala" "Language_Name_Translated_sk" "Slovakki" "Language_Name_Translated_sl" "Sloveeni" "Language_Name_Translated_sn" "Šona" "Language_Name_Translated_so" "Somali" "Language_Name_Translated_sq" "Albania" "Language_Name_Translated_sr" "Serbia" "Language_Name_Translated_sv" "Ruotsi" "Language_Name_Translated_sw" "Swahili" "Language_Name_Translated_ta" "Tamili" "Language_Name_Translated_te" "Telugu" "Language_Name_Translated_tg" "Tadžikki" "Language_Name_Translated_th" "Thai" "Language_Name_Translated_ti" "Tigrinja" "Language_Name_Translated_to" "Tonga" "Language_Name_Translated_tr" "Turkki" "Language_Name_Translated_tt" "Tataari" "Language_Name_Translated_ug" "Uiguuri" "Language_Name_Translated_uk" "Ukraina" "Language_Name_Translated_ur" "Urdu" "Language_Name_Translated_uz" "Uzbekki" "Language_Name_Translated_vi" "Vietnam" "Language_Name_Translated_wo" "Wolof" "Language_Name_Translated_yi" "Jiddiš" "Language_Name_Translated_yo" "Joruba" "Language_Name_Translated_zh" "Kiina" "Language_Name_Translated_zu" "Zulu" // // // //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Pro-players //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ProPlayer_pronax" "Markus Wallsten" "SFUI_ProPlayer_flusha" "Robin Rönnquist" "SFUI_ProPlayer_jw" "Jesper Wecksell" "SFUI_ProPlayer_krimz" "Lars Freddy Johansson" "SFUI_ProPlayer_olofmeister" "Olof Kajbjer" "SFUI_ProPlayer_fallen" "Gabriel Toledo" "SFUI_ProPlayer_steel" "Lucas Lopes" "SFUI_ProPlayer_fer" "Fernando Alvarenga" "SFUI_ProPlayer_boltz" "Ricardo Prass" "SFUI_ProPlayer_coldzera" "Marcelo David" "SFUI_ProPlayer_guardian" "Ladislav Kovács" "SFUI_ProPlayer_zeus" "Danylo Teslenko" "SFUI_ProPlayer_seized" "Denis Kostin" "SFUI_ProPlayer_edward" "Ioann Sukhariev" "SFUI_ProPlayer_flamie" "Egor Vasilyev" "SFUI_ProPlayer_xizt" "Richard Landström" "SFUI_ProPlayer_forest" "Patrik Lindberg" "SFUI_ProPlayer_getright" "Christopher Alesund" "SFUI_ProPlayer_friberg" "Adam Friberg" "SFUI_ProPlayer_allu" "Aleksi Jalli" "SFUI_ProPlayer_kennys" "Kenny Schrub" "SFUI_ProPlayer_kioshima" "Fabien Fiey" "SFUI_ProPlayer_happy" "Vincent Cervoni" "SFUI_ProPlayer_apex" "Dan Madesclaire" "SFUI_ProPlayer_nbk" "Nathan Schmitt" "SFUI_ProPlayer_karrigan" "Finn Andersen" "SFUI_ProPlayer_device" "Nicolai Reedtz" "SFUI_ProPlayer_dupreeh" "Peter Rasmussen" "SFUI_ProPlayer_xyp9x" "Andreas Højsleth" "SFUI_ProPlayer_cajunb" "René Borg" "SFUI_ProPlayer_neo" "Filip Kubski" "SFUI_ProPlayer_pasha" "Jarosław Jarząbkowski" "SFUI_ProPlayer_taz" "Wiktor Wojtas" "SFUI_ProPlayer_snax" "Janusz Pogorzelski" "SFUI_ProPlayer_byali" "Pawel Bielinsky" "SFUI_ProPlayer_chrisj" "Chris de Jong" "SFUI_ProPlayer_gobb" "Fatih Dayik" "SFUI_ProPlayer_denis" "Denis Howell" "SFUI_ProPlayer_nex" "Johannes Maget" "SFUI_ProPlayer_spiidi" "Timo Richter" "SFUI_ProPlayer_azr" "Aaron Ward" "SFUI_ProPlayer_havoc" "Luke Paton" "SFUI_ProPlayer_jks" "Justin Savage" "SFUI_ProPlayer_spunj" "Chad Burchill" "SFUI_ProPlayer_yam" "Yaman Ergenekon" "SFUI_ProPlayer_ustilo" "Karlo Pivac" "SFUI_ProPlayer_rickeh" "Ricardo Mulholland" "SFUI_ProPlayer_emagine" "Chris Rowlands" "SFUI_ProPlayer_snyper" "Iain Turner" "SFUI_ProPlayer_james" "James Quinn" "SFUI_ProPlayer_markeloff" "Yegor Markelov" "SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Andrey Gorodenskiy" "SFUI_ProPlayer_bondik" "Vladyslav Nechyporchuk" "SFUI_ProPlayer_worldedit" "Georgy Yaskin" "SFUI_ProPlayer_davcost" "Vadim Vasilyev" "SFUI_ProPlayer_dennis" "Dennis Edman" "SFUI_ProPlayer_scream" "Adil Benrlitom" "SFUI_ProPlayer_rain" "Håvard Nygaard" "SFUI_ProPlayer_maikelele" "Mikail Bill" "SFUI_ProPlayer_fox" "Ricardo Pacheco" "SFUI_ProPlayer_rallen" "Karol Rodowicz" "SFUI_ProPlayer_hyper" "Bartosz Wolny" "SFUI_ProPlayer_peet" "Piotr Ćwikliński" "SFUI_ProPlayer_furlan" "Damian Kislowski" "SFUI_ProPlayer_gruby" "Dominik Swiderski" "SFUI_ProPlayer_maniac" "Mathieu Quiquerez" "SFUI_ProPlayer_ex6tenz" "Kévin Droolans" "SFUI_ProPlayer_shox" "Richard Papillon" "SFUI_ProPlayer_smithzz" "Edouard Dubourdeaux" "SFUI_ProPlayer_rpk" "Cédric Guipouy" "SFUI_ProPlayer_hazed" "James Cobb" "SFUI_ProPlayer_fns" "Pujan Mehta" "SFUI_ProPlayer_jdm64" "Joshua Marzano" "SFUI_ProPlayer_reltuc" "Steven Cutler" "SFUI_ProPlayer_tarik" "Tarik Celik" "SFUI_ProPlayer_nothing" "Jordan Gilbert" "SFUI_ProPlayer_sgares" "Sean Gares" "SFUI_ProPlayer_shroud" "Michael Grzesiek" "SFUI_ProPlayer_freakazoid" "Ryan Abadir" "SFUI_ProPlayer_skadoodle" "Tyler Latham" "SFUI_ProPlayer_jkaem" "Joakim Myrbostad" "SFUI_ProPlayer_niko" "Nikola KovaĊ" "SFUI_ProPlayer_aizy" "Philip Aistrup Larsen" "SFUI_ProPlayer_kjaerbye" "Markus Kjærbye" "SFUI_ProPlayer_msl" "Mathias Sommer Lauridsen" "SFUI_ProPlayer_pimp" "Jacob Winneche" "SFUI_ProPlayer_tenzki" "Jesper Mikalski" "SFUI_ProPlayer_adren" "Eric Hoag" "SFUI_ProPlayer_elige" "Jonathan Jablonowski" "SFUI_ProPlayer_fugly" "Jacob Medina" "SFUI_ProPlayer_hiko" "Spencer Martin" "SFUI_ProPlayer_nitro" "Nicholas Cannella" "SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Jacky Yip" "SFUI_ProPlayer_shara" "Oleksandr Hordieiev" "SFUI_ProPlayer_fnx" "Lincoln Lau" "SFUI_ProPlayer_taco" "Tacio Filho" "SFUI_ProPlayer_pyth" "Jacob Mourujärvi" "SFUI_ProPlayer_jasonr" "Jason Ruchelski" "SFUI_ProPlayer_arya" "Arya Hekmat" "SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Andrew Heintz" "SFUI_ProPlayer_davey" "David Stafford" "SFUI_ProPlayer_abe" "Abraham Fazli" "SFUI_ProPlayer_s1mple" "Oleksandr Kostyliev" "SFUI_ProPlayer_waylander" "Jan Peter Rahkonen" "SFUI_ProPlayer_dosia" "Mikhail Stoliarov" "SFUI_ProPlayer_hooch" "Dmitry Bogdanov" "SFUI_ProPlayer_mou" "Rustem Telepov" "SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Dauren Kystaubayev" "SFUI_ProPlayer_devil" "Timothée Démolon" "SFUI_ProPlayer_threat" "Björn Pers" "SFUI_ProPlayer_koosta" "Kenneth Suen" "SFUI_ProPlayer_pita" "Faruk Pita" "SFUI_ProPlayer_daps" "Damian Steele" "SFUI_ProPlayer_mixwell" "Oscar Cañellas" "SFUI_ProPlayer_naf" "Keith Markovic" "SFUI_ProPlayer_rush" "William Wierzba" "SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Peter Jarguz" "SFUI_ProPlayer_rubino" "Ruben Villarroel" "SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Kristian Wienecke" "SFUI_ProPlayer_bodyy" "Alexandre Pianaro" "SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Lukas Rossander" "SFUI_ProPlayer_spaze" "Ivan Obrezhan" "SFUI_ProPlayer_zonic" "Danny Sørensen" "SFUI_ProPlayer_styko" "Martin Styk" "SFUI_ProPlayer_zero" "Patrik Zudel" "SFUI_ProPlayer_deadfox" "Bence Borocz" "SFUI_ProPlayer_angel" "Kyrylo Karasov" "SFUI_ProPlayer_sixer" "Christophe Xia" "SFUI_ProPlayer_electronic" "Denis Sharipov" "SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Joakim Gidetun" "SFUI_ProPlayer_lowel" "Christian Garcia Antoran" "SFUI_ProPlayer_lekro" "Jonas Olofsson" "SFUI_ProPlayer_magisk" "Emil Hoffmann Reif" "SFUI_ProPlayer_hobbit" "Abay Khassenov" "SFUI_ProPlayer_znajder" "Andreas Lindberg" "SFUI_ProPlayer_twist" "Simon Eliasson" "SFUI_ProPlayer_felps" "Joao Vasconcellos Cabral" "SFUI_ProPlayer_oskar" "Tomas Stastny" "SFUI_ProPlayer_ropz" "Robin Kool" "SFUI_ProPlayer_keev" "Kevin Bartholomäus" "SFUI_ProPlayer_legija" "Nikola Ninic" "SFUI_ProPlayer_tabsen" "Johannes Wodarz" "SFUI_ProPlayer_autimatic" "Timothy Ta" "SFUI_ProPlayer_hs" "Kevin Tarn" "SFUI_ProPlayer_innocent" "Paweł Mocek" "SFUI_ProPlayer_krystal" "Kevin Amend" "SFUI_ProPlayer_sunny" "Miikka Kemppi" "SFUI_ProPlayer_zehn" "Jesse Linjala" "SFUI_ProPlayer_hen1" "Henrique Teles Ferreira da Fonseca" "SFUI_ProPlayer_kngv" "Vito Giuseppe Agostinelli" "SFUI_ProPlayer_lucas1" "Lucas Teles Ferreira da Fonseca" "SFUI_ProPlayer_chopper" "Leonid Vishnyakov" "SFUI_ProPlayer_hutji" "Pavel Lashkov" "SFUI_ProPlayer_jr" "Dmytro Chervak" "SFUI_ProPlayer_keshandr" "Sergey Nikishin" "SFUI_ProPlayer_mir" "Nikolai Bitiukov" "SFUI_ProPlayer_balblna" "Grigorii Oleinik" "SFUI_ProPlayer_jmqa" "Savelii Bragin" "SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Nikita Matveev" "SFUI_ProPlayer_boombl4" "Kirill Mikhailov" "SFUI_ProPlayer_kvik" "Aurimas Kvakšys" "SFUI_ProPlayer_twistzz" "Russel Van Dulken" "SFUI_ProPlayer_devoduvek" "David Dobrosavljevic" "SFUI_ProPlayer_amanek" "Francois Delaunay" "SFUI_ProPlayer_shahzam" "Shahzeeb Khan" "SFUI_ProPlayer_sick" "Hunter Mims" "SFUI_ProPlayer_v4lde" "Valdemar Bjørn Vangså" "SFUI_ProPlayer_bit" "Bruno Lima" "SFUI_ProPlayer_xms" "Alexandre Forté" "SFUI_ProPlayer_fitch" "Bektiyar Bakhytov" "SFUI_ProPlayer_maj3r" "Engin Kupeli" "SFUI_ProPlayer_ngin" "Engin Kor" "SFUI_ProPlayer_xantares" "Can Dortkardes" "SFUI_ProPlayer_paz" "Ahmet Karahoca" "SFUI_ProPlayer_calyx" "Bugra Arkın" "SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ke Liu" "SFUI_ProPlayer_dd" "Hui Wu" "SFUI_ProPlayer_somebody" "Haowen Xu" "SFUI_ProPlayer_bntet" "Hansel Ferdinand" "SFUI_ProPlayer_nifty" "Noah Francis" "SFUI_ProPlayer_qikert" "Alexey Golubev" "SFUI_ProPlayer_buster" "Timur Tulepov" "SFUI_ProPlayer_jame" "Ali Dzhami" "SFUI_ProPlayer_dimasick" "Dmitriy Matviyenko" "SFUI_ProPlayer_krizzen" "Aidyn Turlybekov" "SFUI_ProPlayer_golden" "Maikil Selim" "SFUI_ProPlayer_attacker" "Sheng Yuanzhang" "SFUI_ProPlayer_karsa" "Su Qifang" "SFUI_ProPlayer_kaze" "Khong Weng Keong" "SFUI_ProPlayer_loveyy" "Bai Kunhua" "SFUI_ProPlayer_summer" "Cai Yulun" "SFUI_ProPlayer_android" "Bradley Fodor" "SFUI_ProPlayer_dephh" "Rory Jackson" "SFUI_ProPlayer_yay" "Jaccob Whiteaker" "SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Pavlo Veklenko" "SFUI_ProPlayer_dima" "Dmitriy Bandurka" "SFUI_ProPlayer_sdy" "Viktor Orudzhev" "SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Dmitrii Forostianko" "SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Anton Kolesnikov" "SFUI_ProPlayer_crush" "Ihor Shevchenko" "SFUI_ProPlayer_woxic" "Özgür Eker" "SFUI_ProPlayer_issaa" "Issa Murad" "SFUI_ProPlayer_xccurate" "Kevin Susanto" "SFUI_ProPlayer_gade" "Nicklas Gade" "SFUI_ProPlayer_snappi" "Marco Pfeiffer" "SFUI_ProPlayer_jugi" "Jakob Hansen" "SFUI_ProPlayer_draken" "William Sundin" "SFUI_ProPlayer_rez" "Fredrik Sterner" "SFUI_ProPlayer_tizian" "Tizian Feldbusch" "SFUI_ProPlayer_smooya" "Owen Butterfield" "SFUI_ProPlayer_michu" "Michal Muller" "SFUI_ProPlayer_snatchie" "Michał Rudzki" "SFUI_ProPlayer_cadian" "Casper Møller" "SFUI_ProPlayer_vice" "Daniel Kim" "SFUI_ProPlayer_nikodk" "Nikolaj Kristensen" "SFUI_ProPlayer_aerial" "Jani Jussila" "SFUI_ProPlayer_xseven" "Sami Laasanen" "SFUI_ProPlayer_aleksib" "Aleksi Virolainen" "SFUI_ProPlayer_sergej" "Jere Salo" "SFUI_ProPlayer_brollan" "Ludvig Brolin" "SFUI_ProPlayer_vini" "Vinicius Figueiredo" "SFUI_ProPlayer_ablej" "Rinaldo Moda Junior" "SFUI_ProPlayer_art" "Andrei Piovezan" "SFUI_ProPlayer_kscerato" "Kaike Cerato" "SFUI_ProPlayer_yuurih" "Yuri Boian" "SFUI_ProPlayer_jackz" "Audric Jug" "SFUI_ProPlayer_lucky" "Lucas Chastang" "SFUI_ProPlayer_sterling" "Euan Moore" "SFUI_ProPlayer_dexter" "Christopher Nong" "SFUI_ProPlayer_erkast" "Erdenetsogt Gantulga" "SFUI_ProPlayer_malta" "Liam Schembri" "SFUI_ProPlayer_dickstacy" "Oliver Tierney" "SFUI_ProPlayer_brehze" "Vincent Cayonte" "SFUI_ProPlayer_ethan" "Ethan Arnold" "SFUI_ProPlayer_cerq" "Tsvetelin Dimitrov" "SFUI_ProPlayer_gratisfaction" "Sean Kaiwai" "SFUI_ProPlayer_liazz" "John Tregillgas" "SFUI_ProPlayer_advent" "Zhuo Liang" "SFUI_ProPlayer_auman" "Zhihong Liu" "SFUI_ProPlayer_zhoking" "Weijie Zhong" "SFUI_ProPlayer_freeman" "Winghei Cheung" "SFUI_ProPlayer_alex" "Alex Mcmeekin" "SFUI_ProPlayer_zywoo" "Mathieu Herbaut" "SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "David Danielyan" "SFUI_ProPlayer_obo" "Owen Schlatter" "SFUI_ProPlayer_sanji" "Sanjar Kuliev" "SFUI_ProPlayer_sico" "Simon Williams" "SFUI_ProPlayer_frozen" "David Cernansky" "SFUI_ProPlayer_fl1t" "Evgenii Lebedev" "SFUI_ProPlayer_jerry" "Andrey Mekrhyakov" "SFUI_ProPlayer_almazer" "Almaz Asadullin" "SFUI_ProPlayer_xsepower" "Bogdan Chernikov" "SFUI_ProPlayer_facecrack" "Dmitriy Alekseev" "SFUI_ProPlayer_nexa" "Nemanja Isaković" "SFUI_ProPlayer_hunter" "Nemanja KovaĊ" "SFUI_ProPlayer_ottond" "Otto Sihvo" "SFUI_ProPlayer_letn1" "Nestor Tanic" "SFUI_ProPlayer_espiranto" "Rokas Milasauskas" "SFUI_ProPlayer_t0rick" "Maksim Zaikin" "SFUI_ProPlayer_nealan" "Sanzhar Iskhakov" "SFUI_ProPlayer_keoz" "Nicolas Dgus" "SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Ramazan Bashizov" "SFUI_ProPlayer_perfecto" "Ilya Zalutskiy" "SFUI_ProPlayer_svyat" "Sviatoslav Dovbakh" "SFUI_ProPlayer_kinqie" "Semyon Lisitsyn" "SFUI_ProPlayer_forester" "Igor Bezotechesky" "SFUI_ProPlayer_krad" "Vladislav Kravchenko" "SFUI_ProPlayer_speed4k" "Anton Titov" "SFUI_ProPlayer_destiny" "Lucas Bullo De Lima" "SFUI_ProPlayer_yel" "Gustavo Knittel Moreira" "SFUI_ProPlayer_chelo" "Marcelo Cespedes" "SFUI_ProPlayer_xand" "Alexandre Zizi" "SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Robin Johansson" "SFUI_ProPlayer_kucher" "Emil Akhundov" "SFUI_ProPlayer_swag" "Braxton Pierce" "SFUI_ProPlayer_semphis" "Kory Friesen" "SFUI_ProPlayer_dazed" "Sam Marine" "SFUI_ProPlayer_anger" "Todd Williams" "SFUI_ProPlayer_azk" "Keven Larivière" "SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Jonatan Lundberg" "SFUI_ProPlayer_iorek" "Jérémy Vuillermet" "SFUI_ProPlayer_harts" "Michael Zanatta" "SFUI_ProPlayer_kqly" "Hovik Tovmassian" "SFUI_ProPlayer_gmx" "Robin Stahmer" "SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Kévin Vernel" "SFUI_ProPlayer_skytten" "Alexander Carlsson" "SFUI_ProPlayer_fetish" "Henrik Christensen" "SFUI_ProPlayer_nico" "Nicolaj Jensen" "SFUI_ProPlayer_ceh9" "Arsenij Trynozhenko" "SFUI_ProPlayer_starix" "Sergey Ischuk" "SFUI_ProPlayer_kibaken" "Anton Kolesnikov" "SFUI_ProPlayer_raalz" "Rasmus Steensborg" "SFUI_ProPlayer_moddii" "Andreas Fridh" "SFUI_ProPlayer_xelos" "Jerry Råberg" "SFUI_ProPlayer_delpan" "Marcus Larsson" "SFUI_ProPlayer_ultra" "Mikael Andersen" "SFUI_ProPlayer_centeks" "Stian Ledal" "SFUI_ProPlayer_robiin" "Robin Sjögren" "SFUI_ProPlayer_colon" "Morten Johansen" "SFUI_ProPlayer_smf" "Danni Dyg" "SFUI_ProPlayer_exr" "Nikolaj Therkildsen" "SFUI_ProPlayer_lomme" "Frederik Nielsen" "SFUI_ProPlayer_sf" "Gordon Giry" "SFUI_ProPlayer_cype" "Isak Rydman" "SFUI_ProPlayer_friis" "Michael Jørgensen" "SFUI_ProPlayer_topgun" "Azad Orami" "SFUI_ProPlayer_steelca" "Joshua Nissan" "SFUI_ProPlayer_ub1que" "Alexey Polivanov" "SFUI_ProPlayer_fxy0" "Joey Schlosser" "SFUI_ProPlayer_skurk" "Bjørn Maaren" "SFUI_ProPlayer_polly" "Pål Kammen" "SFUI_ProPlayer_prb" "Preben Gammelsæter" "SFUI_ProPlayer_rix" "Aakash More" "SFUI_ProPlayer_ace" "Tejas Sawant" "SFUI_ProPlayer_mithilf" "Mithil Sawant" "SFUI_ProPlayer_ritz" "Ritesh Shah" "SFUI_ProPlayer_astarrr" "Ayush Deora" "SFUI_ProPlayer_desi" "Derek Branchen" "SFUI_ProPlayer_hunden" "Nicolai Petersen" "SFUI_ProPlayer_acilion" "Asger Larsen" "SFUI_ProPlayer_fel1x" "Felix Zech" "SFUI_ProPlayer_robsen" "Robin Stephan" "SFUI_ProPlayer_racno" "Dane Friedman" "SFUI_ProPlayer_cent" "Andreas Hadjipaschali" "SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Robby da Loca" "SFUI_ProPlayer_deviant" "Richard Groves" "SFUI_ProPlayer_detrony" "Dimitri Hadjipaschali" "SFUI_ProPlayer_alexrr" "Alexander Frisch" "SFUI_ProPlayer_stavros" "Dimitrios Smoilis" "SFUI_ProPlayer_strux1" "Hendrik Goetzendorff" "SFUI_ProPlayer_troubley" "Tobias Tabbert" "SFUI_ProPlayer_szpero" "Grzegorz Dziamałek" "SFUI_ProPlayer_minise" "Jacek Jeziak" "SFUI_ProPlayer_mouz" "Mikołaj Karolewski" "SFUI_ProPlayer_bendji" "Benjamin Söderena" "SFUI_ProPlayer_berg" "André Kjellberg" "SFUI_ProPlayer_zende" "Erik Sundeqvist" "SFUI_ProPlayer_dumas" "Miran Matković" "SFUI_ProPlayer_zeves" "Morten Vollan" "SFUI_ProPlayer_natu" "Joona Leppänen" "SFUI_ProPlayer_khrn" "Jesse Grandell" "SFUI_ProPlayer_disturbed" "Taneli Veikkola" "SFUI_ProPlayer_stonde" "Tom Glad" "SFUI_ProPlayer_xarte" "Mikko Välimaa" "SFUI_ProPlayer_ptr" "Peter Gurney" "SFUI_ProPlayer_zqks" "Caio Fonseca" "SFUI_ProPlayer_b1t" "Valerii Vakhovskyi" "SFUI_ProPlayer_misutaaa" "Kévin Rabier" "SFUI_ProPlayer_kyojin" "Jayson Nguyen Van" "SFUI_ProPlayer_drop" "André Wagner de Abreu" "SFUI_ProPlayer_teses" "René Stensig Madsen" "SFUI_ProPlayer_stavn" "Martin Lund" "SFUI_ProPlayer_sjuush" "Rasmus Beck" "SFUI_ProPlayer_refrezh" "Ismail Ali" "SFUI_ProPlayer_nafany" "Vladislav Gorshkov" "SFUI_ProPlayer_ax1le" "Sergei Rykhtorov" "SFUI_ProPlayer_interz" "Timofey Yakushin" "SFUI_ProPlayer_sh1ro" "Dmitrii Sokolov" "SFUI_ProPlayer_yekindar" "Mareks Gaļinskis" "SFUI_ProPlayer_hampus" "Hampus Poser" "SFUI_ProPlayer_lnz" "Linus Holtäng" "SFUI_ProPlayer_plopski" "Nicolas Gonzalez Zamora" "SFUI_ProPlayer_biguzera" "Rodrigo Bittencourt" "SFUI_ProPlayer_dank1ng" "Zhenghao Lyu" "SFUI_ProPlayer_dumau" "Eduardo Wolkmer" "SFUI_ProPlayer_hades" "Aleksander Miskiewicz" "SFUI_ProPlayer_dycha" "Paweł Dycha" "SFUI_ProPlayer_hatz" "Jordan Bajic" "SFUI_ProPlayer_pkl" "Vinicios Coelho" "SFUI_ProPlayer_degster" "Abdulkhalik Gasanov" "SFUI_ProPlayer_jnt" "Jhonatan Silva" "SFUI_ProPlayer_grim" "Michael Wince" "SFUI_ProPlayer_alexes" "Alejandro Masanet" "SFUI_ProPlayer_b4rtin" "Bruno Câmara" "SFUI_ProPlayer_nicoodoz" "Nico Tamjidi" "SFUI_ProPlayer_spinx" "Lotan Giladi" "SFUI_ProPlayer_zevy" "Romeu Rocco" "SFUI_ProPlayer_nekiz" "Gabriel Schenato" "SFUI_ProPlayer_jabbi" "Jakob Nygaard" "SFUI_ProPlayer_deathzz" "Raúl Jordán Nieto" "SFUI_ProPlayer_acor" "Frederik Gyldstrand" "SFUI_ProPlayer_hooxi" "Rasmus Nielsen" "SFUI_ProPlayer_alistair" "Alistair Johnston" "SFUI_ProPlayer_el1an" "Aleksei Gusev" "SFUI_ProPlayer_syrson" "Florian Rische" "SFUI_ProPlayer_slowly" "Kelun Sun" "SFUI_ProPlayer_zyphon" "Rasmus Nordfoss" "SFUI_ProPlayer_hardzao" "Wesley Lopes" "SFUI_ProPlayer_k1to" "Nils Gruhne" "SFUI_ProPlayer_realzin" "Antonio Oliveira" "SFUI_ProPlayer_broky" "Helvijs Saukants" "SFUI_ProPlayer_lucaozy" "Lucas Neves" "SFUI_ProPlayer_pancc" "Fillipe Martins" "SFUI_ProPlayer_doto" "Joonas Forss" "SFUI_ProPlayer_bymas" "Aurimas Pipiras" "SFUI_ProPlayer_nickelback" "Aleksey Trofimov" "SFUI_ProPlayer_ins" "Joshua Potter" "SFUI_ProPlayer_magixx" "Borislav Vorobev" "SFUI_ProPlayer_mopoz" "Alejandro Fernández-Quejo Cano" "SFUI_ProPlayer_saffee" "Rafael Costa" "SFUI_ProPlayer_roej" "Fredrik Jørgensen" "SFUI_ProPlayer_latto" "Bruno Rebelatto" "SFUI_ProPlayer_sunpayus" "Álvaro García" "SFUI_ProPlayer_luckydk" "Philip Ewald" "SFUI_ProPlayer_lack1" "Viktor Boldyrev" "SFUI_ProPlayer_dav1g" "David Granado Bermudo" "SFUI_ProPlayer_blamef" "Benjamin Vang Bremer" "SFUI_ProPlayer_blitz" "Garidmagnai Byambasuren" "SFUI_ProPlayer_dav1d" "David Maldonado" "SFUI_ProPlayer_dgt" "Franco Cabrera" "SFUI_ProPlayer_es3tag" "Patrick Hansen" "SFUI_ProPlayer_exit" "Raphael Lacerda" "SFUI_ProPlayer_fang" "Justin Coakley" "SFUI_ProPlayer_farlig" "Asger Chen Jensen" "SFUI_ProPlayer_faven" "Josef Baumann" "SFUI_ProPlayer_floppy" "Ricky Kemery" "SFUI_ProPlayer_gxx" "Genc Kolgeci" "SFUI_ProPlayer_imorr" "Ömer Karataş" "SFUI_ProPlayer_jota" "Jhonatan Gaudencio" "SFUI_ProPlayer_jt" "Ioannis Theodosiou" "SFUI_ProPlayer_juanflatroo" "Flatron Halimi" "SFUI_ProPlayer_junior" "Paytyn Johnson" "SFUI_ProPlayer_kabal" "Batbayar Bat-Enkh" "SFUI_ProPlayer_kensi" "Aleksandr Gurkin" "SFUI_ProPlayer_krimbo" "Karim Moussa" "SFUI_ProPlayer_luken" "Luca Nadotti" "SFUI_ProPlayer_m0nesy" "Ilia Osipov" "SFUI_ProPlayer_maden" "Pavle Bošković" "SFUI_ProPlayer_max" "Maximiliano González" "SFUI_ProPlayer_nin9" "Yesuntumur Gantulga" "SFUI_ProPlayer_norwi" "Evgenii Ermolin" "SFUI_ProPlayer_osee" "Josh Ohm" "SFUI_ProPlayer_patsi" "Robert Isianov" "SFUI_ProPlayer_rigon" "Rigon Gashi" "SFUI_ProPlayer_rox" "Martin Molina" "SFUI_ProPlayer_s1ren" "Pavel Ogloblin" "SFUI_ProPlayer_sener1" "Sener Mahmuti" "SFUI_ProPlayer_shalfey" "Aleksandr Marenov" "SFUI_ProPlayer_sinnopsyy" "Dionis Budeci" "SFUI_ProPlayer_sk0r" "Tengis Batjargal" "SFUI_ProPlayer_techno4k" "Munkhbold Sodbayar" "SFUI_ProPlayer_tuurtle" "Matheus Anhaia" "SFUI_ProPlayer_wood7" "Adriano Cerato" "SFUI_ProPlayer_xfl0ud" "Yasin Koç" "SFUI_ProPlayer_zorte" "Aleksandr Zagodyrenko" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Leaderboards //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LEADERBOARD" "TULOSTAULUKOT" "SFUI_LBoard_Mode" "TILA" "SFUI_LBoard_Filter" "SUODATA" "SFUI_LBoard_Device" "OHJAUSTAPA" "SFUI_LBoard_Entries" "PELAAJIA YHTEENSÄ: 0" "SFUI_LBoard_Updating" "PÄIVITETÄÄN PALVELIMELTA..." "SFUI_LBRank" "SIJA:" "SFUI_LBMode_X" "${west}" "SFUI_LBFilter_Y" "${north}" "SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}" "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Takaisin ${confirm} Näytä pelaajakortti ${dpad} Selaa listaa" [$X360] "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Takaisin ${confirm} Näytä Steam-profiili ${dpad} Selaa listaa" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Takaisin ${dpad} Selaa listaa" [$PS3] "SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Takaisin ${dpad} Selaa listaa" "SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "NÄYTÄ PELAAJAKORTTI" [$X360] "SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "NÄYTÄ STEAM-PROFIILI" [$WIN32||$OSX] "SFUI_LB_Status" "Luetaan pistetaulukon tietoja..." "SFUI_LB_NoResults" "Tuloksia ei löytynyt." "SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Tämänhetkiset maailmantilastot" "SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Nykyinen tappo/kuolema-suhde" "SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Voittoja yhteensä" "SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Tähtiä yhteensä" "SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Eriä pelattu yhteensä" "SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Yhteensä" "SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Kaverit" "SFUI_LeaderboardFilter_Me" "Minä" "SFUI_LeaderboardMode_All" "Kaikki" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Verkkopeli, rento" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Verkkopeli, kilpailullinen" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Verkkopeli, ammattilaistaso" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Verkkopeli, yksityinen" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Paikallispeli, rento" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Paikallispeli, kilpailullinen" "SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Paikallispeli, ammattilaistaso" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "Verkkopeli, Arms Race" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Demolition-verkkopeli" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "Paikallinen kilpavarustelu" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Demolition-paikallispeli" "SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Sijoitus" "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Pelaajatunnus" [$X360] "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Verkkotunnus" [$PS3] "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Profiilinimi" [$WIN32||$OSX] "SFUI_LeaderboardHeading_KD" "T/K" "SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Pääosumia" "SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Osumia" "SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Tapot" "SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Voitto-%" "SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Voitot" "SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Häviöt" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Voitot erik.joukoissa" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Voittoja terroristina" "SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Tähtiä" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Pommi asetettu" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Pommeja räjäytetty" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "Puretut pommit" "SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Pelastettuja panttivankeja" "SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Yhteensä" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "Pisteet" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Tappoja erää kohti" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Kuolemia erää kohti" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Vahinkoa erää kohti" "SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "Tähtiä yhteensä" "SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Yhteensä" "SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Peliaika" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "Pelattu CT" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "Pelattu T" "SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Saavutuksia yhteensä" "SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "Keskimäärin erää kohti" "SFUI_Scoreboard_Title" "Tulostaulukko" "SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "Hiiri + Näppäimistö" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Ohjain" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "langaton ohjain" [$PS3] "SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation®Move" [$PS3] "SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra" "SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "PlayStation®Move-tarkkuusase" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //TCR Compliance Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Verkkopeli rajoitettu" "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Moninpelivirhe" "SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Hylkää" "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "Sinun tulee olla kirjautuneena moninpelioikeudet omaavaan pelaajaprofiiliin ja olla yhteydessä Xbox LIVE -palveluun pelataksesi verkossa." "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "PlayStation®Network-tilisi online-palvelut ovat sammutettu käytönvalvonnan rajoitusten takia." "SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Tätä toimintoa varten on kirjauduttava palveluun Xbox LIVE. Haluatko kirjautua nyt?" "SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "Palvelu %s ei ole saatavilla tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudestaan." "SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "Yhteytesi Xbox LIVEen katkesi. Kirjaudu sisään ja kokeile uudestaan." "SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Oman palvelimen löytäminen epäonnistui." "SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "Vaaditun tiedon hakeminen GOTV-yhteyttä varten epäonnistui. Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin." "SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "Kaikki GOTV-yhteyspaikat tälle ottelulle ovat täynnä. Yritä myöhemmin uudelleen." "SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "CS:GO:n ottelunjako" "SFUI_GameUI_MatchDlCode" "CS:GO:n ottelunjaon pääsykoodin tarkistus epäonnistui." "SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Ottelua ei voida ladata CS:GO:n ottelunjakopalvelimilta muiden otteluiden latausten ollessa käynnissä." "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Ottelua ei voida pyytää CS:GO:n ottelunjakopalvelimilta, koska saman ottelun latausta yritettiin jo aikaisemmin, mutta sopivaa tiedostoa ei löytynyt laitteeltasi. Poista viallinen lataus ja lataa ottelu uudelleen." "SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "Ei voida toistaa ottelua CS:GO-ottelunjakamispalvelemilta kun muut ottelulataukset odottavat." "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "Tapahtui virhe aloittaessa ottelun toistamista CS:GO:n ottelunjakopalvelimilta. Saattaa olla, että ottelu on vanhentunut, sen lataaminen ei onnistunut oikein, tai ladattu tiedosto on korruptoitunut. Ole hyvä ja poista korruptoitunut lataus, ja yritä ladata ottelu uudelleen." "SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "Ottelun lataaminen CS:GO-ottelunjakamispalvelemilta epäonnistui. Jos sama ottelu on jo ladattu paikallisesti ja ladattu tiedosto on korruptoitunut, ole hyvä ja poista korruptoitunut lataus ja lataa ottelu uudelleen." "SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Ottelun lataaminen CS:GO-ottelunjakamispalvelemilta epäonnistui, koska ottelun uudelleentoisto on jo vanhentunut." "SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "Varmistetaan CS:GO-ottelunjakamisen pääsykoodia ja pyydetään ottelun yksityiskohtia CS:GO-ottelunjakamispalvelemilta..." "SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Ladataan ottelua CS:GO:n ottelunjakopalvelimilta..." "SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV" "SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "Etsitään GOTV-yhteyttä..." "SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV-teatteri" "SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "Aloitetaan GOTV-teatterin esitystä..." "SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Keskustelu pois käytöstä" "SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Keskustelu on poissa käytöstä PlayStation®Network-tililläsi keskustelurajoitusten takia." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Error Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_DisconnectReason_Unknown" "Tapahtui yhteysvirhe. Yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Yhteys Xbox LIVE -palveluun katkesi."[$X360] "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Yhteys PlayStation®Networkiin katkesi." [!$X360] "SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Pelaaja poistettiin istunnosta." "SFUI_DisconnectReason_Idle" "Sinut erotettiin pelistä toimettomuuden takia." "SFUI_DisconnectReason_VAC" "Et voi pelata suojatuilla palvelimilla yhdestä tai useammasta alla olevasta syystä:\n\n•Jokin tietokoneellasi estää VAC-järjestelmän toiminnan.\n•Tietokoneesi ei pysty pitämään vakaata yhteyttä VAC-järjestelmään.\n•Käytät koneellasi ohjelmaa, joka joko muokkaa peliä tai ei toimi yhdessä VAC-järjestelmän kanssa.\n\nLue aiheesta lisää täällä:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2117-ILZV-2837" "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Yhteys palvelimeen aikakatkaistiin." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Yhteys palvelimeen katkesi, koska pelipalvelin on sammutettu." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "Yhteytesi katkesi, sillä äänikanavasi tulee olla asetettu pelinsisäiseen puheeseen. Haluaisitko vaihtaa äänikanavasi pelinsisäiseen puheeseen?" "SFUI_VoiceChat_Channel_Title" "Puhe" "SFUI_VoiceChat_Channel_Message" "Olet vaihtanut äänikanavasi pelinsisäiseen puheeseen. Haluaisitko vaihtaa äänikanavasi ryhmäkeskusteluun?" "SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "Sinut erotettiin pelistä, koska tapoit liian monta tiimikaveria." "SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "Sinut erotettiin, koska teit liikaa vahinkoa tiimikavereihisi." "SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "Sinut erotettiin, koska teit liian monta itsemurhaa." "SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "Sinut erotettiin, koska palvelin hyväksyy ainoastaan luotettavia tilejä." "SFUI_DisconnectReason_Convicted" "Sinut on poistettu pelistä: pelipalvelimella voivat pelata vain tilit, joita ei olla tuomittu." "SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Sinut erotettiin, koska pelipalvelin sallii vain tilejä, joilla ei ole kilpailullisen pelihaun jäähyjä." "SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Yhdistäminen pelipalvelimelle epäonnistui. Sinulla täytyy olla kaveri paikalla liittyäksesi määritetylle palvelimelle." "SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Palvelimeen yhdistäminen epäonnistui. Liittyäksesi sinulla täytyy olla vähintään yksi kaveri paikalla." "SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Istunnon tietoja ei saatu haettua. Ole hyvä ja yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Palvelimen osoitetta ei voitu hakea. Yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Istunnon tietoja ei voitu varmentaa. Ole hyvä ja yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Palvelimeen ei saatu yhteyttä. Ole hyvä ja yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "Tämä istunto on tällä hetkellä varattu tiimille. Kokeile uudestaan." "SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Istuntoon liittyminen epäonnistui, sillä istunto on täynnä. Ole hyvä ja yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "Et voi liittyä tähän istuntoon." "SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Istuntoon ei voitu liittyä, sillä yksi tai useampi istunnon pelaajista on estänyt sinut." "SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Istuntoon ei voitu liittyä, sillä olet estänyt yhden tai useamman istunnon pelaajan." "SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Istuntoon liittyminen epäonnistui. Yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "Yritit liittyä julkisiin auloihin liian monta kertaa lyhyessä ajassa. Odota hetki ja yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "Palvelimia ei löytynyt ja paikalliset palvelimet on poistettu käytöstä tältä ohjelmalta. Uuden istunnon luominen epäonnistui." "SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Yhdistäminen palvelimeen epäonnistui. Sinun on haettava virallisen pelihaun kautta pelataksesi Valven virallisilla palvelimilla." "SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Yhdistäminen palvelimeen epäonnistui. Tämä palvelin ei hyväksy yhdistämistä paikallisen verkon kautta." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Käyttäjä katkaisi yhteyden." "SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "%s1 erotti" "SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "%s1 erotti pelaajan: %s2" "SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Istuntoon liittyminen epäonnistui, sillä pelipalvelinta ei ole hyväksytty." "SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Istuntoon liittyminen epäonnistui, sillä pelipalvelin on varattu." "SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Istuntoon liittyminen epäonnistui, koska se ei tue Perfect Worldin pelaajia." "SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Istuntoon liittyminen epäonnistui, koska se on varattu Perfect Worldin pelaajille." "SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Peliin liittyminen epäonnistui, koska pelipalvelin on varattu CS:GO Prime -pelaajille." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init" "Valven huijauksenesto" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Yhteys katkaistu" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Perinteinen kilpailullinen" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Joillakin pelitiedostoillasi ei ole allekirjoitusta tai allekirjoitus on virheellinen. Et voi liittyä VAC-suojatuille palvelimille.\n\nTarkista käynnistysasetukset, pelitiedostojen eheys ja käynnistä peli uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "Käynnistit pelin suojaamattomassa tilassa Steamin ulkopuolelta tai määritteellä -insecure. Pelitiedostojesi tunnisteita ei tarkisteta, etkä saa liittyä VAC-suojatuille palvelimille.\n\nJos haluat pelata VAC-suojatuilla palvelimilla, tarkista käynnistysasetuksesi, käynnistä peli uudelleen ja yritä uudestaan." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Joillakin pelitiedostoillasi ei ole allekirjoitusta tai allekirjoitus on virheellinen. Yhteytesi katkaistiin, koska et voi liittyä tälle VAC-suojatulle palvelimelle.\n\nTarkista käynnistysasetuksesi, tarkista pelitietojesi eheys, käynnistä peli uudestaan ja yritä uudelleen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd" "Käynnistit pelin suojaamattomassa tilassa Steamin ulkopuolelta tai määritteellä -insecure. Pelitiedostojesi tunnisteita ei tarkisteta, etkä saa liittyä tälle VAC-suojatulle palvelimelle.\n\nJos haluat pelata VAC-suojatuilla palvelimilla, tarkista pelin käynnistysasetukset, käynnistä peli uudelleen ja yritä uudestaan." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive" "Joillakin pelitiedostoillasi ei ole allekirjoitusta tai allekirjoitus on virheellinen. Et voi pelata perinteistä kilpailullista pelitilaa, koska et voi liittyä tälle VAC-suojatulle palvelimelle.\n\nTarkista pelin käynnistysasetukset ja pelitiedostojen eheys, käynnistä peli uudelleen ja yritä uudestaan." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "Käynnistit pelin suojaamattomassa tilassa Steamin ulkopuolelta tai määritteellä -insecure. Pelitiedostojesi tunnisteita ei tarkisteta, etkä voi pelata perinteistä kilpailullista pelitilaa, koska et saa liittyä VAC-suojatuille palvelimille.\n\nJos haluat pelata VAC-suojatuilla palvelimilla, tarkista pelin käynnistysasetukset, käynnistä peli uudelleen ja yritä uudestaan." "SFUI_DisconnectReason_UnsignedFiles_WithParam" "Et voi liittyä VAC-suojatuille palvelimille, koska peliisi on ladattu varmistamattomia tiedostoja: \"%s1\"\nJotta voit pelata VAC-suojatuilla palvelimilla, joko poista tiedostoon littyvä ohjelmisto tai ota se pois käytöstä tai aja CS:GO-peli käynnistysasetuksella\n-trusted_blockall, joka estää kaikkien vahvistamattomien tiedostojen lataamisen." "SFUI_FileVerification_TrustedLaunch_Failed" "Yritykset käynnistää CS:GO luotetussa tilassa epäonnistuivat. Luotettu tila ei ole käytössä, ja virheraportti on lähetetty. Käynnistä peli uudelleen, jotta voit käynnistää CS:GO-pelin luotetussa tilassa." "SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch" "CS:GO-peliä ei käynnistetty luotetussa tilassa ja kolmannen osapuolen ohjelmistot voivat vaikuttaa sen toimintaan.\n\nJos klikkaat Jatka-painiketta, se saattaa vaikuttaa luottamuskertoimeesi negatiivisesti.\n\nVoit halutessasi estää kolmansien osapuolien ohjelmien vuorovaikutuksen CS:GO-pelin kanssa klikkaamalla \"Käynnistä uudelleen luotetussa tilassa\"." "SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch2" "CS:GO käynnistettiin luotetussa tilassa, mutta vieras ohjelmisto ladattiin Windowsin järjestelmäkansiosta. Istunto on muutettu \"salli kolmannen osapuolen ohjelmisto\" -tilaan." "SFUI_FileVerification_UntrustedFiles" "CS:GO on käynnistetty peliin vaikuttavien yhteensopimattomien tiedostojen kanssa. Tämän takia et voi pelata VAC-suojatuilla palvelimilla.\n\nJotta voit pelata VAC-suojatuilla palvelimilla, klikkaa Käynnistä uudelleen luotetussa tilassa.\n\nVoit myös klikata Jatka, mutta et voi tällöin pelata VAC-suojatuilla palvelimilla." "SFUI_WarningUnverifiedFile_Title" "Yhteensopimattomat tiedostot" "SFUI_Disconnect_Title" "Yhteys katkaistu" "SFUI_WarningTrustedLaunch_Title" "Luotettava käynnistys" "SFUI_SessionError_Unknown" "Yhteydessä istuntoon tapahtui virhe. Ole hyvä ja yritä uudelleen hetken kuluttua." "SFUI_SessionError_NotAvailable" "Istunto ei ole enää käytettävissä." "SFUI_SessionError_Create" "Istunnon luominen epäonnistui. Tarkista yhteytesi ja yritä uudelleen." "SFUI_SessionError_Connect" "Yhteyden muodostaminen pelipalvelimeen epäonnistui." // The following token is not used in CS:GO - it is replaced by "#SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "SFUI_SessionError_Full" "Istuntoon liittyminen epäonnistui, koska istunnossa ei ollut tarpeeksi avoimia paikkoja." "SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "Sinut on erotettu ja sait porttikiellon tiimikaverien tappamisesta erän alussa." "SFUI_SessionError_Kicked" "Sinut erotettiin istunnosta." "SFUI_SessionError_Migrate" "Aulan johtaja on poistunut pelistä." "SFUI_SessionError_Lock" "Peliin liittyminen epäonnistui, koska peli on lukittu." "SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Kaverisi tiimiin liittyminen epäonnistui, koska kilpailullinen peli on jo alkanut." "SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Kaverin joukkueeseen liittyminen epäonnistui, koska he etsivät jo ottelua." "SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Peliin liittyminen vaatii Steamin. Varmista, että yhteys Steamiin on toimiva ja yritä uudelleen." "SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Ehdot täyttäviä palvelimia ei löytynyt. Ole hyvä ja nosta 'Suurin sallittu viive pelihaussa' kohteessa 'Asetukset > Peliasetukset' ja yritä uudelleen." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Player Disconnect Reasons // Used as the second argument in the message "Player %s1 left the game (%s2)" which gets added to the hud chat when another player disconnects //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Player_DisconnectReason_TeamKilling" "Liian monta pelikaverin tappoa" "Player_DisconnectReason_TK_Start" "pelikaverin taposta kierroksen alussa" "Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Epäluotettava tili" "Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Tuomittu tili" "Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Pelaajalla on jäähy kilpailullisessa pelihaussa" "Player_DisconnectReason_TeamHurting" "joukkueen liiallisesta tuhoamisesta" "Player_DisconnectReason_HostageKilling" "liian monesta panttivangin taposta" "Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Palvelinyhteys aikakatkaistiin" "Player_DisconnectReason_AddBan" "Lisätty kiellettyjen listalle" "Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Erotettu ja kielletty" "Player_DisconnectReason_VotedOff" "Äänestetty pois" "Player_DisconnectReason_VAC" "VAC-varmennusvirhe" "Player_DisconnectReason_Idle" "Pelaaja toimeton" "Player_DisconnectReason_Suicide" "Liian monta itsemurhaa" "Player_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Yritti liittyä ilman virallista pelihakua" "Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Yritti liittyä lähiverkon ulkopuolelta" "Player_DisconnectReason_Kicked" "Erotettu istunnosta" "Player_DisconnectReason_Disconnect" "Yhteys katkesi" "Player_DisconnectReason_TimedOut" "Aika loppui" "Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "Käyttäjä ei ole kirjautunut" "Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Pelin todennus epäonnistui" "Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "Yhteyttä suljetaan" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Profile Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Pelaajaprofiilin lataaminen epäonnistui" "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "Pelaajaprofiilin lataamisessa tapahtui virhe. Haluatko yrittää nollata pelaajaprofiilin menettäen asetukset ja kaiken edistymisen pelissä?" "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "Pelaajaprofiilin lataamisessa tapahtui virhe. Kokeiluversio vaatii voimassaolevan pelaajaprofiilin." "SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Pelaajaprofiilin kirjoittaminen epäonnistui" "SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "Pelaajaprofiilin kirjoittamisessa tapahtui virhe. Profiilin sisältävä tallennusväline saattaa olla kytkemättä tai täynnä. Pelin edistymistä ei voida tallentaa" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Arcade Unlock Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Osta täysversio!" "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "Sinun täytyy ostaa täysversio saadaksesi tämän ominaisuuden käyttöösi!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Grenade Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Kohta räjähtää!" "SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "Polttopullo tulossa!" "SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "Tulta reikään!" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Heitän valokranaatin!" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Savu tulossa!" "SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Heitän harhautuskranaatin!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Achievement/Awards Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Joku asetti pommin" "WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Voita erä asettamalla pommi" "BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Pommikokelas" "BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Aseta 100 pommia" "BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Vahingon estäjä" "BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Pura 100 pommia onnistuneesti" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Näppärät näpit" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Pura viisi pommia Demolition-tilassa" "TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Lyhyempi sytytyslanka" "TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Aseta viisi pommia Demolition-tilassa" "KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Ruumiin raivaaja" "KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Tapa 25 vihollista" "KILL_ENEMY_MED_NAME" "Haudankaivaja" "KILL_ENEMY_MED_DESC" "Tapa 500 vihollista" "KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Sodan jumala" "KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Tapa 10 000 vihollista" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Hiuskarvan varassa" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Pura pommi, kun aikaa on alle sekunti jäljellä" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Taisteluvalmis" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Pura pommi pomminpurkupakkauksella, kun purku ei olisi onnistunut ilman sitä" "KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Varaterroristi" "KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Tapa pommia purkava erikoisjoukkojen jäsen" "WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Ensimmäisen purun rituaali" "WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Voita erä purkamalla pommi" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Lyhyt sytytyslanka" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Aseta pommi 25 sekunnin sisällä (ei Demolition-tilassa)" "WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Voittamisen alkeet" "WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Voita kymmenen erää" "WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Voittoisa nousu" "WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Voita 200 erää" "WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Parhaista parhaat" "WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Voita 5 000 erää" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Gungamer" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Voita erä Arms Race- tai Demolition-tilassa" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Ja ase laulaa" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Voita 25 erää Arms Race- tai Demolition-tilassa" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Vuosisadan tappo" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Voita 100 erää Arms Race- tai Demolition-tilassa" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "Puukkojunkkari" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Voita 500 erää Arms Race- tai Demolition-tilassa" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Rillit huurussa" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Voita 1000 erää Arms Race- tai Demolition-tilassa" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Harjoitusta harjoitusta harjoitusta" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Pelaa 100 erää Arms Race- tai Demolition-tilaa" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Asekeräilijä" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Pelaa 500 erää Arms Race- tai Demolition-tilaa" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kukkulan kuningas" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Pelaa 5000 erää Arms Race- tai Demolition-tilaa" "GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Pisteet sinun hyväksesi" "GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Aiheuta yhteensä 2 500 pistettä vahinkoa vihollisiin" "GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "Olet pisteesi ansainnut" "GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Aiheuta yhteensä 50 000 pistettä vahinkoa vihollisiin" "GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "Miljoonan pisteen riesa" "GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Aiheuta yhteensä 1 000 000 pistettä vahinkoa vihollisiin" "KILLING_SPREE_NAME" "Ballistinen" "KILLING_SPREE_DESC" "Tapa neljä vihollista perinteisessä pelimuodossa viidentoista sekunnin sisällä" "KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Löytäjä saa pitää" "KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Tapa vihollinen aseella joka tiputettiin erän aikana" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Lehmipojan tie" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Pelasta 100 panttivankia" "RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "Pelastava enkeli" "RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Pelasta 500 panttivankia" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Hyvä paimen" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Pelasta kaikki panttivangit saman erän aikana" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Vapautettu vauhdilla" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Pelasta kaikki panttivangit 90 sekunnin aikana" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammusten säästäjä" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Tapa kaksi vihollispelaajaa yhdellä luodilla" "EARN_MONEY_LOW_NAME" "Sotavelat" "EARN_MONEY_LOW_DESC" "Ansaitse käteistä yhteensä 50 000 $" "EARN_MONEY_MED_NAME" "Sotasaalis" "EARN_MONEY_MED_DESC" "Ansaitse käteistä yhteensä 2 500 000 $" "EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Verivelka" "EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Ansaitse käteistä yhteensä 50 000 000 $" "DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Ennenaikainen hautaaminen" "DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Tapa vihollinen kranaatilla kuoltuasi" "KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle -mestari" "KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Tapa 200 vihollista aseella Desert Eagle" "KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18-mestari" "KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella Glock-18" "KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Tupla-Beretta-mestari" "KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Tapa 25 vihollista Tupla-Berettoilla" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN-mestari" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Tapa 25 vihollista aseella Five-SeveN" "KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon-mestari" "KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Tapa 250 vihollista aseella PP-Bizon" "KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9-mestari" "KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella Tec-9" "KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 -mestari" "KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Tapa 10 vihollista aseella Zeus x27" "KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000/USP Tactical -mestari" "KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Tapa 100 vihollista aseilla P2000 tai USP" "KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250-mestari" "KILL_ENEMY_P250_DESC" "Tapa 25 vihollista aseella P250" "META_PISTOL_NAME" "Pistoolimestari" "META_PISTOL_DESC" "Avaa kaikki pistoolitappopalkinnot" "KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP-mestari" "KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Tapa 500 vihollista aseella AWP" "KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47-mestari" "KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Tapa 1000 vihollista aseella AK-47" "KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4 RK -mestari" "KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Tapa 1000 vihollista M4-rynnäkkökiväärillä" "KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG-mestari" "KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Tapa 250 vihollista aseella AUG" "KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR -mestari" "KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Tapa 250 vihollista aseella Galil AR" "KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS-mestari" "KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella FAMAS" "KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1-mestari" "KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella G3SG1" "KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20-mestari" "KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella SCAR-20" "KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553-mestari" "KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella SG553" "KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 -mestari" "KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella SSG 08" "META_RIFLE_NAME" "Kiväärimestari" "META_RIFLE_DESC" "Avaa kaikki kivääritappopalkinnot" "KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90-mestari" "KILL_ENEMY_P90_DESC" "Tapa 500 vihollista aseella P90" "KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10-mestari" "KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella MAC-10" "KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45-mestari" "KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Tapa 250 vihollista aseella UMP-45" "KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7-mestari" "KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Tapa 250 vihollista aseella MP7" "KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9-mestari" "KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella MP9" "META_SMG_NAME" "Konepistoolimestari" "META_SMG_DESC" "Avaa kaikki konepistoolitappopalkinnot" "KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014-mestari" "KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Tapa 200 vihollista aseella XM1014" "KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7-mestari" "KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Tapa 50 vihollista aseella MAG-7" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off-mestari" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Tapa 50 vihollista aseella Sawed-Off" "KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova-mestari" "KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella Nova" "META_SHOTGUN_NAME" "Haulikkomestari" "META_SHOTGUN_DESC" "Avaa kaikki haulikkotappopalkinnot" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE-kranaatti-mestari" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Tapa 100 vihollista HE-kranaateilla" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Pyromaani" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Tapa 100 vihollista polttopulloilla tai palopommeilla" "KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Veitsimestari" "KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Tapa 100 vihollista veitsellä" "KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249-mestari" "KILL_ENEMY_M249_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella M249" "KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev-mestari" "KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Tapa 100 vihollista aseella Negev" "META_WEAPONMASTER_NAME" "Asemestari" "META_WEAPONMASTER_DESC" "Avaa jokainen tappopalkinto" "KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Mestaaja" "KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Tapa viisi vihollista perinteisessä pelimuodossa yhden erän aikana" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Vaihtelu virkistää" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Tapa viidellä eri aseella yhden erän aikana" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Kuollut paimen" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Tapa panttivankia kantava vihollinen" "LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Asemasota" "LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Ole erän viimeinen hengissä oleva pelaaja vähintään viiden pelaajan tiimissä" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Taikaluoti" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Tapa vihollinen lippaan viimeisellä ammuksella (lukuun ottamatta kiikarikivääreitä ja Zeus x27:ää)" "KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Tappoputkimies" "KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Tapa vihollinen, joka tappoi juuri neljä tiimikaveriasi 15 sekunnin aikana" "BREAK_WINDOWS_NAME" "Maailma ruudussa" "BREAK_WINDOWS_DESC" "Ammu 14 ikkunaa erän aikana kartassa Office" "HEADSHOTS_NAME" "Sihti kohdallaan" "HEADSHOTS_DESC" "Tapa 250 vihollista pääosumilla" "DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Pohjustus" "DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Tee ainakin 95 prosenttia vahinkoa viholliselle, jonka toinen pelaaja sitten tappaa" "KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Viimeistelykoulutus" "KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Tapa vihollispelaaja, jonka terveys on alle 5 prosenttia muiden pelaajien aiheuttaman vahingon johdosta" "KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Tapettu housut kintuissa" "KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Tapa asettaan lataava vihollinen" "KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Sokea kunnianhimo" "KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Tapa 25 valokranaatilla sokaistettua vihollista" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Sokea raivo" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Tapa vihollinen, kun olet sokaistunut valokranaatista" "KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Omalla aseella" "KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Tapa 100 vihollista vihollisten aseilla" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Mestariampuja" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Hanki tappo jokaisella aseella" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Napakymppi" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Voita peli jokaisessa Arms Race ja Demolition-tilan kartassa" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Turisti" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Pelaa erä jokaisessa Arms Race- ja Demolition-tilan kartassa" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Hylätty!" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Tapa kultaveitsitasolla oleva pelaaja Arms Race -tilassa" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Rajoja uhmaten" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Tee veitsitappo Scavenger-tilassa" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Tapa itsesi ollessasi kultaveitsitasolla Arms Race -tilassa" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Veitsi veistä vastaan" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Tapa kultaveitsitasolla oleva vihollinen omalla veitselläsi Arms Race -tilassa" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Reilu meininki" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Tapa kultaveitsitasolla oleva vihollinen konepistoolilla Arms Race -tilassa" "GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Raivo!" "GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Voita Arms Race -peli kuolematta" "GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "EKA!" "GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Ole ensimmäinen tapon saanut pelaaja Arms Race- tai Demolition-tilan pelissä" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "Tärkeimmät asiat ensin" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Päihitä koko terroristiryhmä yksin ennen kuin pommi on asetettu Demolition-tilassa" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Online Demolition-tilassa tapa yksin koko terroristitiimi ennen kuin pommi asetetaan." [$PS3||$X360] "GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Kohde turvattu" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Päihitä kokonainen erikoisjoukkojen ryhmä yksin ennen kuin pommi on asetettu Demolition-tilassa" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Online Demolition-tilassa tapa yksin koko erikoisjoukkotiimi ennen kuin pommi asetetaan." [$PS3||$X360] "IM_STILL_STANDING_NAME" "Elän vieläkin" "IM_STILL_STANDING_DESC" "Voita erä viimeisenä eloonjääneenä Scavenger-tilassa" "ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "Yksi luoti, yksi tappo" "ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Tapa kolme peräkkäistä pelaajaa aseesi ensimmäisellä luodilla Arms Race -tilassa" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Ympäristönsuojelija" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Voita Arms Race -peli lataamatta mitään aseistasi uudelleen" "BASE_SCAMPER_NAME" "Tukikohtahäärääjä" "BASE_SCAMPER_DESC" "Tapa vihollinen silloin, kun tämän uudelleensyntymissuoja loppuu Arms Race -tilassa" "BORN_READY_NAME" "Seppä syntyessään" "BORN_READY_DESC" "Tapa vihollinen ensimmäisellä ammuksellasi, kun uudelleensyntymissuojasi loppuu Arms Race -tilassa." "STILL_ALIVE_NAME" "Elän vieläkin" "STILL_ALIVE_DESC" "Selviydy yli 30 sekuntia alle kymmenellä terveyspisteellä Arms Race- tai Demolition-tilassa" "SMORGASBOARD_NAME" "Smörgåsbord" "SMORGASBOARD_DESC" "Käytä jokaista saatavilla olevaa asetyyppiä yhden erän aikana Scavenger-tilassa" "MEDALIST_NAME" "Mitalisti" "MEDALIST_DESC" "Ansaitse 100 saavutusta" "SURVIVE_GRENADE_NAME" "Sirpaleenkestävä" "SURVIVE_GRENADE_DESC" "Kärsi yhdessä erässä 80 pistettä vahinkoa vihollisen kranaateista ja jää silti henkiin" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Viillolla on väliä" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Voita veitsitappelu" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Viiltäjä-Jack" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Voita 100 veitsitappelua" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Pura tämä!" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Tapa pomminpurkaja HE-kranaatilla" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Turvallisuus ennen kaikkea!" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Ole kaukaa viisas ja jää henkiin pääosumasta kypärän ansiosta (Vain kilpailullisessa tilassa)" "HIP_SHOT_NAME" "Lonkkalaukaus" "HIP_SHOT_DESC" "Tapa vihollinen kiikarikiväärillä katsomatta kiikarin läpi" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Silmä silmästä" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Tapa kiikarikiväärin kiikarin läpi katsova vihollinen omalla kiikarikiväärilläsi" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Sveitsitetty" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Tapa kiikarikiväärin kiikarin läpi katsova vihollinen veitsellä" "KILL_SNIPERS_NAME" "Tarkka-ampujan metsästäjä" "KILL_SNIPERS_DESC" "Tapa 100 kiikarikiväärin kiikarin läpi katsovaa vihollista" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Kuolemaantuomittu elää" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Tapa vihollinen, kun sinulla on vain yksi terveyspiste jäljellä" "GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Moniosaaja" "GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Tapa kolme vastustajaa yhdellä HE-kranaatilla" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Katutappelija" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Tapa vihollinen puukolla pistoolierän aikana perinteisessä pelissä" "FAST_ROUND_WIN_NAME" "Salamasota" "FAST_ROUND_WIN_DESC" "Voita erä viittä vihollista vastaan alle kolmessakymmenessä sekunnissa" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Pistoolialoittelija" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Voita 5 pistoolierää kilpailullisessa tilassa" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Pieni mutta pippurinen" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Voita 25 pistoolierää kilpailullisessa tilassa" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Varjoaan nopeampi" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Voita 250 pistoolierää kilpailullisessa tilassa" "BOMB_MULTIKILL_NAME" "Epäselvä pommikohde" "BOMB_MULTIKILL_DESC" "Tapa viisi vihollista asettamallasi pommilla" "GOOSE_CHASE_NAME" "Viimeisenä vauhdissa" "GOOSE_CHASE_DESC" "Häiritse viimeisenä hengissä olevana terroristina pommia purkavaa vihollista niin kauan, että pommi ehtii räjähtää" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Testamentattu räjäytystyö" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Voita erä ottamalla pommi kaatuneelta kumppanilta ja asettamalla se onnistuneesti" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Suojeltu kohde" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Selviydy viiden eri vihollisen tekemästä vahingosta yhden erän aikana" "LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Armon armas" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Tapa koko vihollistiimi ilman, että yksikään oman tiimin jäsenistä kuolee" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Tapa viisi vihollispelaajaa ennen kuin kukaan tiimiläisistäsi kuolee." [$PS3||$X360] "FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Pölyjä pyyhkimässä" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Tapa koko vihollistiimi ilman, että yksikään oman tiimisi jäsenistä vahingoittuu" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Tapa viisi vihollispelaajaa ennen kuin kukaan tiimiläisistäsi haavoittuu." [$PS3||$X360] "BREAK_PROPS_NAME" "Hulluna huonekaluihin" "BREAK_PROPS_DESC" "Riko 15 esinettä yhdessä erässä" "WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Kaksin aina kaunihimpi" "WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Tapa Tupla-Berettoja käyttävä vihollinen omilla Tupla-Berettoillasi" "DECAL_SPRAYS_NAME" "Sodankäynnin taide" "DECAL_SPRAYS_DESC" "Spray-maalaa 100 graffitia" "NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Yön kuolleet" "NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Aiheuta 5 000 pistettä vahinkoa pimeänäkölasit päällä" "UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Vastustamaton voima" "UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Tapa neljä vihollista yhden erän aikana" "IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Siirtämätön esine" "IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Tapa vihollinen, joka on tappanut neljä tiimikaveriasi saman erän aikana" "HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Päänvaivan rassaaja" "HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Tapa viisi vihollispelaajaa pääosumilla yhden erän aikana" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault-kartan veteraani" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Voita 100 erää kartassa Assault" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound-kartan veteraani" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Voita 100 erää kartassa Compound" "WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy-kartan veteraani" "WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Voita 100 erää kartassa Italy" "WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office-kartan veteraani" "WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Voita 100 erää kartassa Office" "WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Voita 100 erää kartassa Aztec" "WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Voita 100 erää kartassa Dust" "WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Voita 100 erää kartassa Dust2" "WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Voita 100 erää kartassa Inferno" "WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Voita 100 erää kartassa Nuke" "WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Voita 100 erää kartassa Train" "WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Loma" "WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Voita 5 erää kartassa Lake" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "Kämppäni" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Voita 5 erää kartassa Safehouse" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Myllyn paras" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Voita 5 erää kartassa Sugarcane" "WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Satamavartija" "WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Voita 5 erää kartassa St. Marc" "WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Rahat taskuun" "WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Voita 5 erää kartassa Bank" "WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Kaupunkisota" "WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Voita 5 erää kartassa Embassy" "WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Varaston valtias" "WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Voita 5 erää kartassa Depot" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Shorttrain-kartan veteraani" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Voita 5 erää kartassa Shorttrain" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shoots-veteraani" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Voita Shoots-kartalla viisi Arms Race -peliä" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Käsimatkatavaroiden kähmijä" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Voita Baggage-kartassa viisi Arms Race -peliä" "TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Märkäkorva vauhdissa" "TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Alita ampumaradan ennätys" "KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Kuolema yläilmoista" "KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Tapa vihollinen, kun olet ilmassa" "KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Jänismetsällä" "KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Tapa ilmassa oleva vihollinen" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Ilmataistelu" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Tapa ilmassa oleva vihollinen, kun olet itsekin ilmassa" "SILENT_WIN_NAME" "Hiljainen hiihtäjä" "SILENT_WIN_DESC" "Voita erä aiheuttamatta minkäänlaisia kävelyääniä, tappaen samalla ainakin yhden vihollisen" "BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Kylmä sota" "BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Voita erä, jossa yksikään vihollispelaaja ei kuole" "DONATE_WEAPONS_NAME" "Aseiden apteekkari" "DONATE_WEAPONS_DESC" "Lahjoita sata asetta tiimikavereillesi" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "Pihi baretti" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Voita perinteisessä pelissä kymmenen erää kuolematta tai käyttämättä yhtään rahaa" "DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Ällös häiritse" "DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Lopeta pommin purkaminen tappaaksesi vihollisen ja pura se onnistuneesti loppuun tämän jälkeen" "KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Osallistumispalkinto" "KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Tapa pudotetun pommin poiminut vihollinen kolmen sekunnin sisällä" "DOMINATIONS_LOW_NAME" "Taparikollinen" "DOMINATIONS_LOW_DESC" "Hallitse vastustajaa" "DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Harventaja" "DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Hallitse kymmentä vihollista" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Ylilyönti" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Tapa vihollinen, jota jo hallitset" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Komenna ja kontrolloi" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Tapa 100 vihollista, joita jo hallitset" "REVENGES_LOW_NAME" "Kapinallinen" "REVENGES_LOW_DESC" "Tapa vihollinen, joka hallitsee sinua" "REVENGES_HIGH_NAME" "Lannistumaton" "REVENGES_HIGH_DESC" "Tapa 20 vihollista, jotka hallitsevat sinua" "SAME_UNIFORM_NAME" "Paholainen pukeutuu Pradaan" "SAME_UNIFORM_DESC" "Aloita erä siten, että kaikilla tiimisi pelaajilla on sama asukokonaisuus (vähintään viisi pelaajaa)" "CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hattutemppu" "CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Hallitse kolmea vihollista samaan aikaan" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Kymmenen vihaista miestä" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Tapa 10 hallitsemaasi vihollista saman pelin aikana" "EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Äärimmäistä väkivaltaa" "EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Tapa hallitsemasi pelaaja neljä kertaa" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Ruiskitaan ja rukoillaan" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Tapa kaksi vihollista, kun olet valokranaatin sokaisema" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Samaa maata" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Aloita erä samassa tiimissä neljän ystäväsi kanssa siten, että kaikilla on sama asukokonaisuus" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Tie helvettiin" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Pakota vihollinen tappamaan tiimikaverinsa sokaisemalla hänet valokranaatilla" "AVENGE_FRIEND_NAME" "Koston enkeli" "AVENGE_FRIEND_DESC" "Tapa vihollinen, joka on tappanut kaverilistallasi olevan pelaajan saman erän aikana" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Pommittajan pamautus" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Tapa terroristi kranaatilla hänen asettassaan pommia." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Game Rules and Instructions //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Päivitä asettasi \ntappamalla vihollisia.\n\nVoita peli olemalla ensimmäinen \nkultaisella veitsellä tapon saanut pelaaja.\n\nAsetukset:\n· Aseet päivitetään \nvihollisten tappamisen jälkeen\n· Välitön uudelleensyntyminen\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikaverien läpi VOI kulkea" "SFUI_Rules_TRBomb_T" "Pommin asettaminen: \nPieni kartta lyhyillä erillä\nja ilman aseiden ostamista.\nAnsaitse uusi ase joka erä tappamalla vihollisia tai suorittamalla tavoitteita.\nVoita peli voittamalla suurin osa kahdestakymmenestä erästä." "SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Pommin purkaminen: \nPieni kartta lyhyillä erillä\nja ilman aseiden ostamista.\nAnsaitse uusi ase joka erä tappamalla vihollisia tai suorittamalla tavoitteita.\nVoita peli voittamalla suurimman osan kahdestakymmenestä erästä." "SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Pommitehtävä\n\nSaat uusia aseita\n\nerän alussa, jos tapoit\nvihollisen edellisessä erässä.\n\nAsetukset:\n· Aseet annetaan erän alussa\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Pommitehtävä\n\nPieni kartta lyhyillä erillä.\nOsta uusia aseita ansaituilla rahoilla\n jokaisen erän alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus\nostettavissa\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Pommitehtävä\n\nJokainen ase on ostettavissa vain kerran.\nOsta uusia aseita ansaituilla rahoilla\n jokaisen erän alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus\nostettavissa\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "Sotapeli\n\nErilaisia karttoja muokatuilla pelisäännöillä." "SFUI_Rules_Bomb_T" "Pommin asettaminen:\nTiimisi tehtävänä on räjäyttää pommi yhdellä kartan pommialueista. Voittaaksenne erän teidän tulee räjäyttää pommi tai eliminoida kaikki erikoisjoukkojen jäsenet." "SFUI_Rules_Bomb_CT" "Pommin purkaminen:\nTiimisi tulee estää terroristeja räjäyttämästä pommia millään pommialueella. Voittaaksenne erän teidän tulee purkaa pommi tai eliminoida kaikki terroristit." "SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Pommitehtävä\n\nOsta uusia aseita ansaituilla\nrahoilla erien alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· 50 % palkkio taposta\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Pommitehtävä\n\nOsta uusia aseita ansaituilla\nrahoilla erien alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus\nostettavissa\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Tappotehtävä\n\nOsta uusia aseita ansaituilla\nrahoilla erien alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· 50 % palkkio taposta\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Tappotehtävä\n\nOsta uusia aseita ansaituilla\nrahoilla erien alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus\n ostettavissa\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_Hostage_T" "Panttivankien pelastamisen estäminen:\nTiimilläsi on useita panttivankeja. Voittaaksenne erän teidän tulee estää panttivankien pelastaminen tai eliminoida kaikki erikoisjoukkojen jäsenet." "SFUI_Rules_Hostage_CT" "Panttivankien pelastaminen:\nPelastakaa panttivangit kantamalla heidät pelastuspisteeseen. Voittaaksenne erän teidän tulee pelastaa yksi panttivanki tai eliminoida kaikki terroristit." "SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Panttivankitilanne\n\nOsta uusia aseita ansaituilla\nrahoilla erien alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikaverien läpi VOI kulkea\n· 50 % palkkio taposta\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Panttivankitehtävä\n\nOsta uusia aseita ansaituilla\nrahoilla erien alussa.\n\nAsetukset:\n· Oma tuli PÄÄLLÄ\n· Tiimikaverien läpi EI VOI kulkea\n· Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus\n ostettavissa\n· Paras ${d:mp_maxrounds} erästä voittaa" "SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "Kaikki aseet ovat ilmaisia ja valittavissa\ntietyn ajan syntymisen jälkeen.\n\nVoita peli suurimmalla \npistemäärällä eräajan loppuessa.\n\nAsetukset:\n· Välitön, satunnainen uudelleensyntyminen\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea\n· Peli kestää 10 minuuttia" "SFUI_Rules_DeathmatchFFA_Loading" "Kaikki aseet ovat ilmaisia ja valittavissa\njonkin aikaa uudelleensyntymisen jälkeen.\n\nVoita ottelu omaamalla korkeimmat \npisteet erän päättyessä.\n\\Asetukset:\n· Ammu kaikkea, mikä liikkuu\n· Kaikki pelaajat ovat kohteita\n· Välitön, satunnainen uudelleensyntyminen\n· Ottelun pituus: 10 minuuttia" "SFUI_Rules_DeathmatchTMM_Loading" "Kaikki aseet ovat ilmaisia ja valittavissa\njonkin aikaa uudelleensyntymisen jälkeen.\n\nEnsimmäinen tiimi, joka saa ${d:mp_fraglimit} tappoa, voittaa.\n\nAsetukset:\n· Toimi yhdessä tiimikaverien kanssa\n· Tiimin buustaus on PÄÄLLÄ\n· +1 voittopiste bonusaseista\n· Välitön, satunnainen uudelleensyntyminen\n· Ottelun pituus: 10 minuuttia" "SFUI_Rules_Training_Loading" "Tämä G.O.-laitos suunniteltiin antamaan asekoulutusta uusille agenteille. Ideana oli myös tarjota kokeneille agenteille ympäristö, jossa he voivat harjoitella ja vahvistaa taitojaan.\n\nLaitos sisältää tarkkuusammuntaa, räjähteiden käsittelyalueita ja ampumaradan. Vaikkei laitoksesta löydy ruokalaa, \"komentajan\" on tiedetty pitävän grillijuhlia sisäpihalla." "SFUI_Rules_Custom_Loading" "Odota hetki, kartan asetuksia ladataan...." "SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Suojelustehtävä \n\nSuojele kohdetta aalloittain eteneviltä vihollisilta.\n\nEliminoi tietty määrä vihollisia valitulla\naseella yhden kierroksen aikana voittaaksesi.\n\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· 15 kierrosta tavoitteen suorittamiseen" "SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Yhteistyötehtävä\n\nEliminoi vastarinta yhteistyöllä\nja suorita tehtäväsi.\n\nTapa kaikki viholliset alueelta edetäksesi.\n\n\n· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ\n· Tiimikavereiden läpi VOI kulkea\n· Uudelleensyntyminen kun alue on tyhjä" //"SFUI_Rules_Custom_Loading" "This map uses a custom ruleset! This is exciting.... We have no idea what's going to happen once the map loads. I mean, really. It could be chickens in space for all we know.\n\nSettings:\n· We have no idea\n· It might be dragons\n\nSee the Valve Developer wiki to learn how to replace this text with your own." "SFUI_GameModeSurvival" "Vaaravyöhyke" "SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Valitse aloitussijaintisi.\n· Löydä tai osta varusteita.\n· Kerää tietoa tabletistasi.\n· Varo laajenevaa vaaravyöhykettä.\n· Ole viimeinen pelaaja elossa voittaaksesi!" // Team Select Screen "SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Tapa vihollisia ja ole ensimmäinen, joka saa tapon kultaisella veitsellä." "SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Voita räjäyttämällä pommi pommialueella tai eliminoimalla kaikki erikoisjoukkojen jäsenet." "SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Estä terroristeja räjäyttämästä pommiaan tai eliminoi heidät kaikki." "SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Voita räjäyttämällä pommi yhdellä pommialueista tai eliminoimalla kaikki erikoisjoukkojen jäsenet." "SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Estä terroristeja räjäyttämästä pommiaan tai eliminoi heidät kaikki." "SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Voita estämällä panttivankien pelastaminen tai eliminoimalla kaikki erikoisjoukkojen jäsenet." "SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Voita pelastamalla panttivanki tai tappamalla kaikki terroristit." "SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Voita eliminoimalla kaikki erikoisjoukkojen jäsenet." "SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Voita tappamalla kaikki terroristit." "SFUI_Rules_Hostage_Header" "Panttivankitilanne" "SFUI_Rules_Bomb_Header" "Pommiuhka" "SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Demolition" "SFUI_Rules_General_Header" " " "SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "Erikoisjoukkojen tavoite" "SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terroristien tavoite" "SFUI_RetrievingDataNotification" "Haetaan tietoja..." "SFUI_Rules_Demolition_Progression" "ETENE UUTEEN ASEESEEN TAPPAMALLA VIHOLLINEN" "SFUI_Skirmishes_Title" "Sotapeli: %s1" "SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Vaihda tilaa" "Skirmish_CC_SSZ_name" "Pisto, isku, zap" "Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Sallitut: veitsi, ladattava etälamautin ja kranaatit. \n· Voita eriä suorittamalla kartan tehtävät.\n" "Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Etälamautin latautuu 30 sekunnissa
    · Vain kranaatteja voi ostaa" "Skirmish_CC_SSZ_details" "Vain veitsellä ja etälamauttimella aseistuneena, käytä kranaatteja kääntääksesi peli eduksesi." "Skirmish_CC_FS_name" "Lentävä tiedustelija" "Skirmish_CC_FS_rules" "· Vain SSG08 ja veitsi ovat tarjolla.\n· Painovoimaa alennettu.\n· Tarkkuutta lisätty.\n· Voita eriä suorittamalla kartan tehtävä loppuun.\n" "Skirmish_CC_FS_desc" "· Vain SSG08 ja veitsi ovat käytettävissä
    · Painovoimaa on huomattavasti alennettu
    · Aseen tarkkuutta on nostettu huomattavasti" "Skirmish_CC_FS_details" "Käytä ympäristön suojaa ja liikkuvuutta voittaaksesi tämän korkeatasoisen tarkkuuskivääritaistelun." "Skirmish_CC_RT_name" "Uudelleenvaltaus" "Skirmish_CC_RT_rules" "· Pommi on viritetty!\n· Valtaa pommialue uudelleen tai puolusta sitä vihollistiimiltä.\n· Paras 15 erästä voittaa.\n· 3 terroristia vs. 4 erikoisjoukkojen agenttia.\n· Valitse varusteesi varustekorteista.\n· Paranna varustustasi voittamalla erä tähtipelaajana.\n· Aseet ja varusteet eivät siirry erästä toiseen." "Skirmish_CC_RT_desc" "· Pommi on viritetty!
    · Valtaa pommialue uudelleen tai puolusta sitä vihollistiimiltä.
    · Valitse varusteesi varustekorteista." "Skirmish_CC_RT_details" "Valtaa pommialue uudelleen tai puolusta sitä vihollistiimiltä. Valitse varusteesi huolellisesti!" "Skirmish_DM_FFA_name" "Kaikki kaikkia vastaan" "Skirmish_DM_FFA_rules" "Kaikki vastaan kaikki -säännöt..." "Skirmish_DM_FFA_desc" "Kaikki vastaan kaikki -kuvaus..." "Skirmish_DM_FFA_details" "Kaikki vastaan kaikki -tiedot..." "Skirmish_CC_TD_name" "Liipasinkuri" "Skirmish_CC_TD_rules" "· Ohilaukaukset vahingoittavat sinua suhteessa aseen vahinkoon. \\ N · Voita eriä läpäisemällä karttatehtäviä. \\ N" "Skirmish_CC_TD_desc" "· Menetät terveyttä, jos ammut ohi.
    · Tappiosta kärsii 1 terveyden." "Skirmish_CC_TD_details" "Syötä viholliselle hukkalaukauksia ja sen jälkeen hyödynnä granaatteja, millä saa helposti nujerrettua heikentyneen vihollisen. Suunnittele laukaukset huolellisesti!" "Skirmish_DM_HS_name" "Pum! Pääosuma!" "Skirmish_DM_HS_rules" "· Vain pääosumilla saadaan aikaan vahinkoa.\n· Kaikki aseet ovat vapaita ja valittavissa.\n tietyn ajan syntymisen jälkeen.\n· Voita peli suurimmalla \n pistemäärällä eräajan loppuessa.\n" "Skirmish_DM_HS_desc" "· Vain pääosumilla saadaan aikaan vahinkoa" "Skirmish_DM_HS_details" "Vain pääosumat aiheuttavat vahinkoa tässä Deathmatch-pelimuodossa" "Skirmish_TDM_HG_name" "metsästäjä-keräilijät" "Skirmish_TDM_HG_rules" "· Ansaitse pisteitä keräämällä vastatiimin tunnistelaattoja. \n · Bonusasetapoista putoaa ylimääräisiä tunnistelaattoja.\n · Voitat, jos tiimilläsi on korkein pistemäärä aikarajan päättyessä.\n" "Skirmish_TDM_HG_desc" "· Vihollisen tunnistelaatat ovat arvoltaan 1 voittopistettä
    · Bonusasetapoista saa 1 tunnistelaatan lisää." "Skirmish_TDM_HG_details" "Kerää kuolleiden vihollisten tuntolevyjä saadaksesi pisteitä tiimillesi. Pysy tiimikaveriesi kanssa ja kerää heidän tuntolevynsä, jotta viholliset eivät saa niitä. Tiimin yhteistyö on voittamisen kannalta oleellista." "Skirmish_CC_HAS_name" "Panssarihyökkäyspuku" "Skirmish_CC_HAS_rules" "Panssarihyökkäyspuku on ostettavissa hintaan 6000 $.\n· Et voi kantaa kivääreitä pukeutuessasi panssarihyökkäyspukuun.\n· Panssarihyökkäyspukukuiset pelaajat kävelevät ja vaihtavat aseita hitaammin,\n mutta ovat paljon paremmin suojattuja vahingolta. \n· Voita eriä suorittamalla karttojen tehtäviä.\n" "Skirmish_CC_HAS_desc" "· Panssarihyökkäyspuku ostettavissa hintaan $6000
    · Et voi kantaa kivääreitä, kun sinulla on päällä panssarihyökkäyspuku." "Skirmish_CC_HAS_details" "Älä odota voittavasi raskaasti panssaroitua vihollista kasvokkain. Sen sijaan hyödynnä heidän hidasta liikkuvuutta ja vaikeuksia pitkillä välimatkoilla." "Skirmish_AR_name" "Arms Race" "Skirmish_AR_rules" "· Nosta sijoitustasi ja saa uusia aseita tekemällä tappoja.\n· Voita tekemällä tappo kultaisella veitsellä!\n· Veitsitapot varastavat vihollisten sijoituksen.\n· 2 tappoa per sijoitus.\n" "Skirmish_AR_desc" "· Nouse tasoja ja hanki uusia aseita tekemällä tappoja.\n· \nVoita tekemällä tappo kultaisella veitsellä!" "Skirmish_AR_details" "Käy läpi valikoima CS:GO -aseita! Tämä nopeatempoinen pelimuoto keskittyy osaamiseen kaikenlaisilla aseilla." "Skirmish_DEM_name" "Demolition" "Skirmish_DEM_rules" "· Voita eriä suorittamalla kartan tehtävä.\n· Vaihda asettasi ja ansaitse ylimääräisiä kranaatteja voittamalla vihollisesi.\n· Pelatkaa molemmilla puolilla, ensimmäinen 11 erää nimiinsä ottava tiimi voittaa.\n" "Skirmish_DEM_desc" "· Voita eriä suorittamalla kartan tehtäviä.\n· \nVaihda aseesi ja ansaitse ylimääräisiä kranaatteja voittamalla vihollisesi." "Skirmish_DEM_details" "Suorita tehtäväsi yhteistyötä hyödyntäen tiivistunnelmaisella yhden pommialueen kartalla. Käytettävissäsi on valikoima aseita, joilla voit tappaa vihollisesi ansaitaksesi lisäkranaatteja!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Hint Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // THE LONGEST HINT "Xx xx xxXeeee xXx Wwujfg ssss xXxx xiiiiIiii xx XbbbbX xxxxX xxx xxXffffX xx ioerePosd xXxx xxXx xXoooo xXxx dddd gdfhsGhjdkdgrrrrrrkd xxx Xxx xCss" // WEAPONS/EQUIPMENT "SFUI_Hint_Accurate_Range" "Aseen tarkka kantama on etäisyys, jolta se taatusti osuu 30 cm ruokalautaseen (paikoiltaan ampuessa)." "SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "Valokranaatit sokaisevat niitä päin katsovat henkilöt hetkeksi. Ole varovainen, sillä voit sokaista myös tiimikaverisi tai itsesi!" "SFUI_Hint_BuyArmor" "Muista ostaa suojavarusteita kilpailutilassa! Suojavarusteilla kestät enemmän vahinkoa ja elät pidempään." "SFUI_Hint_BuyArmor2" "Muista ostaa suojavarustus. Se vähentää vahinkoa, jota aiheuttavat aseet ilman maksimiläpäisyä." "SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Muista pomminpurkupakkaus kilpailutilassa! Pomminpurkupakkaukset vähentävät pommin purkamiseen kuluvaa aikaa huomattavasti." "SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Pommin purkamisella voittaa erän aina riippumatta eloon jääneiden vihollisten määrästä." "SFUI_Hint_AWP_Hint1" "AWP-tarkkuuskivääri on hyvin järeä, ja sillä voi yleensä tappaa yhdellä laukauksella. Käytä aseen tarkkaa kiikaria ja ota taisteluun osaa kaukaa." "SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "XM1014-haulikko on erittäin järeä ja hyödyllinen tiukoissa paikoissa. Jos yrität ampua kaukaa, et välttämättä osu edes ladon seinään." "SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "M4A4 carbine on järeä ja tarkka automaattikivääri, joka on huipussaan keskietäisyystaistelussa, mutta sitä voidaan käyttää myös kauempaa sekä lähietäisyydellä." "SFUI_Hint_AK47_Hint1" "AK-47 on voimakas ja äänekäs. Suuresta rekyylistä huolimatta tarkat ampujat suosivat sitä kuolettavien pääosumien tähden." "SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "Desert Eagle .50C:tä ei turhaan kutsuta \"käsikanuunaksi\". Sen voimakkaat ammukset tehoavat viholliseen kuin viholliseen, mutta aseen lipas pitää niitä sisällään vain muutaman." "SFUI_Hint_Backstab" "Vihollisen selkään puukottaminen tekee enemmän vahinkoa ja yleensä tappaa vihollisen hetkessä." "SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Jos näet jonkun heittävän valokranaatin, käänny poispäin sokaistumisen välttämiseksi." "SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Käytä polttopulloja ja palokranaatteja tukkiaksesi vihollistesi kulkureitin." "SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Savukranaattien avulla voit liikkua piilossa. Käytä niitä välttääksesi tarkka-ampujia ja päästäksesi avoimien alueiden läpi." "SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "Pudotat kuollessasi kalleimman aseesi ja viimeksi valitun kranaatin tiimikavereiden (tai vihollisten) poimittaviksi." "SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Paina [%+lookatweapon%] tarkastellaksesi asettasi." // MONEY "SFUI_Hint_VariableKillAwards" "Perinteisessä pelimuodossa eri aseilla tappamisella tienaat eri määriä rahaa. Esimerkiksi SMG:llä saat enemmän rahaa kuin normaalisti." "SFUI_Hint_ManageMoney1" "Perinteisissä pelimuodoissa hyvä rahanhallinta on tärkeää. Kaikkien varojen laittaminen kalleimpaan mahdolliseen aseeseen ei ole aina paras vaihtoehto." // BASIC GAMEPLAY "SFUI_Hint_Headhot1" "Jos kilpailullisessa tilassa vastustajasi ei ole ostanut kypärää, hänet voi tappaa kertalaukauksella päähän melkein millä tahansa aseella." "SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Hyppiminen hidastaa liikkumistasi ja vähentää osumatarkkuuttasi." "SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "Varmistaaksesi tarkan osuman, pysy paikoillasi ampuessasi tarkkuuskiväärillä." "SFUI_Hint_KillingHostage" "Panttivangin vahingoittamisesta rangaistaan sakkorahalla, joten vältä heidän vahingoittamista." "SFUI_Hint_Reticule_Spread" "Ulompi tähtäysruudukko osoittaa aseesi hajonnan. Mitä laajempi se on, sitä epätarkempi laukauksesi on." "SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "Ammut tarkemmin kun seisot paikallasi ja vielä tarkemmin kun kyyristyt." "SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Viholliset kuulevat askeleesi, kun juokset. Kävely parantaa tarkkuuttasi ja tekee askelistasi äänettömiä." "SFUI_Hint_Burst_Fire" "Ampuminen pienissä sarjoissa parantaa tarkkuutta." "SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Pistooliin vaihtaminen tulitaistelussa on nopeampaa kuin aseen lataaminen ja voi antaa sinulle etulyöntiaseman." "SFUI_Hint_UpgradePostRound" "Jos olet vielä elossa erän lopussa perinteisessä tilassa, käytä viimeiset sekunnit paremman aseen etsimiseen!" // TIPS "SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Pysy tiimisi mukana ja suojatkaa toistenne selustat." "SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Ammusten hallinta on elintärkeää - jos ammuksesi loppuvat kesken tulitaistelun, olet pahassa pulassa." "SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "Kun lataat, olet haavoittuvainen. Valitse latauspaikkasi huolellisesti." "SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Tehokkaat aseet voivat lävistää ohuita rakenteita, ja saatat ampumalla osua puuoven tai laastiseinän takana piileskelevään viholliseen." "SFUI_Hint_LearnRadar" "Tutkasi näyttää tiimikaverit, havaitut viholliset sekä pommin. Olet etulyöntiasemassa osatessasi käyttää tutkaa hyvin ja säännöllisesti." "SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "Kantamasi ase vaikuttaa liikkumisnopeuteesi. Mitä isompi ja painavampi ase, sitä hitaammin juokset. Vaihda veitseen liikkuaksesi nopeammin." "SFUI_Hint_BeQuicker" "Ole vastustajaasi nopeampi kaikin tavoin. Perinteisessä pelimuodossa pääset etulyöntiasemaan esimerkiksi ostamalla tavarasi nopeasti erän alussa." "SFUI_Hint_AvoidWater" "Syvä vesi hidastaa liikkeitäsi sekä kahlaamisesta lähtee ääntä. Vältä vedessä kahlaamista aina kun pystyt." "SFUI_Hint_PickupGuns" "Pelaajat pudottavat ensisijaisen aseensa kuollessaan perinteisissä pelitiloissa. Jos näet omaa asettasi paremman aseen maassa, poimi se mukaasi." "SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "Ohjatessasi bottia kaikki ansaitsemasi raha, tapot sekä aseet menevät botille." // TEAM "SFUI_Hint_ST6_Info1" "SEAL Team Six (ST6) perustettiin 1980 komentajaluutnantti Richard Marcinkon alaisuudessa. Se hajosi 1987 ja tunnetaan nykyään nimellä DEVGRU." "SFUI_Hint_SAS_Info1" "Kenraali Sir Archibald David Stirling perusti British SAS:n toisen maailmansodan aikana kommandojoukoksi, joka toimi vihollisten keskuudessa." "SFUI_Hint_GIGN_Info1" "Ranskalainen eliittierikoisjoukkoyksikkö GIGN on nopean toiminnan joukko, joka pystyy reagoimaan nopeasti suureenkin terroristihyökkäykseen." "SFUI_Hint_GSG9_Info1" "Saksalainen eliittierikoisjoukkoyksikkö GSG 9 perustettiin 1973. Sen sanotaan laukaisseen aseen vain viisi kertaa yli 1 500 tehtävän aikana." "SFUI_Hint_FBI_Info1" "Terroristihyökkäyksiin vastaamisen lisäksi United States Federal Bureau of Investigation (FBI) vastaa myös pankkiryöstöihin, vakoiluyrityksiin sekä kybersodankäyntiin." "SFUI_Hint_FBI_Info2" "FBI:n panttivankipelastustiimi perustettiin 1982. Se on koulutettu pelastamaan liittolaisia vihollisten kynsistä. Tiimin motto on 'Servare Vitas' (Elämien pelastamiseksi)." "SFUI_Hint_SWAT_Info1" "Komisario Daryl Gates loi ensimmäisen Special Weapons and Tactics (SWAT) -ryhmän Los Angeles Police Departmentissa vuonna 1968." "SFUI_Hint_SWAT_Info2" "Terrorisminvastaisen toiminnan lisäksi SWAT-ryhmät pelastavat panttivankeja, turvaavat rakennuksia ja hallinnoivat mellakoita." // QUOTES "SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "\"Hän, joka herättää muissa kauhua, on itse jatkuvasti pelon vallassa.\" ~Claudius Claudianus" "SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "\"Vain tuntematon pelottaa. Mutta heti kun tuntematon on kohdattu, pelosta tulee tunnettu.\" ~Antoine De Saint-Exupery" "SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "\"Voitto millä hinnalla hyvänsä, voitto kauhuista huolimatta, voitto vaikka sen saaminen kestäköön; sillä ilman voittoa ei ole eloa.\" ~Winston Churchill" // NEW "SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "Et välttämättä tarvitse kypärää. Jos vastustajillasi on AK-47 -kiväärit, kannattaa mieluummin panostaa parempaan aseeseen." "SFUI_Hint_StandGround" "Älä turhaan jahtaa vastustajiasi - hyökkäävä joukkue tulee kyllä luoksesi. Jos sinulla on hyvä asema, pidä se!" "SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Ota huomioon aseesi tarkka kantama ennen kuin valitset asemasi. Kulmien pitäminen sopivilta etäisyyksiltä on avain taisteluiden voittamiseen." "SFUI_Hint_Outgunned" "Alakynnessä ja vajaalukuisena? Vetäydy tilanteesta ja kokoonnu tiimisi kanssa - neljällä pelaajalla pommialueen takaisinhaltuunotto on paljon helpompaa kuin kolmella." "SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Tiimikavereittesi aseet ja varusteet näkyvät heidän yläpuolellaan taukojen aikana. Ostoksien hyvä koordinointi on avain menestykseen." "SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "Tulostaulun esilletuominen näppäimellä [%+showscores%] vaihtaa samalla tutkan koko kartan näkymään. Käytä sitä saadaksesi tietoa vastustajien sijainneista ympäri karttaa!" "SFUI_Hint_TossGrenade" "Heitä lyhyen matkan kranaatti painamalla [%+attack2%]. Yhdistele [%+attack2%] ja [%+attack%] säädelläksesi kantamaa!" "SFUI_Hint_DropWepFriend" "Joskus joukkuekavereillasi ei ole rahaa kunnon aseisiin. Ole hyvä tiimipelaaja ja heitä heille aseesi painamalla [%drop%]." "SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "Kaikessa on jotain positiivista: vaikka tiimilläsi olisi häviöputki, saatte bonusrahaa seuraavaa kierrosta varten." "SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Vaikka olisit vain juoksentelemassa ympäri karttaa, älä herpaannu: vihollisesi pää ei ole milloinkaan jaloissa." "SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Paistaa se aurinko joskus vihollisenkin risukasaan." "SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Polttopulloilla ja palopommeilla on lyhyet sytytysajat. Ne räjähtävät jo ilmassa, mikäli niitä heitetään liian pitkälle." "SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "Kranaatit voivat viedä voittoon, joten muista käyttää niitä!" "SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Kerää tietoa vihollisista kuuntelemalla tarkasti, heidän askelten tai aseen latauksen äänet saattavat paljastaa parhaan ajan hyökätä." "Hint_Walk" "Kävele hitaasti ja äänettömästi nopeudella [%+speed%], jottet paljasta sijaintiasi." // Survival "Hint_Survival_SmokeBeacon" "Laskuvarjolähetys tuo tehokkaita esineitä, mutta sen näkevät kaikki." "Hint_Survival_Encumberance" "Raskaimmat aseet hidastavat liikkumista, vaikka ne olisivat asekotelossa. Pudota aseita, jos tarvitset nopeutta!" "Hint_Survival_Encumberance2" "Aseettomat pelaajat liikkuvat nopeammin kuin raskaasti aseistetut vastustajat." "Hint_Survival_AmmoConservation" "Ammukset ovat kiven alla, mutta yksikin luoti saattaa riittää. Säästeliäisyys on avain selviämiseen." "Hint_Survival_C4" "C4 voidaan asettaa mihin vain. Käytä sitä tarpeen mukaan hyökkäykseen tai puolustukseen..." "Hint_Survival_LongRange" "Pitkän kantaman taisteluissa kiväärit ovat paras vaihtoehto." "Hint_Survival_Hunting" "Vastustajan metsästäminen saattaa viedä odotettua enemmän aikaa ja resursseja. Valitse viisaasti." "Hint_Survival_WalkAway" "Toisinaan vihollista kannattaa välttää." "Hint_Survival_ShootDrones" "Voit ampua lennokkien kantamia laatikoita, vaikka kyseessä ei olisi sinun toimituksesi." "Hint_Survival_TabletDrones" "Lennokit eivät tuo toimituksia pelaajille vaan tabletille, josta ne on tilattu." "Hint_Survival_ExploreMoney" "Maastonkartoituspalkinnot tallentuvat omalle tabletille. Reitin kulkeminen uudelleen vihollisen tabletin kanssa voi olla tuottoisaa." "Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Räjähteillä saa nopeasti avattua muitakin asioita kuin pelkkiä vihollisia." "Hint_Survival_RadarJammer" "Tutkanhäirintä ei piilota tietoja sillä tabletilla, jolla se on tilattu." "Hint_Survival_DecoyGrenades" "Harhautuslaite korostaa alueen tabletilla, kuten oikea pelaajakin." "Hint_Survival_PickUpBreach" "Voit nostaa omat murtopanokset, kun olet tiputtanut ne." "Hint_Survival_DetOtherBreach" "Voit räjäyttää muiden pelaajien murtopanoksia, jos sinulla on niiden sytytin." "Hint_Survival_UseWindows" "Paina laatikoissa [%+use%], niin vaihdat automaattisesti parhaaseen lähitaisteluaseeseen." "Hint_Survival_Disarm" "Paina nyrkeillä [%+attack2%] riisuaksesi vihollisen aseista raskaalla iskulla." "Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "Voit asentaa yhden kutakin saatavilla olevaa päivitystä Tabletillesi." "Hint_Survival_DeployEarly" "Aikaisin valittu sijoittautumispaikka paljastaa aloituspaikkasi myös muille. Jos kuitenkin odotat liian pitkään, saattaa joku muu siepata suosikkipaikkasi!" "Hint_Survival_RedBarrels" "Punaisten tynnyreiden lähellä oleskelu saattaa aiheuttaa vakavia haittavaikutuksia." "Hint_Survival_Underground" "Maan alla kulkeminen voi olla hyödyllistä, mutta tabletilla ei saa yhteyttä verkkoon." "Hint_Survival_DuffelBags" "Painamalla [%+use%] voit kerätä rahaa säkeistä hiljaisesti ja hitaasti. Painamalla [%+attack%] voit repiä ne rikki nopeasti ja äänekkäästi." "Hint_Survival_Healthshot" "Saat lääkepiikistäsi [%slot12%] tilapäisen nopeuslisän." "Hint_Survival_AutoWeapons" "Ammuksia ei ole loputtomasti, ja rekyyliä on vaikea hallita. Pidä siis kirjaa ammuksistasi: et halua niiden loppuvan kesken tulitaistelun." "Hint_Survival_EarlyFight" "Alussa tarvikkeita on käytettävissäsi vain vähän, mutta sama pätee kaikkiin muihin. Voi olla vaivan arvoista haastaa riitaa, jos voit hyödyntää jotain etulyöntiasemaa." "Hint_Survival_PredictEnemy" "Tablettisi antaa sinulle tietoa vaaravyöhykkeen laajenemisesta. Hyödynnä sitä ennustamaan vihollisen liikkumista." "Hint_Survival_UseCash" "Painamalla [%+use%] voit poimia rahaa tai esineitä, jotka ovat muuten käden ulottumattomissa." "Hint_Survival_FastDeliver" "Dronenseuranta-tablettipäivitys sekä näyttää vihollislennokin toimitukset että lisää toimitusnopeuttasi." "Hint_Survival_Information" "Joskus tieto on arvokkaampaa kuin ammukset: vihollisen sijainnin paljastuminen voi olla käänteentekevä etu." "Hint_Survival_UseHostage" "Pidä [%+use%] painettuna jättääksesi panttivangin (jos on tilaa)." "Hint_Survival_BurnGrass" "Aja viholliset pitkästä ruohikosta näkyville tulen avulla." "Hint_Survival_Parachute" "Laskuvarjo voi pelastaa sinut kuolettavalta pudotukselta. Avaa varjo lennossa painamalla [%+jump%]." "Hint_Survival_SentryAmmo" "Tuhotuista vartiotykeistä voi kerätä ammuksia." "Hint_Survival_SentryAlarm" "Joskus kannattaa jättää vartiotykit rauhaan, koska ne voivat paljastaa vihollisten sijainnin." "Hint_Survival_HighValueTarget" "Jos joku tappaa Arvokkaan kohteesi, niin hänestä tulee uusi Arvokas kohteesi." "Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Voit jatkaa liikkumista tilattuasi varusteita: lennokit hakeutuvat automaattisesti tabletillesi." "Hint_Survival_DeadTabletDeliveries""Kuollut vihollisesi saattoi ehtiä tekemään lennokkitilauksen. Tarkista hänen tablettinsa ennen kuin siirryt eteenpäin." "Hint_Survival_MapOverview" "Kartan yleiskuva ei ole käytössä, kun ryhmäsi on hengissä" "Hint_Survival_SecurityDoors" "Saatat välttää turvaoven maksut, jos sinulla on räjähteitä käden ulottuvilla." "Hint_Survival_DamagingCrates" "Metallilaatikot voi rikkoa useilla työkaluilla, räjähteillä tai jopa tulella." // communication hints //"SFUI_Hint_" "Your radio allows you to give commands to your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you want to say." // radar hints //"SFUI_Hint_" "The green circle in the upper left corner is your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock is a friend behind you." //"SFUI_Hint_" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere below you." //"SFUI_Hint_" "If a friend is talking, his blip on\nthe radar will flash an orange color." //"SFUI_Hint_" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\nwill appear on your radar as flashing blue blips." // bomb scenario hints //"SFUI_Hint_" "Many bomb defusal maps have more than one bomb site..." // hostage scenario hints //"SFUI_Hint_" "Hostage rescue maps often have more\nthan one hostage rescue point..." //"SFUI_Hint_" "'Talking to' a hostage by pressing the Use key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!" //"SFUI_Hint_" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy cash bonus!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Lock Input //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Lock_Input_Title" "Lukitse syöttö" "SFUI_Lock_Input_Desc" "Paina osoitettua syöttölaitteen näppäintä. Sallittavia laitteita ovat:" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // TRC Type Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Hud_SavingGame" "Tallennetaan peliä..." "SFUI_Hud_GameSaved" "Tallennettu." "SFUI_Hud_SavingProfile" "Tallennetaan profiilia..." "SFUI_Hud_ProfileSaved" "Tallennettu." "SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "MUOKKAA NÄPPÄIMIÄ" "SFUI_SteamOverlay_Title" "Steam-yhteisö pelin aikana" "SFUI_SteamOverlay_Text" "Tämä toiminto vaatii Steam-yhteisön käyttöönottoa pelissä.\n\nVoit joutua aloittamaan pelin uudelleen, kun otat tämän toiminnon käyttöön Steamissä:\nSteam -> Asetukset -> Pelatessa: Ota käyttöön Steam-yhteisö pelin aikana\n" [$WIN32] "SFUI_SteamOverlay_Text" "Tämä toiminto vaatii Steam-yhteisön käyttöönottoa pelissä.\n\nVoit joutua aloittamaan pelin uudelleen, kun otat tämän toiminnon käyttöön Steamissä:\nSteam -> Asetukset -> Pelatessa: Ota käyttöön Steam-yhteisö pelin aikana\n" [$OSX] "SFUI_XboxLive" "Xbox LIVE" "SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Sinun tulee olla kirjautuneena moninpelioikeudet omaavaan pelaajaprofiiliin pelataksesi verkossa." "SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Molempien pelaajien tulee olla kirjautuneena moninpelioikeudet omaavaan tiliin pelatakseen verkossa." "SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Sinun tulee olla kirjautuneena Xbox LIVE -palveluun pelataksesi verkossa." "SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Molempien pelaajien tulee olla kirjautuneena Xbox LIVE -palveluun pelatakseen verkossa." "SFUI_PasswordEntry_Title" "Palvelin vaatii salasanan" "SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Anna salasana:" "SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Pelaajaprofiilivirhe" "SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Pelaajaprofiilia ei löydetty tai sen päivitys epäonnistui. Asetuksia ja pelin tilannetta ei tallenneta ilman kelpaavaa tallennusvälinettä." "SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Asetuksia ja pelitilannetta ei tallenneta ilman toimivaa tallennusvälinettä." "SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Ohjain kytkemättä" "SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Liitä ohjain uudelleen!" [!$X360] "SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Liitä Xbox 360 -ohjain uudelleen!" [$X360] "SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Pelaajaprofiilillasi tulee olla moninpelioikeudet voidaksesi tarkastella toisen pelaajakorttia." [!$PS3] "SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Pelaajaprofiilillasi tulee olla moninpelioikeudet voidaksesi tarkastella toisen pelaajan profiilia." [$PS3] "SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Muutos kirjautumisessa" "SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Sinut poistettiin pelistä kirjautumismuutoksen takia." "SFUI_MsgBx_SignInChange" "Kirjautumisessa on tapahtunut muutos." "SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "ULOSKIRJAUTUNEENA" "SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "YHTEYS KATKAISTU" "SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Yhteys palvelimeen menetettiin" "SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Yhteys palvelimeen katkesi, koska pelipalvelin on sammutettu." "SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nYhteensopimaton tai viallinen lisäsisältö." "SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nLisäsisältö ladattu." "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "TALLENNUSLAITE TÄYSI" [$X360] "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "KIINTOLEVY TÄYNNÄ" [$PS3] "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Asetuksien ja pelitilan tallentamiselle ei ole tilaa.\nHaluatko varmasti jatkaa?" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "PELITALLENNE KORRUPTOITUNUT" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Valittu tallennusväline sisältää tiedoston jota ei voida avata tai joka on korruptoitunut.\nValitse toinen tallennusväline tai poista korruptoitunut tiedosto.\n\nAsetuksia ja pelitilannetta ei tallenneta ilman toimivaa tallennusvälinettä.\nHaluatko jatkaa valitsematta tallennusvälinettä?" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "TALLENNUSVÄLINETTÄ EI OLE VALITTU" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Tallennusvälinettä ei ole valittu.\nAsetuksia ja pelin edistymistä ei tallenneta ilman tallennusvälinettä.\nHaluatko varmasti jatkaa?" "SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Haetaan tallennusvälinettä...\n\\Tallennetaan sisältöä...\nÄlä sammuta konsolia." [!$PS3] "SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Profiilitietoja ladataan...\n\nSisältöä tallennetaan.\nÄlä sammuta PS3™-järjestelmääsi." [$PS3] "SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Haetaan tallennusvälinettä...\n\\Tallennetaan sisältöä...\nÄlä sammuta konsolia." [!$PS3] "SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Profiilitietoja ladataan...\n\nSisältöä tallennetaan.\nÄlä sammuta PS3™-järjestelmääsi." [$PS3] "SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "Lopeta peli ja vapauta\nkiintolevytilaa: vielä" "SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " Mt vaaditaan." "SFUI_Boot_Error_Title" "VAKAVA VIRHE" "SFUI_Boot_ErrorFatal" "CS:GO:n asetuksia määritettäessä ilmaantui vakava virhe.\nSinun täytyy poistua pelistä ja varmistaa, että kiintolevyllä\non tarpeeksi vapaata tilaa eikä se ole korruptoitunut." "SFUI_Boot_Save_Error_Title" "VIRHE PELITALLENTEESSA" "SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "Tämä CS:GO-pelitallenne kuuluu toiselle käyttäjälle.\nVoit tallentaa tämän CS:GO-pelitallenteen päälle jatkaaksesi." "SFUI_Boot_Error_BROKEN" "Tämä CS:GO-pelitallenne on korruptoitunut.\nSinun täytyy poistua pelistä ja poistaa tämä CS:GO-pelitallenne." "SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO ei pystynyt käyttämään tallennustietoja.\nLopeta peli ja poista virheelliset CS:GO-tallennustiedot." "SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm} Korvaa" "SFUI_Boot_Wait_Title" "ODOTA" "SFUI_Boot_SaveContainer" "Odota hetki, CS:GO määrittää tallennustilaa\nja varmistaa pelitallenteitasi..." "SFUI_Boot_Trophies" "Odota – CS:GO määrittää trophyt\nja vahvistaa profiilitietosi..." "SFUI_Character_Guest" "Pelaaja" "SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Varoitus" "SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation®Eye irrotettu, ole hyvä ja kytke se uudelleen" "SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Varoitus" "SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "PlayStation®Move-liikeohjain ei ole näkyvissä, ole hyvä ja siirrä se PlayStation®Eye-kameran eteen" "SFUI_Network_Disconnect_Title" "Pelaajaprofiilin uloskirjautuminen" [$X360] "SFUI_Network_Disconnect_Desc" "Pelataksesi sinun tulee olla kirjautuneena sisään pelaajaprofiiliin." [$X360] "SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} OK" [$X360] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "PlayStation®Network uloskirjautuminen" [$PS3] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "Olet kirjautunut ulos PlayStation®Networkista.\nEt voi pelata netissä pelejä tai tarkastella sijoitustaulukkoja." [$PS3] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}: Kirjaudu sisään ${confirm}: Jatka" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Steam Login Screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Steam_User_Name" "Steam-tilin nimi" "SFUI_Steam_User_Password" "Salasana" "SFUI_Steam_Title" "STEAM" "SFUI_Steam_Desc" "CS:GO käyttää ilmaista pelialustaa Steamiä nettipelaamiseen." "SFUI_Steam_Login_Error" "Virheellinen Steam-tili tai salasana. Yritä uudestaan." "SFUI_Steam_PSN_User" "Kirjautuneena PlayStation®Networkiin nimellä:" "SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Varmistathan, että tämä on PlayStation®Network-tilisi ennen kuin jatkat" "SFUI_Steam_Sign_In" "KIRJAUDU STEAMIIN" "SFUI_Steam_New_Account" "REKISTERÖIDY!" "SFUI_Steam_New_Account_Desc" "Olen uusi Steamin käyttäjä" "SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "Minulla on jo Steam-tili" "SFUI_SteamNav" "${cancel} Takaisin ${confirm} Hyväksy" "SFUI_SteamConnectionTitle" "Yhdistetään Steamiin" "SFUI_SteamConnectionText" "Odota hetki..." "SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Steam-yhteysongelma" "SFUI_SteamConnectionErrorText" "Yritä uudelleen." "SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Steam vaaditaan" "SFUI_SteamConnectionReqText" "CS:GO:n online-ominaisuudet vaativat kirjautumisen PlayStation®Network-tilille, joka on liitetty Steam ID:hen. Jatketaanko?" "SFUI_SteamConnectionRetryText" "Steamiin yhdistäminen epäonnistui. Yritetäänkö uudelleen?" "SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel} Peruuta ${confirm} Yritä uudelleen" "SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "Yhteys PlayStation®Network-tiliisi epäonnistui.\nHaluatko yrittää uudestaan?" "SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Odottamaton virhe kohdattu yhdistettäessä Steamiin.\nHaluatko yrittää uudestaan?" "SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Olet jo kirjautuneena tähän Steam-tiliin toisella laitteella.\nYritä uudestaan myöhemmin." "SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Annettu Steam-tili on poistettu käytöstä." "SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "PlayStation®Network-tilisi käytönvalvonta-asetukset eivät salli nettipalvelua." "SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Syöttämäsi Steam-tilin nimi tai salasana on väärä.\nYritä uudelleen." "SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Antamasi Steam-tili on jo yhdistetty toiseen PlayStation®Network-tiliin." "SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Yhdistäminen Steam-verkkoon epäonnistui. Tarkista verkkoyhteytesi tila ja yritä uudelleen." // Time is formatted with %s1 = number of hours, %s2 = word "hour" or "hours", %s3 = two digit number of minutes, %s4 = word "minutes" // for example "1 hour" will use _Format_H with %s1 = "1" and %s2 = "hour" // for example "2 hours 05 minutes" will use _Format_HM with %s1 = "2", %s2 = "hours", %s3 = "05", %s4 = "minutes" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "tunnin aikana" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "tänään" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "viikon" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "viikkoa" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "päivän" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "päivää" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "tunnin" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "tuntia" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "minuutin" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "minuuttia" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2, %s3 %s4" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2, %s3 %s4, %s5 %s6" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2, %s3 %s4, %s5 %s6, %s7 %s8" "AntiAddiction_Label_TimeRemaining" "Peliaikaa jäljellä: {s:aatime}" "AntiAddiction_Label_TimeRemainingNone" "Raja saavutettu" "UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTime" "Riippuvuudenestojärjestelmän mukainen jäljellä oleva peliaikasi on {s:aatime}." "UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTimeNone" "Riippuvuudenestojärjestelmän mukainen peliaikasi on täynnä. Pidä tauko ja palaa pelaamaan huomenna." "UI_AntiAddiction_ExitGameNowMessage" "Riippuvuudenestojärjestelmän mukainen peliaikasi on täynnä. Sinun pitää nyt lopettaa peli, pitää tauko ja voit palata pelaamaan huomenna." "AntiAddiction_Label_Green" "Peliaika: %s1 ( Hyvä )" "AntiAddiction_Label_Yellow" "Peliaika: %s1 ( Haitallista )" "AntiAddiction_Label_Red" "Peliaika: %s1 ( Ylittynyt )" "SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Olet pelannut yli 3 tuntia. Et enää saa tehtävän suorittamisesta täysiä kokemuspisteitä. Saat tehtävistä jälleen täydet kokemuspisteet, kun kirjaudut ulos vähintään 5 tunniksi." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" "Olet pelannut %s1. Kun peliaikasi ylittää kolme tuntia, et enää saa tehtävien suorittamisesta täysiä kokemuspisteitä. Saadaksesi täydet kokemuspisteet sinun tulee kirjautua ulos vähintään viideksi tunniksi. Lepää hetki." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" " Olet ollut paikalla %s1, pidä lepotauko." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" "Olet pelannut %s1. Saat 50 % XP:tä vähemmän kuin tavallisesti. Jotta pysyisit terveenä, kirjaudu ulos, lepää ja harrasta liikuntaa." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" "Olet ollut paikalla %s1. Jotta terveytesi pysyy hyvänä, kirjaudu nyt ulos ja pidä lepotauko. Et saa kokemuspisteitä ennen kuin olet ollut uloskirjautuneena vähintään 5 tuntia." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "Olet ollut paikalla %s1, pidä lepotauko." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "Olet pelannut %s1. Saat 50 % XP:tä vähemmän kuin tavallisesti. Jotta pysyisit terveenä, kirjaudu ulos, lepää ja harrasta liikuntaa." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "Olet ollut paikalla %s1. Jotta terveytesi pysyy hyvänä, kirjaudu nyt ulos ja pidä lepotauko. Et saa okokemuspisteitä ennen kuin olet ollut uloskirjautuneena vähintään 5 tuntia." "SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "Steam-tilisi mukaan ikäsi on alle 18 vuotta. Käyttäjätilisi on näin ollen mukana addiktion vastaisessa järjestelmässä." // 您的年龄未满18岁,正受到“防沉迷系统”的限制。 "SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Käyttäjätilisi tiedot ovat puutteelliset. Tästä johtuen riippuvuudenestojärjestelmä tulee rajoittamaan pelisi toimintoja. Suosittelemme sinua täydentämään tilisi tietoja mahdollisimman pian Perfect World -tilin asetukset-nettisivulla." // 您尚未登记防沉迷信息,一段时间后游戏收益将受到限制,建议您立即前往CSGO官网个人中心补全信息。 "SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Käyttäjätilitiedot" "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Pelisi käynnistysasetukset eivät vastaa käyttäjätilisi käynnistysasetuksia.\n\nOta yhteyttä asiakaspalveluun." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "Sinun tulee käynnistää peli Perfect Worldin käynnistysohjelman avulla." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "Sinun tulee käynnistää peli Steamin kautta." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Varmista Perfect Worldin käynnistysohjelmalla, että CS:GO-tilisi on yhdistetty Perfect World -tiliisi ennen pelin käynnistämistä." "SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "Sinulla on tällä hetkellä maksuton Counter-Strike: Global Offensive Perfect World -pelilisenssi, joka ei tue käynnistysikkunan ulkopuolella pelin käyttöä. Haluatko ostaa maailmanlaajuisen CS:GO-pelilisenssin?" "SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Sinun Counter-Strike: Global Offensive -tilisi täytyy olla liitettynä Perfect World -tiliisi, ennen kuin voit pelata CS:GO-peliä käyttäen Perfect World CS:GO -käynnistysikkunaa. Halutatko liittää tilisi nyt?" "SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Ennen kuin voit pelata CS:GOta Perfect World -palvelimilla Kiinassa, sinun täytyy linkittää Counter-Strike: Global Offensive- ja Perfect World -tilisi. Haluatko linkittää tilit nyt?\n\nJos haluat pelata Kiinan ulkopuolisilla palvelimilla, lisää -worldwide pelin ominaisuuksista löytyviin käynnistysasetuksiin ennen pelin käynnistämistä." "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "Sinulla ei tällä hetkellä ole Counter-Strike: Global Offensive -pelilisenssiä.\n\nCS:GO on ilmainen Perfect World -asiakkaille, jotka vahvistavat tilinsä henkilöllisyyden. Voit myös ostaa pelin.\nHaluatko nyt hankkia CS:GO-pelilisenssin?" "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_SC" "Sinun pitää siirtää CS:GO-pelin Perfect World -tili Steam Chinaan.\n\nMukana siirtyvät myös pelin edistyminen, saavutukset ja pelinsisäiset esineet. CS:GO-pisteet siirretään lopullisesti Steam China -lompakkoon." "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "Sinulla ei tällä hetkellä ole Counter-Strike: Global Offensive -pelilisenssiä, jolla voisit pelata maailmanlaajuisesti moninpelitilassa. \n\nHaluatko hankkia CS:GO-pelilisenssin nyt?" "SFUI_InventoryFull" "Varusteluettelosi on {d:inv-usage}-prosenttisesti täynnä. Kun se on täynnä, et saa enää esinelöytöjä. Siirrä esineitä varastolaatikkoon ja tee varusteluetteloon tilaa." "SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Tilivirhe" "SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "Tilille kirjautumisessa ilmeni virhe.\n\nOta yhteyttä Perfect Worldin asiakastukeen." "SFUI_CatagoryStrings8" "GunGame-kehitystiimi" "SFUI_CatagoryStrings9" "Erityiskiitokset" "SFUI_HiddenPath25" "Alexander Story" "SFUI_HiddenPath26" "Mark Terrano" "SFUI_HiddenPath27" "John Thacker" "SFUI_HiddenPath28" "Michael Travaglione" "SFUI_HiddenPath29" "David Wenger" "SFUI_HiddenPath30" "Brian Wienen" //"SFUI_Sugar3" "??? - Weapons Wrangler" //Mocap Actors "SFUI_Mocap0" "Lou Klein - Terroristit" "SFUI_Mocap1" "Matt Anderson - Erikoisjoukot " // Displayed in message box just before the start screen on PS3 "SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Ladataan" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Ladataan profiilitietoja" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Asennetaan pokaaleja" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Alustetaan tallennustyökalua" [$PS3] "SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Vahvistetaan käyttöoikeuksia" [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "VIRHE" [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "CS:GO-käyttöoikeuksien vahvistamisessa tapahtui vakava virhe.\nLopeta peli ja varmista, että sinulla on käyttöikeudet tähän peliin." [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "Vakava virhe: sinulla ei ole käyttöoikeuksia CS:GO-peliin.\nLopeta peli ja varmista, että sinulla on käyttöoikeudet tähän peliin." [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "Vakava virhe: sinulla ei ole CS:GO-pelin aktivointioikeuksia.\nLopeta peli ja varmista, että sinulla on käyttöoikeudet tähän peliin." [$PS3] // Displayed in message box when an invitation is accepted but the trial timer has run out "SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Ok" "SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Kokeiluaika päättynyt" "SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Kokeiluaikasi on päättynyt" "SFUI_LocalPlayer" "Pelaaja" "CSGO_Checkmark" "✓" "CSGO_Competitive_Dot" "●" ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Panorama localization // // "UI_Submit" "Lähetä" "UI_Select" "Valitse" "UI_Inspect" "Tutki" "UI_LeftStick_Short" "VS" "UI_RightStick_Short" "OS" "UI_LeftTrigger_Short" "VL" "UI_RightTrigger_Short" "OL" "UI_LeftBumper_Short" "VOP" "UI_RightBumper_Short" "OOP" "UI_LeftBack_Short" "VL" "UI_RightBack_Short" "RP" "UI_AButton" "A" "UI_BButton" "B" "UI_XButton" "X" "UI_YButton" "Y" "UI_Cancel" "PERUUTA" "UI_Dismiss" "SULJE" "UI_OK" "OK" "UI_Done" "VALMIS" "UI_Yes" "KYLLÄ" "UI_No" "EI" "UI_Unknown" "TUNTEMATON" "UI_Always" "AINA" "UI_Select_Footer" "VALITSE" "UI_Cancel_Footer" "PERUUTA" "UI_Back_Footer" "TAKAISIN" "UI_Alert" "Varoitus" "UI_Help" "Ohje" "UI_Backspace" "ASKELPALAUTIN" "UI_Spacebar" "VÄLILYÖNTI" "UI_MoveCaret" "LIIKUTA OSOITINTA" "UI_MoveCaretLeft" "« OSOITIN" "UI_MoveCaretRight" "OSOITIN »" "UI_InputDone" "VALMIS" "UI_MoreOptions" "LISÄASETUKSET" "UI_SendMessage" "LÄHETÄ" "UI_Languages" "KIELET" "UI_Next" "SEURAAVA" "UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item} / {d:total_items}" "UI_Today" "Tänään" "UI_Yesterday" "Eilen" "UI_Tomorrow" "Huomenna" "UI_Hours" "tuntia" "UI_Minutes" "minuuttia" "UI_Seconds" "sekuntia" "UI_Hour" "tunti" "UI_Minute" "minuutin" "UI_Second" "sekunti" "UI_UnknownTime" "Tuntematon" "UI_Label_CopySelected" "Kopioi valittu teksti" "UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Avaa osoite selaimessa" "UI_Label_CopyURLToClipboard" "Kopioi osoite leikepöydälle" "UI_TextEntry_CutToClipboard" "Leikkaa" "UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopioi" "UI_TextEntry_PasteClipboard" "Liitä" "UI_Agreements" "Sopimukset" "UI_ViewAgreements" "NÄYTÄ STEAM-TILAUSSOPIMUS & TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ" "UI_I_Agree" "Hyväksyn" "UI_ConfirmExitTitle" "Vahvista poistuminen" "UI_ConfirmExitMessage" "Haluatko varmasti lopettaa?" "UI_Quit" "LOPETA" "UI_Return" "PALAA" "Month_January" "Tammikuu" "Month_February" "Helmikuu" "Month_March" "Maaliskuu" "Month_April" "Huhtikuu" "Month_May" "Toukokuu" "Month_June" "Kesäkuu" "Month_July" "Heinäkuu" "Month_August" "Elokuu" "Month_September" "Syyskuu" "Month_October" "Lokakuu" "Month_November" "Marraskuu" "Month_December" "Joulukuu" "UI_Continue" "Jatka" "UI_Age_Gate_Continue" "JATKA" "Panorama_Lang_English" "englanti" "Panorama_Lang_Spanish" "espanja" "Panorama_Lang_French" "ranska" "Panorama_Lang_Italian" "italia" "Panorama_Lang_German" "saksa" "Panorama_Lang_Greek" "Kreikka" "Panorama_Lang_Korean" "korea" "Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Yksinkertaistettu kiina" "Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Perinteinen kiina" "Panorama_Lang_Russian" "venäjä" "Panorama_Lang_Thai" "thai" "Panorama_Lang_Japanese" "japani" "Panorama_Lang_Portuguese" "portugali" "Panorama_Lang_Brazilian" "Portugali – Brasilia" "Panorama_Lang_Polish" "puola" "Panorama_Lang_Danish" "tanska" "Panorama_Lang_Dutch" "hollanti" "Panorama_Lang_Finnish" "suomi" "Panorama_Lang_Norwegian" "norja" "Panorama_Lang_Swedish" "ruotsi" "Panorama_Lang_Czech" "Tšekki" "Panorama_Lang_Hungarian" "Unkari" "Panorama_Lang_Romanian" "Romania" "Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgaria" "Panorama_Lang_Turkish" "Turkki" "Panorama_Lang_Arabic" "Arabia" "Panorama_Lang_Ukrainian" "Ukraina" "Panorama_Lang_Footer_English" "ENGLANTI" "Panorama_Lang_Footer_Spanish" "ESPANJA" "Panorama_Lang_Footer_French" "RANSKA" "Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIA" "Panorama_Lang_Footer_German" "SAKSA" "Panorama_Lang_Footer_Greek" "KREIKKA" "Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREA" "Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "YKSINKERTAISTETTU KIINA" "Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "PERINTEINEN KIINA" "Panorama_Lang_Footer_Russian" "VENÄJÄ" "Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI" "Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANI" "Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGALI" "Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "PORTUGALI (BR)" "Panorama_Lang_Footer_Polish" "PUOLA" "Panorama_Lang_Footer_Danish" "TANSKA" "Panorama_Lang_Footer_Dutch" "HOLLANTI" "Panorama_Lang_Footer_Finnish" "SUOMI" "Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORJA" "Panorama_Lang_Footer_Swedish" "RUOTSI" "Panorama_Lang_Footer_Czech" "TŠEKKI" "Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNKARI" "Panorama_Lang_Footer_Romanian" "ROMANIA" "Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARIA" "Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURKKI" "Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINA" "Panorama_MoviePlaybackError" "Toiston aikana tapahtui virhe" "Debugger_PaintInfo" "Näytä väritiedot" "Debugger_Style" "Tyyli" "Debugger_Computed" "Laskettu" "Debugger_Measurements" "Mittaukset:" "Debugger_Misc" "Muu:" "Debugger_Properties" "Ominaisuudet:" "Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}" "Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}" "Debugger_LayoutFileLink_Code" "XML-tiedostosta/koodista" "Debugger_InheritedStyleHeader" "Peritty:" "Debugger_Save" "Tallenna kaikki muutokset" "Debugger_Revert" "Peru kaikki muutokset" "Debugger_PanelStyleInvalid" "Tyyli muuttui muokatessa! Paina F5 ladataksesi näytetyt tyylit uudestaan" "Debugger_AnimationHeader" "Animaation avainkehykset" "Debugger_DevInfo" "Näytä kehittäjien tiedot" "Debugger_Smaller" "▼ Pienempi" "Debugger_Larger" "▲ Suurempi" "Debugger_ResetSize" "Nollaa koko" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} tuntolevy" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points} tuntolevyt" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} VP" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} VP:tä" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} PISTE" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} PISTETTÄ" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}" //"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points_Label" "Points" "Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}" "Panorama_DMBonusPanel_Title" "Bonusase:" "Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}" "Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Uudelleensyntyminen ja bonusase" "Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Vaihda bonusaseeseen" "Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}" "Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "Aseenomistajan {s:WeaponIcon--owner} {s:WeaponIcon--name} -ase" "Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "{d:r:WeaponIcon--itemcount}: x" "Panorama_Vote_Header" "Äänestäjä: {s:vote_caller}" "Panorama_Local_Player_Vote" "Äänestit: {s:h:u:player_vote}" "Panorama_Vote_Yes" "Kyllä" "Panorama_Vote_No" "Ei" "Panorama_Vote_Server" "Palvelin" "Panorama_Vote_Passed" "Äänestys onnistui!" "Panorama_Vote_Failed" "Äänestys epäonnistui" "Panorama_vote_yes_pc_instruction" "F1 tarkoittaa KYLLÄ" "Panorama_vote_no_pc_instruction" "F2 tarkoittaa EI" "Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Valitse aloituspaikkasi" "Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "VALMIINA: {d:spawnselect-player-select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}" "Survival_SpawnSelect_NotReady" "ET OLE VALMIINA" "Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "JOUKKOJEN SIJOITTELU LUKITTU" "Survival_SpawnSelect_AllReady" "JOUKKOJEN SIJOITTELU LUKITTU" "Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "JOUKKOJEN SIJOITTELU LUKITTU" "Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "VALMISTAUDU SIJOITTAMISEEN" "Survival_SpawnEquipTitle" "Valitse joukkojen sijoittelusta ansaittu bonusesine" "Survival_SpawnEquip_taser" "Etälamautin" "Survival_SpawnEquip_healthshot" "Lääkepiikki" "Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Luotiliivi + kypärä" "Survival_SpawnEquip_shield" "Mellakkakilpi" "Survival_SpawnEquip_parachute" "Laskuvarjo" "Survival_SpawnEquip_exojump" "ExoHyppy" "Survival_SpawnEquip_c4" "C4-räjähteet" "Survival_SpawnEquip_firebombs" "Palopommit" "Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Näytä laatikko tabletilla" "Survival_SpawnEquip_dronepilot" "Lennokkiohjaus-tabletti" "Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Tutkimisbonus $" "Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Bonusaalto $" "Survival_SpawnEquip_locked" "Avautuu pian" // Survival map locations // Blacksite "SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Majakka" "SurvivalMapLocation_Bridge" "Silta" "SurvivalMapLocation_Canyon" "Kanjoni" "SurvivalMapLocation_Cliffs" "Kalliot" "SurvivalMapLocation_Delta" "Delta" "SurvivalMapLocation_Construction" "Rakennustyömaa" "SurvivalMapLocation_Overlook" "Näköalapaikka" "SurvivalMapLocation_Overpass" "Ylikulkusilta" "SurvivalMapLocation_Picnic" "Piknikki" "SurvivalMapLocation_Bunker" "Bunkkeri" "SurvivalMapLocation_Military" "Tukikohta" "SurvivalMapLocation_Cove" "Poukama" "SurvivalMapLocation_Forest" "Metsä" "SurvivalMapLocation_Radio" "Radio" "SurvivalMapLocation_Echo" "Echo" "SurvivalMapLocation_WaterTower" "Vesitorni" "SurvivalMapLocation_Tourist" "Motelli" "SurvivalMapLocation_Alpha" "Alfa" "SurvivalMapLocation_Hatch" "Luukku" "SurvivalMapLocation_Shack" "Hökkeli" "SurvivalMapLocation_Swamp" "Suo" "SurvivalMapLocation_GasStation" "Huoltoasema" "SurvivalMapLocation_Boardwalk" "Kävelysilta" "SurvivalMapLocation_Ferry" "Lautta" "SurvivalMapLocation_Pier" "Laituri" "SurvivalMapLocation_Trench" "Kaivanto" "SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Venelaituri" "SurvivalMapLocation_Beta" "Bravo" "SurvivalMapLocation_Charlie" "Charlie" "SurvivalMapLocation_Industry" "Teollisuusalue" "SurvivalMapLocation_Crane" "Nosturi" "SurvivalMapLocation_Shipping" "Lastausalue" "SurvivalMapLocation_Silos" "Siilot" "SurvivalMapLocation_Boathouses" "Venevajat" "SurvivalMapLocation_Docks" "Satama-alue" "SurvivalMapLocation_Outlet" "Viemäri" // Dust "SurvivalMapLocation_BigBridge" "Silta" "SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "Tukikohta" "SurvivalMapLocation_EastTunnel" "Itätunneli" "SurvivalMapLocation_Medina" "Kaupunki" "SurvivalMapLocation_PumpStation" "Pumput" "SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Säiliöt" "SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "Pohjoistunneli" "SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "Etelätunneli" "SurvivalMapLocation_RadarDome" "Kupoli" "SurvivalMapLocation_Kasbah" "Kasbah" "SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Kalaranta" "SurvivalMapLocation_OldVillage" "Kylä" "SurvivalMapLocation_LittleW" "Tupla-V" "SurvivalMapLocation_PipelineBeach" "Putkisto" "SurvivalMapLocation_APC" "Pasi" "SurvivalMapLocation_Catwalk" "Huoltosilta" "SurvivalMapLocation_Buoys" "Poijut" "SurvivalMapLocation_Ravine" "Rotko" "SurvivalMapLocation_Floatilla" "Lippue" "SurvivalMapLocation_Tower1" "Torni Yksi" // Community maps "SurvivalMapLocation_Church" "Kirkko" "SurvivalMapLocation_Crater" "Kraateri" "SurvivalMapLocation_Helipad" "Helikopterin laskeutumisalue" "SurvivalMapLocation_Hospital" "Sairaala" "SurvivalMapLocation_Hotel" "Hotelli" "SurvivalMapLocation_LavaPit" "Laavakraateri" "SurvivalMapLocation_Observatory" "Tähtitorni" "SurvivalMapLocation_Research" "Tutkimuskeskus" "SurvivalMapLocation_RockPoolA" "Kiviallas A" "SurvivalMapLocation_RockPoolB" "Kiviallas B" "SurvivalMapLocation_RockPoolC" "Kiviallas C" "SurvivalMapLocation_Ruins" "Rauniot" "SurvivalMapLocation_Summit" "Huippu" "SurvivalMapLocation_Swimming" "Uimapaikka" "SurvivalMapLocation_VisitorCenter" "Vierailijakeskus" "SurvivalMapLocation_Barn" "Lato" "SurvivalMapLocation_Castle" "Linna" "SurvivalMapLocation_Winery" "Viinitila" "SurvivalMapLocation_Fort" "Linnake" "SurvivalMapLocation_Villa" "Huvila" "SurvivalMapLocation_Field" "Pelto" "SurvivalMapLocation_Mill" "Mylly" "SurvivalMapLocation_Farm" "Maatila" "SurvivalMapLocation_Chapel" "Kappeli" "SurvivalMapLocation_Sewers" "Viemäri" "SurvivalMapLocation_Vineyard" "Viinitarha" "SurvivalMapLocation_Temple" "Temppeli" "SurvivalMapLocation_BrokenBridge" "Hajonnut silta" "SurvivalPromotion_Desc" "Taistele henkesi puolesta" "SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "Uusi kartta | Lisää leluja | Uudelleensyntymisiä" "Survival_Teammate_Joined" "  %s1 ja sinä olette samassa joukkueessa." "Survival_Teammate_Left" "  %s1 ei ole enää joukkueessasi." "Survival_Team_Joined" "  Liityit joukkueeseen %s2 (#%s1)." "Survival_Team_Left" "  Et ole enää yhdessäkään joukkueessa." "Survival_TeamColor_Solo" "SOLO" "Survival_TeamColor_Green" "VIHREÄ" "Survival_TeamColor_Grey" "HARMAA" "Survival_TeamColor_Blue" "SININEN" "Survival_TeamColor_Purple" "VIOLETTI" "Survival_TeamColor_Pink" "PINKKI" "Survival_TeamColor_Orange" "ORANSSI" "Survival_TeamColor_Yellow" "KELTAINEN" "Survival_TeamColor_Red" "PUNAINEN" "Survival_TeamColor_Aqua" "TURKOOSI" "Survival_TeamColor_Beige" "BEIGE" "Survival_TeamColor_White" "VALKOINEN" "Survival_TeamColor_Magenta" "MAGENTA" "Survival_TeamColor_Fuchsia" "FUKSIA" "Survival_TeamColor_LtBlue" "JÄÄNSININEN" "Survival_TeamColor_Lime" "LIME" "Survival_TeamColor_Lemon" "SITRUUNANKELTAINEN" "Survival_TeamColor_Mint" "MINTUNVIHREÄ" "Survival_TeamColor_Peach" "PERSIKKA" "Survival_TeamColor_Banana" "BANAANINKELTAINEN" "Competitive_TeamColor_0" "Keltainen" "Competitive_TeamColor_1" "Violetti" "Competitive_TeamColor_2" "Vihreä" "Competitive_TeamColor_3" "Sininen" "Competitive_TeamColor_4" "Oranssi" "Compass_RegionName" "{s:regionname}" "Compass_RegionName_With_Direction" "{s:direction} - {s:regionname}" "Direction_North" "Pohjoinen" "Direction_Northeast" "Koillinen" "Direction_East" "Itä" "Direction_Southeast" "Kaakko" "Direction_South" "Etelä" "Direction_Southwest" "Lounas" "Direction_West" "Länsi" "Direction_Northwest" "Luode" "ControlsLib_DiagVariableTest1" "Yksinkertaisesti: 'var' on määritetty muuttujalla: {s:testvar}" "ControlsLib_DiagVariableTest2" "Yksinkertainen aikavälillä: 'var' on määritetty muuttujalla {s:testvar}" "ControlsLib_OldStyleVarTest" "Vanhojen tyylien muuttujien määritykset: to '%s1' & '%s2' - Määritä sopivan valintaikkunan muuttuja: s1, s2 ... s9." "ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}] Hyökkäys" "ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}] Ensijainen" "ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}] -käyttö" "ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}] Kamera" "ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}] Seuraava pelaaja" "ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}] Näytä profiili" "CSGO_Home" "PÄÄSIVU" "CSGO_MainMenu_Play" "PELAA" "CSGO_MainMenu_Inventory" "VARUSTELUETTELO" "CSGO_MainMenu_Watch" "KATSO" "CSGO_MainMenu_Awards" "MITALIT" "CSGO_MainMenu_Options" "ASETUKSET" "CSGO_MainMenu_Online" "PELIHAKU" "CSGO_MainMenu_Offline" "YKSINPELI" "CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "PIKAPELI" "CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "ETSI PELI" "CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "SELAA YHTEISÖPALVELIMIA" "CSGO_MainMenu_ReportServer" "ILMOITA PALVELIMESTA" "CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "YHTEISÖN PIKAPELI" "CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "PELAA KAVEREIDEN KANSSA" "CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "PELAA ARVOMERKILLÄ" "CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "PAIKALLISESTI BOTEILLA" "CSGO_MainMenu_Training" "AMPUMARATA" "CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "TULOSTAULUKOT" "CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "SAAVUTUKSET" "CSGO_MainMenu_StatsButton" "Tilastot" "CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Ohjain" "CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Näppäimistö/hiiri" "CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Peliasetukset" "CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Videoasetukset" "CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Ääniasetukset" "CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Krediitit" "CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "VARUSTELUETTELO (ei käytössä kilpailullisessa tilassa)" "CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "VARUSTELUETTELO (käytössä, kun olet elossa)" "CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "PELIPISTE" "CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "VIIMEINEN ERÄ" "CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "ENSIMMÄISEN PUOLIAJAN VIIMEINEN ERÄ" "CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "LÄMMITTELY: {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "LÄMMITTELY PÄÄTTYY: {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "ODOTETAAN PELAAJIA: {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "PELI ALKAA: {s:time_remaining}..." "CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "PELI ALKAA" "CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "PELI ALKAA UUDESTAAN: {s:time_remaining}..." "CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "PELI ALKAA UUDESTAAN" "CSGO_Notice_Alert_Replaying" "VIIVÄSTETTY UUSINTA {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "PELI ALKAA" "CSGO_Notice_Alert_Timeout" "{s:team_name}: aikalisä {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Technical_Timeout" "{s:team_name}: tekninen aikalisä {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "{s:team_name}: aikalisä {s:time_remaining}( {d:timeouts_remaining} / {d:timeouts_max} )" "CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "PELI PYSÄYTETTY" "CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_friends} Paikalla" "store_tab_newstore" "Uudet julkaisut" "store_tab_prime" "Prime" "store_tab_store" "Kauppa" "store_tab_coupons" "Kupongit" "store_tab_market" "Tori" "store_tab_keys" "Avaimet" "store_tab_operation" "Operaatio {s:operation_name}" "store_tab_tournament" "{s:tournament_name}" "store_tournament_price_reduction" "{s:reduction} {s:reduction_name}" "store_tournament_reduction_strickers" "Turnaustarrat!" "store_tab_proteams" "2020 joukkuetarrat" "store_btn_filter_coupons_not_found" "Tällä nimellä ei löydy kuponkeja." "store_btn_filter_coupons" "Hae kuponkeja" "store_btn_filter_coupons_browse" "Selaa kaikkia kuponkeja" //Player Profile "skillgroup_0" "Taitotasosi piilotettu" "skillgroup_expired" "Taitotaso vanhentunut" "skillgroup_locked" "Aktivoi taitotasosi Primellä" "skillgroup_0wingman" "Asetoveri-taitotaso piilotettu" "skillgroup_expiredwingman" "Asetoveri-taitotaso vanhentunut" "skillgroup_0dangerzone" "Vaaravyöhyke-taitotaso piilotettu" "skillgroup_expireddangerzone" "Vaaravyöhyke-taitotaso piilotettu" "skillgroup_1" "Hopea I" "skillgroup_2" "Hopea II" "skillgroup_3" "Hopea III" "skillgroup_4" "Hopea IV" "skillgroup_5" "Hopeaeliitti" "skillgroup_6" "Hopeaeliitin mestari" "skillgroup_7" "Kultanova I" "skillgroup_8" "Kultanova II" "skillgroup_9" "Kultanova III" "skillgroup_10" "Kultanovamestari" "skillgroup_11" "Mestarisuojelija I" "skillgroup_12" "Mestarisuojelija II" "skillgroup_13" "Mestarisuojelijaeliitti" "skillgroup_14" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija" "skillgroup_15" "Legendaarinen kotka" "skillgroup_16" "Legendaarinen kotkamestari" "skillgroup_17" "Korkein ensimmäisen luokan mestari" "skillgroup_18" "Kansainvälinen valio" "skillgroup_1dangerzone" "Labrarotta I" "skillgroup_2dangerzone" "Labrarotta II" "skillgroup_3dangerzone" "Kirivä kani I" "skillgroup_4dangerzone" "Kirivä kani II" "skillgroup_5dangerzone" "Villi tiedustelija I" "skillgroup_6dangerzone" "Villi tiedustelija II" "skillgroup_7dangerzone" "Villi suojelijaeliitti" "skillgroup_8dangerzone" "Metsästäjäkettu I" "skillgroup_9dangerzone" "Metsästäjäkettu II" "skillgroup_10dangerzone" "Metsästäjäkettu III" "skillgroup_11dangerzone" "Metsästäjäkettueliitti" "skillgroup_12dangerzone" "Hirsisusi" "skillgroup_13dangerzone" "Hiillossusi" "skillgroup_14dangerzone" "Maastopalosusi" "skillgroup_15dangerzone" "Ulvova alfa" //Friends List "FriendsList_Ingame_Label" "Pelissä" "FriendsList_Online_Label" "Paikalla" "FriendsList_Offline_Label" "Kirjautunut ulos" "FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) " "FriendsList_Online" " ({d:Online}) " "FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) " "FriendsList_ContextMenu_invite" "Kutsu" "FriendsList_ContextMenu_watch" "Katso" "FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam-profiili" "FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CS:GO-profiili" "FriendsList_nodata_friends_title" "Kaverit online-tilassa" "FriendsList_nodata_friends" "Kaverisi eivät ole tällä hetkellä paikalla.\n\nJos etsit peliseuraa, liity julkiseen aulaan tai pelaa verkossa, jotta saat ehdotuksia \"Viimeisimmät tiimikaverit\" -välilehdelle.\n" "FriendsList_nodata_recents_title" "Viimeisimmät tiimikaverit" "FriendsList_nodata_recents" "Pelaa kilpailullisia pelejä saadaksesi ehdotuksia \"Viimeisimmät tiimikaverit\" -välilehteen.\n" "FriendsList_nodata_requests_title" "Kaveripyynnöt" "FriendsList_nodata_requests" "Sinulla ei ole yhtään odottavaa tai lähetettyä kaveripyyntöä.\n" "FriendsList_nodata_lobbies_title" "Lähellä olevat aulat" "FriendsList_nodata_lobbies" "Ei lähellä olevia auloja tällä hetkellä." "FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "Tiedätkö mitä Steam-ryhmät ovat?" "FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Pelaa muiden Steam-ryhmiesi jäsenten kanssa tai läheisessä julkisessa aulassa.\n" "FriendsList_nodata_advertising_title" "Etsii peliseuraa" "FriendsList_nodata_advertising" "Peliseuraa ei löytynyt läheltäsi tällä kertaa." "FriendsList_groups_btn" "Etsi ryhmiä" "FriendsList_No_Steam_Logon_title" "Olet offline-tilassa" "FriendsList_No_Steam_Logon" "Olet offline-tilassa. Nähdäksesi kaverit ja aulat, sinun on oltava online-tilassa.\n" "FriendsLobby_Settings" "{s:mode} - {s:maps}" "FriendsLobby_GroupName" "Ryhmä - {s:group}" "FriendsLobby_GroupsSuggested" "Ryhmän {s:group} jäsenten aula" "AddFriend_Title" "Etsi pelaajaa kaverikoodilla" "AddFriend_Request_Btn" "Lähetä kaveripyyntö" "AddFriend_copy_code_Btn" "Kopioi koodisi" "AddFriend_copy_code_Hint" "Kopioitiin koodi leikepöydälle" "AddFriend_hint-textentry" "Syötä kaverikoodi" "AddFriend_not_found" "Koodilla '{s:code}' ei löytynyt yhtään kaveria" "AddFriend_tooltip" "Lisää kaveri" "FriendsLobby_tooltip" "Lue lisää auloista" "PopupGoTeamMatchmaking_Title" "VIRALLINEN PELIHAKU" "PopupGoTeamMatchmaking_Tooltip_SearchUI" "Viiden pelaajan aula voi pelata toisia vastaan pelihaun kautta tai se voi haastaa suoraan toisen viiden pelaajan aulan." "PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM" "Tavallinen ottelu" "PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM_Help" "Tavallinen pelihaku käyttää tiettyjä karttoja ja hakee taitotasoosi sopivia vastustajia. Vihollistiimi voi koostua useasta pelihaun ryhmästä." "PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM" "Tiimipelihaku" "PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM_Help" "Aktiivipalveluksen tiimipelihaku löytää automaattisesti toisen täyden tiimin pelaamaan tiimiäsi vastaan. Tiimit päättävät kartan ja ottelun aloituspuolen kilpailullisen kartan valitse/kiellä-prosessin avulla." "DirectChallenge" "Yksityinen jono" "DirectChallenge_CodeSourceLabelUser" "Yksityinen jono, luonut" "DirectChallenge_CodeSourceLabelClan" "Steam-ryhmän yksityinen jono" "DirectChallenge_QueueCodeLabel" "Jonokoodi" "DirectChallenge_CopyCode" "Kopioi koodi" "DirectChallenge_Copied" "Yksityinen jonokoodi on kopioitu leikepöydälle" "DirectChallenge_Random" "Uusi yksityinen jonokoodi on luotu" "DirectChallenge_ClanKeyHint" "Valitse yksi Steam-ryhmistäsi" "DirectChallenge_Help_title" "Pelaa Premieriä Valve-palvelimilla valitsemiasi pelaajia vastaan!" "DirectChallenge_Help_desc" "Yksityisten jonojen kautta voit pelata Premier-otteluita yksinomaan niiden pelaajien kanssa, jotka käyttävät samaa koodia." "DirectChallenge_Help_personal_title" "Luo jonokoodi ja jaa se kavereille" "DirectChallenge_Help_personal_desc" "Jonota yksin tai kaverin kanssa tai kokoa tiimi ja haasta toinen viiden pelaajan tiimi! Yksityiseen jonoon voi liittyä rajattomasti pelaajia. Voit siis jakaa jonotuskoodin kymmenille tai tuhansille kavereille." "DirectChallenge_Help_clan_title" "Jonota Steam-ryhmiesi jäsenten kanssa" "DirectChallenge_Help_clan_desc" "Liity olemassa olevaan yhteisöön tai luo omasi! Valitse Steam-ryhmä listaltasi ja pelaa ryhmän muita jäseniä vastaan." "DirectChallenge_Help_note" "Yksityisissä jonoissa ei voi ansaita kokemuspisteitä eikä tehtävien edistymistä." "DirectChallenge_EnterKeyField" "Syötä jonokoodi" "DirectChallenge_BadKeyText" "Koodille \"{s:code}\" ei löytynyt jonoa" "DirectChallenge_KeySource" "Tämän yksityisen jonon loi: {s:directchallengekey_source}" "DirectChallenge_UnknownSource" "Haetaan Steam-ryhmää..." "DirectChallenge_KeyGeneratedByUser" "Jonokoodi, luonut käyttäjä:" "DirectChallenge_KeyGeneratedByClan" "Jonokoodi kuuluu Steam-ryhmälle" "DirectChallenge_CreateNewKey" "Uusi yksityisen jonon koodi" "DirectChallenge_CreateNewKeyMsg" "Uuden koodin luominen korvaa tällä hetkellä käyttämäsi. Aiemmin luodut koodit kelpaavat silti edelleen \n\nHaluatko jatkaa?" "DirectChallenge_SearchingMembersLabel" "{d:directchallenge_players} pelaajaa jonossa." "DirectChallenge_SearchingMembersAndMoreParties" "{d:directchallenge_players} pelaajaa jonossa sekä {d:directchallenge_moreparties} ryhmää, joita ei näytetä." "DirectChallenge_create_title" "Luo yksityinen jono" "DirectChallenge_create_text" "Luo uusi jonokoodi ja jaa se muille." "DirectChallenge_join_title" "Syötä A-koodi" "DirectChallenge_join_text" "Liity jonoon syöttämälle sinulle annettu koodi." "DirectChallenge_clan_title" "Liity Steam-ryhmän kautta" "DirectChallenge_clan_text" "Liity yhden Steam-ryhmäsi yksityiseen jonoon." "DirectChallenge_openurl" "Hae Steam-ryhmiä" "DirectChallenge_no_steamgroups" "Ei Steam-ryhmiä" "DirectChallenge_no_steamgroups_desc" "Et ole minkään Steam-ryhmän jäsen." "DirectChallenge_not_member" "Et ole tämän Steam-ryhmän jäsen. Käy ryhmän sivulla liittyäksesi tai kokeile jonotuskoodia uudelleen." "DirectChallenge_lobbysettings_on" "Yksityinen jono" "DirectChallenge_join_queue" "Liity jonoon" "DirectChallenge_lobbysettings_off" "Julkinen pelihaku" "steamgroup" "Steam-ryhmä" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Operation Journal //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op_tier_title" "Taso" "op_tier_progress" "Seuraavaan tasoon vaaditut pisteet: {d:points_earned}/{d:points_needed}" "op_missions_progress" "{d:missions_finished}/{d:missions_total}" "op_missions_completed_title" "Suoritetut tehtävät" "op_deployment_date_title" "Astunut palvelukseen" "op_end_date_title" "Päättymispäivä" "op_pass_status_title" "Tila" "op_pass_status_active" "AKTIIVINEN" "op_pass_status_no_pass" "HANKI OPERAATIOPASSI" "op_pass_status_pass_not_active" "AKTIVOI PASSI/span>" "op_pass_status_operation_over" "PÄÄTTYNYT" "op_pass_status_active_desc" "Voi ansaita kaiken tasoisia palkintoja" "op_pass_status_no_pass_desc" "Hanki passi, jotta voit ansaita kaikki palkinnot. Voi ansaita ilmaisia palkintoja." "op_pass_status_pass_not_active_desc" "Aktivoi passi, jotta voit ansaita kaikki palkinnot. Voi ansaita ilmaisia palkintoja." "op_pass_status_operation_over_desc" "Operaatio on päättynyt" "op_pass_id_title" "Operaattoritunnus" "op_reward_requires_active_pass" "Vaatii operaatiopassin" "op_reward_no_requirement" "Kaikkien saatavilla" "op_reward_claimed" "Lunastettu" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Inventory //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Inv_Category_any" "Kaikki" "Inv_Category_recent" "Viimeaikainen" "Inv_Category_weapon" "Aseet" "Inv_Category_graphicart" "Grafiikkaa" "Inv_Category_tools" "Työkalut" "Inv_Category_tournaments" "Turnaukset" "Inv_Category_collections" "Kokoelmat" "Inv_Category_displayitem" "Esittely" "Inv_Category_container" "Säiliöt" "Inv_Filter" "Suodatin" "Inv_Error_No_Name" "Virhe! Ei nimeä" "Inv_Category_melee" "Lähitaisteluase" "Inv_Category_rifle" "Kiväärit" "Inv_Category_heavy" "Raskas" "Inv_Category_secondary" "Pistoolit" "Inv_Category_smg" "Konepistoolit" "Inv_Category_tournament" "Turnaukset" "Inv_Category_collection" "Kokoelmat" "Inv_Category_sticker" "Tarrat" "Inv_Category_spray" "Graffiti" "Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack Winter" "Inv_Category_tournament2" "Valven testiturnaus" "Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice" "Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack Winter" "Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice" "Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca" "Inv_Category_tournament9" "MLG Columbus 2016" "Inv_Category_tournament10" "ESL One Cologne 2016" "Inv_Category_tournament11" "ELEAGUE Atlantassa 2017" "Inv_Category_weaponcase" "Aselaatikot" "Inv_Category_stickercapsule" "Tarrakapselit" "Inv_Category_souvenircase" "Tuliaissalkut" "Inv_Category_graffitibox" "Graffitilaatikot" "Inv_Category_flair0" "Mitalit" "Inv_Category_musickit" "Musiikkipakkaukset" "Inv_Category_decoder_ring" "Avaimet" "Inv_Category_!decoder_ring" "Muu" "Inv_Category_dust" "Dust" "Inv_Category_aztec" "Aztec" "Inv_Category_vertigo" "Vertigo" "Inv_Category_inferno" "Inferno" "Inv_Category_militia" "Militia" "Inv_Category_nuke" "Nuke" "Inv_Category_office" "Office" "Inv_Category_assault" "Assault" "Inv_Category_dust_2" "Dust 2" "Inv_Category_train" "Train" "Inv_Category_mirage" "Mirage" "Inv_Category_italy" "Italia" "Inv_Category_lake" "Lake" "Inv_Category_safehouse" "Safehouse" "Inv_Category_esports" "eSports 2013" "Inv_Category_weapons_i" "Arms Deal" "Inv_Category_bravo_i" "Bravo" "Inv_Category_bravo_ii" "Alfa" "Inv_Category_weapons_ii" "Arms Deal 2" "Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 Winter" "Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 Summer" "Inv_Category_community_1" "Winter Offensive" "Inv_Category_weapons_iii" "Arms Deal 3" "Inv_Category_community_2" "Feeniks" "Inv_Category_community_3" "Huntsman" "Inv_Category_community_4" "Breakout" "Inv_Category_community_5" "Vanguard" "Inv_Category_community_6" "Kirjo" "Inv_Category_community_7" "Kirjo 2" "Inv_Category_community_8" "Falchion" "Inv_Category_community_9" "Shadow" "Inv_Category_bank" "Bank" "Inv_Category_baggage" "Baggage" "Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone" "Inv_Category_overpass" "Ylikulkusilta" "Inv_Category_cache" "Cache" "Inv_Category_gods_and_monsters" "Gods and Monsters" "Inv_Category_chopshop" "Chop Shop" "Inv_Category_kimono" "Rising Sun" "Inv_Category_community_10" "Revolverilaatikko" "Inv_Category_community_11" "Maastopalo" "Inv_Category_community_12" "Kirjo 3" "Inv_Category_community_13" "Gamma" "Inv_Category_Gamma_2" "Gamma 2" "inv_sort_age" "Uusin" "inv_sort_rarity" "Harvinaisin" "inv_sort_alpha" "A-Ö" "inv_sort_slot" "Paikka" "inv_sort_collection" "Kokoelma" "inv_sort_equipped" "Käytössä" "inv_sort_wear" "Kuluminen" "inv_sort_paint" "Maalauspaketti" "inv_sort_quality" "Harvinaisin" "inv_search_default" "Kirjoita haku tähän" "inv_nav_all" "Kaikki" "inv_nav_weapons" "Aseet" "inv_nav_graphics" "Tarrat, graffitit ja hihamerkit" "inv_nav_equipment" "Varusteet" "inv_nav_display" "Esittely" "inv_nav_containers" "Säiliöt ja muut" "inv_nav_weapons_all" "Kaikki varusteet" "inv_nav_graphics_all" "Kaikki grafiikka" "inv_nav_stickers" "Tarrat" "inv_nav_patches" "Hihamerkit" "inv_nav_sprays" "Graffiti" "inv_nav_containers_all" "Kaikki säiliöt" "inv_nav_weapon_cases" "Aselaatikot" "inv_nav_sticker_capsules" "Tarrakapselit" "inv_nav_graffiti" "Graffitilaatikot" "inv_nav_souvenir" "Tuliaissalkut" "inv_nav_tournaments" "Turnaukset" "inv_nav_tournaments_all" "Kaikki turnaukset" "inv_nav_display_all" "Kaikki näytöllä" "inv_nav_musickit" "Musiikkipakkaukset" "inv_nav_tools" "Työkalut" "inv_nav_keys" "Avaimet" "inv_nav_other" "Muu" "inv_nav_loadout" "Varustus" "inv_nav_tradeup" "Vaihto parempaan" "inv_nav_search" "Hae esineitä" "inv_context_equip" "Korvaa {s:item_name}" "inv_context_equip_both_teams" "Korvaa kummallekin tiimille" "inv_context_equip_spray" "Ota graffiti käyttöön" "inv_context_equip_tournament_spray" "Valitse joukkuegraffiti" "inv_context_equip_musickit" "Ota musiikkipakkaus käyttöön" "inv_context_equip_t" "Korvaa terroristit" "inv_context_equip_ct" "Korvaa erikoisjoukot" "inv_context_nameable" "Nimeä uudelleen" "inv_context_bulkretrieve" "Hae esineet" "inv_context_bulkstore" "Talleta esineet" "inv_context_newcasket" "Aloita varastolaatikon käyttö" "inv_context_yourcasket" "Vaihda nimike" "inv_context_intocasket" "Siirrä varastolaatikkoon" "inv_context_can_sticker" "Käytä tarra" "inv_context_remove_sticker" "Raaputa tarra" "inv_context_can_patch" "Käytä hihamerkki" "inv_context_remove_patch" "Poista hihamerkki" "inv_context_openloadout" "Näytä varustepaikka" "inv_context_sell" "Myy kauppapaikalla" "inv_context_tradeup_add" "Käytä vaihtosopimuksessa" "inv_context_tradeup_remove" "Poista vaihtosopimuksesta" "inv_context_open_contract" "Avaa sopimus" "inv_context_preview" "Tarkasta" "inv_context_flair" "Esittele tätä esinettä" "inv_context_getprestige" "Hanki palvelusmitali" "inv_context_useitem" "Käytä esinettä" "inv_context_usespray" "Avaa ja varusta" "inv_context_open_package" "Avaa säiliö" "inv_context_open_watch_panel_pickem" "Pelaa Pick'Em-haastetta" "inv_context_view_tournament_journal" "Katso kolikkohaasteet" "inv_context_delete" "Poista esine" "inv_context_can_stattrack_swap" "Avaa StatTrak™-vaihtotyökalu" "inv_context_usegift" "Anna lahja" "inv_context_no_valid_actions" "Ei toimintoja saatavilla" "inv_context_look_inside" "Esikatsele säiliö" "inv_context_xray" "Käytä röntgenskanneria" "inv_context_goto_xray" "Mene röntgenskannerille" "inv_context_add_to_shuffle_t" "Lisää T:n sekoitukseen" "inv_context_add_to_shuffle_ct" "Lisää CT:n sekoitukseen" "inv_context_remove_from_shuffle_t" "Poista T:n sekoituksesta" "inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Poista erikoisjoukkojen sekoituksesta" "inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Lisää musiikkipaketin sekoitukseen" "inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Poista musiikkipaketti sekoituksesta" "inv_context_edit_shuffle_settings" "Muokkaa sekoituksen määrityksiä" "inv_shuffle_tooltip" "Ota sekoitus käyttöön antaaksesi satunnaisen esineen joka kartalla." "inv_search_placeholder" "Hae esineitä" "inv_search_popular" "Ehdotettu" "inv_search_no_results" "Hakusi {s:search_text} ei tuottanut tuloksia." "inv_select_item_use" "Valitse yhteiskäyttöön esine:" "inv_select_item_stattrack_swap" "Valitse esine vaihtaaksesi StatTrak™-arvoja henkilön kanssa:" "inv_select_item_tostoreincasket" "Valitse esine talletettavaksi" "inv_select_casketitem_tostorethis" "Valitse varastolaatikko siirrettäväksi" "inv_select_casketretrieve" "Valitse siirrettävät esineet" "inv_select_casketstore" "Valitse siirrettävät esineet" "inv_select_casketcontents" "Tarkastetaan sisältö kohteelle:" "inv_session_prop_recent" "Uusi!" "inv_session_prop_updated" "Päivitetty!" "inv_session_prop_quest_reward" "Palkinto!" "inv_equipped_item" "Varustettu aseella {s:name} joukkueelle {s:team}" "inv_equipped_item_noteam" "Varustuksena: {s:name}" "inv_unequipped_item" "{s:name} ei käytössä" "inv_unequipp_item" "Esine ei käytössä" "inv_team_both" "kumpikin joukkue" "inv_reset_volume_warning" "Musiikkipakkauksen käyttöönotto nollaa musiikin äänenvoimakkuuden. Voit säätää sitä ääniasetuksista." "inv_reset_volume_warning_title" "Ota musiikkipakkaus käyttöön" "inv_confirm_delete_desc" "Haluatko varmasti poistaa esineen?" "inv_confirm_useitem_desc" "Haluatko varmasti poistaa esineen?\n\n{s:type} voi olla käytössä vain kerran." "inv_empty_lister" "Esinetyyppiä {s:type} ei löytynyt varusteluettelostasi." "inv_empty_lister_for_use" "Varusteluettelostasi ei löytynyt mitään käytettäväksi esinetyypin {s:type} kanssa." "inv_empty_lister_nocaskets" "Esineillesi ei löytynyt varastolaatikkoa.\nVarastolaatikoita voi ostaa pelin kaupasta." "inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Varusteluettelostasi ei löytynyt mitään esinettä vaihdettavaksi StatTrak™-arvolla esineeseen: {s:type}.\nStatTrak™-arvot voidaan vaihtaa vain kahden samanlaisen esineen välillä." "inv_empty_lister_general" "Varusteluettelostasi ei löydy valitun luokan esineitä." "inv_empty_loadout_slot" "Tälle paikalle ei ole käytössä esineitä" "inv_header_rarity" "Harvinaisuus:" "inv_header_grade" "Pinta:" "inv_header_team" "Joukkue:" "shuffle_toggle_btn" "Sekoitus aseita {s:weapon} joukkueelle {s:team}" "shuffle_toggle_btn_noteam" "Sekoitus aseita {s:weapon}" "CSGO_ItemName_Base" "{s:item_name}" "CSGO_ItemName_Painted" "{s:item_name}
    {s:paintkit_name}" "CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}" "popup_casket_action_remove" "Hae" "popup_casket_title_add" "Siirretään varastolaatikkoon" "popup_casket_title_remove" "Haetaan varastolaatikosta" "popup_casket_title_loadcontents" "Avataan varastolaatikkoa" "popup_inv_lootlist_count" "{d:index}/{d:total}" "popup_casket_title_error_casket_too_full" "Varastolaatikko täynnä" "popup_casket_message_error_casket_too_full" "Ei voitu siirtää esinettä, sillä valittu varastolaatikko on täynnä. Varastolaatikoita voi ostaa lisää pelin kaupasta." "popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Varusteluettelo täynnä" "popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Esinettä ei voitu hakea, koska varusteluettelosi on täynnä. Varastolaatikoita voi ostaa pelin kaupasta. Voit siirtää ylimääräisiä esineitä varastolaatikoihin ja hakea ne sieltä myöhemmin." "popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Talleta lisää esineitä?" "popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Haluatko siirtää lisää esineitä varusteluettelosta varastolaatikkoon?" "popup_casket_title_error_casket_empty" "Tyhjä varastolaatikko" "popup_casket_message_error_casket_empty" "Voit säilöä tähän varastolaatikkoon jopa tuhat ylimääräistä esinettä, jotka eivät mahtuisi varusteluetteloosi. Tällä hetkellä valitsemasi varastolaatikko on tyhjä. Voit siirtää esineitä laatiikkoon tai pois sieltä milloin vain. Voit käyttää sitä myös tavaroiden järjestelyyn." "popup_title_acknowledge" "Uusi esine" "popup_title_crate_unlock" "Uusi esine" "popup_title_nametag_add" "Nimitunniste käytössä" "popup_title_nametag_remove" "Nimitunniste poistettu käytöstä" "popup_title_sticker_apply" "Tarra käytössä" "popup_title_sticker_remove" "Tarra irrotettu" "popup_title_patch_apply" "Hihamerkki käytetty" "popup_title_patch_remove" "Hihamerkki poistettu" "popup_title_stattrack_swap" "Uusi StatTrak™-arvo" "popup_title_quest_reward" "Operaatiopalkinto" "acknowledge_gifter" "Lahjanantaja: {s:name}" "acknowledge_quest" "Tehtävän palkkio" "acknowledge_all_items" "Jatka varusteluetteloon" // Async Actions "popup_useitem_title" "{s:itemname}" "popup_useitem_desc" "Haluatko varmasti käyttää esinettä?" "popup_useitem_warning" "Esinettä {s:itemname} voi käyttää vain kerran." "popup_useitem_button" "Käytä esinettä" "popup_prestigecheck_title" "Palvelusmitali" "popup_prestigecheck_desc" "Varmistamme palvelusmitalikelpoisuuden..." "popup_prestigecheck_button" "Hanki palvelusmitali" "popup_prestigeget_title" "Hanki {s:itemname}" "popup_prestigeget_desc" "Onneksi olkoon, olet saavuttanut tason Kansainvälinen kenraali!" "popup_prestigeget_button" "Hanki palvelusmitali" "popup_prestigeupgrade_title" "Päivitetään {s:itemname}" "popup_prestigeupgrade_desc" "Onneksi olkoon, olet saavuttanut tason Kansainvälinen kenraali!" "popup_prestigeupgrade_button" "Päivitä palvelusmitali" "popup_delete_title" "{s:itemname}" "popup_delete_desc" "Haluatko varmasti poistaa tämän esineen?" "popup_delete_warning" "Esineen poistaminen on lopullista." "popup_delete_button" "Poista esine" "popup_usegift_title" "Lahjoita {s:itemname}" "popup_usegift_desc" "Avaa tämä lahja ottelun pelaajille." "popup_usegift_button" "Anna lahja" "popup_xray_button_goto" "Mene skannerille" "popup_xray_button" "Käytä skanneria" "popup_xray_claim_item" "Lunasta esine" //Nameable "popup_nameable_title" "Käytä nimitunniste" "popup_nameable_preview" "Esikatsele nimitunnistetta" "popup_nameable_desc" "Syötä esineelle {s:itemname} uusi nimi" "popup_nameable_warning" "Nimitunnistetta voi käyttää vain kerran" "nameable_textentry_placeholder" "Uusi nimi" "purchase_price_buy" "Ostohinta: {s:price}" "purchase_nametag_desc" "Tarvitset tunnisteen Name Tag nimetäksesi esineen uudelleen" "popup_nameable_remove_confirm_title" "Poista nimitunniste" "popup_nameable_button" "Käytä nimitunnistetta" "popup_newcasket_title" "Personalisoi varastolaatikkoasi" "popup_newcasket_warning" "Lisää kuvaus omaan varastolaatikkoosi ja ala käyttää sitä esineiden tallentamiseen." "popup_yourcasket_warning" "Kirjoita uusi nimike tälle varastolaatikolle" "popup_newcasket_button" "Personoi" //Sticker or Patch "popup_can_stick_desc" "Käytä: {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_title_patch" "Käytä hihamerkki" "popup_can_stick_scrape_full_patch" "Poista hihamerkki kohteesta {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_scrape_patch" "Poista hihamerkki kohteesta {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_warning_traderestricted_patch" "Tätä hihamerkkiä ei voi vaihtaa, ja se voidaan käyttää vain kerran.\nEsinettä ei voi vaihtaa ennen {s:date}" "popup_can_stick_warning_marketrestricted_patch" "Tätä hihamerkkiä ei voi vaihtaa eikä myydä, ja sitä voi käyttää vain kerran.\n Esinettä ei voi myydä eikä vaihtaa ennen {s:date}" "popup_can_stick_button_patch" "Käytä hihamerkki" "SFUI_InvContextMenu_stick_use_patch" "Käytä hihamerkki" "SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_patch" "Hihamerkkiä voidaan käyttää vain kerran" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_patch" "Raaputa hihamerkkiä" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_patch" "Poista hihamerkki" "popup_can_stick_title_sticker" "Käytä tarra" "popup_can_stick_scrape_full_sticker" "Poista tarra aseesta {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_scrape_sticker" "Raaputa tarraa aseessa {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_warning_traderestricted_sticker" "Tätä tarraa ei voi vaihtaa, ja se voidaan käyttää vain kerran.\nEsinettä ei voi vaihtaa ennen {s:date}" "popup_can_stick_warning_marketrestricted_sticker" "Tätä tarraa ei voi vaihtaa eikä myydä, ja sitä voi käyttää vain kerran.\n Esinettä ei voi myydä eikä vaihtaa ennen {s:date} " "popup_can_stick_button_sticker" "Käytä tarra" "SFUI_InvContextMenu_stick_use_sticker" "Käytä tarra" "SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_sticker" "Tarraa voidaan käyttää vain kerran" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_sticker" "Raaputa tarra" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_sticker" "Poista tarra" "popup_can_patch_button" "Käytä hihamerkki" "popup_can_sticker_button" "Käytä tarra" //Decodable "popup_decodeable_xray_title" "Säiliön esikatselu" "popup_decodeable_title" "Avaa säiliö" "popup_decodeable_desc" "Avaa {s:itemname}" "popup_decodeable_xray_desc" "{s:itemname}" "popup_decodeable_desc_graffiti" "Avaa {s:itemname}" "popup_decodeable_desc_fantoken" "Aktivoi {s:itemname}" "popup_decodeable_warning" "Tämä säiliö voidaan avata vain kerran" "popup_decodeable_warning_graffiti" "Graffitin voi avata vain kerran" "popup_decodeable_warning_fantoken" "Esineen voi aktivoida vain kerran" "popup_decodeable_button" "Avaa säiliö" "popup_decodeable_button_graffiti" "Avaa graffiti" "popup_decodeable_button_fantoken" "Aktivoi esine" "popup_decodeable_async_desc" "Käytä esinettä {s:itemname}" "popup_decodeable_async_xray_desc" "Selvitä röntgenskannerilla säiliön sisältö." "popup_decodeable_err_restricted" "Esineen {s:itemname} avaaminen ei ole sallittua maassasi." //Capability "popup_capability_upsell" "Toimintoon vaaditaan esinettä: {s:itemname}" "popup_capability_use" "{s:itemname}" "popup_totool_nameable_header" "Esikatsele nimitunnistetta" "popup_totool_decodeable_header" "Avaa säiliö" "popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Avaa graffiti" "popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Aktivoi esine" "popup_totool_purchase_header" "Osta" //Purchase "popup_cartpreview_button" "Esikatsele" "popup_purchase_title" "Osta" "popup_purchase_desc" " {s:itemname}" "popup_capability_upsell_xray" "Toimintoon vaaditaan esinettä: {s:itemname} ({s:itemprice})" //update weapon "popup_weapon_introducing" "Esittelyssä" "popup_purchase_replace" "Vaihda {s:weapon} aseeseen {s:weaponnew}" //xray "popup_xray_title" "Röntgenskanneri" "popup_xray_claim_title" "Lunasta paljastettu esine" "popup_xray_desc" "Valmiina skannaamaan {s:itemname}" "popup_xray_claim_desc" "Skannataan parhaillaan: {s:itemname}" "popup_decodeable_err_xray" "Vain yksi säiliö voidaan ladata röntgenskanneriin kerralla. Paljastettu esine tulee lunastaa ensin, että röntgenskanneria voi käyttää uudelleen." "popup_xray_ready_for_use" "Röntgenskanneri on valmis skannaamaan säiliösi" "popup_xray_already_in_use" "Esine on valmis lunastettavaksi" "popup_xray_reveal_warning" "Käytä röntgenskanneria paljastaaksesi tämän säiliön sisällön ja saadaksesi esineet." "popup_xray_in_use_title" "Röntgenskanneri" "popup_xray_in_use_desc" "Röngenskannerisi paljastaa tällä hetkellä aiemmin ladatun säiliön sisällön. \n\nSinun tulee lunastaa tämä esine ensin, jotta voit käyttää röntgenskanneria uudelleen." "popup_xray_first_use_title" "Röntgenskanneri" "popup_xray_first_use_desc" "Röntgenskannerin avulla voit paljastaa säiliön sisällä olevan esineen.

    Röntgenskanneriin on laitettu kertaluonteinen ainutlaatuinen esine, joka ei ole vaihdettavissa: {s:itemname}.

    Sinun tulee lunastaa tämä esine ensin, jotta voit käyttää röntgenskanneria uudelleen." //tournament coin "tournament_coin_desc" "Suorita tehtäviä ja päivitä kolikkoa. Saat tuliaispaketin joka päivityksestä." "tournament_coin_desc_token" "Suorita haasteita tapahtuman loppuun mennessä, jotta voit päivittää kolikkosi. Ansaitse tuliaispoletti joka päivityksestä." "tournament_coin_completed_challenges" "Suoritetut tehtävät" "tournament_coin_remaining_challenges" "Seuraavaan päivitykseen ja tuliaispakettiin vaaditaan vielä {d:challenges} tehtävää." "tournament_coin_remaining_challenges_token" "Seuraavaan kolikkopäivitykseen ja tuliaispolettiin vaaditaan vielä {d:challenges} tehtävää." "tournament_coin_earned_souvenir" "Ansaitut tuliaispaketit: {d:redeems_earned}" "tournament_coin_earned_souvenir_multi" "{d:redeems_earned} ansaittua matkamuistoa" "tournament_coin_earned_souvenir_v2" "Ansaittu tuliaispaketti" "tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "Ansaitut tuliaispaketit" "tournament_coin_earned_token" "Tuliaispoletti ansaittu" "tournament_coin_earned_token_multi" "Tuliaispoletti ansaittu" "tournament_coin_redeem_souvenir" "Lunasta turnauksen vapaavalintaisen ottelun tuliaispaketti. Lunasta paketit ennen 31.3.19." "tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Lunasta tuliaispoletti, jolla voit lunastaa tuliaispaketin mistä tahansa turnauksen ottelusta. Käytä polettisi 30.9. mennessä." "tournament_coin_redeem_souvenir_18" "Lunasta tuliaispoletti, jolla voit lunastaa tuliaispaketin mistä tahansa turnauksen ottelusta. Käytä polettisi 20.12. mennessä." "tournament_coin_team_graffiti" "Joukkuegraffiti" "tournament_coin_select_team_graffiti" "Valitse suosikkijoukkue ja käytä sen graffitia. Joukkuegraffitit ovat ladattavissa vapaasti turnauksen ajan." "tournament_coin_team_flair" "Joukkueen kannustuslogo" "tournament_coin_team_flair_desc" "Seuraa kisoja SteamTV:stä ja kannusta suosikkijoukkuettasi käyttämällä sen logoa chatissa." "tournament_coin_redeem_action" "LUNASTA {d:redeems_remain}/{d:redeems_earned} MERKKIÄ" "tournament_coin_redeem_action_multi" "LUNASTA {d:redeems_remain}/{d:redeems_earned} MERKKIÄ" "tournament_activate_tokens" "Aktivoi {d:tokens} polettia" "tournament_activate_tokens_multi" "Aktivoi {d:tokens} polettia" "tournament_activate_tokens_tooltip" "Kun poletti on aktivoitu, voit lunastaa sillä tuliaispaketin." "tournament_coin_get_tokens" "Hanki lisää poletteja" //activate popup "tournament_active_popup_title" "Aktivoi poletit" "tournament_active_popup_desc" "Sinulla on poletteja, joita ei ole aktivoitu. Kun poletti on aktivoitu, voit lunastaa sillä turnauksen tuliaispaketin." "tournament_coin_show_your_support" "Näytä tukesi" "tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Valitse joukkuegraffiti" "tournament_coin_completed_challenges_int" "{d:haasteet} Suoritetut haasteet" "tournament_items_notice" "Vain yksi passi voidaan aktivoida.\nOstettu passi ei ole vaihdettavissa/myytävissä viikkoon." //redeem souvenir "popup_redeem_souvenir_title" "Lunasta matkamuisto tästä ottelusta" "popup_redeem_souvenir_action" "Hanki matkamuisto" "popup_redeem_souvenir_desc" "{d:lunastukset} Lunastamattomat matkamuistot" "popup_redeem_souvenir_desc_single" "{d:lunastukset} Matkamuiston lunastus jäljellä" //operation popup "op9_name" "Pirstaleinen verkko" "op10_name" "Katkennut torahammas" "op11_name" "Ristiaallokko" "op_stars_needed" "{d:stars_needed}: tähteä tarvitaan seuraavaan palkintoon" "op_stars_max_upsell" "Ansaitse jopa {d:max_stars} tähteä operaation tehtävistä" "op_stars_shop_open" "Avaa Operaation kauppa" "op_stars_shop_title" "Operaation kauppa" "op_stars_shop_operation_over" "Et voi saada enää operaation tähtiä, koska operaatio on päättynyt." "op_stars_shop_desc" "Käytä tähtiä haluamiisi palkintoihin." "op_stars_earned" "Saldosi: {d:your_stars}" "op_stars_earned_reminder" "Operaation kauppa on auki 15.5. asti, käytä jäljellä olevat {d:your_stars}" "op_stars_earned_reminder_10" "Operaation kauppa on auki 27.3. asti, käytä jäljellä olevat {d:your_stars}" "op_stars_earned_missions" "{d:mission_stars} tähteä ansaittu tehtävistä" "op_coin_get_reward_item" "Hanki palkinto: {s:item_name}" "op_coin_get_reward_case" "Hanki: {s:item_name}" "op_stars_earned_missions_desc" "Suorita tehtäviä ansaitaksesi tähtiä. Ansaitut tähdet päivittävät operaatiokolikkoasi." "op_stars_upsell" "Hanki lisää tähtiä" "op_stars_upsell_star_number" "Hanki {d:stars_needed} tähteä lisää" "op_stars_upsell_star_number_single""Hanki {d:stars_needed} tähti lisää" "op_stars_cost" "{s:cost_stars}" "op_stars_use_flags_notice_2" "* Palkinto ei ole vaihdettavissa/myytävissä viikkoon" "op_stars_use_confirm" "Käytetäänkö {s:cost_stars}" "op_stars_use_confirm_item" "palkinnon hankkimiseen kokoelmasta {s:item_name}?" "op_stars_use_confirm_case" "saadaksesi esineen {s:item_name}" "op_pass_upsell" "Hanki passi" "op_get_reward_confirm" "Hanki palkinto" "op_get_reward_loading" "Haetaan palkintoa..." "op_coin_threshold" "{d:progress}/{d:threshold}" "op_missions_stars_title" "Tehtävän edistyminen" "op_stars_needed_for_reward" "{d:stars_needed} tähden päässä" "op_reward_needs_pass" "Lunastamiseen tarvitaan passi" "op_get_reward" "Ansaitse palkintoja" "op_preview_rewards" "Esikatsele palkintoja" "op_select_mission_card" "Pelaa tehtäviä" "op_unclaimed_rewards" "{d:unclaimed_reward} lunastamatonta palkintoa." "op_reward_warning" "Esine säiliöstä: {s:container_name}" "op_tiers_column_stars" "Tähtiä yhteensä" "op_mission_card_xp_reward" "{d:xp_missions_completed}/{d:xp_missions_needed} seuraavaan XP-lisään" "op_mission_card_points" "{d:card_points_earned}/{d:card_points_needed} tähteä ansaittu" "op_mission_card_quest_progress" "{d:mission_points_earned}/{d:mission_points_goal}" "op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}" "op_mission_single_star" "Tähti" "op_mission_plural_star" "Tähtiä" "op_mission_week" "Viikko {d:card_week}" "op_missions_unlock" "Viikko {d:unlocked_week} nyt saatavilla" "op_mission_card_unlock_timer" "Paljastetaan: {s:unlock_time}" "op_mission_requires_premium_pass" "Tämä tehtävä on vain operaatiopassin omaaville.\n\nVoit silti suorittaa tehtäviä ja osallistua kaikkiin pelimuotoihin. Voit aktivoida passisi milloin tahansa ja saat kaikki edistymisesi oikeuttamat palkinnot.\n\nHaluatko ostaa passin tai aktivoida sen nyt?" "op_mission_activate" "Luodaan tehtävää..." "op_mission_activate_title" "Pelaa tehtävää" "op_mission_card_locked" "Viikon {d:card_week} tehtävät paljastetaan myöhemmin..." "op_mission_card_revealed_later" "Nämä tehtävät paljastetaan myöhemmin." "op_mission_card_no_progress" "Ei tehtäviä tässä pelissä" "op_mission_card_progress" "Tähteä ansaittu tältä viikolta" "op_mission_card_active" "Aktiiviset tehtävät" "op_mission_title" "Tehtävät" "op_mission_title_complete" "Suoritettu" "op_mission_title_main" "Suoritetut tehtävät" "op_rewards_title_main" "Tähtesi" "op_rewards_title_main_preview" "Palkintojen esikatselu" "op_rewards_subtitle_main" "Hanki tähtiä suorittamalla tehtäviä tai ostamalla" "op_rewards_title" "Palkinnot" "op_rewards_title_total" "Yhteensä" "op_rewards_title_stars" "Tähtiä" "op_rewards_next" "Seuraava palkinto" "op_rewards_inspect_warning" "Palkintosi tulee olemaan esine tästä kokoelmasta" "op_rewards_inspect_coin_progress" "Suorita {d:missions_remaining} {s:mission_plural} päivittääksesi kolikkosi" "op_rewards_missions" "tehtävää" "op_rewards_mission" "tehtävä" "op_store_new_stars" "Uusia tähtiä" "op_store_new_stars_unused" "Käytämättömiä tähtiä" "op_rewards_section_1" "Agenttipalkinnot" "op_rewards_section_2" "Asepalkinnot" "op_rewards_section_3" "Grafiikkapalkinnot" "op_rewards_get_reward" "Ansaitse {d:stars_needed} tähdellä" "op_rewards_Claimed" "Lunastettu" "op_rewards_active_tooltip" "Nämä ovat käynnissä olevat tehtäväsi.

    Aktivoidaksesi jonkin muun viikon tehtävälistan, pelaa mikä tahansa kyseisen viikon tehtävistä." "op_rewards_xp_tooltip" "Suorita tehtäviä ansaitaksesi XP-lisän." "op_rewards_star_tooltip" "Tämän viikon mahdollisten ansaittavien tähtien määrä.

    Voit suorittaa ylimääräisiä tehtäviä edistääksesi operaatiokolikkoasi ja ansaitaksesi XP-lisiä." "op_rewards_next_tooltip" "Sinulla on melkein tarvittava määrä tähtiä tämän palkinnon lunastukseen. Suorita tehtäviä ansaitaksesi lisää tähtiä." "op_rewards_pass_tooltip" "Tarvitset operaatiopassin, jotta voit saada palkinnot." "op_rewards_locked_tooltip" "Hanki tähtiä suorittamalla tehtäviä tai ostamalla. Tähdillä avataan palkintoja." "op_missions_tooltip" "Saat tähtiä suorittamalla tehtäviä. Voit saada joka viikko rajoitetun määrän tähtiä.

    Kun sinulla on tarpeeksi tähtiä, saat seuraavan palkinnon.

    Suorittamalla tehtäviä ansaitset myös operaatiokolikon edistymistä ja XP-lisiä.

    Tehtävät paljastetaan viikoittain." "op_missions_tooltip_op10" "Saat tähtiä ja XP-lisiä suorittamalla tehtäviä. Voit saada joka viikko rajoitetun määrän tähtiä.

    Tähtiä voi vaihtaa operaatiokaupan palkintoihin.

    Ansaitse tähtiä päivittääksesi operaatiokolikkoasi.

    Tehtävät paljastetaan viikoittain." "op_misson_sequential_tooltip" "Suorita tehtävän tavoitteet järjestyksessä." "op_misson_checklist_tooltip" "Suorita tehtävän tavoitteet missä tahansa järjestyksessä." "op_rewards_tooltip" "Hanki tähtiä suorittamalla tehtäviä tai ostamalla.

    Saat seuraavat tason palkinnon, kun sinulla on riittävästi tähtiä." "op_explore_rewards_tooltip" "Avaa palkintojen seuranta" "op_faq_link" "Operaation UKK" "op_view_rewards" "Katso palkintoja" "op_get_premium" "Hanki passi" "op_get_more_stars" "Hanki lisää tähtiä" "op_stars_item_short_name1" "{s:quantity_name} tähteä" "op_stars_item_short_name" "{s:quantity_name} tähteä" "op_store_your_coin" "Kolikkosi: {s:coin_type}" "op_store_coin_type_2" "pronssi" "op_store_coin_type_3" "hopea" "op_store_coin_type_4" "Kulta" "op_store_coin_type_5" "Timantti" "op_store_current_stars" "Nykyiset tähdet" "op_store_after_purchase" "Oston jälkeen" "op_store_column_title_bundle" "Paketti" "op_store_column_title_price" "Hinta" "op_store_column_title_quantity" "Määrä" "op_store_column_title_total_stars" "Tähtiä yhteensä" "op_store_column_title_total_price" "Hinta yhteensä" "op_store_desc" "Pelaa enemmän / maksa vähemmän" "op_store_desc_2" "Suorita tehtäviä ja nosta kolikkosi tasoa ansaitaksesi parempia alennuksia." "op_store_how_many_stars" "Kuinka monta tähteä haluat ostaa?" "op_store_apply_stars_desc" "Aktivoi uudet tähdet nostaaksesi tähtiesi kokonaismäärää ja ansaitaksesi uusia palkintoja." "op_store_stars_applied" "Olet aktivoinut uudet tähtesi." "op_store_apply_stars_desc_unused" "Sinulla on käyttämättömiä tähtiä. Aktivoi ne saadaksesi palkintoja." "op_store_apply_stars_warning" "Tätä toimintoa ei voida peruuttaa." "op_store_apply_stars" "Aktivoi tähdet" "op_store_apply_stars_unused" "Aktivoi käyttämättömät tähdet" "op_store_apply" "Aktivoi" "op_store_title" "Hanki lisää operaation tähtiä" "op_store_purchase_stars" "Osta tähtiä" "op_store_mainmenu_desc" "Täysin uusia agentteja, asekokoelmia ja muuta!" "op_play_mission_popup_desc" "Etkö ole vielä aktivoinut passia? Voit silti suorittaa tehtäviä ja osallistua kaikkiin pelimuotoihin. Voit aktivoida passisi milloin tahansa ja saat kaikki edistymisesi oikeuttamat palkinnot." "op_play_mission_popup_desc_noprime" "Etkö ole aktivoinut passia? Käyttäjien, joilla ei ole Prime-tilaa, tulee lunastaa operaatiopassi pelatakseen tehtäviä ja ansaitakseen palkintoja." "op_mainmenu_map_time" "Ottelu: {s:mode}, {s:time}" "op_mainmenu_stats_upsell" "Seuraa yksityiskohtaisia ottelutilastoja operaatiopassilla." "op_mainmenu_stats_btn_text" "Näytä kaikki tilastot" "op_mainmenu_movie" "Katso uudelleen" "op_mainmenu_dismiss" "Älä näytä uudelleen" "op_mainmenu_get_pass" "Hanki Operaatio Katkennut torahammas" "op_store_row_desc" "Saa kokoelmasta palkintoja valitsemaltasi harvinaisuustasolta." "op_mainmenu_context_menu_name" "Viikko {d:week}: {s:name}" "op_mainmenu_context_menu_stars" "{d:earned} / {d:total}" "op_mainmenu_or_type_mission" "TAI" "op_mainmenu_mission_week_prefix" "Viikko" //popup Subscription "popup_subscription_desc" "Sukella syvemmälle Asetoveri- ja kilpailullisiin peleihin.\nCS:GO 360-tilastot on saatavilla kuukausittain jatkuvana tilauksena." "popup_subscription_stats_hub" "CS:GO 360-tilastokeskus" "popup_subscription_stats_hub_desc" "Tutki kaikkia Asetoveri-, Premier- ja kilpailullisia pelejä yhdessä paikassa. Seuraa edistymistäsi yhdessä ottelussa tai urallasi.\n\nKaikki aiemmin kerätyt ottelutilastot näkyvät täällä. Aktivoi tilaus kerätäksesi lisää tilastoja!" "popup_subscription_probability" "Kierroksen voittotodennäköisyys" "popup_subscription_probability_desc" "Ota tilaisuuksista kaikki irti. Katso mitä aiemmissa erissä tapahtui ja opi, miten jokainen tappo parantaa voittomahdollisuuksiasi." "popup_subscription_lastmatch" "Viimeisimmän ottelun raportti" "popup_subscription_lastmatch_desc" "Elä viimeisin ottelu uudelleen vilkaisemalla päävalikon yksityiskohtaisia tilastoja." //Settings "settings_controller" "Ohjain" "settings_keyboard_mouse" "Näppäimistö/hiiri" "settings_game" "Peli" "settings_video" "Video" "settings_audio" "Ääni" "settings_new" "Uutta" "settings_about" "Krediitit" "settings_search" "Hae" "settings_keyboard_mouse_section" "Näppäimistön ja hiiren asetukset" "settings_movement_binds_section" "Liikenäppäimet" "settings_weapon_binds_section" "Asenäppäimet" "settings_comm_binds_section" "Keskusteluasetukset" "settings_comm_binds_info" "Valinnat, joilla voit kontrolloida, ketkä pelaajista voi puhua sinulle, tai voit piilottaa muiden pelaajien nimet ja avatar-kuvat. Voit mykistää oletuksena koko vihollistiimin tai kaikki muut paitsi kaverisi ja pelihakuryhmäsi (ei koske kilpailullisia pelitiloja, silloin kuulet joukkuekaverisi)." "settings_ui_binds_section" "Käyttöliittymänäppäimet" "settings_ui_chatwheel_section" "Chat-rullan näppäimet" "settings_ui_chatwheel_phrases" "Chat-rullan lausahdukset" "settings_primary_chatwheel" "Ensisijainen chat-rulla" "settings_secondary_chatwheel" "Toissijainen chat-rulla" "settings_chatwheel1" "Chat-rulla 1" "settings_chatwheel2" "Chat-rulla 2" "settings_chatwheel3" "Chat-rulla 3" "settings_chatwheel4" "Chat-rulla 4" "settings_controller_section" "Ohjain" "settings_controller_binds_section" "Ohjaimen painikemääritykset" "settings_steam_input_bindings_launch" "Muokkaa painikemäärityksiä (käynnistä Steam-syöte)" "settings_steam_input_bindings_launch_info" "Käynnistä Steam-syöte, jotta voit määrittää ohjainpainikkeita ja liike-/tähtäysakseleita. Sauvat kannattaa säätää alla olevilla liukusäätimillä." "settings_steam_input_button_bindings" "Painikemääritykset" "settings_steam_input_move_stick" "Sauvalla liikkuminen" "settings_steam_input_move_touch_pad" "Kosketuslevyn liike" "settings_steam_input_aim_stick" "Sauvatähtäys" "settings_steam_input_flick_stick" "Flick Stick -tähtäys" "settings_steam_input_aim_gyro" "Gyro-tähtäys" "settings_steam_input_touch_pad_aim" "Kosketuslevytähtäys" "settings_account_conn_section" "Twitch.tv" "settings_crosshair" "Tähtäin" "settings_crosshair_info" "Muokkaa tähtäinristikon kokoa, muotoa ja väriä. Jaa tähtäimesi kavereidesi kanssa tai kokeile jonkun muun asetuksia." "settings_radar_section" "Tutka" "settings_radarandtablet_section" "Tutka / Tabletti" "settings_items_section" "Esine" "settings_spectator_section" "Katsoja/tulostaulukko" "settings_team_section" "Tiimi" "settings_hud_section" "Hud" "settings_game_settings_section" "Peli" "settings_audio_section" "Ääni" "settings_music_section" "Musiikki" "settings_video_section" "Grafiikka" "settings_video_advanced_section" "Videon lisäasetukset" "settings_video_hud_edge_positions" "HUDin reunojen paikat" "settings_video_hud_edge_x" "Leveyden säätö" "settings_video_hud_edge_y" "Korkeuden säätö" "settings_reset" "Nollaa" "settings_reset_confirm_title" "Nollausasetukset" "settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Haluatko varmasti nollata näppäimistön/hiiren asetukset?" "settings_reset_confirm_controller_desc" "Haluatko varmasti nollata ohjainasetukset?" "settings_reset_confirm_game_desc" "Haluatko varmasti nollata peliasetukset?" "settings_reset_confirm_audio_desc" "Haluatko varmasti nollata ääniasetukset?" "settings_reset_confirm_video_desc" "Haluatko varmasti nollata videoasetukset?" "settings_discard_confirm_title" "Hylkää muutokset" "settings_discard_confirm_video_desc" "Haluatko varmasti hylätä videoasetusten muutokset?" "settings_discard" "Hylkää" "settings_reset_keyboard_mouse" "Nollaa näppäimistön/hiiren asetukset" "settings_reset_game" "Palauta pelin oletusasetukset" "settings_reset_audio" "Palauta äänen oletusasetukset" "settings_reset_video" "Nollaa oletusasetukset" "settings_apply" "Hyväksy" "settings_apply_video" "Hyväksy muutokset" "settings_return" "Palaa" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Factions //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "faction_sas" " SAS" "faction_elite" " Eliittijoukko" "faction_elite_a" " Eliittijoukkue A" "faction_elite_b" " Eliittijoukkue B" "faction_elite_c" " Eliittijoukkue C" "faction_elite_d" " Eliittijoukkue D" "faction_elite_e" " Eliittijoukko E" "faction_balkan_a" " Balkan A" "faction_balkan_b" " Balkan B" "faction_balkan_c" " Balkan C" "faction_balkan_d" " Balkan D" "faction_balkan_e" " Balkan E" "faction_anarchist" " Anarkisti" "faction_anarchist_a" " Anarkisti A" "faction_anarchist_b" " Anarkisti B" "faction_anarchist_c" " Anarkisti C" "faction_anarchist_d" " Anarkisti D" "faction_anarchist_e" " Anarkisti E" "faction_phoenix" " Phoenix" "faction_phoenix_a" " Phoenix A" "faction_phoenix_b" " Phoenix B" "faction_phoenix_c" " Phoenix C" "faction_phoenix_d" " Phoenix D" "faction_separatist_a" " Separatisti A" "faction_separatist_b" " Separatisti B" "faction_separatist_c" " Separatisti C" "faction_separatist_d" " Separatisti D" "faction_separatist_e" " Separatisti E" "faction_professional" " Ammattilainen" "faction_professional_a" " Ammattilainen A" "faction_professional_b" " Ammattilainen B" "faction_professional_c" " Ammattilainen C" "faction_professional_d" " Ammattilainen D" "faction_professional_e" " Ammattilainen E" "faction_pirate" " Merirosvo" "faction_pirate_a" " Merirosvo A" "faction_pirate_b" " Merirosvo B" "faction_pirate_c" " Merirosvo C" "faction_pirate_d" " Merirosvo D" "faction_pirate_e" " Merirosvo E" "faction_survival_a" " Koe-eläin" "faction_survival_b" " Koekaniini" "faction_survival_c" " Koekaniini" "faction_fbi" " FBI" "faction_fbi_a" " FBI A" "faction_fbi_b" " FBI B" "faction_fbi_c" " FBI C" "faction_fbi_d" " FBI D" "faction_fbi_e" " FBI E" "faction_st6_a" " SEAL Team 6 A" "faction_st6_b" " SEAL Team 6 B" "faction_st6_c" " SEAL Team 6 C" "faction_st6_d" " SEAL Team 6 D" "faction_st6_e" " SEAL Team 6 E" "faction_sas_a" " S.A.S. A" "faction_sas_b" " S.A.S. B" "faction_sas_c" " S.A.S. C" "faction_sas_d" " S.A.S. D" "faction_sas_e" " S.A.S. E" "faction_swat" " SWAT" "faction_swat_a" " SWAT A" "faction_swat_b" " SWAT B" "faction_swat_c" " SWAT C" "faction_swat_d" " SWAT D" "faction_swat_e" " SWAT E" "faction_gsg9_a" " GSG9 A" "faction_gsg9_b" " GSG9 B" "faction_gsg9_c" " GSG9 C" "faction_gsg9_d" " GSG9 D" "faction_gsg9_e" " GSG9 E" "faction_gign_a" " GIGN A" "faction_gign_b" " GIGN B" "faction_gign_c" " GIGN C" "faction_gign_d" " GIGN D" "faction_gign_e" " GIGN E" "faction_idf" " IDF" "faction_idf_a" " IDF A" "faction_idf_b" " IDF B" "faction_idf_c" " IDF C" "faction_idf_d" " IDF D" "faction_idf_e" " IDF E" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Team Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel} - {d:bots} {s:botlabel}" "team_select_players" "pelaajaa" "team_select_player" "pelaaja" "team_select_bots" "bottia" "team_select_bot" "botti" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Play menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "prime_only_label" "Vain Prime-pelaajia" "prime_priority_label" "Pelaajat, joilla on/ei ole Primeä" "prime_ranked" "Ranked-peli" "prime_unranked" "Tavallinen peli" "prime_not_enrolled_label" "Pelaajat, joilla ei ole Primeä" "prime_disabled_label" "Prime pois käytöstä" "matchmaking_expected_wait_time" "Odotusaika: {s:time}" "no_steam_group_link" "Et ole minkään Steam-ryhmän jäsen." "permissions_title" "Käyttöoikeusasetukset" "permissions_public" "Kaverit voivat liittyä" "permissions_private" "Kaverit tarvitsevat kutsun" "permissions_group" "Steam-ryhmät ja kaverit" "permissions_group_nearby" "Steam-ryhmä ja lähellä olevat pelaajat" "permissions_public_nearby" "Kaverit ja lähellä olevat pelaajat" "permissions_allow_steam_groups" "Salli Steam-ryhmän jäsenet" "permissions_not_in_groups" "Et ole liittynyt yhteenkään Steam-ryhmään" "permissions_no_group" "Ryhmää ei valittu" "permissions_allow_nearby_desc" "Sallii lähellä olevien pelaajien täyttää tyhjät paikat aulassasi" "permissions_nearby" "Salli lähellä olevat pelaajat" "permissions_apply" "Ota asetukset käyttöön" "permissions_open_party" "Avoin ryhmä" "play_lobbyleader_title" "Pelaajan {s:name} aula-asetukset" "party_tooltip_gamemode" "Valittu pelimuoto" "party_tooltip_maps" "Valitut kartat" "party_message_advertising_expired" "Aulan mainostus lähellä oleville pelaajille vanhentui" "party_message_advertising_" "Aulan mainostaminen pois päältä" "party_message_advertising_n" "Aulaa mainostetaan lähellä oleville pelaajille" "party_message_advertising_g" "Aulaa mainostetaan Steam-ryhmälle" "party_message_advertising_ng" "Aulaa mainostetaan Steam-ryhmälle sekä lähellä oleville pelaajille" "matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "Arvioitu hakuaika: {s:stat}" "matchmaking_stat_playersOnline" "Pelaajia paikalla: {d:stat}" "matchmaking_stat_playersSearching" "Pelaajia haussa: {d:stat}" "matchmaking_stat_serversOnline" "Online-palvelimet: {d:stat}" "matchmaking_stat_ongoingMatches" "Keskeneräiset pelit: {d:stat}" "matchmaking_tooltip_title" "Peliasetukset" "rotating_map_timer" "Seuraava kartta on {s:next-mapname}. Aikaa jäljellä {s:map-rotate-timer}" "play_maps_section_unranked" "Kahakkakartat" "play_maps_section_ranked" "Kilpailulliset kartat" "play_maps_section_comp" "Kilpailulliset kartat" "play_maps_section_capt" "Kilpailullinen Premier" "play_maps_section_capt_maps_header" "Kilpailullinen Premier – aktiivipalveluksen ryhmän kartat" "play_maps_section_tooltip_ranked" "Taitotasoasi käytetään taitoasi vastaavan ottelun löytämiseen. Taitotaso muuttuu suoriutumisen perusteella. Pelin hylkäämisestä siihen liittymisen jälkeen seuraa rangaistus." "play_maps_section_tooltip_unranked" "Ei ryhmän sisäisiä rajoituksia, eikä suoriutuminen vaikuta taitotasoosi. Pelin hylkäämisestä siihen liittymisen jälkeen seuraa rangaistus." "play_maps_section_tooltip_comp" "Ranked-otteluissa taitotasoasi käytetään taitojasi vastaavien otteluiden löytämiseksi. Taso mukautuu suoriutumisesi perusteella.\n\nTavallisia otteluita pelatessasi pelaajien taitotasoilla ei ole rajoituksia, eivätkä ottelut vaikuta taitotasoosi.\n\nPelin hylkäämisestä siihen liittymisen jälkeen seuraa rangaistus." "play_maps_section_tooltip_capt" "Taitotasoasi käytetään taitojasi vastaavien otteluiden löytämiseen. Taso mukautuu suoriutumisesi perusteella.\n\nKilpailullisessa Premierissä on valitse ja kiellä -prosessi, jolla määritetään pelattava aktiivipalveluksen kartta ja aloituspuolet.\n\nPelin hylkäämisestä siihen liittymisen jälkeen seuraa rangaistus." "play_maps_section_detailed_rules_capt" "Ota seuraava askel ja pelaa kilpailullista Premieriä.\n\nEkslusiivinen pelihaku: liity vain operaation passinhaltijoille tarkoitettuun jonoon.\n\nAloita ajatusleikit ajoissa: koordinoi tiimisi kanssa valitse/kiellä-vaiheessa ja valitse yksi aktiivipalveluksen kartta.\n\nOsoita todelliset taitosi: kilpailullisen Premierin tilastoja voi tarkastella erikseen operaation tilastopaneelissa." "play_maps_section_detailed_rules_capt_limitedtime" "Kaikkien saatavilla: ota seuraava askel ja pelaa kilpailullista Premieriä.\n\nValitse/kiellä: koordinoi tiimisi kanssa uudessa VALITSE/KIELLÄ-vaiheessa ja näytä taitosi kaikissa aktiivipalveluskartoissa." "play_maps_section_detailed_rules_capt_loadingscreen" "Peliä edeltävä valinta/kielto-prosessi:\n\n• Päätä otatteko viimeisen kieltovuoron vai valitsetteko aloittavan puolen\n\n• Kiellä 2 karttaa\n• Kiellä vielä 3 karttaa\n• Kiellä viimeinen kartta\n• Valitse aloittava puoli\n• Onnea matkaan!" "play_maps_popup_premier_title" "Pelaa kilpailullista Premieriä" "play_maps_popup_premier_available_title" "Kaikkien saatavilla" "play_maps_popup_premier_available_desc" "Ota seuraava askel ja pelaa kilpailullista Premieriä." "play_maps_popup_premier_pick_title" "Valitse / Kiellä" "play_maps_popup_premier_pick_desc" "Koordinoi tiimisi kanssa uudessa VALITSE/KIELLÄ-vaiheessa ja näytä taitosi kaikissa aktiivipalveluskartoissa." // Accept Match Popup "match_ready_title" "PELISI ON VALMIINA!" "match_ready_accept" "HYVÄKSY" "match_ready_players_accepted" "{d:accepted} / {d:slots} pelaajaa valmiina" "match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}" "match_ready_match_data_map" "{s:map}" "match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}" "match_ready_match_unranked_warning" "Kahakkakartat: taitotasoasi ei muuteta." "match_ready_match_unranked_warning_2" "Tämä peli ei vaikuta taitotasoosi" // Play Main dropdown "play_setting_online" "Virallinen pelihaku" "play_setting_offline" "Harjoittelu bottien kanssa" "play_setting_training_course" "Harjoittelu" "play_training_confirm" "Oletko valmis aloittamaan harjoittelun?" "play_setting_workshop" "Workshop-kartat" "play_setting_community" "Yhteisöpalvelimen selain" // Comp MR options "play_setting_gamemodeflags_competitive_0" "Valitse ottelun pituus" "play_setting_gamemodeflags_competitive_48" "Mikä tahansa ottelun pituus" "play_setting_gamemodeflags_competitive_32" "Lyhyt ottelu" "play_setting_gamemodeflags_competitive_16" "Pitkä ottelu" "play_settings_competitive_dialog_title" "Ottelun pituus" "play_settings_competitive_dialog_desc" "Valitse ottelun pituus." "play_settings_competitive_dialog_48" "Mikä tahansa" "play_settings_competitive_dialog_48_desc" "Hae kumpaa tahansa ottelupituutta" "play_settings_competitive_dialog_32" "Lyhyt ottelu" "play_settings_competitive_dialog_32_desc" "Hanki 9 erävoittoa voittaaksesi ottelun" "play_settings_competitive_dialog_16" "Pitkä ottelu" "play_settings_competitive_dialog_16_desc" "Hanki 16 erävoittoa voittaaksesi ottelun (perinteinen)" "play_settings_competitive_tooltip" "Ottelupituuden asetus" // DM style "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_0" "Valitse ottelutyyli" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_32" "Kaikki kaikkia vastaan" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_16" "Perinteinen" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_4" "Tiimiottelu" "play_settings_deathmatch_dialog_title" "Deathmatch-tyyli" "play_settings_deathmatch_dialog_desc" "Valitse haluamasi Deathmatch-tyyli." "play_settings_deathmatch_dialog_32" "Kaikki kaikkia vastaan" "play_settings_deathmatch_dialog_32_desc" "Henkilökohtaiset pisteet, kaikki muut pelaajat ovat vihollisia" "play_settings_deathmatch_dialog_16" "Perinteinen" "play_settings_deathmatch_dialog_16_desc" "Henkilökohtaiset pisteet, toisen joukkueen pelaajat ovat vihollisia" "play_settings_deathmatch_dialog_4" "Tiimiottelu" "play_settings_deathmatch_dialog_4_desc" "Joukkuekohtaiset pisteet, toisen joukkueen pelaajat ovat vihollisia" "play_settings_deathmatch_tooltip" "Deathmatch-tyyli" // workshop tab "CSGO_Workshop_Modes" "Pelitilat:" "CSGO_Workshop_Tags" "Tunnisteet:" "CSGO_Workshop_Mode_classic" "Perinteinen" "CSGO_Workshop_Mode_casual" "Rento" "CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Kilpailullinen" "CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Asetoveri" "CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Asetoveri" "CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Deathmatch" "CSGO_Workshop_Mode_training" "Harjoittelu" "CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Yhteistyötehtävä" "CSGO_Workshop_Mode_custom" "Mukautettu" "CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Arms Race" "CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Demolition" "CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Lentävä tiedustelija" "CSGO_Workshop_Mode_retakes" "Uudelleenvaltaus" "CSGO_Workshop_Mode_dm_freeforall" "Kaikki kaikkia vastaan" "CSGO_Workshop_No_Maps" "Et ole tilannut yhtään karttaa.

    Vieraile Steam Workshopissa löytääksesi uusia karttoja ja kokemuksia!" "CSGO_Workshop_Visit" "Vieraile Workshopissa" "CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Suodata karttoja" "CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Valitse pelitila" //MatchDraft "matchdraft_phase_1" "Valitse ensin tai ohita" "matchdraft_phase_2" "Kiellä 2 karttaa" "matchdraft_phase_3" "Kiellä 3 karttaa" "matchdraft_phase_4" "Kiellä 1 kartta" "matchdraft_phase_5" "Valitse aloittava joukkue" "matchdraft_phase_6" "Aloita ottelu" "matchdraft_arena_name" "Valitse/kiellä" "matchdraft_vote_status_ban" "Kiellä" "matchdraft_vote_status_banned" "Kielletty" "matchdraft_vote_status_pick" "Valitse" "matchdraft_vote_ban_first" "Valitse ensin\nKiellä 2 karttaa" "matchdraft_vote_pick_team" "Ohita\nValitse tiimi myöhemmin" "matchdraft_phase_action_wait_1" "Odotetaan vastustajan valintoja" "matchdraft_phase_action_wait_2" "Odotetaan, että vastustaja kieltää 2 karttaa" "matchdraft_phase_action_wait_3" "Odotetaan, että vastustaja kieltää 3 karttaa" "matchdraft_phase_action_wait_4" "Odotetaan, että vastustaja kieltää 1 kartan" "matchdraft_phase_action_wait_5" "Odotetaan, että vastustaja valitsee aloittajan" "matchdraft_phase_action_wait_6" "Aloitetaan ottelu" "matchdraft_phase_starting_team" "Ottelun aloittaja: {s:teamname}" "matchdraft_keybinds_legend" "[{v:csgo_bind:bind_voicerecord}] Äänichat mikrofonilla\n[{v:csgo_bind:bind_messagemode2}] Tekstichat tiimin kanssa" "matchdraft_phase_action_1" "Kiellä ensin tai ohita" "matchdraft_phase_action_2" "Kiellä {d:maps}/2 karttaa" "matchdraft_phase_action_3" "Kiellä {d:maps}/3 karttaa" "matchdraft_phase_action_4" "Kiellä {d:maps}/1 karttaa" "matchdraft_phase_action_5" "Valitse aloittava puoli" "matchdraft_phase_action_6" "Aloitetaan ottelu" "matchdraft_final_map" "Pelataan karttaa {s:mapname}" "matchdraft_your_team" "Tiimisi" "matchdraft_opponent_team" "Vastustaja" //Presets "presets_title" "Esiasetukset" "presets_save_tooltip" "Tallenna suosikkeihin" "presets_favorites_tooltip" "Suosikit" "presets_select_all" "Valitse kaikki kartat" "presets_clear_all" "Poista valinta kaikista kartoista" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Party //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "party_found_match" "Peli löydetty" "party_play" "PELAA CS:GO:TA" "party_play_client" "PELIASETUKSET" "party_starting_match" "Aloitetaan peli" "party_search" "Aloita haku" "party_start_local" "Aloita peli" "party_find" "Haetaan peliä..." "party_match_settings" "Peliasetukset" "party_waiting_lobby_leader" "Odotetaan aulan johtajaa..." "party_chat_placeholder" "Lähetä viesti" "party_chat_placeholder_empty_lobby" "Kutsu kavereita chattiin" "party_player_invited" "Kutsuttu" "party_lobby_started" "Aula luotiin. Avaa keskustelu klikkaamalla." "party_lobby_connected" "Yhdistetty aulaan. Avaa keskustelu klikkaamalla." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Anti-Addiction //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Peliaika: {s:aatime} ({s:aadesc})" "UI_AntiAddiction_Desc_Green" "Terveellinen" "UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "Epäterveellinen" "UI_AntiAddiction_Desc_Red" "Ylitetty" "UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "Olet ollut paikalla: {s:aatime}. Pidä lepotauko." "UI_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "Olet ollut paikalla {s:aatime}. Saat 50 % vähemmän kokemuspisteistä kuin tavallisesti. Terveytesi nimissä kirjaudu ulos, lepää ja harrasta liikuntaa." "UI_AntiAddiction_Tooltip_Red" "Olet ollut paikalla {s:aatime}. Terveytesi nimissä kirjaudu ulos ja pidä lepotauko. Et saa kokemuspisteitä, ennen kuin olet ollut uloskirjautuneena vähintään viisi tuntia." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Tooltips //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "tooltip_navbar_home" "Näyttö" "tooltip_navbar_play" "Pelaa peliä CS:GO" "tooltip_navbar_settings" "Asetusvalikko" "tooltip_navbar_zoo" "DEV Control zoo" "tooltip_navbar_perf" "DEV Javascript-suorituskykyvalikko" "tooltip_navbar_tests" "Testipaneelin valikko (DEV)" "tooltip_navbar_vanity" "DEV varustus päävalikon kaverille" "tooltip_navbar_overwatch" "Valvomo" "tooltip_navbar_watch" "Katso pelejä ja turnauksia" "tooltip_navbar_inventory" "Varusteluettelo" "tooltip_navbar_quit" "Lopeta työpöydälle" "tooltip_invite_to_lobby" "Kutsu kavereita pelaamaan" "tooltip_navbar_resume_game" "Jatka peliä" "tooltip_navbar_exit_game" "Lopeta peli ja mene päävalikkoon" "tooltip_navbar_vote" "Järjestä äänestys..." "tooltip_navbar_switch_teams" "Valitse joukkue" "tooltip_navbar_report_server" "Ilmianna palvelin" "tooltip_navbar_stats" "Tarkastele otteluiden tilastoja yhdessä paikassa" "tooltip_inspect_weapon_model" "Tutki asemallia" "tooltip_inspect_weapon_model_faction" "Tutki pelaajan mallia" "tooltip_inspect_play_mvp_anthem" "Toista MVP-hymni" "tooltip_permissions_title" "Lupa-asetukset" "tooltip_permissions_nearby" "• Lähellä olevat pelaajat voivat liittyä" "tooltip_permissions_group" "• Steam-ryhmä: {s:group}" "tooltip_friendly" "Kerrat, jolloin sinua on kehuttu ystävälliseksi" "tooltip_leader" "Kerrat, jolloin sinua on kehuttu johtajaksi" "tooltip_teaching" "Kerrat, jolloin sinua on kehuttu opettajaksi" "tooltip_comp_wins" "Kilpailullisia pelejä voitettu:" "tooltip_skill_group_generic" "Taitotasoasi käytetään kykyjäsi vastaavien kilpailullisten pelien etsimiseen" "tooltip_skill_group_none" "Voita {d:winsneeded} kilpailullista peliä näyttääksesi taitotasosi." "tooltip_skill_group_expired" "Taitotasosi on vanhentunut vähäisen käytön vuoksi. Saat sen uudelleen näkyviin voittamalla yhden pelin." "tooltip_skill_group_locked" "Taitotasot päivittyvät pelaamalla ranked-pelejä. Osta Prime-tilapäivitys aktivoidaksesi taitotasosi." "tooltip_skill_group_genericwingman" "Asetoverin-taitotasoa käytetään taitotasolle sopivien pelien etsimiseen." "tooltip_skill_group_nonewingman" "Voita {d:winsneeded} Asetoveri-peliä esitelläksesi taitotasosi." "tooltip_skill_group_expiredwingman" "Asetoveri-taitotaso on vanhentunut vähäisen käytön takia. Saat sen uudelleen näkyviin voittamalla yhden pelin." "tooltip_skill_group_genericdangerzone" "Vaaravyöhykkeen taitotaso kertoo pelaajan menestyksen virallisissa Vaaravyöhyke-peleissä." "tooltip_skill_group_nonedangerzone" "Vaaravyöhykkeen taitotasoja pitää kalibroida. Pelaa muutama Vaaravyöhyke-peli, jotta taitotasosi näytetään." "tooltip_skill_group_expireddangerzone" "Vaaravyöhykkeen taitotasoja pitää kalibroida. Pelaa muutama Vaaravyöhyke-peli, jotta taitotasosi näytetään." "tooltip_skill_group_recalibratingdangerzone" "Vaaravyöhykkeen taitotasoja pitää kalibroida. Pelaa muutama Vaaravyöhyke-peli, jotta taitotasosi näytetään." "tooltip_skill_group_wins" " {d:wins} Voitot" "tooltip_xp_current" "Tämänhetkiset kokemuspisteesi: {s:xpcurrent}" "tooltip_xp_have_max_current" "Ansaitsi Kansainvälinen kenraali -tason!" "tooltip_xp_for_next_rank" "Seuraavalle tasolle tarvitaan {s:xptonext} kokemuspistettä." "tooltip_xp_have_max_rank" "Onneksi olkoon! Olet saavuttanut Kainsainvälinen kenraali -tason. Olet oikeutettu palvelusmitaliin, jolla voit leuhkia saavutuksistasi. Lunastamalla mitalin pääset kipuamaan uudelleen tasoja kohti Kansainvälisen kenraalin arvoa ja uutta palvelusmitalia.\n\nTämänhetkiset kokemuspiteesi ovat {s:xpcurrent}" "tooltip_xp_how_to_earn" "Ansaitset XP:tä pelaamalla minkä tahansa pelimuodon otteluita ja suorittamalla tehtäviä." "tooltip_xp_bonuses_title" "Aktiiviset XP-lisäsi" "tooltip_xp_bonus_1" "- Viikon XP-lisä saatavilla!" "tooltip_xp_bonus_2" "- Saat esineen seuraavalla kerralla, kun nouset uudelle tasolle!" "tooltip_xp_bonus_2_op06" "- Saat esineen %s1 seuraavalla kerralla, kun nouset uudelle tasolle!" "tooltip_xp_bonus_2_op07" "- Saat esineen %s1 seuraavalla kerralla, kun nouset uudelle tasolle!" "tooltip_xp_bonus_2_op08" "- Saat esineen %s1 seuraavalla kerralla, kun nouset uudelle tasolle!" "tooltip_xp_bonus_3" "- Saat vähemmän kokemuspisteitä ensi viikkoon asti." "tooltip_xp_bonus_4" "- Valvomon tutkijan kokemuspistepalkkio saatavilla!" "tooltip_xp_locked" "Prime-tila vaaditaan kokemuspisteiden ansaitsemiseen. Osta Prime-tilapäivitys aktivoidaksesi tasosi." "tooltip_join_public_lobby" "Liity julkiseen aulaan" "tooltip_suggested_lobby" "Tämä aula on avoinna vain sen Steam-ryhmän jäsenille." "tooltip_invite" "Kutsu kaveri pelaamaan" "tooltip_Join" "Liity kaverin peliin" "tooltip_watch" "Katso menossa olevaa peliä" "tooltip_steamprofile" "Katso yhteisöprofiilia" "tooltip_message" "Lähetä viesti" "tooltip_trade" "Tee vaihtokauppoja kaverisi kanssa" "tooltip_friendaccept" "Hyväksy kaveripyyntö" "tooltip_friendignore" "Hylkää kaveripyyntö" "tooltip_removefriend" "Poista kaveri" "tooltip_request" "Lähetä kaveripyyntö" "tooltip_kick_from_lobby" "Poista aulasta" "tooltip_leave_lobby" "Poistu aulasta" "tooltip_editprofile" "Muokkaa yhteisöprofiilia" "tooltip_changecolor" "Vaihda ensijaista väriä" "tooltip_mute" "Muuta äänenvoimakkuutta vetämällä tai klikkaamalla" "tooltip_report" "Ilmianna" "tooltip_commend" "Kehu" "tooltip_borrowmusickit" "Lainaa musiikkipakkausta" "tooltip_stopborrowmusickit" "Lopeta musiikkipakkauksen lainaaminen" "tooltip_cancelinvite" "Peruuta kaveripyyntö" "tooltip_canelsearch" "Peruuta haku" "tooltip_discard_invite" "Hylkää tämä kutsu" "tooltip_friend_invited_you" "Kutsu käyttäjältä {s:friendname}" "tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}" "tooltip_prime_only" "Hae vain Prime-pelaajien kanssa pelattavia ranked-pelejä. Haussa käytetään taitotasoasi." "tooltip_prime_only_2" "Hae vain Prime-pelaajien kanssa pelattavia ranked-pelejä. Haussa käytetään taitotasoasi." "tooltip_prime_only_3" "Kun käytössä: hae Prime-pelaajien ranked-otteluita taitotason perusteella.\n\nKun ei ole käytössä: hae tavallisia pelejä, joissa on sekä Prime-pelaajia ja pelaajia, joilla ei ole Prime-tilaa. Peli käyttää taitoon perustuvaa pelihakua, muttei vaikuta toisten pelaajien taitotasoihin tai tulostaulukkoon." "tooltip_prime_non_prime_search" "Hae tavallista peliä pelaajien kanssa, joilla on tai ei ole Prime-tilaa. Tässä käytetään taitoon perustuvaa pelihakua, mutta se ei vaikuta toisten pelaajien taitotasoihin tai tulostaulukkoon." "tooltip_prime_na" "Tässä tilassa ei ole ranked-pelejä. Pelihaussa on silti ainoastaan Prime-pelaajia." "tooltip_prime_priority" "Priorisoi ottelut Prime-pelaajien kanssa, mutta salli myös muut." "tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player" "Aulan jäsenellä ei ole Prime-tila käytössä. Prime-pelihaku edellyttää, että kaikilla aulan jäsenillä on Prime-tila. Peli käyttää taitoon perustuvaa pelihakua, muttei vaikuta toisten pelaajien taitotasoihin tai tulostaulukkoon." "tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player_na""Aulan jäsenellä ei ole Prime-tila käytössä. Prime-pelihaku edellyttää, että kaikilla aulan jäsenillä on Prime-tila." "tooltip_prime_upgrade_available" "Päivitys Prime-tilaan on saatavilla" "tooltip_prime_not_enrolled_1" "Prime-tilassa pelaat muita Prime-tilan pelaajia vastaan ja voit saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä.

    Päivitä tilisi pääsemällä Luutnantin tasolle 21 tai osta Prime-tilapäivitys." "tooltip_prime_not_enrolled_pw_1" "Prime-tilassa pelaat muita Prime-tilan pelaajia vastaan ja voit saada vain Prime-pelaajille tarkoitettuja esineitä.

    Päivitä tilisi pääsemällä luutnanttitasolle 21 tai tee henkilöllisyyden varmistus loppuun ja saat CS:GO-pelin Prime-tilan heti." "tooltip_prime_not_enrolled_2" "Osta Prime-tilapäivitys, jotta voit saada kokemuspisteitä, esinelöytöjä, tasoja, taitotasoja, tulostaulukoita ja vain Prime-tilan pelaajille tarkoitetun pelihaun." "tooltip_permission_settings_explain" "Kun käytössä: kaverisi voivat liittyä ryhmään päävalikosta.\n\nKun pois käytöstä: kaverit pitää kutsua, ennen kuin he voivat liittyä ryhmään." "tooltip_prime-playing-offline" "Prime on saatavilla viralliseen pelihakuun" "tooltip_reset_defaults" "Palauta oletusasetukset" "tooltip_nameable_invalid" "Anna kelvollinen nimi." "tooltip_nameable_clear" "Aloita alusta." "tooltip_nameable_remove" "Poista esineen nimitunniste ja palauta sen alkuperäinen nimi." "tooltip_character_cheer" "Esikatsele ottelun lopetusanimaatiota" "tooltip_character_voice" "Esikuuntele agentin puhetta" "tooltip_character_zoom" "Vaihda kamerakulmaa" "tooltip_save_vanity_model" "Käytä tätä ryhmittymää ja asetta työpöydällä" "tooltip_loadout" "Ota käyttöön varustelastisi esineet, joita haluaisit hyödyntää pelissä tai esitellä profiilissasi." "tooltip_loadout_disabled" "Varustus ei ole saatavilla tällä hetkellä" "tooltip_unequip_flair" "Poista tämä esine käytöstä" "tooltip_prime" "Tilillä on Prime-tila" "mainmenu_go_to_character_loadout" "Näytä varustepaikka" "mainmenu_switch_vanity_to_t" "Näytä varustettu T-agentti" "mainmenu_switch_vanity_to_ct" "Näytä varustettu CT-agentti" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Game Mode Desc //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "gamemode_casual_desc" "Liity ja poistu peleistä vapaasti rennossa tilassa. Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla ja voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "gamemode_casual_desclist" "· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea
    · 50 % palkkio taposta
    · Paras 15 erästä voittaa" "gamemode_casual_descsp" "Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla ja voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "gamemode_casual_descsplist" "· Oma tuli POIS PÄÄLTÄ
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea
    · 50 % palkkio taposta
    · Paras 15 erästä voittaa" "gamemode_competitive_descsp" "Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla ja voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "gamemode_competitive_descsplist" "· Oma tuli PÄÄLLÄ
    · Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea
    · Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa
    · Paras 30 erästä voittaa" "gamemode_competitive_desc" "Sitoudu kokopitkään otteluun, joka vaikuttaa taitotasoosi. Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla erän alussa ja voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "gamemode_competitive_desclist" "· Oma tuli PÄÄLLÄ
    · Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea
    · Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa
    · Paras 30 erästä voittaa" "gamemode_scrimcomp2v2_descsp" "Yksittäisellä pommialueella käytävä kilpailullinen 2 vs. 2 -ottelu.

    Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla erien alussa.
    Voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "gamemode_scrimcomp2v2_descsplist" "· Oma tuli PÄÄLLÄ
    · Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea
    · Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa
    · Paras 16 erästä voittaa" "gamemode_scrimcomp2v2_desc" "Sitoudu kokopitkään otteluun kompakteilla kartoilla ja lyhyillä erien kestoajoilla. Osta joka kierroksella uusia aseita ansaitsemilla rahoillasi. Voita erä eliminoimalla vastajoukkue tai suorittamalla loppuun tavoitteesi." "gamemode_scrimcomp2v2_desclist" "· Oma tuli PÄÄLLÄ
    · Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea
    · Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa
    · Paras 16 erästä voittaa" "gamemode_scrimcomp5v5_descsp" "Osta uusia aseita ansaituilla rahoilla erien alussa.

    Voita erä eliminoimalla vastustajajoukkue tai suorittamalla tehtävä." "gamemode_scrimcomp5v5_descsplist" "· Oma tuli PÄÄLLÄ
    · Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea
    · Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa
    · Paras 20 erästä voittaa
    · Jokaisen aseen voi ostaa vain kerran pelin aikana" "gamemode_scrimcomp5v5_desc" "Sitoudu kokopitkään otteluun, jossa jokaisen aseen voi ostaa vain kerran. Aseita voi ostaa tienatuilla rahoilla joka kierroksella. Voita eriä eliminoimalla toisen joukkueen tai suorittamalla loppun tavoitteen." "gamemode_scrimcomp5v5_desclist" "· Oma tuli PÄÄLLÄ
    · Tiimikavereiden läpi EI VOI kulkea
    · Suojavarusteet ja pomminpurkupakkaus ostettavissa
    · Paras 20 erästä voittaa" "gamemode_skirmish_descsp" "Pelaa uusissa pelimuodoissa virallisilla palvelimilla" "gamemode_skirmish_desc" "Pelaa uusissa pelimuodoissa virallisilla palvelimilla" "gamemode_ggprogressive_desc" "Päivitä aseesi tappamalla vihollisia. Voitat pelin, jos tapat ekana kultaisella veitsellä." "gamemode_ggprogressive_desclist" "· Uusia aseita saa tappamalla vihollisia.
    · Välitön uudelleensyntyminen
    · Oma tuli POIS PÄÄLTÄ
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea" "gamemode_cooperative_desc" "Suorita tehtävä loppuun virallisilla palvelimilla. Saattamalla tehtävän tavoitteita päätökseen ansaitsee palkintoja ja kokemuspisteitä." "gamemode_cooperative_desclist" "· Tuhoa viholliset ja seuraa tehtävän tavoitteita.
    · Synnyt välittömästi uudelleen.
    · Oma tuli on PÄÄLLÄ.
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea." "gamemode_gungameprogressive_desc" "Vihollisia tappamalla päivität aseesi. Voitat pelin, jos tapat ensimmäisenä kultaisella veitsellä." "gamemode_gungameprogressive_desclist" "· Aseet päivitetään vihollisten tappamisen jälkeen.
    · Synnyt välittömästi uudelleen.
    · Oma tuli on PÄÄLLÄ.
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea." "gamemode_ggbomb_desc" "Päivitä asettasi tapoilla. Voita erä toisen joukkueen eliminoimisella tai tehtävän päätökseen saattamisella." "gamemode_ggbomb_desclist" "· Úudet aseet saa käyttöön erän alussa.
    · Oma tuli on POIS PÄÄLTÄ.
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.
    · Paras 20 erästä voittaa." "gamemode_gungametrbomb_desc" "Päivitä aseesi tapoilla. Voitat erän eliminoimalla toisen joukkueen tai suorittamalla tehtävän loppuun." "gamemode_gungametrbomb_desclist" "· Uudet aseet saat käyttöön erän alussa.
    · Oma tuli on PÄÄLLÄ.
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.
    · Paras 20 erästä voittaa." "deathmatch_desc" "Voita peli korkeimmalla pistemäärällä erän loppuun mennessä. Eri aseilla tehdyistä tapoista saa eri määrän pisteitä. Hyödynnä bonusajastimia pistetilisi kasvattamiseksi." "deathmatch_desclist" "· Aseet valitaan aloituspaikan ostovalikosta.
    · Oma tuli on POIS PÄÄLTÄ.
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.
    · Erä kestää 10 minuuttia." "gamemode_deathmatch_desc" "Voita peli korkeimmalla pistemäärällä erän loppuun mennessä. Eri aseilla tehdyistä tapoista saa eri määrän pisteitä. Hyödynnä bonusajastimia pistetilisi kasvattamiseksi." "gamemode_deathmatch_desclist" "· Aseet valitaan aloituspaikan ostovalikosta.
    · Oma tuli on POIS PÄÄLTÄ.
    · Tiimikavereiden läpi VOI kulkea.
    · Erä kestää 10 minuuttia." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "BuyMenu_Pistols" "PISTOOLIT" "BuyMenu_HeavyWeapons" "RASKAAT" "BuyMenu_Rifles" "KIVÄÄRIT" "BuyMenu_Equipment" "VARUSTEET" "BuyMenu_Loadouts" "VARUSTELASTIT" "BuyMenu_SMGs" "KONEPISTOOLIT" "BuyMenu_CQB" "LÄHITAISTELU" "BuyMenu_Grenades" "KRANAATIT" "BuyMenu_Flair" "ESITTELY" "BuyMenu_Melee" "LÄHITAISTELUASE" "BuyMenu_Firepower" "TULIVOIMA" "BuyMenu_Damage" "VAHINKO" "BuyMenu_FireRate" "TULINOPEUS" "BuyMenu_Accuracy" "REKYYLINHALLINTA" "BuyMenu_Movement" "LIIKKUVUUS" "BuyMenu_ArmorPen" "SUOJAVARUSTUKSEN LÄPÄISY" "BuyMenu_Range" "TARKKA KANTAMA" "BuyMenu_AmmoLabel" "AMMUKSET" "BuyMenu_SpecialLabel" "ERIKOINEN" "BuyMenu_CountryLabel" "MAA" "BuyMenu_Penetration" "LÄPÄISYTEHO" "BuyMenu_Penetration_None" "Ei käytössä" "BuyMenu_KillAward" "TAPPOPALKKIO" "BuyMenu_KillAward_Default" "Oletus" "BuyMenu_KillAward_None" "Ei käytössä" "BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 pistettä" "BuyMenu_Cost" "KULUT" "BuyMenu_Tagging" "PYSÄYTYSVOIMA" "BuyMenu_Stars_1" "★" "BuyMenu_Stars_0" "☆" "BuyMenu_Title" "Valitse ase" "BuyMenu_Autobuy" "[{v:csgo_bind:bind_autobuy}] Automaattinen osto" "BuyMenu_Autobuy_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_BuyRandom" "Saat satunnaisia aseita" "BuyMenu_BuyRandom_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_Buyprev" "[{v:csgo_bind:bind_rebuy}] Osta uudelleen edelliset" "BuyMenu_Buyprev_Key" "{s:rebuy}" "BuyMenu_Back" "[{v:csgo_bind:bind_cancelselect}] Takaisin" "BuyMenu_BuyForTeammate" "Pidä painettuna: [{s:buywheel_donate_key}] Osta tiimikaverille" "BuyMenu_BuyForTeammate_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_BuyForTeammate_hint" "Ostettu ase tiputetaan maahan tiimikaverin poimittavaksi" "BuyMenu_Done" "${cancel} Sulje" "BuyMenu_SelectWeapon" "Valitse\nase" "BuyMenu_Inventory" "Varusteluettelo" "BuyMenu_CurrentInventory" "Nykyinen varusteluettelo" "BuyMenu_LoadoutNumber" "Varustus %s1" "BuyMenu_TimerText" "Ostoaikaa jäljellä" "BuyMenu_ImmunityTimerText" "Immuniteettiaikaa jäljellä" "BuyMenu_OutOfTime" "%s1 sekunnin ostoaika on päättynyt." "BuyMenu_YoureOutOfTime" "Ostoaikasi on päättynyt" "BuyMenu_NotInBuyZone" "Olet poistunut ostoalueelta" "BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Et voi ostaa aallon aikana" "BuyMenu_CantBuy" "Et voi ostaa" "BuyMenu_Header" "OSTOVALIKKO" "BuyMenu_WeaponClass" "ASEVALIKKO" "BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Voit kantaa vain %s1 kranaattia" "BuyMenu_MaxItemsOfType" "Voit kantaa vain %s1 tämän tyyppistä esinettä" "BuyMenu_AlreadyCarrying" "Varusteluettelossa." "BuyMenu_NotAllowedByMap" "Ei sallittu tällä karttatyypillä" "BuyMenu_NotAllowedByMode" "Kielletty tässä pelimuodossa" "BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Kielletty nykyisessä tiimissäsi" "BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Tähän peliin jo ostettu: %s1" "BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Panssarihyökkäyspuvun kanssa ei voi käyttää kivääreitä." "BuyMenu_NotAllowedForPurchase" "Ei voi ostaa tässä pelissä" "BuyMenu_AlreadyOwned" "Sinulla on jo tämä" "BuyMenu_AlreadyPurchased" "Et voi ostaa enempää tässä erässä" "BuyMenu_InCooldown" "Varustautuminen {d:rounds} erässä" "buymenu_tooltip_damage" "Vahinkoa aiheutettu laukausta kohti ennen suojavarustusta tai pitkän kantaman vähennystä." "buymenu_tooltip_firerate" "Enimmäismäärä ammuttuja laukauksia sekuntia kohti." "buymenu_tooltip_accuracy" "Laukausten kasaantuminen nopeasti tulittaessa." "buymenu_tooltip_range" "Ensimmäinen laukaus osuu 30 senttimetrin halkaisijan sisälle tältä kantamalta." "buymenu_tooltip_armorpen" "Tuhovoima vs. suojatut vastustajat" "buymenu_tooltip_penetration" "Tuhovoimaa tulittaessa seinien ja muiden pintojen läpi" "buymenu_tooltip_tagging" "Osuman saaneiden vihollisten liikenopeutta vähennetty." "buymenu_money" "{d:r:money} $" "buymenu_cost_amount" "{d:r:cost} $" "buymenu_killaward_amount" "{d:r:kill_reward} $ ({d:r:kill_reward_pct} %)" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy menu text information //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //glock "BuyMenu_InfoOrigin_glock" "" // Austria "BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x sarjatuli" //deagle "BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "—" //fiveseven "BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "—" //elites "BuyMenu_InfoOrigin_elite" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_elite" "—" //p250 "BuyMenu_InfoOrigin_p250" " " // Swiss/Ger "BuyMenu_InfoSpecial_p250" "—" //cz75a "BuyMenu_InfoOrigin_cz75a" "" //Czech Republic "BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "—" //hkp2000 "BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" " " // Swiss/Ger "BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "—" //xm1014 "BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "—" //mac10 "BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "—" //ump45 "BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "—" //p90 "BuyMenu_InfoOrigin_p90" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_p90" "—" //famas "BuyMenu_InfoOrigin_famas" "" //France "BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x sarjatuli" //ak47 "BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "" //Russia "BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "—" //galilar "BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "—" //m4a1 "BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "—" //m4a1-s "BuyMenu_InfoOrigin_m4a1_silencer" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Äänenvaimennin" //m4a1-s "BuyMenu_InfoOrigin_usp_silencer" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Äänenvaimennin" //aug "BuyMenu_InfoOrigin_aug" "" //Austria "BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Tarkennus" //sg556 "BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "" //Switzerland "BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Tarkennus" //Awp "BuyMenu_InfoOrigin_awp" "" //U.K. "BuyMenu_InfoSpecial_awp" "2x tarkennus" //g3sg1 "BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "2x tarkennus" //m249 "BuyMenu_InfoOrigin_m249" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_m249" "—" //negev "BuyMenu_InfoOrigin_negev" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_negev" "—" //nova "BuyMenu_InfoOrigin_nova" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_nova" "—" //sawedoff "BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "—" //mag7 "BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "" // South Africa "BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "—" //tec9 "BuyMenu_InfoOrigin_tec9" " " // Sweden/U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "—" //scar20 "BuyMenu_InfoOrigin_scar20" " " // Belgium/U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "2x tarkennus" //ssg08 "BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "" //Austria "BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "2x tarkennus" //mp7 "BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "—" //bizon "BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "" //Russia "BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "—" //mp9 "BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "" //Switzerland "BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "—" //r8 revolver "BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Pikatulitus" //taser "BuyMenu_InfoDescription_taser" "Lähikantaman ase, joka ampuu tappavan sähköannoksen kohteeseen." //decoy "BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Harhautusväline, jota voidaan käyttää simuloimaan aseen laukaisuääntä." // kevlarvest "BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Sirpalesuojaliivit ammuksia ja räjähteitä vastaan." // armor "BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Keho- ja pääsuojus ammuksia ja räjähteitä vastaan." "BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Järeä suoja ammuksia ja räjähteitä vastaan, nopeuden kustannuksella.

    Huomaa! Et voi käyttää kivääriä panssarihyökkäyspuvun kanssa." //molotov "BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Tulipalon aiheuttava räjähde, joka peittää osumapisteen liekkeihin hetkeksi aikaa." //incendiary grenade "BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Tulipalon aiheuttava räjähde, joka peittää osumapisteen liekkeihin hetkeksi aikaa." //smokegrenade "BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Harhautusväline, joka antaa väliaikaista suojaa paikasta toiseen liikkumiseen." //flashbang "BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Päästää kovan äänen ja sokeuttavan välähdyksen heitettynä vihollista päin (vedä ensin sokka irti). Hyödyllinen harhauttamisessa ennen tietylle alueelle menoa." //hegrenade "BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Räjähde. Vedä sokka, vapauta kahva ja heitä." //defuse kit "BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Pomminpurkupakkaus, jonka avulla nopeutetaan pommin purkamista." //cutters "BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Pakkaus, joka nopeuttaa panttivankien pelastamista." // // "Scoreboard_skillgroup" " " "Scoreboard_money" "Rahaa" "Scoreboard_lossmoneybonus" "Häviöbonus" "Scoreboard_kills" "K" "Scoreboard_kills_val" "{d:stat_d_kills}" "Scoreboard_assists" "A" "Scoreboard_assists_val" "{d:stat_d_assists}" "Scoreboard_deaths" "D" "Scoreboard_deaths_val" "{d:stat_d_deaths}" "Scoreboard_mvps" "MVP" "Scoreboard_score" "Pisteet" "Scoreboard_hsp" "PO%" "Scoreboard_hsp_val" "{d:stat_d_hsp}%" "Scoreboard_3k" "3T" "Scoreboard_3k_val" "{d:stat_d_3k}" "Scoreboard_4k" "4T" "Scoreboard_4k_val" "{d:stat_d_4k}" "Scoreboard_5k" "5T" "Scoreboard_5k_val" "{d:stat_d_5k}" "Scoreboard_adr" "KVE" "Scoreboard_adr_val" "{d:stat_d_adr}" "Scoreboard_kdr" "T/K" "Scoreboard_kdr_val" "{s:stat_s_kdr}" "Scoreboard_utilitydamage" "ATV" "Scoreboard_enemiesflashed" "EF" "Scoreboard_gglevel" "Taso" "Scoreboard_money_val" "{d:r:stat_d_money} $" "Scoreboard_damage" "VAHINKO" "Scoreboard_lossmoneybonus_tooltip" "{s:round_loss_income_team} saa {d:round_loss_income_amount} $ häviöstä" "Scoreboard_ping_tooltip" "Viive" "Scoreboard_skillgroup_tooltip" "Taitotaso" "Scoreboard_kills_tooltip" "Tapot" "Scoreboard_assists_tooltip" "Avustukset" "Scoreboard_deaths_tooltip" "Kuolemat yhteensä" "Scoreboard_hsp_tooltip" "Pääosumaprosentti" "Scoreboard_3k_tooltip" "3 tapon eriä" "Scoreboard_4k_tooltip" "4 tapon eriä" "Scoreboard_5k_tooltip" "5 tapon eriä" "Scoreboard_adr_tooltip" "Keskimääräinen vahinko kierroksittain" "Scoreboard_kdr_tooltip" "Kuolemat–tapot-suhde" "Scoreboard_utilitydamage_tooltip" "Apuvälineillä tehty vahinko" "Scoreboard_enemiesflashed_tooltip" "Vihollisia sokaistu" "Scoreboard_gglevel_tooltip" "Arms Race -taso" "Scoreboard_damage_tooltip" "Vahinko" "scoreboard_cyclestats_button_tooltip" "Näytä muut tilastot" "scoreboard_mutevoice_button_tooltip" "Estä kaikki puheviestintä" "scoreboard_blockugc_button_tooltip" "Estä tuntemattomien pelaajien nimet ja profiilikuvat" "Scoreboard_ListeningTo" "Kuuntelee:" "Scoreboard_Time_Timeout" "JOUKKUEEN {s:team_name} PELIAIKA {s:s_gametime_time}" "Scoreboard_Player_Name" "{s:player_name}" "Scoreboard_Player_Name_Clan" "{s:player_clan} {s:player_name}" "Scoreboard_Viewers" "Katsojia: {d:viewers}" "Time_Clean" "{s:s_gametime_time}" "Time_NextMapIn" "{s:s_gametime_nextmap} kuluttua" "Time_NextMatchIn" "Seuraava peli" "Time_MapShutdownIn" "Sammutus" "Time_OvertimeIn" "Jatkoaika jatkuu" "Time_TeamSwitchIn" "Joukkueiden vaihto" "Time_MatchStartIn" "Pelin alku" "Time_MapVoteEndIn" "Karttaäänestys loppuu" "Time_Elapsed" "Loppunut" "Time_Rounds_Remaining" "Eriä jäljellä" "Time_Freezetime" "Jäähyaika" "Time_Warmup" "Lämmittely" "Time_Bomb_Planted" "Pommi sijoitettu" "Scoreboard_Player" "1 pelaaja" "Scoreboard_Players_CT" "Elossa: {d:CT_alive}/{d:CT_total}" "Scoreboard_Players_TERRORIST" "Elossa: {d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}" "Scoreboard_1st" "1." "Scoreboard_2nd" "2." "Scoreboard_Overtime" "Jatkoaika" "Scoreboard_OvertimeHalftime" "Jatkoaikatauko" "Scoreboard_Overtime1stHalf" "1. puoliajan jatkoaika" "Scoreboard_Overtime2ndHalf" "2. puoliajan jatkoaika" "Scoreboard_Final_Won" "{s:winning_team} voitti pelin!" "Scoreboard_Final_Surrendered" "{s:losing_team} luovutti. {s:winning_team} voitti pelin!" "Scoreboard_Final_Tie" "Joukkueilla {s:winning_team} ja {s:losing_team} on tasapeli!" "Scoreboard_GG_The_Winner" "{s:winning_player} on voittaja!" "eom-win" "TULOSTAULUKKO" "eom-podium" "KUNNIANOSOITUKSET" "eom-voting" "ÄÄNESTYS" "eom-drops" "ESINELÖYDÖT" "eom-rank" "TASO" "eom-skillgroup" "TAITOTASO" "eom-victory" "VOITTO!" "eom-defeat" "TAPPIO!" "eom-tie" "TASAPELI" "eom-result-tie" "Tasapeli" "eom-result-win" "Tiimisi voitti" "eom-result-loss" "Tiimisi hävisi" "eom-result-win2" "VOITTO" "eom-result-loss2" "HÄVIÖ" "eom-result-tie2" "TASAPELI" "eom-your-position" "Sijoituksesi: {s:eom_place}" "eom-you-won" "SINÄ VOITIT!" "Scoreboard_Tooltip_Casualties" "selviytyjät" "Scoreboard_versus" "vastaan" "Scoreboard_Mouse_Enable_Instruction" "[{s:h:scoreboard_mouse_enable_bind}] Ota osoitin käyttöön" "Scoreboard_Toggle_Instruction" "[{s:h:scoreboard_toggle_bind}] Näytä tulostaulukko" "teams_pip_rounds_won" "Eriä voitettu" "gamephase_0" "Lämmittely" "gamephase_1" "Peli" "gamephase_2" "Ensimmäinen puoliaika" "gamephase_3" "Toinen puoliaika" "gamephase_4" "Puoliaika" "gamephase_5" "Pelin päätös" "gamephase_2_short" "1." "gamephase_3_short" "2." "gamephase_ot_short" "Jatkoaika" "scoreboard_arsenal_0" "1. sija, voittaja" "scoreboard_arsenal_1" "2. sija" "scoreboard_arsenal_2" "3. sija" "scoreboard_timeline_ot" "Jatkoaika {d:scoreboard_ot}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // END OF MATCH // /////////////////////////////////////////////////////////// "eom-skillgroup-win" "Ottelu voitettu: {s:eom_mode}" "eom-skillgroup-wins" "{s:eom_mode} ottelua voitettu" "eom-skillgroup-needed-wins" "Voita {d:num_matches} ottelua näyttääksesi taitotasosi" "eom-skillgroup-needed-win" "Voita {d:num_matches} peliä paljastaaksesi taitotasosi" "eom-skillgroup-expired" "Taitotaso vanhentunut, voita yksi {s:eom_mode} peli paljastaaksesi taitotasosi" "eom-skillgroup-higher" "Korkeampi taitotaso" "eom-skillgroup-name" "Sinun {s:eom_mode} taitotasosi" "eom-skillgroup-needed-dzgames" "Pelaa lisää Vaaravyöhyke-pelejä, jotta taitotasosi näytetään" "EOM_PlayAgain_Error_searching" "Haetaan seuraavaa peliä..." "EOM_PlayAgain_Error_notingame" "Katkaise yhteytesi pelataksesi uudelleen" "EOM_PlayAgain_Error_inparty" "Katkaise yhteytesi pelataksesi uudelleen ryhmäsi kanssa" "EOM_PlayAgain_Error_mustbeinparty" "Katkaise yhteytesi pelataksesi uudelleen ryhmäsi kanssa" "EOM_PlayAgain_Error_toomanyplayers" "Ryhmässäsi on liian monta pelaajaa" "EOM_PlayAgain_Error_squadalive" "Ryhmäsi on vielä elossa" "EOM_PlayAgain_Error_squadstats" "Viimeistellään ryhmäsi tilastoja" "EOM_Survival_Position" "Sijoituksesi:" "EOM_Survival_Survived" "Selviydyit" "EOM_Survival_Eliminated" "Karsiuduit" "EOM_Survival_TeammateAlive" "Taistelemassa" "EOM_Position_Unknown" "-" "EOM_Position_1" "1." "EOM_Position_2" "2." "EOM_Position_3" "3." "EOM_Position_4" "4." "EOM_Position_5" "5." "EOM_Position_6" "6." "EOM_Position_7" "7." "EOM_Position_8" "8." "EOM_Position_9" "9." "EOM_Position_10" "10." "EOM_Position_11" "11." "EOM_Position_12" "12." "EOM_Position_13" "13." "EOM_Position_14" "14." "EOM_Position_15" "15." "EOM_Position_16" "16." "EOM_PositionPlace_1" "1. sija" "EOM_PositionPlace_2" "2. sija" "EOM_PositionPlace_3" "3. sija" "EOM_PositionPlace_4" "4. sija" "EOM_PositionPlace_5" "5. sija" "EOM_PositionPlace_6" "6. sija" "EOM_PositionPlace_7" "7. sija" "EOM_PositionPlace_8" "8. sija" "EOM_PositionPlace_9" "9. sija" "EOM_PositionPlace_10" "10. sija" "EOM_PositionPlace_11" "11. sija" "EOM_PositionPlace_12" "12. sija" "EOM_PositionPlace_13" "13. sija" "EOM_PositionPlace_14" "14. sija" "EOM_PositionPlace_15" "15. sija" "EOM_PositionPlace_16" "16. sija" "EOM_Spectate" "KATSELE" "EOM_Play_Again" "PELAA UUDELLEEN" "EOM_Play_Again_Explanation" "Etsitään ryhmälle seuraavaa peliä..." "EOM_XP_Bar" "{s:xp} kokemuspistettä" "EOM_toggle_scoreboard" "[VÄLILYÖNTI] Näytä tulostaulukko" "Survival_RemainingEnemies_1" "vihollinen" "Survival_RemainingEnemies_2" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_3" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_4" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_5" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_6" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_7" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_8" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_9" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_10" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_11" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_12" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_13" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_14" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_15" "vihollista" "Survival_RemainingEnemies_16" "vihollista" "Survival_RemainingPlayers_1" "Voittaja" "Survival_RemainingPlayers_2" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_3" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_4" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_5" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_6" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_7" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_8" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_9" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_10" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_11" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_12" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_13" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_14" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_15" "pelaajaa" "Survival_RemainingPlayers_16" "pelaajaa" "Survival_StatName_Kills" "Tapot" "Survival_StatName_Money" "Rahaa käytettävissä" "Survival_StatName_FootstepsMade" "Äänekkäät askeleet" "Survival_StatName_HealthshotsUsedTotal" "Annetut lääkepiikit" "Survival_StatName_TimeAlive" "Elinaika" "Survival_StatName_WorldCratesOpened" "Avatut laatikot" "Survival_StatName_DamageTaken" "Otettu vahinko" "Survival_StatName_DronesOrdered" "Tilatut lennokit" "Survival_StatName_HexesExplored" "Tutkitut heksat" "Survival_StatName_EnemiesDamaged" "Vahingoitetut viholliset" "Survival_StatName_MoneyScavenged" "Kerätty raha" "Survival_StatName_DamageRate" "Vahinko per minuutti" "Survival_StatName_DangerZoneDamage" "Vaaravyöhykkeestä otettu kokonaisvahinko" "Survival_StatName_TimeToMelee" "Lähitaisteluaseen saamiseen kulunut aika" "Survival_StatName_TimeToSecondary" "Pistoolin saamiseen kulunut aika" "Survival_StatName_TimeToPrimary" "Ensisijaisen aseen saamiseen kulunut aika" "Survival_StatName_TimeToSniperRifle" "Tarkka-ammuntakiväärin saamiseen kulunut aika" "Survival_StatName_TimeToHeavyAssaultSuit" "Raskaan rynnäkköpuvun saamiseen kulunut aika" "Survival_StatName_TimeToWin" "Voittoaika" "Survival_StatName_TimeToKill" "Ensimmäisen tapon ajankohta" "Survival_StatName_DamageDoneWithPunches" "Nyrkeillä viholliselle aiheutettu vahinko" "Survival_StatName_DistanceTravelled" "Kuljettu matka" "Survival_StatName_SentriesDestroyed" "Tuhotut vartiotykit" "Survival_StatName_EnemiesFlashed" "Sokaistut viholliset" "Survival_StatName_FootstepsHeard" "Askeleesi kuulleet viholliset" "Survival_StatDisplay_Number" "{d:value}" "Survival_StatDisplay_Money" "{d:value} $" "Survival_StatDisplay_Distance" "{d:value} metriä" "Survival_StatDisplay_Time" "{t:d:value}" "Survival_StatDisplay_Percent" "{d:value} %" "Survival_Respawn_Countdown" "Uudelleensyntymiseen: {t:d:timeleft}..." "Survival_Teammate_Respawn_Countdown" "Tiimikaverin {s:teammate_name} uudelleensyntymisaika: {t:d:time_until_respawn}..." "Survival_Respawn_Unavailable" "Uudelleensyntyminen peruutettu. Ei hengissä olevia joukkuekavereita." "Survival_SquadWipe" "Vihollisjoukkue tuhottu" "Survival_SquadWipe_DeathNotice" "Ryhmän eliminointi" "Survival_SquadWipePayout" "Ryhmän eliminointibonus: $%s1" "Survival_TeammateRespawned" "Joukkuetoveri on uudelleensijoitettu!" "Survival_RespawnEndWarning" "Uudelleensijoitus päättyy: {t:d:timeleft}" "Survival_RespawningDisabled" "Ei enempää lisäjoukkoja!" "Survival_Respawn_Cooldown_Too_Long" "Uudelleensyntyminen ei saatavilla: jäähy ylittää uudelleensijoitusajan." // skillgroups "RankName_0" "Ei sijoitusta" "RankName_1" "Hopea I" "RankName_2" "Hopea II" "RankName_3" "Hopea III" "RankName_4" "Hopea IV" "RankName_5" "Hopeaeliitti" "RankName_6" "Hopeaeliitin mestari" "RankName_7" "Kultanova I" "RankName_8" "Kultanova II" "RankName_9" "Kultanova III" "RankName_10" "Kultanovamestari" "RankName_11" "Mestarisuojelija I" "RankName_12" "Mestarisuojelija II" "RankName_13" "Mestarisuojelijaeliitti" "RankName_14" "Arvonsa osoittanut mestarisuojelija" "RankName_15" "Legendaarinen kotka" "RankName_16" "Legendaarinen kotkamestari" "RankName_17" "Korkein ensimmäisen luokan mestari" "RankName_18" "Kansainvälinen valio" "XP_RankName_1" "Alokas" "XP_RankName_2" "Sotamies" "XP_RankName_3" "Sotamies" "XP_RankName_4" "Sotamies" "XP_RankName_5" "Korpraali" "XP_RankName_6" "Korpraali" "XP_RankName_7" "Korpraali" "XP_RankName_8" "Korpraali" "XP_RankName_9" "Kersantti" "XP_RankName_10" "Kersantti" "XP_RankName_11" "Kersantti" "XP_RankName_12" "Kersantti" "XP_RankName_13" "Ylivääpeli" "XP_RankName_14" "Ylivääpeli" "XP_RankName_15" "Ylivääpeli" "XP_RankName_16" "Ylivääpeli" "XP_RankName_17" "Sotilasmestari" "XP_RankName_18" "Sotilasmestari" "XP_RankName_19" "Sotilasmestari" "XP_RankName_20" "Sotilasmestari" "XP_RankName_21" "Luutnantti" "XP_RankName_22" "Luutnantti" "XP_RankName_23" "Luutnantti" "XP_RankName_24" "Luutnantti" "XP_RankName_25" "Kapteeni" "XP_RankName_26" "Kapteeni" "XP_RankName_27" "Kapteeni" "XP_RankName_28" "Kapteeni" "XP_RankName_29" "Majuri" "XP_RankName_30" "Majuri" "XP_RankName_31" "Majuri" "XP_RankName_32" "Majuri" "XP_RankName_33" "Eversti" "XP_RankName_34" "Eversti" "XP_RankName_35" "Eversti" "XP_RankName_36" "Prikaatikenraali" "XP_RankName_37" "Kenraalimajuri" "XP_RankName_38" "Kenraaliluutnantti" "XP_RankName_39" "Kenraali" "XP_RankName_40" "Kansainvälinen kenraali" "XP_Bonus_RankUp_Old" "Nykyinen" "XP_Bonus_RankUp_1" "Ansaittu" "XP_Bonus_RankUp_2" "Ansaittu" "XP_Bonus_RankUp_3" "Viikon bonus" "XP_Bonus_RankUp_4" "Valvomon palkinto" "XP_Bonus_RankUp_5" "Viikon bonus (Valvomolta)" "XP_Bonus_RankUp_6" "Tehtävien suoritus" "XP_Bonus_RankUp_7" "Tehtäväbonus" "XP_Bonus_RankUp_8" "Salamatehtävä" "XP_Bonus_RankUp_9" "Operaatio" "XP_Bonus_RankUp_10" "Operaatio" "XP_Bonus_RankUp_51" "Ansaittu (vähennetty)" "XP_Bonus_RankUp_52" "Ansaittu (vähennetty)" "XP_Bonus_RankUp_54" "Valvomo (vähennetty)" "XP_Bonus_RankUp_58" "Salamatehtävä (vähennetty)" "XP_Bonus_RankUp_59" "Operaatio (kulutettu loppuun)" "XP_Bonus_RankUp_81" "Ansaittu (sotamies)" "XP_Bonus_RankUp_82" "Ansaittu (sotamies)" "XP_Bonus_RankUp_88" "Salamatehtävä (sotamies)" "XP_Bonus_RankUp_Total" "Kokemuspisteitä yhteensä: {d:xp} " "XP_Bonus_RankUp_Remain" "%s3 -taso %s2 vaatii {d:xp}" "XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" " {d:xp} kokemuspistettä tarvitaan sijoitukseen %s2 + esinelöytöön %s3" "XP_Current_Rank" "Nykyinen sijoituksesi on {s:rank_current}." "XP_New_Rank" "Uusi sijoituksesi on {s:rank_new}." "XP_RankName_Display" "{s:name} taso {d:level}" "XP_RankName_Display_Rank" "Taso: {d:level}" "accolade_the" " " "accolade_kills" "Viikatemies" "accolade_kills_desc" "Eniten tappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_kills_2" "Teloittaja" "accolade_kills_desc_2" "Tappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_damage" "Tuskantuottaja" "accolade_damage_desc" "Eniten aiheutettua vahinkoa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_damage_2" "Vammauttaja" "accolade_damage_desc_2" "Aiheutettua vahinkoa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_adr" "Kantaja" "accolade_adr_desc" "Suurin KVE: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_adr_2" "Työjuhta" "accolade_adr_desc_2" "KVE: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_mvps" "Tähtipelaajien tähtipelaaja" "accolade_mvps_desc" "Eniten tähtiä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_mvps_2" "Tähdellinen pelaaja" "accolade_mvps_desc_2" "Tähtiä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_assists" "Pehmentäjä" "accolade_assists_desc" "Eniten avustuksia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_assists_2" "Apulainen" "accolade_assists_desc_2" "Avustuksia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_hsp" "Terminaattori" "accolade_hsp_desc" "Suurin pääosumaprosentti: {s:eom-accolade-value-string} %" "accolade_hsp_2" "Nuori osuja" "accolade_hsp_desc_2" "Pääosumaprosentti: {s:eom-accolade-value-string} %" "accolade_3k" "Kolmiloikkaaja" "accolade_3k_desc" "Eniten kolmen tapon eriä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_3k_2" "Triplaaja" "accolade_3k_desc_2" "Kolmen tapon eriä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_4k" "Neliveto" "accolade_4k_desc" "Eniten neljän tapon eriä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_4k_2" "Neloistaja" "accolade_4k_desc_2" "Neljän tapon eriä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_5k" "Ässämestari" "accolade_5k_desc" "Täyskaatoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_5k_2" "Ässä hihassa" "accolade_5k_desc_2" "Täyskaatoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_headshotkills" "Giljotiini" "accolade_headshotkills_desc" "Eniten pääosumatappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_headshotkills_2" "Pääkallonmetsästäjä" "accolade_headshotkills_desc_2" "Pääosumatappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killreward" "Palkkionmetsästäjä" "accolade_killreward_desc" "Eniten ansaittuja tappopalkkioita: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_killreward_2" "Palkkasoturi" "accolade_killreward_desc_2" "Tappopalkkioita ansaittu: ${s:eom-accolade-value-string}" "accolade_utilitydamage" "Ylipanostaja" "accolade_utilitydamage_desc" "Eniten apuvälineillä aiheutettua vahinkoa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_utilitydamage_2" "Panostaja" "accolade_utilitydamage_desc_2" "Apuvälineillä aiheutettua vahinkoa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_enemiesflashed" "Salama" "accolade_enemiesflashed_desc" "Eniten sokaistuja vihollisia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_enemiesflashed_2" "Välkky" "accolade_enemiesflashed_desc_2" "Sokaistuja vihollisia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_objective" "Tehtävämestari" "accolade_objective_desc" "Eniten tehtäviä suoritettu: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_objective_2" "Nakkikone" "accolade_objective_desc_2" "Tehtäviä suoritettu: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_worth" "Massikeisari" "accolade_worth_desc" "Varustuksen arvo: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_worth_2" "Kroisos" "accolade_worth_desc_2" "Varustuksen arvo: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_score" "Pisterohmu" "accolade_score_desc" "Suurin pistemäärä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_score_2" "Pisteyttäjä" "accolade_score_desc_2" "Pisteitä: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_livetime" "Muinaismuisto" "accolade_livetime_desc" "Eniten aikaa elossa: {t:d:eom-accolade-value-time}" "accolade_livetime_2" "Vanha käppänä" "accolade_livetime_desc_2" "Aikaa elossa: {t:d:eom-accolade-value-time}" "accolade_deaths" "Syötti" "accolade_deaths_desc" "Eniten kuolemia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_deaths_2" "Peloton" "accolade_deaths_desc_2" "Kuolemia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_nopurchasewins" "Haaskalintu" "accolade_nopurchasewins_desc" "Eniten erävoittoja ostamatta mitään: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_nopurchasewins_2" "Kitupiikki" "accolade_nopurchasewins_desc_2" "Erävoittoja ilman ostoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_clutchkills" "Clutch-kuningas" "accolade_clutchkills_desc" "Eniten clutch-tappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_clutchkills_2" "Siivooja" "accolade_clutchkills_desc_2" "Clutch-tappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_loudest" "Tömistelijä" "accolade_loudest_desc" "Eniten kuultavia askelia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_loudest_2" "Itsevarma" "accolade_loudest_desc_2" "Kuultavia askelia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_quietest" "Ninja" "accolade_quietest_desc" "Vähiten kuultavia askelia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_quietest_2" "Hiipijä" "accolade_quietest_desc_2" "Kuultavia askeleita: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_pistolkills" "Pyssysankari" "accolade_pistolkills_desc" "Eniten pistoolitappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_pistolkills_2" "Pistoolipoika" "accolade_pistolkills_desc_2" "Pistoolitappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_firstkills" "Avaustappaja" "accolade_firstkills_desc" "Eniten ensimmäisiä tappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_firstkills_2" "Herkkä liipaisinsormi" "accolade_firstkills_desc_2" "Ensimmäisiä tappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_sniperkills" "Tarkka-ampuja" "accolade_sniperkills_desc" "Eniten tarkkuuskivääritappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_sniperkills_2" "Kiikaroija" "accolade_sniperkills_desc_2" "Tarkkuuskivääritappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_roundssurvived" "Kuolematon" "accolade_roundssurvived_desc" "Eniten eriä elossa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_roundssurvived_2" "Selviytyjä" "accolade_roundssurvived_desc_2" "Eriä elossa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_chickenskilled" "Kanamurhaaja" "accolade_chickenskilled_desc" "Eniten teurastettuja kanoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_chickenskilled_2" "Keittiömestari" "accolade_chickenskilled_desc_2" "Teurastettuja kanoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killswhileblind" "Sokkosankari" "accolade_killswhileblind_desc" "Eniten tappoja sokaistuna: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killswhileblind_2" "Ilman opaskoiraa" "accolade_killswhileblind_desc_2" "Tappoja sokaistuna: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_bombcarrierkills" "Muuri" "accolade_bombcarrierkills_desc" "Eniten pomminkantajatappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_bombcarrierkills_2" "Häiriötekijä" "accolade_bombcarrierkills_desc_2" "Pomminkantajatappoja: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_burndamage" "Pyromaani" "accolade_burndamage_desc" "Eniten palamisvahinkoa: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_burndamage_2" "Paahtaja" "accolade_burndamage_desc_2" "Palamisvahinko: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_cashspent" "Suurkuluttaja" "accolade_cashspent_desc" "Eniten rahaa käytetty: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_cashspent_2" "Tuhlaajapoika" "accolade_cashspent_desc_2" "Rahaa käytetty: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_uniqueweaponkills" "Asemestari" "accolade_uniqueweaponkills_desc" "Eniten tappoja eri aseilla: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_uniqueweaponkills_2" "Aseseppä" "accolade_uniqueweaponkills_desc_2" "Tappoja eri aseilla: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_dinks" "Kypärän kilauttelija" "accolade_dinks_desc" "Eniten kypäräosumia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_dinks_2" "Parturi" "accolade_dinks_desc_2" "Kypäräosumia: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_gimme_01" "Henkinen tuki" "accolade_gimme_02" "Osallistuja" "accolade_gimme_03" "Reserviläinen" "accolade_gimme_04" "Varasuunnitelma" "accolade_gimme_05" "Takavartija" "accolade_gimme_06" "Penkkiurheilija" "accolade_player_score" "Pisteet: {d:eom-score-value-int}" "eom-vote-for-next-map" "Äänestä seuraavaa karttaa" "eom-survival-damage-taken" "Otettu vahinko" "eom-survival-damage-given" "Aiheutettu vahinko" "versus" "VS" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // STATS // /////////////////////////////////////////////////////////// "playerstats_mode_comp_all" "Kaikki 5v5-pelit" "playerstats_mode_comp_capt" "Kilpailullinen Premier" "playerstats_mode_comp_active" "Kilpailullinen (pommin purku)" "playerstats_mode_comp_other" "Kilpailullinen (panttivangin pelastus)" "playerstats_mode_comp_scrim" "Kahakka" "playerstats_mode_2v2_all" "Kaikki asetoveri-pelit" "playerstats_mode_2v2_active" "Asetoveri (aktiivipalvelus)" "playerstats_mode_2v2_other" "Asetoveri (reserviryhmä)" "playerstats_weapons" "Aseen suoriutuminen" "playerstats_heatmap" "Lämpökamerakuvat" "playerstats_matchlister" "Ottelut" "playerstats_stats" "Tilastot" "playerstats_matchlister_separator" "{s:separator_title}" "playerstats_weapon_tooltip_counts" "Tapot: {d:kills}" "playerstats_weapon_tooltip_kd" "T/K: {s:score}" "playerstats_map_tooltip_win_loss_tie" "Voitto/Tappio/Tasapeli" "playerstats_map_tooltip_rndwin_rndloss" "Erän voitot ja tappiot" "playerstats_map_tooltip_round_winrate" "Erän voittosuhde" "playerstats_map_tooltip_match_winrate" "Otteluiden voittosuhde" "playerstats_forceretry" "Yhteys tilastopalvelimelle katkesi.\nKlikkaa OK ja yritä yhdistää uudelleen." "playerstats_no_data" "Valitulta ajanjaksolta tai pelimuodoista ei ole tilastotietoja. Vaihda valintaa tai pelaa otteluita." "playerstats_link" "Hallinnoi tilauksia" "playerstats_link_reactivate" "Aktivoi tilaus uudelleen" "playerstats_link_get" "Tilaa" "playerstats_subscription_expire_warning" "Ottelutilastojen keräys – tilaus päättyy tänään" "playerstats_subscription_renew_automatically" "Ottelutilastojen keräys – tilaus uusiutuu automaattisesti {d:days} päivän päästä" "playerstats_subscription_renew_unknown" "Ottelutilastojen keräys – {d:days} päivää tilausta jäljellä" "playerstats_subscription_renew_manually" "Ottelutilastojen keräys – {d:days} päivää tilausta jäljellä, tilauksesi ei uusiudu automaattisesti" "playerstats_subscription_expired" "Tilaus päättynyt – aktivoi tilauksesi uudelleen, jotta voit kerätä uusia ottelutilastoja" "playerstats_subscription_not_enrolled" "Tilaus ei aktiivinen – tilaa kerätäksesi uusia ottelutilastoja" "playerstats_subscription_buy_button" "AKTIVOI KUUKAUSITTAINEN TILAUS\n{s:price}/KK" "playerstats_past_14" "Edelliset 14 päivää" "playerstats_past_30" "Edelliset 30 päivää" "playerstats_past_90" "Edelliset 90 päivää" "playerstats_alltime" "Koko ajalta" "stat_best_map" "Paras kartta" "stat_best_map_desc" "Kartta, jossa sinulla on eniten voitettuja eriä hävittyihin eriin nähden" "stat_best_weapon" "Paras ase" "stat_best_mate" "Paras kaveri" "stat_best_mate_desc" "Tiimikaveri, joka auttoi sinua saavuttamaan eniten voitettuja eriä suhteessa hävittyihin eriin" "matchstat_abandoned" "*Poistuit ottelusta, ennen kuin se päättyi" "playerstats_suffix_per_round" "/e" "playerstats_suffix_per_cent" "%" "playerstats_per_round" "{s:value}/e" "playerstats_per_cent" "{s:value} %" "playerstats_no_units" "{s:value}" "playerstats_percentile" "Sijoituksesi {s:tt_value} on parempi kuin {s:tt_rank} % operaation passinhaltijoista" "playerstats_percentile_subscribers" "Sijoituksesi {s:tt_value} on parempi kuin {s:tt_rank} %:lla tilaajista" "playerstats_mapwinrate" "Kartan voittosuhde" "playerstats_mapwinrate_rounds" "Erät" "playerstats_mapwinrate_matches" "Ottelut" "stat_total_score" "Pisteet" "stat_average_score" "Pisteet/erä" "stat_total_kills" "Tapot" "stat_average_kills" "Tapot/erä" "stat_total_deaths" "Kuolemat" // "stat_average_deaths" "stat_average_deaths" "stat_total_health_removed" "Vahinko" "stat_average_health_removed" "KVE" "stat_average_kd" "Tapot/Kuolemat" "stat_average_kd_short" "T/K" "stat_average_hsp" "stat_average_hsp" "stat_total_2k" "2T" "stat_total_3k" "3T" "stat_total_4k" "4T" "stat_grenades" "HE-kranaatteja" "stat_total_grenade" "Heitot" "stat_average_grenade" "Onnistuneet" "stat_grenades_desc" "Sirpalekranaattiheitot (%), jotka vahingoittivat vähintään 1 vihollista" "stat_flash" "Valokranaatit" "stat_total_flash" "Heitot" "stat_average_flash" "Onnistuneet" "stat_flash_desc" "Valokranaattiheitot (%), jotka sokaisivat vähintään 1 vihollisen" "stat_entry" "Avaustapot" "stat_average_entrykd" "AT/K" "stat_total_entry_attempts" "Yhteensä" "stat_entry_desc" "Ensimmäisten tappojen ja kuolemien suhde" "stat_total_wins" "Voitot" "stat_total_losses" "Häviöt" "stat_total_ties" "Tasapelit" "stat_total_rounds_played" "Erät" "stat_1vx" "1vX" "stat_1v1" "1v1" "stat_average_1v1" "Onnistuneet" "stat_total_1v1_attempts" "Tilaisuuksia" "stat_1v2" "1v2" "stat_average_1v2" "Onnistuneet" "stat_total_1v2_attempts" "Tilaisuuksia" "num_matches" "Pelatut ottelut" "playerstat_name_0" "Pisteet" "playerstat_name_0_long" "Pisteet/erä" "playerstat_name_0_desc" "Pisteet/erä: {s:value}\nPisteet yhteensä : {d:total}" "playerstat_name_1" "Tapot" "playerstat_name_1_long" "Tappoa/erä" "playerstat_name_1_desc" "Tappoja erää kohti (keskiarvo): {s:value}\nTappoja yhteensä : {d:total}" "playerstat_name_2" "VAHINKO" "playerstat_name_2_long" "Vahinko/erä" "playerstat_name_2_desc" "Vahinkoa erää kohti (keskiarvo): {s:value}\nVahinkoa yhteensä: {d:total}" "playerstat_name_2.1" "Vahinko" "playerstat_name_2.5" "KVE" "playerstat_name_3" "T/K" "playerstat_name_3_long" "Tappoa/kuolema" "playerstat_name_3_desc" "Tappojen ja kuolemien suhde: {s:value}" "playerstat_name_4" "PO" "playerstat_name_4_long" "Pääosumatapot" "playerstat_name_4_desc" "Päätappojen osuus tapoista (%) : {s:value}\nPääosumatapot (yhteensä): {d:total}" "playerstat_name_4.5" "PO%" "playerstat_name_5" "2T" "playerstat_name_5_long" "2 tappoa" "playerstat_name_5_desc" "2 tapon erät yhteensä : {s:value}" "playerstat_name_6" "3T" "playerstat_name_6_long" "3 tappoa" "playerstat_name_6_desc" "3 tapon erät yhteensä : {s:value}" "playerstat_name_7" "4T" "playerstat_name_7_long" "4 tappoa" "playerstat_name_7_desc" "4 tapon erät yhteensä : {s:value}" "playerstat_name_7.5" "Usean tapon erät" "playerstat_name_8" "HE" "playerstat_name_8_long" "Tehonneet HE-kranaatit" "playerstat_name_8_desc" "Sirpalekranaattiheitot (%), jotka vahingoittivat vähintään 1 vihollista: {s:value}\nSirpalekranaattiheitot (yhteensä), jotka vahingoittivat vähintään 1 vihollista : {d:total}" "playerstat_name_9" "VK" "playerstat_name_9_long" "Sokaisseet valokranaatit" "playerstat_name_9_desc" "Valokranaattiheitot (%), jotka sokaisivat vähintään 1 vihollisen: {s:value}\nValokranaattiheitot (yhteensä), jotka sokaisivat vähintään 1 vihollisen: {d:total}" "playerstat_name_10" "1v1" "playerstat_name_10_long" "1v1-yhteenotot" "playerstat_name_10_desc" "Voitetut 1v1-tilanteet (%): {s:value}\nTVoitetut 1v1-tilanteet (yhteensä): {d:total}" "playerstat_name_11" "1v2" "playerstat_name_11_long" "1v2-yhteenotot" "playerstat_name_11_desc" "Voitetut 1v2-tilanteet (%): {s:value}\nTVoitetut 1v2-tilanteet (yhteensä): {d:total}" "playerstat_name_12" "AT" "playerstat_name_12_long" "Avaustapot" "playerstat_name_12_desc" "Ensimmäisten tappojen ja kuolemien suhde: {s:value}\nEnsimmäiset tapot yhteensä: {d:total}" "stats_graph_button_0" "Pisteet/E" "stats_graph_button_1" "Tapot/E" "stats_graph_button_2" "KVE" "stats_graph_button_3" "T/K" "stats_graph_button_4" "PO%" "ris_score" "Erän pisteet" "ris_t" "T" "ris_ct" "CT" "ris_team-title" "Tiimisi voittomahdollisuudet" "ris_wins" "{s:ris_team} voitti!" "ris_win" "voitto" "ris_loss" "häviö" "ris_hits" ": {s:num_hits}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // WIN PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_winpanel_mvp_award" "Tähtipelaaja: {s:mvp}" "Panorama_winpanel_mvp_award_kills" "Tähtipelaaja: {s:mvp} – eniten eliminointeja." "Panorama_winpanel_mvp_award_bombplant" "Tähtipelaaja: {s:mvp} – pommien sijoittamisessa." "Panorama_winpanel_mvp_award_bombdefuse" "Tähtipelaaja {s:mvp} – pommin purkamisessa." "Panorama_winpanel_mvp_award_rescue" "Tähtipelaaja: {s:mvp} – panttivankien pelastamisessa." "Panorama_winpanel_mvp_award_score" "Tähtipelaaja: {s:mvp} – korkeimmalla pistemäärällä." "Panorama_winpanel_mvp_award_gungame" "{s:mvp}" "Panorama_winpanel_mvp_winner" "{s:mvp}" "Panorama_WinPanel_rank_awarded_multi" "Saavutit {d:rank_increase} uutta tasoa!" "Panorama_WinPanel_rank_name_string" "{s:current_best_cat} ({s:current_rank_cat})" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // WATCH PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "WatchMenu_Watch" "Katso" "WatchMenu_Tournament_Versus" "vs." "WatchMenu_Outcome_Tied" "Tasapeli" "WatchMenu_Outcome_Abandon" "Hylätty" "WatchMenu_Outcome_Won" " Voitto" "WatchMenu_Outcome_Lost" "Häviö" "WatchMenu_Expand_Match_Menu" "Lisää" "WatchMenu_Get_Share_Link" "Kopioi pelin jakokoodi" "WatchMenu_Share_Link_Copied" "Kopioitu linkki leikepöydälle" "WatchMenu_Download_Demo" "Lataa demo katsottavaksi" "WatchMenu_Watch_Live" "Katso suorana" "WatchMenu_Watch_Highlights" "Katso kohokohdat" "WatchMenu_Watch_Lowlights" "Katso suurimmat mokat" "WatchMenu_Watch_Highlights_Player_Selected" "Katso pelaajan {s:playerNameTitle} kohokohtia" "WatchMenu_Watch_Lowlights_Player_Selected" "Katso pelaajan {s:playerNameTitle} suurimmat mokat" "WatchMenu_Delete" "Poista paikalliset demotiedostot" "WatchMenu_Downloading" "Lataa" "WatchMenu_Info_Download_Failed" "Lataaminen on kesken" "WatchMenu_Info_Download_Failed_Retry" "Yritetäänkö ladata demotiedostot uudelleen?" "WatchMenu_Info_Download_Failed_Info" "Lataamista ei suoritettu loppuun. Tulostaulukon tiedot ovat saatavilla, muttet voi katsoa peliä." "WatchMenu_Download_Disabled_Hint" "Ottelun demo on vanhentunut eikä sitä voi ladata." "WatchMenu_Tournament_BulletPoint" "
    • Seuraa otteluita ja veikkaa joukkuetarroilla lohko- ja pudotuspelien tulokset.
    • Saat oikeista veikkauksista pisteitä, joita keräämällä saat Pick'Em-palkinnon, jota voit esitellä CS:GO-avatarissasi ja Steam-profiilissasi.
    • Voit veikata lohkovaiheen tuloksia lohkovaiheen alkuun saakka.
    • Voit veikata pudotuspelien tuloksia pudotuspelien alkuun asti.
    " "WatchMenu_Viewer" "Katsoja" "WatchMenu_Viewers" "katsojia" "WatchMenu_Viewer_dv" "Katsojia: {d:spectatorCount}" "WatchMenu_Viewers_dv" "{d:spectatorCount} katsojaa" "WatchMenu_FirstHalf" "Ensimmäinen puoliaika" "WatchMenu_SecondHalf" "Toinen puoliaika" "WatchMenu_Overtime" "Jatkoaika" "MatchInfo_FirstRound" "1. erä" "MatchInfo_Halftime" "Puoliaika" "MatchInfo_Overtime" "Jatkoaika" "MatchInfo_RoundDataTitle" "Pelaajan {s:playerNameTitle} suoriutuminen erässä" "MatchInfo_Date" "{s:day} {s:month}" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_8" "10" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_8" "11" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9" "3" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9_1" "4" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_9" "4" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10" "7" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10_1" "7" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_10" "7" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11" "1" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11_1" "1" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_11" "1" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12" "7" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12_1" "7" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_12" "7" "WatchMenu_PickEm_ComingSoon" "Menneen Pick'Em-haasteen ja aiemman Pian tulossa fantasiapelejä -näkymä." "WatchMenu_ViewerCount" "{s:channel}: {s:numberOfViewers} katsojaa" "Matchlist_Team_Selection" "Kaikki joukkueet" "pickem_timer_inactive" "Ei valintoja tässä vaiheessa" "pickem_timer" "{s:time} aikaa jäljellä valintojen tekemiseen" "pickem_timer_upsell" "{s:time} aikaa jäljellä valinnan tekemiseen. Hanki passi, jotta voit pelata Pick'Em-haastetta ja ansaita tuliaispoletteja." "pickem_timer_locked" "Valinnat lukittu" "pickem_points_earned" "Ansaitut pisteet" "pickem_correct_pick" "Oikea valinta" "pickem_points_needed_next_level" "Hanki {d:points} pistettä lisää {s:plural} saavuttaaksesi tason {s:level}" "pickem_points_result" "Sait {s:result-level}-tason Pick'Em-palkinnon" "pickem_points_result_bronze" "Sait pronssitason Pick'Em-palkinnon" "pickem_points_result_silver" "Sait hopeatason Pick'Em-palkinnon" "pickem_points_result_gold" "Sait kultatason Pick'Em-palkinnon" "pickem_point" "piste" "pickem_points" "pistettä" "pickem_level_bronze" "Pronssi" "pickem_level_silver" "Hopea" "pickem_level_gold" "Kulta" "pickem_group_pick_worth" "Jokaisesta oikeasta veikkauksesta saa {d:points} {s:plural} pistettä" "pickem_pick_correct_points_earned" "+ {d:points} {s:plural}" "pickem_pick_drag_hint" "Vedä joukkue tähän" "pickem_pick_undefeated" "Valitse joukkue, joka etenee voittamattomana" "pickem_pick_eliminated" "Valitse joukkue, joka karsiutuu ilman voittoa" "pickem_get_items" "Hanki tarroja" "pickem_get_items_tooltip" "Tarvitset seuraavat tarrat päivittääksesi valintasi:

    " "pickem_place_picks" "Päivitä valinnat" "pickem_confirm_picks" "Vahvista valintasi" "pickem_confirm_Warning" "Nämä tarrat käytetään Pick'Em-valintoihin.\n\nNe pysyvät varusteluettelossasi ja ovat asetettavissa mihin tahansa aseeseen tai vaihdettavissa tapahtumavaiheen jälkeen.\n\n\nNe eivät ole käytettävissä eikä vaihdettavissa tapahtumavaiheen aikana. Valinnan poistaminen myöhemmin ei peru kyseistä lukitusta.\n" "pickem_confirm_ClearAll" "Et menetä yhtään tarraa Pick'Em-valinnoissa.\n\nAiemmin käytetyt tarrat säilyvät varusteluettelossasi. Ne ovat käytettävissä mihin tahansa omistamaasi aseeseen tai vaihdettavissa kyseisen tapahtumavaiheen jälkeen." "pickem_confirm_stickes_for_lock" "Tarrat valintoja varten" "pickem_confirm_not_owned" "Valintasi eivät ole hyväksyttäviä.\nTarvitset joukkueita vastaavat tarrat päivittääksesi Pick'Em-valintasi." "pickem_apply_emptyslots" "Sinun pitää täyttää kaikki veikkaukset päivittääksesi Pick'Em-haasteen. Vedä valintasi jäljellä oleviin, tyhjiin paikkoihin ja klikkaa Päivitä valinnat -painiketta vahvistaaksesi ne." "pickem_apply_timeout" "Emme pystyneet päivittämään Pick'Em-valintojasi. Yritä myöhemmin uudelleen." "pickem_apply_drag_hint" "Raahaa valintasi tähän" "pickem_apply_immediate" "Valintoja päivitetään..." // WATCH EVENTS "eventsched_lan" "LAN-tapahtuma" "eventsched_online" "Online-tapahtuma" "eventsched_show_online" "Näytä online-tapahtumat" "eventsched_date_format" "{s:eventsched_date_day}{s:eventsched_date_month}" "eventsched_versus" "vs" "eventsched_ongoing" "Käynnissä" "eventsched_tbd" "selviää myöhemmin" "eventsched_live" "Live-ottelu" "eventsched_link" "Lisätietoa osoitteessa HLTV.org" "eventsched_event_link" "Tapahtumatiedot osoitteessa HLTV.org" "eventsched_match_link" "Ottelun tiedot osoitteessa HLTV.org" "eventsched_team_link" "Joukkueen tiedot osoitteessa HLTV.org" "eventsched_no_streams" "Ei saatavilla olevia lähetyksiä" "eventsched_watch_on_gotv" "Katso GOTV:ssä" "eventsched_favorite_tt" "{s:favorite_tooltip}" "eventsched_favorite_tooltip_prime" "Jos laitat tapahtuman suosikiksi,\nsen liveottelut näytetään päävalikossa." "eventsched_favorite_tooltip_not_prime" "Tapahtuman lisäämiseksi suosikkeihin vaaditaan Prime-tilaa." "eventsched_match_tooltip" "{s:watchnotice_teamname_1} vs {s:watchnotice_teamname_2}" "eventsched_stream_watch" "{s:stream_site}" "eventsched_hltv" "Tapahtumatiedot tuottaa HLTV.org" "eventsched_country" "{s:eventsched_country}" "eventsched_no_live_matches" "Tällä hetkellä ei ole käynnissä olevia live-otteluita." "eventsched_featured" "Tapahtuma on yhteisön suosikki ajalla: {s:eventsched_fave_month}." "eventsched_official" "Tämä on CS:GO-pelin majoriin liittyvä tapahtuma." "WatchNotice_Reason_Official" "Tapahtuma näytetään, koska se on CS:GO-pelin majoriin liittyvä tapahtuma." "WatchNotice_Reason_Personal" "Tämä tapahtuma näytetään, koska lisäsit sen suosikkeihisi." "WatchNotice_Reason_Community" "Tapahtumaa esitellään, koska se on yhteisön suosikki ajalla: {s:watchnotice_fave_month}." "WatchNotice_Watch" "Katso" // Used with formatText.AbbreviateNumber() /////////////////////////////////////////// "NumberAbbreviation_E3" "{s:abbreviated_number} t" // Note to translators: Add as needed. Code will use only available strings. example: // "NumberAbbreviation_E4" "{s:abbreviated_number}万" "NumberAbbreviation_E6" "{s:abbreviated_number} m" "NumberAbbreviation_E9" "{s:abbreviated_number} mrd" "NumberAbbreviation_E12" "{s:abbreviated_number}T" // Used with formatText.SplitAbbreviateNumber() /////////////////////////////////////////// "NumberAbbreviation_suffix_E3" "t." // Note to translators: Add as needed. Code will use only available strings. example: // "NumberAbbreviation_suffix_E4" "万" "NumberAbbreviation_suffix_E6" "milj." "NumberAbbreviation_suffix_E9" "mrd." "NumberAbbreviation_suffix_E12" "bilj." "digitpanel_digits" " 0123456789,.-+" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // OVERWATCH // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_Overwatch_Downloading" "Ladataan tapaustiedostoja..." "Panorama_Overwatch_Review" "Tapauksen arviointi kestää suunnilleen 10 minuuttia." "Panorama_Overwatch_Welcome" "Tervetuloa Valvomoon" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p1" "Valvomo antaa CS:GO-yhteisölle mahdollisuuden säännellä käytöstään antamalla kokeneille ja ammattitaitoisille yhteisön jäsenille (valvojille) työkalut arvioida ilmiantoja häiriökäyttäytymisestä, päättää ilmiantojen paikkansapitävyydestä ja antaa tarvittaessa kieltoja.\nJos suostut mukaan toimintaan, sinulle annetaan katsottavaksi noin 10 minuuttia kestävä uusinta ilmiannetusta pelaajasta. Sen katsomisen jälkeen teet ratkaisun." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh1" "1. vaihe" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p2" "Klikkaa Lataa todistusaineisto -painiketta. Tapauksen uusintatiedosto alkaa latautua." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh2" "2. vaihe" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p3" "Klikkaa Katso todistusaineisto ja katso uusinta." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh3" "3. vaihe" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p4" "Valitse lopuksi annetuista vaihtoehdoista sopivin." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh4" "4. vaihe" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p5" "Valmista tuli!\n\nTapaustesi ratkaisujen jälkeen saat tuomioidesi tarkkuuden perusteella ansaittuja kokemuspisteitä. Voit käyttää kokemuspistepalkintosi virallisilta palvelimilta pelin lopuksi. CS:GO-yhteisö kiittää avustasi." "Panorama_Overwatch_Major_Disruption" "Vakava häirintä" "Panorama_Overwatch_Minor_Disruption" "Lievä häirintä" "Panorama_Overwatch_Res_Griefing" "Häirintä" "Panorama_Overwatch_Res_AimHacking" "Avustettu tähtäys" "Panorama_Overwatch_Res_WallHacking" "Avustettu näkymä" "Panorama_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Muu ulkopuolinen avustus" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // ROSETTA PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_CSGO_Spray_EnableMouse" "[{g:csgo_key:spray_mouse_enable}] Näytä osoitin" "Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Name" "{s:item_name}" "Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Count" "Käyttökertoja jäljellä: {d:item_count}" "Panorama_Attrib_SpraysHint" "{v:csgo_bind:bind_attack} maalataksesi spraylla" "Panorama_Attrib_SpraysHint_Auto" "Vapauta {v:csgo_bind:bind_spray_menu} maalataksesi spraylla" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // RETICLE PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_HUD_weaponid_swap" "[{v:csgo_bind:bind_use}] vaihda aseeseen {s:weapon_name}" "Panorama_HUD_weaponid_lookat" "{s:weapon_name}" "Panorama_HUD_weaponid_holdtopickup" "Paina pohjaan [{v:csgo_bind:bind_use}] tarttuaksesi aseeseen {s:weapon_name}" "Panorama_HUD_playerid_sameteam" "Kaverin {s:player_name} terveys: {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_diffteam" "Vihollinen: {s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_specteam" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_noteam" "Pelaajan {s:player_name} terveys:{d:player_health} %" "Panorama_HUD_playerid_overhead_shadow" "Pelaaja: {s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_survival_enemy" "Vihollinen" "Panorama_HUD_playerid_survival_hunter_target" "Arvokas kohde" "Panorama_HUD_botid_request_bomb" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Ota pommi" "Panorama_HUD_hostageid_nh" "Panttivanki" "Panorama_HUD_hostagename_nh" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_hostageid_nh_use_lead" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Poimi panttivanki" "Panorama_HUD_hostageid_nh_following" "Panttivankki (seuraa pelaajaa: {s:player_name})" "Panorama_HUD_hostageid" "Panttivanki {d:player_health}%" "Panorama_HUD_hostageid_use_lead" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Valitse panttivanki {d:player_health}%" "Panorama_HUD_hostageid_following" "Panttivanki (seuraa pelaajaa: {s:player_name}) {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_money" "{s:player_name}: {d:player_money} $" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t" "{s:player_name} {d:player_health} %" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}: %" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t_money" "{s:player_name}: {d:player_money} $" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money" "{s:player_name}: {d:r:player_money} $" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_grey" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth_grey" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money_grey" "{s:player_name} {d:r:player_money} $" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // FREEZE PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_SurvivalEndOfMatch_ShowStats" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Näytä ottelutilastot" "Panorama_Freeze_Cancel_Start_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Ohita" "Panorama_Freeze_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Peruuta uusinta" "Panorama_Freeze_Snapshot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Tallenna tämä hetki" "Panorama_HUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "[{v:csgo_bind:bind_reload}] Tapon uusinta" "Panorama_FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "tappoi sinut omalla aseellasi: {s:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "tappoi sinut aseellaan: {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "tappoi sinut pelaajan {s:other_player_name} aseella: {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon" "tappoi sinut aseella: {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "tappoi sinut aseella {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_CustomString" "{s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "{s:killer_name} teki {d:damage_taken} vahinkoa {d:hits_taken} osumalla" "Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "Teit {d:damage_given} vahinkoa {d:hits_given} osumalla pelaajaan {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "{s:killer_name} teki {d:damage_taken} vahinkoa {d:hits_taken} osumalla" "Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "Teit {d:damage_given} vahinkoa {d:hits_given} osumalla pelaajaan {s:killer_name}" ///////////////////////////////////////////////////////////////// // // CHATWHEEL OPTIONS // //////////////////////////////////////////////////////////// "Chatwheel_ping_on_cooldown" "Ei voi pingata. Pingaaminen on jäähyllä." "Chatwheel_plant" "Aseta pommi" "Chatwheel_sitea" "Pingaa A-aluetta" "Chatwheel_siteb" "Pingaa B-aluetta" "Chatwheel_section_move" "Liike" "Chatwheel_sticktogether" "Pysytään yhdessä" "Chatwheel_followme" "Seuraa minua" "Chatwheel_followingyou" "Seuraan sinua" "Chatwheel_spreadout" "Hajaannutaan" "Chatwheel_fallback" "Perääntykää" "Chatwheel_gogogo" "Mene, mene!" "Chatwheel_onmyway" "Menossa" "Chatwheel_gethostage" "Varmista panttivanki" "Chatwheel_quiet" "Tarvitsen hiljaisuutta" "Chatwheel_section_prepare" "Valmistelu" "Chatwheel_requestecoround" "Meidän pitäisi säästää" "Chatwheel_requestspend" "Meidän pitäisi ostaa" "Chatwheel_requestleader" "Kuka johtaa?" "Chatwheel_requestweapon" "Pyydä asetta" "Chatwheel_requestplan" "Mikä on suunnitelma?" "Chatwheel_aplan" "Pingaa A-aluetta" "Chatwheel_bplan" "Pingaa B-aluetta" "Chatwheel_midplan" "Pingaa keskialuetta" "Chatwheel_section_grenades" "Kranaatit" "Chatwheel_decoy" "Tarvitsen harhautuskranaatteja" "Chatwheel_smoke" "Tarvitsen savukranaatteja" "Chatwheel_grenade" "Tarvitsen sirpalekranaatteja" "Chatwheel_fire" "Tarvitsen polttopulloja" "Chatwheel_flashbang" "Tarvitsen valokranaatteja" "Chatwheel_section_defend" "Puolusta" "Chatwheel_coverme" "Suojatulta" "Chatwheel_coveringyou" "Suojaan sinua" "Chatwheel_help" "Apua" "Chatwheel_needbackup" "Tarvitsen apua" "Chatwheel_holdposition" "Pidä asema" "Chatwheel_rotatetome" "Tule luokseni" "Chatwheel_section_bomb" "Pommin tila" "Chatwheel_guardingbomb" "Suojaan pommia" "Chatwheel_bombsiteclear" "Pommialue tyhjä" "Chatwheel_droppedbomb" "Pommi pudotettu" "Chatwheel_bombpickedup" "Pommi poimittu" "Chatwheel_ifixbomb" "Puran/aktivoin pommin" "Chatwheel_youfixbomb" "Pura/aktivoi pommi" "Chatwheel_bombat" "Pingaa pommia" "Chatwheel_section_enemystatus" "Vihollisen tila" "Chatwheel_heardnoise" "Kuulin ääntä" "Chatwheel_enemyspotted" "Vihollinen havaittu" "Chatwheel_sectorclear" "Alue selvä" "Chatwheel_sniperspotted" "Tarkka-ampuja havaittu" "Chatwheel_bombcarrierspotted" "Pomminkantaja havaittu" "Chatwheel_threeleft" "Kolme jäljellä" "Chatwheel_twoleft" "Kaksi jäljellä" "Chatwheel_oneleft" "Yksi jäljellä" "Chatwheel_oneenemyhere" "Yksi vihollinen" "Chatwheel_multipleenemieshere" "Useita vihollisia" "Chatwheel_ihavethebomb" "Pommi poimittu" "Chatwheel_section_enemykilled" "Vihollinen tapettu" "Chatwheel_gotheadshot" "Sain pääosuman" "Chatwheel_ikilledsniper" "Tapoin tarkka-ampujan" "Chatwheel_wekilledsniper" "Tapoimme tarkka-ampujan" "Chatwheel_sawheadshot" "Näin pääosumasi" "Chatwheel_section_combatstatus" "Taistelutila" "Chatwheel_attacking" "Hyökkää" "Chatwheel_inposition" "Asemissa" "Chatwheel_covering" "Suojaan" "Chatwheel_pinned" "Olen jumissa" "Chatwheel_incombat" "Taistelussa" "Chatwheel_friendlyfire" "Omien tulitus" "Chatwheel_lastunitalive" "Viimeinen elossa" "Chatwheel_section_responses" "Vastaukset" "Chatwheel_wewon" "Voitimme" "Chatwheel_welost" "Hävisimme" "Chatwheel_wearewinning" "Voitolla ollaan" "Chatwheel_lostround" "Hävittiin tämä erä" "Chatwheel_thanks" "Kiitti!" "Chatwheel_sorry" "Sori" "Chatwheel_compliment" "Siistiä!" "Chatwheel_affirmative" "Kyllä" "Chatwheel_negative" "Ei" "Chatwheel_peptalk" "Kannustuspuhe" "Chatwheel_cheer" "Hurraa" "Chatwheel_section_command" "Komennot" "Chatwheel_section_report" "Raportointi" "Chatwheel_description" "Chat-rullasta pääset nopeasti muokattavaan, hyödylliseen radiokäskylistaan." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Retakes //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "GameUI_Retake_DefendA" "Puolusta A-aluetta!" "GameUI_Retake_DefendB" "Puolusta B-aluetta!" "GameUI_Retake_RetakeA" "Valtaa A-alue uudelleen!" "GameUI_Retake_RetakeB" "Valtaa B-alue uudelleen!" "GameUI_Retake_Notice_MvpCardAvailable" "Onneksi olkoon! Tähtipelaajabonuskortti on saatavilla seuraavassa erässä!" "GameUI_Retake_Card_CardsPreview" "Korttien esikatselu" "GameUI_Retake_Card_AvailableCard" "Valitse tämä varustus" "GameUI_Retake_Card_AvailableCards" "Valitse varustus" "GameUI_Retake_Card_Bonus" "Bonus" "GameUI_Retake_Card_Enemy" "Vihollisen varusteet" "GameUI_Retake_Card_Mvp" "Tähtipelaaja" "GameUI_Retake_Card_4v3" "4v3" "GameUI_Retake_Card_FlashOut" "Valokranaatti!" "GameUI_Retake_Card_HideAndPeek" "Piilosilla" "GameUI_Retake_Card_TakeFive" "Pistooli käteen" "GameUI_Retake_Card_OnlyTakesOne" "Tarvitaan vain yksi" "GameUI_Retake_Card_SneakyBeakyLike" "Hitaasti hiippaillen" "GameUI_Retake_Card_UmpInSmoke" "Savuna ilmaan" "GameUI_Retake_Card_FunNGun" "Laitetaan tuulemaan" "GameUI_Retake_Card_Sharpshooter" "Tarkka-ampuja" "GameUI_Retake_Card_BurstBullpup" "Bullpup-sarjatulta" "GameUI_Retake_Card_LightEmUp" "Sokaiseva" "GameUI_Retake_Card_Kobe" "Kobe!" "GameUI_Retake_Card_1g" "1g" "GameUI_Retake_Card_DisappearingAct" "Katoamistemppu" "GameUI_Retake_Card_EyesOnTarget" "Tähtäimessä" "GameUI_Retake_Card_BehindEnemyLines" "Vihollislinjojen takana" "GameUI_Retake_Card_4BadGuysLeft" "4 pahista jäljellä" "GameUI_Retake_Card_LookAway" "Katso poispäin!" "GameUI_Retake_Card_WhenThereIsSmoke" "Kun on savua..." "GameUI_Retake_Card_BlindFire" "Sokkotuli" "GameUI_Retake_Card_QueOta" "Qué ota?" "GameUI_Retake_Card_SmokeScreen" "Savuverho" "GameUI_Retake_Card_TecTecBoom" "TEC, TEC, PUM!" "GameUI_Retake_Card_BackInAFlash" "Salamana takaisin" "GameUI_Retake_Card_AllIn" "Kaikki peliin" "GameUI_Retake_Card_BoomBox" "Boombox" "GameUI_Retake_Card_SetThemFree" "Vapautus" "GameUI_Retake_Card_OlReliable" "Vanha luotettava" "GameUI_Retake_Card_SmokeShow" "Savushow" "GameUI_Retake_Card_HotShot" "Tulta ja tappuraa" "GameUI_Retake_Card_EyeSpy" "Tarkka silmä" "GameUI_Retake_Card_TheAWPortunity" "AWPotentiaalia" "GameUI_Retake_Card_FindersKeepers" "Löytäjä saa pitää" "Hud_Retake_BombSite" "{s:hud-retake-bombsite}" "Hud_Money" "{d:r:hud-money-amount} $" "Hud_Money_Signed" "{s:sign}{d:r:hud-money-delta} $" "Propcounter_money" "%s1 $" //e.g. used on danger zone security door // crow_mask_36501_comment // crow_mask_36502_comment } }