"lang" { "Language" "swedish" "Tokens" { // --------------------------------------------------------------------------------------------- // GAMEUI_ENGLISH.txt "GameUI_MainMenuMovieScene" "Huvudmenyns bakgrundsmiljö" "GameUI_MainMenuMovieScene_Vanity" "Ändra bakgrundsmiljön" "GameUI_MainMenuMovieScene_Tooltip" "Denna inställning låter dig anpassa huvudmenyns bakgrundsmiljö, som sätter stämningen för hela spelets visuella upplevelse." "GameUI_DisplayMode" "Färgläge" "GameUI_DisplayMonitor" "Datorskärm" "GameUI_DisplayTV" "TV" "GameUI_Brightness" "Ljusstyrka" "GameUI_CrosshairBehavior" "Hårkorsets beteende" "GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Statisk" "GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Dynamisk" "GameUI_FriendlyWarning" "Varning i hårkorset om Friendly Fire" "GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Visa en varning i hårkorset när du siktar på en kamrat." "GameUI_CrosshairStyle" "Hårkorsets stil" "GameUI_CrosshairStyleDefault" "Standard" "GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "Standard statisk" "GameUI_CrosshairStyleClassic" "Klassisk" "GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Klassisk dynamisk" "GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Klassisk statisk" "GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Friendly Fire-varning" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Alltid av" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Endast på standardhårkorset" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Alltid på" "GameUI_CrosshairIFF" "Hårkors-mål-ID" "GameUI_CrosshairIFFOn" "På" "GameUI_CrosshairIFFOff" "Av" "GameUI_CrosshairCode" "Hårkorskod:" "GameUI_CrosshairLength" "Längd" "GameUI_CrosshairDot" "Prick i mitten" "GameUI_CrosshairThickness" "Tjocklek" "GameUI_CrosshairGap" "Mellanrum" "GameUI_CrosshairOutline" "Kontur" "GameUI_CrosshairAlpha" "Genomskinlighet" "GameUI_CrosshairSize" "Hårkorsets storlek" "GameUI_CrosshairColor" "Hårkorsets färg" "GameUI_ColorSliders" "Färger" "GameUI_ColorQuality" "Färgkvalitet" "GameUI_ColorGreen" "Grön" "GameUI_ColorRed" "Röd" "GameUI_ColorBlue" "Blå" "GameUI_ColorYellow" "Gul" "GameUI_ColorLtBlue" "Ljusblå" "GameUI_TStyle" "T-stil" "GameUI_ShowWeaponGap" "Vapenspecifikt avstånd" "GameUI_ShowWeaponGap_Tooltip" "Hårkorsets mellanrum uppdateras dynamiskt beroende på vilket vapen som används." "GameUI_ShowObserverCrosshair" "Visa spelarens hårkors" "GameUI_ShowObserverCrosshair_Tooltip" "Visa andra spelares hårkors när du åskådar." "GameUI_Everyone" "Alla" "GameUI_ShowObserverCrosshair_Friends" "Vänner och grupp" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Tooltip" "Avgör vilket sikte du ser under tiden som du följer bottar." "GameUI_ObservedBotCrosshair" "Visa mitt sikte när jag följer bottar" "GameUI_Always" "Alltid" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Takeover" "När jag kan ta över botten" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Default" "Aldrig" "GameUI_Xhair_Reset_Tooltip" "Återställ alla hårkorsvärden till standard." "GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Ångra nyliga ändringar av hårkorset." "GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Dela eller importera en hårkorskod." "GameUI_Xhair_Code_Popup" "Dela eller importera" "GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Ogiltig eller gammal hårkorskod" "GameUI_Xhair_Import_Code" "Importera" "tooltip_copycrosshair" "Kopiera hårkors" "GameUI_Xhair_Copy_Code_Confirm" "Ersätt nuvarande hårkors?" "GameUI_Language_English" "Engelska" "GameUI_Language_German" "Tyska" "GameUI_Language_French" "Franska" "GameUI_Language_Italian" "Italienska" "GameUI_Language_Korean" "Koreanska" "GameUI_Language_Spanish" "Spanska" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Förenklad_kinesiska" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditionell_kinesiska" "GameUI_Language_Russian" "Ryska" "GameUI_Language_Thai" "Thai" "GameUI_Language_Japanese" "Japanska" "GameUI_Language_Portuguese" "Portugisiska" "GameUI_Language_Polish" "Polska" "GameUI_Language_Danish" "Danska" "GameUI_Language_Dutch" "Nederländska" "GameUI_Language_Finnish" "Finska" "GameUI_Language_Norwegian" "Norska" "GameUI_Language_Swedish" "Svenska" "GameUI_Map" "Bana" "GameUI_Close" "Stäng" "GameUI_Load" "Ladda" "GameUI_Save" "Spara" "GameUI_SaveAs" "Spara som..." "GameUI_Refresh" "Uppdatera" "GameUI_OpenFile" "Öppna fil" "GameUI_Category_HudOptions" "HUD-ALTERNATIV" "GameUI_Category_TeamOptions" "LAGINSTÄLLNINGAR" "GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "ALTERNATIV FÖR ÅSKÅDARE OCH POÄNGTAVLA" "GameUI_Category_ItemOptions" "FÖREMÅLSALTERNATIV" "GameUI_Category_RadarOptions" "RADARINSTÄLLNINGAR" "GameUI_Category_KeyBindings" "BINDNINGAR" "GameUI_Category_ControllerBindings" "BINDNINGAR" "GameUI_Category_AdvancedVideo" "AVANCERADE BILDINSTÄLLNINGAR" "GameUI_Category_MyMusic" "MUSIKALTERNATIV" "GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Servern använder annorlunda klass-tables." "GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Anslutning avslutas." "GameUI_Disconnect_User" "Frånkopplad av användare." "GameUI_Disconnect_Server" "Frånkopplad från server." "GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Förlorad anslutning." "GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Overflow-fel." "GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Matchen tillåter ej åskådare." "GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Frånkopplad av användare" "GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Frånkopplad av servern" "GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV kan ej ansluta till matchen direkt." "GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Ren server: klienten har laddat extra fil(er)." "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Ren server: klientfilen matchar ej servern.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049" "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch_WithParam" "Ren server: klientfilen matchar inte servern.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049\n\nFil som inte matchar: %s1" "GameUI_Disconnect_UserCmd" "Fel när användarkommandon analyserades." "GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Anslutningen nekades av servern." "GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Alltför stor paketförlust." "GameUI_Disconnect_Kicked" "Utsparkad av servern." "GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Utfärdade för många kommandon till servern." "GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "För många enheter på servern." "GameUI_Disconnect_TickMessage" "Servern kunde inte skriva klientens tick-meddelande." "GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Kan inte upprätta en anslutning till spelservern." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Tappade anslutningen, även efter försök till flera reläer på olika geografiska platser. Den mest troliga orsaken är ett fel med din internetuppkoppling." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Spelservern har tappat anslutningen till det primära reläet som klienten använde." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Kontrollera din internetanslutning. Kan inte ladda ned nätverkskonfiguration från CDN." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Frånkopplad. Det verkar vara problem med din internetanslutning." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Spelet slutade ta emot kommunikation från fjärrvärden." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "Servern svarade inte efter flera anslutningsförsök." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Kommunikationsproblem med fjärrvärden." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Fjärrvärden uppvisade ett dåligt certifikat eller är felkonfigurerad." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Fjärrvärden uppvisade ett certifikat som inte kunde användas för autentisering." "GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "Fjärrvärden stängde anslutningen." "GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "Fjärrvärden slutade ta emot kommunikation och stängde anslutningen." "GameUI_Disconnect_Unusual" "Frånkopplad. Konsolen kan eventuellt innehålla mer information." "GameUI_Disconnect_InternalError" "Frånkopplad på grund av ett internt fel. Konsolen kan ha mer information." "Workshop_Preview_ShowStatTrak" "Visa StatTrak™" "Workshop_Preview_ShowNameTag" "Visa namnplåt" "Workshop_Preview_Dialog_Title" "Workshopbänk" "Workshop_Preview_Workbench" "Arbetsbänk" "Workshop_Preview_Hold" "I handen" "Workshop_Preview_GreenScreen" "Green Screen" "Workshop_Preview_SideView" "Vy från sidan" "Workshop_Preview_Inspect" "Inspektera" "Workshop_Preview_Variant" "Variant" "Workshop_Preview_Discard" "Kasta" "Workshop_Preview_Warning" "Varning!" "Workshop_Preview_Unsaved" "Du har osparade ändringar!" "Workshop_Preview_Roll" "Rulla:" "Workshop_Preview_RangeParams" "Parametrar för slumpmässigt spann:" "Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Nuvarande X-förskjutning:" "Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Nuvarande Y-förskjutning:" "Workshop_Preview_CurrentRotation" "Nuvarande rotation:" "Workshop_Preview_X_Offset" "X-förskjutning" "Workshop_Preview_Y_Offset" "Y-förskjutning" "Workshop_Preview_Rotation" "Rotation" "Workshop_Preview_Wear" "Slitage" "Workshop_Preview_CurrentWear" "Nuvarande slitage:" "Workshop_Preview_Submit" "Skicka" "Workshop_Preview_UVChart" "UV-karta" "Workshop_Preview_Pattern" "Mönster" "Workshop_Preview_Guide" "Guide" "Workshop_Preview_Resources" "Resurser" "Workshop_Preview_FAQ" "Vanliga frågor" "Workshop_Preview_Import" "Importera TGA" "Workshop_Preview_Import_Success_Title" "Importering klar" "Workshop_Preview_Import_Success" "VTF-fil skapad i källfilens katalog." "Workshop_Preview_Import_Error_Title" "Importering misslyckades" "Workshop_Preview_Import_Error_Memory" "Kunde inte allokera tillräckligt med minne för konverteringen. Bildfilen kan vara skadad." "Workshop_Preview_Import_Error_Reading_Image" "Fel uppstod vid läsning av källbild. Bildfilen är möjligen skadad eller felaktigt formaterad" "Workshop_Preview_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Bildfilen är skadad." "Workshop_Preview_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Denna fils TGA-format stöds inte. TGA-format som stöds är 24-bitars RGB och 32-bitars RGBA." "Workshop_Preview_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Fel uppstod vid skapande av temporär fil." "Workshop_Preview_Import_Error_Unexpected" "Det har uppstått ett oväntat fel." // Published File Browser Dialog "Browse_Published_Files" "Bläddra bland publicerade filer" "Published_Files" "Publicerade filer:" "Button_Add" "Lägg till" "Button_Delete" "Radera" "Button_Edit_nodots" "Ändra" "Button_Refresh" "Uppdatera" "Button_Weapon_Finish" "Vapenyta" "Button_Sticker" "Klistermärke" "Button_Spray" "Graffiti" "Button_Map" "Bana" "Button_Model" "Modell" "Button_Musickit" "Musikpaket" "Button_All" "Alla" // Publish File Dialog "Frame_Untitled" " " "Button_Edit" "Ändra..." "Button_Remove" "Ta bort" "Label_Name" "Namn" "Label_Directory" "Mapp" "ShowFAQ" "Mer info..." "Note" "Notering" "Button_Search" "Bläddra..." "Warning" "Varning" "OK" "OK" "Cancel_Button" "Avbryt" "Publish_Button" "Publicera" "Update_Button" "Uppdatera" "Preview_Image" "Förhandsvisningsbild:" "Title_Heading" "Titel:" "Description_Heading" "Beskrivning:" "Workshop_Agreement" "Jag har läst vanliga frågor om Workshop och godkänner villkoren för Steam Workshop-avtalet för bidragande" "Copyrighted_Art" "Jag är medveten om att alla Workshop-bidrag och associerad konst måste vara original för mig och mina medarbetare.\nOm inte så tas bidraget bort, jag förverkar alla försäljningar, och kan riskera en avstängning från Steams Workshop och/eller Steam.\nSkriv \"I Understand\" i rutan, klicka sen \"Ok-knappen\" för att fortsätta." "View_Agreement" "Visa avtal" "Workshop_FAQ" "Vanliga frågor om CS:GOs workshop" "Update_Desc" "Ändringar denna uppdatering:" // Map "Map_Frame_Title" "Banpublicering" // Model "Model_Frame_Title" "Modellpublicering" "MDLFile" "MDL-fil" "ModelSource" "Modellkällfiler" "Button_Weapon" "Vapen" "Button_Prop" "Rekvisita" "Button_Other" "Annat" // Weapon Publish "Frame_Title" "Vapenutseendepublicering" "Workbench_Files" "Arbetsbänk (.txt) fil:" "Image_Files" "Källbild (.tga):" "VTF_Files" ".vtf-fil (Valve Texture Format):" "NormalVTF_Files" "Valve Texture Format (.vtf) normal:" "NormalImage_Files" "Source Normal (.tga) fil:" // Sticker Publish "Sticker_Frame_Title" "Klistermärkepublicering" "BaseVTF" "Bas-VTF" "ExponentVTF" "Exponent-VTF [valfri]" "NormalMapVTF" "VTF för normal map" "HologramMaskVTF" "VTF för hologrammask" "HologramSpectrumVTF" "VTF för hologramspektrum" "BaseSource" "Baskällbild" "ExponentSource" "Exponentkällbild [valfri]" "NormalMapSource" "Källbild för normal map" "HologramMaskSource" "Källbild för hologrammask" "HologramSpectrumSource" "Källbild för hologramspektrum" // Music kit "Musickit_Frame_Title" "Publicera musikpaket" "Zipfile" "Zip-fil" "GameUI_CDKey" "Cd-kod" "GameUI_EnterCDKey" "Ange din cd-kod som finns\r\npå skivfodralet." "GameUI_OK" "OK" "GameUI_Quit" "Avsluta spelet" "GameUI_QuitConfirmationTitle" "AVSLUTA SPELET" "GameUI_QuitConfirmationText" "Vill du sluta spela nu?" "GameUI_ChangeGame" "Byt spel" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Det finns inga andra tillgängliga spel just nu." "GameUI_DownloadFilter_Title" "När en spelserver försöker ladda ner\nanpassat innehåll till din dator" "GameUI_DownloadFilter_ALL" "Tillåt alla anpassade filer från servern" "GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Ladda inte ner anpassade ljud" "GameUI_DownloadFilter_None" "Ladda inte ner några anpassade filer" "LoadingProgress_SpawningServer" "Startar lokal spelserver..." "LoadingProgress_Changelevel" "Byter bana..." "LoadingProgress_LoadMap" "Läser in världen..." "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initierar världen..." "LoadingProgress_LoadResources" "Läser in resurser..." "LoadingProgress_SignonLocal" "Initierar resurser..." "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initierar speldata..." "LoadingProgress_BeginConnect" "Etablerar anslutning till server..." "LoadingProgress_Connecting" "Ansluter till server..." "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Hämtar serverinfo..." "LoadingProgress_SendClientInfo" "Skickar klientinfo..." "LoadingProgress_SignonData" "Hämtar speldata..." "GameUI_Settings_ShowLocation" "Visa plats" "GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Visa plats och utrustning" "GameUI_ReportBug" "BUGGRAPPORT" "GameUI_Bug_Successful" "Buggrapporten har skickats!" "GameUI_Bug_Submitting" "Skickar buggrapport..." "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Ta skärmbild" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Bifoga sparat spel" "GameUI_Bug_ClearForm" "Töm formulär" "GameUI_Bug_Title" "Titel:" "GameUI_Bug_Description" "Beskrivning:" "GameUI_Bug_Position" "Position:" "GameUI_Bug_Map" "Bana:" "GameUI_Bug_Orientation" "Orientering:" "GameUI_Bug_ReportType" "Rapporttyp:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "E-postadress:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valves sekretesspolicy" "GameUI_Bug_Optional" "(valfritt)" "GameUI_Bug_AccountName" "Kontonamn:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE-MOTORVERSION:" "GameUI_Bug_Submit" "Skicka" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Töm filer" "GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp-fil" "GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf-fil" "GameUI_Bug_Include_BSP" "Inkludera .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" "Inkludera .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Inkludera fil..." // Stat Display Text "GAMEUI_Stat_NumShots" "Avfyrade skott" "GAMEUI_Stat_NumHits" "Träffar" "GAMEUI_Stat_NumKills" "Fiendespelare dödade" "GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Dödsfall" "GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Speltid" "GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Bomber utplacerade" "GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Bomber desarmerade" "GAMEUI_Stat_TotalWins" "Vunna rundor" "GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Spelade rundor" "GAMEUI_Stat_DamageDone" "Åsamkad skada mot fiender" "GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Pengar tjänade" "GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Gisslan räddade" "GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Dödade med kniv" "GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "Dödade med HE-granat" "GAMEUI_Stat_GlockKills" "Dödade med Glock-18" "GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Dödade med Desert Eagle" "GAMEUI_Stat_EliteKills" "Dödade med Dual Berettas" "GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Dödade med Five-SeveN" "GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "Dödade med XM1014" "GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "Dödade med MAC-10" "GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "Dödade med UMP-45" "GAMEUI_Stat_P90Kills" "Dödade med P90" "GAMEUI_Stat_AWPKills" "Dödade med AWP" "GAMEUI_Stat_AK47Kills" "Dödade med AK-47" "GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "Dödade med M4 AR" "GAMEUI_Stat_AUGKills" "Dödade med AUG" "GAMEUI_Stat_GALILKills" "Dödade med Galil AR" "GAMEUI_Stat_FAMASKills" "Dödade med FAMAS" "GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "Dödade med G3SG1" "GAMEUI_Stat_M249Kills" "Dödade med M249" "GAMEUI_Stat_GlockShots" "Skott med Glock-18" "GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Skott med Desert Eagle" "GAMEUI_Stat_EliteShots" "Skott med Dual Berettas" "GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Skott med Five-SeveN" "GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "Skott med XM1014" "GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "Skott med MAC-10" "GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "Skott med UMP-45" "GAMEUI_Stat_P90Shots" "Skott med P90" "GAMEUI_Stat_AWPShots" "Skott med AWP" "GAMEUI_Stat_AK47Shots" "Skott med AK-47" "GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "Skott med M4 AR" "GAMEUI_Stat_AUGShots" "Skott med AUG" "GAMEUI_Stat_GALILShots" "Skott med Galil AR" "GAMEUI_Stat_FAMASShots" "Skott med FAMAS" "GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "Skott med G3SG1" "GAMEUI_Stat_M249Shots" "Skott med M249" "GAMEUI_Stat_Glockhits" "Träffar med Glock-18" "GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Träffar med Desert Eagle" "GAMEUI_Stat_Elitehits" "Träffar med Dual Berettas" "GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Träffar med Five-SeveN" "GAMEUI_Stat_XM1014hits" "Träffar med XM1014" "GAMEUI_Stat_MAC10hits" "Träffar med MAC-10" "GAMEUI_Stat_UMP45hits" "Träffar med UMP-45" "GAMEUI_Stat_P90hits" "Träffar med P90" "GAMEUI_Stat_AWPhits" "Träffar med AWP" "GAMEUI_Stat_AK47hits" "Träffar med AK-47" "GAMEUI_Stat_M4A1hits" "Träffar med M4 AR" "GAMEUI_Stat_AUGhits" "Träffar med AUG" "GAMEUI_Stat_GALILhits" "Träffar med Galil AR" "GAMEUI_Stat_FAMAShits" "Träffar med FAMAS" "GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "Träffar med G3SG1" "GAMEUI_Stat_M249hits" "Träffar med M249" "GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Huvudskott" "GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Dödade med fiendens vapen" "GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Pistolrundor vunna" "GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Graffiti som använts" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "Vintser på CS Assault" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "Vinster på CS Compound" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "Vinster på CS Havana" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "Vinster på CS Italy" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "Vinster på CS Militia" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "Vinster på CS Office" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "Vinster på DE Aztec" "GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "Vinster på DE Cobblestone" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "Vinster på DE Chateau" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "Vinster på DE Dust2" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "Vinster på DE Dust" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "Vinster på DE Inferno" "GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "Vinster på DE Nuke" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "Vinster på DE Piranesi" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "Vinster på DE Port" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "Vinster på DE Prodigy" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "Vinster på DE Tides" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "Vinster på DE Train" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "Vinster på DE Boathouse" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "Vinster på DE House" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "Vinster på DE Mill" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "Vinster på DE Shacks" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "Vinster på DE Bank" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "Vinster på DE Alleyway" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "Vinster på DE Depot" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "Rundor på CS Assault" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "Rundor på CS Compound" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "Rundor på CS Havana" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "Rundor på CS Italy" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "Rundor på CS Militia" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "Rundor på CS Office" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "Rundor på DE Aztec" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "Rundor på DE Cobblestone" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "Rundor på DE Chateau" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "Rundor på DE Dust2" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "Rundor på DE Dust" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "Rundor på DE Inferno" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "Rundor på DE Nuke" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "Rundor på DE Piranesi" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "Rundor på DE Port" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "Rundor på DE Prodigy" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "Rundor på DE Tides" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "Rundor på DE Train" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "Rundor på DE Boathouse" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "Rundor på DE House" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "Rundor på DE Mill" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "Rundor på DE Shacks" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "Rundor på DE Bank" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "Rundor på DE Alleyway" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "Rundor på DE Depot" "GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Donerade Vapen" "GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Förstörda Fönster" "GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Blinda Fiender Dödade" "GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Vunna Knivstrider" "GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Inzoomade prickskyttar dödade" "GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Skada med Nightvision" "GAMEUI_Stat_Dominations" "Domineringar" "GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Dominerande Övermord" "GAMEUI_Stat_Revenges" "Hämnder" "GAMEUI_Stat_MVPs" "Stjärnor" "GameUI_Stat_LastMatch" "Senaste match" "GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Terroristers Vinster Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Antiterroristers vinster förra matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Rundor vunna förra matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Max Spelare i Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Dödade Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Dödsfall Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Stjärnor Vunna Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Favoritvapen Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Skott Från Favoritvapen Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Träffar Med Favoritvapen Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Dödade Med Favoritvapen Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Skada Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Pengar Spenderade Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Domineringar Förra Matchen" "GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Hämnder Förra Matchen" "GameUI_Stats_KillHistory" "Dödshistorik" "GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Rundor spelade" "GameUI_Stats_RoundsWon" "Rundor vunna" "GameUI_Stats_WinRatio" "Vinstförhållande" "GameUI_Stats_ShotsFired" "Skott Avfyrade" "GameUI_Stats_ShotsHit" "Skott Träffade" "GameUI_Stats_HitRatio" "Träff Ratio" "GameUI_Stats_Kills" "Dödade" "GameUI_Stats_KillRatio" "Ratio på Dödade" "GameUI_Stats_DeathsRatio" "Dödsfall" "GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Dödade:Dödsfall Ratio" "GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Favoritvapen" "GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Skott: %s1" "GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Träffar: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKills" "Dödade: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Dödade per Skott: %s1" "GameUI_Stats_FavoriteMap" "Favoritbana" "GameUI_Stats_MapPlayed" "Spelat: %s1" "GameUI_Stats_MapWins" "Vinster: %s1" "GameUI_Stats_MapWinRatio" "Vinstförhållande: %s1" "GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5" "GameUI_Stats_RecentAchievements" "Senaste prestationer" "GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Terrorist Vinster: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Anti-Terrorister: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Rundor vunna: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Max spelare: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Dödsfall: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Dödade:Dödsfall Ratio: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Stjärnor: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Pricksäkerhet: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Skada: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Kostnad/död: $%s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Domineringar: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Hämnder: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Ingen favorit" "GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Lag" "GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Prestation" "GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Diverse" "GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Stigande dödade %s1" "GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Utvalda dödade %s1" "GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "Dödade med bomb %s1" "GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Bomber placerade i arsenal: %s1" "GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Bomber desarmerade i arsenal: %s1" "GameUI_NumSuffix_E3" "K" "GameUI_NumSuffix_E6" "M" "GameUI_NumSuffix_E9" "B" "GameUI_NumSuffix_E12" "T" "GameUI_Yes" "Ja" "GameUI_No" "Nej" "GameUI_On" "På" "GameUI_Off" "Av" "GameUI_Clock_Format" "Tidsformat" "GameUI_Clock_12hr" "12 timmar" "GameUI_Clock_24hr" "24 timmar" "GameUI_NotOnlineEnabled" "Du måste vara inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet för att kunna spela online." "GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE för att få åtkomst till den här funktionen. Vill du logga in nu?" "GameUI_LeaveInviteConf" "Gå med i ett annat spel?" "GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Tryck på \\x00A2 för att bekräfta att du vill lämna detta spel och gå med i ett annat." "GameUI_MakeGamePublicConf" "Gör spelet allmänt?" "GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Tryck på \\x00A2 för att bekräfta att du vill ändra detta privata spel till ett allmänt spel som vem som helst kan gå med i." "GameUI_JoinRefused" "Detta spel accepterar inte längre spelare." "GameUI_GameFull" "Detta spel är fullt." "GameUI_JoinFailed" "Kunde inte gå med i matchen." "GameUI_CreateFailed" "Kunde inte skapa ett spel." "GameUI_ClientKicked" "Du har blivit utsparkad från detta spel." "GameUI_LostHost" "Anslutningen till värden bröts." "GameUI_LostServer" "Anslutningen till spelservern bröts." "GameUI_LostServerXLSP" "%s1-servern är inte tillgänglig just nu. Försök igen senare." "GameUI_ModifyingSession" "Modifierar session..." "GameUI_LostConnectionToLive" "Anslutningen till Xbox LIVE bröts." "GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "Du måste logga in på Xbox LIVE för att kunna lägga upp dina resultat på topplistan. Vill du fortsätta?" "GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Tryck på Guide-knappen för Xbox för att ansluta till Xbox LIVE nu för att lägga upp dina resultat till topplistan." "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Du måste vara uppkopplad mot Xbox LIVE för att kunna se topplistan. Var god logga in och försök igen." [$X360] "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Du måste vara ansluten till PlayStation®Network och Steam för att se topplistor. Kontrollera din anslutning och försök igen." [$PS3] "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Du måste vara ansluten till Steam för att se topplistor. Vänligen kolla din anslutning och försök igen." "GameUI_DedicatedSearchFailed" "Misslyckades att hitta en dedikerad server." "GameUI_ProfileReadFailed" "Dina profildata kunde inte laddas. Dina framsteg, dina prismedaljer och prestationer samt topplistplaceringar kommer inte sparas om du väljer att fortsätta. Vill du fortsätta?" "GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Dina profildata är skadade. Dina framsteg, dina prismedaljer och prestationer samt topplistplaceringar kommer inte sparas om du väljer att fortsätta. Vill du fortsätta?" "GameUI_ProfileWriteFailed" "Dina profildata kunde inte sparas. Du kommer nu återgå till huvudmenyn." "GameUI_ProfileResetTitle" "Återställ profil?" "GameUI_ProfileReset" "Är du säker på att du vill återställa din profil? Detta kommer ta bort alla dina medaljer och prestationsframsteg." "GameUI_ProfileResetConfirm" "Är du verkligen säker på att du vill ta bort dina profildata? Detta kan inte ångras." "GameUI_Reset_Profile" "Återställ profil" "GameUI_DisconnectConfirmationText" "Vill du lämna spelet?" "GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Om du avbryter anslutningen sparkas alla spelare ut. Vill du lämna spelet?" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Ingen spelarprofil vald" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Vill du välja en spelarprofil?\r\nOm du väljer Nej kan du spela spelet men inte spara dina framsteg." "GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "För den åtgärden måste du vara inloggad.\r\nVill du välja en spelarprofil?" // Xbox 360 "GameUI_A_BUTTON" "A-knappen" "GameUI_B_BUTTON" "B-knappen" "GameUI_X_BUTTON" "X-knappen" "GameUI_Y_BUTTON" "Y-knappen" "GameUI_L_TRIGGER" "Vänster avtryckare" "GameUI_R_TRIGGER" "Höger avtryckare" "GameUI_L_SHOULDER" "Vänster axel" "GameUI_R_SHOULDER" "Höger axel" "GameUI_Icons_UP" "U" "GameUI_Icons_DOWN" "D" "GameUI_Icons_LEFT" "L" "GameUI_Icons_RIGHT" "R" "GameUI_Icons_DPAD" "C" "GameUI_Icons_START" "5" "GameUI_Icons_BACK" "4" "GameUI_Icons_STICK1" "6" "GameUI_Icons_STICK2" "7" "GameUI_Icons_S1_UP" "6" "GameUI_Icons_S2_UP" "7" "GameUI_Icons_LSTICK" "6" "GameUI_Icons_RSTICK" "7" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "GameUI_Icons_NONE" "< inte tilldelad >" "GameUI_KeyNames_UP" "Styrkors upp" "GameUI_KeyNames_DOWN" "Styrkors ner" "GameUI_KeyNames_LEFT" "Styrkors vänster" "GameUI_KeyNames_RIGHT" "Styrkors höger" "GameUI_KeyNames_START" "START-knappen" "GameUI_KeyNames_BACK" "BACK-knappen" "GameUI_KeyNames_STICK1" "vänster styrspaksknapp" "GameUI_KeyNames_STICK2" "höger styrspaksknapp" "GameUI_KeyNames_S1_UP" "vänster styrspak" "GameUI_KeyNames_S2_UP" "höger styrspak" "GameUI_KeyNames_LSTICK" "vänster styrspak" "GameUI_KeyNames_RSTICK" "höger styrspak" "GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A-knappen" "GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B-knappen" "GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X-knappen" "GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y-knappen" "GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "vänster kantknapp" "GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "höger kantknapp" "GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "vänster avtryckare" "GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "höger avtryckare" // Steam controller font mappings "GameUI_Icons_SC_None" "< ej tilldelad >" "GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m" "GameUI_KeyNames_SC_None" "< ej tilldelad >" "GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "A-knapp" "GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "B-knapp" "GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "X-knapp" "GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Y-knapp" "GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "vänster kantkapp" "GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "höger kantknapp" "GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "vänster greppknapp" "GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "höger greppknapp" "GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "START-knapp" "GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "BACK-knapp" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "beröring på vänster platta" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "förflyttning på vänster platta" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "klick på vänster platta" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "vänster styrkors upp" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "vänster styrkors ned" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "vänster styrkors vänster" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "vänster styrkors höger" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "beröring på höger platta" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "förflyttning på höger platta" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "klick på höger platta" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "höger styrkors upp" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "höger styrkors ned" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "höger styrkors vänster" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "höger styrkors höger" "GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "vänster avtryckardrag" "GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "vänster avtryckarklick" "GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "höger avtryckarklick" "GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "höger avtryckarklick" "GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "spakförflyttning" "GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "spakklick" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "gyroförflyttning" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "gyrolutning" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "gyrogirning" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "gyrorullning" // GAMEUI_ENGLISH.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // CHAT_ENGLISH.txt "chat_filterbutton" "Filter" "filter_joinleave" "Går med/går ur" "filter_namechange" "Namnändringar" "filter_publicchat" "Offentlig chatt" "filter_servermsg" "Servermeddelanden" "filter_teamchange" "Lagändringar" "filter_achievement" "Prestationstillkännagivanden" "chat_say" "Skriv :" "chat_say_team" "Skriv (LAG) :" // CHAT_ENGLISH.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // vgui_english.txt "Console_Title" "Konsol" "Console_Submit" "Skicka" "FileOpenDialog_Open" "Öppna" "FileOpenDialog_Save" "Spara" "FileOpenDialog_Select" "Välj" "FileOpenDialog_Cancel" "Avbryt" "FileOpenDialog_Look_in" "Sök i:" "FileOpenDialog_File_Name" "Filnamn:" "FileOpenDialog_Directory_Name" "Katalognamn:" "FileOpenDialog_File_Type" "Filtyp:" "FileOpenDialog_Icon" " " "FileOpenDialog_Name" "Namn" "FileOpenDialog_Type" "Typ" "FileOpenDialog_Col_Name" "Namn" "FileOpenDialog_Col_Size" "Storlek" "FileOpenDialog_Col_Type" "Typ" "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Ändrad den" "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Skapad den" "FileOpenDialog_Col_Attributes" "Egenskaper" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Filmapp" "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Upp" "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Ny mapp" "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Ny mapp" "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Namn:" "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Ny mapp" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Öppna i Utforskaren" "vgui_ok" "OK" "vgui_close" "Stäng" "vgui_Cancel" "Avbryt" "vgui_select" "Välj" // vgui_english.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // CSGO_ENGLISH.txt "Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Växla automatiskt till upplockade vapen (om de är mer kraftfulla)" "Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Byt vapen vid upplockning" "Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Snabbgraffiti (appliceras när knappen släpps)" "Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "Om denna är aktiverad, så kommer du kunna applicera graffiti snabbt genom att trycka och släppa knappen för graffitimenyn.\n\nOm denna är inaktiverad, kommer graffiti endast appliceras efter att \"Eld\"-knappen trycks medan du är i graffitimenyn." "Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Fördröj krypskyttegevärens utzoomning efter ett skott" "Cstrike_Already_Own_Weapon" "Du har redan det vapnet." "Cstrike_Not_Available" "Det här kan inte köpas på den här banan." // Titles.txt strings "Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Tar nu emot alla textmeddelanden" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Tar nu emot radiomeddelanden" "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Ja." "Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "\"%s1\" kan inte köpas av ditt lag." "Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Gisslan har räddats!" "Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "Alla lag är fulla!" "Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "Alla 5 VIP-platser har tagits.\r\nFörsök igen senare." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "Du har redan kevlar!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "Du har redan kevlar och hjälm!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet" "Du har redan kevlar. Hjälm köptes." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar" "Du hade redan en hjälm. Förnyade kevlar." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "Du har redan en!" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Välj automatiskt" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Jämnar ut lag automatiskt nästa runda ***" "Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "Du har flyttats till det andra laget för att lagen ska bli jämnare." "Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "Lagen har jämnats ut." "Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "BOMB" "Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "Du har blivit avstängd från servern för att du dödade för många lagmedlemmar." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Desarmeringsset" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "Bomben har desarmerats." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Bomben har placerats ut. \n%s1 sekunder till detonering." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken" "En gisslan är tagen." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 måste aktiveras vid ett bombmål" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Armeringssekvens avbruten. C4 kan endast placeras vid ett bombmål." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Du måste stå på marken när du desarmerar bomben." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 måste placeras ut vid en bombplats." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Du måste stå på marken när du placerar ut C4:an." "Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Kameraalternativ" "Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Klass" "Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "Antiterroriststyrkor" "Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "Antiterrorister får inte köpa något på den här banan." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "Antiterroristlaget är fullt." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "Antiterroristerna har hindrat de flesta\r\nterroristerna från att fly." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Antiterroristerna vann!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "Du kan inte bli åskådare." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "Du kan inte köpa det här föremålet." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "Du kan inte bära mer." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "Du är VIP. Du kan inte byta roll nu." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "Du kan inte rösta de 3 första minuterna av en ny bana." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "Du kan inte rösta på en bana helt själv." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "Du kan inte rösta om det är mindre än tre personer i ditt lag." "Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 sekunder har gått. Du kan inte köpa något nu." "Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Klassbeskrivning är inte tillgängligt." "Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "Det här kommandot är inte tillgängligt för dig just nu." "Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Täck mig!" "Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Omgruppera lag." "Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "Du tar täten." "Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Vi beskjuts...behöver hjälp!" "Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Retirera!" "Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Håll ihop!" "Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Storma fronten!" "Cstrike_TitlesTXT_Cheer" "Bra!" "Cstrike_TitlesTXT_Thanks" "Tack!" "Cstrike_TitlesTXT_Compliment" "Snyggt!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages" "Jag har gisslan." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb" "Jag desarmerar bomben." "Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb" "Jag placerar bomben." "Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Lag, avlägg rapport." "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Uppfattat." "Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Behöver förstärkning." "Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Avlägger rapport." "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Negativt." "Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "Du har redan det vapnet." "Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Klart." "Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "DÖD" "Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "DÖDSFALL" "Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Desarmeringsset" "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Desarmerar bomb MED desarmeringsset." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Desarmerar bomb UTAN desarmeringsset." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "Bomben håller redan på att desarmeras." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Fiende" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Fiende har dödats." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Fiende upptäckt." "Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Utrustning" "Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Alla flyende terrorister har oskadliggjorts!" "Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Tänt var det här!" "Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Chockgranat" "Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Följ mig." "Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Spelet börjar." "Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "Du har lagts till på position %s1 av 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 släppte bomben." "Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop" "Jag släppte bomben." "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 plockade upp bomben." "Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 har anslutit." "Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 har lämnat spelet." "Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 har varit inaktiv för länge och har sparkats ut." "Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "Du är redan i position %s1 av 5." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 gick med i antiterroriststyrkan." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 gick med i antiterroriststyrkan. (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 gick med i terroriststyrkan." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 gick med i terroriststyrkan. (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "%s1 sparkades ut" "Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Sista rundan *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* Ingen tidsgräns *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Nödvändigt antal röster för ny bana = %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Poängräkningen börjar inte förrän båda lagen har spelare." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 anföll en lagmedlem." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Dödade lagmedlemmar: %s1 av 3" "Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Tid kvar: %s1:%s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Okänt kommando: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Röst lagd mot spelare # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "Du kan inte rösta för att sparka ut dig själv!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Spelare # %s1 kunde inte hittas." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "Du kan bara rösta på spelare i ditt lag." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Användning: vote " "Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "Du röstade på bana # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Användning: votemap " "Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "Spelet startar om %s1 %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Tack" "Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Ut därifrån, det smäller!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Framåt!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "Du plockade upp bomben." "Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "Du plockade upp ett desarmeringsset!" "Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE-granat" "Cstrike_TitlesTXT_Health" "Hälsa" "Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "Högexplosiv granat" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "Du får inte spela denna runda eftersom du dödade en lagmedlem förra rundan." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Var försiktig runt gisslan. Du förlorar pengar om du skadar gisslan." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Var försiktig! Det är inte tillåtet att döda sina lagmedlemmar!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start" "VARNING: Om du skadar ditt lag vid starten av en till runda, kommer du bli utkastad!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage" " VARNING: Om du orsakar mer lagskada kommer du bli utsparkad!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "Du befinner dig i en VIP-flyktzon. Eskortera VIP:en till någon av dessa zoner." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "Du befinner dig i en räddningszon för gisslan." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Bär gisslan till räddningsplatsen!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "Du förlorade pengar för att gisslan tog skada." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level" "%s1 stal en nivå från dig genom att döda dig med sin kniv!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic" "Du har förlorat en vapennivå." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "Din ammunition är slut. Gå tillbaka till en köpzon för att skaffa mer." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Hindra att antiterroristerna räddar gisslan!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "Om du dödar en till i gisslan, så tas du bort från servern." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Rädda gisslan för pengar." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "Du har belönats med $2 500 eftersom du dödade VIP:en!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "Du har fått syn på en vän." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "Du har fått syn på en fiende." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "Du befinner dig i en terroristflyktzon. Hindra att terroristerna tar sig hit." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "Du befinner dig i en VIP-flyktzon. Hindra att VIP:en når någon av zonerna." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner" "Din gruppmedlem är %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Försök att inte skada dina lagmedlemmar." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Tryck på MÖRKERSEENDE-tangenten för att sätta på/stänga av nattkikaren. Mörekerseende kan justeras genom att skriva in: +nvgadjust -nvgadjust på konsolen" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Du dödade en fiende! Vinn rundan genom att eliminera motståndarstyrkan." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "Du är VIP:en\r\nTa dig till säkerhetszonerna." "Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Håll den här positionen." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Gisslan" "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Gisslan har dödats." "Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Gisslan har inte räddats!" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages" "ALLA meddelanden ignoreras nu" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "BROADCAST-meddelanden ignoreras nu" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "LAG/BROADCAST-meddelanden ignoreras nu" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "RADIO-meddelanden ignoreras nu" "Cstrike_TitlesTXT_In_position" "Jag är i position." "Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "Du skadade en gisslan!" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Kevlar" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Kevlar+hjälm" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Kevlarväst" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Kevlarväst + ballistisk hjälm" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "Du dödade en gisslan!" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "Du dödade en lagmedlem!" "Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Banbeskrivning är inte tillgänglig." "Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Banan har förlängts med 30 minuter." "Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Banbeskrivning är inte tillgänglig." "Cstrike_TitlesTXT_Muted" "Du har stängt av ljudet för %s1." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Ditt namn byts när du återskapas nästa gång." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Namnbyte avvisat (för många byten)." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "Du har inte tillräckligt med pengar." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound" "Du har inte tillräckligt med pengar. $%s1 som du nyss fick kan inte spenderas denna runda." "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Fri följande kamera" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Låst följande kamera" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "Första person" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Följande överblicksvy" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Fri överblicksvy" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Kameraalternativ" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Fri vy" "Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Bara ett lagbyte är tillåtet." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup" "Gisslan kan inte befrias under uppvärmning." "Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Bara antiterrorister kan flytta på gisslan." "Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage" "Du kan bara rädda en gisslan i taget!" "Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage" "Någon plockar redan upp den gisslan!" "Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage" "Du bär en ur gisslan som du behöver ta till räddningszonen!" "Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward" "Få $%s1 genom att ta gisslan till en räddningszon!" "SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground" "Du måste vara på marken för att lyfta upp en gisslan." "SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival" "Du måste vara på marken för att lyfta upp gisslan." "Cstrike_TitlesTXT_Sorry" "Förlåt!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_A" "Bombplats A!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_B" "Bombplats B!" "Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop" "Jag behöver ett vapen." "CS_ChatTab_Social" "SOCIALT" "CS_ChatTab_Requests" "FÖRFRÅGNINGAR" "CS_ChatTab_Team" "LAG" "Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Söker efter spel..." "Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Söker efter dedikerad server..." "Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Avbryter sökning..." "Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Går med i spel..." "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Växlade till skottsalva" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Växlade till automatisk" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Växlade till halvautomatisk" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Använd KÖP-tangenten för att köpa: - Kulsprutepistol - Huvudammo" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Använd din KÖP-tangent för att köpa: - Magnum prickskyttegevär" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Använd din KÖP-tangent för att köpa: - Rökgranat" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Hämta C4 från bänken." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Placera ut C4 och retirera i säkerhet." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Desarmera bomben genom att sikta på den och håll ned ${use}-knappen." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Lokalisera och rädda gisslan." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "Terroristlaget är fullt." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Terroristerna har inte flytt." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Terroristerna har vunnit!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "Det finns för många antiterrorister!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "Det finns för många terrorister!" "Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Otilldelad" "Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "Du har satt på ljudet för %s1." "Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "TAL" "Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Talegenskaper" "Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 röst)" "Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 röster)" "Cstrike_TitlesTXT_WINS" "VINSTER" "Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Vänta i 3 sekunder." "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Det här vapnet kan inte släppas" "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Det här vapnet är inte tillgängligt för dig." "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Människor kan bara vara antiterrorister!" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Människor kan bara vara terrorister!" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // New CZ strings start here and extend through the end of the file // // Place names used in bot chatter, and in location strings for player chat "BombsiteA" "Bombplats A" "BombsiteB" "Bombplats B" "BombsiteC" "Bombplats C" "Hostages" "Gisslan" "HostageRescueZone" "Räddningszon för gisslan" "VipRescueZone" "Räddningszon för VIP" "CTSpawn" "CT-bas" "TSpawn" "T-bas" "Bridge" "Bron" "Middle" "Mitten" "House" "Hus" "Apartment" "Lägenhet" "Apartments" "Lägenheter" "Market" "Marknad" "Sewers" "Kloak" "Tunnel" "Tunnel" "Ducts" "Luftventilation" "Village" "By" "Roof" "Tak" "Upstairs" "Övervåning" "Downstairs" "Nedervåning" "Basement" "Källare" "Crawlspace" "Krypgång" "Kitchen" "Kök" "Inside" "Inne" "Outside" "Ute" "Tower" "Torn" "WineCellar" "Vinkällare" "Garage" "Garage" "Courtyard" "Gårdsplan" "Water" "Vatten" "FrontDoor" "Ytterdörr" "BackDoor" "Bakdörr" "SideDoor" "Sidodörr" "BackWay" "Bakväg" "FrontYard" "Framsidan" "BackYard" "Bakgård" "SideYard" "Sidogård" "Lobby" "Lobby" "Vault" "Valv" "Elevator" "Hiss" "DoubleDoors" "Dubbeldörrar" "SecurityDoors" "Säkerhetsdörrar" "LongHall" "Lång korridor" "SideHall" "Sidokorridor" "FrontHall" "Främre korridor" "BackHall" "Bakre korridor" "MainHall" "Huvudsal" "FarSide" "Längst bort" "Windows" "Fönster" "Window" "Fönster" "Attic" "Vind" "StorageRoom" "Förvaringsrum" "ProjectorRoom" "Projektorrum" "MeetingRoom" "Sammanträdesrum" "ConferenceRoom" "Konferensrum" "ComputerRoom" "Datorrum" "BigOffice" "Stort kontor" "LittleOffice" "Litet kontor" "Dumpster" "Avfallscontainer" "Airplane" "Flygplan" "Underground" "Under jorden" "Bunker" "Bunker" "Mines" "Minor" "Front" "Framsida" "Back" "Baksida" "Rear" "Baksida" "Side" "Sida" "Ramp" "Ramp" "Underpass" "Tunnel" "Overpass" "Överfart" "Stairs" "Trappa" "Ladder" "Stege" "Gate" "Port" "GateHouse" "Portvaktshus" "LoadingDock" "Lastningsplats" "GuardHouse" "Vakthus" "Entrance" "Ingång" "VendingMachines" "Varuautomater" "Loft" "Vind" "Balcony" "Balkong" "Alley" "Gränd" "BackAlley" "Bakgata" "SideAlley" "Sidogata" "FrontRoom" "Främre rum" "BackRoom" "Bakre rummet" "SideRoom" "Sidorum" "Crates" "Lådor" "Truck" "Bil" "Bedroom" "Sovrum" "FamilyRoom" "Familjerum" "Bathroom" "Badrum" "LivingRoom" "Vardagsrum" "Den" "Gillestuga" "Office" "Kontor" "Atrium" "Atrium" "Entryway" "Entré" "Foyer" "Lobby" "Stairwell" "Trapphus" "Fence" "Staket" "Deck" "Däck" "Porch" "Veranda" "Patio" "Uteplats" "Wall" "Vägg" "BoatBar" "Båtbar" "BoatStorage" "Båtförråd" "CTBar" "CT-bar" "UpperCatwalks" "Övre gångbron" "LowerCatwalks" "Nedre gångbron" "GroundLevel" "Marknivå" "LockerRoom" "Omklädningsrum" "BackEntrance" "Bakingång" "FrontEntrance" "Huvudingång" "SnipersNest" "Snipernäste" "BodyShop" "Bilverkstad" "BankInterior" "Bankinsidan" "BombSite" "Bombplats" "BankExterior" "Bankutsidan" "Street" "Gata" "GasStation" "Bensinstation" "SideEntrance" "Sidoingång" "PalaceInterior" "Palatsinsidan" "BackAlleys" "Bakgator" "CTSideUpper" "CT-sidan övre" "CTSideLower" "CT-sidan nedre" "TSideUpper" "T-sidan övre" "TSideLower" "T-sidan nedre" "UpperCarousel" "Övre karusell" "MidCarousel" "Mittkarusell" "LowerCarousel" "Nedre karusell" "CTCorridorDown" "CT-korridor ned" "CTCorridorUp" "CT-korridor upp" "TCorridorDown" "T-korridor ned" "TCorridorUp" "T-korridor upp" "LeftAlley" "Vänstra gränden" "RightAlley" "Högra gränden" "BackCourtyard" "Bakre gårdsplan" "FrontCourtyard" "Främre gårdsplan" //DUST2 "MidArch" "Mittvalv" "OutsideLong" "Utanför lång" "LongDoors" "Långdörrarna" "AbovePit" "Över grop" "Pit" "Grop" "APlatform" "Plattform A" "LongA" "A-lång" "ARamp" "A-ramp" "BackofA" "Baksidan av A" "Bricks" "Tegelstenar" "ShortStairs" "Trappa vid korta" "Short" "Kort" "Catwalk" "Catwalk" "Mid" "Mitt" "TopofMid" "Övre mitt" "MidDoors" "Mittdörrarna" "ExtendedA" "Nära A" "BDoors" "B-dörrarna" "Hole" "Hål" "BPlatform" "Plattform B" "BackofB" "Baksidan av B" "UpperTunnel" "Övre tunneln" "TunnelStairs" "Tunneltrappan" "LowerTunnel" "Nedre tunnel" "OutsideTunnel" "Utanför tunnel" "UnderA" "Under A" "TRamp" "T-ramp" //NUKE "HutRoof" "Skjultak" "Secret" "Secret" "Crane" "Traverskran" "Vents" "Ventilationstrummor" "Decon" "Saneringsrum" "Observation" "Kontrollrum" "Admin" "Admin" "Toxic" "Avfallsrum" "Mini" "Mini" "Control" "Kontrollrum" "Heaven" "Himlen" "Hell" "Hell" "Vending" "Varuautomater" "Trophy" "Troférum" "Silo" "Silo" "SniperBox" "Prickskyttelådan" "Radio" "Radio" "Hut" "Skjul" "Crows" "Kråkor" "Squeaky" "Knarr" "Yellow" "Gul" "Main" "Huvudingång" "CTRed" "CT-röd" "Red" "Röd" "Warehouse" "Lagerlokal" "BackStairs" "Bakre trapporna" "Rafters" "Taksparrar" "Forklift" "Gaffeltruck" //Inferno "Garden" "Trädgård" "Ruins" "Ruiner" "Banana" "Banan" "Logs" "Stockar" "TStairs" "T-trapporna" "SecondMid" "Andra mitt" "Hay" "Hö" "Quad" "Quad" "Arch" "Valv" "Library" "Bibliotek" "Graveyard" "Kyrkogård" "LowerMid" "Nedre mitt" //Vertigo "Floor50" "Femtionde våningen" "Floor51" "Femtioförsta våningen" "LadderBottom" "Nere vid stegen" "LadderTop" "Uppe vid stegen" //Militia "River" "Flod" "Shed" "Skjul" "Barn" "Lada" //Mirage "Cart" "Vagn" "PalaceAlley" "Palatsgränd" "PalaceTunnel" "Palatstunnel" "Shop" "Butik" "Scaffolding" "Byggnadsställning" "Connector" "Connector" "TicketBooth" "Biljettlucka" "Jungle" "Djungel" //Overpass "LowerPark" "Nedre park" "UpperPark" "Övre park" "Fountain" "Fontän" "Playground" "Lekplats" "Restroom" "Toalett" "Construction" "Byggarbetsplats" "Canal" "Kanal" "Tunnels" "Tunnlar" "Pipe" "Rör" "Walkway" "Gångväg" // Insertion "Rafts" "Flottar" "MotorBoats" "Motorbåtar" "SeaRock" "Havssten" "BoatHouse" "Båthus" "SeaCliff" "Havsklippa" "Beach" "Strand" "YellowHouse" "Gult hus" "RedHouse" "Rött hus" "Villa1stFloor" "Villa, första våning" "Villa2ndFloor" "Villa, andra våning" "DirtRoad" "Grusväg" "Road" "Väg" "BackRoad" "Bakväg" "SmallForest" "Lilla skogen" "BigForest" "Stora skogen" "EastForest" "Östra skogen" "WestForest" "Västra skogen" "Glade" "Gläntan" "DeadTrees" "Döda träden" "BarnRoof" "Ladutak" "PowerLines" "Kraftledningar" "Helicopter" "Helikopter" "Helicopters" "Helikoptrar" "SidePath" "Sidoväg" "Field" "Fält" "InsertionA" "Insertion A" "InsertionB" "Insertion B" "InsertionC" "Insertion C" "InsertionD" "Insertion D" "DriveWay" "Uppfart" //Train "Ivy" "Ivy" "PopDog" "Popdog" "TMain" "T-main" "Tunnel1" "Tunnel 1" "Tunnel2" "Tunnel 2" "ElectricalBox" "Elskåp" // coop_cementplant "Gravelpit" "Grusgrop" "Forest" "Skog" "Tents" "Tälten" "Dock" "Lastkaj" "Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (RADIO): %s3" "Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Antiterrorist) %s1 @ %s3 :  %s2" "Cstrike_Chat_CT" "(Antiterrorist) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_T_Loc" "(Terrorist) %s1 @ %s3 :  %s2" "Cstrike_Chat_T" "(Terrorist) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_CT_Dead" "*DÖD*(Antiterrorist) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_T_Dead" "*DÖD*(Terrorist) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_Spec" "(Åskådare) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllDead" "*DÖD* %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllSpec" "*ÅSK.* %s1 : %s2" "Cstrike_Name_Change" "* %s1 bytte namn till %s2" "CSGO_Coach_Join_CT" " * %s1 coachar nu ANTI-TERRORISTERNA." "CSGO_Coach_Join_T" " * %s1 coachar nu TERRORISTERNA." "CSGO_No_Longer_Coach" " * %s1 coachar inte längre." "Chat_SavePlayer_Savior" " Du räddade precis %s1 genom att döda %s2!" "Chat_SavePlayer_Saved" " %s1 räddade dig precis genom att döda %s2!" "Chat_SavePlayer_Spectator" " %s1 räddade precis %s2 genom att döda %s3!" "Pet_Killed" " Din kyckling har dödats. Hon var din i %s1 sekunder." "Cstrike_game_join_spectators" "%s1 gick med bland åskådarna\n" "Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 gick med i terroriststyrkan\n" "Cstrike_game_join_ct" "%s1 gick med i antiterroriststyrkan\n" "item_cooldown_rounds" "%s1 (nytt utbud om %s2 rundor)" "item_cooldown_minutes" "%s1 (nytt utbud om %s2 minuter)" "SFUI_WPNHUD_Pistol" "Pistol" "SFUI_WPNHUD_SMG" "SMG" "SFUI_WPNHUD_Rifle" "Gevär" "SFUI_WPNHUD_Heavy" "Tungt" "SFUI_WPNHUD_Grenade" "Granat" "SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Prickskyttegevär" "SFUI_WPNHUD_Sniper" "Krypskytt" "SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Hagelgevär" "SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47" "SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG" "SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP" "SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle" "SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle" "SFUI_WPNHUD_Elites" "Dual Berettas" "SFUI_WPNHUD_Elite" "Dual Berettas" "SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS" "SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN" "SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Chockgranat" "SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1" "SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR" "SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18" "SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "Högexplosiv granat" "SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "Högexplosiv granat" "SFUI_WPNHUD_Knife" "Kniv" "SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Kniv" "SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Guldkniv" "SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Spökkniv" "SFUI_WPNHUD_M249" "M249" "SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4" "SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S" "SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S" "SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10" "SFUI_WPNHUD_P90" "P90" "SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Rökgranat" "SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Rökgranat" "SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45" "SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014" "SFUI_WPNHUD_C4" "C4" "SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon" "SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7" "SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev" "SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Sawed-Off" "SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9" "SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27" "SFUI_WPNHUD_Molotov" "Molotov" "SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Brandgranat" "SFUI_WPNHUD_Decoy" "Lockgranat" "SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000" "SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7" "SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD" "SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9" "SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova" "SFUI_WPNHUD_P250" "P250" "SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Auto" "SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20" "SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553" "SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08" "SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Tung attackdräkt" "SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Kevlar + hjälm" "SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Kevlarväst" "SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "Desarmeringskit" "SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Räddningskit" "SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "R8 Revolver" "SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S" "SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Bajonett" "SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Fällkniv" "SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Buköppnare" "SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Klassisk kniv" "SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9-bajonett" "SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Karambit" "SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Huntsmankniv" "SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Butterflykniv" "SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Party Popper!" "SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Falchionkniv" "SFUI_WPNHUD_knife_push" "Skuggdolkar" "SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Bowiekniv" "SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Hälsospruta" "SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Taktisk medvetenhetsgranat" "SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Explosiv tunna" "SFUI_WPNHUD_Snowball" "Snöboll" "SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "krossade din skalle" "SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Farozon" "SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Automatiskt vaktgevär" "SFUI_WPNHUD_Fists" "Knytnävar" "SFUI_WPNHUD_Tablet" "Platta" "SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Sprängladdning" "SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Studsmina" "SFUI_WPNHUD_Axe" "Yxa" "SFUI_WPNHUD_Hammer" "Hammare" "SFUI_WPNHUD_Spanner" "Skiftnyckel" "SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "Eldfälla" "SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Paracordkniv" "SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Överlevnadskniv" "SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Ursuskniv" "SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Navajakniv" "SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Nomad-kniv" "SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Talonkniv" "SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Stilettkniv" "SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "Skeleton-kniv" "SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Brandbomb" "SFUI_WPNHUD_Diversion" "Diversionsapparat" "SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "Splittergranat" "SFUI_WPNHUD_Shield" "Kravallsköld" "SFUI_Shield_Destroyed" "Din kravallsköld förstördes!" "SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "Avskärmningsenhet" "CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Prototyp av en radial avskärmningsenhet mot partikelutsläpp" "SFUI_ArmorEquipped" "Skyddsväst utrustad." "SFUI_HeavyArmorEquipped" "Tung attackdräkt utrustad." "SFUI_HelmetEquipped" "Hjälm utrustad." "SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Skyddsväst och hjälm utrustad." "SFUI_FullArmor" "Du kan inte ta på dig mer rustning." "SFUI_AlreadyHaveExoJump" "Du har redan tagit på dig ExoJump." "SFUI_ExoJumpEquipped" "ExoJump togs på." "SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "Du måste släppa ditt huvudvapen för att kunna utrusta den tunga attackdräkten." "SFUI_LockingStartingPositions" "Låser startpositioner..." "SFUI_PositionsLocked" "Positioner låsta! Förbered på landning!" "SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Klicka på kartan för att välja din startposition." "SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Helikoptrar är på väg, håll utkik efter inkommande förnödenheter." "SFUI_DroneDeliveryStolen" "Din leverans stals på vägen! Inga återbetalningar." "SFUI_ContractKillStart" "$%s1 för att eliminera högprioriterat mål." "SFUI_ContractKillComplete" "Högprioriterat mål har eliminerats: $%s1 i belöning!" "SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "Du har redan ett aktivt uppdrag för att eliminera ett högprioriterat mål." "SFUI_HostageApproachPayout" "Du fick gisslan närmare: $%s1 framstegsbonus!" "SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Gisslanräddningen lyckades: $%s1 som belöning!" "SFUI_ReturnToPlayArea" "Återvänd till det säkra området!" "SFUI_IsTheWinner" "%s1 är vinnaren!" "SFUI_Deployed" "%s1 utplacerad!" "SFUI_TabletHighres" "Denna platta spårar fiender med högre noggrannhet." "SFUI_TabletZoneIntel" "Denna platta förutsäger farozonen." "SFUI_TabletDroneIntel" "Denna platta spårar ALLA fraktdrönare." "SFUI_AmmoExtracted" "Ammunitionen togs." "SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Ditt vapens reservammunition är fullt." "SFUI_AmmoExtract_Empty" "Det vapnet har ingen ammunition." "SFUI_AmmoExtract_Fail" "Kunde inte utvinna ammunition." "SFUI_SurvivalHostageName" "Gisslan" "SFUI_SpawnSelectPrepare" "Förbered dig för att landa." "SFUI_SpawnSelectBegin" "Välj din landningsplats." "SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Gick in i en redan utforskad sektion." "SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Gick in i en outforskad sektion." "SFUI_SurvivalSectorPayment" "Utforskningsbelöning: $%s1" "SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "Utforskningsbetalning: $%s1 + bonus av $%s2" "SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Vågbelöning: $%s1 + bonus av $%s2" "SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "Du har redan tagit på dig en fallskärm." "SFUI_TabletUpgradeHighres" "Plattan är uppgraderad: spårar fiender med högre noggrannhet." "SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Plattan är uppgraderad: förutsäger farozonen." "SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Plattan är uppgraderad: spårar ALLA fraktdrönare och snabbare föremålsleverans." "SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "En platta krävs för att använda denna uppgradering" "SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "Du har redan denna uppgradering till plattan." "SFUI_TabletPromptBuymenu" "Tryck [%s1] för att ta fram köpmenyn.\n%s2 kan levereras till dig via drönare." "SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Tryck [%s1] för att ta fram köpmenyn.\nAlla föremål kan köpas nu." "SFUI_TableBuymenuCategory0" "Vapen" "SFUI_TableBuymenuCategory1" "Förnödenheter" "SFUI_TableBuymenuCategory2" "Utrustning" "SFUI_TableBuymenuCategory3" "Platta" "SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Lystring! En lagkamrat är på ingång." "SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Gruppförstärkningar finns inte längre." "TabletNotification_Spacer" " %s1 " "TabletNotification_UpgradeHighRes" "Uppgraderad: Hög upplösning" "TabletNotification_UpgradeDrone" "Uppgraderad: Drönarspårning" "TabletNotification_UpgradeZone" "Uppgraderad: Zonförutsägelse" "TabletNotification_HostageTransit" "Varning: Gisslan förflyttas" "TabletNotification_IncomingDelivery" "Varning: Inkommande leverans" "TabletNotification_AccessBuymenu" "Påminnelse: Öppna köpmenyn" "TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Varning: Återvänd till det säkra området!" "TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Varning: Satellitsignal förlorad" "TabletNotification_HighlightedSectors" "UPPLYST SEKTOR indikerar DIG ELLER FIENDE" "TabletNotification_ExplorationPayment" "Utforskningsbetalning: ${d:exploreprice}" "TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Utforskningsbetalning: ${d:exploreprice} + ${d:explorebonus}" "TabletNotification_BombWaveMoney" "Överlevnadsbelöning: ${d:surviveprice}" "TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Överlevnadsbelöning: ${d:surviveprice} + ${d:survivebonus}" "TabletNotification_ParadropsAllowed" "Förnödenheter på ingång" "TabletNotification_BombPlanted" "Meddelande: C4 sattes på kassaskåpet..." "TabletNotification_BombDetonated" "Meddelande: C4 på ett kassaskåp har detonerat!" "TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Köpte: {s:lastpurchase}" "TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Uppgraderad: Tryck {v:csgo_bind:bind_attack} för att kalla på en spanardrönare." "TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Uppgraderas: Tryck {v:csgo_bind:bind_attack} för att styra drönaren" "TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Sluta kontrollera [%s2] Självförstör [%s3] Plocka upp/släpp last" "TabletNotification_DroneJammed" "Drönarsignalen har störningar!" "TabletNotification_NoDronesToControl" "Det finns inga drönare som kan fjärrstyras just nu." "TabletNotification_RespawnInbound" "Meddelande: Återföreningspaket är på väg" "TabletNotification_NearbyCrate" "Viktigt meddelande: Vapenlåda i närheten har lokaliserats" "SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "Första artillerivåg på ingång. Plattan har uppdaterats." "TabletBuyMenu" "Platta - Automatisk leverans" "TabletAvailableFunds" "Pengar tillgodo" "TabletTopText" "Köp leverans via drönare:" "TabletKnife" "Kniv" "TabletKnife_Tooltip" "1 kniv levereras" "TabletUtility" "Taktikpaket" "TabletUtility_Tooltip" "3 taktiska granater levereras:

Chockgranat
Rökgranat
Diversionsapparat" "TabletRespawnDrone" "Återinför lagkamrat" "TabletRespawnDrone_Tooltip" "Ett paket för att återinföra en lagkamrat levereras." "TabletMobility" "Rörlighetspaket" "TabletMobility_Tooltip" "3 rörlighetsverktyg levereras:

Fallskärm
ExoJump
Studsmina" "TabletDmgNades" "Offensiv utrustning" "TabletDmgNades_Tooltip" "2 offensiva granater levereras:

Splittergranat
Brandbomb" "TabletArmorHelmet" "Skyddsväst + hjälm" "TabletArmorHelmet_Tooltip" "Skyddsväst och hjälm levereras" "TabletShield" "Kravallsköld" "TabletShield_Tooltip" "1 kravallsköld levererades" "TabletJammer" "Radarstörare" "TabletJammer_Tooltip" "1 radarstörare levereras

Radarstöraren blockerar andra plattors radar i närheten" "TabletPistol" "Pistol" "TabletPistol_Tooltip" "1 pistol levereras" "TabletPistolPremium" "Premiumpistol" "TabletPistolPremium_Tooltip" "1 premiumpistol levereras" "TabletAmmo" "Ammo" "TabletAmmo_Tooltip" "1 ammopaket levereras" "TabletMedical" "Hälsospruta" "TabletMedical_Tooltip" "1 hälsospruta levereras" "TabletSMG" "K-pist" "TabletSMG_Tooltip" "1 k-pist levereras" "TabletLargeAmmo" "3st ammopaket" "TabletLargeAmmo_Tooltip" "3 ammopaket levereras" "TabletRifle" "Gevär" "TabletRifle_Tooltip" "1 gevär levereras" "TabletHeavyArmor" "Tung attackdräkt" "TabletHeavyArmor_Tooltip" "1 tung attackdräkt levereras" "TabletSniper" "Krypskyttegevär" "TabletSniper_Tooltip" "1 krypskyttegevär levereras" "TabletAwp" "AWP" "TabletAwp_Tooltip" "1 AWP levereras" "TabletSSG08" "SSG 08" "TabletSSG08_Tooltip" "1 SSG 08 levereras" "TabletUpgradeHighres" "Högre upplösning" "TabletUpgradeHighres_Tooltip" "Hög upplösning gör att plattan kan visa mer detaljerade sektioner" "TabletUpgradeDroneIntel" "Drönaruppgradering" "TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "Uppgraderad drönare gör drönarleveranser snabbare och visar drönaraktivitet" "TabletUpgradeZoneIntel" "Zoninformation" "TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Zoninformation visar nästa säkra område" "TabletUpgradeDronePilot" "Uppgradering: Drönarpilot" "TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "Ta kontroll över den närmaste drönaren och styr den" "TabletClose" "Stäng" "TabletPurchaseText" "Order för %s1 bekräftad: %s2." "TabletHostageInfo" "Visa gisslaninformation" "TabletPrice" "${d:itemprice}" "TabletAccount" "${d:playermoney}" "TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}] Karta" "TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}] Köpmeny" "TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}] Stäng" // Guardian special weapon strings "SFUI_Inferno" "Avfyra" "Player_You_Are_Now_Dominating" "Du dominerar nu %s1." "Player_You_Are_Still_Dominating" "Du dominerar fortfarande %s1." "Player_On_Killing_Spree" "%s1 är på ett mördarupptåg med %s2 dödade på rad!" "Player_Killing_Spree_2" "Double Kill!" "Player_Killing_Spree_3" "Triple Kill!!" "Player_Killing_Spree_4" "Quadruple kill!!" "Player_Killing_Spree_more" "Killing spree!!! x%s1" "Player_Killed_Enemy_Leader" "Du dödade fiendens ledare!" "SFUI_Player_Is_Leader" "DU ÄR LAGLEDARE" "SFUI_PlayerCount_Alive" "LEVER" "hostagerescuetime" "Antiterroristerna har tjänat mer tid genom att nå gisslan." // Cash award reasons //  = 0x06 - Use color reserved for awards from this point forward. Most likely a green. //  = 0x07 - Use color reserved for penalties from this point forward. Most likely a red. //  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward "Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " -$%s1: Straff för att döda en allierad." "Player_Cash_Award_Killed_VIP" " +$%s1: Belöning att neutralisera VIP:en." "Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " +$%s1: Belöning för att neutralisera en fiende." "Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " +$%s1: Belöning för att neutralisera en fiende med %s2." "Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " +$%s1: Belöning för att placera C4:an." "Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " +$%s1: Belöning för att desarmera C4:an." "Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " +$%s1: Belöning för att frita en gisslan." "Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " +$%s1: Belöning för att nå en gisslan." "Player_Cash_Award_Respawn" " +$%s1: Belöning för återskapning." "Player_Cash_Award_Get_Killed" " +$%s1: Belöning för att bli eliminerad." "Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " -$%s1: Straff för att skada en gisslan." "Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " -$%s1: Straff för att döda en gisslan." "Player_Point_Award_Killed_Enemy" " %s1 poäng för att du neutraliserade en fiende med %s2." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " %s1 poäng för att du neutraliserade en fiende med %s2." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" " %s1 poäng för att ha neutraliserat en fiende." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" " %s1 poäng för att ha neutraliserat en fiende." "Player_Point_Award_Assist_Enemy" " %s1 poäng för att ha assisterat i att neutralisera %s2." "Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" " %s1 poäng för att ha assisterat i att neutralisera %s2." "Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" " %s1 poäng för att ha plockat upp %s2s identitetsbricka." "Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " %s1 poäng för att ha plockat upp %s2s identitetsbricka." "Player_Team_Award_Killed_Enemy" " %s1 vinstpoäng för att ha neutraliserat %s2." "Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" " %s1 vinstpoäng för att ha neutraliserat %s2." "Player_Team_Award_Bonus_Weapon" " %s1 vinstpoäng för att ha neutraliserat %s2 med %s3." "Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" " %s1 vinstpoäng för att ha neutraliserat %s2 med %s3." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" " %s1 vinstpoäng för att ha plockat upp %s2s identitetsbricka." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " %s1 vinstpoäng för att ha plockat upp %s2s identitetsbricka." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" "Du hittade %s1s identitetsbricka." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(Du fick +$%s2 som kompensation för att %s1 dödade sig själv)" "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Din lagkamrat %s3 fick +$%s2 som kompensation för att %s1 dödade sig själv." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "En fiende fick kompensation för att %s1 dödade sig själv." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" " %s3 fick +$%s2 som kompensation för att %s1 dödade sig själv." "Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " +$%s1: Lagbelöning för detonering av bomb." "Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " +$%s1: Lagbelöning för eliminering av motståndarlaget." "Team_Cash_Award_Elim_Bomb" " +$%s1: Lagbelöning för eliminering av motståndarlaget." "Team_Cash_Award_Win_Time" " +$%s1: Lagbelöning för att vinna genom att spela tiden ut." "Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " +$%s1: Lagbelöning för att vinna genom att desarmera C4:an." "Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " +$%s1: Lagbelöning för vinst genom att befria gisslan." "Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " +$%s1: Lagbelöning för att vinna genom att frita en gisslan." "Team_Cash_Award_Loser_Bonus" " +$%s1: Inkomst för att förlora." "Team_Cash_Award_Bonus_Shorthanded" " +$%s1: Inkomst för underbemanning." "Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " -$%s1: Inkomst för förlust." "Team_Cash_Award_Loser_Zero" " -$%s1: Inkomst för döda spelare i förlorande lag." "Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " +$%s1: Lagbelöning för att frita en gisslan." "Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" " +$%s1: Lagbelöning för att nå gisslan." "Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " +$%s1: Lagbelöning för överlevande gisslan." "Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " +$%s1: Lagbelöning för att placera bomben." "Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " +$%s1: Lagbelöning för överlevnad av vågen." "Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " +$%s1: Lagbelöning för att evakuera VIP:en." "Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " +$%s1: Lagbelöning för att neutralisera VIP:en." "Team_Cash_Award_no_income" " 0: Ingen inkomst för att leva när tiden går ut." "Team_Cash_Award_no_income_suicide" " 0: Ingen inkomst för att ha dödat dig själv." "Team_Cash_Award_Generic" " +$%s1: Lagbelöning." "Team_Cash_Award_Custom" " +$%s1: %s2" "Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility" " Ditt lag kommer att få inkomst för att vara underbemannade om %s1 rundor." "Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility_Single" " Ditt lag kommer att få inkomst för underbemanning nästa runda." "Notice_Bonus_Enemy_Team" "Varje fiende har fått $%s1 i inkomst för underbemanning." // Round Win Panel "CTs_win" "Antiterroristerna vann" "Ts_win" "Terroristerna vann" "winpanel_t_win" "Terroristerna vann" "winpanel_ct_win" "Antiterroristerna vann" "winpanel_draw" "Oavgjord runda" "winpanel_mvp_award" "MVP: %s1" "winpanel_mvp_award_kills" "MVP: %s1 för flest dödade" "winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: %s1 för placering av bomben" "winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: %s1 för desarmering av bomben" "winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: %s1 för att frita en gisslan" "winpanel_mvp_award_score" "MVP: %s1 för högsta poäng" "winpanel_mvp_award_gungame" "Kapprustningsvinnare: %s1" "winpanel_mvp_survivor" "%s1 är vinnaren och den enda överlevande!" "winpanel_former_player" "En tidigare spelare" "winpanel_end_target_bombed" "Bomb detonerades" "winpanel_end_vip_assassinated" "VIP dödades" "winpanel_end_terrorists_escaped" "Terroristerna kom undan" "winpanel_end_terrorists__kill" "Antiterroristerna dödades" "winpanel_end_hostages_not_rescued" "Gisslanräddningen misslyckades" "winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP kom inte undan" "winpanel_end_cts_surrender" "Antiterroristerna kapitulerade" "winpanel_end_vip_escaped" "VIP kom undan" "winpanel_end_cts_prevent_escape" "Antiterroristerna stoppade flykten" "winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Flyende terrorister neutraliserades" "winpanel_end_bomb_defused" "Bomb desarmerades" "winpanel_end_cts_win" "Terroristerna dödades" "winpanel_end_all_hostages_rescued" "Gisslan räddades" "winpanel_end_target_saved" "Sprängningen misslyckades" "winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Terroristerna lyckades inte fly" "winpanel_end_terrorists_surrender" "Terroristerna kapitulerade" "winpanel_end_cts_reach_hostage" "Antiterroristerna har nått en gisslan" "winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Terroristerna placerade bomben" //Round fun facts "funfact_damage_no_kills" "%s1 dödade ingen, men gjorde %s2 skada." "funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 träffade %s2 fiender med en granat." "funfact_kill_defuser" "%s1 stoppade desarmeringen av bomben." "funfact_kill_rescuer" "%s1 dödade gisslansräddaren." "funfact_killed_enemies" "%s1 dödade %s2 motståndare." "funfact_first_kill" "%s1 dödade den första fienden %s2 sekunder in i rundan." "funfact_first_blood" "%s1 gjorde första skadan %s2 sekunder in i rundan." "funfact_short_round" "Rundan tog bara %s2 sekunder!" "funfact_best_accuracy" "%s1 hade bäst träffprocent med %s2%." "funfact_knife_kills" "%s1 dödade %s2 fiender med kniv denna runda." "funfact_knife_kills_singular" "%s1 dödade en fiende med kniven." "funfact_damage_with_grenade" "%s1 gjorde sammanlagt %s2 skada med granater." "funfact_kills_grenades" "%s1 dödade %s2 fiender med granater." "funfact_blind_kills" "%s1 blev bländad av en chockgranat och dödade %s2 fiender." "funfact_blind_kills_singular" "%s1 blev bländad av en chockgranat och dödade en fiende." "funfact_kills_with_last_round" "Vid %s2 tillfällen dödade %s1 en fiende med endast en kula kvar i magasinet." "funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 dödade en fiende med sin sista kula." "funfact_kills_headshots" "%s1 dödade %s2 fiender med huvudskott denna runda." "funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 fick %s2 ytterligare mord inräknade till sina StatTrak™-vapen den rundan." "funfact_donated_weapons" "%s1 gav bort %s2 vapen denna runda." "funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 dödade %s2 fiender med en granat efter att själv ha dött." "funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 dödade en fiende med en granat efter att själv ha dött." "funfact_knife_in_gunfight" "%s1 tog med en kniv till en eldstrid." "funfact_num_times_jumped" "%s1 hoppade %s2 gånger under rundan." "funfact_fall_damage" "%s1 tog %s2 skada... från marken." "funfact_items_purchased" "%s1 köpte %s2 föremål." "funfact_won_as_last_member" "Som sista överlevande i sitt lag, dödade %s1 %s2 fiender och vann rundan." //"%s1 had an accuracy of %s2, while the rest of the Counter-Terrorists had an accuracy of %s2." // <<<< LONGEST STRING! "funfact_number_of_overkills" "%s1 fortsatte sin dominering av %s2 olika spelare." "funfact_shots_fired" "%s2 skott avlossades denna runda." "funfact_money_spent" "%s1 spenderade %s2 dollar denna runda." "funfact_grenades_thrown" "%s1 kastade %s2 granater denna runda." "funfact_used_all_ammo" "%s1 fick helt slut på ammo." "funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 överlevde attacker från %s2 olika fiender." "funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 skadades av %s2 olika fiender innan han dog." "funfact_defended_bomb" "%s1 försvarade den utplacerade bomben mot %s2 fiender." "funfact_items_dropped_value" "%s1 slängde bort material till ett värde av %s2 dollar." "funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 expedierade %s2 skadade fiender." "funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 skadade %s2 fiender." "funfact_used_multiple_weapons" "%s1 använde %s2 olika eldvapen." "funfact_terrorist_accuracy" "Terroristerna hade bäst pricksäkerhet som lag med %s2 %." "funfact_ct_accuracy" "Antiterroristerna hade bäst träffsäkerhet med %s2%." "funfact_ct_win_no_kills" "Antiterroristerna vann utan att döda några terrorister." "funfact_t_win_no_kills" "Terroristerna vann utan att döda några antiterrorister." "funfact_t_win_no_casualties" "Terroristerna vann utan att drabbas av några dödsfall." "funfact_ct_win_no_casualties" "Antiterroristerna vann utan att drabbas av några dödsfall." "funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 hade en träffsäkerhet på %s2%, medan resten av laget hade %s3%." "funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 hade en träffsäkerhet på %s2%, medan resten av laget hade %s3%." "funfact_fallback1" "Tårtan är en lögn." "funfact_fallback2" "Gäsp." "funfact_draw" "Match startades om baserat på spelarröster." "funfact_broke_windows" "%s1 krossade %s2 fönster." "funfact_nightvision_damage" "%s1 orsakade %s2 skada medan han använde nattkikaren." "funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 desarmerade bomben med ett upphittat desarmeringsset." "funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 dödade %s2 % av fiendelaget." "funfact_knife_level_reached" "%s1 spelare nådde guldknivnivå." "funfact_killed_before_dying" "%s1 dödade %s2 spelare innan han/hon dog." "funfact_respawned" "%s1 återskapades %s2 gånger under matchen." "funfact_default_weapon" "%s1 vann rundan utan att plocka upp några vapen." "funfact_rounds_without_dying" "%s1 klarade sig %s2 rundor i sträck utan att dö." "funfact_taser_kill" "%s1 chockade %s2 spelare med elpistol." "funfact_taser_kill_singular" "%s1 chockade %s2 spelare med elpistol." "funfact_ticking_time" "Terroristerna vann trots att %s2 antiterrorister försökte desarmera bomben." "funfact_ct_win_time" "Antiterroristlaget eliminerade terroristlaget på %s2 sekunder." "funfact_ter_win_time" "Terroristlaget eliminerade antiterroristlaget på %s2 sekunder." "funfact_bots_assumed" "%s1 tog kontroll över %s2 bottar den rundan." "funfact_domination" "%s1 dominerade flest spelare." "funfact_revenge" "%s1 hämnades på %s2 spelare." "funfact_revenge_singular" "%s1 hämnades på %s2 spelare." "funfact_steps_taken" "%s1 sprang %s2 steg under matchen." "funfact_quarter_health" "%s1 dödade %s2 spelare medan han/hon hade under 25 hälsa." "funfact_empty_guns" "%s1 fick slut på ammunition med %s2 vapen." "funfact_slow_trigger" "%s1 dog utan att ha skjutit med %s2 vapen." "funfact_pickup_bomb" "%s1 placerade bomben efter att den ägts av %s2 lagkamrater." "funfact_bomb_carriers" "%s1 dödade %s2 olika bombbärare under den senaste rundan." "funfact_knife_bomb_planter" "%s1 vann på knivnivån genom att döda bombplaceraren." "funfact_bomb_planted_before_kill" "Inga spelare dog innan bomben placerades." "funfact_failed_bomb_plants" "%s2 terrorister försökte placera bomben den rundan." "funfact_knife_without_ammo" "%s1 dödade %s2 med kniv efter att ha fått slut på ammunition." "funfact_molotov_burns" "%s1 tände eld på %s2 spelare." "funfact_survival_time" "%s1 överlevde längst: %s2 sekunder." "funfact_pulled_trigger" "%s1 tryckte in avtryckaren %s2 gånger den matchen." "funfact_ace" "Ace! %s1 dödade hela fiendelaget." "funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1 deseramerade bomben med 0.%s2 sekunder kvar." "funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1 deseramerade bomben med 0.0%s2 sekunder kvar." "funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1 deseramerade bomben med 0.00%s2 sekunder kvar." // Medal ranking progress messages "medalrank_earned_medal" "Du fick medaljen \"%s1\"! Du har %s2 medaljer kvar till din nästa %s3-rank." "medalrank_medal_progress" "Du gjorde framsteg mot \"%s1\"! Du behöver %s2 till." "medalrank_rank_up" "Grattis! Du fick en ny rang!" //"medalrank_elo_up" "You have risen to the %s1 percentile Elo bracket." //"medalrank_elo_down" "You have dropped to the %s1 percentile Elo bracket." // Match Win Panel "T_Results" "Terroristresultat" "CT_Results" "Antiterroristresultat" //Freeze Panel "FreezePanel_NewNemesis1" "DOMINERAR DIG" "FreezePanel_NewNemesis2" " " "FreezePanel_OldNemesis1" "DOMINERAR DIG FORTFARANDE" "FreezePanel_OldNemesis2" " " "FreezePanel_Revenge1" "HAR HÄMNATS" "FreezePanel_Revenge2" " " "FreezePanel_KilledSelf" "DU DÖDADE DIG SJÄLV" "FreezePanel_KilledByDangerZone" "Du gav vika för farozonen" "FreezePanel_KilledByAutoSentry" "Du dödades av ett automatiskt vaktgevär" "FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "Du dödades av en explosiv tunna" "FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "Du dödades av din egna granat" "FreezePanel_KilledByFire" "Du brändes till döds" "FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "Du dödades av din egna sprängladdning" "FreezePanel_KilledByOwnC4" "Du dödades av din egna C4-explosion" "FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "dödade dig med sin %s1" "FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "dödade dig med %s2's %s1" "FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "dödade dig med din egen %s1" "FreezePanel_Killer1_Weapon" "dödade dig med %s1" "FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "dödade dig med %s1" "FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "SISTA DÖDADE i rundan" "CSGO_Weapon_Possessive" "%s1's %s2" "CSGO_Weapon_Possessive_T" "T %s1's %s2" "CSGO_Weapon_Possessive_CT" "CT %s1's %s2" "FreezePanel_Killer2" " " "FreezePanel_HappyHolidays" "ÖNSKAR DIG GOD JUL OCH GOTT NYTT ÅR" "FreezePanel_DamageTaken" "Skada tagen: %s1 av %s2 träff från %s3" "FreezePanel_DamageGiven" "Skada orsakad: %s1 med %s2 träff på %s3" "FreezePanel_DamageTaken_Multi" "Skada tagen: %s1 av %s2 träffar från %s3" "FreezePanel_DamageGiven_Multi" "Skada orsakad: %s1 med %s2 träffar på %s3" "CS_FreezeNemesis" "Nemesis" "CS_FreezeNewNemesis" "Ny nemesis" "CS_FreezeRevenge" "Hämnd" // Game Instructor Messages // - flashbangs will blind anyone looking at them when they detonate // LEAVING BUY ZONE // - defuse kits reduce the time it takes to defuse a bomb // - only one player on your team has a defuse kit // GENERAL or ON DEATH // - headshots do the most damage // - Your enemy killed you by penetrating your cover // - Soften enemies up with a grenade first before engaging // - reload your gun when enemies aren't around "csgo_instr_explain_zoom" "Använd siktet" "csgo_instr_explain_silencer" "Skruva på eller av ljuddämparen" "csgo_instr_explain_inspect" "Håll inne för att inspektera ditt vapen" // not 'gun', could be knife or tool "csgo_instr_explain_reload" "Ladda om ditt vapen" "csgo_instr_explain_use_door" "Använd dörr" "csgo_instr_explain_follow_bomber" "Skydda bombaren!" "csgo_instr_explain_bomb_carrier" "Du är bombaren!" "csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Bombplats A" "csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Bombplats B" "csgo_instr_explain_buymenu" "Öppna köpmenyn" "csgo_instr_explain_buyarmor" "Tips: Köp kevlar och hjälm" "csgo_instr_explain_plant_bomb" "Håll för att placera bomb" "csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Plocka upp bomben!" "csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Vakta den tappade bomben!" "csgo_instr_explain_defend_bomb" "Vakta bomben!" "csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "Du har desarmeringssetet. Du desarmerar bomber snabbast." "csgo_instr_explain_ammo_refill" "Håll för att fylla på ammo" "csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Välj ditt vapen för att fylla på ammo" "csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "Du behöver ett vapen för att fylla på ammo" "csgo_cycle_weapons_kb" "Bläddra mellan vapen" "csgo_cycle_weapons_gp" "Bläddra mellan primärvapen" "csgo_switch_to_items_gp" "Växla till ett föremål" "csgo_cycle_items_gp" "Bläddra mellan sekundärvapen" "csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Bombplats A" "csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Bombplats B" "csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Desarmera bomben!" "csgo_instr_find_planted_bomb" "Hitta den placerade bomben!" "csgo_instr_notify_level" "Du avancerade till nästa vapen" "csgo_instr_notify_earned_nade" "Du fick en granat för att ha dödat extra många" "csgo_instr_notify_amd_knife" "Få två poäng till ditt lag genom att döda någon med kniv" "csgo_instr_notify_amar_knife" "Vinn matchen genom att döda någon med en kniv" "csgo_prevent_hostage_rescue" "Låt inte antiterroristerna få ut denna gisslan" "csgo_use_hostage_follow" "Få ut gisslan" "csgo_use_hostage_follow_stop" "Få gisslan att vänta" "csgo_instr_rescue_zone" "Räddningszon för gisslan" "csgo_hostage_lead_to_hrz" "Ta gisslan till räddningszonen" "csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "Plattan håller koll på zoner där fiender befinner sig" "csgo_instr_parachute" "i luften för att fälla ut fallskärmen" "csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Undvik eller förstör automatiska vaktgevär" "csgo_instr_drone_delivery" "Ditt föremål levereras via drönare" "csgo_instr_view_spply_crate" "Öppna förnödenhetslådor för att skaffa verktyg och vapen" "csgo_instr_open_spply_crate" "Förstör lådan för att öppna den!" "csgo_instr_open_metal_crate" "Förstärkta lådor kräver verktyg eller vapen för att öppnas" "csgo_instr_open_paradrop_crate" "Fallskärmsförnödenheter kräver verktyg eller vapen för att öppnas" "csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Fallskärmsförnödenheter på ingång" "csgo_instr_use_healthshot" "Använd din hälsospruta" "csgo_instr_pickup_healthshot" "Du kan endast bära %s1 hälsosprutor" "csgo_instr_pickup_grenade" "Du kan endast bära %s1 granater" "csgo_instr_drone_delivered" "Ditt levererade föremål" "csgo_instr_drone_killed" "Drönaren förstördes! Föremålet hamnade här" "csgo_instr_teammate_respawn" "Håll dig vid liv! En lagkamrat kommer snart som förstärkning." "csgo_instr_drone_above_roof" "Din leverans ankommer ovan." ////////////////////////// // NOT IMPLEMENTED BELOW ////////////////////////// "csgo_instr_explain_weapon_drop" "Släpp ditt nuvarande vapen" "csgo_instr_avoid_teams_fire" "Undvik din lagkamrats skottlinje!" "csgo_instr_dont_shoot_team" "Skjut inte dina lagkamrater!" "csgo_instr_grenade_hurt_team" "Du skadade en lagkamrat! Var försiktig med vart du kastar dina granater!" "csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Att huka förbättrar träffsäkerheten" "csgo_instr_notify_crouch_tactic" "hukningstaktik" "csgo_instr_walking_is_silent" "Fiender kan höra dina fotsteg när du springer, men inte när du går" "csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Eld skadar och saktar ner dig!" "csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Ta fram resultattavlan" "csgo_instr_nav_hostages" "Var är gisslan" "csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "I bombzon som antiterrorist" "csgo_instr_explain_kill_new_round" "Du avancerade till nästa vapen" ////////////////////////// // NOT IMPLEMENTED ABOVE ////////////////////////// // TRAINING MAP "TR_Grab_ToStartTest" "Plocka upp för att börja" "TR_Grab_ToRestartTest" "Plocka upp för att börja om" "TR_Grab_ToStartAgain" "Plocka upp" "TR_UnloadIntoTarget" "Töm ditt magasin på det här målet" "TR_UnloadIntoTarget2" "Töm ditt magasin på det här målet" "TR_CounterTerrorist" "Skjut inte ditt lag!" "TR_Terrorist" "Skjut fienden!" "TR_HitEnemyTeam" "Träffa 5 fiendemål" "TR_HitBurstTarget" "Träffa målet 15 gånger" "TR_BulletsPenetrate" "Träffa målet 15 gånger till" "TR_SwitchWeapons" "Byt till ditt senaste vapen" "TR_OutOfAmmo" "Du fick slut på ammunition. Försök igen." "TR_OutOfTime" "Du tog för lång tid på dig. Försök igen." "TR_OpenDoor" "Öppna dörr" "TR_LOOKSPIN" "Vrid snabbt 180" "TR_StartRevisitExit" "Gå till tidtagen bana" "TR_FinishBurstTraining" "Gå vidare till nästa byggnad" "TR_FinishFlashTraining" "Gå vidare genom utgången" "TR_Dam_KillAllTargets" "Eliminera alla fiendemål" "TR_CrouchMoreAccurate" "Dina skott blir mer träffsäkra om du hukar dig" "TR_HiCalBulletsPenetrate" "Högkaliberkulor kan penetrera lätta material" "TR_ShootHead" "Skjut mot huvudet för maximal skada" "TR_ShootBody" "Skjut mot kroppen för medelstor skada" "TR_ShootLegs" "Skjut mot benen för låg skada" "TR_PickUpGrenade" "Ta en splittergranat" "TR_BounceGrenade" "Studsa granat mot den här väggen" "TR_EliminateGrenTargs" "Kasta din granat mot målen" "TR_PickupExplosives" "Plocka upp sprängämnena" "TR_PlantBombAtA" "Placera bomben på plats A. Bombplatser är markerade på din radar." "TR_DefuseBombAtB" "Desarmera bomben på plats B. Skynda dig!" "TR_BombBExplode_30" "Bomben kommer explodera om mindre än 30 sekunder!" "TR_ThisBombSiteA" "Detta är bombplats A" "TR_UseToDefuseBomb" "Håll för att desarmera bomben" "TR_DefuseFailTryAgain" "Försök igen" "TR_Tmd_SelectPrimary" "Välj ett primärvapen" "TR_Tmd_TakeGrenade" "Ta en splittergranat" "TR_Tmd_TakeKnifePist" "Ta kniven och pistolen" "TR_Tmd_Jump" "Hoppa" "TR_Tmd_DowntimeReload" "Ladda om vid uppehåll i striderna" "TR_Tmd_SelGrenThrow" "Välj granat och kasta här" "TR_Tmd_Duck" "Huka" "TR_Tmd_RunFasterKnife" "När din kniv är vald springer du snabbare" "TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Fyll på din ammunition först" "TR_PayAttentionToAmmo" "Var uppmärksam på din ammunition" "TR_CycleThroughWeapons" "Bläddra bland dina vapen" "TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Börja om om du vill försöka få en bättre tid!" "TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Redo att avsluta?" "TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Att klicka på OK avslutar träningssessionen och tar dig tillbaka till huvudmenyn." "TR_Finish_All_MsgBox_Title" "Vad nu då?" "TR_Finish_All_MsgBox_Body" "Inte redo att spela mot människor än? Då rekommenderar vi att du övar OFFLINE mot bottar i fritidsläget. Lycka till!" "INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "TANGENTBORD/MUS [MELLANSLAG]" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "SPELKONTROLL " "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "SPELKONTROLL " "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "trådlös handkontroll " "INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move " "INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA " "INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move-prickskjutare " "INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Navigationskontroll" "INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "TANGENTBORD/MUS" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "HANDKONTROLL" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "HANDKONTROLL" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "trådlös handkontroll" "INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move" "INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA" "INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move-prickskjutare" "INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Navigationskontroll" ////////////////////////// // ECON IMPLEMENTED BELOW ////////////////////////// // // Econ date formatting supports the following tokens: // %year%, %monthshort%, %monthlong%, %mmday% (01-31), %mday% (1-31), %day% (legacy unlocalized "Jul 30" shouldn't be used), %hour%, %min%, %sec% // "Econ_DateFormat" "%mmday% %monthshort%, %year% (%hour%:%min%:%sec%)" "Econ_DateFormat_GMT" "%mmday% %monthshort%, %year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT" "Econ_DateFormat_DateOnly" "%mmday% %monthshort%, %year%" "Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%mmday% %monthshort%, %year% GMT" "Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Klistermärket kan vara signerat av en av följande professionella spelare:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "... och %s1 andra professionella spelare" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsStickers" "Klistermärket kan representera ett av följande organisationer:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsPatches" "Tygmärket kan representera ett av följande organisationer:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgs_AndSomeMore" "... och %s1 andra organisationer" "Econ_Revolving_Loot_List" "Innehåller ett av följande:" "Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "eller ett ytterst ovanligt specialföremål!" "Exceedingly_Rare_Item" "★ Sällsynt specialföremål ★" "MonthName01_Short" "Jan" "MonthName01_Long" "Januari" "MonthName02_Short" "Feb" "MonthName02_Long" "Februari" "MonthName03_Short" "Mar" "MonthName03_Long" "Mars" "MonthName04_Short" "Apr" "MonthName04_Long" "April" "MonthName05_Short" "Maj" "MonthName05_Long" "Maj" "MonthName06_Short" "Jun" "MonthName06_Long" "Juni" "MonthName07_Short" "Jul" "MonthName07_Long" "Juli" "MonthName08_Short" "Aug" "MonthName08_Long" "Augusti" "MonthName09_Short" "Sep" "MonthName09_Long" "September" "MonthName10_Short" "Okt" "MonthName10_Long" "Oktober" "MonthName11_Short" "Nov" "MonthName11_Long" "November" "MonthName12_Short" "Dec" "MonthName12_Long" "December" "Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Belönas med en av följande:" "Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Ger följande:" "Item_Found" " %s1 har hittat: %s2" "Item_Crafted" " %s1 fullföljde ett kontrakt och fick: %s2" "Item_Traded" " %s1 har bytt till sig: %s2" "Item_Purchased" " %s1 har köpt: %s2" "Item_FoundInCrate" " %s1 öppnade en låda och hittade: %s2" "Item_Gifted" " %s1 har accepterat en gåva: %s2" "Item_Earned" " %s1 har förtjänat: %s2" "Item_Refunded" " %s1 har återbetalats: %s2" "Item_GiftWrapped" " %s1 har slagit in en gåva: %s2" "Item_PeriodicScoreReward" " %s1 har förtjänat: %s2" "Item_Named" " %s1 har döpt om sin %s2 till %s3" "Item_GiftsSent1Anon" " %s1 har gett en gåva!" "Item_GiftsSent1Name" " %s1 har delat ut en gåva, utdelad till %s2!" "Item_GiftsSentMany" " %s1 har delat ut %s2 gåvor!" "Item_GiftsYouSentGift" " Din gåva levererades till %s1!" "Item_GiftsYouGotGift" "Du fick en gåva från %s1! Gåvan finns nu i ditt förråd i väntan på att bekräftas." "Item_NotConnected" "Du måste vara i en match för att använda detta föremål!" "Item_Need2Players" "Det måste vara andra spelare med i matchen för att du ska kunna använda detta föremål!" "Item_NeedSpectators" "Det måste finnas åskådare till denna match för att kunna använda detta föremål!" "Item_GiftNoPlayers" "Det finns inga andra spelare närvarande i spelet som kan ta emot din gåva!" "Item_GiftedItems" "%s1 har gett en gåva till %s2!" "Item_GifterText_Random" "%recipient% blev slumpvis utvald som mottagare av en gåva från %giver%!" "Item_GifterText_All" "%giver% har gett ett gäng gåvor!" "Item_GifterText_SelfOpen" "%giver% har öppnat ett paket!" "Item_Received_Event_Local" "Du har tagit emot: %s1!" // These pickup strings have control characters embedded to set colors. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward //  = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward "NewItemMethod_Dropped" "Du hittade:" "NewItemMethod_Crafted" "Du fick:" "NewItemMethod_Traded" "Du bytte till dig:" "NewItemMethod_Purchased" "Du köpte:" "NewItemMethod_FoundInCrate" "Du packade upp:" "NewItemMethod_Gifted" "Du mottog en gåva:" "NewItemMethod_Promotion" "Du fick ett kampanjföremål från butiken:" "NewItemMethod_Earned" "Du förtjänade:" "NewItemMethod_Refunded" "Du återbetalades:" "NewItemMethod_Support" "Kundtjänsten beviljade dig:" "NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Du köpte:" "NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Du förtjänade:" "NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Du tog emot från gemenskapsmarknaden:" "ItemHistory_ActionWithTime" "%s1 den %s2" "ItemHistory_Action_GenericAdd" "Tillagd" "ItemHistory_Action_GenericRemove" "Borttagen eller modifierad" "ItemHistory_Action_Traded" "Bytt" "ItemHistory_Action_Delete" "Du raderade detta" "ItemHistory_Action_Banned" "Avstängd" "ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Användes i inbyteskontrakt" "ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Förstörd på grund av ryggsäcksbegränsning" "ItemHistory_Action_SupportDelete" "Borttaget av Steam-supporten" "ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Borttaget av Steam Support" "ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Togs bort av Steam Support" "ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Namnplåt sattes på" "ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Namnplåt togs bort" "ItemHistory_Action_StickerApply_Remove" "Klistermärke applicerat" "ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove" "Klistermärke borttaget" "ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Användes till att låsa upp låda" "ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove" "Används för att byta StatTrak™-värden" "ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Bytt" "ItemHistory_Action_UseItem" "Använt" "ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Omdöpt av Steam Support" "ItemHistory_Action_UnpackItemBundle" "Packades upp" "ItemHistory_Action_Unpurchase" "Återbetald" "ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Upphävd" "ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Kafé- eller skolborttagning" "ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Borttagen på grund av VAC-avstängning" "ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Tredjepartsuppgradering" "ItemHistory_Action_Expired" "Utgånget" "ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Bytet ogjordes" "ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD-nyckel upphävd" "ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem" "Konsumerades vid köptillfället" "ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Bytt" "ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense" "Konverterades till spellicens" "ItemHistory_Action_EconActivatedRecurringSubscription" "Abonnemang aktiverat" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Mottogs som gåva" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Skickades som gåva" "ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove" "Målad" "ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove" "Uppdragsbelöning" "ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove" "Uppdragsframsteg" "ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove" "Behållare upplåst vid köptillfället" "ItemHistory_Action_Market_Remove" "Upplagd på Steams gemenskapsmarknad" "ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Intjänad från upplåsning av en prestation" "ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Förbrukad" "ItemHistory_Action_AwardTime" "Hittade ett föremål" "ItemHistory_Action_Drop" "Uppnådde en ny rang och hittade ett föremål" "ItemHistory_Action_ManualCreate" "Skapades av CS:GO Support" "ItemHistory_Action_Purchase" "Köpt från butiken" "ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Intjänad" "ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Intjänades från en prestationsupplåsning i ett annat spel" "ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Fick en gåva" "ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Köpt från butiken" "ItemHistory_Action_EarnedItem" "Intjänad" "ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Intjänade ett kampanjföremål" "ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Intjänad genom att ha bidragit till CS:GO Workshop" "ItemHistory_Action_StickerApply_Add" "Klistermärke applicerad" "ItemHistory_Action_StickerRemove_Add" "Klistermärke borttaget" "ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add" "Uppdragsbelöning" "ItemHistory_Action_PackageItem" "Intjänade ett kampanjföremål" "ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage" "Flyttades till lagringsenhet" "ItemHistory_Action_CDKeyGrant" "Mottogs för att ha angett produktkod" "ItemHistory_Action_TournamentDrop" "Intjänade ett souvenirföremål" "ItemHistory_Action_TemplateItemGrant" "Intjänad" "ItemHistory_Action_Market_Add" "Mottogs från gemenskapsmarknaden" "ItemHistory_Transaction_Delete" "Du raderade" "ItemHistory_Transaction_Craft" "Tillverkad" "ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Öppnade en låda" "ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti" "Öppnade graffiti" "ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "CS:GO Support omintetgjorde en eller flera av dina tidigare handlingar" "ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin" "Utmaningsmynt gick upp i nivå" "ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak" "Bytte StatTrak™-värden" "ItemHistory_Transaction_Autographed" "Applicerade autograf" "ItemHistory_ItemIsInInventory" "I ditt förråd" "ItemOkClose" "OK" "NextItem" "NÄSTA FÖREMÅL >" "PreviousItem" "< FÖREGÅENDE FÖREMÅL" "CloseItemPanel" "OK, FORTSÄTT SPEL" "OpenSpecificLoadout" "ÖPPNA UTRUSTNING FÖR %s1..." "OpenBackpack" "ÖPPNA FÖRRÅD..." "ConfirmDeleteItem" "ÄR DU SÄKER ATT DU VILL SLÄNGA DET HÄR FÖREMÅLET?" "CancelDeleteItem" "AVBRYT" "YesDeleteItem" "JA, SLÄNG DET!" // Rarities "normal" "Normal" "unique" "Unik" "vintage" "Vintage" "community" "Gemenskap" "developer" "Valve" "selfmade" "Prototyp" "customized" "Anpassad" "unusual" "★" "tournament" "Souvenir" "genuine" "Äkta" "rarity3" "Väldesignad" "rarity4" "Ovanlig" "strange" "StatTrak™" "completed" "Slutförd" // Team Usability "noteam" "Inget lag" "terrorists" "Terrorister" "counter-terrorists" "Antiterrorister" // Loadout slots "LoadoutSlot_Melee" "Närstrid" "LoadoutSlot_C4" "C4" "LoadoutSlot_Secondary" "Pistoler" "LoadoutSlot_SMG" "Kpistar" "LoadoutSlot_Rifle" "Gevär" "LoadoutSlot_Heavy" "Tungt" "LoadoutSlot_Grenade" "Granater" "LoadoutSlot_Equipment" "Utrustning" "LoadoutSlot_clothing" "Handskar" "LoadoutSlot_clothing_hands" "Handskar" "LoadoutSlot_Flair" "Uppvisning" "LoadoutSlot_Spray" "Graffiti" "LoadoutSlot_Spray0" "Graffiti" "LoadoutSlot_customplayer" "Agenter" "LoadoutSlot_MusicKit" "Musikpaket" // Weapon Rarity Names "Rarity_Default_Weapon" "Standard" "Rarity_Common_Weapon" "Konsumentklass" "Rarity_Uncommon_Weapon" "Industriklass" "Rarity_Rare_Weapon" "Militärklass" "Rarity_Mythical_Weapon" "Begränsad" "Rarity_Legendary_Weapon" "Sekretessbelagd" "Rarity_Ancient_Weapon" "Konfidentiell" "Rarity_Contraband_Weapon" "Smuggelgods" "Rarity_Arcana_Weapon" "ODÖPT" "CSGO_FilterRarity" "Alla Rariteter" "Rarity_Default_Character" "Standard" "Rarity_Rare_Character" "Framstående" "Rarity_Mythical_Character" "Exceptionell" "Rarity_Legendary_Character" "Överordnad" "Rarity_Ancient_Character" "Mästare" "Rarity_Contraband_Character" "Smuggelgods" // General Rarity Names "Rarity_Default" "Standard" "Rarity_Common" "Grundkvalitet" "Rarity_Uncommon" "Medelvärdig" "Rarity_Rare" "Högkvalitet" "Rarity_Mythical" "Enastående" "Rarity_Legendary" "Exotisk" "Rarity_Ancient" "Extraordinär" "Rarity_Contraband" "Smuggelgods" "Rarity_Arcana" "Unik" // Item types "Unknown_Item_Type" "Okänd" "CSGO_Type_Equipment" "Utrustning" "CSGO_Type_Knife" "Kniv" "CSGO_Type_Melee" "Närstrid" "CSGO_Type_DisplayItem" "Uppvisning" "CSGO_Type_GraphicArt" "Grafisk konst" "CSGO_Type_Ticket" "Pass" "CSGO_Type_Grenade" "Granat" "CSGO_Type_C4" "C4" "CSGO_Type_Pistol" "Pistol" "CSGO_Type_Rifle" "Gevär" "CSGO_Type_SMG" "SMG" "CSGO_Type_SniperRifle" "Prickskyttegevär" "CSGO_Type_Shotgun" "Hagelgevär" "CSGO_Type_Machinegun" "Maskingevär" "CSGO_Type_Collectible" "Samlingsobjekt" "CSGO_Type_MapToken" "Banmärke" "CSGO_Type_Tool" "Verktyg" "CSGO_Type_ContainerAndTools" "Behållare och verktyg" "CSGO_Type_Spray" "Graffiti" "CSGO_Type_WeaponCase" "Behållare" "CSGO_Type_Paint" "Färg" "CSGO_Type_Recipe" "Kontrakt" "CSGO_Type_Weapon" "Vapen" "CSGO_Type_StoreBundle" "Bunt" "CSGO_Type_MusicKit" "Musikpaket" "CSGO_Type_Quest" "Uppdrag" "Type_Hands" "Handskar" "Type_CustomPlayer" "Agent" "Container_StickerCapsule" "Klistermärkeskapsel" "Container_WeaponCase" "Vapenlåda" "Container_SouvenirCase" "Souvenirlåda" "Container_GraffitiBox" "Graffitilåda" "ContainerType" "Behållartyp" "ToolType" "Verktygstyp" "SupplySeries" "Utrustningsserie" "SealedState_Sealed" "Förseglad" "SealedState_Unsealed" "Öppnad" "SealedState" "Förseglingsstatus" // Atributes "Attrib_Marketable" "Kan läggas ut på Steams gemenskapsmarknad." "Attrib_Renamed" "Detta föremål har blivit omdöpt.\nOriginalnamn: \"%s1\"" "Attrib_CustomDesc" "Detta föremål har en användarskriven beskrivning." "Attrib_NameWithCustomNameTag" "Namnplåt: \"%s1\"" "Attrib_UseAfterDate" "Kan användas efter %s1" "Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "Detta föremål kan inte bytas eller läggas ut på marknaden." "Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "Föremål som erhålls efter användningen kan inte bytas förrän %s1" "Attrib_TradableAfterDate" "Går att byta efter %s1" "Attrib_TradableMarketableAfterDate" "Sälj- och bytbar efter %s1" "Attrib_MarketableWithRestrictions" "Kan säljas omedelbart på Steams gemenskapsmarknad" "Attrib_CannotTrade" "Kan inte bytas" "Attrib_AlwaysTradable" "Alltid bytbar" "Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Uppdragstid loggad: %s1" "Attrib_MatchWins" "Tävlingsvinster på Operationsbanor: %s1" "Attrib_HasSilencer" "Ljuddämpare" "Attrib_HasBurstMode" "Alternativ för 3-skottssalva" "Attrib_SupplyCrateSeries" "Lådserie #%s1" "Attrib_KillEater" "Det här föremålet har StatTrak™-teknologi, som räknar viss statistik när det används av sin ägare." "Attrib_ReferencedItem" "Innehåller: %s1" "Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 timmar" "Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 minuter" "Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Tävlingstid sparad: %s1" "Attrib_CompetitiveWins" "Vinster i tävlingsmatcher: %s1" "Attrib_CompetitiveKills" "Tävlingsmord: %s1" "Attrib_CompetitiveHSP" "Tävlings-HSP: %s1%" "Attrib_Competitive3k" "Trippelmord i tävlingsläge: %s1" "Attrib_Competitive4k" "Fyrdubbla mord i tävlingsläge : %s1" "Attrib_Competitive5k" "Femdubbla mord i tävlingsläge: %s1" "Attrib_CompetitiveMVPs" "Antal MVP:s i tävlingsläge: %s1" "Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Loggad operationstid: %s1" "Attrib_OperationWins" "Vunna operationsmatcher: %s1" "Attrib_OperationKills" "Antal dödade under operationen: %s1" "Attrib_OperationHSP" "HS% under operationen: %s1%" "Attrib_Operation3k" "Rundor med 3 dödade under operationen: %s1" "Attrib_Operation4k" "Rundor med 4 dödade under operationen: %s1" "Attrib_Operation5k" "Rundor med 5 dödade under operationen: %s1" "Attrib_OperationMVPs" "Antal MVPs under operationen: %s1" "Attrib_ItemsCount" "Antal föremål: %s1" "Attrib_StarsAttained" "Uppnådda Operation-stjärnor: %s1" "Attrib_QuestsComplete" "Antal operationsuppdrag avklarade: %s1" "Attrib_EventsComplete" "Avklarade Blitz-uppdrag under operationen: %s1" "Attrib_DeploymentDate" "Startdatum för tjänstgöring: %s1" "Attrib_ModificationDate" "Modifikationsdatum: %s1" "Attrib_OperationBonusXP" "Operationsbonus intjänad: +%s1 XP" "Attrib_IssueDate" "Utfärdandedatum: %s1" "Attrib_SpraysRemaining" "Återstående laddningar: %s1" "Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Obegränsad graffiti" "Attrib_SprayTintID" "Graffitifärg" "Attrib_SpraysHint" "${+attack} för att använda graffiti" "Attrib_SpraysHint_Auto" "Släpp ${+spray_menu} för att applicera graffiti" "CSGO_Spray_Cursor_Hint" "%s1 för att aktivera muspekaren" [$WIN32] "CSGO_No_Sprays" "Du har inte någon öppnad graffiti\n Graffiti kan skaffas via marknaden, bytesförslag eller hittas i spelet" "CSGO_No_Spray_Equipped" "Du har inte utrustat någon graffiti" "CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Snabbgraffiti (applicera graffiti när knappen släpps)" "Attrib_SprayTintValue_0" "Flerfärgad" "Attrib_SprayTintValue_1" "Tegelstensröd" "Attrib_SprayTintValue_2" "Blodröd" "Attrib_SprayTintValue_3" "Tigerorange" "Attrib_SprayTintValue_4" "Dammbrun" "Attrib_SprayTintValue_5" "Ökengul" "Attrib_SprayTintValue_6" "Spårljusgul" "Attrib_SprayTintValue_7" "Krigsgrön" "Attrib_SprayTintValue_8" "Djungelgrön" "Attrib_SprayTintValue_9" "Grodgrön" "Attrib_SprayTintValue_10" "Pengagrön" "Attrib_SprayTintValue_11" "Kabelblå" "Attrib_SprayTintValue_12" "Monarkblå" "Attrib_SprayTintValue_13" "SWAT-blå" "Attrib_SprayTintValue_14" "Våldsamt violett" "Attrib_SprayTintValue_15" "Monsterlila" "Attrib_SprayTintValue_16" "Bazookarosa" "Attrib_SprayTintValue_17" "Prinsessrosa" "Attrib_SprayTintValue_18" "Krigsgrisrosa" "Attrib_SprayTintValue_19" "Hajvit" //------------------------------------------------------------------------------------------- "CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Poängkort" // pre-breakout "CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "Det här är en uppteckning av din tävlingsprestanda under den här operationen. Slutför en tävlingsmatch för att aktivera poängkortet." "CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "Det här är en uppteckning av din tävlingsprestanda under den här operationen. Den håller reda på statistik från alla officiella tävlingsmatcher, inkluderar (men inte begränsat till) nuvarande operationsbanor." // breakout "CSGO_Scorecard_Title_Active" "Tjänstgöringspoängkort" "CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Poängkort för operation" "CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Slutför en tävlingsinriktad match på en Operationsbana för att aktivera poängkortet." "CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Slutför en tävlingsinriktad match på en Active Duty-bana för att aktivera poängkortet." "CSGO_Operation_scorecard_play" "Spela tävlingsinriktat" "CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Speltid" "CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "TÄVLINGSINRIKTADE POÄNGKORT" "CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "Det här är en förteckning av dina prestationer på officiella tävlingsinriktade matcher på operationsbanor under den här operationen." "CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "Det här är en förteckning av dina prestationer på officiella tävlingsinriktade matcher på Active Duty-banor under den här Operationen." "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Banorna i den aktiva tjänstgöringsgruppen är Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass och Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Banorna i Operation-gruppen är Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush och Insertion." "CSGO_competitive_minutes_played" "Tid*" "CSGO_competitive_wins" "Vunna matcher" "CSGO_competitive_kills" "Dödade" "CSGO_competitive_hsp" "Andel huvudskott" "CSGO_competitive_3k" "Rundor med 3 dödade" "CSGO_competitive_4k" "Rundor med 4 dödade" "CSGO_competitive_5k" "Rundor med 5 dödade" "CSGO_competitive_mvps" "MVPs" "CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 tim %s2 min" "CSGO_operation_minutes_played" "Tid*" "CSGO_operation_wins" "Vunna matcher" "CSGO_operation_kills" "Dödade" "CSGO_operation_hsp" "Andel huvudskott" "CSGO_operation_3k" "Rundor med 3 dödade" "CSGO_operation_4k" "Rundor med 4 dödade" "CSGO_operation_5k" "Rundor med 5 dödade" "CSGO_operation_mvps" "MVPs" "CSGO_competitive_private" "*Denna statistik är privat och visas inte för andra spelare" "CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "TOPPLISTA BLAND VÄNNER" "CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "WAR GAMES: VÄNTOPPLISTA" "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Topplistorna använder data från dig och dina vänners tävlingsprestationer Aktiv tjänst-banor i officiell tävlingsmatchning under denna operation." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Topplistan använder data från dig och dina vänners prestationer i officiella tävlingsinriktade matcherOperationsbanor under denna Operation." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Topplistorna använder data från din och dina vänners Wingman-prestationer på officiella tävlingsmatcher under denna operation." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Topplistorna använder data från dina och dina vänners Weapons Expert-prestationer på officiella tävlingsmatcher under denna operation." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Topplistorna använder data från dina och dina vänners prestationer på officiella tävlingsmatcher under denna operation." "CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "%s1: intjänad XP sammanlagt" "CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "%s1: intjänade utmaningsstjärnor sammanlagt" "CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Din Wingman-rank" "CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Din Weapons Expert-rank" "CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "Namn" "CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Ledartavlor" "CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Föregående" "CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Nästa" "CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Vänners tävlingstopplistor" "CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Vänners tävlingstopplistor: Operationskartor" "CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "Väntopplistor för Wingman" "CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "Väntopplistor för Weapons Expert" "CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Topplista över intjänad XP" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Cologne 2014 Pick'Em Challenge Leaderboard" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "VÄNNER" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "POÄNG" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "GLOBAL RANKNING" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Slutförda uppdrag*" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack 2014:s Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015 Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Cologne 2015 Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-spelet" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus 2016 Fantasy Team-spelet" "CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Cologne 2016 Fantasy Team-spelet" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team" "Krakow 2017 Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team" "Boston 2018 Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team" "London 2018 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team" "Berlin 2019 Pick'Em-utmaningen" "CSGO_official_leaderboard_pickem_stockh2021_team" "Stockholm 2021 Pick'Em-utmaning" "CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Slutförda uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Breakout." "CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Slutförda uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Vanguard." "CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Slutförda uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Bloodhound." "CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Slutförda uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Wildfire." "CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Slutförda uppdrag räknar alla uppdrag som slutförs under Operation Hydra." "CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Laddar topplista..." "CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "Laddar topplista för %s1..." "CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "Inga data hittade till\ntopplista för %s1" "CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "Ingen data hittades för denna topplista" //Vanguard "CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Slutförda uppdrag*" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "MVPs" //06 "CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Slutförda uppdrag*" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "MVPs" //07 "CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Slutförda uppdrag*" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "MVPs" //08 "CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Slutförda uppdrag*" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Timmar spelade" "CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Matcher vunna" "CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Dödade" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Andel huvudskott" "CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "MVPs" "CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Wingman-vinster" "CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Wingman-rank" "CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Weapons Expert-vinster" "CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Weapons Expert-rank" "CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Intjänad Guardian-XP" "CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "Intjänad event-XP" "CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Uppdragstopplista" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Vänners topplista (Solo)" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Visa grupper" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Vänners topplista (Grupp)" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Visa ensamspelare" "CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Danger Zone - Vänners topplista" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Solo" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Grupp" "CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Banorna i den aktiva tjänstgöringsgruppen är Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass och Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Banor i Operationsgruppen är Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season och Bazaar." "CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Banorna i den aktiva tjänstgöringsgruppen är Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Banorna i Operationsgruppen är Zoo, Resort, Log, Rails, Season, och Agency." "CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Banorna i den aktiva tjänstgöringsgruppen är Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Banorna i operationsgruppen är Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini, och Tulip." "CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Banorna i den aktiva tjänstgöringsgruppen är Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass, Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Banorna i Operationsgruppen är Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency, och Insertion." //------------------------------------------------------------------------------------------- "CSGO_Event_Desc" "Detta föremål är till minne av %s1." "CSGO_Event_Details_Desc" "Den släpptes under %s1-matchen mellan %s2 och %s3." "CSGO_Event_Details_MvpDesc" "Den släpptes under %s1-matchen mellan %s2 och %s3, och signerades av %s4 som var den mest värdefulla spelaren under den rundan." "CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "Den släpptes under %s1-matchen mellan %s2 och %s3, och signerades av den professionella spelaren som var den mest värdefulla spelaren i den rundan." "CSGO_Special_Event_Desc_1" "Detta föremål hyllar Danger Zone-lanseringen. Den kunde fås under de första veckorna i Danger Zone-matcher på Blacksite." "StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite (Foil)" //------------------------------------------------------------------------------------------- // Economy "RarityTypeDesc" "%s2 (%s1)" "ItemTypeDesc" "Nivå %s1 %s2" // s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Level 4 Medigun" "ItemTypeDescNoLevel" "Nivå %s1" // s1 is the level number. Example: "Level 12" "ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Statistik för det här föremålet återställs efter byten i Steam eller gemenskapsmarknaden" "ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3" // s1 is the quality, s2 is the rarity, s3 is the item type "ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1" // "Kills: 123" "ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s3" // will turn into "The Battalion's Backup #1"; foreign languages that have gender/declension can change this to be "Shotgun #1" or whatever "ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3" // will turn into "Strange Shotgun #1"; foreign languages that have gender for adjectives can change this to be "Shotgun #1 (Strange)" or whatever "ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1" "TF_Tag_Category_Quality" "Kategori" "Tag_Category_Rarity" "Kvalitet" "Tag_Category_Weapon_Rarity" "Vapenkvalitet" "TF_Tag_Category_Class" "Lag" "TF_Tag_Category_Type" "Typ" "TF_Tag_Crate" "Behållare" "Attrib_Selfmade_Description" "Tilldelad skapare i Steams CS:GO-workshop." "Attrib_Community_Description" "Tilldelad medverkande i CS:GO-gemenskapen." "KillEaterDescriptionNotice_Kills" "Detta föremål räknar antal dödade." "KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "Detta föremål räknar MVPs i officiella tävlingsinriktade matcher." "KillEaterEventType_Kills" "StatTrak™ - Antal dödade" "KillEaterEventType_OCMVPs" "StatTrak™ Officiella tävlingsinriktade MVPs" "CSGO_EconAction_Preview" "Inspektera i spelet..." "CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™" "KillEaterRank0" "StatTrak™" "KillEaterRank1" "StatTrak™" "KillEaterRank2" "StatTrak™" "KillEaterRank3" "StatTrak™" "KillEaterRank4" "StatTrak™" "KillEaterRank5" "StatTrak™" "KillEaterRank6" "StatTrak™" "KillEaterRank7" "StatTrak™" "KillEaterRank8" "StatTrak™" "KillEaterRank9" "StatTrak™" "KillEaterRank10" "StatTrak™" "KillEaterRank11" "StatTrak™" "KillEaterRank12" "StatTrak™" // Item names/descriptions "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013" "Pass till Operation Payback" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "Operation Payback-evenemanget höll på mellan 25 april till 2 september 2013, och belönade banskapare från gemenskapen med över 180 000 dollar. Det här passet ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Payback-mynt som minne." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Payback" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Payback för att stödja kartskapare i gemenskapen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Silvermynt för Operation Payback" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Payback i 10 timmar för att stödja kartskapare i gemenskapen." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Guldmynt för Operation Payback" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Payback i 50 timmar för att stödja kartskapare i gemenskapen." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013" "Operation Bravo Pass" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Operation Bravo-evenemanget höll på mellan den 19:e september, 2013 och den 5:e februari, 2014. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett jubileumsmynt från Operation Bravo." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Bravo" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Bravo." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Silvermynt för Operation Bravo" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Bravo." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Guldmynt för Operation Bravo" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Bravo." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014" "Operation Phoenix-pass" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Operation Phoenix-eventet varade mellan den 20 februari 2014 och den 11 juni 2014. Detta pass ger inte längre tillgång till en Operation, men kan bytas in mot ett Operation Phoenix-minnesmynt." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Phoenix" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Phoenix" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Silvermynt för Operation Phoenix" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Phoenix." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Guldmynt för Operation Phoenix" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Phoenix." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014" "Operation Breakout All Access-pass" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "Operation Breakout-evenemanget pågick mellan den 2 juli och 2 oktober 2014. Det här passet ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Breakout-mynt som minne." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Breakout" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Breakout." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Silvermynt för Operation Breakout" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Breakout." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Guldmynt för Operation Breakout" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Breakout." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014" "Operation Vanguard Access Pass" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "Operation Vanguard-evenemanget höll på mellan den 11 november 2014 och 31 mars 2015. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Vanguard-mynt som minne." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Vanguard" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Vanguard." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Silvermynt för Operation Vanguard" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Vanguard." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Guldmynt för Operation Vanguard" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Vanguard." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Åtkomstpass: Operation Bloodhound" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "Operation Bloodhound-evenemanget höll på mellan den 26 maj 2015 och 1 oktober 2015. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Bloodhound-mynt som minne." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Bloodhound" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Bloodhound." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Silvermynt för Operation Bloodhound" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Bloodhound." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Guldmynt för Operation Bloodhound" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Bloodhound." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Åtkomstpass för Operation Wildfire" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "Operation Wildfire-evenemanget höll på mellan den 17 februari 2016 och 13 juli 2016. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Wildfire-mynt som minne." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Wildfire" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Wildfire." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Silvermynt för Operation Wildfire" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Wildfire." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Guldmynt för Operation Wildfire" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Wildfire." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017" "Operation Hydra-pass" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "Operation Hydra-eventet varade mellan 23 maj 2017 till 14 november 2017. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett Operation Hydra-mynt som minne." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Hydra" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Hydra." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Silvermynt för Operation Hydra" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Hydra." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Guldmynt för Operation Hydra" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Hydra." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Diamantmynt för Operation Hydra" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Slutfört Operation Hydra." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019" "Premiumpass för Operation Shattered Web" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "Operation Shattered Web pågick från den 18 november 2019 till den 31 mars 2020. Detta pass ger inte längre tillgång till en operation, men kan lösas in för ett minnesmynt för Operation Shattered Web." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Mynt för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Shattered Web." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Silvermynt för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Shattered Web." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Guldmynt för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Shattered Web." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Diamantmynt för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Slutfört Operation Shattered Web." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "1 stjärna för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 1 Operation-stjärna när den aktiveras.\n\nDenna uppgradering för Operation-stjärnor är endast tillgänglig för spelare som äger Operation-myntet." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "10 stjärnor för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 10 Operation-stjärnor när den aktiveras.\n\nDenna uppgradering för Operation-stjärnor är endast tillgänglig för spelare som äger Operation-myntet." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "100 stjärnor för Operation Shattered Web" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 100 Operation-stjärnor när den aktiveras.\n\nDenna uppgradering för Operation-stjärnor är endast tillgänglig för spelare som äger Operation-myntet." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020" "Premiumpass för Operation Broken Fang" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020_Desc" "Operation Broken Fang pågick från den 3 december 2020 till den 30 april 2021. Detta pass ger inte längre tillgång till en Operation, men kan lösas in mot ett minnesmynt för Operation Broken Fang." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Broken Fang." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2" "Silvermynt för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Broken Fang." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3" "Guldmynt för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Broken Fang." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4" "Diamantmynt för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4_Desc" "Slutförde Operation Broken Fang." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1" "1 stjärna för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 1 Operation-stjärna när den aktiveras." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10" "10 stjärnor för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 10 Operation-stjärnor när den aktiveras." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100" "100 stjärnor för Operation Broken Fang" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 100 Operation-stjärnor när den aktiveras." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021" "Premiumpass för Operation Riptide" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021_Desc" "Premiumpasset för Operation Riptide ger ett uppgraderingsbart minnesmynt för Operation Riptide, veckovisa uppdrag och tillgång till exklusiva artiklar i Operation-butiken." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1" "Utmaningsmynt för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1_Desc" "Deltog i Operation Riptide." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2" "Silvermynt för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2_Desc" "Deltog i Operation Riptide." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3" "Guldmynt för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3_Desc" "Deltog i Operation Riptide." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4" "Diamantmynt för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4_Desc" "Avslutade Operation Riptide." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1" "1 stjärna för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 1 Operation-stjärna när den aktiveras." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10" "10 stjärnor för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 10 Operation-stjärnor när den aktiveras." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100" "100 stjärnor för Operation Riptide" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100_Desc" "Denna köpbara uppgradering för Operation-stjärnor ger 100 Operation-stjärnor när den aktiveras." "CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Banmynt för Museum" "CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Banmynt för Downtown" "CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Banmynt för Thunder" "CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Banmynt för Favela" "CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Banmynt för Motel" "CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Banmynt för Seaside" "CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Banmynt för Library" "CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Banmynt för Agency" "CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Banmynt för Ali" "CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Banmynt för Cache" "CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Banmynt för Chinatown" "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Banmynt för Gwalior" "CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Banmynt för Ruins" "CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Banmynt för Siege" "CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Banmynt för Castle" "CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Banmynt för Insertion" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Banmynt för Overgrown" "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Banmynt för Black Gold" "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Banmynt för Rush" "CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Banmynt för Mist" "CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Banmynt för Subzero" "CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Banmynt för Biome" "CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Banmynt för Marquis" "CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Banmynt för Workout" "CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Banmynt för Ruby" "CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Banmynt för Breach" "CSGO_Collectible_MapTokenBreach_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Banmynt för Studio" "CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite" "Banmynt för Frostbite" "CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Banmynt för Jungle" "CSGO_Collectible_MapTokenAnubis" "Banmynt för Anubis" "CSGO_Collectible_MapTokenChlorine" "Banmynt för Chlorine" "CSGO_Collectible_MapTokenCalavera" "Banmynt: Calavera" "CSGO_Collectible_MapTokenPitstop" "Banmynt: Pitstop" "CSGO_Collectible_MapTokenGrind" "Banmynt: Grind" "CSGO_Collectible_MapTokenMocha" "Banmynt: Mocha" "CSGO_Collectible_MapTokenGuard" "Banmynt för Guard" "CSGO_Collectible_MapTokenGuard_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenElysion" "Banmynt för Elysion" "CSGO_Collectible_MapTokenElysion_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenIris" "Banmynt för Iris" "CSGO_Collectible_MapTokenClimb" "Banmynt för Climb" "CSGO_Collectible_MapTokenCrete" "Banmynt för Crete" "CSGO_Collectible_MapTokenHive" "Banmynt för Hive" "CSGO_Collectible_MapTokenVineyard" "Banmynt för Vineyard" "CSGO_Collectible_MapTokenEmber" "Banmynt för Ember" "CSGO_Collectible_MapTokenBasalt" "Banmynt för Basalt" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion2" "Banmynt för Insertion II" "CSGO_Collectible_MapTokenRavine" "Banmynt för Ravine" "CSGO_Collectible_MapTokenExtraction" "Banmynt för Extraction" "CSGO_Collectible_MapTokenCounty" "Banmynt för County" "CSGO_Collectible_MapTokenEngage" "Banmynt för Engage" "CSGO_Collectible_MapTokenEngage_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenApollo" "Banmynt för Apollo" "CSGO_Collectible_MapTokenApollo_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenMutiny" "Banmynt för Mutiny" "CSGO_Collectible_MapTokenSwamp" "Banmynt för Swamp" "CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Banmynt för Backalley" "CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Banmynt för Season" "CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Banmynt för Bazaar" "CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Banmynt för Facade" "CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Banmynt för Log" "CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Banmynt för Rails" "CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Banmynt för Resort" "CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Banmynt för Zoo" "CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Banmynt för Santorini" "CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Banmynt för Coast" "CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Banmynt för Mikla" "CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Banmynt för Royal" "CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Banmynt för Empire" "CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Banmynt för Tulip" "CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Banmynt för Cruise" "CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" " " "CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Banmynt för Abbey" "CSGO_Collectible_MapTokenAbbey_Desc" " " "CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Lojalitetsmedalj" "CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "Denna medalj hyllar lojalt medlemskap i Counter-Strike-gemenskapen innan Danger Zone-uppdateringen. Styrka genom lojalitet." "CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "5-års veteranmynt" "CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "Har varit en del av Counter-Strike-gemenskapen i över 5 år." "CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "10-års veteranmynt" "CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "Har varit en del av Counter-Strike-gemenskapen i över 10 år." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Vinnare av DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till vinnaren av The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "Finalist på DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till finalisten i The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "Semifinalist på DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till semifinalisten i The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist på DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisterna i The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Vinnare av EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till vinnaren av The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "Finalist i EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till finalisten i The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "Semifinalist i EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till semifinalisten i The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship. " "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist i EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisten i The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship. " "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Vinnare av ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till vinnaren av The ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "Finalist på ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till finalisten i The ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "Semifinalist på ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till semifinalisten i The ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist på ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisten i The ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Brons Cologne 2014 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé utdelades under ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Silver Cologne 2014 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé utdelades under ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Guld Cologne 2014 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé utdelades under ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "Segrare av DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades segraren av CS:GO-mästerskapet på DreamHack Winter 2014." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "Finalist på DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades finalisten i CS:GO-mästerskapet på DreamHack Winter 2014." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "Semifinalist i DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i CS:GO-mästerskapet på DreamHack Winter 2014." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist i DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i CS:GO-mästerskapet på DreamHack Winter 2014." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Brons DreamHack 2014 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé tilldelades under DreamHack Winter 2014 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Silver DreamHack 2014 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé tilldelades under DreamHack Winter 2014 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Guld DreamHack 2014 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé tilldelades under DreamHack Winter 2014 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "Vinnare av ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till vinnaren av ESL One Katowice 2015 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "Finalist i ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till finalisten av ESL One Katowice 2015 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "Semifinalist i ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till semifinalisterna av ESL One Katowice 2015 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist i ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till kvartsfinalisterna av ESL One Katowice 2015 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Brons Katowice 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé blev tilldelad under ESL One Katowice 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Silver Katowice 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé blev tilldelad under ESL One Katowice 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Guld Katowice 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé blev tilldelad under ESL One Katowice 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "Mästare vid ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till mästaren vid ESL One Cologne 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "Finalist vid ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till finalisterna vid ESL One Cologne 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "Semifinalist vid ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till semifinalisterna vid ESL One Cologne 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist" "Kvartsfinalist vid ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till kvartsfinalisterna vid ESL One Cologne 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Brons Cologne 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé blev tilldelad under ESL One Cologne 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Silver Cologne 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé blev tilldelad under ESL One Cologne 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Guld Cologne 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé blev tilldelad under ESL One Cologne 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Brons Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Silver Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Guld Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Brons Cluj-Napoca 2015 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc" "Denna bronstrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Silver Cluj-Napoca 2015 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc" "Denna silvertrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Guld Cluj-Napoca 2015 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "Denna guldtrofé blev tilldelad under DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "Mästare vid DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till mästaren vid DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "Finalist vid DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till finalisterna vid DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "Semifinalist vid DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till semifinalisterna vid DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist vid DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé blev tilldelad till kvartsfinalisterna vid DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Brons Columbus 2016 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Silver Columbus 2016 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Guld Columbus 2016 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Brons Columbus 2016 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "Denna bronstrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Silver Columbus 2016 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "Denna silvertrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Guld Columbus 2016 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "Denna guldtrofé delades ut under MLG Columbus 2016 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "Mästare vid MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till mästaren av MLG Columbus 2016 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "Finalist vid MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till finalisterna av MLG Columbus 2016 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "Semifinalist vid MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till semifinalisterna av MLG Columbus 2016 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist vid MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisterna av MLG Columbus 2016 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Brons Cologne 2016 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Silver Cologne 2016 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Guld Cologne 2016 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Brons Cologne 2016 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "Denna bronstrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Silver Cologne 2016 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "Denna silvertrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Guld Cologne 2016 Fantasy-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "Denna guldtrofé delades ut under ESL One Cologne 2016 Fantasy Team-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "Mästare vid ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till mästaren av ESL One Cologne 2016 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "Finalist vid ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till finalisten av ESL One Cologne 2016 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "Semifinalist vid ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till semifinalisterna av ESL One Cologne 2016 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist vid ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé delades ut till kvartsfinalisterna av ESL One Cologne 2016 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Brons Atlanta 2017 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé tilldelades under ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Silver Atlanta 2017 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé tilldelades under ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Guld Atlanta 2017 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé tilldelades under ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "Vinnare av ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades vinnaren av ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "Finalist på ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades finalisten i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "Semifinalist på ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist på ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Brons Krakow 2017 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé tilldelades under PGL Krakow 2017 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Silver Krakow 2017 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé tilldelades under PGL Krakow 2017 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Guld Krakow 2017 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé tilldelades under PGL Krakow 2017 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "Mästare vid PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades vinnaren av PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "Finalist vid PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades finalisten i PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "Semifinalist vid PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist vid PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Brons Boston 2018 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé tilldelades under ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Silver Boston 2018 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé tilldelades under ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Guld Boston 2018 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé tilldelades under ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "Mästare vid ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades vinnarna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston 2018." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "Finalist vid ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades finalisterna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston 2018." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "Semifinalist vid ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades semifinalisterna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston 2018." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist vid ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisterna av CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston 2018." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Brons London 2018 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "Denna bronstrofé tilldelades under FACEIT London 2018 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Silver London 2018 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "Denna silvertrofé tilldelades under FACEIT London 2018 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Guld London 2018 Pick'Em-trofé" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "Denna guldtrofé tilldelades under FACEIT London 2018 Pick'Em-utmaningen." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "Vinnare av FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades vinnarna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "Finalist i FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades finalisterna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "Semifinalist i FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades semifinalisterna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist i FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisterna i CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "Mästare i IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "Mästaren i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "Finalist i IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "Finalisten i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "Semifinalist i IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "Semifinalisten i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist i IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "Kvartsfinalisten i CS:GO-mästerskapet IEM Katowice 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." // /// Purchasable game license "CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Spellicens" "CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike: Global Offensive-spellicens" "CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "Detta är en köpt spellicens för Counter-Strike: Global Offensive" "CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global Offensive är kostnadsfritt för Perfect World-kunder som slutför identitetsverifiering på sina konton. Perfect World-konton med identitetsverifiering får även Prime-status i CS:GO omedelbart.\n\nDenna spellicens tillåter även att kunder, som inte kan slutföra identitetsverifieringen och få spelet kostnadsfritt, att köpa en spellicens för Counter-Strike: Global Offensive Perfect World för 8800 点. Denna licens ger tillgång till officiella spelservrar med låg latens i Kina och möjligheten att spela med vänner med Perfect World CS:GO-startaren." "CSGO_Purchasable_Game_License_BannedInChina" "lorem ipsum" // /// Collectible pins "CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Dust II-pin" "CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite" "Guardian Elite-pin" "CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Mirage" "Mirage-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Inferno" "Inferno-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Italy-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Victory" "Segerpin" "CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Militia" "Militia-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Nuke-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Train" "Train-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Guardian-pin" "CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_Tactics" "Taktikpin" "CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "Detta är en serie 1 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO profil." "CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Guardian 2-pin" "CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Bravo-pin" "CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Baggage-pin" "CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Phoenix-pin" "CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_office" "Office-pin" "CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Cobblestone-pin" "CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Overpass-pin" "CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Bloodhound-pin" "CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_cache" "Cache-pin" "CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Valeria Phoenix-pin" "CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Chroma-pin" "CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "Detta är en serie 2 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Guardian 3-pin" "CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_canals" "Canals-pin" "CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Welcome to the Clutch-pin" "CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Death Sentence-pin" "CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Inferno 2-pin" "CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Wildfire-pin" "CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Easy Peasy-pin" "CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Aces High-pin" "CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Hydra-pin" "CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_howl" "Howl-pin" "CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Brigadier General-pin" "CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "Detta är en serie 3 samlingspin. Den kan visas på din CS:GO-profil." // // // Half-Life: Alyx Collectible pins // "CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Lambda-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_02" "Copper Lambda-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "CMB-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_04" "Civil Protection-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_05" "Headcrab Glyph-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_06" "Black Mesa-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_07" "Sustenance!-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_08" "Combine Helmet-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_09" "Vortigaunt-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_10" "Alyx-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_11" "City 17-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_12" "Health-pin" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "Detta är en samlingspin för att hylla Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Den kan visas upp på din CS:GO-profil." "coupon_pins_hlalyx" "Samlingspinskapsel för Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_pins_hlalyx" "Samlingspinskapsel för Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "Denna kapsel innehåller en samlingspin som är en hyllning till Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Samlingspins kan visas upp på din CS:GO-profil." // // // Half-Life: Alyx Collectible Stickers // "StickerKit_last_vance" "Last Vance" "StickerKit_desc_last_vance" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_art_vort" "Vortigaunt the Painter" "StickerKit_desc_art_vort" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_big_hugs" "Big Hugs" "StickerKit_desc_big_hugs" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_combine_mask_broken" "Combine Helmet" "StickerKit_desc_combine_mask_broken" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_gnome_mercy" "Gnome Mercy" "StickerKit_desc_gnome_mercy" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_greetings" "Greetings" "StickerKit_desc_greetings" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_lambda" "Lambda" "StickerKit_desc_lambda" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_vortigaunt_holo" "Vortigaunt (Holo)" "StickerKit_desc_vortigaunt_holo" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_big_hugs_holo" "Big Hugs (Holo)" "StickerKit_desc_big_hugs_holo" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_combine_mask_broken_holo" "Combine Helmet (Holo)" "StickerKit_desc_combine_mask_broken_holo" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_lambda_holo" "Lambda (Holo)" "StickerKit_desc_lambda_holo" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_last_vance_gold" "Last Vance (Guld)" "StickerKit_desc_last_vance_gold" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "StickerKit_health_foil" "Health (Guld)" "StickerKit_desc_health_foil" "Hyllningsklistermärke för Half-Life: Alyx" "coupon_hlalyx_sticker_capsule" "Klistermärkeskapsel: Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule" "Klistermärkeskapsel: Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken som är en hyllning till Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien." // "CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Overwatch-uppdrag\n\nVid slutet av reprisen kommer du\nombes att besluta om den misstänkte\nfuskade eller saboterade på något sätt.\n\nDin Overwatch-poäng bestäms av\nhur korrekta dina bedömningar är\njämfört med andra utredare.\n\nTack för att du tjänstgör som en\nOverwatch-utredare." "CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "En gemenskapsbana skapad av:" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "BETALA TILLBAKA TILL BANSKAPARE I GEMENSKAPEN\n MATCHAS IN I DE BÄSTA GEMENSKAPSBANORNA\n TJÄNA UTMANINGSMYNT" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "8 topprankade gemenskapsbanor spelbara i tre officiella matchningslägen\n StatTrak™-mynt som sparar din statistik från officiella tävlingsinriktade matcher\n Exklusiv tillgång till 15 nya vapenytskikt\n Hitta föremål i snabbare takt" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Åtta toppröstade gemenskapskartor spelbara i tre officiella matchningslägen\n StatTrak™-mynt som håller reda på din statistik i officiella tävlingsinriktade matcher\n Exklusiva Operation Phoenix-lådsläpp" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "- Operation Breakout-myntet, uppgraderingsbart genom avklarade uppdrag\n- Uppdragssläpp\n- 45 nya vapen som potentiella uppdragsbelöningar\n- Operation Breakout-lådsläpp\n- Aktiv tjänst-poängkort, Operation Breakout-poängkort och väntopplista" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "- Operation Vanguard-mynt, uppgraderbart genom att slutföra kampanjer\n- Två Operation-kampanjer, välj bland 44 spelbara uppdrag\n- Operation Vanguard-lådsläpp\n- Active Duty-poängkort, Operation Vanguard-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc" "- Operation Bloodhound-myntet, uppgraderas genom att slutföra uppdrag\n- Två Operation-kampanjer, välj bland över 60 uppdrag\n- Tjäna mer XP genom att slutföra uppdrag\n- Operation Bloodhound-lådsläpp och vapensläpp\n- Poängkort för aktiv tjänstgöring, Operation Bloodhound-poängkort, och topplista bland vänner" "CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "Mer information" "CSGO_Item_Desc_HKP2000" "Pricksäker och kontrollerbar. Den tysktillverkade P2000 är en funktionsduglig pistol som fungerar bäst mot opansrade fiender." "CSGO_Item_Desc_AK47" "Kraftfull och tillförlitlig. AK-47:an är en av de populäraste automatkarbinerna i världen. Den är som dödligast när den avfyrar korta och kontrollerade salvor." "CSGO_Item_Desc_Glock18" "Glock 18 är en funktionsduglig pistol som fungerar bäst mot opansrade fiender och kan avfyra tre-skottsalvor." "CSGO_Item_Desc_DesertEagle" "Lika dyr som kraftfull. Desert Eagle är en ikonisk pistol som är svår att bemästra men förvånansvärt pricksäker på långa avstånd." "CSGO_Item_Desc_Elites" "Att avfyra två stycken Berettas samtidigt sänker precisionen och ökar omladdningstiden. På den ljusa sidan; du får skjuta två Berettas samtidigt." "CSGO_Item_Desc_FiveSeven" "Mycket träffsäker och pansarbrytande. Den dyra Five-Seven laddar om långsamt men kompenserar med ett generöst magasin på 20 rundor och förlåtande rekyl." "CSGO_Item_Desc_P250" "Ett skjutvapen med svag rekyl och hög eldgivningshastighet. P250 är ett relativt billigt val mot bepansrade motståndare." "CSGO_Item_Desc_CZ75a" "CZ75-Auto är en helautomatisk variant av CZ75-pistolen, och är det ideala valet för att snabbt kunna döda fienden och ta dennes vapen. Men med väldigt lite ammo i magasinet krävs också ett mer sparsamt användande av avtryckaren." "CSGO_Item_Desc_Tec9" "En ideal pistol för terrorister på resande fot, Tec-9 är dödlig på nära håll och har hög magasinskapacitet." "CSGO_Item_Desc_Taser" "Perfekt på nära håll för bakhåll och möten i slutna utrymmen. x27 Zeus med enkelskott är kapabel till att oskadliggöra en fiende med en enda träff." "CSGO_Item_Desc_Bizon" "Bizon SMG gör lite skada, men har ett unikt designat trummagasin med hög kapacitet och kan laddas om fort." "CSGO_Item_Desc_Mac10" "I praktiken en låda som sprutar kulor. MAC-10 SMG har hög eldgivningshastighet, men stor spridning och kraftig rekyl." "CSGO_Item_Desc_MP7" "Mångsidig men dyr. Den tysktillverkade MP7 SMG är det perfekta valet för närstrider." "CSGO_Item_Desc_MP5SD" "Den har ofta imiterats men inget har kunnat mäta sig med den ikoniska MP5:an, som kanske är den mångsidigaste och populäraste kulsprutepistolen i världen. Denna SD-variant har en inbyggd ljuddämpare, vilket gör ett redan imponerande vapen knäpptyst." "CSGO_Item_Desc_MP9" "Tillverkad i Schweiz, den banbrytande MP9 SMG är ett ergonomisk polymervapen som föredras av privata säkerhetsföretag." "CSGO_Item_Desc_P90" "P90 är lätt igenkännbar för sin unika bullpup-design, och är ett bra vapen att skjuta med under förflyttning tack vare svag rekyl och dess stora magasin." "CSGO_Item_Desc_UMP45" "Det missförstådda mittenbarnet i kulsprutefamiljen. UMP45:s lilla magasin är den enda olägenheten i ett för övrigt mångsidigt automatvapen för närstrid." "CSGO_Item_Desc_Aug" "Kraftfull och träffsäker, AUG automatkarbin med kikarsikte kompenserar sin långa omladdningstid med liten spridning och hög eldgivningshastighet." "CSGO_Item_Desc_GalilAR" "Ett mindre dyrt alternativ bland de terroristexklusiva automatkarbinerna. Galil AR är ett funktionsdugligt vapen i medel-långdistansstrid." "CSGO_Item_Desc_Famas" "Ett billigt alternativ för fattiga spelare. FAMAS fyller effektivt nischen mellan dyrare gevär och mindre effektiva kulsprutor." "CSGO_Item_Desc_M4A4" "Mer precis men mindre skadlig är sin motsvarighet AK-47. M4A4 är antiterroristernas val när det gäller helautomatiska automatkarbiner." "CSGO_Item_Desc_SG553" "Den terroristexklusiva och kikarutrustade SG553 är ett effektivt alternativ till AK47:an för långdistansstrider." "CSGO_Item_Desc_AWP" "Hög risk och hög utdelning, den ökända AWP känns igen av sin signaturrapport samt sin \"ett skott, en död\"-policy." "CSGO_Item_Desc_G3SG1" "Den dyra G3SG1 sänker förflyttningshastigheten märkbart men kompenserar med en eldgivningshastighet som är högre än de flesta andra prickskyttegevär." "CSGO_Item_Desc_SCAR20" "SCAR-20 är ett halvautomatiskt prickskyttegevär som har hög eldgivningshastighet och kraftfull långdistansskada, men ger trögare förflyttning och har en stor prislapp." "CSGO_Item_Desc_SSG08" "SSG08 är ett prickskyttegevär som utdelar låg skada men är mycket kostnadseffektivt, vilket gör den till ett smart val för tidiga långdistansstrider." "CSGO_Item_Desc_Mag7" "Den antiterroristexklusiva Mag-7 utdelar förödande skada vid närstrid. Dess snabba magasinomladdningar gör den till ett bra taktiskt val." "CSGO_Item_Desc_Nova" "Novas låga pris gör den till ett bra bakhållsvapen för ett fattigt lag." "CSGO_Item_Desc_SawedOff" "Det klassiska avsågade hagelgeväret gör väldigt mycket skada på nära håll, men med sin dåliga träffsäkerhet, stora spridning och långsamma eldgivningshastighet så är det bäst att du dödar det du träffar." "CSGO_Item_Desc_XM1014" "XM1014 är ett kraftfullt helautomatiskt hagelgevär som rättfärdigar sitt höga pris med förmågan att kunna måla ett rum med hagel snabbt." "CSGO_Item_Desc_M249" "En stark lätt kulspruta för öppna områden, M249 är det perfekta valet för spelare som är villiga att ha långsam eldgivningshastighet men bättre träffsäkerhet och större ammunitionskapacitet." "CSGO_Item_Desc_Negev" "Negev är ett odjur som kan hålla fienden i schack med dess precisa nedhållande eldkraft, förutsatt att du har tid till att få kontroll på den." "CSGO_Item_Desc_C4" "Stabil och resistent mot de flesta fysiska chocker, den här improviserade sprängdegen har en detonationshastighet på över 8 000 meter per sekund när den antänds." "CSGO_Item_Desc_HE_Grenade" "Den högexplosiva splittergranaten gör stor skada i ett stort område, vilket gör den idealisk för att rensa fientliga rum." "CSGO_Item_Desc_Flashbang" "Den icke-dödliga distraktionshandgranaten förblindar alla temporärt som befinner sig inom dess verkningsradie, vilket gör den perfekt för att rensa ut slutna områden. Dess högljudda explosion döljer också temporärt ljudet av fotsteg." "CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "Rökgranaten skapar en mediumstor rökridå. Den kan användas för att effektivt dölja ditt lag från krypskyttar, eller bara som distraktion." "CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade" "När lockgranaten kastas härmar den ljudet av det mest kraftfulla vapnet du bär, vilket skapar illusionen av extra stödtrupper." "CSGO_Item_Desc_Diversion" "När diversionsapparaten kastas mot en plats kommer den att lysa upp sektorer på plattor, vilket skapar illusionen att det finns fiender där." "CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade" "Den experimentella splittergranaten kan göra extremt mycket skada i ett större område, vilket gör den ideal för både offensiva och defensiva syften." "CSGO_Item_Desc_Firebomb" "Brandbomben är ett kraftfullt experimentellt vapen som ger upphov till mycket varma flammor när den kastas mot marken, som bränner alla inom ett stort område." "CSGO_Item_Desc_Molotov" "Molotov är ett kraftfullt och oförutsägbart områdesnekande vapen som fattar eld när det kastas på marken, vilket skadar spelare inom dess radie." "CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade" "När brandgranaten kastas, släpper den lös en kemisk reaktion med hög temperatur som kan bränna alla inom dess stora sprängradie." "CSGO_Item_desc_Knife" "Kniven är tyst och alltid tillgänglig. Den har en snabb primär attack som gör lite skada och en långsam sekundär attack som gör hög skada. Rygghugg gör att tysta spelare kan döda sina fiender i ett enda slag." "CSGO_Item_desc_Knife_T" "Tyst och alltid nära till hands. Kniven har en snabb svag attack och en andra långsammare attack som gör mer skada. För tysta spelare är ett enda hugg i fiendens rygg allt som behövs för att omedelbart döda honom." "CSGO_Item_desc_Knife_Ghost" "Spöken älskar spökknivar. När de får tag på en, se upp! De kommer att försöka hugga dig direkt. Synd att de är spöken och att spökknivar inte kan skada folk..." "CSGO_Item_desc_m4a1_silencer" "Den ljuddämpade M4A1 har ett mindre magasin än sin icke-dämpade motsvarighet, och levererar tystare skott med svagare rekyl och bättre träffsäkerhet." "CSGO_Item_Desc_usp_silencer" "En favorit bland fansen i Counter Strike: Source, den ljuddämpade USP-pistolen har en borttagbar ljuddämpare som gör att skotten ger svagare rekyl och dämpar oönskat oljud." "CSGO_Item_Desc_Revolver" "R8-revolvern levererar hög träffsäkerhet och kraftfulla skott till bekostnad av ett längre avtryckardrag. Att skjuta snabbt med handen på hanen kan vara det bästa alternativet när eldkraft på väldigt nära håll krävs." "CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "Bajonettens design har förändrats relativt lite sedan andra världskriget, och har fortfarande en plats i modern militärstrategi. Bajonettanfall har fortsatt varit effektiva så sent som i Kuwaitkriget och kriget i Afghanistan." "CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Fällkniven ståtar med en bakåtsvept klinga i persisk stil med en spetsig udd. Medan udden i sig må vara ömtålig, är den allmänna utformningen av fällknivens design förvånansvärt hållbar." "CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "Det mest märkbara kännetecknet på en magkniv är magkroken på klingans rygg. Magkniven blev populär som ett hjälpmedel för att tömma villebråd, men är även effektiv på att enkelt skära igenom fibrigt material såsom rep, vävband eller säkerhetsbälten." "CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "En klassiker i Counter-Strike-serien. Eggen på denna kniv har friktionssvetsat Stellite som hålls på plats tack vare dess precisa passform med titanet på bladets rygg och sida. Handtaget är gjort av fossilerat mastodontelfenben som hålls i ett kolfiberhölje." "CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "Det här är M-9-bajonetten. Ursprungligen avsedd för att sättas fast på ett gevär, men är också väl anpassad för närstrid." "CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "Med sin böjda klinga som härmar en tigers klo, utvecklades karambiten som en del av den sydostasiatiska kampsportsdisciplinen silat. Kniven används oftast med ett omvänt grepp, med fingerringen på pekfingret." "CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "En kniv designad för moderna taktiska syften vars blad är väl lämpat för ett urval av både stridsmässiga och praktiska behov. Den unika Tanto-spetsen tillåter maximal penetrering genom till och med den tuffaste av ytor." "CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "Det är är en egendesignad balisong, vanligen benämnd butterflykniv. Detta vapens definierande karaktärsdrag är den solfjäderlika öpnningen av ett fritt roterande blad, som tillåter snabb användning eller döljande. Som resultat av detta är butterflyknivar olagliga i många länder." "CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "Detta blad har en böjd kant, och är en modern hyllning till falchionsvärdet." "CSGO_Item_Desc_knife_push" "En knogdolk som designats för effektiv brutalitet är lika lätt att använda som att slåss för hand." "CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "Denna Bowiekniv är utformad för hårt bruk i brutala överlevnadssituationer." "CSGO_Item_Desc_knife_cord" "Denna överlevnadskniv med ett fast blad är designad för att kunna användas som både ett vapen och ett verktyg, och kan användas till att göra fällor, jakt, eller att ta dig igenom snårig terräng. Skaftet är inlindat i en flerfunktionell paracord." "CSGO_Item_Desc_knife_canis" "Denna flerfunktionella taktiska kniv har en sågtandad egg för att såga igenom material som ben eller fiber, samt en buköppnare. Skaftet, som är gjort av ett kompositmaterial, har bultats fast med sexkantsmuttrar." "CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "Denna tanto-liknande överlevnadskniv har ett fasetterat blad och full tånge, samt en pommel. Inget krångel, inga rörliga delar - endast ett pålitligt blad som är redo att arbeta." "CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "Denna ergonomiska taktiska jaktkniv har ett brett och stadigt blad som kan låsas fast i dess kompositskaft, och är användbar till att skära och bryta isär material." "CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "Denna karambit med ett elfenbenshandtag har mässingnitar och en sågtandad rygg, så den skär på vägen in, och sliter på vägen ut." "CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "Denna fällkniv med ett emaljerat marmorhandtag döljer ett litet men illvilligt avsmalnande blad." "CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "Historiskt har stiletten varit omtvistad och reglerad, denna italienska stilettkniv har ett fjäderladdat blad som kan tas fram nästan omedelbart genom ett tryck på en spärr." "CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "Denna avskalade kniv med full tang har ett tejpinlindat skaft för att förbättra greppvänligheten. Ett finger kan träs igenom hålet för att göra kniven säkrare och stabilare." "CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Ett närstridsvapen som kan döda med ett skott. Kan även användas till att öppna vapenlådor." "CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Återställer en del av din hälsa och ger en tillfällig hastighetsökning." "CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Ger skydd mot skada." "CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "En kravallsköld som kan blockera en stor mängd skada innan den förstörs." "CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Kan fällas ut när du faller för att förhindra fallskador." "CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Ökar din hopphöjd avsevärt." "CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Placera den var som helst på banan för att orsaka en stor explosion. Kan användas till att öppna kassaskåp." "CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "Ger dig möjligheten att ta kontrollen över drönare. Använd plattan för att välja en drönare att ta över." "CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Ger extra pengar för varje hexagon som utforskas." "CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Ger extra pengar varje gång du överlever en farozonsvåg." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "Du är utrustad med en elpistol." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "Du bär på en extra hälsospruta." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet" "Du har tagit på dig en skyddsväst och en hjälm." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "Du bär på en kravallsköld." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "Du har utrustat dig med en fallskärm." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "Du har utrustat dig med en ExoJump." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "Du bär på C4-sprängämnen." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Din platta är uppgraderad med drönarpilotfunktionen." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "Du bär på extra brandbomber." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "Du får bonuspengar för att utforska hexagoner." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "Du får bonuspengar för att överleva varje zonvåg." "CSGO_crate_valve_1" "CS:GO-låda" "CSGO_base_crate_key" "CS:GO-nyckel" "CSGO_base_crate_key_desc" "Den här nyckeln kan öppna en vapenlåda från Valve-serien. Lådor som inte är från Valve-serien (t.ex. eSports-vapenlådan) kräver sin egna nyckel för att öppnas." "CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013-låda" "CSGO_crate_esports_2013_desc" "En del av intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för professionella CS:GO-turneringar." "CSGO_esports_crate_key_1" "eSports-nyckel" "CSGO_esports_crate_key_1_desc" "Den här nyckeln öppnar en eSports-låda.\n\nEn del av intäkterna från försäljningen av den här nyckeln går till en av de etablerade gemenskapsdrivna CS:GO-turneringarna. Håll utkik efter framtida tillkännagivanden." "CSGO_crate_operation_ii" "Operation Bravo-låda" "CSGO_crate_valve_2" "CS:GO-låda 2" "CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 Winter-låda" "CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "En del av intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för professionella CS:GO-turneringar." "CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 Summer-låda" "CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "En del av intäkterna från nyckeln som används till att öppna denna kommer att stödja prispotterna för professionella CS:GO-turneringar." "CSGO_crate_dhw13_promo" "DreamHack 2013 Souvenirpaket" "CSGO_crate_valve_3" "CS:GO-låda 3" "CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014 Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2014 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2014 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2014 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "ESL One Cologne 2014 Nuke Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2014 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2014 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2014 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "DreamHack 2014 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "DreamHack 2014 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "DreamHack 2014 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "DreamHack 2014 Nuke Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "DreamHack 2014 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "DreamHack 2014 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "DreamHack 2014 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "ESL One Katowice 2015 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "ESL One Katowice 2015 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "ESL One Katowice 2015 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "ESL One Katowice 2015 Nuke Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "ESL One Katowice 2015 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "ESL One Katowice 2015 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "ESL One Katowice 2015 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2015 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2015 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2015 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "ESL One Cologne 2015 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2015 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2015 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2015 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_community_crate_key_1" "Winter Offensive-nyckel" "CSGO_community_crate_key_1_desc" "Den här nyckeln öppnar endast Winter Offensive-lådor" "CSGO_crate_community_1" "Winter Offensive-låda" "CSGO_community_crate_key_2" "Operation Phoenix-nyckel" "CSGO_community_crate_key_2_desc" "Den här nyckeln öppnar endast Operation Phoenix-lådor" "CSGO_crate_community_2" "Operation Phoenix-låda" "CSGO_community_crate_key_3" "Huntsman-nyckel" "CSGO_community_crate_key_3_desc" "Den här nyckeln öppnar endast Huntsman-lådor" "CSGO_crate_community_3" "Huntsman-låda" "CSGO_community_crate_key_4" "Operation Breakout-nyckel" "CSGO_community_crate_key_4_desc" "Den här nyckeln öppnar endast Operation Breakout-lådor" "CSGO_crate_community_4" "Operation Breakout-låda" "CSGO_community_crate_key_5" "Operation Vanguard-nyckel" "CSGO_community_crate_key_5_desc" "Denna nyckel öppnar enbart Operation Vanguard-lådor" "CSGO_crate_community_5" "Operation Vanguard-låda" "CSGO_community_crate_key_6" "Chroma-nyckel" "CSGO_community_crate_key_6_desc" "Denna nyckel öppnar endast Chroma-lådor" "CSGO_crate_community_6" "Chroma-låda" "CSGO_crate_community_6_desc" " " "CSGO_community_crate_key_7" "Chroma 2-nyckel" "CSGO_community_crate_key_7_desc" "Denna nyckel öppnar endast Chroma 2-lådor" "CSGO_crate_community_7" "Chroma 2-låda" "CSGO_crate_community_7_desc" " " "CSGO_community_crate_key_8" "Falchion-nyckel" "CSGO_community_crate_key_8_desc" "Denna nyckel öppnar endast Falchion-lådor" "CSGO_crate_community_8" "Falchion-låda" "CSGO_crate_community_8_desc" " " "CSGO_community_crate_key_9" "Shadow-nyckel" "CSGO_community_crate_key_9_desc" "Denna nyckel öppnar endast Shadow-lådor" "CSGO_crate_community_9" "Shadow-låda" "CSGO_crate_community_9_desc" " " "CSGO_crate_sticker_pack01" "Klistermärkeskapsel" "CSGO_crate_sticker_pack02" "Klistermärkeskapsel 2" "CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Kapsel: Enfu" "CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären ENFU." "coupon_enfu_sticker_capsule" "Kapsel: Enfu" "CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Kapsel: Lagroller" "CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären ThePolymath." "coupon_team_roles_sticker_capsule" "Kapsel: Lagroller" "CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Kapsel: Slid3" "CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären Slid3." "coupon_slid3_sticker_capsule" "Kapsel: Slid3" "CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Kapsel: Pinups" "CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären ninjasia." "coupon_pinups_sticker_capsule" "Kapsel: Pinups" "CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Kapsel: Sugarface" "CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären Guardian Gear." "coupon_sugarface_sticker_capsule" "Kapsel: Sugarface" "CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "Gemenskapskapsel 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapens Workshop." "coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "Gemenskapskapsel 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Kapsel: Skicklighetsgrupper" "CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären daniDem." "coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Kapsel: Skicklighetsgrupper" "CSGO_crate_sticker_pack_warhammer" "Klistermärkeskapsel för Warhammer 40,000" "CSGO_crate_sticker_pack_warhammer_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från Warhammer 40,000-serien." "coupon_warhammer_sticker_capsule" "Warhammer 40,000-kapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule" "Poorly Drawn Capsule" "CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller ett antal mindre vackert ritade klistermärken från gemenskapskonstnärerna HH110011HH och Hoxton." "coupon_poorly_drawn_sticker_capsule" "Poorly Drawn Sticker Capsule" "CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Chicken-kapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären Slid3." "coupon_chicken_sticker_capsule" "Chicken-kapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Kapsel: Bestiary" "CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnären apёl7." "coupon_bestiary_sticker_capsule" "Kapsel: Bestiary" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "EMS Katowice 2014 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "EMS Katowice 2014 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "Den här kapseln innehåller ett deltagarklistermärke från EMS One Katowice 2014. En del av intäkterna delas lika mellan de involverade organisationerna." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "ESL One Cologne 2014 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Cologne 2014 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "Denna kapsel innehåller ett deltagarklistermärke från ESL Cologne 2014. En del av intäkterna delas lika mellan de involverade organisationerna." "CSGO_sticker_crate_key_community01" "Gemenskapskapsel 1-nyckel" "CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "Denna nyckel öppnar Gemenskapskapsel 1.\n\nEn del av intäkterna från försäljningen av denna nyckel går till klistermärkenas skapare." "CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Gemenskapskapsel 1" "CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke som designats av gemenskapen. En del av intäkterna delas lika mellan de involverade skaparna." "CSGO_sticker_crate_key_1" "CS:GO-kapselnyckel" "CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "Denna nyckel öppnar kapslar från Valve." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "Denna kapsel innehåller ett deltagarklistermärke från ESL One Cologne 2014. En del av intäkterna delas lika mellan de involverade organisationerna." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "Denna kapsel innehåller ett deltagarklistermärke från ESL One Cologne 2014. En del av intäkterna delas lika mellan de involverade organisationerna." "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "DreamHack 2014 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "DreamHack 2014 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "Denna kapsel innehåller ett DreamHack 2014-deltagarholo- eller foil-klistermärke. En andel av intäkterna delas lika mellan de olika inblandade organisationerna." "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "DreamHack 2014 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "ESL One Katowice 2015 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "ESL One Katowice 2015 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "Denna kapsel innehåller ett ESL One Katowice 2015-deltagare holo- eller foilklistermärke. En del av intäkterna delas lika mellan de inkluderade organisationerna" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "ESL One Katowice 2015 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "ESL One Katowice 2015 Utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "Denna kapsel innehåller ett ESL One Katowice 2015-deltagare holo- eller foilklistermärke. En del av intäkterna delas lika mellan de inkluderade organisationerna." "CSGO_crate_operation_vanguard" "Operation Vanguard-låda" "CSGO_crate_operation_vanguard_desc" " " "CSGO_crate_community_10" "Revolver-låda" "CSGO_crate_community_10_desc" " " "CSGO_crate_community_10_key" "Revolver-nyckel" "CSGO_crate_community_10_key_desc" "Denna nyckel öppnar endast Revolver-lådor" "CSGO_crate_community_11" "Operation Wildfire-låda" "CSGO_crate_community_11_desc" " " "CSGO_crate_key_community_11" "Operation Wildfire-nyckel" "CSGO_crate_key_community_11_desc" "Denna nyckel öppnar endast Operation Wildfire-lådor" "CSGO_crate_community_12" "Chroma 3-låda" "CSGO_crate_community_12_desc" " " "CSGO_crate_key_community_12" "Chroma 3-nyckel" "CSGO_crate_key_community_12_desc" "Denna nyckel kan endast öppna Chroma 3-lådor" "coupon_pins_series_1" "Samlingspinskapsel - Serie 1" "CSGO_crate_pins_series_1" "Samlingspinskapsel - Serie 1" "CSGO_crate_pins_series_1_desc" "Denna kapsel innehåller en serie 1 samlingspin. Samlingspins kan visas på din CS:GO-profil." "coupon_pins_series_2" "Samlingspinskapsel - Serie 2" "CSGO_crate_pins_series_2" "Samlingspinskapsel - Serie 2" "CSGO_crate_pins_series_2_desc" "Denna kapsel innehåller en serie 2 samlingspin. Samlingspins kan visas på din CS:GO-profil." "coupon_pins_series_3" "Samlingspinskapsel - Serie 3" "CSGO_crate_pins_series_3" "Samlingspinskapsel - Serie 3" "CSGO_crate_pins_series_3_desc" "Denna kapsel innehåller en samlingspin ur serie 3. Samlingspins kan visas på din CS:GO-profil." "coupon_crate_xray_p250" "X-Ray P250-paket" "CSGO_crate_xray_p250" "X-Ray P250-paket" "CSGO_crate_xray_p250_desc" "Detta paket innehåller en specialmålad P250 som visar dess interna komponenter med röntgenstrålning. P250 är ett vapen med låg rekyl och hög eldhastighet, och är ett relativt billigt val mot bepansrade motståndare." "CSGO_crate_sprays_community_1" "Gemenskapens graffitilåda 1" "CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "Den här lådan innehåller ett graffitimönster som designats av gemenskapen. En del av intäkterna delas lika mellan medskaparna." "CSGO_crate_community_13" "Gamma-låda" "CSGO_crate_community_13_desc" " " "CSGO_crate_key_community_13" "Gamma-nyckel" "CSGO_crate_key_community_13_desc" "Denna nyckel öppnar endast Gamma-lådor" "CSGO_crate_Gamma_2" "Gamma 2-låda" "CSGO_crate_Gamma_2_desc" " " "CSGO_crate_key_Gamma_2" "Gamma 2-nyckel" "CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "Denna nyckel öppnar endast Gamma 2-lådor" "coupon_crate_sprays_community_1" "Gemenskapens graffitilåda 1" "CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Radicals-låda" "CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "Denna låda innehåller en blandning av musikpaket från \"Radicals\"-artisterna." "coupon_radicals_musickit_capsule" "Radicals Musikpaketlåda" "CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Radicals-låda" "CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "Denna låda innehåller en blandning av StatTrak™ musikpaket från \"Radicals\"-artisterna." "coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Radicals Musikpaketlåda" "CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule" "Musikpaketlåda: Masterminds" "CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule_desc" "Denna låda innehåller en blandning av musikpaket från olika kompositörer." "coupon_masterminds_musickit_capsule" "Musikpaketlåda: Masterminds" "CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule" "Musikpaketlåda: StatTrak™ Masterminds" "CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule_desc" "Denna låda innehåller en blandning av musikpaket med StatTrak™ från olika kompositörer." "coupon_masterminds_stattrak_musickit_capsule" "Musikpaketlåda: StatTrak™ Masterminds" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Kapsel: Perfect World 1" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från Perfect World för att fira släppet av Counter-Strike: Global Offensive i kinesiska fastlandet." "coupon_illuminate_capsule_01" "Kapsel: Perfect World 1" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Kapsel: Perfect World 2" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från Perfect World för att fira släppet av Counter-Strike: Global Offensive i kinesiska fastlandet." "coupon_illuminate_capsule_02" "Kapsel: Perfect World 2" "CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World-graffitilåda" "CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av graffiti från Perfect World för att fira släppet av Counter-Strike: Global Offensive i kinesiska fastlandet." "coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World-graffitilåda" // // Sprays capsule vcap1 // "coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Graffitilåda" "CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Graffitilåda" "CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" " " "CSGO_crate_community_15" "Glove-låda" "CSGO_crate_community_15_desc" " " "CSGO_crate_key_community_15" "Glove-nyckel" "CSGO_crate_key_community_15_desc" "Denna nyckel öppnar endast Glove-lådor" "CSGO_crate_community_16" "Spectrum-låda" "CSGO_crate_community_16_desc" " " "CSGO_crate_key_community_16" "Spectrum-nyckel" "CSGO_crate_key_community_16_desc" "Denna nyckel öppnar endast Spectrum-lådor" "CSGO_crate_community_17" "Operation Hydra-låda" "CSGO_crate_key_community_17" "Operation Hydra-nyckel" "CSGO_crate_key_community_17_desc" "Denna nyckel öppnar endast Operation Hydra-lådor" "CSGO_crate_community_18" "Spectrum 2-låda" "CSGO_crate_community_18_desc" " " "CSGO_crate_key_community_18" "Spectrum 2-nyckel" "CSGO_crate_key_community_18_desc" "Denna nyckel öppnar endast Spectrum 2-lådor" "CSGO_crate_community_19" "Clutch-låda" "CSGO_crate_community_19_desc" " " "CSGO_crate_key_community_19" "Clutch-nyckel" "CSGO_crate_key_community_19_desc" "Denna nyckel öppnar endast Clutch-lådor" "CSGO_crate_community_20" "Horizon-låda" "CSGO_crate_community_20_desc" " " "CSGO_crate_key_community_20" "Horizon-nyckel" "CSGO_crate_key_community_20_desc" "Denna nyckel öppnar endast Horizon-lådor" "CSGO_crate_community_21" "Danger Zone-låda" "CSGO_crate_key_community_21" "Danger Zone-nyckel" "CSGO_crate_key_community_21_desc" "Denna nyckel öppnar endast Danger Zone-lådor" "CSGO_crate_community_22" "Prisma-låda" "CSGO_crate_key_community_22" "Prisma-nyckel" "CSGO_crate_key_community_22_desc" "Denna nyckel kan endast öppna Prisma-lådor" "CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Kapsel: Feral Predators" "CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från gemenskapskonstnärerna 2Minds, OniLolz, och Zaphk." "CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Klistermärkeskollektion: Shattered Web" "CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "Denna kollektion innehåller en blandning av klistermärken från Operation Shattered Web." "CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang" "Klistermärkeskollektion: Broken Fang" "CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang_desc" "Denna kollektion innehåller en blandning av klistermärken från Operation Broken Fang." "CSGO_crate_community_23" "Shattered Web-låda" "CSGO_crate_key_community_23" "Shattered Web-nyckel" "CSGO_crate_key_community_23_desc" "Denna nyckel kan endast öppna Shattered Web-lådor" "coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Kapsel: Feral Predators" "CSGO_crate_spray_std2_1" "CS:GO Graffiti #2-kollektionen" "CSGO_crate_spray_std2_2" "Trolling Graffiti-kollektionen" "CSGO_crate_community_24" "CS20-låda" "CSGO_crate_community_24_desc" "Counter-Strikes 20-årsjubileum firas med denna vapenlåda som innehåller en blandning av ytbehandlade vapen från Steam-gemenskapens Workshop. Det sällsynta specialföremålet är den klassiska kniven, en klassiker i Counter-Strike-serien." "CSGO_crate_key_community_24" "CS20-nyckel" "CSGO_crate_key_community_24_desc" "Denna nyckel kan endast öppna CS20-lådor" "CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "CS20-kapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "Counter-Strikes 20-årsjubileum firas med denna kapsel som innehåller en blandning av klistermärken från Steam-gemenskapens Workshop." "coupon_cs20_sticker_capsule" "CS20-kapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Halo-kapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en blandning av klistermärken från 343 Industries." "coupon_halo_sticker_capsule" "Halo-kapsel" "CSGO_crate_patch_pack01" "Tygmärkespaket: CS:GO" "CSGO_crate_patch_pack01_desc" "Detta paket innehåller en blandning av broderade tygmärken. Tygmärken kan användas på dina agenter." "coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO-tygmärkespaket" "CSGO_crate_patch_pack02" "Tygmärkessamling – Skicklighetsgrupp (metall)" "CSGO_crate_patch_pack02_desc" "Denna tygmärkessamling innehåller en mängd olika broderade märken. De kan fästas på agenter som du äger." "coupon_crate_patch_pack02" "Tygmärkessamling – Skicklighetsgrupp (metall)" "CSGO_crate_patch_pack03" "Tygmärkeskollektion: Operation Riptide" "CSGO_crate_patch_pack03_desc" "Denna tygmärkeskollektion innehåller en mängd olika broderade märken i åminnelse av Operation Riptide. De kan fästas på agenter som du äger." "coupon_crate_patch_pack03" "Tygmärkeskollektion: Operation Riptide" "CSGO_crate_patch_pack_hlalyx" "Tygmärkespaket: Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "Detta paket innehåller en blandning av broderade tygmärken som är en hyllning till Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Tygmärken kan användas på agenter som du äger." "CSGO_crate_community_25" "Prisma 2-låda" "CSGO_crate_key_community_25" "Prisma 2-nyckel" "CSGO_crate_key_community_25_desc" "Denna nyckel kan endast öppna Prisma 2-lådor" "CSGO_crate_community_26" "Fracture-låda" "CSGO_crate_key_community_26" "Fracture-nyckel" "CSGO_crate_key_community_26_desc" "Denna nyckel kan endast öppna Fracture-lådor" "coupon_crate_patch_pack_hlalyx" "Tygmärkespaket: Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_spray_std3" "CS:GO Graffiti #3-kollektionen" "CSGO_crate_spray_std3_desc" " " "CSGO_crate_community_27" "Operation Broken Fang-låda" "CSGO_crate_community_27_desc" " " "CSGO_crate_key_community_27" "Operation Broken Fang-nyckel" "CSGO_crate_key_community_27_desc" "Denna nyckel öppnar endast Operation Broken Fang-lådor" "CSGO_crate_sticker_pack_recoil" "Klistermärkeskollektion: Recoil" "CSGO_crate_sticker_pack_recoil_desc" " " "CSGO_crate_community_28" "Snakebite-låda" "CSGO_crate_key_community_28" "Lådnyckel: Snakebite" "CSGO_crate_key_community_28_desc" "Denna nyckel öppnar endast Snakebite-lådor" "CSGO_crate_sticker_pack_riptide_surfshop" "Klistermärkeskollektion: Riptide Surf Shop" "CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule" "Gemenskapens klistermärkeskapsel för 2021" "coupon_community2021_sticker_capsule" "Gemenskapens klistermärkeskapsel för 2021" "CSGO_crate_community_29" "Operation Riptide-låda" "CSGO_crate_key_community_29" "Operation Riptide-nyckel" "CSGO_crate_key_community_29_desc" "Denna nyckel öppnar endast Operation Riptide-lådor" "coupon_bf2042_sticker_capsule" "Klistermärkeskapsel – Battlefield 2042" "CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule" "Klistermärkeskollektion: Operation Riptide" "CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule_desc" "Denna kollektion innehåller en blandning av klistermärken från Operation Riptide." "CSGO_crate_community_30" "Dreams & Nightmares-låda" "CSGO_crate_key_community_30" "Dreams & Nightmares-nyckel" "CSGO_crate_key_community_30_desc" "Denna nyckel öppnar endast Dreams & Nightmares-lådor" "CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule" "Klistermärkeskapsel – The Boardroom" "CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule_desc" "Denna kapsel innehåller en mängd olika klistermärken från Steam Workshop-designer och släpptes i februari 2022." "coupon_spring2022_sticker_capsule" "Klistermärkeskapsel – The Boardroom" "SprayKit_vcap1_ace_01" "Ace" "SprayKit_desc_vcap1_ace_01" " " "SprayKit_vcap1_banana" "Banana" "SprayKit_desc_vcap1_banana" " " "SprayKit_vcap1_cerberus" "Cerberus" "SprayKit_desc_vcap1_cerberus" " " "SprayKit_vcap1_clutch_01" "Clutch King" "SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" " " "SprayKit_vcap1_crown" "Crown" "SprayKit_desc_vcap1_crown" " " "SprayKit_vcap1_ct" "Guardian" "SprayKit_desc_vcap1_ct" " " "SprayKit_vcap1_ez_02" "EZ" "SprayKit_desc_vcap1_ez_02" " " "SprayKit_vcap1_fireserpent" "Fire Serpent" "SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" " " "SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Howling Dawn" "SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" " " "SprayKit_vcap1_kisses" "Kisses" "SprayKit_desc_vcap1_kisses" " " "SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Easy Peasy" "SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" " " "SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "Nice Shot" "SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" " " "SprayKit_vcap1_phoenix" "Phoenix" "SprayKit_desc_vcap1_phoenix" " " "SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Real MVP" "SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" " " "SprayKit_vcap1_ripip" "R.I.P.I.P." "SprayKit_desc_vcap1_ripip" " " "SprayKit_vcap1_target_02" "Skull n' Crosshairs" "SprayKit_desc_vcap1_target_02" " " "SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch" "SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" " " "SprayKit_vcap1_wings" "Wings" "SprayKit_desc_vcap1_wings" " " // // Std sprays // "SprayKit_std_axes_crossed" "X-Axes" "SprayKit_desc_std_axes_crossed" " " "SprayKit_std_bubble_dead" "Death Sentence" "SprayKit_desc_std_bubble_dead" " " "SprayKit_std_chess_king" "Chess King" "SprayKit_desc_std_chess_king" " " "SprayKit_std_crown" "King Me" "SprayKit_desc_std_crown" " " "SprayKit_std_dollar" "Keep the Change" "SprayKit_desc_std_dollar" " " "SprayKit_std_double_kill" "Double" "SprayKit_desc_std_double_kill" " " "SprayKit_std_eco_pistol" "Eco" "SprayKit_desc_std_eco_pistol" " " "SprayKit_std_emo_angry" "Tilt" "SprayKit_desc_std_emo_angry" " " "SprayKit_std_emo_brainless" "Speechless" "SprayKit_desc_std_emo_brainless" " " "SprayKit_std_emo_despair" "QQ" "SprayKit_desc_std_emo_despair" " " "SprayKit_std_emo_happy" "Mr. Teeth" "SprayKit_desc_std_emo_happy" " " "SprayKit_std_emo_ninja" "Ninja" "SprayKit_desc_std_emo_ninja" " " "SprayKit_std_emo_worry" "Worry" "SprayKit_desc_std_emo_worry" " " "SprayKit_std_evil_eye" "Rage Mode" "SprayKit_desc_std_evil_eye" " " "SprayKit_std_eyeball" "Eye Spy" "SprayKit_desc_std_eyeball" " " "SprayKit_std_gg_01" "GGEZ" "SprayKit_desc_std_gg_01" " " "SprayKit_std_gg_02" "GGWP" "SprayKit_desc_std_gg_02" " " "SprayKit_std_glhf" "GLHF" "SprayKit_desc_std_glhf" " " "SprayKit_std_gunsmoke" "Quickdraw" "SprayKit_desc_std_gunsmoke" " " "SprayKit_std_hand_butterfly" "Backstab" "SprayKit_desc_std_hand_butterfly" " " "SprayKit_std_hand_loser" "Loser" "SprayKit_desc_std_hand_loser" " " "SprayKit_std_hat_sherif" "Sheriff" "SprayKit_desc_std_hat_sherif" " " "SprayKit_std_headstone_rip" "Tombstone" "SprayKit_desc_std_headstone_rip" " " "SprayKit_std_heart" "Heart" "SprayKit_desc_std_heart" " " "SprayKit_std_hl_eightball" "8-Ball" "SprayKit_desc_std_hl_eightball" " " "SprayKit_std_hl_lambda" "Lambda" "SprayKit_desc_std_hl_lambda" " " "SprayKit_std_hl_smiley" "Still Happy" "SprayKit_desc_std_hl_smiley" " " "SprayKit_std_jump_shot" "Jump Shot" "SprayKit_desc_std_jump_shot" " " "SprayKit_std_karambit" "Karambit" "SprayKit_desc_std_karambit" " " "SprayKit_std_knives_crossed" "X-Knives" "SprayKit_desc_std_knives_crossed" " " "SprayKit_std_moly" "Toasted" "SprayKit_desc_std_moly" " " "SprayKit_std_necklace_dollar" "Bling" "SprayKit_desc_std_necklace_dollar" " " "SprayKit_std_no_scope" "Noscope" "SprayKit_desc_std_no_scope" " " "SprayKit_std_piggles" "Piggles" "SprayKit_desc_std_piggles" " " "SprayKit_std_popdog" "Popdog" "SprayKit_desc_std_popdog" " " "SprayKit_std_rooster" "Cocky" "SprayKit_desc_std_rooster" " " "SprayKit_std_salty" "NaCl" "SprayKit_desc_std_salty" " " "SprayKit_std_sorry" "Sorry" "SprayKit_desc_std_sorry" " " "SprayKit_std_tongue" "Eat It" "SprayKit_desc_std_tongue" " " "SprayKit_std_wings" "Take Flight" "SprayKit_desc_std_wings" " " "SprayKit_std_gtg" "GTG" "SprayKit_desc_std_gtg" " " // // Overwatch localized names // "CSGO_Overwatch_TheSuspect" "Den misstänkte" "CSGO_FakePlayer_Albatross" "Albatross" "CSGO_FakePlayer_Alpha" "Alpha" "CSGO_FakePlayer_Anchor" "Anchor" "CSGO_FakePlayer_Banjo" "Banjo" "CSGO_FakePlayer_Bell" "Bell" "CSGO_FakePlayer_Beta" "Beta" "CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Blackbird" "CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Bulldog" "CSGO_FakePlayer_Canary" "Canary" "CSGO_FakePlayer_Cat" "Cat" "CSGO_FakePlayer_Calf" "Calf" "CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Cyclone" "CSGO_FakePlayer_Daisy" "Daisy" "CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Dalmatian" "CSGO_FakePlayer_Dart" "Dart" "CSGO_FakePlayer_Delta" "Delta" "CSGO_FakePlayer_Diamond" "Diamond" "CSGO_FakePlayer_Donkey" "Donkey" "CSGO_FakePlayer_Duck" "Duck" "CSGO_FakePlayer_Emu" "Emu" "CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Eclipse" "CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Flamingo" "CSGO_FakePlayer_Flute" "Flute" "CSGO_FakePlayer_Frog" "Frog" "CSGO_FakePlayer_Goose" "Goose" "CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Hatchet" "CSGO_FakePlayer_Heron" "Heron" "CSGO_FakePlayer_Husky" "Husky" "CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Hurricane" "CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Iceberg" "CSGO_FakePlayer_Iguana" "Iguana" "CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Kiwi" "CSGO_FakePlayer_Kite" "Kite" "CSGO_FakePlayer_Lamb" "Lamb" "CSGO_FakePlayer_Lily" "Lily" "CSGO_FakePlayer_Macaw" "Macaw" "CSGO_FakePlayer_Manatee" "Manatee" "CSGO_FakePlayer_Maple" "Maple" "CSGO_FakePlayer_Mask" "Mask" "CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Nautilus" "CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Ostrich" "CSGO_FakePlayer_Octopus" "Octopus" "CSGO_FakePlayer_Pelican" "Pelican" "CSGO_FakePlayer_Puffin" "Puffin" "CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Pyramid" "CSGO_FakePlayer_Rattle" "Rattle" "CSGO_FakePlayer_Robin" "Robin" "CSGO_FakePlayer_Rose" "Rose" "CSGO_FakePlayer_Salmon" "Salmon" "CSGO_FakePlayer_Seal" "Seal" "CSGO_FakePlayer_Shark" "Shark" "CSGO_FakePlayer_Sheep" "Sheep" "CSGO_FakePlayer_Snake" "Snake" "CSGO_FakePlayer_Sonar" "Sonar" "CSGO_FakePlayer_Stump" "Stump" "CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Sparrow" "CSGO_FakePlayer_Toaster" "Toaster" "CSGO_FakePlayer_Toucan" "Toucan" "CSGO_FakePlayer_Torus" "Torus" "CSGO_FakePlayer_Violet" "Violet" "CSGO_FakePlayer_Vortex" "Vortex" "CSGO_FakePlayer_Vulture" "Vulture" "CSGO_FakePlayer_Wagon" "Wagon" "CSGO_FakePlayer_Whale" "Whale" "CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Woodpecker" "CSGO_FakePlayer_Zebra" "Zebra" "CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Zigzag" // // Coop and guardian bots localized names // "CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV" "CSGO_FakePlayer_Heavy" "Heavy" "CSGO_FakePlayer_Elite" "Elite" "CSGO_FakePlayer_Expert" "Expert" "CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Phoenix" "CSGO_FakePlayer_Attacker" "Attacker" // // Bot profiles localized names // "CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Cliffe" "CSGO_FakePlayer_Minh" "Minh" "CSGO_FakePlayer_Crusher" "Crusher" "CSGO_FakePlayer_Garret" "Garret" "CSGO_FakePlayer_Rock" "Rock" "CSGO_FakePlayer_Wolf" "Wolf" "CSGO_FakePlayer_Gunner" "Gunner" "CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Vitaliy" "CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Ridgway" "CSGO_FakePlayer_Steel" "Steel" "CSGO_FakePlayer_Stone" "Stone" "CSGO_FakePlayer_Arnold" "Arnold" "CSGO_FakePlayer_Brett" "Brett" "CSGO_FakePlayer_Kurt" "Kurt" "CSGO_FakePlayer_Kyle" "Kyle" "CSGO_FakePlayer_Moe" "Moe" "CSGO_FakePlayer_Quade" "Quade" "CSGO_FakePlayer_Quintin" "Quintin" "CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ringo" "CSGO_FakePlayer_Rip" "Rip" "CSGO_FakePlayer_Zach" "Zach" "CSGO_FakePlayer_Cory" "Cory" "CSGO_FakePlayer_Quinn" "Quinn" "CSGO_FakePlayer_Seth" "Seth" "CSGO_FakePlayer_Vinny" "Vinny" "CSGO_FakePlayer_Brian" "Brian" "CSGO_FakePlayer_Chad" "Chad" "CSGO_FakePlayer_Chet" "Chet" "CSGO_FakePlayer_Gabe" "Gabe" "CSGO_FakePlayer_Hank" "Hank" "CSGO_FakePlayer_Ivan" "Ivan" "CSGO_FakePlayer_Jim" "Jim" "CSGO_FakePlayer_Joe" "Joe" "CSGO_FakePlayer_John" "John" "CSGO_FakePlayer_Tony" "Tony" "CSGO_FakePlayer_Tyler" "Tyler" "CSGO_FakePlayer_Victor" "Victor" "CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Vladimir" "CSGO_FakePlayer_Zane" "Zane" "CSGO_FakePlayer_Zim" "Zim" "CSGO_FakePlayer_Adrian" "Adrian" "CSGO_FakePlayer_Brad" "Brad" "CSGO_FakePlayer_Connor" "Connor" "CSGO_FakePlayer_Dave" "Dave" "CSGO_FakePlayer_Dan" "Dan" "CSGO_FakePlayer_Derek" "Derek" "CSGO_FakePlayer_Don" "Don" "CSGO_FakePlayer_Eric" "Eric" "CSGO_FakePlayer_Erik" "Erik" "CSGO_FakePlayer_Finn" "Finn" "CSGO_FakePlayer_Jeff" "Jeff" "CSGO_FakePlayer_Kevin" "Kevin" "CSGO_FakePlayer_Reed" "Reed" "CSGO_FakePlayer_Rick" "Rick" "CSGO_FakePlayer_Ted" "Ted" "CSGO_FakePlayer_Troy" "Troy" "CSGO_FakePlayer_Wade" "Wade" "CSGO_FakePlayer_Wayne" "Wayne" "CSGO_FakePlayer_Xander" "Xander" "CSGO_FakePlayer_Xavier" "Xavier" "CSGO_FakePlayer_Adam" "Adam" "CSGO_FakePlayer_Andy" "Andy" "CSGO_FakePlayer_Chris" "Chris" "CSGO_FakePlayer_Colin" "Colin" "CSGO_FakePlayer_Dennis" "Dennis" "CSGO_FakePlayer_Doug" "Doug" "CSGO_FakePlayer_Duffy" "Duffy" "CSGO_FakePlayer_Gary" "Gary" "CSGO_FakePlayer_Grant" "Grant" "CSGO_FakePlayer_Greg" "Greg" "CSGO_FakePlayer_Ian" "Ian" "CSGO_FakePlayer_Jerry" "Jerry" "CSGO_FakePlayer_Jon" "Jon" "CSGO_FakePlayer_Keith" "Keith" "CSGO_FakePlayer_Mark" "Mark" "CSGO_FakePlayer_Matt" "Matt" "CSGO_FakePlayer_Mike" "Mike" "CSGO_FakePlayer_Nate" "Nate" "CSGO_FakePlayer_Paul" "Paul" "CSGO_FakePlayer_Scott" "Scott" "CSGO_FakePlayer_Steve" "Steve" "CSGO_FakePlayer_Tom" "Tom" "CSGO_FakePlayer_Yahn" "Yahn" "CSGO_FakePlayer_Alfred" "Alfred" "CSGO_FakePlayer_Bill" "Bill" "CSGO_FakePlayer_Brandon" "Brandon" "CSGO_FakePlayer_Calvin" "Calvin" "CSGO_FakePlayer_Dean" "Dean" "CSGO_FakePlayer_Dustin" "Dustin" "CSGO_FakePlayer_Ethan" "Ethan" "CSGO_FakePlayer_Harold" "Harold" "CSGO_FakePlayer_Henry" "Henry" "CSGO_FakePlayer_Irving" "Irving" "CSGO_FakePlayer_Jason" "Jason" "CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Jenssen" "CSGO_FakePlayer_Josh" "Josh" "CSGO_FakePlayer_Martin" "Martin" "CSGO_FakePlayer_Nick" "Nick" "CSGO_FakePlayer_Norm" "Norm" "CSGO_FakePlayer_Orin" "Orin" "CSGO_FakePlayer_Pat" "Pat" "CSGO_FakePlayer_Perry" "Perry" "CSGO_FakePlayer_Ron" "Ron" "CSGO_FakePlayer_Shawn" "Shawn" "CSGO_FakePlayer_Tim" "Tim" "CSGO_FakePlayer_Will" "Will" "CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Wyatt" "CSGO_FakePlayer_Albert" "Albert" "CSGO_FakePlayer_Allen" "Allen" "CSGO_FakePlayer_Bert" "Bert" "CSGO_FakePlayer_Bob" "Bob" "CSGO_FakePlayer_Cecil" "Cecil" "CSGO_FakePlayer_Clarence" "Clarence" "CSGO_FakePlayer_Elliot" "Elliot" "CSGO_FakePlayer_Elmer" "Elmer" "CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ernie" "CSGO_FakePlayer_Eugene" "Eugene" "CSGO_FakePlayer_Fergus" "Fergus" "CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ferris" "CSGO_FakePlayer_Frank" "Frank" "CSGO_FakePlayer_Frasier" "Frasier" "CSGO_FakePlayer_Fred" "Fred" "CSGO_FakePlayer_George" "George" "CSGO_FakePlayer_Graham" "Graham" "CSGO_FakePlayer_Harvey" "Harvey" "CSGO_FakePlayer_Irwin" "Irwin" "CSGO_FakePlayer_Larry" "Larry" "CSGO_FakePlayer_Lester" "Lester" "CSGO_FakePlayer_Marvin" "Marvin" "CSGO_FakePlayer_Neil" "Neil" "CSGO_FakePlayer_Niles" "Niles" "CSGO_FakePlayer_Oliver" "Oliver" "CSGO_FakePlayer_Opie" "Opie" "CSGO_FakePlayer_Ryan" "Ryan" "CSGO_FakePlayer_Toby" "Toby" "CSGO_FakePlayer_Ulric" "Ulric" "CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Ulysses" "CSGO_FakePlayer_Uri" "Uri" "CSGO_FakePlayer_Waldo" "Waldo" "CSGO_FakePlayer_Wally" "Wally" "CSGO_FakePlayer_Walt" "Walt" "CSGO_FakePlayer_Wesley" "Wesley" "CSGO_FakePlayer_Yanni" "Yanni" "CSGO_FakePlayer_Yogi" "Yogi" "CSGO_FakePlayer_Yuri" "Yuri" // // Events announcements // Localization warning: these strings contain special characters to control color-coding and care should be taken when localizing // "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "%event% %stage% matchen börjar nu" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" " %team0% -mot- %team1% på %map%" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "Kolla på matchen från TITTA PÅ-fliken i huvudmenyn" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\n%event% %stage% matchen börjar nu\n%team0% -vs- %team1% på %map%\nSe matchen från huvudmenyns TITTA-flik\n" // // Authentication keys // "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "2016 MLG Columbus Pick'Em- och Fantasy-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2016 MLG Columbus Pick'Em-utmaning och Fantasy-spelets uppställningar, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken och spelarautografklistermärken som du äger som dina förutsägelser och uppställningsval under 2016 MLG Columbus CS:GO-mästerskapet.

Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av matchdagen. Användning av din spelarautograf för din Fantasy-uppställning kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av turneringen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort låset." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "2016 Cologne Pick'Em- och Fantasy-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2016 Cologne Pick'Em-utmaning och Fantasy-spelets uppställningar, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken och spelarautografklistermärken som du äger som dina förutsägelser och uppställningsval under 2016 Cologne CS:GO-mästerskapet.

Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av matchdagen. Användning av din spelarautograf för din Fantasy-uppställning kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av turneringen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort låset." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "2017 Atlanta Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2017 Atlanta Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2017 Atlanta CS:GO Championship.

Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort låset." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "2017 Krakow Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2017 Krakow Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2017 Krakow CS:GO-mästerskapet.

Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort låset." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "2018 Boston Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2018 Boston Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2018 Boston CS:GO-mästerskapet.

Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort låset." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "2018 London Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2018 London Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig med att placera turneringens lagklistermärken som du äger som dina förutsägelser under 2018 London CS:GO-mästerskapet.

Användning av ditt turneringsklistermärke för att göra dina Pick'Em-förutsägelser kommer att låsa klistermärket och göra det oanvändbart och kan inte bytas förrän slutet av turneringsetappen. Borttagning av förutsägelser vid ett senare tillfälle tar inte bort låset." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "2019 Katowice Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "Tredjepartssidor och -applikationer kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2019 Katowice Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig att göra dina förutsägelser under 2019 Katowice CS:GO-mästerskapet." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "2019 Berlin Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "Sidor och applikationer från tredje part kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till dina förutsägelser för 2019 Berlin Pick'Em-utmaningen, och hjälpa dig att göra dina förutsägelser under 2019 Berlin CS:GO-mästerskapet." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_18" "2021 Stockholm Pick'Em-hantering" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_18" "Webbplatser och applikationer från tredje part kan använda denna autentiseringskod för att komma åt dina förutsägelser för 2021 Stockholm Pick'Em-utmaningen och hjälpa dig att göra dina förutsägelser under 2021 Stockholm CS:GO-mästerskapet." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Åtkomst till din matchhistorik" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Applikationer och sidor från tredje part kan använda denna autentiseringskod för att få åtkomst till din matchhistorik, din sammanställda prestation i dessa matcher, ladda ner repriser av dina matcher, och analysera ditt spelande." "CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "Pollett för din senaste avslutade match:" // Events strings // "CSGO_Tournament_Event_Name_1" "The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Winter" "CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Jönköping 2013" "CSGO_Tournament_Event_Name_2" "The Valve Test Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "The Valve Test Championship" "CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Seattle 2012" "CSGO_Tournament_Event_Name_3" "The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Katowice 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Cologne 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_5" "2014 DreamHack CS:GO-mästerskapen" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "DreamHack 2014 Winter" "CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Jönköping 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Katowice 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Cologne CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Cologne 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca CS:GO Mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca" "CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_9" "2016 MLG Columbus CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "2016 MLG Columbus" "CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Columbus 2016" "CSGO_Tournament_Event_Name_10" "2016 ESL One Cologne CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "2016 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Cologne 2016" "CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta" "CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Atlanta 2017" "CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakow CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakow" "CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Krakow 2017" "CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston" "CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Boston 2018" "CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT London CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT London" "CSGO_Tournament_Event_Location_14" "London 2018" "CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Katowice 2019" "CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berlin CS:GO-mästerskapet" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berlin" "CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Berlin 2019" "CSGO_Tournament_Event_Name_17" "Rankningar för 2020 CS:GO Regional Major" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_17" "2020 RMR" "CSGO_Tournament_Event_Location_17" "RMR 2020" "CSGO_Tournament_Event_Name_18" "2021 PGL Stockholm CS:GO Championship" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_18" "2021 PGL Stockholm" "CSGO_Tournament_Event_Location_18" "Stockholm 2021" "CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Utställning" "CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "BYOC" "CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Valve för-event-test" "CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Kvartsfinal" "CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Kvartsfinal" "CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Kvartsfinal" "CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Semifinal" "CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Semifinal" "CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Semifinal" "CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Final" "CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Final" "CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Final" "CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "All-Star" "CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Kvalificering" "CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Kvalificering" "CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Kvalificering" "CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Utmanaretapp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Utmanarserie" "CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Utmanarserie" "CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Utmanarserie" "CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Utmanarserie" "CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Utmanarserie" "CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Utmanarserie" "CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Gruppspel" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Uppvisning" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Gruppspel | Första etappen" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "BYOC" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Valve för-event-test" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Kvartsfinal | Match 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Kvartsfinal | Match 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Kvartsfinal | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Semifinal | Match 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Semifinal | Match 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Semifinal | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Final | Match 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Final | Match 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Final | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "All-Star" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Gruppspel | Vinnarmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Gruppspel | Elimineringsmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Gruppspel | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Kvalificering | Match 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Kvalificering | Match 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Kvalificering | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Gruppspel | Avgörande match 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Gruppspel | Avgörande match 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Gruppspel | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Gruppspel | Övre grupp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Gruppspel | Nedre grupp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Gruppspel | Mellangrupp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Utmanaretapp | Första etappen" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Utmanaretapp | Vinnarmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Utmanaretapp | Elimineringsmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Utmanaretapp | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Utmanaretapp | Övre grupp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Utmanaretapp | Nedre grupp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Utmanaretapp | Mellangrupp" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Utmanaretapp | Avgörande match 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Utmanaretapp | Avgörande match 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Utmanaretapp | Avgörande match" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Utmanarserie | Vinnarmatch 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Utmanarserie | Vinnarmatch 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Utmanarserie | Vinnarmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_40" "Utmanarserie | Utslagsmatch 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Utmanarserie | Utslagsmatch 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Utmanarserie | Utslagsmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Gruppspel | Vinnarmatch 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Gruppspel | Vinnarmatch 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Gruppspel | Vinnarmatch" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Gruppspel | Utslagsmatch 1 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Gruppspel | Utslagsmatch 2 av 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Gruppspel | Utslagsmatch" // Match global stats stage names "CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Gruppspel" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Gruppspel" "CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Gruppspel" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Grupp A" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Grupp B" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Grupp C" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Grupp D" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Grupp E" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Grupp F" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Grupp G" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Grupp H" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Gruppspel | Dag 1" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Gruppspel | Dag 2" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Gruppspel | Dag 3" "CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Utmanaretapp" "CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Utmanaretapp" "CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Utmanaretapp" "CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Kval" "CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Kval" "CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Kvartsfinal" "CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Kvartsfinaler" "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Semifinal" "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Semifinaler" "CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Final" "CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Semifinaler och finaler" "CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "All-Star" "CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "All-Star" // Group stage global match stats "CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | Första etapp" "CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | Andra etappen" "CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Tredje etappen" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Vinnarmatch" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Vinnarmatch %idx% av %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Utslagsmatch" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Utslagsmatch %idx% av %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Avgörande match" "CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Avgörande match %idx% av %count%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "Besegrade %team%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Förlorade mot %team%" "CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Avgörande match" // Bracket best-of-N match (e.g. usage "#CSGO_MatchInfoTxt_Series2{name=#CSGO_Tournament_Event_Stage_5}{idx=2}{count=3}") "CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Match %idx% av %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Match %idx% av %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Tidigare i %name%" "CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "Föregående match i bäst av %count%-serie" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "Föregående matcher i bäst av %count%-serier" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "Vinnare av %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "Andraplats i %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Kvalificerad från %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Avancerar vid seger" "CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Utslagna vid förlust" "CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Vann på %map%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Förlorade på %map%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Vann %high%:%low%" "CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Förlorade" "CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Förlorade %low%:%high%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Vann %map% %high%:%low%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Förlorade %map% %low%:%high%" // Team names "CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas" "CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons" "CSGO_TeamID_3" "compLexity Gaming" "CSGO_TeamID_4" "VeryGames" "CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER" "CSGO_TeamID_6" "Fnatic" "CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik" "CSGO_TeamID_8" "We got game" "CSGO_TeamID_9" "LGB eSports" "CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves" "CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers" "CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere" "CSGO_TeamID_13" "n!faculty" "CSGO_TeamID_14" "SK Gaming" "CSGO_TeamID_15" "Xapso" "CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming" "CSGO_TeamID_17" "Valve Squad Alpha" "CSGO_TeamID_18" "Valve Squad Bravo" "CSGO_TeamID_20" "NiP Team A" "CSGO_TeamID_21" "NiP Team B" "CSGO_TeamID_22" "Team Tomi" "CSGO_TeamID_23" "Team Duncan" "CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas" "CSGO_TeamID_25" "HellRaisers" "CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com" "CSGO_TeamID_27" "Titan" "CSGO_TeamID_28" "3DMAX" "CSGO_TeamID_29" "mousesports" "CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming" "CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro" "CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor" "CSGO_TeamID_33" "Cloud9" "CSGO_TeamID_34" "dAT team" "CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports" "CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy" "CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf" "CSGO_TeamID_38" "myXMG" "CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports" "CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming" "CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics" "CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming" "CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics" "CSGO_TeamID_44" "x6tence" "CSGO_TeamID_45" "Team Orbit" "CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs" "CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming" "CSGO_TeamID_48" "Team Liquid" "CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming" "CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars" "CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin" "CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A" "CSGO_TeamID_53" "Renegades" "CSGO_TeamID_54" "Team Immunity" "CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin" "CSGO_TeamID_56" "Team eBettle" "CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming" "CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid" "CSGO_TeamID_59" "G2 Esports" "CSGO_TeamID_60" "Astralis" "CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan" "CSGO_TeamID_62" "Splyce" "CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports" "CSGO_TeamID_64" "Amerikas \"All-Star\"-lag" "CSGO_TeamID_65" "Europas \"All-Star\"-lag" "CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming" "CSGO_TeamID_67" "GODSENT" "CSGO_TeamID_68" "North" "CSGO_TeamID_69" "BIG" "CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron" "CSGO_TeamID_71" "Immortals" "CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports" "CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers" "CSGO_TeamID_74" "Tyloo" "CSGO_TeamID_75" "Avangar" "CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire" "CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming" "CSGO_TeamID_78" "100 Thieves" "CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming" "CSGO_TeamID_80" "MIBR" "CSGO_TeamID_81" "Team Spirit" "CSGO_TeamID_82" "Rogue" "CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team" "CSGO_TeamID_84" "ENCE" "CSGO_TeamID_85" "FURIA" "CSGO_TeamID_86" "Grayhound Gaming" "CSGO_TeamID_87" "NRG" "CSGO_TeamID_88" "ViCi Gaming" "CSGO_TeamID_89" "Vitality" "CSGO_TeamID_90" "forZe eSports" "CSGO_TeamID_91" "CR4ZY" "CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming" "CSGO_TeamID_93" "DreamEaters" "CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB" "CSGO_TeamID_95" "Heroic" "CSGO_TeamID_96" "OG" "CSGO_TeamID_97" "ESPADA" "CSGO_TeamID_98" "Evil Geniuses" "CSGO_TeamID_99" "Gen.G Esports" "CSGO_TeamID_100" "Boom Esports" "CSGO_TeamID_101" "Copenhagen Flames" "CSGO_TeamID_102" "paiN Gaming" "CSGO_TeamID_103" "Movistar Riders" "CSGO_TeamID_104" "Sharks Esports" "CSGO_TeamID_105" "Entropiq" "CSGO_TeamID_106" "MOUZ" "CSGO_TeamID_107" "Nemiga" "Place_Name_1st" "Mästare" "Place_Name_2nd" "Finalist" "Place_Name_3rd-4th" "Semifinalist" "Place_Name_5th-8th" "Kvartsfinalist" "Place_Name_9th-12th" "9:e–12:e" "Place_Name_13th-16th" "13:e–16:e" "Place_Name_9th-11th" "9:e–11:e" "Place_Name_12th-14th" "12:e–14:e" "Place_Name_15th-16th" "15:e–16:e" "Place_Name_17th" "17:e" "Place_Name_18th" "18:e" "Place_Name_19th-21st" "19:e–21:a" "Place_Name_22nd-24th" "22:a–24:e" "Place_Name_09" "9:e" "Place_Name_10" "10:e" "Place_Name_11" "11:e" "Place_Name_12" "12:e" "Place_Name_13" "13:e" "Place_Name_14" "14:e" "Place_Name_15" "15:e" "Place_Name_16" "16:e" "Place_Name_17" "17:e" "Place_Name_18" "18:e" "Place_Name_19" "19:e" "Place_Name_20" "20:e" "Place_Name_21" "21:a" "Place_Name_22" "22:a" "Place_Name_23" "23:e" "Place_Name_24" "24:e" // SET DESCRIPTIONS "CSGO_set_dust" "Dust-kollektionen" "CSGO_set_dust_desc" " " "CSGO_set_aztec" "Aztec-kollektionen" "CSGO_set_aztec_desc" " " "CSGO_set_vertigo" "Vertigo-kollektionen" "CSGO_set_vertigo_desc" " " "CSGO_set_inferno" "Inferno-kollektionen" "CSGO_set_inferno_desc" " " "CSGO_set_militia" "Militia-kollektionen" "CSGO_set_militia_desc" " " "CSGO_set_nuke" "Nuke-kollektionen" "CSGO_set_nuke_desc" " " "CSGO_set_office" "Office-kollektionen" "CSGO_set_office_desc" " " "CSGO_set_assault" "Assault-kollektionen" "CSGO_set_assault_desc" " " "CSGO_set_dust_2" "Dust 2-kollektionen" "CSGO_set_dust_2_desc" " " "CSGO_set_train" "Train-kollektionen" "CSGO_set_train_desc" " " "CSGO_set_mirage" "Mirage-kollektionen" "CSGO_set_mirage_desc" " " "CSGO_set_italy" "Italy-kollektionen" "CSGO_set_italy_desc" " " "CSGO_set_lake" "Lake-kollektionen" "CSGO_set_lake_desc" " " "CSGO_set_safehouse" "Safehouse-kollektionen" "CSGO_set_safehouse_desc" " " "CSGO_set_esports" "eSports 2013-kollektionen" "CSGO_set_esports_desc" " " "CSGO_set_weapons_i" "Arms Deal-kollektionen" "CSGO_set_weapons_i_desc" " " "CSGO_set_bravo_i" "Bravo-kollektionen" "CSGO_set_bravo_i_desc" "Det här föremålet gavs under Operation Bravo för att fira operationens gemenskapsbanor." "CSGO_set_bravo_ii" "Alpha-kollektionen" "CSGO_set_bravo_ii_desc" "Det här föremålet gavs under Operation Bravo till en Operation Bravo-myntägare." "CSGO_set_weapons_ii" "Arms Deal 2-kollektionen" "CSGO_set_weapons_ii_desc" " " "CSGO_set_esports_ii" "eSports 2013 Winter-kollektionen" "CSGO_set_esports_ii_desc" " " "CSGO_set_esports_iii" "eSports 2014 Summer-kollektionen" "CSGO_set_esports_iii_desc" " " "CSGO_set_community_1" "Winter Offensive-kollektionen" "CSGO_set_weapons_iii" "Arms Deal 3-kollektionen" "CSGO_set_weapons_iii_desc" " " "CSGO_set_community_2" "Phoenix-kollektionen" "CSGO_set_community_2_desc" " " "CSGO_set_community_3" "Huntsman-kollektionen" "CSGO_set_community_3_desc" " " "CSGO_set_community_4" "Breakout-kollektionen" "CSGO_set_community_4_desc" " " "CSGO_set_community_5" "Vanguard-kollektionen" "CSGO_set_community_5_desc" " " "CSGO_set_community_6" "Chroma-kollektionen" "CSGO_set_community_6_desc" " " "CSGO_set_community_7" "Chroma 2-kollektionen" "CSGO_set_community_7_desc" " " "CSGO_set_community_8" "Falchion-kollektionen" "CSGO_set_community_8_desc" " " "CSGO_set_community_9" "Shadow-kollektionen" "CSGO_set_community_9_desc" " " "CSGO_set_bank" "Bank-kollektionen" "CSGO_set_bank_desc" " " "CSGO_set_baggage" "Baggage-kollektionen" "CSGO_set_baggage_desc" " " "CSGO_set_cobblestone" "Cobblestone-kollektionen" "CSGO_set_cobblestone_desc" " " "CSGO_set_overpass" "Overpass-kollektionen" "CSGO_set_overpass_desc" " " "CSGO_set_cache" "Cache-kollektionen" "CSGO_set_cache_desc" " " "CSGO_set_gods_and_monsters" "Gods and Monsters-kollektionen" "CSGO_set_gods_and_monsters_desc" " " "CSGO_set_chopshop" "Chop Shop-kollektionen" "CSGO_set_chopshop_desc" " " "CSGO_set_kimono" "Rising Sun-kollektionen" "CSGO_set_kimono_desc" " " "CSGO_set_community_10" "Revolver-kollektionen" "CSGO_set_community_10_desc" " " "CSGO_set_community_11" "Wildfire-kollektionen" "CSGO_set_community_11_desc" " " "CSGO_set_community_12" "Chroma 3-kollektionen" "CSGO_set_community_12_desc" " " "CSGO_set_community_13" "Gamma-kollektionen" "CSGO_set_community_13_desc" " " "CSGO_set_Gamma_2" "Gamma 2-kollektionen" "CSGO_set_Gamma_2_desc" " " "CSGO_set_community_15" "Glove-kollektionen" "CSGO_set_community_15_desc" " " "CSGO_set_community_16" "Spectrum-kollektionen" "CSGO_set_community_16_desc" " " "CSGO_set_community_17" "Operation Hydra-kollektionen" "CSGO_set_community_18" "Spectrum 2-kollektionen" "CSGO_set_community_18_desc" " " "CSGO_set_community_19" "Clutch-kollektionen" "CSGO_set_community_19_desc" " " "CSGO_set_community_20" "Horizon-kollektionen" "CSGO_set_community_20_desc" " " "CSGO_set_canals" "Canals-kollektionen" "CSGO_set_canals_short" "Canals" "CSGO_set_stmarc" "St. Marc-kollektionen" "CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc" "CSGO_set_inferno_2" "Inferno 2018-kollektionen" "CSGO_set_inferno_2_desc" " " "CSGO_set_norse" "Norse-kollektionen" "CSGO_set_norse_short" "Norse" "CSGO_set_nuke_2" "Nuke 2018-kollektionen" "CSGO_set_nuke_2_desc" " " "CSGO_set_community_21" "Danger Zone-kollektionen" "CSGO_set_xraymachine" "X-Ray-kollektionen" "CSGO_set_blacksite" "Blacksite-kollektionen" "CSGO_set_community_22" "Prisma-kollektionen" "CSGO_set_community_23" "Shattered Web-kollektionen" "CSGO_set_community_24" "CS20-kollektionen" "CSGO_set_community_24_desc" " " "CSGO_set_dust_2_2021" "Dust 2-kollektionen 2021" "CSGO_set_dust_2_2021_short" "Dust2 2021" "CSGO_set_mirage_2021" "Mirage-kollektionen 2021" "CSGO_set_mirage_2021_short" "Mirage 2021" "CSGO_set_community_25" "Prisma 2-kollektionen" "CSGO_set_community_26" "Fracture-kollektionen" "CSGO_set_community_27" "Operation Broken Fang-kollektionen" "CSGO_set_community_27_desc" " " "CSGO_set_op10_ct" "Control-kollektionen" "CSGO_set_op10_ct_short" "Control" "CSGO_set_op10_ct_desc" " " "CSGO_set_op10_t" "Havoc-kollektionen" "CSGO_set_op10_t_short" "Havoc" "CSGO_set_op10_t_desc" " " "CSGO_set_op10_ancient" "Ancient-kollektionen" "CSGO_set_op10_ancient_short" "Ancient" "CSGO_set_op10_ancient_desc" " " "CSGO_set_community_28" "Snakebite-kollektionen" "CSGO_set_train_2021" "Train-kollektionen 2021" "CSGO_set_train_2021_short" "Train 2021" "CSGO_set_vertigo_2021" "Vertigo-kollektionen 2021" "CSGO_set_vertigo_2021_short" "Vertigo 2021" "CSGO_set_community_29" "Operation Riptide-kollektionen" "CSGO_set_community_30" "Dreams & Nightmares-kollektionen" ///////////////// // lootlist override strings ////////////////// "lootlist_1" "Innehåller ett föremål från Arms Deal-kollektionen:" "lootlist_2" "Innehåller ett föremål från eSports 2013-kollektionen:" "lootlist_3" "Innehåller ett föremål från Bravo-kollektionen:" "lootlist_4" "Innehåller ett föremål från Arms Deal 2-kollektionen:" "lootlist_5" "Innehåller ett föremål från eSports 2013 Winter-kollektionen:" // "lootlist_6" "lootlist_7" "Innehåller ett föremål från Winter Offensive-lådan:" // "lootlist_8" // "lootlist_9" "lootlist_10" "Innehåller ett föremål från Arms Deal 3-kollektionen:" "lootlist_11" "Innehåller ett föremål från Phoenix-kollektionen:" // "lootlist_12" // "lootlist_13" // "lootlist_14" // "lootlist_15" // "lootlist_16" "lootlist_17" "Innehåller ett föremål från Huntsman-kollektionen:" "lootlist_18" "Innehåller ett föremål från Breakout-kollektionen:" "lootlist_19" "Innehåller ett föremål från eSports 2014 Summer-kollektionen:" // "lootlist_20" // "lootlist_21" "lootlist_22" "Innehåller en souvenir från Dust 2-kollektionen:" "lootlist_23" "Innehåller en souvenir från Inferno-kollektionen:" "lootlist_24" "Innehåller en souvenir från Mirage-kollektionen:" "lootlist_25" "Innehåller en souvenir från Nuke-kollektionen:" "lootlist_26" "Innehåller en souvenir från Cache-kollektionen:" "lootlist_27" "Innehåller en souvenir från Cobblestone-kollektionen:" "lootlist_28" "Innehåller en souvenir från Overpass-kollektionen:" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Season/Operation Challenge coin level up chat text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" " %s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för Operation Bravo till SILVER!" "SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" "%s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för Operation Bravo till GULD!!" "SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" " %s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för Operation Phoenix till SILVER!" "SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" " %s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för Operation Phoenix till GULD!!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" "%s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för en operation till SILVER!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" " %s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för en operation till GULD!!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " %s1 har uppgraderat sitt utmaningsmynt för operationen till DIAMANT!!!" // Music Kits "CSGO_musickit_desc" "Detta musikpaket kommer att ersätta all musik i spelet och är delningsbart med alla du spelar med. Det innehåller också en MVP-hymn som spelas upp för alla i matchen när du blir MVP.\n\nMusikpaketet ersätter följande musik:\n- Huvudmeny\n- Omgångsstart och -slut\n- Banmål\n- Tio-sekundersvarning\n- Dödskamera" "musickit_valve_csgo_01" "CS:GO" "musickit_valve_csgo_01_desc" "Standardmusiken i CS:GO. Den är klassisk." "musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski, Crimson Assault" "musickit_danielsadowski_01_desc" "Tv-spelskompositören Daniel Sadowski levererar vass action mixat med GALET FETA beats i detta pulserande, uppiggande musikpaket." "coupon_danielsadowski_01" "Musikpaket | Daniel Sadowski, Crimson Assault" "coupon_danielsadowski_01_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Daniel Sadowski, Crimson Assault" "musickit_noisia_01" "Noisia, Sharpened" "musickit_noisia_01_desc" "Nederländska Electronic-trion Noisia för med sig en tuff, biografisk känsla med en unik blandning av tradition och progression." "coupon_noisia_01" "Musikpaket | Noisia, Sharpened" "coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Noisia, Sharpened" "musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire, Insurgency" "musickit_robertallaire_01_desc" "Musik för att krossa dina fiender. Se dem drivas framför dig från prisbelönte kompositören Robert Allaire." "coupon_robertallaire_01" "Musikpaket | Robert Allaire, Insurgency" "coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Robert Allaire, Insurgency" "musickit_seanmurray_01" "Sean Murray, A*D*8" "musickit_seanmurray_01_desc" "Från kompositören av två av de största krigsspelen kommer en sonisk laddning som kommer att bringa dina fiender till helvetes portar!!" "coupon_seanmurray_01" "Musikpaket | Sean Murray, A*D*8" "coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Sean Murray, A*D*8" "musickit_dren_01" "Dren, Death's Head Demolition" "musickit_dren_01_desc" "Från spelmusikkompositören Dren, detta biografiska, superhjälte-metal inspirerade musikpaket placerar \"ordet\" i MORDET!" "coupon_dren_01" "Musikpaket | Dren, Death's Head Demolition" "coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Dren, Death's Head Demolition" "musickit_dren_02" "Dren, Gunman Taco Truck" "coupon_dren_02" "Musikpaket | Dren, Gunman Taco Truck" "coupon_dren_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Dren, Gunman Taco Truck" "musickit_feedme_01" "Feed Me, High Noon" "musickit_feedme_01_desc" "Den kända elektroniska musikern Feed Me inkorporerar vilda västern-element till den moderna elektroniska musiken." "coupon_feedme_01" "Musikpaket | Feed Me, High Noon" "coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Feed Me, High Noon" "musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory, Desert Fire" "musickit_austinwintory_01_desc" "Den Grammy-nominerade spelkompositören Austin Wintory frågar sig varför man ska bry sig om att jaga sina fiender när man kan lura dem till sig med en dödlig, om än galen, tango." "coupon_austinwintory_01" "Musikpaket | Austin Wintory, Desert Fire" "coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Austin Wintory, Desert Fire" "musickit_austinwintory_02" "Austin Wintory, Bachram" "musickit_austinwintory_02_desc" "Austin Wintory blandar keltisk fantasi, med modern elektronisk musik, tillsammans med en generös portion av Peter Hollens stämma i detta genrebrytande musikpaket." "coupon_austinwintory_02" "Musikpaket | Austin Wintory, Bachram" "coupon_austinwintory_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Austin Wintory, Bachram" "musickit_sasha_01" "Sasha, LNOE" "musickit_sasha_01_desc" "Fördjupa dig i detta filmiska soundtrack fullt av kraftiga stråkar, pulserande melodier och mäktiga trummor från den världskända DJ / Producenten Sasha." "coupon_sasha_01" "Musikpaket | Sasha, LNOE" "coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Sasha, LNOE" "musickit_skog_01" "Skog, Metal" "musickit_skog_01_desc" "En lektion i aggressivitet från Metalproducenten Skog." "coupon_skog_01" "Musikpaket | Skog, Metal" "coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Skog, Metal" "musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders, All I Want for Christmas" "musickit_midnightriders_01_desc" "\"HAPPY HOLIDAYS, ****ERS!\"\n -Midnight Riders" "coupon_midnightriders_01" "Musikpaket | Midnight Riders, All I Want for Christmas" "coupon_midnightriders_01_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Midnight Riders, All I Want for Christmas" "musickit_mattlange_01" "Matt Lange, IsoRhythm" "musickit_mattlange_01_desc" "Unna ditt hörselsinne en samling av filmiska, glitchiga atmosfärer och intensiva pulserande rytmer av electronic-musikproducenten och innovatören Matt Lange." "coupon_mattlange_01" "Musikpaket | Matt Lange, IsoRhythm" "coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Matt Lange, IsoRhythm" "musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina, For No Mankind" "musickit_mateomessina_01_desc" "Äg dina fiender. Ren intensitet av den Grammy-vinnande kompositören Mateo Messina." "coupon_mateomessina_01" "Musikpaket | Mateo Messina, For No Mankind" "coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Mateo Messina, For No Mankind" "musickit_hotlinemiami_01" "Blandade Artister, Hotline Miami" "musickit_hotlinemiami_01_desc" "Ett gäng elektroniska artister levererar brutala beats detta stimulerande Musikpaket från det ikoniska Hotline Miami." "coupon_hotlinemiami_01" "Musikpaket | Blandade artister, Hotline Miami" "coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Blandade artister, Hotline Miami" "musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski, Total Domination" "musickit_danielsadowski_02_desc" "Kompositören Daniel Sadowski höjer ribban med aggressiva elektroniska beats, kreativa ljudeffekter och en stimulerande, drivande, futuristisk vibb. \"Varning: Kommer att orsaka en adrenalinökning!\"" "coupon_danielsadowski_02" "Musikpaket | Daniel Sadowski, Total Domination" "coupon_danielsadowski_02_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Daniel Sadowski, Total Domination" "musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac, The Talos Principle" "musickit_damjanmravunac_01_desc" "Kompositören Damjan Mravunac blandar energiska, filmiska rytmer med episka körer i detta musikpaket med musik från Croteams kritikerrosade titel \"The Talos Principle\"." "coupon_damjanmravunac_01" "Musikpaket | Damjan Mravunac, The Talos Principle" "coupon_damjanmravunac_01_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Damjan Mravunac, The Talos Principle" "musickit_proxy_01" "Proxy, Battlepack" "musickit_proxy_01_desc" "Den ryska Heavy Electronica-artisten PROXY ligger bakom detta musikpaket. Hybridljudvapen tillsammans med den finaste studiotekniken gör detta paket unikt." "coupon_proxy_01" "Musikpaket | Proxy, Battlepack" "coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Proxy, Battlepack" "musickit_kitheory_01" "Ki:Theory, MOLOTOV" "musickit_kitheory_01_desc" "Ki:Theory, artist och DOTA TI4-aktör, släpper BOMBER med detta brännande set av knivskarp, mörk, elektronisk rock." "coupon_kitheory_01" "Musikpaket | Ki:Theory, MOLOTOV" "coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Ki:Theory, MOLOTOV" "musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann, Uber Blasto Phone" "musickit_troelsfolmann_01_desc" "Triumferande blastofoner kombinerat med nutida Uberpulse är att finna i denna explosiva samling av ultraprisbelönte tonsättaren Troels Folmann." "coupon_troelsfolmann_01" "Musikpaket | Troels Folmann, Uber Blasto Phone" "coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Troels Folmann, Uber Blasto Phone" "musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey, Hazardous Environments" "musickit_kellybailey_01_desc" "Kelly Bailey, kompositör av Valves Half-Life-serie, skapar en arsenal av ny apokalyptisk musik inspirerat av den mörka sidan av Half-Life-universumet." "coupon_kellybailey_01" "Musikpaket | Kelly Bailey, Hazardous Environments" "coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Kelly Bailey, Hazardous Environments" "musickit_skog_02" "Skog, II-Headshot" "musickit_skog_02_desc" "Metal-kompositören och producenten Jocke Skog är tillbaka med ett helt nytt och stenhårt musikpaket, som får resten av musikpaketen i CS:GO att framstå som söta, varma och gosiga. Gå nu och bli MVP så att alla kan höra din storslagenhet!" "coupon_skog_02" "Musikpaket | Skog, II-Headshot" "coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Skog, II-Headshot" "musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit" "musickit_danielsadowski_03_desc" "Daniel Sadowski skapar det första 8-bitmusikpaketet någonsin för Counter-Strike komplett med autentiska 8-bitljud." "coupon_danielsadowski_03" "Musikpaket | Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit" "coupon_danielsadowski_03_stattrak""StatTrak™ Musikpaket | Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit" "musickit_danielsadowski_04" "Daniel Sadowski, Eye of the Dragon" "musickit_danielsadowski_04_desc" "Från kompositören som gav dig \"Total Domination\", \"8-bBit Kit\" och \"Crimson Assault\", kommer \"Eye Of The Dragon\". Musikkompositören Daniel Sadowski blandar Ninjas + Guns + Hip-Hop + Techno för att skapa ett actionspäckat musikpaket. Ninjor är kända för sina snabba och precisa attacker, samtidigt som de kan vara osynliga för sin fiende." "coupon_danielsadowski_04" "Musikpaket | Daniel Sadowski, Eye of the Dragon" "coupon_danielsadowski_04_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Daniel Sadowski, Eye of the Dragon" "musickit_awolnation_01" "AWOLNATION, I Am" "musickit_awolnation_01_desc" "Alternativrockaren AWOLNATION ger dig tidernas musikpaket. Detta paket är smockfullt med ett eklektiskt urval av låtar och inkluderar bitar från singlarna \"I Am\" och multi-platinum-hitten \"Sail\"." "coupon_awolnation_01" "Musikpaket | AWOLNATION, I Am" "coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | AWOLNATION, I Am" "musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang, Diamonds" "musickit_mordfustang_01_desc" "Diamanter. De varar för evigt. Dyk ner i Mord Fustangs arpeggiotron av denna färska samling av svängig musik och atmosfärer." "coupon_mordfustang_01" "Musikpaket | Mord Fustang, Diamonds" "coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Mord Fustang, Diamonds" "musickit_michaelbross_01" "Michael Bross, Invasion!" "musickit_michaelbross_01_desc" "Michael Bross trollar fram episk/filmisk techno-grunge som får dig att känna dig som en riktig hårding i stridens hetta." "coupon_michaelbross_01" "Musikpaket | Michael Bross, Invasion!" "coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Michael Bross, Invasion!" "musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist, Lion's Mouth" "musickit_ianhultquist_01_desc" "Blanda pulserande stråkinstrument och syntar med bultande krigstrummor, förbered dig själv för kamp med detta dundrande ljudspår av kompositören Ian Hultquist." "coupon_ianhultquist_01" "Musikpaket | Ian Hultquist, Lion's Mouth" "coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Ian Hultquist, Lion's Mouth" "musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund, Sponge Fingerz" "musickit_newbeatfund_01_desc" "Solig surf-rock med inslag av hip-hop, punk och garage-pop. Var dig själv och gör huvudskott." "coupon_newbeatfund_01" "Musikpaket | New Beat Fund, Sponge Fingerz" "coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | New Beat Fund, Sponge Fingerz" "musickit_beartooth_01" "Beartooth, Disgusting" "musickit_beartooth_01_desc" "Musiken av Beartooth är aggressiv \"back-to-basics hardcore stomp\" som får publiken att röra sig och förstöra saker. Ett perfekt soundtrack för dina no-scope frags. Rocka tills du dör." "coupon_beartooth_01" "Musikpaket | Beartooth, Disgusting" "coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Beartooth, Disgusting" "musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore, Java Havana Funkaloo" "musickit_lenniemoore_01_desc" "Spelkompositör Lennie Moore serverar en aromatisk och kryddig blandning av jazzig funkmusik. Serveras bäst kall, precis som dina fienders lik efter att du är färdig med dem." "coupon_lenniemoore_01" "Musikpaket | Lennie Moore, Java Havana Funkaloo" "coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Lennie Moore, Java Havana Funkaloo" "musickit_darude_01" "Darude, Moments CSGO" "musickit_darude_01_desc" "Håll igång med de bekanta musikaliska tonerna från den finska producenten Darude. Berika dig själv med en tung sammansmältning av progressiva övertoner och musik av kittlande, melodisk struktur från ljudbankerna av en av dansmusikens mest kända pionjärer." "coupon_darude_01" "Musikpaket | Darude, Moments CS:GO" "coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Darude, Moments CS:GO" "musickit_beartooth_02" "Beartooth, Aggressive" "musickit_beartooth_02_desc" "Beartooth är tillbaka. Detta nya musikpaket är ännu hårdare och ännu aggressivare. Vi har även gjort MVP-hymnen extra tung så att era motståndare känner sig riktigt illa till mods efter att ha förlorat mot er." "coupon_beartooth_02" "Musikpaket | Beartooth, Aggressive" "coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Beartooth, Aggressive" "musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids, The Good Youth" "musickit_blitzkids_01_desc" "Det brittiska pop/punkbandet Blitz Kids ger dig det perfekta musikpaketet att rusa mot B till medan du tänker på dem där nattkörningarna med dina vänner i gymnasiet. Detta paket är för att köra snabbt och känna sig ung." "coupon_blitzkids_01" "Musikpaket | Blitz Kids, The Good Youth" "coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Blitz Kids, The Good Youth" "musickit_hundredth_01" "Hundredth, FREE" "musickit_hundredth_01_desc" "Hundreth bringar tung musik till världen med sin unika tolkning på melodisk hardcore. Slå dig fri eller återvänd till Dust med detta perfekta ljudspår för att ha ihjäl de ovärdiga." "coupon_hundredth_01" "Musikpaket | Hundredth, FREE" "coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Hundredth, FREE" "musickit_neckdeep_01" "Neck Deep, Life's Not Out To Get You" "musickit_neckdeep_01_desc" "Ibland behöver man bara lite poppunk för att klara dagen. Oavsett om det gäller att handskas med campare eller förlora en massiv Kill Streak, så är Neck Deep här för att visa att det inte är livet som är ute efter dig, utan det andra laget." "coupon_neckdeep_01" "Musikpaket | Neck Deep, Life's Not Out To Get You" "coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Neck Deep, Life's Not Out To Get You" "musickit_roam_01" "Roam, Backbone" "musickit_roam_01_desc" "Roam levererar snabb, rättfram poppunk som får publiken och likväl spelarna i rörelse. Visa att du har en ryggrad med detta perfekta ljudspår för att rusa in och utplåna det andra laget innan de ens inser att de är dödvikt." "coupon_roam_01" "Musikpaket | Roam, Backbone" "coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Roam, Backbone" "musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic, GLA" "musickit_twinatlantic_01_desc" "Tyngre, stökigare, och högljuddare än någonsin, Twin Atlantic kommer till CS:GO för att hjälpa dig smälta ansikten med eldkraften av skotsk rock." "coupon_twinatlantic_01" "Musikpaket | Twin Atlantic, GLA" "coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Twin Atlantic, GLA" "musickit_skog_03" "Skog, III-Arena" "musickit_skog_03_desc" "Skog är tillbaka med ett tredje krossande metal-paket. Denna gång med en elektro-organisk twist till musiken, som kombinerar massiva gitarriff med lika massiva drops, loop elements och drones." "coupon_skog_03" "Musikpaket | Skog, III-Arena" "coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Skog, III-Arena" "musickit_theverkkars_01" "The Verkkars, EZ4ENCE" "musickit_theverkkars_01_desc" "The Verkkars klättrar på de finska topplistorna med en hjärtdunkande hyllning till ENCE. Kan det verkligen vara så EZ?" "coupon_theverkkars_01" "Musikpaket | The Verkkars, EZ4ENCE" "coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | The Verkkars, EZ4ENCE" "musickit_halo_01" "Halo, The Master Chief Collection" "musickit_halo_01_desc" "Ge din ljudupplevelse i Counter-Strike en legendarisk omvandling med musikpaketet Master Chief Collection, med ikoniska musikaliska ögonblick från Halo-universumet. © 2019 343 Industries. Alla rättigheter förbehållna. Används med tillstånd av 343 Industries. Halo: The Master Chief Collection och Halo-logotypen är varumärken som tillhör Microsoft och dess företagsgrupper." "musickit_hlalyx_01" "Half-Life: Alyx, Anti-Citizen" "musickit_hlalyx_01_desc" "Detta musikpaket firar Half-Life: Alyx, Valves VR-återkomst till Half-Life-serien. Du är mänsklighetens enda chans att överleva, och dina uppslukande miljöinteraktioner fortsätter i Counter-Strike: Global Offensive." "musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd: King, Scar" "musickit_scarlxrd_01_desc" "Scarlxrd blandar tunga trap-beats med ett flyt och framförande som skapar hans egna subgenre. Med denna spännande blandning fångar han allas uppmärksamhet i sina liveshower." "coupon_scarlxrd_01" "Musikpaket | Scarlxrd: King, Scar" "coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Scarlxrd: King, Scar" "musickit_timhuling_01" "Tim Huling, Neo Noir" "coupon_timhuling_01" "Musikpaket | Tim Huling, Neo Noir" "coupon_timhuling_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Tim Huling, Neo Noir" "musickit_sammarshall_01" "Sam Marshall, Bodacious" "coupon_sammarshall_01" "Musikpaket | Sam Marshall, Bodacious" "coupon_sammarshall_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Sam Marshall, Bodacious" "musickit_mattlevine_01" "Matt Levine, Drifter" "coupon_mattlevine_01" "Musikpaket | Matt Levine, Drifter" "coupon_mattlevine_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Matt Levine, Drifter" "musickit_treeadams_benbromfield_01" "Tree Adams och Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE" "coupon_treeadams_benbromfield_01" "Musikpaket | Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE" "coupon_treeadams_benbromfield_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE" "musickit_amontobin_01" "Amon Tobin, All for Dust" "musickit_amontobin_01_desc" "Den legendariska producenten Amon Tobin lånar ut sin unika musikalitet till CS:GO. Denna gång genom rörförstärkare." "coupon_amontobin_01" "Musikpaket | Amon Tobin, All for Dust" "coupon_amontobin_01_stattrak" "StatTrak™ Musikpaket | Amon Tobin, All for Dust" "musickit_hades_01" "Darren Korb, Hades musikpaket" "musickit_hades_01_desc" "Visst, du kanske missar ett skott ibland, men något som aldrig missar sitt mål är detta pulshöjande musikpaket från Hades, det rogue-aktiga dungeon crawler-spelet från Supergiant." "musickit_neckdeep_02" "Neck Deep, The Lowlife Pack" "coupon_neckdeep_02" "Musikpaket | Neck Deep, The Lowlife Pack" "coupon_neckdeep_02_stattrak" "StatTrak™ musikpaket | Neck Deep, The Lowlife Pack" "musickit_scarlxrd_02" "Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT." "coupon_scarlxrd_02" "Musikpaket | Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT." "coupon_scarlxrd_02_stattrak" "StatTrak™ musikpaket | Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT." "musickit_austinwintory_03" "Austin Wintory, Mocha Petal" "coupon_austinwintory_03" "Musikpaket | Austin Wintory, Mocha Petal" "musickit_chipzel_01" "Chipzel, ~Yellow Magic~" "coupon_chipzel_01" "Musikpaket | Chipzel, ~Yellow Magic~" "coupon_chipzel_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | Chipzel, ~Yellow Magic~" "musickit_freakydna_01" "Freaky DNA, Vici" "coupon_freakydna_01" "Musikpaket | Freaky DNA, Vici" "coupon_freakydna_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | Freaky DNA, Vici" "musickit_jesseharlin_01" "Jesse Harlin, Astro Bellum" "coupon_jesseharlin_01" "Musikpaket | Jesse Harlin, Astro Bellum" "coupon_jesseharlin_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | Jesse Harlin, Astro Bellum" "musickit_laurashigihara_01" "Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard" "coupon_laurashigihara_01" "Musikpaket | Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard" "coupon_laurashigihara_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard" "musickit_sarahschachner_01" "Sarah Schachner, KOLIBRI" "coupon_sarahschachner_01" "Musikpaket | Sarah Schachner, KOLIBRI" "coupon_sarahschachner_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | Sarah Schachner, KOLIBRI" "musickit_bbnos_01" "bbno$, u mad!" "coupon_bbnos_01" "Musikpaket | bbno$, u mad!" "coupon_bbnos_01_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | bbno$, u mad!" "musickit_theverkkars_02" "The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance" "coupon_theverkkars_02" "Musikpaket | The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance" "coupon_theverkkars_02_stattrak" "Musikpaket med StatTrak™ | The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance" ////////////////// "csgo_thousands_separator" " " // Note: This only supports , and . /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Quests! "quest" "Uppdrag" "quest_desc" " " "quest_totalgoal_points_desc" "Antal %actions% som behövs: %points%" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_attrremaining_points_desc" "Återstående %actions%: %points%" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_uncommitted_points_desc" "Återstående %actions%: %points% (%points uncommitted% intjänade denna match)" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_uncommitted_points_warn" " * %actions% kommer att registreras i slutet av matchen" "quest_uncommitted_points_chat_one" " Uppdrag fullbordat: %action% uppnått." "quest_uncommitted_points_chat_singular" " Uppdragsframsteg: +%points% %action% uppnått." "quest_uncommitted_points_chat_plural" " Uppdragsframsteg: +%points% %actions% uppnådda." "quest_uncommitted_points_chat_event" " Blitz-uppdrag: %action% erhållna." "quest_reward_desc" "Detta uppdrag ger belöningar från\n%s1:" "quest_reward_xp" "Uppdragsbelöning: %s1 XP" "quest_event_totalgoal_points_desc" "Få extra XP för varje %action% under detta event." "quest_bonus_desc" "Bonus: +%xpperbonusaction% XP per %action%—%xpbonuscondition%." "quest_bonus_fractional_desc" "Bonus: +%xpperbonusactions% XP per %n_actions% %actions%—%xpbonuscondition%." "quest_bonus_single_desc" "Bonus: +%xpperbonusaction% XP—%xpbonuscondition%." "quest_target_chicken" "kyckling" "quest_target_human_or_chicken" "människa eller kyckling" "quest_target_hostagerescuer" "gisslanbefriare" "quest_target_armsraceleader" "kapprustningsledare" "quest_target_headshot" "huvudskott" "quest_target_airborne" "luftburen" "quest_target_pistolround" "pistol" "quest_target_lockeddoor" "låsta dörrar" "quest_target_explodingbarrel" "explosiva tunnor" "quest_target_glasspane" "glasrutor" "quest_target_enemydrone" "fientliga drönare" "quest_target_shotgun" "hagelgevär" "quest_target_sniperrifle" "krypskyttegevär" "quest_target_utility" "utrustning" "quest_target_defaultctpistol" "standard CT-pistol" "quest_target_defaultpistol" "standardpistol" "quest_target_knife" "kniv" "quest_action_plural_act_kill_human" "dödade" "quest_action_singular_act_kill_human" "dödad" "quest_action_plural_act_kill_chicken" "dödade" "quest_action_singular_act_kill_chicken" "dödad" "quest_action_plural_act_protect_chicken" "sekunder till att skydda en kyckling" "quest_action_singular_act_protect_chicken" "sekunder till att skydda en kyckling" "quest_action_plural_act_kill_target" "lönnmord" "quest_action_singular_act_kill_target" "lönnmord" "quest_action_plural_act_damage" "skada" "quest_action_singular_act_damage" "skada vållad" "quest_action_plural_act_win_match" "vinster" "quest_action_singular_act_win_match" "vinst" "quest_action_plural_act_dz_game_end_placement" "placeringar" "quest_action_singular_act_dz_game_end_placement" "placering" "quest_action_plural_act_dz_purchase_item" "köp" "quest_action_singular_act_dz_purchase_item" "köp" "quest_action_plural_act_win_round" "rundvinster" "quest_action_singular_act_win_round" "rundvinst" "quest_action_plural_act_round_end" " " "quest_action_singular_act_round_end" " " "quest_action_plural_act_round_mvp" "MVP-stjärnor" "quest_action_singular_act_round_mvp" "MVP" "quest_action_plural_act_dm_bonus_points" "poäng" "quest_action_singular_act_dm_bonus_points" "poäng" "quest_action_plural_act_armsrace_level" "nivåer" "quest_action_singular_act_armsrace_level" "nivå" "quest_action_plural_act_gg_weapon_upgrade" "uppgraderingar" "quest_action_singular_act_gg_weapon_upgrade" "uppgradering" "quest_action_plural_act_gg_upgrade_to_knifegg" "uppgraderingar" "quest_action_singular_act_gg_upgrade_to_knifegg" "uppgradering" "quest_action_plural_act_flashbang_enemy" "fiender bländade" "quest_action_singular_act_flashbang_enemy" "fiende bländad" "quest_action_plural_act_pick_up_hostage" "gisslanhämtningar" "quest_action_singular_act_pick_up_hostage" "gisslanhämtning" "quest_action_plural_act_rescue_hostage" "gisslanräddningar" "quest_action_singular_act_rescue_hostage" "gisslanräddning" "quest_action_plural_act_defuse_bomb" "bombdesarmeringar" "quest_action_singular_act_defuse_bomb" "bombdesarmering" "quest_action_plural_act_plant_bomb" "bombplaceringar" "quest_action_singular_act_plant_bomb" "bombplacering" "quest_action_singular_act_income" "dollar" "quest_action_plural_act_income" "pengar" "quest_action_singular_act_survivalincome" "dollar" "quest_action_plural_act_survivalincome" "pengar" "quest_action_singular_act_spend" "dollar" "quest_action_plural_act_spend" "pengar" "quest_action_singular_act_parachute_landed" "sekunder i luften med fallskärm" "quest_action_plural_act_parachute_landed" "sekunder i luften med fallskärm" "quest_action_singular_act_bumpmine_launch" "hopp med studsmina" "quest_action_plural_act_bumpmine_launch" "hopp med studsmina" "quest_action_singular_headshot_kill" "huvudskottmord" "quest_action_plural_headshot_kill" "huvudskottmord" "quest_action_singular_multikill" "flermordsrunda" "quest_action_plural_multikill" "flermordsrundor" "quest_action_singular_act_apply_graffiti" "graffiti" "quest_action_plural_act_apply_graffiti" "graffiti" "quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade" "rökgranat" "quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade" "rökgranater" "quest_action_singular_act_detonate_molotov" "molotov" "quest_action_plural_act_detonate_molotov" "molotovcocktailar" "quest_action_singular_act_use_healthshot" "hälsospruta" "quest_action_plural_act_use_healthshot" "hälsosprutor" "quest_action_singular_act_retakes_picked_enemy_card" "motståndarens kortval" "quest_action_plural_act_retakes_picked_enemy_card" "motståndarnas kortval" "quest_action_singular_act_retakes_picked_mvp_card" "Val av MVP-kort" "quest_action_plural_act_retakes_picked_mvp_card" "Val av MVP-kort" // "quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses" "bombutplaceringar eller -desarmeringar" "quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses" "bombutplacering eller -desarmering" "quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages" "gisslanfritagningar eller dödade fritagare" "quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages" "gisslanfritagning eller dödad fritagare" "quest_action_plural_damage_burn" "brännskada" "quest_action_singular_damage_burn" "brännskadepoäng" "quest_commandverb_default" "Få" "quest_commandverb_defaultCT" "Som CT, få" "quest_commandverb_defaultT" "Som T, få" "quest_commandverb_deal" "Gör" "quest_commandverb_earn" "Tjäna" "quest_commandverb_earnT" "Som T, få" "quest_commandverb_spend" "Spendera" "quest_commandverb_execute" "Utför" "quest_commandverb_destroy" "Förstör" "quest_commandverb_apply" "Verkställ" "quest_commandverb_throw" "Träffa" //// "quest_condition_item_own" "din egna" "quest_condition_item_borrowed" "någon annans" "quest_condition_item_borrowed_teammate" "lagkamrats" "quest_condition_item_borrowed_enemy" "fiendens" "quest_condition_item_borrowed_victim" "offrets egna" "quest_condition_item_nondefault" "fin" "quest_LoadoutSlot_Melee" "kniv" "quest_LoadoutSlot_Secondary" "pistol" "quest_LoadoutSlot_SMG" "SMG" "quest_LoadoutSlot_Rifle" "gevär" "quest_LoadoutSlot_Heavy" "tunga vapen" "quest_LoadoutSlot_Grenade" "granat" "quest_item_default" "vapen" //// "quest_event_ending" "Avslutas om %s1 minuter" "quest_event_soon_hours" "Börjar om %s1 timmar" "quest_event_soon_hms" "Startar om %s1:%s2:%s3" "quest_event_today" "Idag %s1:%s2" "quest_event_future" "Startar %s1 %s2 %s3:%s4" "quest_event_timer" "Börjar om %s1" //// ////////////////////////// generalized quest strings ////////////////////////////// /// /// Use these if applicable. If not, use this pattern to create new ones. /// /// /// "quest_default_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% i %gamemode%: %location%-matcher." "quest_default_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med %item_quality% %item1% i %gamemode%: %location%-matcher." "quest_default_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med %item_quality% %item1% eller %item2% i %gamemode%: %location%-matcher." "quest_default_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med %item_quality% %item1%, %item2%, eller %item3% %item_quality% i %gamemode%: %location%-matcher." "quest_default_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% med %item_quality% %item1%, %item2%, %item3%, eller %item4% i %gamemode%: %location%-matcher." "quest_default_hud_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%" "quest_default_hud_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%" "quest_default_hud_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%" "quest_default_hud_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%/%item3%" "quest_default_hud_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%/%item3%/%item4" ///////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////// Quest Strings via Dialog Vars ////// /// /// Used starting with Op09 - the default descriptions should handle most "Perform X Action in GameMode: Location" quests. /// /// "quest_default_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_default_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i {s:gamemode}." "quest_single_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i en enda {s:gamemode}-match." "quest_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_weapon_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} med {s:weapon} i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} med {s:weapon} i {s:gamemode}." "quest_weapon_category_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} med ett {s:weapon}-vapen i {s:gamemode}." "quest_flyingscoutsman_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i Flygande Scoutsman: {s:location}." "quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i Flygande Scoutsman." "quest_retakes_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i Retakes: {s:location}." "quest_retakes_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i Retakes." "quest_armsrace_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} i Kapprustning." "quest_armsrace_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} med {s:weapon} i Kapprustning." // quest exceptions: "quest_931_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_932_var_desc" "Döda {d:points} medan du är i luften i Flygande Scoutsman." "quest_933_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_934_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_935_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_936_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}." "quest_937_var_desc" "Använd {d:points} graffiti i fiendens område i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_938_var_desc" "Döda kapprustningsledaren {d:points} gånger i {s:gamemode}." "quest_939_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_940_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_941_var_desc" "Vinn {d:points} pistolrundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_942_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i en enda {s:gamemode} {s:location}-match." "quest_943_var_desc" "Döda {d:points} i Flygande Scoutsman." "quest_944_var_desc" "Spendera {d:points} pengar i en enda {s:gamemode}-match." "quest_945_var_desc" "Döda {s:kills} i Guardian: {s:location}." "quest_946_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_947_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_948_var_desc" "Rädda {d:points} gisslan, eller döda {d:points} gisslanräddare i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_949_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_950_var_desc" "Döda {d:points} med ett tungt vapen i {s:gamemode}." "quest_951_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}. Spelare börjar med {s:extraequip0}." "quest_952_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_953_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_954_var_desc" "Döda {d:points} med {s:target} i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_955_var_desc" "Bli vän med hönor i {d:points} sekunder i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_956_var_desc" "Använd en fallskärm i {d:points} sekunder i {s:gamemode}." "quest_957_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_958_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location} (träningsmatch)." "quest_959_var_desc" "Döda {d:points} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_960_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_961_var_desc" "Döda {d:points} med pistol i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_962_var_desc" "Döda {d:points} utan att spendera några pengar i en enda {s:gamemode}-match." "quest_963_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_964_var_desc" "Vinn {d:points} pistolrundor i {s:gamemode}." "quest_965_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_966_var_desc" "Tjäna ${d:points} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_967_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_968_var_desc" "Döda {d:points} med ett krypskyttegevär i {s:gamemode}." "quest_969_var_desc" "Döda {s:kills} utan att använda kikarsiktet med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_970_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_971_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_972_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_973_var_desc" "Döda {d:points} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_974_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_975_var_desc" "Döda {s:kills} med CT-vapen i Guardian: {s:location}." "quest_976_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_977_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_978_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_979_var_desc" "Döda fyra eller flera i rad i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_980_var_desc" "Kom på fjärde plats eller bättre i {s:gamemode}." "quest_981_var_desc" "Döda {s:kills} med huvudskott med {s:weapon} i Guardian: {s:location} utan skyddsväst." "quest_982_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott med {s:weapon} i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_983_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i {s:gamemode}." "quest_984_var_desc" "Bli MVP {d:points} gånger i {s:gamemode}-matcher." "quest_985_var_desc" "Döda {d:points} med standardpistolen i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_986_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_987_var_desc" "Döda {d:points} med en fiendes primära vapen i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_988_var_desc" "Döda {d:points} med kniv i Kapprustning." "quest_989_var_desc" "Gör {d:points} skada med granater i {s:gamemode}." "quest_990_var_desc" "Döda hela det andra laget {d:points} gång i {s:gamemode}." "quest_991_var_desc" "Döda {d:points} med Tec-9 eller Five-Seven i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_992_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_993_var_desc" "Gör {d:points} skada med granater i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_994_var_desc" "Döda {d:points} i {s:gamemode}." "quest_995_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_996_var_desc" "Döda {d:points} med i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_997_var_desc" "Döda {d:points} med Galil AR eller FAMAS i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_998_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_999_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1000_var_desc" "Förstör {d:points} fientliga drönare {s:actions} i {s:gamemode}." "quest_1001_var_desc" "Bli MVP {d:points} gånger i en enda {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_1002_var_desc" "Döda två eller fler i rad i {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1003_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1004_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_1005_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1006_var_desc" "Döda {d:points} i Kapprustning." "quest_1007_var_desc" "Förstör {d:points} låsta dörrar {s:actions} med {s:weapon} i {s:gamemode}." "quest_1008_var_desc" "Döda {d:points} med AK-47 eller M4A4 i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1009_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1010_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1011_var_desc" "Vinn 5 eller fler rundor i en halva av en {s:gamemode}: {s:location}-match." "quest_1012_var_desc" "Gå på {d:points} studsminor i {s:gamemode}." "quest_1013_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}." "quest_1014_var_desc" "Döda {s:kills} med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_1015_var_desc" "Döda {d:points} utan att spendera 2 000 $ i{s:gamemode}: {s:location}." "quest_1016_var_desc" "Inneha 3 000 $ eller mer i {s:gamemode}." "quest_1017_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1018_var_desc" "Döda {s:kills} {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_1019_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i Kapprustning." "quest_1020_var_desc" "Döda {d:points} med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1021_var_desc" "Massakrera {d:points} hönor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1022_var_desc" "Spräng {d:points} explosiva tunnor i {s:gamemode}." "quest_1023_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1024_var_desc" "Förstör {d:points} glasrutor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1025_var_desc" "Vinn {d:points} rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1027_var_desc" "Använd {d:points} graffiti i motståndarens startområde i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1028_var_desc" "Döda {d:points} från Banan eller Lägenheter i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1029_var_desc" "Kasta {d:points} strategiska rökgranater i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1030_var_desc" "Hämta ett prov av Danger Zone-viruset från Phoenix-laboratoriet." "quest_1031_var_desc" "Förstör Phoenixs produktionsanläggning och eliminera Franz Kriegeld." "quest_1098_var_desc" "Vinn rundor i {s:location}." "quest_1032_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1033_var_desc" "Döda {s:kills} fiender i Guardian: {s:location}." "quest_1034_var_desc" "Phoenix-rebellerna har upptäckts! Ta reda på vad de planerar att göra." "quest_1035_var_desc" "Döda med AK47, M4A4, eller M4A1-S i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1036_var_desc" "Vinn rundor i {s:location}." "quest_1037_var_desc" "Döda fiender i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1038_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1039_var_desc" "Döda fiender med alla {s:kills} pistoler i Guardian: {s:location}." "quest_1040_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon} i {s:location}." "quest_1041_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon} i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1042_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1043_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_1044_var_desc" "Döda fiender på minst 15 meters avstånd i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1045_var_desc" "Döda fiender med valfritt krypskyttegevär i {s:location}." "quest_1046_var_desc" "Döda fiender med huvudskott i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1047_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med {s:weapon} i Guardian: {s:location}." "quest_1048_var_desc" "Gör skada med granater i {s:location}." "quest_1049_var_desc" "Tjäna in pengar i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1050_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1051_var_desc" "Döda {s:kills} fiender i Guardian: {s:location}." "quest_1052_var_desc" "Välj ett kort från motståndarlaget i {s:location}." "quest_1053_var_desc" "Kasta rökgranater som landar på specifika platser i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1054_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1055_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med terroristvapen i Guardian: {s:location}." "quest_1056_var_desc" "Döda fiender i tunneln eller palatset i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1057_var_desc" "Döda fiender i {s:location}." "quest_1058_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1059_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med k-pist i Guardian: {s:location}." "quest_1060_var_desc" "Döda fiender med k-pist i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1061_var_desc" "Döda fiender med k-pist i {s:location}." "quest_1062_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1063_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med hagelgevär i Guardian: {s:location}." "quest_1064_var_desc" "Välj ett MVP-kort i {s:location}." "quest_1065_var_desc" "Spreja graffiti på specifika platser i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1100_var_desc" "Vinn rundor i {s:location}." "quest_1066_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1067_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med huvudskott med AUG i Guardian: {s:location}." "quest_1068_var_desc" "Blända en fiende med en chockgranat i {s:location}." "quest_1069_var_desc" "Spreja graffiti på specifika platser i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1101_var_desc" "Vinn rundor i {s:location}." "quest_1070_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1071_var_desc" "Döda {s:kills} fiender på mindre än 10 meters avstånd i Guardian: {s:location}." "quest_1072_var_desc" "Döda fiender på ett avstånd mindre än 10 meter i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1073_var_desc" "Döda fiender i {s:location}." "quest_1074_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1075_var_desc" "Döda {s:kills} fiender i Guardian: {s:location}." "quest_1076_var_desc" "Döda fiender med huvudskott i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1077_var_desc" "Döda fiender med tyngre vapen i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1102_var_desc" "Vinn rundor i {s:location}." "quest_1078_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1079_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med SSG08 i Guardian: {s:location}." "quest_1080_var_desc" "Döda hönor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1081_var_desc" "Döda fiender i {s:location}." "quest_1082_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1083_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med MAG-7 i Guardian: {s:location}." "quest_1084_var_desc" "Döda fiender i {s:location}." "quest_1085_var_desc" "Gör skada med granater i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1085_v2_var_desc" "Gör skada med granater i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1086_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1087_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med fiendevapen i Guardian: {s:location}." "quest_1088_var_desc" "Döda fiender från specifika platser i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1089_var_desc" "Döda fiender med kikarsiktet i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1089_v2_var_desc" "Döda fiender med kikarsiktet i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1090_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1091_var_desc" "Döda {s:kills} fiender i Guardian: {s:location}." "quest_1092_var_desc" "Få poäng med bonusvapnet i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1092_v2_var_desc" "Få poäng med bonusvapnet i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1093_var_desc" "Spendera pengar i {s:gamemode}." "quest_1094_var_desc" "Vinn rundor i {s:gamemode}: {s:location}." "quest_1095_var_desc" "Döda {s:kills} fiender i Guardian: {s:location}." "quest_1095_v2_var_desc" "Döda {s:kills} fiender med UMP-45 i Guardian: {s:location}." "quest_1096_var_desc" "Vinn rundor i {s:location}." "quest_1097_var_desc" "Slutför uppdraget." "quest_1097_v2_var_desc" "... näthinnan anpassar sig snabbt till det starka skenet, som förblindar temporärt." "quest_1103_var_desc" "Blända fiender med chockgranater i {s:gamemode}: {s:location}." // OP11 Week 1 Missions "quest_1106_var_desc" "Överlev en luftattack i Guardian: {s:location}." "quest_1107_var_desc" "Utför flera olika uppdrag i Danger Zone: {s:location}" "quest_1108_var_desc" "Döda fiender på olika platser" // OP11 Week 2 Missions "quest_1111_var_desc" "Döda fiender i Guardian: {s:location}." // OP11 Week 3 Missions "quest_1115_var_desc" "Döda fiender med krypskyttegevär i Guardian: {s:location}." "quest_1117_var_desc" "Spreja graffiti på olika platser" "quest_1120_var_desc" "Döda fiender på olika platser" // OP11 Week 9 Missions "quest_1139_var_desc" "Döda med pistoler i Guardian: {s:location}." "quest_1140_var_desc" "Spreja graffiti på olika platser" // OP11 Week 1 Sub-Missions "quest_1200_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1201_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1202_var_desc" "Gör {d:points} skada med granater i en enskild match" "quest_1203_var_desc" "Gör {d:points} skada med granater" "quest_1204_var_desc" "Förstör en fiendedrönare" "quest_1205_var_desc" "Spräng en tunna" "quest_1206_var_desc" "Förstör lite glas" "quest_1207_var_desc" "Hoppa från vattentornet med en studsmina" "quest_1208_var_desc" "Rädda en gisslan" "quest_1209_var_desc" "Döda en fiende från T-starten" "quest_1210_var_desc" "Döda en fiende från T-rampen" "quest_1211_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A" "quest_1212_var_desc" "Döda en fiende från AT-starten" "quest_1213_var_desc" "Döda en fiende från butiken" "quest_1214_var_desc" "Döda en fiende från bombplats B" "quest_1215_var_desc" "Döda en fiende från gångbron" "quest_1216_var_desc" "Döda en fiende från mitten." "quest_1217_var_desc" "Döda en fiende från trapporna." "quest_1218_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A (igen)!" "quest_1219_var_desc" "Få {d:points} multi-kill-rundor i en enskild match" "quest_1220_var_desc" "Döda {d:points} fiender" // OP11 Week 2 Sub-Missions "quest_1221_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1222_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1223_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott i en enskild match" "quest_1224_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott" "quest_1225_var_desc" "Gör skada med granater" "quest_1226_var_desc" "Döda {d:points} fiender" // OP11 Week 3 Sub-Missions "quest_1227_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1228_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1229_var_desc" "Gör {d:points} skada i en enskild match" "quest_1230_var_desc" "Gör {d:points} skada" "quest_1231_var_desc" "Spreja graffiti vid AT-starten" "quest_1232_var_desc" "Spreja graffiti vid bombplats A" "quest_1233_var_desc" "Spreja graffiti vid gropen" "quest_1234_var_desc" "Spreja graffiti vid bombplats B" "quest_1235_var_desc" "Spreja graffiti vid mittdörrarna" "quest_1236_var_desc" "Spreja graffiti vid T-starten" "quest_1237_var_desc" "Spreja graffiti vid gångbron" "quest_1238_var_desc" "Spreja graffiti vid översta tunneln" "quest_1239_var_desc" "Spreja graffiti vid långdörrarna" "quest_1240_var_desc" "Spreja graffiti vid mitten" // OP11 Week 4 Sub-Missions "quest_1241_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1242_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1244_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A" "quest_1245_var_desc" "Döda en fiende från lobbyn" "quest_1246_var_desc" "Döda en fiende från rampen" "quest_1247_var_desc" "Döda en fiende från bombplats B" "quest_1248_var_desc" "Döda en fiende från Secret" "quest_1250_var_desc" "Döda en fiende från T-starten" "quest_1254_var_desc" "Döda {d:points} fiender" // OP11 Week 5 Sub-Missions "quest_1255_var_desc" "Bli MVP {d:points} gånger i en enda match" "quest_1256_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1257_var_desc" "Döda {d:points} fiender med huvudskott i en enda match" "quest_1258_var_desc" "Döda {d:points} fiender med huvudskott" "quest_1259_var_desc" "Tjäna pengar medan din platta är utan mottagning" "quest_1260_var_desc" "Köp uppgraderingen som ger högre upplösning till plattan" "quest_1261_var_desc" "Förstör ett automatiskt vaktgevär" "quest_1262_var_desc" "Placera en C4 vid turistplatsen" "quest_1263_var_desc" "Skada en fiende medan du står på en sten" // OP11 Week 6 Sub-Missions "quest_1264_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1265_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1266_var_desc" "Döda tre i rad" "quest_1267_var_desc" "Döda fem i rad" "quest_1268_var_desc" "Döda sju i rad" "quest_1269_var_desc" "Döda {d:points} fiender med någon annans vapen i en enskild match" "quest_1270_var_desc" "Döda {d:points} fiender med någon annans vapen" // OP11 Week 7 Sub-Missions "quest_1271_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1272_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1273_var_desc" "Döda en fiende från mittendörrarna" "quest_1274_var_desc" "Döda en fiende från catwalk" "quest_1275_var_desc" "Döda en fiende från toppen av mitten" "quest_1276_var_desc" "Döda en fiende från gropen" "quest_1277_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A" "quest_1278_var_desc" "Döda en fiende från mittendörrarna (igen!)" "quest_1279_var_desc" "Döda en fiende från bombplats B" "quest_1280_var_desc" "Döda en fiende från tunnlarna" "quest_1281_var_desc" "Döda en fiende från T-rampen" "quest_1282_var_desc" "Döda en fiende från T-starten" "quest_1283_var_desc" "Gör {d:points} skada medan du är i luften i en enskild match" "quest_1284_var_desc" "Gör {d:points} skada medan du är i luften" // OP11 Week 8 Sub-Missions "quest_1285_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1286_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1287_var_desc" "Ta dig till knivnivån" "quest_1288_var_desc" "Uppgradera ditt vapen {d:points} gånger" // OP11 Week 9 Sub-Missions "quest_1294_var_desc" "Få {d:points} huvudskott i en enda match" "quest_1295_var_desc" "Döda {d:points} med huvudskott" "quest_1296_var_desc" "Spreja graffiti på toppen av vattentornet" "quest_1297_var_desc" "Spreja graffiti på ankaret vid piren" "quest_1298_var_desc" "Spreja graffiti vid byggkranen" "quest_1299_var_desc" "Spreja graffiti på taket vid radion" "quest_1300_var_desc" "Spreja graffiti i marknaden vid hotellet" "quest_1301_var_desc" "Spreja graffiti på grillarna vid picknicken" "quest_1302_var_desc" "Spreja graffiti på toppen av fyren" "quest_1303_var_desc" "Spreja graffiti på bron" "quest_1304_var_desc" "Spreja graffiti på byggarbetsplatsen" "quest_1305_var_desc" "Döda {d:points} med Deagle i en enda match" "quest_1306_var_desc" "Uppgradera ditt vapen {d:points} gånger" // OP11 Week 10 Sub-Missions "quest_1307_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1308_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1309_var_desc" "Döda en fiende från lekplatsen" "quest_1310_var_desc" "Döda en fiende från övre parken" "quest_1311_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A" "quest_1312_var_desc" "Döda en fiende från snipernästet" "quest_1313_var_desc" "Döda en fiende från bombplats B" "quest_1314_var_desc" "Döda en fiende från T-starten" "quest_1315_var_desc" "Döda en fiende i tunnlarna" "quest_1316_var_desc" "Döda en fiende från lekplatsen (igen!)" "quest_1317_var_desc" "Döda en fiende från fontänen" "quest_1318_var_desc" "Döda en fiende från toaletterna" // OP11 Week 11 Sub-Missions "quest_1321_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1322_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" // OP11 Week 12 Sub-Missions "quest_1327_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1328_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1329_var_desc" "Döda tre i rad" "quest_1330_var_desc" "Döda fyra i rad" "quest_1331_var_desc" "Döda fem i rad" // OP11 Week 13 Sub-Missions "quest_1334_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1335_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1336_var_desc" "Döda en fiende från mitten" "quest_1337_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A" "quest_1338_var_desc" "Döda en fiende från CT-starten" "quest_1339_var_desc" "Döda en fiende från huset" "quest_1340_var_desc" "Döda en fiende från bombplats B" "quest_1341_var_desc" "Döda en fiende från ruinerna" "quest_1342_var_desc" "Döda en fiende från T-starten" "quest_1344_var_desc" "Döda en fiende från bombplats A (igen)!" "quest_1345_var_desc" "Döda en fiende från mitten (igen!)" // OP11 Week 14 Sub-Missions "quest_1355_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1356_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" // OP11 Week 15 Sub-Missions "quest_1361_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1362_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_1366_var_desc" "Gör {d:points} skada" // OP11 Week 16 Sub-Missions "quest_1367_var_desc" "Vinn {d:points} match" "quest_1368_var_desc" "Vinn {d:points} rundor" "quest_default_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}" "quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}" "quest_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}
innan matchens slut" "quest_weapon_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}
innan matchens slut" //hud exceptions: "quest_931_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_932_hud_var_desc" "Döda medan du är i luften" "quest_933_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_934_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_935_hud_var_desc" "Döda med {s:weapon}
innan matchens slut" "quest_936_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_937_hud_var_desc" "Använd graffiti" "quest_937_hud_var_desc_CT" "Spraya graffiti vid silon eller varuautomaterna" "quest_937_hud_var_desc_T" "Spraya graffiti vid Heaven eller Garage" "quest_938_hud_var_desc" "Döda kapprustningsledaren" "quest_939_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_940_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_941_hud_var_desc" "Vinn pistolrundor" "quest_942_hud_var_desc" "Döda med {s:weapon}
innan matchens slut" "quest_943_hud_var_desc" "Döda" "quest_944_hud_var_desc" "Spendera pengar" "quest_945_hud_var_desc" "Döda" "quest_946_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_947_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_948_hud_var_desc" "Rädda eller förhindra räddningen" "quest_948_hud_var_desc_CT" "Rädda gisslan" "quest_948_hud_var_desc_T" "Döda gisslanbefriaren" "quest_949_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_950_hud_var_desc" "Döda med tunga vapen" "quest_951_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_952_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_953_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_954_hud_var_desc" "Döda {s:target} innan matchens slut" "quest_955_hud_var_desc" "Bli vän med kycklingar[{v:csgo_bind:bind_use}]
i {d:points} sekunder" "quest_956_hud_var_desc" "Spendera tid i luften med fallskärm" "quest_957_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_958_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_959_hud_var_desc" "Döda" "quest_960_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_961_hud_var_desc" "Döda med pistol" "quest_962_hud_var_desc" "Döda utan att spendera pengar
innan matchens slut" "quest_963_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_964_hud_var_desc" "Vinn pistolrundor" "quest_965_hud_var_desc" "Döda" "quest_966_hud_var_desc" "Tjäna pengar" "quest_967_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_968_hud_var_desc" "Döda med krypskyttegevär" "quest_969_hud_var_desc" "Döda med {s:weapon} utan sikte" "quest_970_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_971_hud_var_desc" "Döda" "quest_972_hud_var_desc" "Döda med huvudskott
innan matchens slut" "quest_973_hud_var_desc" "Döda" "quest_974_hud_var_desc" "Döda med huvudskott" "quest_975_hud_var_desc" "Döda med CT-vapen" "quest_976_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_977_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_978_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_979_hud_var_desc" "Döda fyra i rad" "quest_980_hud_var_desc" "Kom på fjärde plats eller bättre" "quest_981_hud_var_desc" "Döda med huvudskott med: {s:weapon}" "quest_982_hud_var_desc" "Döda med huvudskott med {s:weapon}
innan matchens slut" "quest_983_hud_var_desc" "Döda med huvudskott" "quest_984_hud_var_desc" "Få MVP-stjärnor" "quest_985_hud_var_desc" "Döda med standardpistolen" "quest_986_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_987_hud_var_desc" "Döda med" "quest_987_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med AK-47" "quest_987_hud_var_desc_T" "Döda fiender med M4A4 eller M4A1-S" "quest_988_hud_var_desc" "Döda med kniv" "quest_989_hud_var_desc" "Gör skada med granater" "quest_990_hud_var_desc" "Eliminera egenhändigt motståndarlaget" "quest_991_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med Five-Seven" "quest_991_hud_var_desc_T" "Döda fiender med Tec-9" "quest_991_hud_var_desc" "Döda fiender med Tec-9 eller Five-Seven" "quest_992_hud_var_desc" "Döda fiender med sprängladdning" "quest_993_hud_var_desc" "Gör skada med granater" "quest_994_hud_var_desc" "Döda" "quest_995_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_996_hud_var_desc" "Döda" "quest_997_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med FAMAS" "quest_997_hud_var_desc_T" "Döda fiender med Galil AR" "quest_997_hud_var_desc" "Döda fiender med Galil AR eller FAMAS" "quest_998_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_999_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1000_hud_var_desc" "Förstör fientliga drönare" "quest_1001_hud_var_desc" "Få MVP-stjärnor
vid matchens slut" "quest_1002_hud_var_desc" "Döda flera under samma runda" "quest_1003_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1004_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1005_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1006_hud_var_desc" "Döda" "quest_1007_hud_var_desc" "Förstör låsta dörrar" "quest_1008_hud_var_desc_CT" "Döda fiender med M4A4 eller M4A1-S" "quest_1008_hud_var_desc_T" "Döda fiender med AK-47" "quest_1008_hud_var_desc" "Döda fiender med AK-47 eller M4A4" "quest_1009_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1010_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1011_hud_var_desc" "Vinn 5 rundor i en halvlek" "quest_1012_hud_var_desc" "Gå på studsminor" "quest_1013_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1014_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1015_hud_var_desc" "Döda medan du spenderar mindre än 2 000 $" "quest_1016_hud_var_desc" "Inneha 3 000 $" "quest_1017_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1018_hud_var_desc" "Döda" "quest_1019_hud_var_desc" "Döda med SMG" "quest_1020_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1021_hud_var_desc" "Massakrera hönor" "quest_1022_hud_var_desc" "Spräng tunnor" "quest_1023_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1024_hud_var_desc" "Förstör glasrutor" "quest_1025_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1027_hud_var_desc" "Använd graffiti
i fiendens startområde" "quest_1028_hud_var_desc" "Döda från
Banan eller Lägenheter" "quest_1029_hud_var_desc" "Träffa med rökgranater" "quest_1029_hud_var_desc_CT" "Träffa med rökgranater:
Lägenheter eller T-ramp" "quest_1029_hud_var_desc_T" "Träffa med rökgranater:
Snipernästet eller Trappan" "quest_1031_hud_var_desc" " " "quest_1098_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1032_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1033_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1034_hud_var_desc" "Undersök Phoenix" "quest_1035_hud_var_desc" "Döda fiender med AK-47, M4A4, eller M4A1-S" "quest_1036_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1037_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1038_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1039_hud_var_desc" "Döda fiender med olika pistoler" "quest_1040_hud_var_desc" "Döda fiender med pistol" "quest_1041_hud_var_desc" "Döda fiender med Desert Eagle" "quest_1042_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1043_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1044_hud_var_desc" "Döda fiender på minst 15 meters avstånd" "quest_1045_hud_var_desc" "Döda fiender med krypskyttegevär" "quest_1046_hud_var_desc" "Döda fiender med huvudskott" "quest_1047_hud_var_desc" "Döda fiender med M249" "quest_1048_hud_var_desc" "Gör skada med granater" "quest_1049_hud_var_desc" "Tjäna pengar" "quest_1050_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1051_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1052_hud_var_desc" "Välj fiendens kort" "quest_1053_hud_var_desc" "Kasta rökgranater" "quest_1053_hud_var_desc_T" "Kasta rökgranater som landar vid Garage eller Mini" "quest_1053_hud_var_desc_CT" "Kasta rökgranater som landar i kontrollrummet eller skjulet" "quest_1054_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1055_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1056_hud_var_desc" "Döda fiender i tunneln eller palatset" "quest_1057_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1058_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1059_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1060_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1061_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1062_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1063_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1064_hud_var_desc" "Välj MVP-kortet" "quest_1065_hud_var_desc" "Spreja graffiti" "quest_1065_hud_var_desc_T" "Spreja graffiti vid mitten" "quest_1065_hud_var_desc_CT" "Spreja graffiti vid övre T-sidan eller utomhus" "quest_1100_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1066_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1067_hud_var_desc" "AUG-huvudskott" "quest_1068_hud_var_desc" "Blända en fiende med en chockgranat" "quest_1069_hud_var_desc" "Spreja graffiti" "quest_1069_hud_var_desc_T" "Spreja graffiti vid Catwalk eller övre tunneln" "quest_1069_hud_var_desc_CT" "Spreja graffiti vid de nedre tunnlarna eller den korta trappen" "quest_1101_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1070_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1071_hud_var_desc" "Närmare än 10 meters avstånd" "quest_1072_hud_var_desc" "Döda fiender som är närmare än 10 meter" "quest_1073_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1074_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1075_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1076_hud_var_desc" "Döda med huvudskott" "quest_1077_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1102_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1078_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1079_hud_var_desc" "Döda fiender med {s:weapon}" "quest_1080_hud_var_desc" "Döda hönor" "quest_1081_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1082_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1083_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1084_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1085_hud_var_desc" "Gör skada med granater" "quest_1085_v2_hud_var_desc" "Gör skada med granater" "quest_1086_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1087_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1088_hud_var_desc" "Döda fiender från specifika platser" "quest_1088_hud_var_desc_T" "Döda fiender som befinner sig på bombplats A eller B" "quest_1088_hud_var_desc_CT" "Döda fiender från bombplats A eller B" "quest_1089_hud_var_desc" "Döda fiender med kikarsikte" "quest_1089_v2_hud_var_desc" "Döda fiender med kikarsikte" "quest_1090_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1091_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1092_hud_var_desc" "Få poäng med bonusvapnet" "quest_1092_v2_hud_var_desc" "Få poäng med bonusvapnet" "quest_1093_hud_var_desc" "Spendera pengar" "quest_1094_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1095_hud_var_desc" "Döda fiender" "quest_1095_v2_hud_var_desc" "Döda fiender med UMP-45" "quest_1096_hud_var_desc" "Vinn rundor" "quest_1097_hud_var_desc" "Slutför uppdraget" "quest_1097_v2_hud_var_desc" "Undersök Phoenix-komplexet vidare" "quest_1103_hud_var_desc" "Blända fiender med chockgranater" ///////////////////////////////////////////////////////////////// // win quests "Quest_Win_a_Mode" "Hot neutraliserat: %gamemode%" "Quest_Win_a_Mode_desc" "Vinn en match i spelläget %gamemode%." "Quest_Win_a_Mapgroup" "Avsluta spel: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "Få %actions% i %gamemode% i matcher på %mapgroup%." "Quest_Win_a_Map" "Spel slut: %gamemode%, %map%" "Quest_Win_a_Map_desc" "Få %actions% i %gamemode% i matcher på %map%." "Quest_Win_Rounds_Map" "Avtal: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Win_Rounds_Map_desc" "Få %actions% i %gamemode% i matcher på %mapgroup%." "Quest_Win_Rounds_Map_Short" "Rundvinster" // equipment quests "Quest_Weapon_Mode" "Utrustningsfärdighet: %gamemode%, %weapon%" "Quest_Weapon_Mode_desc" "Få %weapon% %optional_target%%actions% i %gamemode%." "Quest_Weapon_Mode_single_desc" "Döda någon med %weapon% i %gamemode%." // equipment + mapgroup quests "Quest_Weapon_Mapgroup" "Utrustningsfärdighet: %mapgroup%, %weapon%" "Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "Få %weapon% %optional_target%%actions% i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Dela ut %optional_target%%actions% med %weapon% till fiender i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Gradering: %mapgroup%, %weapon%" "Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "Få %optional_target%%actions% med %weapon% inom dina 3 första skott i rundan, i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Weapon_Map" "Utrustningsfärdighet: %map%, %weapon%" "Quest_Weapon_Map_desc" "Få %weapon% %optional_target%%actions% i %gamemode%: %map%." "Quest_Weapon_Map_Team_desc" "Som en %team%, få %optional_target%%actions% med %weapon% i %gamemode%: %map%." "Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Som en %team%, få %optional_target%%actions% med %weapon% i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Vapenuppgradering: %mapgroup%" "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Vapenexpert: %mapgroup%" "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "I %gamemode%: %mapgroup%, tjäna uppdragsframsteg för varje %action% genomförd med ett unikt vapen." "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Som en %team% i %gamemode%: %mapgroup%, tjäna uppdragsframsteg för varje %action% genomförd med ett unikt vapen." "Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "Få %actions% efter att bomben har placerats i %gamemode%: %mapgroup%." // Hostage quests "Quest_Rescue_Map" "Gisslansituation: %map%" "Quest_Rescue_Map_Desc" "Utför %actions% i %gamemode%: %map%." // Plant bomb quests "Quest_PlantBomb_Mapgroup" "Sprängämnesexpert: %mapgroup%" "Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "Utför %actions% i %gamemode%: %mapgroup%." // Assassination "Quest_Assassination" "%victim_team%-lönnmord: %target%" "Quest_Assassination_desc" "Hitta och döda %target% (%victim_team%) i %gamemode%: %map%." "quest_target_turner" "Turner" "quest_target_jackson" "Jackson" "quest_target_chapel" "Chapel" "quest_target_sergei" "Sergei" "quest_assassination_you_are_target" "Du är ett mål för lönnmörd.\nDu är %s1." "quest_assassination_target_on_server" "En spelare försöker lönnmörda: %s1" "quest_assassination_target_on_server_has_quest" "Du försöker döda lönnmordsmålet: %s1" "quest_assassination_target_killed" "%s1 har dödats!" "quest_assassination_no_longer_target" "Du är inte längre %s1." // Income "Quest_Income_Mapgroup" "Bruttoinkomst: $1,000,000" "Quest_Income_Mapgroup_desc" "Tjäna totalt $1,000,000 i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "Som en %team%, tjäna totalt $1,000,000 i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "Som en %team%, spendera totalt $1,000,000 i %gamemode%: %mapgroup%." // deathmatch bonus points "Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Vapenexpert: %mapgroup%" "Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "Tjäna poäng genom att använda bonusvapnet i spelläget Deathmatch: %mapgroup% matcher." "Quest_DMBonusPoints_Map" "Vapenexpert: %map%" "Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "Tjäna poäng genom att använda bonusvapnet i spelläget Deathmatch: %map% matcher." // play quests "Quest_Kills_Mapgroup" "Hotspaning: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Kills_Mapgroup_desc" "Få %optional_target%%actions% i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "Få %optional_target%%actions%—%condition%—i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "Som en %team%, få %optional_target%%actions% i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "Som en %team%, uppnå %actions% mot %victim_team% i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "Som en %team%, få %optional_target%%actions% i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Burn_Mapgroup_desc" "Dela ut bränn%actions% till fiender i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Headshots_Mapgroup" "Huvudskott: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "Få %actions% med huvudskott i %gamemode%: %mapgroup%." "Quest_Kills_Map" "Hotspaning: %gamemode%, %map%" "Quest_Kills_Map_desc" "Få %optional_target%%actions% i %gamemode%: %map%." "Quest_Kills_Mode" "%gamemode% Hotspaning" "Quest_Kills_Mode_desc" "Få %optional_target%%actions% i %gamemode%." // chicken quests "Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "Supply Run: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Chicken_Kills_Map" "Supply Run: %gamemode%, %map%" "Quest_Chicken_Kills" "Supply Run" // generic string tokens "quest_team_ct" "Antiterrorist" "quest_team_terrorist" "Terrorist" "quest_complete_the_match" "Avsluta matchen för att slutföra ditt uppdrag" "quest_complete_the_match_uncommitted" "Avsluta matchen för att spara uppdragsframsteg" // Coop quests "Quest_Guardian_Bomb" "Guardian-samarbetsuppdrag: %map%, %weapon%" "Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Guardian-samarbetsuppdrag: Spela som en %team% med en partner och skydda bombplatsen från fiender på %map%.

Få en %action% genom att få %kills% fiender dödade med %weapon%. %extradetails%" "Quest_Guardian_Desc_op08" "Guardian Co-op-utmaning: Spela som en %team% med en partner och skydda bombplatsen från fiender på %map%.

Få en %action% genom att få %kills% %killtype% med %weapon%. %extradetails%%presence%" "Quest_Guardian_Desc_op09" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i Guardian: {s:location}." "Quest_CoopMission_Desc_op09" "Co-op Strike: genomför uppdraget med en partner i {s:location}." "Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i Guardian: {s:location}. Spelare börjar med {s:extraequip0}." "Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i Guardian: {s:location}. Spelare börjar med {s:extraequip0} och {s:extraequip1}." "Quest_Guardian_Desc_op10" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i Guardian: {s:location}." "Quest_CoopMission_Desc_op10" "Co-op Strike: genomför uppdraget med en partner i {s:location}." "Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i Guardian: {s:location}. Spelare börjar med {s:extraequip0}." "Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} i Guardian: {s:location}. Spelare börjar med {s:extraequip0} och {s:extraequip1}." "Quest_Coop_Desc_Rescue" "Co-op Strike: Spela som en %team% med en partner och frita gisslan från %map%.

%extradetails%" "Quest_Coop_Desc_Recon" "Co-op Strike: Spela som en %team% med en partner och hämta information från %map%.

%extradetails%" "Quest_Coop_Desc_Bomb" "Co-op Strike: Spela som en %team% med en partner och spräng banan %map%.

%extradetails%" "Quest_op09_coopmission" "Hämta ett prov av Danger Zone-viruset från Phoenix-laboratoriet." "Quest_op10_coopmission" "Phoenix-rebellerna har upptäckts vid en gammal bondgård. Utforska området och ta reda på vad de har för planer." "Quest_Guardian_Hostage" "Guardian-samarbetsuppdrag: %map%, %weapon%" "Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Guardian-samarbetsuppdrag: Spela som en %team% med en partner och förhindra antiterroristerna från att nå gisslan på %map%.

Få en %action% genom att få %kills% fiender dödade med %weapon%. %extradetails%" "quest_guardian_kills_5" "5" "quest_guardian_kills_10" "10" "quest_guardian_kills_15" "15" "quest_guardian_kills_20" "20" "quest_guardian_kills_25" "25" "quest_guardian_kills_30" "30" "quest_guardian_kills_35" "35" "quest_guardian_kills_40" "40" "quest_guardian_kills_45" "45" "quest_guardian_kills_50" "50" // Guardian kill types "quest_killtype_normal" "dödade" "quest_killtype_headshot" "huvudskottsdråp" "quest_killtype_blind" "bländade dråp" "quest_killtype_unscoped" "dråp utan sikte" "quest_enemy_weapon" "Motståndarvapen" "quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Auto eller med en fiendes vapen" "quest_weapon_sniperrifle" "valfritt prickskyttegevär" "quest_weapon_any_rifle" "valfritt gevär" "quest_weapon_m4" "valfritt M4-gevär" "quest_weapon_starter_ct" "valfri standardpistol (CT)" "quest_weapon_ct" "CT-vapen" "quest_weapon_t" "Terroristvapen" "quest_weapon_any_pistol" "valfri pistol" "quest_weapon_any_weapon" "valfritt vapen" "quest_weapon_any_shotgun" "ett hagelgevär" "quest_weapon_any_smg" "valfri k-pist" "quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08 eller MAG-7" "quest_weapon_awp_or_p90" "AWP eller P90" "quest_weapon_unique_pistol" "Olika pistoler" "quest_presence_heavy" "

RÅDGIVANDE: Tungt motstånd förväntas i området!" "quest_guardian_empty" " " "quest_guardian_cantbuy" "Du kan inte köpa i detta uppdrag." "quest_guardian_maxmoneylimit" "Maxgräns för pengarna är begränsad i detta uppdrag." "quest_guardian_killrewardsonly" "Kan endast tjäna pengar från mordbelöningar." "quest_guardian_moneyreset" "Pengar nollställs efter misslyckat uppdrag." "quest_guardian_heavyarmor" "Tung attackdräkt är tillgänglig." "quest_guardian_noarmor" "Kevlar är ej tillgängligt." "quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "Tung attackdräkt är tillgänglig. Pengar återställs efter misslyckat uppdrag." //"quest_guardian_maxmoney_16000" "$16000" //"quest_guardian_maxmoney_10000" "$10000" //"quest_guardian_maxmoney_6000" "$6000" //"quest_guardian_maxmoney_3200" "$3200" //"quest_guardian_maxmoney_0" "$0" // "Get [headshot] kills: [unscoped] [AWP]" // Double spaces will automatically be removed. "guardian_mission_type_kills" "Döda fiender med {s:weapon}" "guardian_mission_type_headshots" "Döda med huvudskott: {s:weapon}" "guardian_mission_type_unscoped" "Döda utan sikte: {s:weapon}" "guardian_mission_type_enemy_weapon" "Döda med fiendens {s:weapon}" "guardian_mission_type_enemy_airborne" "Döda i luften: {s:weapon}" "guardian_mission_type_flashbang" "Döda bländade fiender" "guardian_mission_type_ct_weapons" "Döda med antiterroristvapen" // bonus tokens "quest_bonus_headshot" "om också ett huvudskott" "quest_bonus_zoomed" "medan du använder siktet" "quest_bonus_not_zoomed" "utan sikte" "quest_bonus_chickens" "när målet är en kyckling" "quest_bonus_taser" "om med en Zeus x27" "quest_bonus_bomb_planted" "när bomben är placerad" "quest_bonus_melee" "när med ett närstridsvapen" "quest_bonus_killstreak_2" "när du dödat 2 eller fler i rad" "quest_bonus_killstreak_3" "när du dödat 3 eller fler i rad" "quest_bonus_chickenstreak_2" "när du dödat 2 eller fler kycklingar i rad" "quest_bonus_chickenstreak_3" "när du dödat 2 eller fler kycklingar i rad" "quest_bonus_borrowed_gun" "när någon annans vapen används" "quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "när du använder en fiendes vapen" "quest_bonus_borrowed_gun_own" "när målets egna vapen används" "quest_bonus_victim_rescuing" "när målet räddar en gisslan" "quest_bonus_bulletcount_1" "när du utför det med ditt första skott av rundan" "quest_bonus_totalrounds_2" "om inom de första 2 rundorna" "quest_bonus_totalrounds_3" "om inom de första 3 rundorna" "quest_bonus_totalrounds_4" "om inom de första 4 rundorna" "quest_bonus_totalrounds_5" "om inom de första 5 rundorna" "quest_bonus_weapon_elite" "med Dual Berettas" "quest_bonus_weapon_ssg08" "med SSG08" "quest_bonus_weapon_revolver" "med R8 Revolver" "quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "med P2000, USP-S, eller Glock-18" "quest_bonus_set_dust" "när vapnet är från Dust-kollektionen" "quest_bonus_set_aztec" "när vapnet är från Aztec-kollektionen" "quest_bonus_set_vertigo" "när vapnet är från Vertigo-kollektionen" "quest_bonus_set_inferno" "när vapnet är från Inferno-kollektionen" "quest_bonus_set_militia" "när vapnet är från Militia-kollektionen" "quest_bonus_set_nuke" "när vapnet är från Nuke-kollektionen" "quest_bonus_set_office" "när vapnet är från Office-kollektionen" "quest_bonus_set_assault" "när vapnet är från Assault-kollektionen" "quest_bonus_set_dust_2" "när vapnet är från Dust 2-kollektionen" "quest_bonus_set_train" "när vapnet är från Train-kollektionen" "quest_bonus_set_mirage" "när vapnet är från Mirage-kollektionen" "quest_bonus_set_italy" "när vapnet är från Italy-kollektionen" "quest_bonus_set_lake" "när vapnet är från Lake-kollektionen" "quest_bonus_set_safehouse" "när vapnet är från Safehouse-kollektionen" "quest_bonus_set_esports" "när vapnet är från eSports 2013-kollektionen" "quest_bonus_set_weapons_i" "när vapnet är från Arms Deal-kollektionen" "quest_bonus_set_bravo_i" "när vapnet är från Bravo-kollektionen" "quest_bonus_set_bravo_ii" "när vapnet är från Alpha-kollektionen" "quest_bonus_set_weapons_ii" "när vapnet är från Arms Deal 2-kollektionen" "quest_bonus_set_esports_ii" "när vapnet är från eSports 2013 Winter-kollektionen" "quest_bonus_set_esports_2014_summer" "när vapnet är från eSports 2014 Summer-kollektionen" "quest_bonus_set_community_1" "när vapnet är från Winter Offensive-kollektionen" "quest_bonus_set_weapons_iii" "när vapnet är från Arms Deal 3-kollektionen" "quest_bonus_set_community_2" "när vapnet är från Phoenix-kollektionen" "quest_bonus_set_community_3" "när vapnet är från Huntsman-kollektionen" "quest_bonus_set_community_4" "när vapnet är från Breakout-kollektionen" "quest_bonus_set_community_5" "när vapnet är från Vanguard-kollektionen" "quest_bonus_set_community_6" "när vapnet är från Chroma-kollektionen" "quest_bonus_set_community_7" "när vapnet är från Chroma 2-kollektionen" "quest_bonus_set_community_11" "med ett vapen från Wildfire-kollektionen" "quest_bonus_set_bank" "när vapnet är från Bank-kollektionen" "quest_bonus_set_baggage" "när vapnet är från Baggage-kollektionen" "quest_bonus_set_cobblestone" "när vapnet är från Cobblestone-kollektionen" "quest_bonus_set_overpass" "när vapnet är från Overpass-kollektionen" "quest_bonus_set_cache" "när vapnet är från Cache-kollektionen" "quest_bonus_set_kimono" "med ett vapen från Rising Sun-kollektionen" "quest_bonus_cs_assault" "när banan är Assault" "quest_bonus_cs_italy" "när banan är Italy" "quest_bonus_cs_militia" "när banan är Militia" "quest_bonus_cs_office" "när banan är Office" "quest_bonus_de_aztec" "när banan är Aztec" "quest_bonus_de_dust" "när banan är Dust" "quest_bonus_de_dust2" "när banan är Dust II" "quest_bonus_de_mirage" "när banan är Mirage" "quest_bonus_de_overpass" "när banan är Overpass" "quest_bonus_de_cbble" "när banan är Cobblestone" "quest_bonus_de_train" "när banan är Train" "quest_bonus_de_inferno" "när banan är Inferno" "quest_bonus_de_nuke" "när banan är Nuke" "quest_bonus_de_shorttrain" "när banan är Shorttrain" "quest_bonus_de_shortdust" "när banan är Shortdust" "quest_bonus_de_vertigo" "när banan är Vertigo" "quest_bonus_de_balkan" "när banan är Balkan" "quest_bonus_ar_baggage" "när banan är Baggage" "quest_bonus_ar_monastery" "när banan är Monastery" "quest_bonus_ar_shoots" "när banan är Shoots" "quest_bonus_de_embassy" "när banan är Embassy" "quest_bonus_de_bank" "när banan är Bank" "quest_bonus_de_lake" "när banan är Lake" "quest_bonus_de_depot" "när banan är Depot" "quest_bonus_de_safehouse" "när banan är Safehouse" "quest_bonus_de_sugarcane" "när banan är Sugarcane" "quest_bonus_de_stmarc" "när banan är St. Marc" "quest_bonus_cs_museum" "när banan är Museum" "quest_bonus_cs_thunder" "när banan är Thunder" "quest_bonus_de_favela" "när banan är Favela" "quest_bonus_cs_downtown" "när banan är Downtown" "quest_bonus_de_seaside" "när banan är Seaside" "quest_bonus_de_library" "när banan är Library" "quest_bonus_cs_motel" "när banan är Motel" "quest_bonus_de_cache" "när banan är Cache" "quest_bonus_de_ali" "när banan är Ali" "quest_bonus_de_ruins" "när banan är Ruins" "quest_bonus_de_ruby" "när banan är Ruby" "quest_bonus_de_chinatown" "när banan är Chinatown" "quest_bonus_de_gwalior" "när banan är Gwalior" "quest_bonus_cs_agency" "när banan är Agency" "quest_bonus_cs_siege" "när banan är Siege" "quest_bonus_de_castle" "när banan är Castle" "quest_bonus_de_overgrown" "när banan är Overgrown" "quest_bonus_de_blackgold" "när banan är Black Gold" "quest_bonus_cs_rush" "när banan är Rush" "quest_bonus_de_mist" "när banan är Mist" "quest_bonus_cs_insertion" "när banan är Insertion" "quest_bonus_cs_workout" "när banan är Workout" "quest_bonus_cs_backalley" "när banan är Back Alley" "quest_bonus_de_marquis" "när banan är Marquis" "quest_bonus_de_facade" "när banan är Facade" "quest_bonus_de_season" "när banan är Season" "quest_bonus_de_bazaar" "när banan är Bazaar" "quest_bonus_de_santorini" "när banan är Santorini" "quest_bonus_de_subzero" "när banan är Subzero" "quest_bonus_de_biome" "när banan är Biome" // OperationalPoints "Quest_OperationalPoints_Template" "Utmaningsbelöning: %s1" "Quest_OperationalPoints_1" "★" "Quest_OperationalPoints_2" "★★" "Quest_OperationalPoints_3" "★★★" // Hud Message "Quest_ProgressMadeMessage1" " Uppdragspoäng som kommer att tillgodoräknas vid slutet av matchen: +%s1." /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Campaigns "csgo_campaign_eurasia" "Kampanj: Eurasia" "csgo_campaign_eurasia_desc" " " "csgo_campaign_vanguard" "Kampanj: Vanguard" "csgo_campaign_vanguard_desc" " " "csgo_campaign_maghreb" "Kampanj: Maghreb" "csgo_campaign_maghreb_desc" " " "csgo_campaign_weapons" "Kampanj: Weapons Specialist" "csgo_campaign_weapons_desc" " " "csgo_campaign_marksman" "Kampanj: Marksman" "csgo_campaign_marksman_desc" " " "csgo_campaign_revolution" "Kampanj: Revolution" "csgo_campaign_revolution_desc" " " "csgo_campaign_7" "Wildfire-kampanj" "csgo_campaign_7_desc" "Wildfire-uppdrag omfattar spellägena Fritid, Kapprustning, Demolering och Dödsmatch. Tjäna uppdrags-XP när du utför den angivna uppdragshandlingen." "csgo_campaign_8" "Gemini-kampanj" "csgo_campaign_8_desc" "Gemini-uppdrag kräver att du spelar med en kompis. Slutför Guardian- och Strike-uppdrag för att tjäna uppdrags-XP." "csgo_campaign_9" "Hydra-kampanj" "csgo_campaign_9_desc" "Guardian-uppdrag kräver att du spelar med en vän. Slutför uppdrag för att tjäna Guardian-XP." "campaign" "Kampanj" "campaign_add_explained" "Köp av denna kampanj ger dig:\n - Tillgång till dessa uppdrag under operationens varaktighet\n - Ett tillgängligt uppdrag omgående\n - Tillåter dig att slutföra ett extra uppdrag per vecka" "campaign_no_price" "Denna kampanj kan inte längre köpas" // Mission Objectives "Op_bloodhound_Sebastien_501" "Sebastien Hennequet: Hej, mitt namn är Sebastien Hennequet och jag kommer vara ditt befäl för Operation Bloodhound. Vårt mål? Spåra och hitta en av de farligaste aktörerna som jobbar för The Phoenix. Under min träning kommer du bli mer än en soldat... du kommer bli en jägare. Men innan vi börjar vårt arbete med ett gevär måste du lära dig att överleva tillräckligt länge för att få ett. Att bli en expert med din pistol är snabbaste vägen till att få de resurser du behöver." "Op_bloodhound_Sebastien_502" "Sebastien Hennequet: Tills han förrådde oss alla var Chase Turner en dekorerad medlem av koalitionens specialstyrka. Det är självmord att möta honom en mot en, men med rätt samordning kan vi döda honom innan han får reda på att du har honom på kornet. AWP'n är tillförlitlig och dödlig och är ett verktyg du kommer behöva bemästra." "Op_bloodhound_Sebastien_503" "Sebastien Hennequet: Trots vad Lt. Sabri kanske tror beror vår seger på lagarbete, inte individuella prestationer. Du är inte ensam därute: så även om du inte kan få till ett dödande skott så kan en skadad fiende vara tillräckligt för att få vågen att slå över. Använd SSG08 för att stödja dina allierade." "Op_bloodhound_Sebastien_504" "Sebastien Hennequet: Efter att ha gått med Valeria har Turner gjort allt han kan för att hålla oss ur balans... tvingat oss till panik och att tappa fokus. Men precision är ett kännetecken hos en bra operatör... det är lätt att använda en Aug som en knölpåk, men kan du använda den som en skalpell?" "Op_bloodhound_Sebastien_505" "Sebastien Hennequet: Vi har startat 5 misslyckade försök att ta Turners liv... han undkom oss två gånger med hjälp av felaktig intel för att lura oss: om det händer dig måste du vara beredd på allt." "Op_bloodhound_Sebastien_510" "Sebastien Hennequet: Framgången eller misslyckandet av vårt uppdrag hänger på korta ögonblick: titta runt rätt hörn... dra i avtryckaren vid rätt tidpunkt... jag ger dig tre skott att döda ditt mål... men du borde bara behöva ett." "Op_bloodhound_Sebastien_511" "Sebastien Hennequet: Det är examensdag. Vi har lokaliserat Sergei, en av Valerias lågrankade löjtnanter. Hitta honom. Döda honom... och visa att du är redo att jaga Turner." "Op_bloodhound_Sebastien_512" "Sebastien Hennequet: Vi har fått information om att Turners terroristcell mobiliserar, det här är vår sista chans till vapenträning innan vi går på jakt." "Op_bloodhound_Sebastien_513" "Sebastien Hennequet: Det här stämmer inte... The Phoenix attackerar Season, men det målet stämmer inte med Turners MO... målet är inte politiskt och slagfältet är för klaustrofobiskt. Var försiktig när du lämnar bombplats A... det finns en stege som leder till ett perfekt krypskyttenäste: Turner kanske väntar på dig." "Op_bloodhound_Sebastien_514" "Sebastien Hennequet: Turners största slag mot oss kom när han mördade Lord William, en av The Coalition Taskforce's största politiska och ekonomiska supportrar. Genom att ha kontroll över ett torn har han kunnat skjuta varje operatör vi skickat för att rädda Lord William... vi kan inte låta historien upprepa sig." "Op_bloodhound_Sebastien_515" "Sebastien Hennequet: Vi har noterat aktivitet från The Phoenix vid en övergiven bangård... var försiktig när du säkrar området: Det kanske ser ut som du är omringad av bra skydd, men det finns gott om utsiktsplatser runt bangården, speciellt vid bombplats B." "Op_bloodhound_Sebastien_516" "Sebastien Hennequet: Vi har spårat Turners män till ett shoppingområde i Maghreb-regionen: ta det försiktigt när du rör dig via gränderna till bombplats B. Det finns ett hus med utmärkt utsikt där Turners män kan ha planerat ett bakhåll." "Op_bloodhound_Sebastien_517" "Sebastien Hennequet: Turner vet att vi närmar oss: han har gjort stötar mot olika mjuka mål runt om i världen... han vill använda dessa gisslanscenarier för att dela upp Koalitionens resurser och ta ut oss en efter en." "Op_bloodhound_Sebastien_506" "Sebastien Hennequet: Mannen vi jagar är Chase Turner. Han var en vän till många av oss, och en av mina adepter... den mest begåvade krypskytten jag tränat. Valerias ord har förvrängt honom till oigenkännlighet, och när tiden är inne kommer det vara vår uppgift att döda honom. Låt oss börja din träning med SSG08." "Op_bloodhound_Sebastien_507" "Sebastien Hennequet: Det finns en anledning till att AWP'n är prickskyttens levebröd. Jag har sett med egna ögon hur en avfyrning kan ändra världen... bemästra ditt sikte så kanske du får uppleva samma sak en dag." "Op_bloodhound_Sebastien_508" "Sebastien Hennequet: Låt oss se om du har disciplinen att lära det Lt. Sabri inte kunde. Inte alla precisionsinstrument kommer med ett kikarsikte. I rätt händer kan en Desert Eagle vara lika effektiv på långt håll och kostar en bråkdel av en AWP. Och som du kanske vet... tidig framgång kan forma resten av striden." "Op_bloodhound_Sebastien_509" "Sebastien Hennequet: Vi kan inte alltid kontrollera villkoren vid en sammandrabbning och i krigets bistra verklighet är ett gevär inte billigt. Om Turner kommer efter dig kanske du inte har önskat gevär, men om det händer måste du vara beredd på att använda det som finns till hands." "Op_bloodhound_Sebastien_518" "Sebastien Hennequet: Innan Turner blev en förrädare var han en operatör i världsklass. Med sina instinkter och förmåga att styra sitt sikte stoppade han, helt själv, terroristernas planer på att förstöra The Bay Area Zoo. Så som han förklarade det så lyckades han döda The Phoenix, samtidigt som han kunde njuta av en delfinshow." "Op_bloodhound_Sebastien_519" "Sebastien Hennequet: Fröet till Turners svek började efter ett rutinuppdrag i Maghreb-regionen. Valerias agenter var på väg att bomba ett shoppingdistrikt och vi var där för att stoppa dem. Han måste dödat dussintals män från palatsets insida, men efter sammandrabbningen kom han hem förändrad... Valeria hade nått ut till honom: och han hade övertygats av hennes silvertunga." "Op_bloodhound_Sebastien_520" "Sebastien Hennequet: Turners styrkor närmar sig. Kom ihåg din träning och använd AWP för att kontrollera bombplatsen. Det är bara ni två där ute, så var smart och täck varandra." "Op_bloodhound_Sebastien_521" "Sebastien Hennequet: Valeria har skickat Turner på ett uppdrag så han kan bevisa sin hängivenhet till saken - kapningen och transporten av vapenplutonium. En av hans favorittaktiker var att ta kontroll över kontoren som ser ut över bangården och göra om dem till krypskyttenästen." "Op_bloodhound_Sebastien_522" "Sebastien Hennequet: Hans plats i The Phoenix är säkrad, Turner ledde ett angrepp mot en av Lord Williams gods... striden var lång och brutal. Turner rusade mot ett torn på egendomen och lyckades hålla oss borta medan hans allierade slutförde deras uppdrag. I slutändan misslyckades vi: Lord William var död." "Op_bloodhound_Sebastien_523" "Sebastien Hennequet: Vi letade efter Turner mer aggressivt, men det hjälpte inte: han känner inte bara till våra taktiker... han vet också hur man utnyttjar varje operatör som leder specialstyrkan. Han påbörjade en komplott för att döda Kotaro Izaki... han använde sitt hat mot Elliott Kingsman och lockade honom till The Season Corporation." "Op_bloodhound_Sebastien_524" "Sebastien Hennequet: Lord Williams död spred sig som ringar på vatten i Europa. Snart flockades anarkister på gatorna och spred The Phoenix propaganda. Enda anledningen till att vi kunde mota bort dem var att vi kunde hålla övre parken." "Op_bloodhound_Sebastien_525" "Sebastien Hennequet: Vårt senaste möte med Turner var väldigt skrämmande. Han använde takstolarna vid bombplats B och tog oss en efter en. Vi körde iväg dem... men inte före de kunde förstöra information angående deras cell: det vi vet säkert är att The Phoenix förbereder en ny attack mot ett civilt mål." "Op_bloodhound_Sebastien_526" "Sebastien Hennequet: Detta är ögonblicket vi har väntat på: Vi har bekräftade uppgifter på att Turner är bland insurgenterna i denna gisslansituation. Om du ser honom i detta ingrepp, tveka inte att ta ut honom." "Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "Sebastien Hennequet: Turners cell slickar sina sår, men vi har inte tid att vara självbelåtna. Det är dags för en ny vapenträningsövning... när Turner tittar upp med huvudet är vi redo att plocka bort det." "Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "Sebastien Hennequet: Turners män sprider ut sig över Maghreb och letar efter byar som inte sympatiserar med The Phoenix. För att skydda dessa människor måste vi sprida ut oss. Ta en till operatör och vakta bombplatsen. Kom ihåg, detta är inte ett rutinuppdrag: Lämna. Inte. Bombplatsen." "Op_bloodhound_Sebastien_527" "Sebastien Hennequet: På fältet måste vi alltid bedöma vår omgivning och improvisera. Denna övning handlar om att inte förlita sig på Koalitionens resurser... ta ut fienden och använd deras egna vapen mot dem." "Op_bloodhound_Sebastien_528" "Sebastien Hennequet: Jag har fått information om att er helikopter sköts ner över Maghreb. Evakuering kommer, men det kommer ta tid. Ni två klarar det här, bara håll ihop och kom ihåg vad jag lärt dig." "Op_Bloodhound_booth_529" "Booth: Så du är operatören alla pratar om. Att hjälpa Mr. Hennequet med hans strävan efter hämnd är säkert roligt, men om du är intresserad av att vara mer än en gammal mans hjälpreda borde vi ta ett snack. Mitt namn är Booth... och jag letar alltid efter talangfulla individer att tjäna pengar med." "Op_Bloodhound_booth_530" "Booth: Vad sägs om lite övningar i Zen? När du är ute på fältet, jaga några höns åt mig. Naturligtvis undrar du varför jag ber dig om något så löjligt. Kanske vill jag bara att du skall testa mina varor... kanske skall jag bedöma hur bra du följer instruktioner... eller så hatar jag höns helt enkelt. Hur som helst, gör som jag säger så kommer du belönas." "Op_Bloodhound_booth_531" "Booth: Lika mycket som jag vill tro att folk respekterar min affärsverksamhet är verkligheten den att jag säljer vapen till folk som gillar att använda dem... Och så småningom kanske vill använda dem mot mig. Visa mig att du kan ta hand om vad än världen kastar mot dig och låt kropparna av dina fiender berätta historien om dina segrar. Gör det... och jag betalar dig gladeligen." "Op_Bloodhound_booth_531_turner" "Booth: Chase Turner var en man av övertygelse och talang... synd att du dödade honom. Det finns ingen mening med att älta det förflutna, vi måste gå vidare. Att du dödade Turner placerar dig bland en väldigt speciell typ av operatörer... och jag har ett speciellt uppdrag för någon med dina skickligheter." "Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "Sebastien Hennequet: Tills han förrådde oss alla var Chase Turner en dekorerad medlem av koalitionens specialstyrka. Eftersom det var du som dödade honom... är det väl passande att du bär hans arv vidare med AWP:n." "Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "Sebastien Hennequet: Det finns någon jag vill att du ska träffa, en avhoppare från koalitionens specialstyrka, han heter Chase Turner. Men innan du gör det har jag ett slutgiltigt prov. Stå med dina nya bröder och systrar mot dina gamla... låt inte våra gisslan tas från oss." "Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "Sebastien Hennequet: Med Turner död kan du räkna med att Valeria kommer söka hämnd... att kunna anpassa sig kommer vara nyckeln till din överlevnad." "Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "Sebastien Hennequet: Turner må vara död, men hans cell är fortfarande kvar därute. Vi måste vara fortsatt vaksamma och hålla vår skicklighet skarp." "Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "Sebastien Hennequet: The Phoenix attackerar Season Corporation, vi måste omgruppera dit nu!" "Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "Sebastien Hennequet: Ett anonymt tips rapporterar att Phoenix har aktivitet i en liten stad i Maghreb. Något om detta känns fel... ta det försiktigt när du rör dig i gränderna... det kan komma ett bakhåll." "Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "Sebastien Hennequet: The Phoenix gör stötar mot olika mjuka mål runt om i världen... ta dig dit och rädda gisslan!" "Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "Sebastien Hennequet: Chase Turner var en vän till många av oss, och en av mina adepter... Jag tar ingen glädje i hans död, men han var tvungen att avlivas. Ah, vi kan inte stanna i det förflutna... utan titta mot framtiden." "Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "Sebastien Hennequet: Vi kan inte alltid kontrollera villkoren vid en sammandrabbning och i krigets bistra verklighet är ett gevär inte billigt. Om Valeria kommer efter dig kanske du inte har önskat gevär, men om det händer måste du vara beredd på att använda det som finns till hands." "Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "Sebastien Hennequet: Phoenix styrkor närmar sig. Kom ihåg din träning och använd AWP'n för att kontrollera bombplatsen. Det är bara ni två där ute, så var smart och täck varandra." "Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "Sebastien Hennequet: Turners cell slickar sina sår, men vi har inte tid att vara självbelåtna. Det är dags för en ny vapenträningsövning..." "Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "Sebastien Hennequet: Vi möte Turner en gång på ett liknade ställe som detta... Han använda takstolarna vid bombplats B och tog oss en efter en. Vi körde iväg dem... men inte innan de kunde förstöra information angående deras cell: det vi vet säkert är att The Phoenix förbereder en ny attack mot ett civilt mål." "Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "Valeria Jenner: Ond. Kriminell. Terrorist. Verkligheten är att jag är inget av det. Mitt namn är Valeria Jenner, och jag är The Phoenix röst... och The Phoenix... är frihetens röst. Det sägs att du har talang som kan vara till nytta för vår kamp. Det är dags för dig att bevisa att du har de färdigheter du påstår dig ha." "Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "Valeria Jenner: Du är inte den första personen vars ögon öppnades för den hyckleri som omger oss. För att få friheten att verkligen regera måste vi bränna ner regeringar. Bränna all religion. Bränna överklassen... och endast från dess aska kan mänskligheten resa sig äkta och ren. Det är din tur att följa The Phoenix stig... det är din tur att tända revolutionens gnista." "Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "Valeria Jenner: Eld är revolutionens vapen. Precis som oss, andas elden. Precis som oss, sprider sig elden. Ja, den tar liv, men utan eld skulle vi sitta i mörker och dö i kylan. Var inte rädd för elden... bemästra den." "Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "Valeria Jenner: Vi slåss för att avsätta tyranner med resurser överlägsna våra egna. Det är därför vi behöver utnyttja överraskningsmomentet; slå snabbt och hårt. Ligg på lur med ditt hagelgevär... agera sen beslutsamt." "Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "Valeria Jenner: Gilla det eller inte, men vapenhandlaren Booth har en central roll i vår kamp. Visst, han spelar för bägge sidor, men utan honom skulle vi inte kunna störta tyranner. Arbeta med honom. Använd dig av honom. Men lita aldrig på honom." "Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "Valeria Jenner: Det finns någon jag vill att du skall träffa, en avhoppare från koalitionens specialstyrka, han heter Chase Turner. Men innan du gör det har jag ett slutgiltigt prov. Stå med dina nya bröder och systrar mot dina gamla... låt inte våra gisslan tas ifrån oss." "Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "Valeria Jenner: Media älskar att kategorisera allting. Civilia olycksoffer... Militära olycksoffer... när verkligheten är den att ett liv är ett liv. Alla på denna jord spelar en roll i vår kamp... och vi har alla ansvar för våra handlingar. Männen och kvinnorna vi tillfångatar är inte slumpvalda personer tagna på fel plats vid fel tillfälle. De är målinriktade av en anledning... och vi får aldrig låta dem tas ifrån oss." "Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "Valeria Jenner: Turner är död. Dödad av en far som inte klarade av att se sin son överglänsa honom. Räkningen kommer komma för Hr. Hennequet... men för tillfället ska han lida, precis som oss. Jag har hittat en av hans stjärnelever, en operatör vid namn Jackson. Hitta honom. Döda honom. Och skipa rättvisa åt The Phoenix." "Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "Valeria Jenner: Din lojalitet har prövats... och nu har The Phoenix ett speciellt behov av dig. Vi planerar att ta över en kärnanläggning och de har nyligen ändrat sitt giftrum. Jag skickar dig och en kompanjon för att säkra upp ingenjörerna ansvariga för förändringarna. Vi måste veta vilka ändringar som kommer." "Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "Valeria Jenner: Vi vet aldrig vilka resurser som finns tillgängliga ute i fält, så därför är det viktigt att kunna slåss med en mängd olika vapen... inte bara de som du är bekanta med." "Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "Valeria Jenner: Vissa konflikter känns som de aldrig tar slut. Samma dans som försätter om och om igen. Veklingar känner hopplöshet inför detta, men The Phoenix ser hopp. Så länge folk är villiga att dö för det de tror på är saken inte förlorad. Vi definieras inte av våra misslyckanden tills dess att vi vägrar ställa oss upp igen." "Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "Valeria Jenner: Turner spelade en viktig roll i vår kamp, och det faller på dig att gå i hans fotspår. Bemästra AWP'n... och bär en stor mans arv." "Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "Valeria Jenner: Världen är inte redo än för vårt meddelande, men det betyder inte att vårt meddelande inte behöver spridas. Med tiden kommer rädsla ge vika för förståelse och The Phoenix kommer betraktas som de hjältar vi är." "Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "Valeria Jenner: Att jämföra Javier och Turners tekniker är som att jämföra Pollock och Kandinsky... båda är mästare, men en är betydligt mer rörig. Varje mord kräver inte ett blodbad. När jag kallar på dig förväntar jag mig att du dödar rent och exakt." "Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "Valeria Jenner: Marcus Chapel är Sebastien Hennequets bästa vän. Lojal. Modig. Och en mästerlig skytt. Han är också galet förutsägbar vilket ledde till att jag kunde lura honom hit. Förfölj honom och ta hans liv... så att Hennequet kommer leva livet ut i sorg och elände." "Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "Valeria Jenner: Phoenix har ingen användning för fegisar. Vår seger hänger ofta på hänsynslös aggression... och det är där kpistarna kommer in. Tillräckligt lätta för att möjliggöra snabba rörelser men har samtidigt tillräckligt hög eldhastighet för att hålla våra fienders huvuden nere." "Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "Valeria Jenner: Om du vill slåss för förändring har jag något jag vill att du gör. Döda en man med kniven. Känn hans blod på dina händer, ignorera det inte, försköna det inte, acceptera det. För The Phoenix ljuger inte... inte till den sovande världen... eller för oss själva." "Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "Valeria Jenner: Booth har åter igen öppet hus... gå dit och prova hans varor... det kan finnas ett vapen som du kanske har förbisett som passar dig." "Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "Valeria Jenner: The Phoneix är en symbol för återfödelse... varje sammandrabbning vi har, vare sig det är vår femte eller femtionde, är en ny början. Ta chansen och slå ner våra förtryckare... bryt sedan ner deras moral genom att använda deras egna vapen mot dem." "Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "Valeria Jenner: Folk vill tro att förändring kommer inifrån systemet, men både du och jag vet bättre. Systemet skyddar företagsmarionetter som Underhill och Murphy medan dom skor sig på att främja industrier som lamslår den vanliga människan. Idag börjar deras elfenbenstorn att rasa." "Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "Valeria Jenner: Felix inledde en kampanj mot oss i Maghreb... han kallade den Operation Vanguard. Det var ett avrättningsfält. En efter en avrättade Turner våra bröder och systrar medan de tappert försökte placera sprängladdningen. Det var i det ögonblicket en fråga slog rot i hans sinne. Vilken sak kunde motivera dessa människor att kasta iväg sina liv med sådan bestämdhet? Han sökte upp mig... och jag gav svar." "Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "Valeria Jenner: Jag vet inte hur, men Felix har fått reda på vår bankstöt och nu är hans översittarligister på väg. Det faller på er och era vapen att lösa detta och slå ner förtryckarna." "Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "Valeria Jenner: Vi har visat världen att kampen inte är fruktlös... nu har anarkister spridit sig över hela Europa... ivriga att bryta ner regeringars förgyllda burar." "Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "Valeria Jenner: Rädsla är en konstruktion av sinnet och det är något som våra fiender brukar med alarmerande stilfullhet. Du förstår; när folk är rädda vänder de sig till dem med auktoritet för lösningar, eftersom det är betingat att känna sig maktlös. Det är därför ingrepp med nukleära medel är kritiskt: När vi har visat att elfenbenstornet inte kan rädda dem... kommer de resa sig och hjälpa sig själva." "Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "Valeria Jenner: Industrins giganter flockas till Elysee resort - ett tempel av överflöd som designats att dalta med alla VD's som gjort sin förmögenhet på arbetarnas ryggar. De skrattar och skålar i champagne... och varje glas är fyllt med motsvarande en arbetares månadslön. Men snart slutar de att skratta." "Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "Valeria Jenner: Historien skrivs kanske av vinnarna, men det betyder inte att man måste köpa boken. Vi förlorade slaget i Maghreb, men vi fick Turners lojalitet. Nu är Turner död, men vi har fått dig. Koalitionen tror att de har slagit mot oss, men precis som historien om Turners avhopp, liksom historien om vår namne... ett nederlag är aldrig slutet. The Phoenix kan aldrig dö." "Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "Valeria Jenner: Tillfångatagandet av Lord William är en av The Phoenix största triumfer. Turner ledde en liten enhet till Williams gods, där drog han ut den snörvlande ormen från sitt elfenbenstorn. Koalitionens specialstyrka försökte förgäves rädda honom... men Turner fällde allihopa med sin SSG08." "Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "Chase Turner: Journalisten vi tillfångatog under operation Vanguard verkar ha fler kompisar än vi trodde. Vårt gömställe har röjts och Felix banditer är på väg med kraft. Understöd kommer inte. Det är upp till er två att hålla linjen." "Op_Bloodhound_Turner_intro" "Chase Turner: Trevligt att träffas, jag är Chase Turner. Jag önskar att jag haft tid för ett tjusigt tal, men vi har ett problem. Sebastien Hennequet har skickat en operatör vid namn Jackson att mörda Valeria. Ingenting är viktigare än hennes överlevnad." "Op_Bloodhound_Turner_headshot" "Chase Turner: Våra strider utkämpas på gatorna. I företag. I folks hem. Och av den anledningen är det viktigt att när vi skickar en kula över fältet måste den träffa sitt tänkta mål. Vi är inga slaktare. Vi är kirurger." "Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "Chase Turner: Innan jag blev en frihetskämpe var jag en krypskytt... upptränad av de bästa. Sebastien kallade mig ett underbarn, men jag är inte så säker på om kunskapen att kunna döda en man, som inte ens vet att man är där, är något att vara stolt över... hursomhelst så har de kunskaperna hållit mig vid liv. När du säkrar Underhill och Murphy, var säker på att du har koll på rummet med metalldetektorn... du ber om att bli flankerad om du inte gör det." "Op_Bloodhound_Turner_hero" "Chase Turner: Jag hatar denna del av världen... för många dåliga minnen. Förr, när jag var i operationsstyrkan, sade de att jag var en hjälte för att jag kunde hålla bombplats A helt själv. Hjälte... jag ställde bara upp ett par tunnor med bra sikt och dödade alla med mod nog att kunna tänka för sig själv. Jag var ingen hjälte... jag var ett monster." "Op_Bloodhound_Turner_cobble" "Chase Turner: Lord William var en av koalitionens specialstyrkors största finansiärer, men hans pengar var så smutsiga som de kunde bli. Kidnappningen av William var lätt. Väntandet på evakueringen... det var den svåra biten." "Op_Bloodhound_Turner_chaos" "Chase Turner: Vi får lära oss som unga att kaos är fel. Att vi behöver ordning för att samhället skall överleva... men verkligheten är att ordning inte tjänar den vanliga människan... ordning tjänar dem med makt. Dem som säger till medborgarnas barn att slåss i deras strider... de som inför egna tro och lagar för ett oklart högre syfte med omöjliga normer. Det är lurendrejeri. Vi bör inte frukta folk som tänker själva." "Op_Bloodhound_Turner_valeria" "Chase Turner: När Valeria först frågade mig om att stjäla kärnmaterial, tvekade jag: om jag hade fel om henne... om mitt tillit var felplacerad... skulle jag ge en galen kvinna möjligheten att döda miljontals. Men min tro belönades. Valeria vill inte förstöra världen. Hon vill rädda den." "Op_Bloodhound_Turner_underhill" "Chase Turner: Underhill and Murphy samlar sina klienter till en festival med öppen bar vid Elysee Resort. Dessa män och kvinnor bryr sig bara om vinstmarginal, inte människor... men snart kommer de inte längre att belönas för sin girighet." "Op_Bloodhound_Turner_shame" "Chase Turner: Jag skäms över det jag har gjort för mitt land... men jag kan inte älta det eländet. Allt jag kan göra nu är att försöka göra världen bättre. Och ja, vår nya värld kommer att byggas på de fallna kropparna, men förändring är inte lätt. Vi är inte kämpande soldater... vi är inte kämpande fredsbevarare... vi kämpar mot lärd hjälplöshet. Och när denna sovande värld vaknar... så kommer den att tacka oss." "Op_Bloodhound_Turner_blunt" "Chase Turner: Tja, vi måste göra något rätt... Specialstyrkan skickar hit en förstklassig krypskytt för att döda oss. Chapel tränade med mig under Sebastien Hennequets ledning; han är en av de bästa... men inte tillräckligt bra. Hitta och döda honom innan han gör detsamma mot dig." "Op_Bloodhound_Turner_booth" "Chase Turner: Någon förrådde oss, och nu har ett vanligt bankrån förvandlats till ett dödläge. Ta det lugnt. Jag tar med mig ett gäng för att hämta dig och din partner. Jag lämnar inte kvar någon av våra egna." "Op_Bloodhound_Turner_journalist" "Chase Turner: När jag hoppade av under operation Vanguard tog jag med mig något... en journalist vid namn Alex Kincaide. Vi trodde att Kincaide var säker vid ett av våra gömställen, men koalitionens specialstyrka har hittat platsen. Valeria behöver den journalisten. Ta med dig en kompis som hjälp och se till så att ingen rör Kincaide." "op_bloodhound_turner_AWP" "Chase Turner: Hennequet hade fel om flera saker, men en sak var rätt: en kula kan förändra världen. Jag vill att du ska bli bekväm med AWP:n. Ja, den är dyr, men krypskyttegevär är värdefulla tillgångar. Låt oss börja med grunderna först... Rom byggdes inte på en dag." "op_bloodhound_booth_Spend_sub" "Booth: Jag har väntat på dig... Valeria sade att hon skickade någon ny för att hämta upp hennes senaste leverans av godsaker. Jag väntar spänt på vad du kommer att köpa till henne." "op_bloodhound_booth_flash_sub" "Booth: Chockgranater är underbara små saker: De kan köpa dig tid för att smita iväg eller så kan de skapa en möjlighet för att döda någon... och lyckligtvis för dig, så har jag ett överskott jag gärna vill göra mig av med." "op_bloodhound_booth_bomb_sub" "Booth: En bonde skulle aldrig plantera ett frö och gå därifrån. Nej... han tar hand om sina grödor och skyddar dem från att bli skadade av otrevliga småkryp. Så är det med plastiksprängämnen. Visa mig att du kan vara en pålitlig demolerare, så kommer du att bli belönad." "op07_subtitle_701" "Felix Riley: Operation Bloodhound var en framgång. Turner är död, och Phoenix återhämtar sig fortfarande från sin förlust. Nu är det dags att sätta press... att slå till mot flera Phoenix-verksamheter samtidigt... att sprida sig som en löpeld. Mitt namn är Major Felix Riley, och tillsammans ska vi stoppa Valeria." "op07_subtitle_702" "Felix Riley: Mina damer och herrar, Phoenix har ockuperat ett kryssningsfartyg och det är upp till oss att stoppa dem. Kom ihåg, bara för att ni angriper fiender på spadäcket betyder inte att det finns tid över för romdrinkar. Lycka till." "op07_subtitle_703" "Felix Riley: Phoenix har tagit sig djupt in i skeppet och håller gisslan. Jag vill att ni håller reda på varje passagerare, besättningsmedlem och medelmåttig underhållare. Jag tänker inte stå ut med ännu en Vanguard-incident." "op07_subtitle_704" "Felix Riley: Jag tänker inte vrida eller vända på det här: Jag hatar hönor. Hatar dem. Jag vill ha bort dem från mitt slagfält." "op07_subtitle_705" "Felix Riley: Vi har precis fått höra att Phoenix har gjort något i Turkiet. Lös situationen." "op07_subtitle_706" "Felix Riley: Ha på skorna. Ignorera metalldetektorerna. Och ge dem ett helvete." "op07_subtitle_707" "Felix Riley: Frid är en lögn: en snuttefilt som vyssjar en till självbelåtenhet: håll ögonen öppna och håll er vid liv." "op07_subtitle_708" "Felix Riley: Djungelkrig har alltid varit kaotiska, och denna övning blir inget undantag." "op07_subtitle_709" "Felix Riley: Valeria skickade inte sina hejdukar till Italien för att hämta gelato. Hitta och oskadliggör dem." "op07_subtitle_710" "Felix Riley: En av Booths rivaler har etablerat sig under Empire Taxis garage. Vi kan inte låta Phoenix få kontroll över området." "op07_subtitle_711" "Felix Riley: Santorini är de grekiska öarnas juvel... vi får inte låta den befläckas av Phoenix." "op07_subtitle_712" "Felix Riley: Ett prickskyttegevär i rätta händer kan avgöra en strid... det är Sebastiens favoritvapen." "op07_subtitle_713" "Felix Riley: Dessa är de minst dyra automatkarbinerna man kan köpa: de är inte pråliga, men de är perfekta för mindre rika operatörer." "op07_subtitle_714" "Felix Riley: Stoppa Phoenix och ge Santorini tillbaka till folket." "op07_subtitle_715" "Felix Riley: Efter Turners död är det mycket viktigt att bibehålla vårt övertag med skyttar över Phoenix." "op07_subtitle_716" "Felix Riley: En pittoresk nederländsk by har förvandlats till ett slagfält: skydda byn och stoppa Phoenix." "op07_subtitle_717" "Felix Riley: Dags att se hur du hanterar närstridsscenarion." "op07_subtitle_718" "Felix Riley: Förutom det faktum att vi kontrollerar de vapen du använder, så är detta så nära den riktiga grejen man kan komma." "op07_subtitle_719" "Felix Riley: Detta är hjärtat av vad vi gör. Phoenix kommer inte låta något stoppa dem från att placera ut sina bomber... vi måste vara lika engagerade med att desarmera dem." "op07_subtitle_720" "Felix Riley: En desorienterad fiende är en fiende som inte mördar dig eller dina lagkamrater. Behärska distraktionsgranaterna och använd dem för att få ett övertag över dina motståndare." "op07_subtitle_721" "Felix Riley: Vissa, som Sebastien, gillar att hålla sig på avstånd... vissa, som Kotaro, gillar att vara väldigt nära... denna övning är av Kotaros typ." "op07_subtitle_722" "Felix Riley: Ta dig an rollen som prickskytt, och ge ditt lag understödet de behöver. Var tålmodig och precis... dina kollegor på fältet räknar med dig." "op07_subtitle_723" "Felix Riley: Du är en del av ett lag... om du behöver något och inte har tillräckligt med pengar, var inte rädd för att be dina kamrater om ett vapen." "op07_subtitle_724" "Felix Riley: Om man vill strida mot Phoenix, måste man lära sig att tänka som dem. Deras strategier utvecklas ständigt, och våra måste göra detsamma." "op07_subtitle_725" "Felix Riley: Molotovs är ett bra sätt att neka områden och kontrollera fienders förflyttning, så vänj dig vid att bära bensin i en ölflaska." "op07_subtitle_726" "Felix Riley: Om du vill överleva är det viktigt att du ser efter ditt lag för understöd när du behöver det. Använd en kamrats vapen för att stoppa Phoenix." "op07_subtitle_727" "Felix Riley: Pistolen kan vara ett utmanande vapen, men om du kan bemästra den så kommer du kunna få ett tidigt övertag över dina motståndare." "op07_subtitle_728" "Felix Riley: Dags att lägga samman allt du har lärt dig: lycka till, och gör oss stolta." "op07_subtitle_729" "Felix Riley: Vi har inte alltid lyxen att köpa vapen som vi vill ha... använd något vapen du hittar." "op07_subtitle_730" "Felix Riley: Pistoler är tillförlitliga, dödliga och framförallt: billiga. Ju bekvämare du är med dem, desto snabbare kan du få råd med en kvalitetskarbin." "op07_subtitle_731" "Felix Riley: Inga fler gränser. Inga fler regler. Allt som spelar roll i strid är seger. Misslyckas inte." "op07_subtitle_801" "Kotaro Izaki: Hej. Jag är Kotaro Izaki, och detta är Carmen Cocinero.\n\nCarmen Cocinero: Hej.\n\nKotaro Izaki: Det är mitt nöje att informera er att ni har valts ut för att gå med en specialgren i koalitionens specialstyrka.\n\nCarmen Cocinero: Lyckostar.\n\nKotaro Izaki: Våra uppdrag följer inte de vanliga insatsreglerna. Vi arbetar i par och förlitar oss på lagarbete för att oskadliggöra överväldigande styrkor.\n\nCarmen Cocinero: Visa oss vad ni går för." "op07_subtitle_802" "Carmen Cocinero: Felix gillar att trumpeta om framgången med Operation Bloodhound, men han är fortfarande i dålig dager efter Alex Kincaide blev tagen under Vanguard. När vi har uppdaterat er kommer vi att rätta till saker och ting." "op07_subtitle_803" "Kotaro Izaki: När vi jagar Kincaide har ni mycket lite understöd på fältet... vänj er med att använda fiendernas vapen mot dem." "op07_subtitle_804" "Kotaro Izaki: Alex Kincaide har varit fånge hos Phoenix sedan Operation Vanguard…. idag är det slut med det. Det tog månader, men jag lyckades få reda på var Kincaide befinner sig: en cementfabrik som ägs av industrialisten och Phoenix-sympatisören Franz Kriegeld.\n\nCarmen Cocinero: Ta er in i fabriken och frita Kincaide - när han är säker så kommer vi på ett sätt att knipa Kriegeld." "op07_subtitle_805" "Alex Kincaide: Franz och Valeria grälade hela tiden, men en sak de var överens om var att Empire Taxi Company måste väck. Jag vet inte vad en massa taxibilar från New York har gjort för att förarga Phoenix, men de kommer att slå till där härnäst." "op07_subtitle_806" "Alex Kincaide: I ett av våra förhör berättade Valeria för mig att Phoenix inte var klara med att förstöra Lord Williams arv - de tänker attackera alla hans egendomar." "op07_subtitle_807" "Alex Kincaide: Kriegeld använder Phoenix som ett svärd för att attackera konkurrerande industrier." "op07_subtitle_808" "Kotaro Izaki: Bra jobbat med fritagningen av Kincaide, Carmen kunde inte ha gjort det bättre.\n\nCarmen Cocinero: Nu när han är säker så fokuserar vi på Kriegeld.\n\nKotaro Izaki: Vi kommer till det... jag har något annat i åtanke." "op07_subtitle_809" "Booth: Jag kanske misstar mig, men du verkar vara en företagsam individ som har ett öga för möjligheter... Namnet är Booth, och jag tror vi kan hjälpa varandra. Du behöver vapen för ditt krig, och jag behöver pengar för maltwhisky. Om du visar upp några av mina vapen på slagfältet så ser jag till att något trevligt ramlar av lastbilen för dig." "op07_subtitle_810" "Booth: Konflikt har funnits sedan den första grottmänniskan lärde sig att plocka upp en sten... det är människans natur som driver oss till krig. Och då man inte kan bestrida människans natur så känns det som jag lika gärna kan tjäna lite stålar på det, visst? Precis." "op07_subtitle_811" "Kotaro Izaki: Min källa har precis informerat mig om en annan operation som leds av några av Valerias anlitade ligister. Nu kör vi." "op07_subtitle_812" "Carmen Cocinero: Kotaro, Felix vill prata med oss…\n\nKotaro Izaki: Det kan vänta. Det finns fortfarande arbete att göra." "op07_subtitle_813" "Booth: Vissa med blödiga hjärtan ifrågasätter etiken med att beväpna två sidor av samma konflikt, men sådana som du och jag förstår hur världen fungerar. Det finns inga goda och onda, alla är en hjälte i sin egen berättelse. Missuppfatta mig inte, jag köper inte skitsnacket som Valeria Jenner säljer; men i slutändan är det lite som att ha en fin faster som nyper en i kinderna när man träffas. Är hon fasansfullt irriterande? Ja. Tackar man nej till hennes födelsedagspresent? I helvete heller." "op07_subtitle_814" "Felix Riley: Kotaro, jag behöver ditt folk i staterna: vi har en möjlighet att ta Kriegeld på bar gärning.\n\nKotaro Izaki: Men sir, vi börjar se resultat här i Europa, jag behöver mer ti-\n\nFelix Riley: När du är klar med din operation så kommer du tillbaka till USA… det är en order, Kotaro.\n\nKotaro Izaki: Ja sir." "op07_subtitle_815" "Booth: Om du får samvetskval av att jobba med mig så skulle jag inte oroa mig alltför mycket. Folk i våra branscher brukar inte leva länge, så jag tycker man ska njuta av åkturen så länge man kan." "op07_subtitle_816" "Felix Riley: Vi har precis frågat ut Kincaide. Franz Kriegeld använder sin verksamhet som en fasad för att hjälpa finansiera Phoenix... men om vi ska börja frysa hans tillgångar så kommer vi behöva bevis. Jag gillar inte att skicka dig tillbaka till lejonkulan, men detta är vår chans att göra bestående skada mot Phoenix." "op07_subtitle_817" "Carmen Cocinero: Kotaro, vad gör du?\n\nKotaro Izaki: Följer pengarna.\n\nCarmen Cocinero: Vi har inte behörighet att-\n\nKotaro Izaki: Du av alla har inte rätt att läxa upp mig om procedurer. Valeria har använt Elliot Kingsmans hejdukar för att stärka sina styrkor och nu har vi bevis. Jag tänker jaga Kingsman... är du med mig eller inte?\n\nCarmen Cocinero: *suck* Jag är med dig." "op07_subtitle_818" "Carmen Cocinero: Jag tycker fortfarande att detta är en hemsk idé.\n\nKotaro Izaki: Det är för våra efterkommande.\n\nCarmen Cocinero: Det är för vår militärdomstol. \n\nKotaro Izaki: Bara säg ditt jäkla namn.\n\nCarmen Cocinero: *suck* Jag är Carmen Cocinero\n\nKotaro Izaki: och jag är Kotaro Izaki. Om vi skulle misslyckas, så är denna inspelning bevis på att vi agerade som individer, inte som sanktionerade medlemmar av koalitionens specialstyrka.\n\nCarmen Cocinero: Men vi skulle inte ha något emot en benådning…\n\nKotaro Izaki: Carmen...\n\nCarmen Cocinero: Jag skulle inte ha något emot en benådning." "op07_subtitle_819" "Felix Riley: Carmen och Kotaro må vara AWOL, men vi kan inte byta fokus: vi måste stoppa Phoenix." "op07_subtitle_820" "Felix Riley: Bokslutet som du stal från Kriegeld kommer inte bara hjälpa oss med att frysa hans tillgångar... de är en vägkarta över framtida Phoenix-operationer." "op07_subtitle_821" "Kotaro Izaki: Vi närmar oss Kingsman, jag kan känna det.\n\nCarmen Cocinero: Kotaro, de lurar oss... Kingsman dök inte upp under de senaste två jobben… det är en fälla.\n\nKotaro Izaki: Självklart är det en fälla - men någon måste utlösa den.\n\nCarmen Cocinero: Det här är galet.\n\nKotaro Izaki: Du kan gå närsomhelst, Carmen.\n\nCarmen Cocinero: Nej… vi gör det här tillsammans." "op07_subtitle_822" "Felix Riley: Vi har precis fått reda på att Valeria är på väg mot cementfabriken. Avsluta era uppgifter i Maghreb och återvänd till USA, detta kan vara vår bästa chans att ta henne." "op07_subtitle_823" "Booth: Hej igen, det är din gamla vän Booth. Som affärsman är det viktigt för mig att inte välja sidor eller avslöja kritisk information för varken koalitionens specialstyrka eller Phoenix. Min dotter verkar dock inte dela min uppfattning och har nu dödsmärkts av Valeria. Återigen vore det olämpligt av mig att störa eller be om tjänster, men jag kan tänka mig att om du hjälpte att frita Imogen från Phoenix-basen hon nu gömmer sig i, så vore hon mycket tacksam." "op07_subtitle_824" "Imogen: Tack för att du räddade mig... jag står i din skuld, och jag återbetalar alltid mina skulder. En liten fågel berättade för mig att Valeria överlevde vår fyrverkerishow, men hennes blod är i vattnet och hajarna cirkulerar. Olika celler intensifierar sina aktiviteter för att visa att de är starka nog att leda Phoenix. Tryck tillbaka dessa utbrytargrupper och Phoenix kommer förbli ledarlös tills Valeria återhämtar sig." "op07_subtitle_825" "Imogen: Franz Kriegeld var Valerias tronföljare - det är hans pengar som hjälpte finansiera operationen och han känner att han borde bestämma... men nu när hans tillgångar är frysta så försöker han visa att han har andra färdigheter som är användbara för Phoenix." "op07_subtitle_826" "Imogen: Medan Valeria återhämtar sig är det upp till Naomi att bibehålla status quo och visa att maktbasen hos Phoenix inte har undergrävts. Hon är en fanatiker som verkligen tror på sin sak." "op07_subtitle_827" "Imogen: Sedan Turners död har Valeria sökt efter en ersättare... hon hittade honom i Mikha Biton: en mossadagent som gått över till Phoenix. Han är fortfarande relativt okänd, men det är få saker som är farligare än de som vill visa vad de går för." "op07_comic_part_0_desc" "Valeria vaknar och upptäcker att allt inte går enligt planen." "op07_comic_part_1_desc" "Franz konfronterar Valeria med ett nytt problem för Phoenix: förräderi." "op07_comic_part_2_desc" "Vi möter Imogen; en vapenhandlare som har dödsmärkts av Valeria." "op07_comic_part_3_desc" "Felix skickar ett par operatörer för att följa upp på Gemini-kampanjens framgång." // Mission Names "Op_bloodhound_501" "Jakten har inletts" "Op_bloodhound_502" "Träningsdag" "Op_bloodhound_503" "Lagspelare" "Op_bloodhound_504" "En lektion i återhållsamhet" "Op_bloodhound_505" "Mångsidighet är nyckeln" "Op_bloodhound_506" "Den förlorade sonen" "Op_bloodhound_507" "Handelsverktyg" "Op_bloodhound_508" "Inget sikte, inget problem" "Op_bloodhound_509" "Hittelön" "Op_bloodhound_510" "Berenger-tekniken" "Op_bloodhound_511" "Graderingsdag" "Op_bloodhound_512" "Krigsspel" "Op_bloodhound_513" "Turn, Turn, Turn" "Op_bloodhound_514" "Hedra Lord William" "Op_bloodhound_515" "Stämpla biljetter" "Op_bloodhound_516" "Sandstorm" "Op_bloodhound_517" "Skyddsängel" "Op_bloodhound_518" "Skjutsafari" "Op_bloodhound_519" "Brottsplatsen" "Op_bloodhound_520" "Tag-team, tillbaka igen" "Op_bloodhound_521" "Övning ger färdighet" "Op_bloodhound_522" "Nukleära Alternativ" "Op_bloodhound_523" "Skvalpar längs dammen" "Op_bloodhound_524" "Det som komma skall" "Op_bloodhound_525" "Jaktens slut" "Op_bloodhound_526" "Kompissystemet" "Op_bloodhound_527" "Från deras kalla döda händer" "Op_bloodhound_528" "En gång var jag rädd" "Op_bloodhound_529" "Oberoende entreprenör" "Op_bloodhound_530" "Fult spel" "Op_bloodhound_531" "En väldigt våldsam jobbintervju" "Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Två sidor av varje berättelse" "Op_bloodhound_Valeria_spark" "Revolutionsgnistan" "Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Fenixens eld" "Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "Paxa framsätet" "Op_bloodhound_Valeria_booth" "Booths otroliga liv" "Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Fångad publik" "Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "Det Bästa Försvaret" "Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Framtida planer" "Op_bloodhound_Valeria_resources" "Demoleringsderby" "Op_bloodhound_Valeria_conflict" "Överbevisningens pris" "Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "Ett nytt arv" "Op_bloodhound_Valeria_message" "Skjut Inte Budbäraren" "Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "Konsten av huvudskott" "Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "Skördetid" "Op_bloodhound_Valeria_smg" "Attacker framåt" "Op_bloodhound_Valeria_knife" "Tätt intill" "Op_bloodhound_Valeria_open_house" "Öppet hus" "Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "Viljan att kämpa" "Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Underhill och Murphy" "Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Spöket av Vanguards förflutna" "Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Routingnummer" "Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Löpeld" "Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "En minut till midnatt" "Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Sista ledigheten" "Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "Tid för att så" "Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Turner mot William" "Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Valerias hemliga vapen" "op_bloodhound_booth_Spend" "Spendera pengar för att tjäna pengar" "op_bloodhound_booth_flash" "I pannan" "op_bloodhound_booth_bomb" "Fågelskrämmor" "op07_quest_name_701" "Blåsa på elden" "op07_quest_name_702" "Kryssa fartyget" "op07_quest_name_703" "Hårda ord" "op07_quest_name_704" "Operation: Falling Sky" "op07_quest_name_705" "Turkish Delight" "op07_quest_name_706" "Påse inkluderas ej" "op07_quest_name_707" "Vila och återskapelse" "op07_quest_name_708" "Djungelns konung" "op07_quest_name_709" "Turistfälla" "op07_quest_name_710" "Taxibekännelser" "op07_quest_name_711" "Blå kupoler, röda gator" "op07_quest_name_712" "Spanargrupp" "op07_quest_name_713" "Grundläggande ekonomi" "op07_quest_name_714" "Kalabalik på Medelhavet" "op07_quest_name_715" "Pricksäker skytt" "op07_quest_name_716" "Kom för träskorna, stanna för eldstriden" "op07_quest_name_717" "Dra aldrig tillbaka" "op07_quest_name_718" "Helgreträtt" "op07_quest_name_719" "Hitta den röda tråden" "op07_quest_name_720" "Bländad av ljuset" "op07_quest_name_721" "Nära och personligt" "op07_quest_name_722" "Precisa instrument" "op07_quest_name_723" "Man ska dela lika" "op07_quest_name_724" "En värld av smärta" "op07_quest_name_725" "Vem gillar eld?" "op07_quest_name_726" "De behöver den inte längre" "op07_quest_name_727" "Revolverman" "op07_quest_name_728" "Hjälmar kommer inte rädda dem" "op07_quest_name_729" "YOINK!" "op07_quest_name_730" "Vilda västernshow" "op07_quest_name_731" "Gone Streaking" "op07_quest_name_801" "Eliternas elit" "op07_quest_name_802" "Lagarbete får det att fungera" "op07_quest_name_803" "Slutexamen" "op07_quest_name_804" "Fritagningen" "op07_quest_name_805" "Empire State Of Mind" "op07_quest_name_806" "Salta jorden" "op07_quest_name_807" "Fientligt övertagande" "op07_quest_name_808" "Enkelspårigt sinne" "op07_quest_name_809" "Quid Pro Quo" "op07_quest_name_810" "Rapporterar bara vädret" "op07_quest_name_811" "Professionell artighet" "op07_quest_name_812" "Håll kursen" "op07_quest_name_813" "Perspektiv" "op07_quest_name_814" "Bänkad" "op07_quest_name_815" "Njut av resan" "op07_quest_name_816" "Än en gång till bräschen" "op07_quest_name_817" "Ta en egen dag" "op07_quest_name_818" "Of Pardons And Deniability" "op07_quest_name_819" "Med ögon på priset" "op07_quest_name_820" "Levebröd" "op07_quest_name_821" "En man besatt" "op07_quest_name_822" "Lösa trådar" "op07_quest_name_823" "Fiendens fiende..." "op07_quest_name_824" "Blod i vattnet" "op07_quest_name_825" "Tronföljaren" "op07_quest_name_826" "1 minut till midnatt" "op07_quest_name_827" "Här kommer en ny utmanare" "cp8_comicsection_title_0" "Valerias uppvaknande" "cp8_comicsection_title_1" "Gå ut i Kriegeld" "cp8_comicsection_title_2" "Ändrade planer" "cp8_comicsection_title_3" "Efterdyningar" //////////////////////////////////// "op_wildfilre_comic_1" "Visa Operation Wildfire-serien" "op_wildfilre_comic_2" "Fortsätt på Operation Wildfire-serien" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op08_quest_name_901" "Kom för terroristerna, stanna för quiche" "op08_subtitle_901" "Rona Sabri: Okej, första stopp: Österrike. Felix kommer förmodligen säga att det inte finns tid för sightseeing... det är därför du ska använda en P90 för att skjuta så mycket det bara går. Ju tidigare du kan döda skurkarna, desto snabbare kan du få en quiche på Hotel Post." "op08_quest_name_902" "Nära och personligt" "op08_subtitle_902" "Rona Sabri: Okej, låt mig se vad som står på tur... träning med hagelgevär. Ärligt talat så var hagelgevär mer Kotaros grej, så jag har inte mycket stridsrelaterade tips att komma med, men jag säger så här: nästa gång du har permission, texta inte din befälhavare kl. 3 på morgonen om varför du förtjänar en befordran. Den vägen leder till skrivbordsplikt." "op08_quest_name_903" "Lite ljusare" "op08_subtitle_903" "Rona Sabri: UMP:n är inget vackert vapen, men om du är på en budget - vilket vi ärligt talat alltid är - så är det ett tillförlitligt alternativ." "op08_quest_name_904" "Thrill Kill" "op08_subtitle_904" "Rona Sabri: Nöjespark och lönnmord? Du lever praktiskt taget i min drömsemester. Jag tänker inte ens låtsas att jag inte är avundsjuk." "op08_quest_name_905" "Kuta och skjuta" "op08_subtitle_905" "Rona Sabri: Felix vill ha dig lätt och rörlig, så du kommer fokusera på MP9:an. Också viktigt: om du tar hem lite prosecco så kommer jag tacka dig. Visst vore det smuggling, men vad är det värsta som kan hända om du blir tagen, militärdomstol? Nu när jag tänker efter, skippa proseccon." "op08_quest_name_906" "Blod och olja" "op08_subtitle_906" "Rona Sabri: Vi kan inte låta oljeraffinaderiet gå upp i lågor, använd Bizon för att säkra området." "op08_quest_name_907" "Håll det professionellt" "op08_subtitle_907" "Rona Sabri: Du, jag ville bara säga att du gör ett toppenjobb och jag kommer känna mig personligt ansvarig om du inte kommer hem igen, så var snäll och lämna mig inte förlamad av skuldkänslor. Jag får utstå det tillräckligt från mina föräldrar för att inte ha skaffat barn och oj detta blev personligt väldigt fort, så... bara döda några terrorister och glöm att denna genomgång någonsin ägde rum." "op08_quest_name_908" "Riggat" "op08_subtitle_908" "Rona Sabri: Jag vet att det inte är lika pittoreskt som Österrike, men vi ska inte låta dem jävlarna skapa en ekologisk katastrof. Sätt fart." "op08_quest_name_909" "Blod i vattnet" "op08_subtitle_909" "Rona Sabri: Du är på väg till mitt favoritställe för att göra dåliga livsbeslut. Ha så kul... gud vet att jag skulle." "op08_quest_name_910" "Överbrygga klyftan" "op08_subtitle_910" "Rona Sabri: Phoenix försöker spränga Rialto-bron - att du stoppar dem skulle vara ett stort steg på vägen att få bort mig från Felix skitlista. Och rädda oskyldiga liv. Jag skulle förmodligen ha börjat med den, den är förmodligen mer motiverande. Vi låtsas att jag sa något lämpligt och heroiskt." "op08_quest_name_911" "Ödets manifest" "op08_subtitle_911" "Rona Sabri: Jag vet att det inte är något kryssningsfartyg, men se på den ljusa sidan: du får leka med tung eldkraft och det finns inga ömtåliga mål." "op08_quest_name_912" "En för varje..." "op08_subtitle_912" "Rona Sabri: Om något är värt att göra så är det värt att göra det med stil. Använda båda nävarna för att segra, och när ni kommer hem så bjuder jag på middagen. Lycka till, operatörer." "op08_quest_name_913" "Boom." "op08_subtitle_913" "Rona Sabri: Hör, jag är ingen sadist. Det är jag inte. Men jösses, jag skulle ljuga om jag inte sa att det är tillfredsställande att måla ett rum med deagles." "op08_quest_name_914" "Asätare" "op08_subtitle_914" "Rona Sabri: Dags att vända på bordet och använda fiendens vapen mot dem." "op08_quest_name_915" "Phillippe-manövern" "op08_subtitle_915" "Rona Sabri: Det där oljeraffinaderiet är en förlupen kula från att gå upp i lågor, så ni vill vara pricksäkra." "op08_quest_name_916" "BRÄNN UPP ALLT!" "op08_subtitle_916" "Rona Sabri: Det står här att vi vill låta lasten vara intakt... så fragmenteringsgranater verkar uteslutet, men eftersom lastcontainrar inte direkt kan börja brinna så skulle jag säga att brandgranater är helt okej." "op08_quest_name_917" "Phoenix reser sig" "op08_subtitle_917" "Rona Sabri: Ser ut som att Pheonix har tagit med sig några stora pojkar. Var försiktig och använd avståndet till din fördel." "op08_quest_name_918" "Bly i vattnet" "op08_subtitle_918" "Rona Sabri: Tunga Phoenix-trupper är på plats. Lova mig bara att ni inte lämnar dem till att ruttna i kanalen." "op08_quest_name_919" "Min typ av semester" "op08_subtitle_919" "Rona Sabri: Vi är i vilda västern nu grabbar... ha så kul." "op08_quest_name_920" "Skönhetsskott" "op08_subtitle_920" "Rona Sabri: Rolig fakta: Felix är beroende av berg- och dalbanor—hämta en Event Horizon-tröja till han när du är klar med uppdraget så kommer han att älska dig för alltid. Han kommer kanske inte att älska dig för alltid, men han kommer säkert bli glad och säga tack. Okej, han kanske inte säger \"tack\" men inombords... djupt inombords hans brittiska hjärta av sten säger han \"Hm. Den kan jag kanske ha på mig.\"" "op08_quest_name_921" "Små vapen, stora problem" "op08_subtitle_921" "Rona Sabri: De dåliga nyheterna är att tunga Phoenix-trupper har siktats på en oljerigg. De goda nyheterna är att det kommer bli superenkelt att dumpa kropparna." "op08_quest_name_922" "Utsikter att döda för" "op08_subtitle_922" "Rona Sabri: Goda nyheter, operatör: detta är ditt sista uppdrag. När jag är klar med pappersarbetet så kommer det bli en ära att få vara på fältet med dig. Ha en bra jakt. Åh, allvarligt talat, beställ quiche på Hotel Post. Det var inte ett skämt tidigare - den är grym." "op08_quest_name_923" "Spaningsuppdrag" "op08_subtitle_923" "Rona Sabri: Okej, jag fick orders från Sebastien här, låt mig se vad han har berett åt dig... [I dålig fransk brytning] \"Ett sikte medföljer ditt gevär, men en sann prickskytt behöver ingen.\" Japp, vi låtsas som att meddelandet försvann på posten. Glöm vad han sa om siktet, använd Scout-geväret för att neutralisera dem där jäklarna." "op08_quest_name_924" "Bländad av ljuset" "op08_subtitle_924" "Rona Sabri: Okej, enligt våra överordnade vill vi minimera skadan på lasten. Förblinda dina mål innan du neutraliserar dem... ju mindre de skjuter, desto bättre." "op08_quest_name_925" "Klädd för tillfället" "op08_subtitle_925" "Rona Sabri: Bra jobbat med att säkra det där lastfartyget. Det gav oss information om deras nästa drag: att attackera Rialto-bron. De kommer in starkt så var försiktig." "op08_quest_name_926" "Chockerande utveckling" "op08_subtitle_926" "Rona Sabri: Jag fick en rapport som säger att leveransen med förnödenheter till dig blev försenad. Du kommer att behöva gå in med en - du måste skoja med mig - de, öh... de ger dig en elpistol. Vi har åtminstone pengar nog för en skyddsväst, så det är alltid nåt." "op08_quest_name_927" "Proffstips: Bli inte skjuten" "op08_subtitle_927" "Rona Sabri: Surprise, surprise: de skär ner ytterligare på vår finansiering. De dåliga nyheterna är att det verkar som att du får gå in utan skyddsväst. De goda nyheterna är... okej, jag ska vara ärlig; det finns inte många goda nyheter här. Dö inte." "op08_quest_name_928" "Desperata tider" "op08_subtitle_928" "Rona Sabri: Vi har fortfarande frysta tillgångar när det gäller utgifter, så du måste improvisera." "op08_quest_name_929" "Bäst i klassen" "op08_subtitle_929" "Rona Sabri: Så, Sebastien var inte så glad för att jag fick dig att ignorera hans lilla prickskytteutmaning. Låt oss göra tillgodogöra honom lite grann genom att endast köra på huvudskott under denna insats." "op08_quest_name_930" "Kontinental etikett" "op08_subtitle_930" "Rona Sabri: Er turné är nästan över, men Phoenix planerar ännu ett tillslag mot Rialto-bron. Fortsätt att arbeta som ni har gjort så kommer vi fira er seger imorgon, och inte till ert minne. Lycka till, operatörer, vi ses snart." "op08_intro_name" "God morgon, operatörer" "op08_intro_subtitle" "Rona Sabri: God morgon operatörer, jag är löjtnant Rona Sabri. Phoenix har varit passiva i nästan ett år, vilket förvisso är bra för världen i stort, men det har varit riktigt tråkigt för mig personligen eftersom jag gillar att skjuta dem. Lyckligtvis verkar det som att Valerias glada pack av psykopater är i farten igen, och det betyder att även vi är det. Felix kommer koordinera operationerna på marken, och jag har blivit ombedd slash tillsagd att sköta genomgångarna tills jag har lärt mig lite ödmjukhet. Jag har mitt kaffe, några uppdragsgenomgångar och ett textmeddelande från Felix som hotar med uppsägelse ifall jag ställer till det, så jag tycker vi är redo att köra. Välkommen till operation Hydra... jag ska försöka att inte ha ihjäl er." /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op09_quest_name_931" "Håll utkik" "op09_quest_name_932" "Överraska fienden" "op09_quest_name_933" "Hjälp från himmelen" "op09_quest_name_934" "Tornförsvar" "op09_quest_name_935" "Bakom spegeln" "op09_quest_name_936" "Spaningsuppdrag" "op09_quest_name_937" "Spreja för livet" "op09_quest_name_938" "Följ ledaren" "op09_quest_name_939" "In och ut, utan ett ljud" "op09_quest_name_940" "Vad visar dosimetern?" "op09_quest_name_941" "Hörde du något?" "op09_quest_name_942" "Tyst men dödlig" "op09_quest_name_943" "Stämpla in" "op09_quest_name_944" "Arkivera det" "op09_quest_name_945" "Administrativt fel" "op09_quest_name_946" "Fientligt uppköp" "op09_quest_name_947" "En del av jobbet" "op09_quest_name_948" "Stämpla ut" "op09_quest_name_949" "Öga mot öga" "op09_quest_name_950" "Storma" "op09_quest_name_951" "OMG CQB" "op09_quest_name_952" "Mobil hotspot" "op09_quest_name_953" "Lugn och oro" "op09_quest_name_954" "Radera alla kontakter" "op09_quest_name_955" "Mata fåglarna" "op09_quest_name_956" "Naturskön resa" "op09_quest_name_957" "Stanna och lukta på rosorna" "op09_quest_name_958" "Dataintrång" "op09_quest_name_959" "Ta den långa vägen hem" "op09_quest_name_960" "Sikta på målet" "op09_quest_name_961" "Mycket snack och lite verkstad" "op09_quest_name_962" "Snåljåp" "op09_quest_name_963" "Fickpengar" "op09_quest_name_964" "Tidig investerare" "op09_quest_name_965" "Öka kapitalet" "op09_quest_name_966" "Långsiktiga vinster" "op09_quest_name_967" "Spara på krafterna" "op09_quest_name_968" "De hade aldrig en chans" "op09_quest_name_969" "Det där är inte tillåtet!" "op09_quest_name_970" "Hur svårt kan det vara?" "op09_quest_name_971" "Koordinerad attack" "op09_quest_name_972" "Målet är i sikte" "op09_quest_name_973" "Starta motorerna" "op09_quest_name_974" "Gasen i botten" "op09_quest_name_975" "Byta växel" "op09_quest_name_976" "Du skulle bara spränga bort de förbannade dörrarna!" "op09_quest_name_977" "Flykt över hustaken" "op09_quest_name_978" "Det var nära ögat" "op09_quest_name_979" "Ostoppbar" "op09_quest_name_980" "Nästan på prispallen" "op09_quest_name_981" "One-taps" "op09_quest_name_982" "Qué Ota?" "op09_quest_name_983" "Ta din tid" "op09_quest_name_984" "Överpresterare" "op09_quest_name_985" "Övning ger färdighet" "op09_quest_name_986" "Solida grunder" "op09_quest_name_987" "Spontanmatch" "op09_quest_name_988" "Man mot man" "op09_quest_name_989" "Släppa bomber" "op09_quest_name_990" "Enmansarmé" "op09_quest_name_991" "Inga problem" "op09_quest_name_992" "Akta fingrarna" "op09_quest_name_993" "Sätt ugnen på 150 grader" "op09_quest_name_994" "En het ökenvind" "op09_quest_name_995" "I stridens hetta" "op09_quest_name_996" "Brända jordens-taktik" "op09_quest_name_997" "Ner och till höger" "op09_quest_name_998" "Att sikta eller att inte sikta" "op09_quest_name_999" "Tuff-tuff!" "op09_quest_name_1000" "Så oförskämt ..." "op09_quest_name_1001" "Placera bomben eller gör det på det svåra sättet" "op09_quest_name_1002" "Inte så snabbt" "op09_quest_name_1003" "Köpes: Öronproppar" "op09_quest_name_1004" "Störningsanmälan" "op09_quest_name_1005" "Sluta fråga om tåget ..." "op09_quest_name_1006" "Fixa en spellista" "op09_quest_name_1007" "Ett högljutt alternativ" "op09_quest_name_1008" "Startpaket för CS:GO" "op09_quest_name_1009" "Man lever bara två gånger" "op09_quest_name_1010" "Kalasjnikov!" "op09_quest_name_1011" "Få övertaget" "op09_quest_name_1012" "Rymdkapplöpning" "op09_quest_name_1013" "Utnötningskrig" "op09_quest_name_1014" "Avtomat Kalashnikova, 1947" "op09_quest_name_1015" "Enkel och praktisk" "op09_quest_name_1016" "Skaffa lite deg" "op09_quest_name_1017" "En enkel början" "op09_quest_name_1018" "Avbetalningsplan" "op09_quest_name_1019" "På armlängds avstånd" "op09_quest_name_1020" "Började från början" "op09_quest_name_1021" "Damma av" "op09_quest_name_1022" "Oljespill" "op09_quest_name_1023" "Reducera, återanvända och återvinna" "op09_quest_name_1024" "Överträffa förväntningarna" "op09_quest_name_1025" "Utmärkt plats, några explosioner" "op09_quest_name_1027" "Markera ditt område" "op09_quest_name_1028" "Minska avståndet" "op09_quest_name_1029" "Rökridå" "op09_quest_name_1030" "Virusutbrott" "op09_quest_name_1031" "I karantän, isolerad, eliminerad" "op10_quest_name_1098" "Blyfri premium" "op10_quest_name_1032" "Manuell växellåda" "op10_quest_name_1033" "Masstillverkning" "op10_quest_name_1034" "Under ytan" "op10_quest_name_1035" "Uppvärmning" "op10_quest_name_1099" "Rätta virket" "op10_quest_name_1038" "Ett litet steg" "op10_quest_name_1039" "Houston, vi har ett problem" "op10_quest_name_1040" "Låg omloppsbana" "op10_quest_name_1041" "Örnen har landat" "op10_quest_name_1042" "Farlig på alla avstånd" "op10_quest_name_1043" "Genom kikarsiktet" "op10_quest_name_1044" "Håll avstånd" "op10_quest_name_1045" "Sikta på vinst" "op10_quest_name_1046" "Få ett försprång" "op10_quest_name_1047" "Spendera allt på samma ställe" "op10_quest_name_1048" "Korttidsinvestering" "op10_quest_name_1051" "Rökridå" "op10_quest_name_1052" "Ficktjuv" "op10_quest_name_1053" "Behåll dina hemligheter" "op10_quest_name_1054" "Rocken är död" "op10_quest_name_1055" "Släpp inte taget" "op10_quest_name_1056" "Bakom kulisserna" "op10_quest_name_1057" "Hem ljuva hem" "op10_quest_name_1060" "Håll dina vänner nära ..." "op10_quest_name_1061" "... och dina fiender närmare" "op10_quest_name_1063" "Om det blöder kan vi döda det" "op10_quest_name_1100" "All krigskonst handlar om att vilseleda" "op10_quest_name_1066" "Sök och förstör" "op10_quest_name_1068" "Såg det aldrig komma" "op10_quest_name_1101" "Fokus" "op10_quest_name_1070" "Under press" "op10_quest_name_1071" "Låt dem komma" "op10_quest_name_1072" "Stormens öga" "op10_quest_name_1074" "På rätt spår" "op10_quest_name_1102" "Förväntar ett annat resultat" "op10_quest_name_1078" "Nedsmältning" "op10_quest_name_1079" "Déjà vu" "op10_quest_name_1080" "Min fiendes fiende är en höna" "op10_quest_name_1081" "Feberdröm" "op10_quest_name_1083" "Uppe bland molnen" "op10_quest_name_1084" "Vem behöver öva?" "op10_quest_name_1085" "Stresstest" "op10_quest_name_1087" "Getingboet" "op10_quest_name_1088" "Dödläge" "op10_quest_name_1093" "Som hittat" "op10_quest_name_1095" "Det hör hemma på ett museum!" "op10_quest_name_1096" "Hittegods" "op10_quest_name_1097" "Ett minne blott" "op10_quest_name_1103" "Blunda!" //Op11 - Week 1 "op11_quest_name_1104" "Tävlingsinriktad – kort match – Premier" "op11_quest_name_1105" "Wingman – Extraction" "op11_quest_name_1106" "Guardian – Det regnar hajar" "op11_quest_name_1107" "Danger Zone – Blacksite – Blodigt farvatten" "op11_quest_name_1108" "Dödsmatch – Mirage – Näringskedja" "op11_quest_name_1109" "Casual – Grupp Delta – Frosseri" //Op11 - Week 2 "op11_quest_name_1110" "Tävlingsinriktad – kort match – Basalt" "op11_quest_name_1111" "Guardian – Amfibisk attack" "op11_quest_name_1112" "Dödsmatch – Grupp Sigma – Sikta ovanför fenorna" "op11_quest_name_1113" "Demolition – Explosiv simmare" //Op11 - Week 3 "op11_quest_name_1114" "Wingman – Ravine" "op11_quest_name_1115" "Guardian – Point Break" "op11_quest_name_1116" "Retakes – Skär dem i strimlor" "op11_quest_name_1117" "Casual – Dust II – Wipeout" //Op11 - Week 4 "op11_quest_name_1118" "Tävlingsinriktad – kort match – Insertion II" "op11_quest_name_1119" "Guardian – Rock the Kasbah" "op11_quest_name_1120" "Dödsmatch – Nuke – Atompunk" "op11_quest_name_1121" "Casual – Grupp Sigma – De fem första snitten är de djupaste" "op11_quest_name_1128" "Dödsmatch – Grupp Sigma – Rödbukspiraya" "op11_quest_name_1129" "Casual – Grupp Delta – Gulkronad amazon" //Op11 - Week 9 "op11_quest_name_1138" "Wingman – Shortdust" "op11_quest_name_1139" "Guardian – Akterskott" "op11_quest_name_1140" "Danger Zone – Blacksite – Alle man på däck" "op11_quest_name_1141" "Demolition – Stick i stäv" "UI_Operation09_MissionCard_01" "Krypskyttens näste" "UI_Operation09_MissionCard_02" "Hemlig agent" "UI_Operation09_MissionCard_03" "En dag på kontoret" "UI_Operation09_MissionCard_04" "På nära håll" "UI_Operation09_MissionCard_05" "Utflykt" "UI_Operation09_MissionCard_06" "Pengar är inte allt" "UI_Operation09_MissionCard_07" "Höjdare" "UI_Operation09_MissionCard_08" "Uppdrag i Italien" "UI_Operation09_MissionCard_09" "... har bara en bra dag" "UI_Operation09_MissionCard_10" "Ren styrka" "UI_Operation09_MissionCard_11" "Värmebölja" "UI_Operation09_MissionCard_12" "Maximal effekt" "UI_Operation09_MissionCard_13" "Höj volymen" "UI_Operation09_MissionCard_14" "Från Ryssland med kärlek" "UI_Operation09_MissionCard_15" "Ett lätt inköp" "UI_Operation09_MissionCard_16" "Dags att städa upp" "UI_Operation10_MissionCard_01" "Starta motorerna" "UI_Operation10_MissionCard_02" "Månlandning" "UI_Operation10_MissionCard_03" "På avstånd" "UI_Operation10_MissionCard_04" "Heltidsjobb" "UI_Operation10_MissionCard_05" "Fingerfärdighet" "UI_Operation10_MissionCard_06" "Världsturné" "UI_Operation10_MissionCard_07" "Improvisera" "UI_Operation10_MissionCard_08" "Välkommen till djungeln" "UI_Operation10_MissionCard_09" "Håll ögonen öppna" "UI_Operation10_MissionCard_10" "Närsynt" "UI_Operation10_MissionCard_11" "Tunnelseende" "UI_Operation10_MissionCard_12" "Delirium" "UI_Operation10_MissionCard_13" "Vertiglobals" "UI_Operation10_MissionCard_14" "Revirstrid" "UI_Operation10_MissionCard_15" "Snåla inte" "UI_Operation10_MissionCard_16" "Fara från förr" "UI_Operation11_MissionCard_01" "Hajsommar" "UI_Operation11_MissionCard_02" "Små grodorna" "UI_Operation11_MissionCard_03" "Rid vågen" "UI_Operation11_MissionCard_04" "Gendarmeri" "UI_Operation11_MissionCard_05" "Tropiskt paradis" "UI_Operation11_MissionCard_06" "Djungelns lag" "UI_Operation11_MissionCard_07" "Land, hav och luft" "UI_Operation11_MissionCard_08" "Halvvägs" "UI_Operation11_MissionCard_09" "Sjömil" "UI_Operation11_MissionCard_10" "Dekompression" "UI_Operation11_MissionCard_11" "Vatten, vatten överallt" "UI_Operation11_MissionCard_12" "Kom ihåg vad du har lärt dig" "UI_Operation11_MissionCard_13" "Praktisk oceanografi" "UI_Operation11_MissionCard_14" "En smula konkurrens" "UI_Operation11_MissionCard_15" "Barriärrev" "UI_Operation11_MissionCard_16" "Ripström!" // Chat lines with friendly-colorized speaker (Felix Riley:) "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01" " Felix Riley: Tunnlarna stör signalen. Jag släcker ned tills ni kommer ut igen.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" " Felix Riley: När ni återvänder hem tar vi det där provet till labbet direkt! Dags att ta reda på vad Kriegeld håller på med ...\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" " Felix Riley: Min källa säger att proverna förvaras i tunnlarna under Kasbahn. Ta er in dit, hämta ett prov, och ta er ut innan någon får reda på att vi var här.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" " Felix Riley: Där är ingången. Vi vet inte vilket motstånd som finns där nere, så var på er vakt.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01" " Felix Riley: Bra jobbat, ni har säkrat proverna. Nu åker vi hem.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" " Felix Riley: Man placerar inte så här många vakter runt något som inte behöver skyddas. Vägen in måste vara här någonstans.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" " Felix Riley: Skynda! Ni måste ta er ut nu!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" " Felix Riley: Rappa på! Ni måste ta er ut nu!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01" " Felix Riley: Franz Kriegeld, en av Valerias överstelöjtnanter, är verksam från en privat ö i Medelhavet och experimenterar med biologisk krigföring. Ni måste bryta er in i anläggningen och hämta ett prov av biotekniken som han utvecklar. Så välj utrustning och gå till startområdet. Välkommen till operation Shattered Web.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01" " Felix Riley: Där är Kasbahn. Säkra området och leta efter ett sätt att ta er in i de underjordiska tunnlarna.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" " Felix Riley: Jag är glad att ni tog er ut därifrån helskinnade. Vi har en helikopter redo att hämta er. Ta er ner till stranden och säkra en landningsplats.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01" " Felix Riley: Bra jobbat, helikoptern är på väg. Ankommer om ungefär en minut.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01" " Felix Riley: Inkommande missil!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01" " Felix Riley: Omdirigerar helikoptern till en ny landningsplats, följ kusten.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02" " Felix Riley: Omdirigerar helikoptern till en ny landningsplats, följ kusten.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" " Felix Riley: Det finns en helikopterplatta i närheten, säkra den så hämtar vi er därifrån.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" "Felix Riley: Bra jobbat! Kom upp, så vi kan börja leta efter Franz.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01" " Felix Riley: De är med oss! Skjut på båten, inte helikoptern!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02" "Felix Riley: Vad gör du?! Helikoptern är en av våra egna!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01" " Felix Riley: Utmärkt! Låt fiskarna ta hand det som är kvar av honom. Nu tar vi oss till helikoptern och drar härifrån!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01" " Felix Riley: Förbannat, han kom undan.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01" " Felix Riley: Där nere, vid hamnen! Skjut honom!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" " Felix Riley: Vi kan inte slösa mer tid! Tillintetgör båten! \n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01" " Felix Riley: Hej agenter. Ursäkta dröjsmålet. Vi vill att ni förstör alla anläggningar för virusproduktion samt att ni tillfångatar eller dödar Franz Kriegeld.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01" "Felix Riley: Vad väntar ni på? Placera ut sprängladdningarna!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01" "Felix Riley: Vad väntar ni på? Placera ut sprängladdningar!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01" " Felix Riley: Hissen fungerar inte. Hitta en annan väg ut.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" "Felix Riley: Inte direkt en liten verksamhet de ägnade sig åt.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01" "Felix Riley: Va?! Hur kom han undan? Genomsök området, han måste vara i närheten!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" "Felix Riley: Där är ingången. Var försiktiga. Phoenix finns säkert överallt.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01" " Felix Riley: Så ja, ge er efter honom!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01" "Felix Riley: Hitta ett sätt att släcka elden på!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01" " Felix Riley: Det måste vara Franz kontor. Ta er dit och slå ut honom!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01" " Felix Riley: Det finns inget lätt sätt att säga det här på, men jag tror att ni måste igenom den tunneln.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01" " Felix Riley: Så där ja! Det gjorde nog susen.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" "Felix Riley: Avskärmningsenheten håller er säkra, så länge ni håller ihop. Hitta en väg in i bunkerkomplexet och fortsätt med uppdraget.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01" "Felix Riley: Han försöker nog fly med den där båten. Slå ut honom!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01" "Felix Riley:Jag är ingen expert men det där ser viktigt ut. Gör nytta av C4:an och spräng det.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01" "Felix Riley: Det här är vår plan: Om det ser viktigt ut, spräng det. Börja placera ut C4.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01" "Felix Riley: Det här måste vara huvudlagret. Placera ut C4:an och ta er härifrån.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01" "Felix Riley: Bra jobbat, agenter. Både anläggningen och Franz har neutraliserats. Tillbaka till skeppet nu för debriefing och lite välförtjänt vila.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01" " Felix Riley: Det borde stänga av ventilationen.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" "Felix Riley: Kul att se att ni använder er träning i fält.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" "Felix Riley: Mycket uppfinningsrikt! Jag är imponerad.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01" " Felix Riley: Nu blev det bara värre. Det måste finnas något sätt att släcka elden på.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01" "Felix Riley: Åh gud. Tänk bara på vad det där viruset skulle orsaka om det spreds i en storstad.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01" "Felix Riley: Agenter! Agenter, hör ni mig?\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01" " Felix Riley: Gudskelov att ni lever. Jag blev lite orolig där ett tag!\n" // Chat lines with enemy-colorized speaker (Franz Kriegeld:) "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" " Franz Kriegeld: Då ska vi se vem den lyckliga vinnaren är." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" " Franz Kriegeld: Imponerande. Er talang är bortkastad på att jobba för Felix – ni har så mycket mer potential. Om ni överlever så kanske jag kan visa er vad ni verkligen är kapabla till." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" " Franz Kriegeld: Lystring – den som kommer med dessa inkräktares huvuden kommer att få sin frihet." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01" " Franz Kriegeld: Stoppa dem!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02" " Franz Kriegeld: Stoppa dem!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" " Franz Kriegeld: Stoppa dem!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01" " Franz Kriegeld: Det är inte vanligt att besökare kommer hit av egen vilja. Felix har verkligen ett öga för talang, eller hur? Att besegra Valerias ideologier är en sak, att överleva mot riktiga mördare är något helt annat." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01" " Franz Kriegeld: Ni hittade det ni letade efter! Men fundera på det här – hur kommer det sig att Felix vet så mycket om det här stället? Ni har kanske inte fått veta hela historien. Jag är kanske inte den demonen han får mig att framstå som." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" " Franz Kriegeld: Det är verkligen inte nödvändigt för er att gå. Stanna! Lämna tillbaka provet. Delta i mina experiment, och om ni kommer ut som segrare ska jag visa er hur världen verkligen fungerar. Ni kan bli så mycket mer än att bara vara Felix marionettdockor." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" " Franz Kriegeld: Om jag kan få er uppmärksamhet – om ni inte stoppar dessa inkräktare, så kommer ni vara med i nästa omgång av experiment." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" " Franz Kriegeld: Kanske motiverar jag er inte tillräckligt. Detta borde hjälpa." "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01" "Franz Kriegeld: Hör upp! Vårt problem med ohyra har omhändertagits. Städpatrullerna ska rapportera till Alpha omedelbart och inleda rutinen för rening av ventilationen.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01" "Franz Kriegeld: Felix har verkligen tränat dig väl, men till ingen nytta. Jag låter mig inte fångas – inte idag, inte någonsin.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01" "Franz Kriegeld: Min vän, du trodde väl inte att du skulle komma undan? Var så säker: Jag har fortfarande allt under kontroll, och den här platsen kommer bli din grav.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01" "Franz Kriegeld: Vem stängde av ventilationsreningen?! Påbörja den igen innan det här stället fylls av giftig gas!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" "Franz Kriegeld: Nämen, se vad som krälade upp ur källaren. Ni är väldigt ihärdiga. Tyvärr så tar er resa slut här. Vakter – döda dem!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01" "Franz Kriegeld: Det här har varit kul, men nu är det dags för mig att ta farväl.\n" "UI_Operation09_GoToMissions" "Byt uppdrag" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_entry" " Felix Riley: Ännu ett tillhåll, jag känner inte igen det. Det skulle kunna vara nästa ställe som Phoenix planerar att angripa. Ta dig till kontrollrummet och se om du kan upptäcka något.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_fight" " Felix Riley: Vi är nära det som Valeria har gömt, jag känner det på mig. Ta dig till kontrollrummet och säkra så mycket information som möjligt.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_picked_up" " Felix Riley: Tiden är slut! Stick därifrån!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_search" " Felix Riley: Sök rummet och plocka med all information som du hittar. Vi sorterar genom det senare.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_nag" " Felix Riley: Är du trög eller? Plocka upp sprängladdningen och sätt fart.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_pickup" " Felix Riley: Inser du vad jag fick göra upp med Booth för att få den där sprängladdningen? Den ska du inte lämna bakom dig. Den ska du använda för att spränga upp en dörr!" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_ready" " Felix Riley: Nu hoppas vi att Booths grejer fungerar som utlovat. Sätt ut sprängladdningen och backa undan. Det är dags att knacka på dörren och säga hej.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_elevator_down" " Felix Riley: Valeria vet att hennes anläggning är sårbar. Var försiktig, deras beredskap kommer att vara hög.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_end" " Felix Riley: När den där stridsvagnen dök upp så blev jag orolig, men ni höll huvudet kallt och gav Phoenix en rejäl smocka. Nu tar vi er hem och firar er så som hjältar förtjänar att firas.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_exit_blocked" " Felix Riley: Fan, inte bra.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_final_room" " Felix Riley: Det där är ingen kniv- och AK-beväpnad fanatiker, det är en jävla stridsvagn! Låt den vara tills ni hittar något som faktiskt kan skada den.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_intro" " Felix Riley: Jag hade hoppats på spränga upp en bräsch i Phoenix-anläggningen utan att behöva fråga Booth om en tjänst men det är desperata tider och bla, bla, bla. Vi har sprängladdningen som krävs för att slå in Valerias ytterdörr. Det är dags att avsluta Operation Broken Fang.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_main_hall" " Felix Riley: Okej, hitta en väg in så att vi kan ta oss en titt. Kanske kan vi få reda på Valerias nästa drag.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_area_entry" " Felix Riley: Jösses, det är någon slags träningsanläggning.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_fight_end" " Felix Riley: Utmärkt jobbat operatör, nu fortsätter vi. Vi vann lite tid och vi får inte slösa bort det.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit1" " Felix Riley: Bra träff!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit2" " Felix Riley: Fortsätt så!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit3" " Felix Riley: Snyggt jobbat!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_nag" " Felix Riley: Använd molotovs för att slå ut stridsvagnen!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotovs_found" " Felix Riley: Jag hade hoppats på en raketkastare eller liknande, men kan vi inte spränga stridsvagnen så får vi nöja oss med att grilla jäkeln som kör den.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_nearing_exit" " Felix Riley: Jag har precis fått rapporter om ett inkommande fordon som närmar sig bondgården, och det är inte vårat. Om ni inte skyndar er så kan Valeria blockera er extraheringsrutt.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_second_breach" " Felix Riley: Fan också. Nu i efterhand inser jag att det förmodligen var dumt att bara köpa en sprängladdning. Felet är mitt, förlåt. Dags att improvisera och hitta en väg förbi den där dörren.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry" " Felix Riley: Wow, den såg dyr ut. Undrar vad den gör?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry_alt" " Felix Riley: Vad tusan är det där?\n" // Chat lines with enemy-colorized speaker (Valeria Jenner:) "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_ancient_fight" " Valeria Jenner: Koalitionens specialstyrka har spillt blod i våra heliga hallar. Våra bröder och systrar är döda, och deras mördare har avancerat till hall 3. Välkomna dem med den respekt som dessa monster förtjänar!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_facility_intro" " Valeria Jenner: Men ser man på. Det verkar som att tyrannerna har brutit sig in i lärandets hus. Men vi tänker inte låta oss skrämmas. Allt det kommer att ha varit förgäves. Phoenix är frihetens röst, och frihet kan inte stoppas av en kula.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_final_room" " Valeria Jenner: Inga fler lekar Felix, det är över. Låt inte din dumhet förväxlas med tapperhet. Jag ska göra det klart för dig; din grupp kommer att dö, men hur mycket de kommer att lida är upp till dig. Ge upp.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search" " Valeria Jenner: Feeelix, jag vet att du kan höra miiig. Dina skurkar är långt hemifrån och kommer att stå till svars för dina överträdelser här. Jag lovar dig. De kommer att hittas, och de kommer att lida för din skull.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search_alt01" " Valeria Jenner: Felix, jag vet att du kan höra mig. Dina skurkar är långt hemifrån och kommer att stå till svars för dina överträdelser här. Jag lovar dig. De kommer att hittas, och de kommer att lida för din skull.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_lock_down" " Valeria Jenner: Stäng ner det. Ingen lämnar anläggningen eller bondgården!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave1" " Valeria Jenner: Rekryter! Bege er till Mirage-sektorn och visa dessa inkräktare vad Phoenix har lärt er.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave2" " Valeria Jenner: Tyrannerna är fortfarande i Mirage-sektorn. Förstärkningar behövs nu!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave3" " Valeria Jenner: För guds skull, döda dem!\n" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "UI_op10_victim_distance_label" "Avstånd till offer:" // TOURNAMENT: BERLIN 2019 bespoke quest strings. "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Inferno" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Mirage" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Dust II" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Overpass" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Train" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Nuke" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Vinn 10 rundor i en enda tävlingsmatch på Vertigo" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "ToolType_name" "Namnplåt" "ToolType_stattrak_swap" "Bytesverktyg för StatTrak™" "ToolType_season_pass" "Pass" "CSGO_Tool_Casket_Tag" "Lagringsenhet" "CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "Lagringsenheten låter dig lagra upp till 1 000 av dina överskottsföremål som annars skulle överskrida utrymmet i ditt förråd. Du kan närsomhelst flytta föremål från ditt förråd till lagringsenheten, hämta tillbaka föremål till ditt förråd, eller helt enkelt använda den till att organisera dina samlarobjekt." "CSGO_Tool_Name_TagTag" "Tagg" "CSGO_Tool_Name_Tag" "Namnplåt" "CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "Det här föremålet kommer döpa om ett vapen. En anpassad graverad namnplatta som syns i spelet kommer att läggas till på vapnet." "CSGO_Tool_Desc_Tag" "Beskrivningslapp" "CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Anpassar ett vapen med en anpassad beskrivning." "CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "Nyckel" "CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO-nyckel" "CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "Den här nyckeln kan öppna en vapenlåda från Valve-serien. Lådor som inte är från Valve-serien (t.ex. en eSports-låda) kräver sin egen nyckel för att öppnas." "CSGO_Tool_GiftTag" "Gåva" "CSGO_Tool_Gift1Player" "Gåvopaket" "CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "När du använder den kommer en slumpmässig spelare i din match att få ett slumpmässigt valt föremål som present från dig." "CSGO_Tool_Gift9Players" "Pall med presenter" "CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "När du använder den kommer upp till 9 andra spelare i din match att få ett slumpmässigt valt föremål som en present från dig." "CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Publikdeltagarpaket" "CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "Vid användning kan upp till 25 åskådare till din match få slumpmässiga gåvor från dig." "CSGO_Tool_Sticker" "Klistermärke" "CSGO_Tool_Sticker_Desc" "Klistermärket kan appliceras på alla vapen du äger, och kan skrapas för att se slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, för att få det att se mer slitet ut för varje gång, ända tills det tas bort från vapnet." "CSGO_Tool_Patch" "Tygmärke" "CSGO_Tool_Patch_Desc" "Detta tygmärke kan fästas på dina agenter. När det har fästs kan det tas bort, men inte återfås." "CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Agenter saknas" "CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Tygmärken kan användas på dina agenter.\n\nVid detta tillfälle har du inga agenter i ditt förråd, så du kan inte fästa tygmärket på en gång. Vill du fortsätta ändå?" "CSGO_Tool_Spray" "Förseglad graffiti" "CSGO_Tool_Spray_Desc" "Det här är en förseglad behållare för ett graffitimönster. När behållaren har öppnats så kommer den ge dig tillräckligt med laddningar för att använda graffitimönstret 50 gånger i spelvärlden." "CSGO_Tool_SprayPaint" "Graffiti" "CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "Denna graffiti kan användas i spelvärlden. Du kan använda den tills laddningarna tar slut." "CSGO_tool_xpgrant" "Bonus-XP" "CSGO_tool_xpgrant_desc" "Detta föremål ger dig +5000 XP-bonus till din rang när den används. Den förbrukar inte din veckovisa XP-bonus och påverkar inte dina veckovisa föremålsfynd." "CSGO_tool_xpgrant_title" "Grattis, du har nu en ny rang!" "CSGO_tool_subscription1" "CS:GO-prenumerationstjänst" "CSGO_tool_stattrak_swap" "StatTrak™-bytesverktyg" "CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "Detta föremål byter StatTrak™-värden mellan två likadana föremålstyper." "CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "StatTrak™-bytesverktyg tvåpack" "CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "Detta föremål innehåller två stycken StatTrak™-bytesverktyg. Ett StatTrak™-bytesverktyg byter StatTrak™-värden mellan två likadana föremålstyper." ////////////////////////////////////////////// // /// Coupons // ////////////////////////////////////////////// "coupon" "Erbjudande" "coupon_desc" "Du har blivit utvald att få ett tidsbegränsat erbjudande att köpa denna artikel." "coupon_desc_steam" "Denna spelare har blivit utvald att få ett tidsbegränsat erbjudande att köpa denna artikel." ////////////////////////////////////////////// // /// Stickers // ////////////////////////////////////////////// "StickerKit_Default" "Klistermärkets namn" "StickerKit_Desc_Default" "Klistermärkets beskrivning" "StickerKit_dh_gologo1" "Shooter" "StickerKit_dh_gologo1_holo" "Shooter (Foil)" "StickerKit_dh_gologo2" "Shooter Close" "StickerKit_dh_gologo2_holo" "Shooter Close (Foil)" "StickerKit_dh_snowflake2" "Blue Snowflake" "StickerKit_dh_snowflake3" "Blue Snowflake (Foil)" "StickerKit_dh_bears" "Polar Bears" "StickerKit_dh_bears_holo" "Polar Bears (Foil)" "StickerKit_dh_mountain" "Mountain" "StickerKit_dh_mountain_holo" "Mountain (Foil)" "StickerKit_dh_snowman" "Frosty the Hitman" "StickerKit_dh_snowman_holo" "Frosty the Hitman (Foil)" "StickerKit_std_thirteen" "Lucky 13" "StickerKit_desc_std_thirteen" " " "StickerKit_std_aces_high" "Aces High" "StickerKit_desc_std_aces_high" " " "StickerKit_std_aces_high_holo" "Aces High (Holo)" "StickerKit_desc_std_aces_high_holo" " " "StickerKit_std_conquered" "I Conquered" "StickerKit_desc_std_conquered" " " "StickerKit_std_destroy" "Seek & Destroy" "StickerKit_desc_std_destroy" " " "StickerKit_std_dispatch" "Black Dog" "StickerKit_desc_std_dispatch" " " "StickerKit_std_fearsome" "Fearsome" "StickerKit_desc_std_fearsome" " " "StickerKit_std_fearsome_holo" "Fearsome (Holo)" "StickerKit_desc_std_fearsome_holo" " " "StickerKit_std_guarding_hell" "Cerberus" "StickerKit_desc_std_guarding_hell" " " "StickerKit_std_lemon" "Easy Peasy" "StickerKit_desc_std_lemon" " " "StickerKit_std_luck" "Luck Skill" "StickerKit_desc_std_luck" " " "StickerKit_std_vigilance" "Vigilance" "StickerKit_desc_std_vigilance" " " "StickerKit_std_vigilance_holo" "Vigilance (Holo)" "StickerKit_desc_std_vigilance_holo" " " "StickerKit_std_thirteen_foil" "Lucky 13 (Foil)" "StickerKit_desc_std_thirteen_foil" " " "StickerKit_std_luck_foil" "Luck Skill (Foil)" "StickerKit_desc_std_luck_foil" " " "StickerKit_std2_bish_holo" "Bish (Holo)" "StickerKit_desc_std2_bish_holo" " " "StickerKit_std2_bash_holo" "Bash (Holo)" "StickerKit_desc_std2_bash_holo" " " "StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh (Holo)" "StickerKit_desc_std2_bosh_holo" " " "StickerKit_std2_banana" "Banana" "StickerKit_desc_std2_banana" " " "StickerKit_std2_bomb_code" "Bomb Code" "StickerKit_desc_std2_bomb_code" " " "StickerKit_std2_chicken_lover" "Chicken Lover" "StickerKit_desc_std2_chicken_lover" " " "StickerKit_std_crown_foil" "Crown (Foil)" "StickerKit_desc_std_crown_foil" " " "StickerKit_std2_goodgame" "Good Game" "StickerKit_desc_std2_goodgame" " " "StickerKit_std2_goodluck" "Good Luck" "StickerKit_desc_std2_goodluck" " " "StickerKit_std2_havefun" "Have Fun" "StickerKit_desc_std2_havefun" " " "StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Let's Roll-oll" "StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" " " "StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll (Holo)" "StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" " " "StickerKit_std2_metal" "Metal" "StickerKit_desc_std2_metal" " " "StickerKit_std2_nice_shot" "Nice Shot" "StickerKit_desc_std2_nice_shot" " " "StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Stupid Banana (Foil)" "StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" " " "StickerKit_std2_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch" "StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" " " "StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax" " " "StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" " " "StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" " " "StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity" " " "StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" " " "StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" " " "StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas" " " "StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" " " "StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" " " "StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic" " " "StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" " " "StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" " " "StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc" " " "StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" " " "StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" " " "StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb" " " "StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" " " "StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" " " "StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports" " " "StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" " " "StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" " " "StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik" " " "StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" " " "StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" " " "StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi" " " "StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" " " "StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason" " " "StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" " " "StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" " " "StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan" " " "StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" " " "StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" " " "StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" " " "StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL Skull (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" " " "StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Gold ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" " " "StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Gold ESL Skull (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team Dignitas | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen Wolves (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen Wolves (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" " " "StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam" " " "StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" " " "StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon eSports | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon eSports (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon eSports (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London Conspiracy (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London Conspiracy (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" " " "StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi" " " "StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" " " "StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" " " "StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan" " " "StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" " " "StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" " " "StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf" " " "StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" " " "StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" " " "StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne 2014 (Blue)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" " " "StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne 2014 (Red)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" " " "StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne 2014 (Gold)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" " " "StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi" " " "StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" " " "StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" " " "StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" " " "StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" " " "StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" " " "StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" " " "StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" " " "StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" " " "StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" " " "StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" " " "StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" " " "StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" " " "StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" " " "StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" " " "StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" " " "StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" " " "StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" " " "StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" " " "StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" " " "StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" " " "StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" " " "StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" " " "StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" " " "StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_datteam" " " "StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" " " "StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" " " "StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" " " "StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" " " "StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" " " "StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" " " "StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" " " "StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Winter 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_dhw" " " "StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (Foil)" "StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" " " "StickerKit_comm01_backstab" "Backstab" "StickerKit_desc_comm01_backstab" " " "StickerKit_comm01_black_king" "King on the Field" "StickerKit_desc_comm01_black_king" " " "StickerKit_comm01_howling_dawn" "Howling Dawn" "StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" " " "StickerKit_comm01_bomb_doge" "Bomb Doge" "StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" " " "StickerKit_comm01_burn_them_all" "Burn Them All" "StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" " " "StickerKit_comm01_harp_of_war" "Harp of War (Holo)" "StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" " " "StickerKit_comm01_flammable_foil" "Flammable (Foil)" "StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" " " "StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Headhunter (Foil)" "StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" " " "StickerKit_comm01_llama_cannon" "Llama Cannon" "StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" " " "StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "New Sheriff (Foil)" "StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" " " "StickerKit_comm01_other_awp" "My Other Awp" "StickerKit_desc_comm01_other_awp" " " "StickerKit_comm01_shavemaster" "Shave Master" "StickerKit_desc_comm01_shavemaster" " " "StickerKit_comm01_skull" "Rising Skull" "StickerKit_desc_comm01_skull" " " "StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Sneaky Beaky Like" "StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" " " "StickerKit_comm01_swag_foil" "Swag (Foil)" "StickerKit_desc_comm01_swag_foil" " " "StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Teamwork (Holo)" "StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" " " "StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "To B or not to B" "StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" " " "StickerKit_comm01_winged_defuser" "Winged Defuser" "StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" " " "StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Pocket BBQ" "StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" " " "StickerKit_comm01_death_comes" "Death Comes" "StickerKit_desc_comm01_death_comes" " " "StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (Holo)" "StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" " " // comm02 "StickerKit_comm02_bossyburger" "Bossy Burger" "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" " " "coupon_bossyburger" "Klistermärke | Bossy Burger" "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg" "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" " " "coupon_blitzkrieg" "Klistermärke | Blitzkrieg" "StickerKit_comm02_catcall" "Cat Call" "StickerKit_desc_comm02_catcall" " " "coupon_catcall" "Klistermärke | Cat Call" "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Chicken Strike" "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" " " "coupon_chickenstrike" "Klistermärke | Chicken Strike" "StickerKit_comm02_ctbanana" "CT in Banana" "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" " " "coupon_ctbanana" "Klistermärke | CT in Banana" "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Don't Worry, I'm Pro" "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" " " "coupon_dontworryimpro" "Klistermärke | Don't Worry, I'm Pro" "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Fight like a Girl" "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" " " "coupon_fightlikeagirl" "Klistermärke | Fight like a Girl" "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang" "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" " " "coupon_handmadeflash" "Klistermärke | Flashbang" "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Killer CT" "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" " " "coupon_kawaiikiller" "Klistermärke | Kawaii Killer CT" "StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu the Bear" "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" " " "coupon_neluthebear" "Klistermärke | Nelu the Bear" "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "One Shot One Kill" "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" " " "coupon_oneshotonekill" "Klistermärke | One Shot One Kill" "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pigeon Master" "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" " " "coupon_pigeonmaster" "Klistermärke | Pigeon Master" "StickerKit_comm02_shootingstar" "Shooting Star Return" "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" " " "coupon_shootingstar" "Klistermärke | Shooting Star Return" "StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorized" "StickerKit_desc_comm02_terrorized" " " "coupon_terrorized" "Klistermärke | Terrorized" "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Till Death Do Us Part" "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" " " "coupon_tilldeathdouspart" "Klistermärke | Till Death Do Us Part" "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Stay Frosty" "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" " " "coupon_stayfrosty" "Klistermärke | Stay Frosty" "StickerKit_comm02_warpenguin" "War Penguin" "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" " " "coupon_warpenguin" "Klistermärke | War Penguin" "StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Club" "StickerKit_desc_comm02_windywalking" " " "coupon_windywalking" "Klistermärke | Windy Walking Club" "StickerKit_comm02_toncat" "T On Cat" "StickerKit_desc_comm02_toncat" " " "coupon_toncat" "Klistermärke | T On Cat" "StickerKit_comm02_doomed" "Doomed" "StickerKit_desc_comm02_doomed" " " "coupon_doomed" "Klistermärke | Doomed" "StickerKit_comm02_queenofpain" "Queen Of Pain" "StickerKit_desc_comm02_queenofpain" " " "coupon_queenofpain" "Klistermärke | Queen Of Pain" "StickerKit_comm02_trickortreat" "Trick Or Treat" "StickerKit_desc_comm02_trickortreat" " " "coupon_trickortreat" "Klistermärke | Trick Or Treat" "StickerKit_comm02_trickorthreat" "Trick Or Threat" "StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" " " "coupon_trickorthreat" "Klistermärke | Trick Or Threat" "StickerKit_comm02_witch" "Witch" "StickerKit_desc_comm02_witch" " " "coupon_witch" "Klistermärke | Witch" "StickerKit_comm02_zombielover" "Zombie Lover" "StickerKit_desc_comm02_zombielover" " " "coupon_zombielover" "Klistermärke | Zombie Lover" "StickerKit_comm02_flickshot" "Flickshot" "StickerKit_desc_comm02_flickshot" " " "coupon_flickshot" "Klistermärke | Flickshot" "StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Headshot Guarantee" "StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" " " "coupon_headshot_guarantee" "Klistermärke | Headshot Guarantee" "StickerKit_comm02_eco_rush" "Eco Rush" "StickerKit_desc_comm02_eco_rush" " " "coupon_eco_rush" "Klistermärke | Eco Rush" "StickerKit_comm02_just_trolling" "Just Trolling" "StickerKit_desc_comm02_just_trolling" " " "coupon_just_trolling" "Klistermärke | Just Trolling" "StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Firestarter (Holo)" "StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" " " "coupon_firestarter_holo" "Klistermärke | Firestarter (Holo)" "StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Lucky Cat (Foil)" "StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" " " "coupon_lucky_cat_foil" "Klistermärke | Lucky Cat (Foil)" "StickerKit_comm02_robot_head" "Robo" "StickerKit_desc_comm02_robot_head" " " "coupon_robot_head" "Klistermärke | Robo" "StickerKit_comm02_witchcraft" "Witchcraft" "StickerKit_desc_comm02_witchcraft" " " "coupon_witchcraft" "Klistermärke | Witchcraft" "StickerKit_comm02_wanna_fight" "Wanna Fight" "StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" " " "coupon_wanna_fight" "Klistermärke | Wanna Fight" "StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Hostage Rescue" "StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" " " "coupon_hostage_rescue" "Klistermärke | Hostage Rescue" "StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Hamster Hawk" "StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" " " "coupon_hamster_hawk" "Klistermärke | Hamster Hawk" "StickerKit_comm02_headless_chicken" "Headless Chicken" "StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" " " "coupon_headless_chicken" "Klistermärke | Headless Chicken" "StickerKit_comm02_blood_broiler" "Blood Boiler" "StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" " " "coupon_blood_broiler" "Klistermärke | Blood Boiler" "StickerKit_comm02_dinked" "Dinked" "StickerKit_desc_comm02_dinked" " " "coupon_dinked" "Klistermärke | Dinked" "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter Logic Gaming | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (Guld) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" " " "StickerKit_enfu_chicken" "Chabo" "StickerKit_desc_enfu_chicken" " " "StickerKit_enfu_bombsquad" "Bombsquad" "StickerKit_desc_enfu_bombsquad" " " "StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Bombsquad (Foil)" "StickerKit_desc_bombsquad_foil" " " "StickerKit_enfu_guru" "The Guru" "StickerKit_desc_enfu_guru" " " "StickerKit_enfu_ninja" "Silent Ninja" "StickerKit_desc_enfu_ninja" " " "StickerKit_enfu_ninja_foil" "Silent Ninja (Foil)" "StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" " " "StickerKit_enfu_samurai" "The Samurai" "StickerKit_desc_enfu_samurai" " " "StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Skull Lil Boney" "StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" " " "StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Skulltorgeist" "StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" " " "StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Skull Troop" "StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" " " "StickerKit_enfu_soldier" "Salute!" "StickerKit_desc_enfu_soldier" " " "StickerKit_enfu_spartan" "The Spartan" "StickerKit_desc_enfu_spartan" " " "StickerKit_enfu_unicorn" "Unicorn" "StickerKit_desc_enfu_unicorn" " " "StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Unicorn (Holo)" "StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" " " "StickerKit_enfu_zombie" "The Zombie" "StickerKit_desc_enfu_zombie" " " "StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Drug War Veteran" "StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" " " "coupon_drugwarveteran" "Klistermärke | Drug War Veteran" "StickerKit_comm02_awp_country" "Awp Country" "StickerKit_desc_comm02_awp_country" " " "coupon_awp_country" "Klistermärke | Awp Country" "StickerKit_comm02_hohoho" "Ho Ho Ho" "StickerKit_desc_comm02_hohoho" " " "coupon_hohoho" "Klistermärke | Ho Ho Ho" "StickerKit_comm02_massivepear" "Massive Pear" "StickerKit_desc_comm02_massivepear" " " "coupon_massivepear" "Klistermärke | Massive Pear" "StickerKit_comm02_chi_bomb" "Chi Bomb" "StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" " " "coupon_chi_bomb" "Klistermärke | Chi Bomb" "StickerKit_comm02_mylittlefriend" "My Little Friend" "StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" " " "coupon_mylittlefriend" "Klistermärke | My Little Friend" "StickerKit_comm02_fox" "Doru The Fox" "StickerKit_desc_comm02_fox" " " "coupon_fox" "Klistermärke | Doru The Fox" "StickerKit_comm02_knifeclub" "Knife Club" "StickerKit_desc_comm02_knifeclub" " " "coupon_knifeclub" "Klistermärke | Knife Club" "StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "CS On The Mind" "StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" " " "coupon_cs_on_the_mind" "Klistermärke | CS On The Mind" "StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Ninja Defuse" "StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" " " "coupon_ninja_defuse" "Klistermärke | Ninja Defuse" "StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Pros Don't Fake" "StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" " " "coupon_pros_dont_fake" "Klistermärke | Pros Don't Fake" "StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Kawaii Killer Terrorist" "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" " " "coupon_kawaiikiller_t" "Klistermärke | Kawaii Killer Terrorist" "StickerKit_comm02_baackstabber" "Baaa-ckstabber!" "StickerKit_desc_comm02_baackstabber" " " "coupon_baackstabber" "Klistermärke | Baaa-ckstabber!" "StickerKit_comm02_delicious_tears" "Delicious Tears" "StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" " " "coupon_delicious_tears" "Klistermärke | Delicious Tears" // // ESL One Cologne 2015 item names // "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Luke Paton som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Luke Paton som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Luke Paton som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chad Burchill som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chad Burchill som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chad Burchill som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yaman Ergenekon som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yaman Ergenekon som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yaman Ergenekon som spelade för Renegades under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris Rowlands som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris Rowlands som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris Rowlands som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Iain Turner som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Iain Turner som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Iain Turner som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Quinn som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Quinn som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren James Quinn som spelade för Team Immunity under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för Team Kinguin under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Team eBettle under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Quiquerez som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Quiquerez som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Quiquerez som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 G2A under ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." // // ESL One Cologne 2015 team sticker names // "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (Guld) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "Autografkapsel | Fnatic | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "Autografkapsel | Virtus.Pro | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "Autografkapsel | mousesports | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "Autografkapsel | Renegades | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Renegades vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin" "Autografkapsel | Team Kinguin | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Kinguin vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle" "Autografkapsel | Team eBettle | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team eBettle vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "Autografkapsel | Cloud9 G2A | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Cloud9 G2A vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "Autografkapsel | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "Autografkapsel | Team EnVyUs | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming" "Autografkapsel | Luminosity Gaming | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Luminosity Gaming vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid" "Autografkapsel | Team SoloMid | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team SoloMid vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "Autografkapsel | Team Immunity | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Immunity vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "Autografkapsel | Flipsid3 Tactics | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "Autografkapsel | Titan | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Titan vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "Autografkapsel | Counter Logic Gaming | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid ESL One Cologne 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1" "Autografkapsel | Grupp A (Foil) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp A-lagen vid ESL One Cologne 2015.: Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades, Counter Logic Gaming.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2" "Autografkapsel | Grupp B (Foil) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp B-lagen vid ESL One Cologne 2015.: Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team Kinguin, Flipsid3 Tactics.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3" "Autografkapsel | Grupp C (Foil) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp C-lagen vid ESL One Cologne 2015.: Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4" "Autografkapsel | Grupp D (Foil) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från grupp D-lagen vid ESL One Cologne 2015.: Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team Immunity.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "ESL One Cologne 2015 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "ESL One Cologne 2015 Legender (Folie)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett ESL One Cologne 2015-deltagare folieklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "ESL One Cologne 2015 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "ESL One Cologne 2015 Utmanare (Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett ESL One Cologne 2015-deltagare folieklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "ESL One Cologne 2015 Spelarautografer" // // DreamHack Cluj-Napoca 2015 // "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pujan Mehta som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för Fnatic under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för G2 Esports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Luminosity Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för Titan under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Team SoloMid under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Kislowski som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dominik Swiderski som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bartosz Wolny som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Piotr Ćwikliński som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karol Rodowicz som spelade för Vexed Gaming under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (Folie) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Dust II" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Mirage" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Inferno" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cobblestone" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Overpass" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cache" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "Souvenirpaket: DreamHack Cluj-Napoca 2015 Train" "StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (Folie) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (Folie) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (Folie) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (Guld) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "Autografkapsel | Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "Autografkapsel | Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Dignitas vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "Autografkapsel | Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "Autografkapsel | Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Vexed Gaming vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "Autografkapsel | Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "Autografkapsel | Team Liquid | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "Autografkapsel | mousesports | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "Autografkapsel | Cloud9 | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Cloud9 vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "Autografkapsel | G2 Esports | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "Autografkapsel | Titan | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Titan vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "Autografkapsel | Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team SoloMid vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "Autografkapsel | Fnatic | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "Autografkapsel | Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Luminosity Gaming vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "Autografkapsel | Challengers (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "Autografkapsel | Legends (Foil) | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Legender (Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett DreamHack Cluj-Napoca 2015 deltagarefolieklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Utmanare (Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett DreamHack Cluj-Napoca 2015 deltagarefolieklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Spelarautografer" // // MLG Columbus 2016 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for MLG Columbus 2016 // "StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "Autografkapsel | Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "Autografkapsel | Splyce | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Splyce vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "Autografkapsel | Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "Autografkapsel | Gambit Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Gambit Gaming vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "Autografkapsel | Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "Autografkapsel | Team Liquid | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "Autografkapsel | mousesports | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "Autografkapsel | Cloud9 | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Cloud9 vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "Autografkapsel | G2 Esports | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "Autografkapsel | FaZe Clan | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från FaZe Clan vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "Autografkapsel | Astralis | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Astralis vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "Autografkapsel | Fnatic | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "Autografkapsel | Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Luminosity Gaming vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "Autografkapsel | Utmanare (Foil) | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "Autografkapsel | Legender (Foil) | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller ett folieklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "MLG Columbus 2016 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers" "MLG Columbus 2016 Utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett MLG Columbus 2016-deltagare holo- eller folieklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag" "MLG Columbus 2016 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "MLG Columbus 2016 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett MLG Columbus 2016-deltagare holo- eller folieklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "MLG Columbus 2016 Spelarautografer" "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ryan Abadir som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha" "flusha | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis" "dennis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikail Bill som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Luminosity Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jason Ruchelski som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jason Ruchelski som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jason Ruchelski som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Arya Hekmat som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Arya Hekmat som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Arya Hekmat som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos" "Professor_Chaos | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrew Heintz som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrew Heintz som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrew Heintz som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Stafford som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Stafford som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren David Stafford som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abraham Fazli som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abraham Fazli som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Abraham Fazli som spelade för Splyce under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Eric Hoag som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under MLG Columbus 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "MLG Columbus 2016 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "MLG Columbus 2016 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "MLG Columbus 2016 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "MLG Columbus 2016 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "MLG Columbus 2016 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "MLG Columbus 2016 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "MLG Columbus 2016 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "MLG Columbus 2016 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // MLG Columbus 2016 Strings Block End // // // MLG Columbus 2016 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Cologne 2016 // "StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (Holo) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de involverade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "Autografkapsel | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Ninjas in Pyjamas vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "Autografkapsel | OpTic Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från OpTic Gaming vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "Autografkapsel | Counter Logic Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Counter Logic Gaming vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "Autografkapsel | Gambit Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Gambit Gaming vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip" "Autografkapsel | Flipsid3 Tactics | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "Autografkapsel | Team Liquid | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "Autografkapsel | mousesports | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "Autografkapsel | SK Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från SK Gaming vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "Autografkapsel | G2 Esports | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "Autografkapsel | FaZe Clan | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från FaZe Clan vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "Autografkapsel | Astralis | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Astralis vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "Autografkapsel | Fnatic | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "Autografkapsel | Team Dignitas | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Dignitas vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "Autografkapsel | Utmanare (Foil) | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "Autografkapsel | Legender (Foil) | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Cologne 2016 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Cologne 2016 Utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett Cologne 2016-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Cologne 2016 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Cologne 2016 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett Cologne 2016-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Cologne 2016 Spelarautografer" "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Steven Cutler som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenneth Suen som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenneth Suen som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenneth Suen som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren James Cobb som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Faruk Pita som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Faruk Pita som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Faruk Pita som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Counter Logic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothée Démolon som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Hordieiev som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för FaZe Clan under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Mourujärvi som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adam Friberg som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Ninjas in Pyjamas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Mikalski som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för Team Dignitas under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ivan Obrezhan som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ivan Obrezhan som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ivan Obrezhan som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitry Bogdanov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro under Cologne 2016.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Cologne 2016 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Cologne 2016 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Cologne 2016 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Cologne 2016 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Cologne 2016 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Cologne 2016 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Cologne 2016 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // ESL One Cologne 2016 Strings Block End // // // ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Atlanta 2017 // "CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Atlanta 2017 Megapaket" "CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 50 föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke för var och en av de 16 deltagande lagen.\n ● En graffiti för var och en av de 16 deltagande lagen.\n ● En spelarautografkapsel för var och en av de 16 deltagande lagen.\n ● Ett ELEAGUE-klistermärke.\n ● En ELEAGUE-graffiti.\n (Inkluderar ej Legend-/Utmanar-kapslar med holo/foil.)\n\n50% av intäkterna går till de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Klistermärke | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Förseglad graffiti | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Klistermärke | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Förseglad graffiti | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Klistermärke | GODSENT | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Förseglad graffiti | GODSENT | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Förseglad graffiti | HellRaisers | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Klistermärke | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Förseglad graffiti | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Klistermärke | SK Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Förseglad graffiti | SK Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Liquid | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Guld) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Klistermärke | ELEAGUE | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Förseglad graffiti | ELEAGUE | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "Autografkapsel | Astralis | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "Autografkapsel | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "Autografkapsel | FaZe Clan | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "Autografkapsel | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "Autografkapsel | Fnatic | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "Autografkapsel | G2 Esports | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "Autografkapsel | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "Autografkapsel | GODSENT | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "Autografkapsel | HellRaisers | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "Autografkapsel | mousesports | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "Autografkapsel | Natus Vincere | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "Autografkapsel | North | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "Autografkapsel | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "Autografkapsel | SK Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "Autografkapsel | Team Liquid | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "Autografkapsel | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke signerat av en av spelarna från Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "Autografkapsel | Utmanare (Foil) | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "Autografkapsel | Legender (Foil) | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller ett foilklistermärke signerat av en av spelarna från legendlagen vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Atlanta 2017 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Atlanta 2017 Utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett Atlanta 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Atlanta 2017 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Atlanta 2017 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett Atlanta 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Atlanta 2017 Spelarautografer" "StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Zudel som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Zudel som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Zudel som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oscar Cañellas som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för OpTic Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Team EnVyUs vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Gidetun som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Gidetun som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Gidetun som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Pacheco som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för mousesports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Lindberg som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Lindberg som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Lindberg som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Wallsten som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för GODSENT vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ruben Villarroel som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Winneche som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Gaming vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Atlanta 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Atlanta 2017 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Atlanta 2017 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Atlanta 2017 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Atlanta 2017 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Atlanta 2017 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Atlanta 2017 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Atlanta 2017 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block End // // // PGL Krakow 2017 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Krakow 2017 // "CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Krakow 2017 Megapaket" "CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 50 föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i PGL 2017 Krakow CS:GO-mästerskapet:\n ● Ett klistermärke för var och en av de 16 deltagande lagen.\n ● En graffiti för var och ett av de 16 deltagande lagen.\n ● 8 spelarautografkapslar med legender.\n ● 8 spelarautografkapslar med utmanare.\n ● Ett PGL-klistermärke.\n ● En PGL-graffiti.\n (Inkluderar ej Legend-/Utmanar-kapslar med holo/foil.)\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta eventpaket går till de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Klistermärke | SK Gaming | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Förseglad graffiti | SK Gaming | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Förseglad graffiti | BIG | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Förseglad graffiti | Cloud9 | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Klistermärke | PENTA Sports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Förseglad graffiti | PENTA Sports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Klistermärke | Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Förseglad graffiti | Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Klistermärke | Immortals | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Förseglad graffiti | Immortals | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Förseglad graffiti | Vega Squadron | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (Holo) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (Guld) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Klistermärke | PGL | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Förseglad graffiti | PGL | Krakow 2017" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Krakow 2017 Utmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från utmanarlagen vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Krakow 2017 Legender Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från legendlagen vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Krakow 2017 Utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Krakow 2017 Utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett Krakow 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Krakow 2017 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Krakow 2017 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett Krakow 2017-deltagare holo- eller foilklistermärke.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Krakow 2017 Spelarautografer" "StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för Fnatic vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Natus Vincere vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Gambit vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michael Grzesiek som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Tarn som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Tarn som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Tarn som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för PENTA Sports vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Prass som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Lopes som spelade för Immortals vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji" "hutji | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (Guld) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid Krakow 2017.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Krakow 2017 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Krakow 2017 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Krakow 2017 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Krakow 2017 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Krakow 2017 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Krakow 2017 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Krakow 2017 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // PGL Krakow 2017 Strings Block End // // // ELEAGUE Boston 2018 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Boston 2018 // "CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Boston 2018 Megapaket" "CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 48 föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i ELEAGUE 2018 Boston CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke för var och ett av de 23 deltagande lagen.\n ● En graffiti för var och ett av de 23 deltagande lagen.\n ● Ett ELEAGUE-klistermärke.\n ● En ELEAGUE-graffiti.\n (Inkluderar ej autografer och holo-/foil-kapslar.)\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta eventpaket går till de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Klistermärke | 100 Thieves | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Förseglad graffiti | 100 Thieves | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Klistermärke | SK Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Förseglad graffiti | SK Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Förseglad graffiti | BIG | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Förseglad graffiti | Cloud9 | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Klistermärke | Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Förseglad graffiti | Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Klistermärke | Sprout Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Förseglad graffiti | Sprout Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Förseglad graffiti | Vega Squadron | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Klistermärke | Space Soldiers | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Förseglad graffiti | Space Soldiers | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Liquid | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Klistermärke | Avangar | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Förseglad graffiti | Avangar | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Förseglad graffiti | Renegades | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Klistermärke | Team EnVyUs | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Förseglad graffiti | Team EnVyUs | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Klistermärke | Misfits Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Förseglad graffiti | Misfits Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Klistermärke | Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Förseglad graffiti | Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Förseglad graffiti | Tyloo | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Klistermärke | Flash Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Förseglad graffiti | Flash Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Guld) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Klistermärke | ELEAGUE | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Förseglad graffiti | ELEAGUE | Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Boston 2018 Legender Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från legendlagen vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "Boston 2018 Deltagande legender Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Boston 2018 Återvändande utmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från de återvändande utmanarlagen vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Boston 2018 Minor-utmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från Minor-utmanarlagen vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg" "Boston 2018 Minor-utmanare med Flash Gaming Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från Minor-utmanarlagen med Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Boston 2018 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Boston 2018 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "Boston 2018 Deltagande legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Boston 2018 Återvändande utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Boston 2018 Återvändande utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Boston 2018 Minor-utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Boston 2018 Minor-utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Boston 2018 Minor-utmanare med Flash Gaming" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Boston 2018 Minor-utmanare med Flash Gaming (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Boston 2018 Spelarautografer" "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bruno Lima som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bruno Lima som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bruno Lima som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lincoln Lau som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Henrique Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för 100 Thieves vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Wiktor Wojtas som spelade för Virtus.Pro vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Fnatic vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för SK Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Bartholomäus som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola Ninic som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för Cloud9 vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Gorodenskiy som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yegor Markelov som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Kostin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Flipsid3 Tactics vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Howell som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Paweł Mocek som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Amend som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timo Richter som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesse Linjala som spelade för Sprout Esports vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sergey Nikishin som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Vega Squadron vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space Soldiers vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joshua Marzano som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Matviyenko som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Matviyenko som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Matviyenko som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cervoni som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Adil Benrlitom som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christophe Xia som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Forté som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Forté som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Forté som spelade för Team EnVyUs vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Dobrosavljevic som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Dobrosavljevic som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren David Dobrosavljevic som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Gares som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Misfits Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Quantum Bellator Fire vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Su Qifang som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Su Qifang som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Su Qifang som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bai Kunhua som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bai Kunhua som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bai Kunhua som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (Guld) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Flash Gaming vid Boston 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Boston 2018 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Boston 2018 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Boston 2018 Cobblestone Souvenirpaket" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Boston 2018 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Boston 2018 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Boston 2018 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Boston 2018 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // ELEAGUE Boston 2018 Strings Block End // // // FACEIT London 2018 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for London 2018 // "CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "London 2018 Megapaket" "CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "Detta eventpaket innehåller 50 föremål till minne av spelarna och organisationerna som deltog i FACEIT 2018 London CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke för var och ett av de 24 deltagande lagen.\n ● En graffiti för var och ett av de 24 deltagande lagen.\n ● Ett FACEIT-klistermärke.\n ● En FACEIT-graffiti.\n (Inkluderar ej autografer och holo-/foil-kapslar.)\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta eventpaket går till de inkluderade spelarna och organisationerna." "Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "Detta eventpaket innehåller 50 föremål till minne av FACEIT 2018 London CS:GO Major Championship:\n ● Ett klistermärke och en graffiti för var och ett av de 24 deltagande lagen.\n ● Ett FACEIT-klistermärke och en FACEIT-graffiti." "EventItemDesc_london2018_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_london2018_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke går till de inkluderade organisationerna." "EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti går till de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti går till de inkluderade organisationerna." "StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | London 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | London 2018" "StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Förseglad graffiti | Cloud9 | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Förseglad graffiti | FaZe Clan | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | London 2018" "StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Förseglad graffiti | Natus Vincere | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mibr_sticker" "Klistermärke | MIBR | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Förseglad graffiti | MIBR | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Förseglad graffiti | mousesports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Klistermärke | Winstrike Team | London 2018" "StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Förseglad graffiti | Winstrike Team | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | London 2018" "StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Förseglad graffiti | G2 Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | London 2018" "StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Förseglad graffiti | Fnatic | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Klistermärke | Gambit Esports | London 2018" "StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Förseglad graffiti | Gambit Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Förseglad graffiti | Vega Squadron | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Klistermärke | Space Soldiers | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Förseglad graffiti | Space Soldiers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big" "BIG | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | London 2018" "StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Förseglad graffiti | BIG | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | London 2018" "StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Förseglad graffiti | Astralis | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | London 2018" "StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Liquid | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor" "North | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Förseglad graffiti | North | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.Pro | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Förseglad graffiti | Virtus.Pro | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Förseglad graffiti | Ninjas in Pyjamas | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Klistermärke | compLexity Gaming | London 2018" "StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Förseglad graffiti | compLexity Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers | London 2018" "StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Förseglad graffiti | HellRaisers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | London 2018" "StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Förseglad graffiti | Renegades | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Klistermärke | OpTic Gaming | London 2018" "StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Förseglad graffiti | OpTic Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Klistermärke | Rogue | London 2018" "StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Förseglad graffiti | Rogue | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Klistermärke | Team Spirit | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Förseglad graffiti | Team Spirit | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | London 2018" "StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Förseglad graffiti | Tyloo | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (Holo) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (Foil) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (Guld) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Klistermärke | FACEIT | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Förseglad graffiti | FACEIT | London 2018" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "London 2018 Legender Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från legendlagen vid London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "London 2018 Återvändande utmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från de återvändande utmanarlagen vid London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "London 2018 Minorutmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från Minor-utmanarlagen vid London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "London 2018 Legender" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "London 2018 Legender (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "London 2018 Återvändande utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "London 2018 Återvändande utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "London 2018 Minorutmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "London 2018 Minorutmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagare av London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "London 2018 Spelarautografer" "StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bradley Fodor som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bradley Fodor som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bradley Fodor som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jaccob Whiteaker som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jaccob Whiteaker som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jaccob Whiteaker som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_device" "device | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bugra Arkın som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ahmet Karahoca som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kor som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Engin Kupeli som spelade för Space Soldiers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladyslav Nechyporchuk som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ke Liu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hui Wu som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Martin Styk som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tyler Latham som spelade för Cloud9 i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren René Borg som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kristian Wienecke som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marco Pfeiffer som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marco Pfeiffer som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marco Pfeiffer som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för OpTic Gaming i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Savelii Bragin som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Grigorii Oleinik som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikita Matveev som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike Team i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Janusz Pogorzelski som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Miikka Kemppi som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för mousesports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Sundin som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Sundin som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren William Sundin som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kévin Droolans som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Edouard Dubourdeaux som spelade för G2 Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Maget som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Noah Francis som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Karlo Pivac som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pawel Bielinsky som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jarosław Jarząbkowski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michal Muller som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michal Muller som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michal Muller som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michał Rudzki som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Michał Rudzki som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Michał Rudzki som spelade för Virtus.Pro i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathias Sommer Lauridsen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolaj Kristensen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolaj Kristensen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolaj Kristensen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Spencer Martin som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Casper Møller som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Casper Møller som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Casper Møller som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Daniel Kim som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Daniel Kim som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Daniel Kim som spelade för Rogue i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikolai Bitiukov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mikhail Stoliarov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rustem Telepov som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Gambit Esports i London 2018.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "London 2018 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "London 2018 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "London 2018 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "London 2018 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "London 2018 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "London 2018 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "London 2018 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // FACEIT London 2018 Strings Block End // // // IEM Katowice 2019 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Katowice 2019 // "CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Åskådarpass till Katowice 2019" "CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "Detta är ett förseglat åskådarpass till IEM 2019 Katowice CS:GO Major-mästerskapet. När detta pass öppnas ger det dig Katowice 2019-myntet som håller koll på dina framsteg under evenemanget, fullständig åtkomst till Katowice 2019 Pick'Em-utmaningen, exklusiv tillgång till souvenirpaket, märken i Steam.tv-chatten, och obegränsad laggraffiti under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Katowice 2019-mynt genom att genomföra utmaningar. Du kan lösa ut ett souvenirpaket varje gång du uppgraderar ditt mynt." "CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "Ger tillgång till Pick'Em-utmaningen, chanser att få souvenirer, märken i Steam.tv-chatten, obegränsad laggraffiti under evenemangets gång." "CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Mynt för Katowice 2019" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "Detta är ett minnesmynt för IEM 2019 Katowice CS:GO Major-mästerskapet som håller koll på dina framsteg under evenemanget, fullständig åtkomst till Katowice 2019 Pick'Em-utmaningen, exklusiv tillgång till souvenirpaket, märken i Steam.tv-chatten, och obegränsad laggraffiti under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Katowice 2019-mynt genom att genomföra utmaningar. Du kan lösa ut ett souvenirpaket varje gång du uppgraderar ditt mynt." "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Silvermynt för Katowice 2019" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Guldmynt för Katowice 2019" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Diamantmynt för Katowice 2019" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Aktivera ditt mynt innan turneringen är slut" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Få fem korrekta Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem" "Se minst en direktsänd match under utmanaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Få fem korrekta Pick'Em-förutsägelser för legendarserien" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "Se åtminstone en match live under legendarserien" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Gör två korrekta Pick'Em-förutsägelser för kvartsfinalerna" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "Se åtminstone en kvartsfinalmatch live" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Gör en korrekt Pick'Em-förutsägelse för semifinalerna" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "Se åtminstone en semifinalmatch live" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Gör en korrekt Pick'Em-förutsägelse för finalen" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Se finalen live" "EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade organisationerna." "EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "50% av intäkterna från försäljningen av denna graffiti stödjer de inkluderade organisationerna." "StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Klistermärke | Avangar | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Klistermärke | Cloud9 | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Klistermärke | compLexity Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Klistermärke | ENCE | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Klistermärke | FURIA | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Klistermärke | Grayhound Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Klistermärke | MIBR | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Klistermärke | NRG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Klistermärke | Team Spirit | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Klistermärke | Vega Squadron | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Klistermärke | ViCi Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Klistermärke | Vitality | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Klistermärke | Winstrike Team | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (Holo) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (Guld) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Klistermärke | IEM | Katowice 2019" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Katowice 2019 Legendarer Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från legendarlagen i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Katowice 2019 Återvändande utmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från de återvändande utmanarlagen i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Katowice 2019 Minorutmanare Autografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i foil signerat av en av spelarna från Minor-utmanarlagen i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag" "Katowice 2019 Legendarer" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Katowice 2019 Legendarer (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagarna i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Katowice 2019 Återvändande utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers" "Katowice 2019 Återvändande utmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagarna i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Katowice 2019 Minorutmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Katowice 2019 Minorutmanare (Holo/Foil)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller foilklistermärke från deltagarna i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Katowice 2019 Spelarautografer" "StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bektiyar Bakhytov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aidyn Turlybekov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fatih Dayik som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Johannes Wodarz som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tizian Feldbusch som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Can Dortkardes som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Butterfield som spelade för BIG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Rönnquist som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fabien Fiey som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren William Wierzba som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timothy Ta som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Cloud9 i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jordan Gilbert som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Eliasson som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Landström som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jesper Wecksell som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lars Freddy Johansson som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ludvig Brolin som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ludvig Brolin som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ludvig Brolin som spelade för Fnatic i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Pianaro som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Euan Moore som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Euan Moore som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Euan Moore som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Abay Khassenov som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för HellRaisers i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joao Vasconcellos Cabral som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ioann Sukhariev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_forest" "f0rest | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dennis Edman som spelade för Ninjas in Pyjamas i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Damian Steele som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacob Medina som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vadim Vasilyev som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavlo Veklenko som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Bandurka som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Viktor Orudzhev som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitrii Forostianko som spelade för Team Spirit i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kevin Susanto som spelade för Tyloo i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Kolesnikov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ihor Shevchenko som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmytro Chervak som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Pavel Lashkov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Leonid Vishnyakov som spelade för Vega Squadron i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Khong Weng Keong som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhuo Liang som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhuo Liang som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhuo Liang som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhihong Liu som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhihong Liu som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Zhihong Liu som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Weijie Zhong som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Weijie Zhong som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Weijie Zhong som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för ViCi Gaming i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Georgy Yaskin som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jan Peter Rahkonen som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aurimas Kvakšys som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Danielyan som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (Foil) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Danielyan som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (Guld) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren David Danielyan som spelade för Winstrike Team i Katowice 2019.\n\n50% av intäkterna från försäljningen av detta klistermärke stödjer de inkluderade spelarna och organisationerna." "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Katowice 2019 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Katowice 2019 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Katowice 2019 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Katowice 2019 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Katowice 2019 Cache Souvenirpaket" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Katowice 2019 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Katowice 2019 Nuke Souvenirpaket" // ====================================== // IEM Katowice 2019 Strings Block End // // // StarLadder Berlin 2019 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Berlin 2019 // "CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Åskådarpass till Berlin 2019" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "Detta är ett förseglat åskådarpass till majormästerskapet StarLadder för CS:GO i Berlin 2019. När detta pass öppnas ger det dig Berlin 2019-myntet som håller koll på dina framsteg under evenemanget, fullständig åtkomst till Berlin 2019 Pick'Em-utmaningen, märken i Steam.tv-chatten, myntutmaningar, exklusiv tillgång till souvenirpaket, och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Berlin 2019-mynt genom att slutföra utmaningar. Få en souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt." "CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Åskådarpass till Berlin 2019 + 3 souvenirpolletter" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "Detta är ett förseglat åskådarpass till majormästerskapet StarLadder för CS:GO i Berlin 2019. När detta pass öppnas ger det dig Berlin 2019-myntet som håller koll på dina framsteg under evenemanget, fullständig åtkomst till Berlin 2019 Pick'Em-utmaningen, märken i Steam.tv-chatten, myntutmaningar, exklusiv tillgång till souvenirpaket, och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Berlin 2019-mynt genom att slutföra utmaningar. Få en souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt.\n\n Detta åskådarpass förhandsaktiverar ditt Berlin 2019-mynt med tre souvenirpolletter." "CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berlin 2019 Souvenirpollett" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "Detta är en förseglad souvenirpollett för CS:GO-mästerskapet StarLadder 2019 i Berlin. När denna pollett öppnas, lägger den till en pollett till ditt Berlin 2019-mynt och tillåter dig att ta ut ett souvenirpaket.\n\nPolletter kan endast tillämpas på ditt befintliga Berlin 2019-mynt." "CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Mynt för Berlin 2019" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "Detta är ett minnesmynt för majormästerskapet StarLadder för CS:GO i Berlin 2019 som håller koll på dina framsteg under evenemanget, ger dig fullständig åtkomst till Berlin 2019 Pick'Em-utmaningen, märken i Steam.tv-chatten, myntutmaningar, och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under evenemangets gång.\n\nDu kan uppgradera ditt Berlin 2019-mynt genom att slutföra utmaningar. Få en souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt." "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Silvermynt för Berlin 2019" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Guldmynt för Berlin 2019" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Diamantmynt för Berlin 2019" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Aktivera ditt mynt innan turneringen är slut" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Gör fem korrekta Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Titta på minst en pågående match under utmanaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Gör fem korrekta Pick'Em-förutsägelser för legendaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Titta på minst en pågående match under legendaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Gör två korrekta Pick'Em-förutsägelser för kvartsfinalerna" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Gör en korrekt Pick'Em-förutsägelse för semifinalerna" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Gör en korrekt Pick'Em-förutsägelse för finalen" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Titta på minst en pågående match under mästaretappen" "EventItemDesc_berlin2019_sticker_team" " " "EventItemDesc_berlin2019_sticker_org" " " "EventItemDesc_berlin2019_graffiti_team" " " "EventItemDesc_berlin2019_graffiti_org" " " "StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Klistermärke | ENCE | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Klistermärke | MIBR | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe Clan | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Klistermärke | Team Liquid | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Klistermärke | compLexity Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Klistermärke | HellRaisers | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Klistermärke | Avangar | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 Esports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Klistermärke | Vitality | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Klistermärke | Grayhound Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Klistermärke | mousesports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Klistermärke | forZe eSports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Klistermärke | NRG | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Klistermärke | Tyloo | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Klistermärke | FURIA | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_holo" "CR4ZY (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Klistermärke | CR4ZY | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (Foil) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Klistermärke | Syman Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Klistermärke | DreamEaters | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_intz_sticker" "Klistermärke | INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (Holo) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (Guld) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Klistermärke | StarLadder | Berlin 2019" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Berlin 2019 Autografkapsel med legendarer" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i folie signerat av en av spelarna från legendarlagen i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Berlin 2019 Autografkapsel med återvändande utmanare" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i folie signerat av en av spelarna från de återvändande utmanarlagen i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Berlin 2019 Autografkapsel med minorutmanare" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke av hög kvalitet, i guld, eller i folie signerat av en av spelarna från Minor-utmanarlagen i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Berlin 2019 legendarer" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Berlin 2019 Legendarer (Holo/Folie)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller folieklistermärke från deltagarna i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Berlin 2019 återvändande utmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Berlin 2019 återvändande utmanare (Holo/Folie)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller folieklistermärke från deltagarna i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Berlin 2019 minorutmanare" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Berlin 2019 Minorutmanare (Holo/Folie)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett holo- eller folieklistermärke från deltagarna i Berlin 2019.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Berlin 2019 spelarautografer" "StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Emil Hoffmann Reif som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolai Reedtz som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andreas Højsleth som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Rasmussen som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lukas Rossander som spelade för Astralis i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Jalli som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jani Jussila som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sami Laasanen som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aleksi Virolainen som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jere Salo som spelade för ENCE i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gabriel Toledo som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Teles Ferreira da Fonseca som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fernando Alvarenga som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tacio Filho som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo David som spelade för MIBR i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Danylo Teslenko som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oleksandr Kostyliev som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Denis Sharipov som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Egor Vasilyev som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kirill Mikhailov som spelade för Natus Vincere i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Patrik Lindberg som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonas Olofsson som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Alesund som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Fredrik Sterner som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Maikil Selim som spelade för Ninjas in Pyjamas i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Filip Kubski som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ladislav Kovács som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Olof Kajbjer som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Håvard Nygaard som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nikola KovaĊ som spelade för FaZe Clan i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicholas Cannella som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jacky Yip som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_naf" "NAF | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Keith Markovic som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Russel Van Dulken som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jonathan Jablonowski som spelade för Team Liquid i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sean Kaiwai som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Justin Savage som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Aaron Ward som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Joakim Myrbostad som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren John Tregillgas som spelade för Renegades i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ricardo Mulholland som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hunter Mims som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh" "dephh | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rory Jackson som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Shahzeeb Khan som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Schlatter som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Schlatter som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Owen Schlatter som spelade för compLexity Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bence Borocz som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christian Garcia Antoran som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kyrylo Karasov som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Issa Murad som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tomas Stastny som spelade för HellRaisers i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dauren Kystaubayev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ali Dzhami som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexey Golubev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Timur Tulepov som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanjar Kuliev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanjar Kuliev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanjar Kuliev som spelade för Avangar i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Audric Jug som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Richard Papillon som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kenny Schrub som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Chastang som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Francois Delaunay som spelade för G2 Esports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nathan Schmitt som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dan Madesclaire som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alex Mcmeekin som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cédric Guipouy som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Mathieu Herbaut som spelade för Vitality i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Williams som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Williams som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Simon Williams som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Christopher Nong som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Erdenetsogt Gantulga som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Liam Schembri som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Oliver Tierney som spelade för Grayhound Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Chris de Jong som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Finn Andersen som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Robin Kool som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Cernansky som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren David Cernansky som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren David Cernansky som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Özgür Eker som spelade för mousesports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Evgenii Lebedev som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Evgenii Lebedev som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Evgenii Lebedev som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Mekrhyakov som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Mekrhyakov som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrey Mekrhyakov som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Almaz Asadullin som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "Detta foilade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Almaz Asadullin som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Almaz Asadullin som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bogdan Chernikov som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Bogdan Chernikov som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Bogdan Chernikov som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Alekseev som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Alekseev som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Dmitriy Alekseev som spelade för forZe eSports i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tarik Celik som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Peter Jarguz som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vincent Cayonte som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ethan Arnold som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Tsvetelin Dimitrov som spelade för NRG i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Cai Yulun som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Haowen Xu som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sheng Yuanzhang som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Hansel Ferdinand som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Winghei Cheung som spelade för Tyloo i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vinicius Figueiredo som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rinaldo Moda Junior som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Andrei Piovezan som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Kaike Cerato som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Yuri Boian som spelade för FURIA i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Isakovic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Isakovic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Isakovic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Kovac som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Kovac som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nemanja Kovac som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Otto Sihvo som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Otto Sihvo som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Otto Sihvo som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nestor Tanic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nestor Tanic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nestor Tanic som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rokas Milasauskas som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Rokas Milasauskas som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Rokas Milasauskas som spelade för CR4ZY i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maksim Zaikin som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Maksim Zaikin som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Maksim Zaikin som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanzhar Iskhakov som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanzhar Iskhakov som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sanzhar Iskhakov som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolas Dgus som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolas Dgus som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicolas Dgus som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ramazan Bashizov som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ramazan Bashizov som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ramazan Bashizov som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ilya Zalutskiy som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Ilya Zalutskiy som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Ilya Zalutskiy som spelade för Syman Gaming i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Nicklas Gade som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Markus Kjærbye som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Jakob Hansen som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Philip Aistrup Larsen som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Valdemar Bjørn Vangså som spelade för North i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sviatoslav Dovbakh som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Sviatoslav Dovbakh som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Sviatoslav Dovbakh som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Semyon Lisitsyn som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (Foil) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Semyon Lisitsyn som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Semyon Lisitsyn som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Igor Bezotechesky som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Igor Bezotechesky som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Igor Bezotechesky som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladislav Kravchenko som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladislav Kravchenko som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vladislav Kravchenko som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Titov som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Titov som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Anton Titov som spelade för DreamEaters i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Vito Giuseppe Agostinelli som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Bullo De Lima som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Bullo De Lima som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Lucas Bullo De Lima som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gustavo Knittel Moreira som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Gustavo Knittel Moreira som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Gustavo Knittel Moreira som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo Cespedes som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo Cespedes som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Marcelo Cespedes som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "Detta klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Zizi som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (Folie) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "Detta folierade klistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Zizi som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (Guld) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "Detta guldklistermärke är signerat av den professionella spelaren Alexandre Zizi som spelade för INTZ E-SPORTS CLUB i Berlin 2019." "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Berlin 2019 Inferno Souvenirpaket" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Berlin 2019 Mirage Souvenirpaket" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Berlin 2019 Dust II Souvenirpaket" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Berlin 2019 Overpass Souvenirpaket" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Berlin 2019 Train Souvenirpaket" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Berlin 2019 Nuke Souvenirpaket" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Berlin 2019 Vertigo Souvenirpaket" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "Segrare av StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "Mästaren i CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "Finalist i StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "Finalisten i CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "Semifinalist i StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "Semifinalisten i CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist i StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "Kvartsfinalisten i CS:GO-mästerskapet StarLadder Berlin 2019 tilldelades denna mästerskapstrofé." // // // // "StickerKit_rmr2020_team_vita" "Vitality | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vita_foil" "Vitality (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_vita_sticker" "Klistermärke | Vitality | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero" "Heroic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero_holo" "Heroic (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero_foil" "Heroic (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_hero_gold" "Heroic (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_hero_sticker" "Klistermärke | Heroic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_nip_sticker" "Klistermärke | Ninjas in Pyjamas | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr" "Astralis | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr_foil" "Astralis (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_astr_sticker" "Klistermärke | Astralis | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big" "BIG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big_holo" "BIG (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big_foil" "BIG (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_big_gold" "BIG (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_big_sticker" "Klistermärke | BIG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc" "Fnatic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_foil" "Fnatic (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_gold" "Fnatic (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_fntc_sticker" "Klistermärke | Fnatic | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2" "G2 | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2_holo" "G2 (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2_foil" "G2 (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_g2_gold" "G2 (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_g2_sticker" "Klistermärke | G2 | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og" "OG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og_holo" "OG (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og_foil" "OG (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_og_gold" "OG (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_og_sticker" "Klistermärke | OG | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god" "GODSENT | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god_foil" "GODSENT (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_god_gold" "GODSENT (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_god_sticker" "Klistermärke | GODSENT | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze" "FaZe | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze_holo" "FaZe (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze_foil" "FaZe (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_faze_gold" "FaZe (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_faze_sticker" "Klistermärke | FaZe | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor" "North | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor_holo" "North (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor_foil" "North (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nor_gold" "North (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_nor_sticker" "Klistermärke | North | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir" "Spirit | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir_holo" "Spirit (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir_foil" "Spirit (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_spir_gold" "Spirit (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_spir_sticker" "Klistermärke | Spirit | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi" "Natus Vincere | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi_foil" "Natus Vincere (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_navi_sticker" "Klistermärke | Natus Vincere | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi" "Nemiga | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_holo" "Nemiga (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_foil" "Nemiga (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_gold" "Nemiga (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_nemi_sticker" "Klistermärke | Nemiga | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp" "Virtus.pro | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp_holo" "Virtus.pro (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp_foil" "Virtus.pro (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_vp_gold" "Virtus.pro (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_vp_sticker" "Klistermärke | Virtus.pro | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp" "ESPADA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp_holo" "ESPADA (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp_foil" "ESPADA (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_esp_gold" "ESPADA (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_esp_sticker" "Klistermärke | ESPADA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl" "Evil Geniuses | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl_holo" "Evil Geniuses (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl_foil" "Evil Geniuses (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_evl_gold" "Evil Geniuses (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_evl_sticker" "Klistermärke | Evil Geniuses | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv" "100 Thieves | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv_holo" "100 Thieves (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv_foil" "100 Thieves (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_thv_gold" "100 Thieves (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_thv_sticker" "Klistermärke | 100 Thieves | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi" "FURIA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi_foil" "FURIA (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_furi_sticker" "Klistermärke | FURIA | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq" "Liquid | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq_holo" "Liquid (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq_foil" "Liquid (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_liq_gold" "Liquid (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_liq_sticker" "Klistermärke | Liquid | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng" "Gen.G | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng_holo" "Gen.G (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng_foil" "Gen.G (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_geng_gold" "Gen.G (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_geng_sticker" "Klistermärke | Gen.G | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom" "Boom | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom_holo" "Boom (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom_foil" "Boom (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_boom_gold" "Boom (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_boom_sticker" "Klistermärke | Boom | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren" "Renegades | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren_foil" "Renegades (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_ren_sticker" "Klistermärke | Renegades | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl" "TYLOO | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_holo" "TYLOO (Holo) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_foil" "TYLOO (Folie) | 2020 RMR" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_gold" "TYLOO (Guld) | 2020 RMR" "StoreItem_rmr2020_team_tyl_sticker" "Klistermärke | TYLOO | 2020 RMR" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_tag" "2020 RMR Legends" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends" "2020 RMR Legends" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke med en deltagare från 2020 RMR i papper, holografik, folie eller guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_tag" "2020 RMR Challengers" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers" "2020 RMR Challengers" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke med en deltagare från 2020 RMR i papper, holografik, folie eller guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_tag" "2020 RMR Contenders" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders" "2020 RMR Contenders" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett klistermärke med en deltagare från 2020 RMR i papper, holografik, folie eller guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel stödjer de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på ett av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." // ====================================== // 2020 RMR Strings Block End // // // 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Stockholm 2021 (auto-generated section) // "CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_title" "STOCKHOLM 2021-FÖREMÅL" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_desc" "Åskådarpass, klistermärken, tygmärken och mer" "CSGO_TournamentPass_stockh2021" "Stockholm 2021-åskådarpass" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_tinyname" "Pass" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_Desc" "Detta är ett förseglat PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship-åskådarpass. När detta pass öppnas får du Stockholm 2021-myntet som spårar dina framsteg under eventet, full tillgång till Stockholm 2021 Pick'Em-utmaningen, Steam.tv-chattmärken, myntutmaningar och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under eventet.\n\nUppgradera ditt Stockholm 2021-mynt genom att slutföra myntutmaningar. Tjäna en souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av detta pass går till de deltagande organisationerna." "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack" "Stockholm 2021-åskådarpass + 3 souvenirpolletter" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_tinyname" "Pass och polletter" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_Desc" "Detta är ett förseglat PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship-åskådarpass. När detta pass öppnas får du Stockholm 2021-myntet som spårar dina framsteg under eventet, full tillgång till Stockholm 2021 Pick'Em-utmaningen, Steam.tv-chattmärken, myntutmaningar och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under eventet.\n\nUppgradera ditt Stockholm 2021-mynt genom att slutföra myntutmaningar. Tjäna en souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt.\n\nDetta åskådarpass aktiverar ditt Stockholm 2021-mynt med 3 souvenirpolletter.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av detta pass går till de deltagande organisationerna." "CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge" "Stockholm 2021-souvenirpollett" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge_Desc" "Detta är en förseglad PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship-souvenirpollett. När denna pollett öppnas kommer den att lägga till en pollett till ditt Stockholm 2021-mynt och låta dig hämta ut ett souvenirpaket.\n\nPolletter kan endast tillämpas på ditt befintliga Stockholm 2021-mynt." "CSGO_TournamentJournal_stockh2021" "Stockholm 2021-mynt" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Desc" "Detta är ett PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship-minnesmynt som spårar dina framsteg under eventet, ger full tillgång till Stockholm 2021 Pick'Em-utmaningen, Steam.tv-chattmärken, myntutmaningar och obegränsade graffitimöjligheter i spelet under eventet\n\nUppgradera ditt Stockholm 2021-mynt genom att slutföra myntutmaningar. Tjäna en souvenirpollett varje gång du uppgraderar ditt mynt." "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Silver" "Stockholm 2021-silvermynt" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Gold" "Stockholm 2021-guldmynt" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Crystal" "Stockholm 2021-diamantmynt" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_activate_pass" "Aktivera ditt mynt innan turneringen är slut" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_calender" "Gör alla nio Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen innan den börjar" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_pickem" "Gör fem korrekta Pick'Em-förutsägelser för utmanaretappen" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_calender" "Gör alla nio Pick'Em-förutsägelser för legendetappen innan den börjar" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_pickem" "Gör fem korrekta Pick'Em-förutsägelser för legendetappen" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_calender" "Gör alla sju Pick'Em-förutsägelser för mästaretappen innan den börjar" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_quarterfinals_pickem" "Gör två korrekta Pick'Em-förutsägelser för kvartsfinalerna" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_semifinals_pickem" "Gör en korrekt Pick'Em-förutsägelse för semifinalerna" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_pickem" "Gör en korrekt Pick'Em-förutsägelse för finalen" "StickerKit_stockh2021_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi" "FURIA | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_foil" "FURIA (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_gold" "FURIA (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi" "Natus Vincere | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_foil" "Natus Vincere (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_gold" "Natus Vincere (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita" "Vitality | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_foil" "Vitality (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_gold" "Vitality (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq" "Team Liquid | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_foil" "Team Liquid (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_gold" "Team Liquid (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb" "Gambit Gaming | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2" "G2 Esports | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_foil" "G2 Esports (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_gold" "G2 Esports (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl" "Evil Geniuses | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_holo" "Evil Geniuses (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_foil" "Evil Geniuses (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_gold" "Evil Geniuses (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir" "Team Spirit | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_foil" "Team Spirit (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_gold" "Team Spirit (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr" "Astralis | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_foil" "Astralis (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_gold" "Astralis (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain" "paiN Gaming | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_holo" "paiN Gaming (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_foil" "paiN Gaming (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_gold" "paiN Gaming (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence" "ENCE | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_foil" "ENCE (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_gold" "ENCE (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big" "BIG | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_holo" "BIG (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_foil" "BIG (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_gold" "BIG (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride" "Movistar Riders | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_holo" "Movistar Riders (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_foil" "Movistar Riders (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_gold" "Movistar Riders (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero" "Heroic | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_holo" "Heroic (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_foil" "Heroic (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_gold" "Heroic (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz" "MOUZ | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_holo" "MOUZ (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_foil" "MOUZ (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_gold" "MOUZ (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk" "Sharks Esports | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_holo" "Sharks Esports (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_foil" "Sharks Esports (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_gold" "Sharks Esports (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl" "Tyloo | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_foil" "Tyloo (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_gold" "Tyloo (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren" "Renegades | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_foil" "Renegades (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_gold" "Renegades (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent" "Entropiq | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_holo" "Entropiq (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_foil" "Entropiq (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_gold" "Entropiq (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god" "GODSENT | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_foil" "GODSENT (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_gold" "GODSENT (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp" "Virtus.Pro | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope" "Copenhagen Flames | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_foil" "Copenhagen Flames (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze" "FaZe Clan | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_foil" "FaZe Clan (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_gold" "FaZe Clan (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl" "PGL | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_holo" "PGL (Holo) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_foil" "PGL (Folie) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_gold" "PGL (Guld) | Stockholm 2021" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_legends_groupname" "Legendklistermärken och -tygmärken" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_challengers_groupname" "Utmanarklistermärken och -tygmärken" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_contenders_groupname" "Deltagarklistermärken och -tygmärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tag" "Stockholm 2021 Legendklistermärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends" "Stockholm 2021 Legendklistermärkeskapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Legendklistermärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_desc" "Denna kapsel innehåller ett Stockholm 2021-deltagarklistermärke av hög kvalitet, i guld, folie eller holo.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tag" "Stockholm 2021 Utmanarklistermärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers" "Stockholm 2021 Utmanarklistermärkeskapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Utmanarklistermärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_desc" "Denna kapsel innehåller ett Stockholm 2021-deltagarklistermärke av hög kvalitet, i guld, folie eller holo.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tag" "Stockholm 2021 Deltagarklistermärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders" "Stockholm 2021 Deltagarklistermärkeskapsel" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Deltagarklistermärken" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_desc" "Denna kapsel innehåller ett Stockholm 2021-deltagarklistermärke av hög kvalitet, i guld, folie eller holo.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på något av dina egna vapen och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör att det blir mer slitet varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tag" "Stockholm 2021 Legendtygmärken" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends" "Stockholm 2021 Legendtygmärkespaket" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Legendtygmärken" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_desc" "Detta paket innehåller ett Stockholm 2021-tygmärke av hög kvalitet eller guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av detta paket går till de inkluderade organisationerna.\n\nTygmärken kan appliceras på alla agenter du äger." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tag" "Stockholm 2021 Utmanartygmärken" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers" "Stockholm 2021 Utmanartygmärkespaket" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Utmanartygmärken" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_desc" "Detta paket innehåller ett Stockholm 2021-tygmärke av hög kvalitet eller guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av detta paket går till de inkluderade organisationerna.\n\nTygmärken kan appliceras på alla agenter du äger." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tag" "Stockholm 2021 Deltagartygmärken" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders" "Stockholm 2021 Deltagartygmärkespaket" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Deltagartygmärken" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_desc" "Detta paket innehåller ett Stockholm 2021-tygmärke av hög kvalitet eller guld.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av detta paket går till de inkluderade organisationerna.\n\nTygmärken kan appliceras på alla agenter du äger." "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_signatures_groupname" "Spelarautografer" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_players_tag" "Stockholm 2021 Spelarautografer" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions" "Stockholm 2021 Mästarautografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_tinyname" "Mästarautografer" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_desc" "Denna kapsel innehåller ett högklassigt, folie- eller guldklistermärke signerat av en av mästarspelarna i Stockholm 2021.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på alla vapen du äger och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör det lite mer slitet för varje gång, tills det tas bort från vapnet." "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists" "Stockholm 2021 Finalistautografkapsel" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_tinyname" "Finalistautografer" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_desc" "Denna kapsel innehåller ett högklassigt, folie- eller guldklistermärke signerat av en av finalistspelarna i Stockholm 2021.\n\n50 % av intäkterna från försäljningen av denna kapsel går till de inkluderade spelarna och organisationerna.\n\nKlistermärket kan appliceras på alla vapen du äger och kan skrapas för att se mer slitet ut. Du kan skrapa samma klistermärke flera gånger, vilket gör det lite mer slitet för varje gång, tills det tas bort från vapnet." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple" "s1mple | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_gold" "s1mple (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto" "Perfecto | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4" "Boombl4 | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_b1t" "b1t | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_b1t_gold" "b1t (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_electronic_gold" "electroNic (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_niko" "NiKo | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_niko_gold" "NiKo (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_nexa" "nexa | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_nexa_gold" "nexa (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_hunter" "huNter- | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_hunter_gold" "huNter- (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_jackz" "JACKZ | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_jackz_gold" "JACKZ (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_amanek" "AMANEK | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_amanek_gold" "AMANEK (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_teses" "TeSeS | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_teses_gold" "TeSeS (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_stavn" "stavn | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_stavn_gold" "stavn (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush" "sjuush | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_gold" "sjuush (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh" "refrezh | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_gold" "refrezh (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_cadian" "cadiaN | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_cadian_gold" "cadiaN (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_nafany" "nafany | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_nafany_gold" "nafany (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le" "Ax1Le | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_interz" "interz | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_interz_gold" "interz (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro" "sh1ro | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit" "HObbit | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_gold" "HObbit (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_drop" "drop | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_drop_gold" "drop (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato" "KSCERATO | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_vini" "VINI | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_vini_gold" "VINI (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_art" "arT | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_art_gold" "arT (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih" "yuurih | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_gold" "yuurih (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_qikert" "Qikert | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_qikert_gold" "Qikert (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_buster" "buster | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_buster_gold" "buster (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar" "YEKINDAR | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_jame" "Jame | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_jame_gold" "Jame (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t" "FL1T | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_gold" "FL1T (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_hampus" "hampus | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_hampus_gold" "hampus (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_lnz" "LNZ | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_lnz_gold" "LNZ (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_rez" "REZ | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_rez_gold" "REZ (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_plopski" "Plopski | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_plopski_gold" "Plopski (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_device" "device | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_device_gold" "device (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo" "ZywOo | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa" "misutaaa | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin" "Kyojin | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Kyojin (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_shox" "shox | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_shox_gold" "shox (Guld) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_apex" "apEX | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_signature_apex_gold" "apEX (Guld) | Stockholm 2021" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_inferno" "Stockholm 2021 Inferno-souvenirpaket" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_mirage" "Stockholm 2021 Mirage-souvenirpaket" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_dust2" "Stockholm 2021 Dust II-souvenirpaket" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_overpass" "Stockholm 2021 Overpass-souvenirpaket" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_ancient" "Stockholm 2021 Ancient-souvenirpaket" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_nuke" "Stockholm 2021 Nuke-souvenirpaket" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_vertigo" "Stockholm 2021 Vertigo-souvenirpaket" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion" "Mästare av PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades mästaren av PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist" "Finalist i PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades finalisten i PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist" "Semifinalist i PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades semifinalisten i PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist" "Kvartsfinalist i PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist_Desc" "Denna mästerskapstrofé tilldelades kvartsfinalisten i PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship." // // // // // // 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block End // ====================================== // // Community contributions // "StickerKit_comm02_pandamonium" "Pandamonium" "StickerKit_desc_comm02_pandamonium" " " "coupon_pandamonium" "Klistermärke | Pandamonium" "StickerKit_comm02_pieceofcake" "Piece Of Cake" "StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" " " "coupon_pieceofcake" "Klistermärke | Piece Of Cake" "StickerKit_comm02_saschicken" "SAS Chicken" "StickerKit_desc_comm02_saschicken" " " "coupon_saschicken" "Klistermärke | SAS Chicken" "StickerKit_comm02_thuglife" "Thug Life" "StickerKit_desc_comm02_thuglife" " " "coupon_thuglife" "Klistermärke | Thug Life" "StickerKit_comm02_trekt" "T-Rekt" "StickerKit_desc_comm02_trekt" " " "coupon_trekt" "Klistermärke | T-Rekt" "StickerKit_comm02_warowl" "Warowl" "StickerKit_desc_comm02_warowl" " " "coupon_warowl" "Klistermärke | Warowl" "StickerKit_comm02_workforfood" "Work For Ammo" "StickerKit_desc_comm02_workforfood" " " "coupon_workforfood" "Klistermärke | Work For Ammo" "StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Phoenix (Foil)" "StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" " " "coupon_phoenix_foil" "Klistermärke | Phoenix (Foil)" "StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Bomb Squad (Foil)" "StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" " " "coupon_bombsquad_foil" "Klistermärke | Bomb Squad (Foil)" //Pinups Sticker Capsule "StickerKit_pinups_ivette" "Ivette" "StickerKit_desc_pinups_ivette" " " "StickerKit_pinups_kimberly" "Kimberly" "StickerKit_desc_pinups_kimberly" " " "StickerKit_pinups_martha" "Martha" "StickerKit_desc_pinups_martha" " " "StickerKit_pinups_merietta" "Merietta" "StickerKit_desc_pinups_merietta" " " "StickerKit_pinups_scherry" "Sherry" "StickerKit_desc_pinups_scherry" " " "StickerKit_pinups_tamara" "Tamara" "StickerKit_desc__pinups_tamara" " " "StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ivette (Holo)" "StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" " " "StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Kimberly (Holo)" "StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" " " "StickerKit_pinups_martha_holo" "Martha (Holo)" "StickerKit_desc_pinups_martha_holo" " " "StickerKit_pinups_merietta_holo" "Merietta (Holo)" "StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" " " "StickerKit_pinups_scherry_holo" "Sherry (Holo)" "StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" " " "StickerKit_pinups_tamara_holo" "Tamara (Holo)" "StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" " " //Slid3 Sticker Capsule "StickerKit_slid3_boom" "Boom" "StickerKit_desc_slid3_boom" " " "StickerKit_slid3_boom_holo" "Boom (Holo)" "StickerKit_desc_slid3_boom_holo" " " "StickerKit_slid3_boom_foil" "Boom (Foil)" "StickerKit_desc_slid3_boom_foil" " " "StickerKit_slid3_countdown" "Countdown" "StickerKit_desc_slid3_countdown" " " "StickerKit_slid3_countdown_holo" "Countdown (Holo)" "StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" " " "StickerKit_slid3_countdown_foil" "Countdown (Foil)" "StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" " " "StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Don't Worry" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" " " "StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Don't Worry (Holo)" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" " " "StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Don't Worry (Foil)" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" " " "StickerKit_slid3_hardclucklife" "Hard Cluck Life" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" " " "StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Hard Cluck Life (Holo)" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" " " "StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Hard Cluck Life (Foil)" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" " " "StickerKit_slid3_moveit" "Move It" "StickerKit_desc_slid3_moveit" " " "StickerKit_slid3_moveit_holo" "Move It (Holo)" "StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" " " "StickerKit_slid3_moveit_foil" "Move It (Foil)" "StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" " " //Team Roles Sticker Capsule "StickerKit_team_roles_awper" "The Awper" "StickerKit_desc_team_roles_awper" " " "StickerKit_team_roles_baiter" "The Baiter" "StickerKit_desc_team_roles_baiter" " " "StickerKit_team_roles_bomber" "The Bomber" "StickerKit_desc_team_roles_bomber" " " "StickerKit_team_roles_bot" "The Bot" "StickerKit_desc_team_roles_bot" " " "StickerKit_team_roles_fragger" "The Fragger" "StickerKit_desc_team_roles_fragger" " " "StickerKit_team_roles_leader" "The Leader" "StickerKit_desc_team_roles_leader" " " "StickerKit_team_roles_lurker" "The Lurker" "StickerKit_desc_team_roles_lurker" " " "StickerKit_team_roles_nader" "The 'Nader" "StickerKit_desc_team_roles_nader" " " "StickerKit_team_roles_ninja" "The Ninja" "StickerKit_desc_team_roles_ninja" " " "StickerKit_team_roles_support" "Support" "StickerKit_desc_team_roles_support" " " "StickerKit_team_roles_awper_foil" "The Awper (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" " " "StickerKit_team_roles_bomber_foil" "The Bomber (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" " " "StickerKit_team_roles_fragger_foil" "The Fragger (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" " " "StickerKit_team_roles_leader_foil" "The Leader (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" " " "StickerKit_team_roles_nader_foil" "The Nader (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" " " "StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Ninja (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" " " "StickerKit_team_roles_pro_foil" "The Pro (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" " " "StickerKit_team_roles_supportfoil" "Support (Foil)" "StickerKit_desc_team_roles_support_foil" " " "StickerKit_allstars_a_holo" "All-Stars Orange (Holo)" "StickerKit_allstars_b_holo" "All-Stars Blue (Holo)" "StickerKit_desc_allstars_a_holo" " " "StickerKit_desc_allstars_b_holo" " " "StickerKit_de_ancient_gold" "Ancient (Guld)" "StickerKit_de_dust2_gold" "Dust II (Guld)" "StickerKit_de_inferno_gold" "Inferno (Guld)" "StickerKit_de_mirage_gold" "Mirage (Guld)" "StickerKit_de_nuke_gold" "Nuke (Guld)" "StickerKit_de_overpass_gold" "Overpass (Guld)" "StickerKit_de_vertigo_gold" "Vertigo (Guld)" //Bestiary Sticker Capsule "StickerKit_bestiary_basilisk" "Basilisk" "StickerKit_desc_bestiary_basilisk" " " "StickerKit_bestiary_dragon" "Dragon" "StickerKit_desc_bestiary_dragon" " " "StickerKit_bestiary_hippocamp" "Hippocamp" "StickerKit_desc_bestiary_hippocamp" "­­" "StickerKit_bestiary_manticore" "Manticore" "StickerKit_desc_bestiary_manticore" " " "StickerKit_bestiary_pegasus" "Pegasus" "StickerKit_desc_bestiary_pegasus" " " "StickerKit_bestiary_phoenix" "Phoenix Reborn" "StickerKit_desc_bestiary_phoenix" " " "StickerKit_bestiary_sphinx" "Sphinx" "StickerKit_desc_bestiary_sphinx" " " "StickerKit_bestiary_manticore_holo" "Manticore (Holo)" "StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo" " " "StickerKit_bestiary_hippocamp_holo" "Hippocamp (Holo)" "StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo" " " "StickerKit_bestiary_pegasus_holo" "Pegasus (Holo)" "StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo" " " "StickerKit_bestiary_sphinx_holo" "Sphinx (Holo)" "StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo" " " "StickerKit_bestiary_basilisk_foil" "Basilisk (Foil)" "StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil" " " "StickerKit_bestiary_dragon_foil" "Dragon (Foil)" "StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil" " " "StickerKit_bestiary_phoenix_foil" "Phoenix Reborn (Foil)" "StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil" " " //Sugarface Sticker Capsule "StickerKit_sugarface_boris" "Boris" "StickerKit_desc_sugarface_boris" " " "StickerKit_sugarface_max" "Max" "StickerKit_desc_sugarface_max" " " "StickerKit_sugarface_stan" "Stan" "StickerKit_desc_sugarface_stan" " " "StickerKit_sugarface_jack" "Jack" "StickerKit_desc_sugarface_jack" " " "StickerKit_sugarface_perry" "Perry" "StickerKit_desc_sugarface_perry" " " "StickerKit_sugarface_viggo" "Viggo" "StickerKit_desc_sugarface_viggo" " " "StickerKit_sugarface_joan" "Joan" "StickerKit_desc_sugarface_joan" " " "StickerKit_sugarface_boris_holo" "Boris (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_boris_holo" " " "StickerKit_sugarface_max_holo" "Max (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_max_holo" " " "StickerKit_sugarface_stan_holo" "Stan (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_stan_holo" " " "StickerKit_sugarface_jack_holo" "Jack (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_jack_holo" " " "StickerKit_sugarface_perry_holo" "Perry (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_perry_holo" " " "StickerKit_sugarface_viggo_holo" "Viggo (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo" " " "StickerKit_sugarface_joan_holo" "Joan (Holo)" "StickerKit_desc_sugarface_joan_holo" " " //Illuminate Sticker Capsule "StickerKit_illuminate_cheongsam_1" "Water Gun" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1" " " "StickerKit_illuminate_cheongsam_2" "Cheongsam" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2" " " "StickerKit_illuminate_koi_2" "Fancy Koi" "StickerKit_desc_illuminate_koi_2" " " "StickerKit_illuminate_chinese_dragon" "Guardian Dragon" "StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon" " " "StickerKit_illuminate_hotpot" "Hotpot" "StickerKit_desc_illuminate_hotpot" " " "StickerKit_illuminate_noodles" "Noodles" "StickerKit_desc_illuminate_noodles" " " "StickerKit_illuminate_rice" "Rice Bomb" "StickerKit_desc_illuminate_rice" " " "StickerKit_illuminate_rice_pudding" "Terror Rice" "StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding" " " "StickerKit_illuminate_mahjong_fa" "Mahjong Fa" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa" " " "StickerKit_illuminate_mahjong_rooster" "Mahjong Rooster" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster" " " "StickerKit_illuminate_mahjong_zhong" "Mahjong Zhong" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong" " " "StickerKit_illuminate_toytiger" "Toy Tiger" "StickerKit_desc_illuminate_toytiger" " " "StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo" "Cheongsam (Holo)" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo" " " "StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil" "Guardian Dragon (Foil)" "StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil" " " "StickerKit_illuminate_koi_2_foil" "Fancy Koi (Foil)" "StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil" " " //Illuminate Sticker Capsule 2 "StickerKit_illuminate_god_of_fortune" "God of Fortune" "StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune" " " "StickerKit_illuminate_huaji" "Huaji" "StickerKit_desc_illuminate_huaji" " " "StickerKit_illuminate_nezha" "Nezha" "StickerKit_desc_illuminate_nezha" " " "StickerKit_illuminate_fury" "Rage" "StickerKit_desc_illuminate_fury" " " "StickerKit_illuminate_panda" "Non-Veg" "StickerKit_desc_illuminate_panda" " " "StickerKit_illuminate_longevity" "Longevity" "StickerKit_desc_illuminate_longevity" " " "StickerKit_illuminate_pixiu" "Pixiu" "StickerKit_desc_illuminate_pixiu" " " "StickerKit_illuminate_red_koi" "Twin Koi" "StickerKit_desc_illuminate_red_koi" " " "StickerKit_illuminate_shaolin_1" "Shaolin" "StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1" " " "StickerKit_illuminate_swallow_1" "Green Swallow" "StickerKit_desc_illuminate_swallow_1" " " "StickerKit_illuminate_swallow_2" "Blue Swallow" "StickerKit_desc_illuminate_swallow_2" " " "StickerKit_illuminate_zombie" "Zombie Hop" "StickerKit_desc_illuminate_zombie" " " "StickerKit_illuminate_red_koi_holo" "Twin Koi (Holo)" "StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo" " " "StickerKit_illuminate_longevity_foil" "Longevity (Foil)" "StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil" " " "StickerKit_illuminate_pixiu_foil" "Pixiu (Foil)" "StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil" " " //Community 2018 Sticker Capsule "StickerKit_comm2018_01_bullet_rain" "Bullet Rain" "StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain" " " "StickerKit_comm2018_01_camper" "Camper" "StickerKit_desc_comm2018_01_camper" " " "StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle" "Dessert Eagle" "StickerKit_desc_comm2018_01_dessert_eagle" " " "StickerKit_comm2018_01_devouring_flame" "Devouring Flame" "StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame" " " "StickerKit_comm2018_01_entry_fragger" "Entry Fragger" "StickerKit_desc_comm2018_01_entry_fragger" " " "StickerKit_comm2018_01_friendly_fire" "Friendly Fire" "StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire" " " "StickerKit_comm2018_01_retake_expert" "Retake Expert" "StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert" " " "StickerKit_comm2018_01_small_arms" "Small Arms" "StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms" " " "StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo" "Devouring Flame (Holo)" "StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame_holo" " " "StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo" "Friendly Fire (Holo)" "StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire_holo" " " "StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo" "Retake Expert (Holo)" "StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert_holo" " " "StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo" "Small Arms (Holo)" "StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms_holo" " " "StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal" "Bullet Rain (Foil)" "StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain_normal" " " "StickerKit_comm2018_01_camper_normal" "Camper (Foil)" "StickerKit_desc_comm2018_01_camper_normal" " " //Skill Group Sticker Capsule "StickerKit_skillgroup_silver" "Silver" "StickerKit_skillgroup_gold_nova" "Gold Nova" "StickerKit_skillgroup_master_guardian" "Master Guardian" "StickerKit_skillgroup_mge" "Master Guardian Elite" "StickerKit_skillgroup_dmg" "Distinguished Master Guardian" "StickerKit_skillgroup_legendary_eagle" "Legendary Eagle" "StickerKit_skillgroup_lem" "Legendary Eagle Master" "StickerKit_skillgroup_smfc" "Supreme Master First Class" "StickerKit_skillgroup_global_elite" "Global Elite" "StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo" "Gold Nova (Holo)" "StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo" "Master Guardian (Holo)" "StickerKit_skillgroup_mge_holo" "Master Guardian Elite (Holo)" "StickerKit_skillgroup_dmg_holo" "Distinguished Master Guardian (Holo)" "StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo" "Legendary Eagle (Holo)" "StickerKit_skillgroup_lem_holo" "Legendary Eagle Master (Holo)" "StickerKit_skillgroup_smfc_holo" "Supreme Master First Class (Holo)" "StickerKit_skillgroup_silver_normal" "Silver (Foil)" "StickerKit_skillgroup_global_elite_normal" "Global Elite (Foil)" //Feral Predators Sticker Capsule "StickerKit_feral_predators_baited_glossy" "Baited" "StickerKit_feral_predators_baited_holo" "Baited (Holo)" "StickerKit_feral_predators_bite_me_foil" "Bite Me (Foil)" "StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy" "Bite Me" "StickerKit_feral_predators_cluck_glossy" "Cluck" "StickerKit_feral_predators_cluck_holo" "Cluck (Holo)" "StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy" "First Blood" "StickerKit_feral_predators_first_blood_holo" "First Blood (Holo)" "StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy" "Free Hugs" "StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo" "Free Hugs (Holo)" "StickerKit_feral_predators_lurker_foil" "Lurker (Foil)" "StickerKit_feral_predators_lurker_glossy" "Lurker" "StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy" "One Sting" "StickerKit_feral_predators_one_sting_holo" "One Sting (Holo)" "StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy" "Scavenger" "StickerKit_feral_predators_scavenger_holo" "Scavenger (Holo)" "StickerKit_feral_predators_toxic_foil" "Toxic (Foil)" "StickerKit_feral_predators_toxic_glossy" "Toxic" //Chicken Sticker Capsule "StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01" "Big Clucks" "StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01" "Bonehead" "StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01" "BukAWP" "StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01" "Double Dip" "StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01" "Fowl Play" "StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01" "Heads Up" "StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01" "Hot Wings" "StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01" "Nest Egg" "StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01" "Roosty Boosty" "StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01" "What What" "StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo" "Bonehead (Holo)" "StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo" "Double Dip (Holo)" "StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo" "Fowl Play (Holo)" "StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo" "Hot Wings (Holo)" "StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo" "Nest Egg (Holo)" "StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil" "Big Clucks (Foil)" "StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil" "Roosty Boosty (Foil)" //Shattered Web Sticker Capsule "StickerKit_shattered_web_counter_tech" "Counter-Tech" "StickerKit_shattered_web_gold_web" "Gold Web" "StickerKit_shattered_web_mastermind" "Mastermind" "StickerKit_shattered_web_shattered_web" "Shattered Web" "StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9" "Terrorist-Tech" "StickerKit_shattered_web_web_stuck" "Web Stuck" "StickerKit_shattered_web_mastermind_holo" "Mastermind (Holo)" "StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo" "Web Stuck (Holo)" "StickerKit_shattered_web_gold_web_normal" "Gold Web (Folie)" //CS20 Sticker Capsule "StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo" "CS20 Classic (Holo)" "StickerKit_desc_cs20_anniversary_pixel_holo" " " "StickerKit_cs20_2old_glossy" "Too Old for This" "StickerKit_desc_cs20_2old_glossy" " " "StickerKit_cs20_arctic_avenger" "Pixel Avenger" "StickerKit_desc_cs20_arctic_avenger" " " "StickerKit_cs20_aztec_beast" "Aztec" "StickerKit_desc_cs20_aztec_beast" " " "StickerKit_cs20_sas_boom" "Too Late" "StickerKit_desc_cs20_sas_boom" " " "StickerKit_cs20_c4_friend" "Friend Code" "StickerKit_desc_cs20_c4_friend" " " "StickerKit_cs20_clutchman_holo" "Clutchman (Holo)" "StickerKit_desc_cs20_clutchman_holo" " " "StickerKit_cs20_anniversary_foil" "All Hail the King (Folie)" "StickerKit_desc_cs20_anniversary_foil" " " "StickerKit_cs20_door_stuck_foil" "Door Stuck (Folie)" "StickerKit_desc_cs20_door_stuck_foil" " " "StickerKit_cs20_dragon_lore_foil" "Dragon Lore (Folie)" "StickerKit_desc_cs20_dragon_lore_foil" " " "StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo" "Guinea Pig (Holo)" "StickerKit_desc_cs20_dz_guinea_pig_holo" " " "StickerKit_cs20_andre_sas" "Obey SAS" "StickerKit_desc_cs20_andre_sas" " " "StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo" "Fire in the Hole (Holo)" "StickerKit_desc_cs20_fire_in_the_hole_holo" " " "StickerKit_cs20_nuke_beast" "Nuke Beast" "StickerKit_desc_cs20_nuke_beast" " " "StickerKit_cs20_map_office" "Mondays" "StickerKit_desc_cs20_map_office" " " "StickerKit_cs20_boost_holo" "Boost (Holo)" "StickerKit_desc_cs20_boost_holo" " " "StickerKit_cs20_rush_holo" "Rush 4x20 (Holo)" "StickerKit_desc_cs20_rush_holo" " " "StickerKit_cs20_pixel_separatist" "Separate Pixels" "StickerKit_desc_cs20_pixel_separatist" " " "StickerKit_cs20_surf" "Surf's Up" "StickerKit_desc_cs20_surf" " " "StickerKit_cs20_tarot_temperance" "Temperance" "StickerKit_desc_cs20_tarot_temperance" " " //Halo Sticker Capsule "StickerKit_halo_assassin" "Assassin" "StickerKit_halo_chief" "Chief" "StickerKit_halo_dirtymoney" "Dirty Money" "StickerKit_halo_extermination" "Extermination" "StickerKit_halo_incineration" "Incineration" "StickerKit_halo_killjoy" "Killjoy" "StickerKit_halo_legendary" "Legendary" "StickerKit_halo_misterchief" "Mister Chief" "StickerKit_halo_noble" "Noble" "StickerKit_halo_spartan" "Spartan" "StickerKit_halo_assassin_holo" "Assassin (Holo)" "StickerKit_halo_chief_holo" "Chief (Holo)" "StickerKit_halo_incineration_holo" "Incineration (Holo)" "StickerKit_halo_killjoy_holo" "Killjoy (Holo)" "StickerKit_halo_noble_holo" "Noble (Holo)" "StickerKit_halo_chief_foil" "Chief (Folie)" "StickerKit_halo_legendary_foil" "Legendary (Folie)" //Warhammer Sticker Capsule "StickerKit_warhammer_adepta_sororitas_paper" "Adepta Sororitas" "StickerKit_desc_warhammer_adepta_sororitas_paper" " " "StickerKit_warhammer_aeldari_paper" "Aeldari Avatar" "StickerKit_desc_warhammer_aeldari_paper" " " "StickerKit_warhammer_full_buy_paper" "Full Buy" "StickerKit_desc_warhammer_full_buy_paper" " " "StickerKit_warhammer_heresy_paper" "Heresy" "StickerKit_desc_warhammer_heresy_paper" " " "StickerKit_warhammer_necron_paper" "Necron" "StickerKit_desc_warhammer_necron_paper" " " "StickerKit_warhammer_ork_waaagh_paper" "Ork Waaagh!" "StickerKit_desc_warhammer_ork_waaagh_paper" " " "StickerKit_warhammer_primaris_keychain_paper" "Primaris Keychain" "StickerKit_desc_warhammer_primaris_keychain_paper" " " "StickerKit_warhammer_repulsor_paper" "Repulsor" "StickerKit_desc_warhammer_repulsor_paper" " " "StickerKit_warhammer_space_marine_paper" "Space Marine" "StickerKit_desc_warhammer_space_marine_paper" " " "StickerKit_warhammer_tyranids_ravener_paper" "Tyranids Ravener" "StickerKit_desc_warhammer_tyranids_ravener_paper" " " "StickerKit_warhammer_heresy_holo" "Heresy (Holo)" "StickerKit_desc_warhammer_heresy_holo" " " "StickerKit_warhammer_lord_of_skulls_holo" "Lord of Skulls (Holo)" "StickerKit_desc_warhammer_lord_of_skulls_holo" " " "StickerKit_warhammer_space_marine_holo" "Space Marine (Holo)" "StickerKit_desc_warhammer_space_marine_holo" " " "StickerKit_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo" "Tyranids Hive Tyrant (Holo)" "StickerKit_desc_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo" " " "StickerKit_warhammer_bloodthirster_foil" "Bloodthirster (Folie)" "StickerKit_desc_warhammer_bloodthirster_foil" " " "StickerKit_warhammer_chaos_marine_foil" "Chaos Marine (Folie)" "StickerKit_desc_warhammer_chaos_marine_foil" " " "StickerKit_warhammer_emperor_foil" "Emperor (Folie)" "StickerKit_desc_warhammer_emperor_foil" " " //Recoil Sticker Capsule "StickerKit_recoil_ak47" "Hello AK-47" "StickerKit_desc_recoil_ak47" " " "StickerKit_recoil_ak47_gold" "Hello AK-47 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_ak47_gold" " " "StickerKit_recoil_aug" "Hello AUG" "StickerKit_desc_recoil_aug" " " "StickerKit_recoil_aug_gold" "Hello AUG (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_aug_gold" " " "StickerKit_recoil_awp" "Hello AWP" "StickerKit_desc_recoil_awp" " " "StickerKit_recoil_awp_gold" "Hello AWP (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_awp_gold" " " "StickerKit_recoil_bizon" "Hello PP-Bizon" "StickerKit_desc_recoil_bizon" " " "StickerKit_recoil_bizon_gold" "Hello PP-Bizon (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_bizon_gold" " " "StickerKit_recoil_cz" "Hello CZ75-Auto" "StickerKit_desc_recoil_cz" " " "StickerKit_recoil_cz_gold" "Hello CZ75-Auto (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_cz_gold" " " "StickerKit_recoil_famas" "Hello FAMAS" "StickerKit_desc_recoil_famas" " " "StickerKit_recoil_famas_gold" "Hello FAMAS (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_famas_gold" " " "StickerKit_recoil_galil" "Hello Galil AR" "StickerKit_desc_recoil_galil" " " "StickerKit_recoil_galil_gold" "Hello Galil AR (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_galil_gold" " " "StickerKit_recoil_m4a1" "Hello M4A1-S" "StickerKit_desc_recoil_m4a1" " " "StickerKit_recoil_m4a1_gold" "Hello M4A1-S (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_m4a1_gold" " " "StickerKit_recoil_m4a4" "Hello M4A4" "StickerKit_desc_recoil_m4a4" " " "StickerKit_recoil_m4a4_gold" "Hello M4A4 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_m4a4_gold" " " "StickerKit_recoil_mac10" "Hello MAC-10" "StickerKit_desc_recoil_mac10" " " "StickerKit_recoil_mac10_gold" "Hello MAC-10 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_mac10_gold" " " "StickerKit_recoil_mp7" "Hello MP7" "StickerKit_desc_recoil_mp7" " " "StickerKit_recoil_mp7_gold" "Hello MP7 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_mp7_gold" " " "StickerKit_recoil_mp9" "Hello MP9" "StickerKit_desc_recoil_mp9" " " "StickerKit_recoil_mp9_gold" "Hello MP9 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_mp9_gold" " " "StickerKit_recoil_p90" "Hello P90" "StickerKit_desc_recoil_p90" " " "StickerKit_recoil_p90_gold" "Hello P90 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_p90_gold" " " "StickerKit_recoil_sg553" "Hello SG 553" "StickerKit_desc_recoil_sg553" " " "StickerKit_recoil_sg553_gold" "Hello SG 553 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_sg553_gold" " " "StickerKit_recoil_ump" "Hello UMP-45" "StickerKit_desc_recoil_ump" " " "StickerKit_recoil_ump_gold" "Hello UMP-45 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_ump_gold" " " "StickerKit_recoil_xm1014" "Hello XM1014" "StickerKit_desc_recoil_xm1014" " " "StickerKit_recoil_xm1014_gold" "Hello XM1014 (Guld)" "StickerKit_desc_recoil_xm1014_gold" " " "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast" " " "StickerKit_broken_fang_ancient_beast_foil" "Ancient Beast (Folie)" "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast_foil" " " "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_marauder" " " "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_protector" " " "StickerKit_desc_broken_fang_badge_of_service" " " "StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred" " " "StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred_holo" " " "StickerKit_broken_fang_broken_fang" "Broken Fang" "StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang" " " "StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang_holo" " " "StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike" " " "StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike_holo" " " "StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted" " " "StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted_holo" " " "StickerKit_desc_broken_fang_stalking_prey" " " "StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales" " " "StickerKit_broken_fang_stone_scales_foil" "Stone Scales (Folie)" "StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales_foil" " " //Poorly Drawn Sticker Capsule "StickerKit_poorly_drawn_ava" "Poorly Drawn Ava" "StickerKit_poorly_drawn_balkan" "Poorly Drawn Balkan" "StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl" "Poorly Drawn Bloody Darryl" "StickerKit_poorly_drawn_chicken" "Poorly Drawn Chicken" "StickerKit_poorly_drawn_fbi" "Poorly Drawn FBI" "StickerKit_poorly_drawn_idf" "Poorly Drawn IDF" "StickerKit_poorly_drawn_leet_crew" "Poorly Drawn Leet Crew" "StickerKit_poorly_drawn_number_k" "Poorly Drawn Number K" "StickerKit_poorly_drawn_sas" "Poorly Drawn SAS" "StickerKit_poorly_drawn_terrorist" "Poorly Drawn Terrorist" "StickerKit_poorly_drawn_ava_holo" "Poorly Drawn Ava (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_balkan_holo" "Poorly Drawn Balkan (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl_holo" "Poorly Drawn Bloody Darryl (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_chicken_holo" "Poorly Drawn Chicken (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_fbi_holo" "Poorly Drawn FBI (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_idf_holo" "Poorly Drawn IDF (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_leet_crew_holo" "Poorly Drawn Leet Crew (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_number_k_holo" "Poorly Drawn Number K (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_sas_holo" "Poorly Drawn SAS (holo)" "StickerKit_poorly_drawn_terrorist_holo" "Poorly Drawn Terrorist (holo)" // Riptide Surf Sticker Capsule "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_01" "Orange Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_02" "Blue Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_03" "Green Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_04" "Purple Gnar" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_01" "Yellow Jaggyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_02" "Pink Jaggyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_03" "Purple Jaggyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_04" "Black Jaggyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_01" "Blue Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_02" "Green Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_03" "Fade Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_04" "Yellow Lethal" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_01" "Green Shark Shooter" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_02" "Black Shark Shooter" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_03" "Blue Shark Shooter" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_04" "Red Shark Shooter" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_01" "Green Cyclawps" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_02" "Red Cyclawps" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_03" "Purple Cyclawps" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_04" "Yellow Cyclawps" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_01" "Purple Bombster" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_02" "White Bombster" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_03" "Green Bombster" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_04" "Yellow Bombster" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_01" "Watermelon Tentaskull" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_02" "Blood Moon Tentaskull" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_03" "Sunset Ocean Tentaskull" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_04" "Toxic Tentaskull" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_01" "Watermelon Stabbyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_02" "Miami Stabbyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_03" "After Hours Stabbyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_04" "Ocean Sunset Stabbyfish" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_01" "Miami Wave Rider" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_02" "Blood Moon Wave Rider" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_03" "Toxic Wave Rider" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_04" "Fools Gold Wave Rider" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_01" "Candy Buttery (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_02" "Flame Buttery (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_03" "Watermelon Buttery (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_04" "Miami Buttery (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_01" "Opal Flick (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_02" "Ocean Sunset Flick (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_03" "Mercury Flick (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_04" "Miami Flick (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_01" "Watermelon Flow (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_02" "Toxic Flow (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_03" "Cotton Candy Flow (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_04" "Miami Flow (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_01" "Miami Skill Surf (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_02" "Ocean Sunset Skill Surf (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_03" "Coral Skill Surf (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_04" "Bubble Gum Skill Surf (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_01" "Abalone Strafe (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_02" "Watermelon Strafe (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_03" "Mood Ring Strafe (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_04" "Neon Opal Strafe (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_01" "Flame Tier6 (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_02" "Watermelon Tier6 (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_03" "Miami Tier6 (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_04" "Forge Tier6 (holo)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_01" "Sticker Bomb Surf Ava (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_02" "Dragon Lore Surf Ava (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_03" "Akihabara Accept Surf Ava (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_04" "Dark Water Surf Ava (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_01" "Sticker Bomb Surf K (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_02" "Hypnotic Surf K (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_03" "Fire Serpent Surf K (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_04" "Blaze Surf K (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_01" "Ultraviolet Poison Frog (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_02" "Lore Poison Frog (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_03" "Crimson Web Poison Frog (folie)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_04" "Doppler Poison Frog (folie)" //2021 Community Sticker Capsule "StickerKit_community2021_clutch_or_kick_glossy" "Clutch Or Kick" "StickerKit_community2021_dr_dazzles_paper" "Dr. Dazzles" "StickerKit_community2021_ez_glossy" "EZ" "StickerKit_community2021_fast_banana_paper" "Fast Banana" "StickerKit_community2021_hard_carry_paper" "Hard Carry" "StickerKit_community2021_kitted_out_paper" "Kitted Out" "StickerKit_community2021_nademan_paper" "Nademan" "StickerKit_community2021_no_time_paper" "No Time" "StickerKit_community2021_retro_leet_paper" "Retro Leet" "StickerKit_community2021_speedy_glossy" "Speedy T" "StickerKit_community2021_this_is_fine_ct_paper" "This Is Fine (AT)" "StickerKit_community2021_war_paper" "War" "StickerKit_community2021_cyber_romanov_holo" "Cyber Romanov (holo)" "StickerKit_community2021_eye_contact_holo" "Eye Contact (holo)" "StickerKit_community2021_handle_with_care_holo" "Handle With Care (holo)" "StickerKit_community2021_i_see_you_holo" "I See You (holo)" "StickerKit_community2021_nice_clutch_holo" "Nice Clutch (holo)" "StickerKit_community2021_runtime_holo" "Runtime (holo)" "StickerKit_community2021_ace_devil_foil" "Ace Devil (folie)" "StickerKit_community2021_bullet_hell_foil" "Bullet Hell (folie)" "StickerKit_community2021_purrurists_foil" "Purrurists (folie)" "StickerKit_bf2042_bf2042_paper" "BF 2042" "StickerKit_bf2042_fortytwo_paper" "Forty Two" "StickerKit_bf2042_knives_out_paper" "Knives Out" "StickerKit_bf2042_mrchompy_paper" "Mr. Chompy" "StickerKit_bf2042_nopats_paper" "No Pats" "StickerKit_bf2042_pac_ai_paper" "PAC AI" "StickerKit_bf2042_ptfo_paper" "PTFO" //Operation Riptide Sticker Capsule "StickerKit_op_riptide_bandana_paper" "Seeing Red" "StickerKit_op_riptide_goggles_paper" "Dead Eye" "StickerKit_op_riptide_great_wave_paper" "Great Wave" "StickerKit_op_riptide_gutted_paper" "Gutted" "StickerKit_op_riptide_kill_count_paper" "Kill Count" "StickerKit_op_riptide_operation_riptide_paper" "Operation Riptide" "StickerKit_op_riptide_rising_tide_paper" "Liquid Fire" "StickerKit_op_riptide_sea_swallow_paper" "Chicken of the Sky" "StickerKit_op_riptide_goggles_holo" "Dead Eye (holo)" "StickerKit_op_riptide_great_wave_holo" "Great Wave (holo)" "StickerKit_op_riptide_kill_count_holo" "Kill Count (holo)" "StickerKit_op_riptide_rising_tide_holo" "Liquid Fire (holo)" "StickerKit_op_riptide_bandana_foil" "Seeing Red (folie)" "StickerKit_op_riptide_great_wave_foil" "Great Wave (folie)" //Spring 2022 Community Sticker Capsule "StickerKit_spring2022_b_hop_paper" "B Hop" "StickerKit_spring2022_flick_shot_paper" "Flick Shotter" "StickerKit_spring2022_get_clucked_paper" "Get Clucked" "StickerKit_spring2022_im_lit_paper" "I'm Lit" "StickerKit_spring2022_mischief_t_paper" "Little Mischief" "StickerKit_spring2022_my_game_is_paper" "Hi, My Game Is" "StickerKit_spring2022_run_ct_run_paper" "Run CT, Run" "StickerKit_spring2022_smoke_criminal_paper" "Smoke Criminal" "StickerKit_spring2022_squeaky_door_paper" "Squeaky Door" "StickerKit_spring2022_teamwork_paper" "Rat Pack" "StickerKit_spring2022_this_is_fine_t_paper" "This Is Fine (T)" "StickerKit_spring2022_wallbang_paper" "Wallbang" "StickerKit_spring2022_flashblack_holo" "Flashblack (holo)" "StickerKit_spring2022_infinite_diamond_holo" "Infinite Diamond (holo)" "StickerKit_spring2022_phx_balaclava_holo" "Phoenix Balaclava Co. (holo)" "StickerKit_spring2022_sneaky_dept_holo" "Sneaky Beaky Dept. (holo)" "StickerKit_spring2022_t_rush_holo" "T Rush (holo)" "StickerKit_spring2022_v_for_victory_holo" "V For Victory (holo)" "StickerKit_spring2022_face_me_foil" "Face Me (folie)" "StickerKit_spring2022_inferno_diorama_foil" "Inferno Diorama (folie)" "StickerKit_spring2022_real_mvp_foil" "The Real MVP (folie)" "StickerKit_spring2022_rock_paper_scissors_foil" "Rock, Paper, Scissors (folie)" "PatchKit_patch_banana" "Crazy Banana" "PatchKit_desc_patch_banana" "Agent for scale" "PatchKit_patch_boss" "The Boss" "PatchKit_desc_patch_boss" "Betungad är agenten som bär på kronan" "PatchKit_patch_chickenlover" "Chicken Lover" "PatchKit_desc_patch_chickenlover" "Tack för att du skonar dem" "PatchKit_patch_clutch" "Welcome to the Clutch" "PatchKit_desc_patch_clutch" "4K:s är vardagsmat för en agent som har det här tygmärket" "PatchKit_patch_dragon" "Dragon" "PatchKit_desc_patch_dragon" "Det här tygmärket har en drake flankerad av två AK-47:or" "PatchKit_patch_easypeasy" "Easy Peasy" "PatchKit_desc_patch_easypeasy" "Det här tygmärket lyckades ta sig igenom kvalitetskontrollen med felstavningen \"SQEEZY\"" "PatchKit_patch_fury" "Rage" "PatchKit_desc_patch_fury" "Ett tygmärke som står för vrede, ilska, eller raseri" "PatchKit_patch_howl" "Howl" "PatchKit_desc_patch_howl" "Det här tygmärket är värt dess vikt i rött, orange, och guld" "PatchKit_patch_koi" "Koi" "PatchKit_desc_patch_koi" "Det här tygmärket har två koi-fiskar ovanpå virvlande blått vatten" "PatchKit_patch_longevity" "Longevity" "PatchKit_desc_patch_longevity" "Detta röda och vita tygmärke har en konstnärlig tolkning av \"CSGO\"-logotypen" "PatchKit_patch_vigilance" "Vigilance" "PatchKit_desc_patch_vigilance" "Ett tygmärke för smygaren; en lagkamrat som noggrant håller uppsikt" "PatchKit_patch_bloodhound" "Bloodhound" "PatchKit_desc_patch_bloodhound" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Bloodhound, som släpptes 26 maj 2015" "PatchKit_patch_bravo" "Bravo" "PatchKit_desc_patch_bravo" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Bravo, som släpptes 19 september 2013" "PatchKit_patch_breakout" "Breakout" "PatchKit_desc_patch_breakout" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Breakout, som släpptes 1 juli 2014" "PatchKit_patch_dangerzone" "Danger Zone" "PatchKit_desc_patch_dangerzone" "Det här tygmärket har ikonografi från Danger Zone, som släpptes 6 december 2018" "PatchKit_patch_hydra" "Hydra" "PatchKit_desc_patch_hydra" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Hydra, som släpptes 23 maj 2017" "PatchKit_patch_payback" "Payback" "PatchKit_desc_patch_payback" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Payback, som släpptes 25 april 2013" "PatchKit_patch_phoenix" "Phoenix" "PatchKit_desc_patch_phoenix" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Phoenix, som släpptes 20 februari 2014" "PatchKit_patch_shatteredweb" "Shattered Web" "PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Shattered Web, som släpptes 18 november 2018" "PatchKit_patch_vanguard" "Vanguard" "PatchKit_desc_patch_vanguard" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Vanguard, som släpptes 11 november 2014" "PatchKit_patch_wildfire" "Wildfire" "PatchKit_desc_patch_wildfire" "Det här tygmärket har ikonografi från Operation Wildfire, som släpptes 17 februari 2016" "PatchKit_patch_silver" "Metal Silver" "PatchKit_patch_goldnova1" "Metal Gold Nova I" "PatchKit_patch_goldnova" "Metal Gold Nova" "PatchKit_patch_goldnova2" "Metal Gold Nova II" "PatchKit_patch_goldnova3" "Metal Gold Nova III" "PatchKit_patch_goldnovamaster" "Metal Gold Nova Master" "PatchKit_patch_masterguardian1" "Metal Master Guardian I" "PatchKit_patch_masterguardian" "Metal Master Guardian" "PatchKit_patch_masterguardian2" "Metal Master Guardian II" "PatchKit_patch_masterguardianelite" "Metal Master Guardian Elite" "PatchKit_patch_dmg1" "Metal Distinguished Master Guardian" "PatchKit_patch_dmg" "Metal Distinguished Master Guardian ★" "PatchKit_patch_legendaryeagle" "Metal Legendary Eagle" "PatchKit_patch_legendaryeaglemaster1" "Metal Legendary Eagle Master" "PatchKit_patch_legendaryeaglemaster" "Metal Legendary Eagle Master ★" "PatchKit_patch_supreme" "Metal Supreme Master First Class" "PatchKit_patch_globalelite1" "Metal The Global Elite" "PatchKit_patch_globalelite" "Metal The Global Elite ★" //"PatchKit_patch_dmg2" "Metal Distinguished Master Guardian" //"PatchKit_desc_patch_dmg2" "CS:GO Rank" //"PatchKit_patch_legendaryeagle2" "Metal Legendary Eagle" //"PatchKit_desc_patch_legendaryeagle2" "CS:GO Rank" //"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster2" "Metal Legendary Eagle Master" //"PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster2" "CS:GO Rank" "PatchKit_patch_silver_demon" "Metal Silver Demon" "PatchKit_patch_suprememaster" "Metal Supreme Master" "PatchKit_patch_op11_abandon_hope" "Abandon Hope" "PatchKit_desc_patch_op11_abandon_hope" "I som här inträden …" "PatchKit_patch_op11_anchor" "Anchors Aweigh" "PatchKit_desc_patch_op11_anchor" "Stillhet i stormiga hav ..." "PatchKit_patch_op11_cruising" "Cruising Ray" "PatchKit_desc_patch_op11_cruising" "Glider under vågorna ..." "PatchKit_patch_op11_frog_skeleton" "Bayonet Frog" "PatchKit_desc_patch_op11_frog_skeleton" "Ge aldrig upp hoppet ..." "PatchKit_patch_op11_mad_sushi" "Mad Sushi" "PatchKit_desc_patch_op11_mad_sushi" "Ge fienden lite ris!" "PatchKit_patch_op11_pink_squid" "Giant Squid" "PatchKit_desc_patch_op11_pink_squid" "Lurar sitt byte ned i djupet ..." "PatchKit_patch_op11_piranha" "El Pirata" "PatchKit_desc_patch_op11_piranha" "Laginsats, en bit i taget ..." "PatchKit_patch_op11_siren" "Death From Below" "PatchKit_desc_patch_op11_siren" "Se upp ..." "PatchKit_patch_op11_skull_crossswords" "Dead Men" "PatchKit_desc_patch_op11_skull_crossswords" "Välkänd varningssymbol ..." "PatchKit_patch_op11_sunset_wave" "Sunset Wave" "PatchKit_desc_patch_op11_sunset_wave" "En ny dag på havet ..." "PatchKit_patch_op11_fish_go" "Aquatic Offensive" "PatchKit_desc_patch_op11_fish_go" "Go'fisken!" "PatchKit_patch_op11_cthulhu" "Elder God" "PatchKit_desc_patch_op11_cthulhu" "Cthulhu tycker om de som desarmerar ..." "PatchKit_patch_op11_meal_time" "Meal Time" "PatchKit_desc_patch_op11_meal_time" "Sugen på vinst ..." "PatchKit_patch_hlalyx_alyx" "Alyx" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_alyx" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_green" "Sustenance!" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_green" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_vort" "Vortigaunt" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_vort" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Headcrab Glyph" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_lambda_copper" "Copper Lambda" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_hearts" "Health" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_hearts" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_combine_front" "Combine Helmet" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_combine_front" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_blackmesa" "Black Mesa" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_blackmesa" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_cmb" "CMB" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_lambda_orange" "Lambda" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_c17" "City 17" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "Hyllningstygmärke för Half-Life: Alyx" //Illuminate graffiti// "SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" " " "SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" " " "SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" " " "SprayKit_desc_illuminate1_fury" " " "SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" " " "SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" " " "SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" " " "SprayKit_desc_illuminate1_longevity" " " "SprayKit_desc_illuminate1_nezha" " " "SprayKit_desc_illuminate1_noodles" " " "SprayKit_desc_illuminate1_panda" " " "SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" " " "SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" " " "SprayKit_desc_illuminate1_rice" " " "SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" " " "SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" " " "SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" " " "SprayKit_desc_illuminate1_zombie" " " //Default 2019 graffiti// "SprayKit_std2_1g" "1G" "SprayKit_std2_200iq" "200 IQ" "SprayKit_std2_applause" "Applause" "SprayKit_std2_beep" "BEEP" "SprayKit_std2_boom" "BOOM" "SprayKit_std2_brightstar" "Shining Star" "SprayKit_std2_brokenheart" "Broken Heart" "SprayKit_std2_bubble_denied" "Denied" "SprayKit_std2_bubble_question" "Question Mark" "SprayKit_std2_chef_kiss" "Chef Kiss" "SprayKit_std2_chick" "Little Bock" "SprayKit_std2_choke" "Choke" "SprayKit_std2_chunkychicken" "Bock Bock" "SprayKit_std2_dead_now" "Dead Now" "SprayKit_std2_fart" "Fart" "SprayKit_std2_goofy" "Goofy" "SprayKit_std2_grimace" "Grimace" "SprayKit_std2_happy_cat" "Happy Cat" "SprayKit_std2_hop" "Hop" "SprayKit_std2_kiss" "Kiss" "SprayKit_std2_lightbulb" "Lightbulb" "SprayKit_std2_little_crown" "Little Crown" "SprayKit_std2_little_ez" "Little EZ" "SprayKit_std2_littlebirds" "Dizzy" "SprayKit_std2_nt" "NT" "SprayKit_std2_okay" "Okay" "SprayKit_std2_omg" "OMG" "SprayKit_std2_oops" "Oops" "SprayKit_std2_puke" "Puke" "SprayKit_std2_rly" "Rly" "SprayKit_std2_silverbullet" "Silver Bullet" "SprayKit_std2_smarm" "Smarmy" "SprayKit_std2_smirk" "Smirk" "SprayKit_std2_smooch" "Smooch" "SprayKit_std2_thoughtfull" "Thoughtfull" "SprayKit_std2_uhoh" "Uh Oh" //END Default 2019 graffiti// //Default 2020 graffiti// "SprayKit_std3_ak47" "Recoil AK-47" "SprayKit_desc_std3_ak47" " " "SprayKit_std3_aug" "Recoil AUG" "SprayKit_desc_std3_aug" " " "SprayKit_std3_awp" "Recoil AWP" "SprayKit_desc_std3_awp" " " "SprayKit_std3_bizon" "Recoil PP-Bizon" "SprayKit_desc_std3_bizon" " " "SprayKit_std3_cz" "Recoil CZ-75" "SprayKit_desc_std3_cz" " " "SprayKit_std3_famas" "Recoil FAMAS" "SprayKit_desc_std3_famas" " " "SprayKit_std3_galil" "Recoil Galil AR" "SprayKit_desc_std3_galil" " " "SprayKit_std3_m4a1" "Recoil M4A1-S" "SprayKit_desc_std3_m4a1" " " "SprayKit_std3_m4a4" "Recoil M4A4" "SprayKit_desc_std3_m4a4" " " "SprayKit_std3_mac10" "Recoil MAC-10" "SprayKit_desc_std3_mac10" " " "SprayKit_std3_mp7" "Recoil MP7" "SprayKit_desc_std3_mp7" " " "SprayKit_std3_mp9" "Recoil MP9" "SprayKit_desc_std3_mp9" " " "SprayKit_std3_p90" "Recoil P90" "SprayKit_desc_std3_p90" " " "SprayKit_std3_sg553" "Recoil SG 553" "SprayKit_desc_std3_sg553" " " "SprayKit_std3_ump" "Recoil UMP-45" "SprayKit_desc_std3_ump" " " "SprayKit_std3_xm1014" "Recoil XM1014" "SprayKit_desc_std3_xm1014" " " //END Default 2020 graffiti// // TONE MODULES "CSGO_Missing_Music_Definition" "DEF SAKNAS" "CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO-låda" // Sprays "StickerKit_OldSchool" "Old School" "StickerKit_desc_OldSchool" " " "StickerKit_comm01_rekt" "Rekt" "StickerKit_desc_comm01_rekt" " " // Paint Kits "PaintKit_Default" "Namnlös färgsats" "PaintKit_Default_Tag" "-"// "PaintKit_so_yellow" "Den har individuella delar som har spraymålats med gula färger relaterade till produktionsbanan.\n\nDen här benkrossaren är en ödeläggare" "PaintKit_so_yellow_Tag" "Bulldozer" "PaintKit_so_olive" "Den har individuella delar spraymålade i ett olivgrönt färgschema." "PaintKit_so_olive_Tag" "Groundwater" "PaintKit_so_red" "Den har individuella delar som har spraymålats med röda och svarta färger.\n\nBra på bilar, bättre på vapen" "PaintKit_so_red_Tag" "Candy Apple" "PaintKit_so_purple" "Den har individuella delar som har spraymålats i svarta och lila färger.\n\nElegant design med brutala intentioner" "PaintKit_so_purple_Tag" "Ultraviolet" "PaintKit_so_night" "Den har individuella delar som har spraymålats i nattens färger.\n\nDet är vindens viskning... det är bettet i din nacke" "PaintKit_so_night_Tag" "Night" "PaintKit_so_caramel" "Den har individuella delar som har spraymålats med karamell- och svarta färger." "PaintKit_so_caramel_Tag" "Caramel" "PaintKit_so_grassland" "Den har individuella delar som har spraymålats i ett grässlätts färgschema." "PaintKit_so_grassland_Tag" "Grassland" "PaintKit_so_moss" "Vissa delar har sprutmålats i täckande färger i ett mossmönster." "PaintKit_so_moss_Tag" "Blue Spruce" "PaintKit_so_sand" "Den har individuella delar som har spraymålats i en sanddynas färgschema.\n\nNu när Turner är död, har vi en ny prioritet: att rädda Alex Kincaide - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_so_sand_Tag" "Sand Dune" "PaintKit_so_stormfront" "Den har enskilda delar enfärgat spraymålade i ett stormigt färgschema.\n\nDen väntar på dig vid hängbanan" "PaintKit_so_stormfront_Tag" "Storm" "PaintKit_so_tornado" "Den har individuella delar som har spraymålats i ett tornado-färgschema.\n\nLåt dig inte luras av dess enkelhet" "PaintKit_so_tornado_Tag" "Tornado" "PaintKit_so_whiteout" "Den har spraymålats vit.\n\nDen ser ren ut, men skenet kan bedra" "PaintKit_so_whiteout_Tag" "Whiteout" "PaintKit_so_jungle" "Den har individuella delar som har spraymålats i en djungels färgschema." "PaintKit_so_jungle_Tag" "Jungle" "PaintKit_so_space_marine" "Den har individuella delar sprejmålade i khaki och grått." "PaintKit_so_space_marine_Tag" "Colony" "PaintKit_so_pmc" "Den har enskilda delar spraymålade gulbrunt, marinblått och mörkgrönt.\n\nRona Sabri har ännu inte förlåtit Sebastien för att inte ha valt henne att gå efter Turner" "PaintKit_so_pmc_Tag" "Contractor" "PaintKit_so_tangerine" "Den har individuella delar som har spraymålats svart och tangerineorange.\n\nRona är så bra som hon tror hon är... hon är bara inte tillräckligt gammal nog för att förstå att hon inte borde poängtera det för alla - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_so_tangerine_Tag" "Demolition" "PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Nitro" "PaintKit_cu_broken_path_famas" "Den har blivit egenmålad med trasiga repslingor." "PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Afterimage" "PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "Den har blivit egenmålad med en grafik av kulor som faller från regnmoln." "PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Bullet Rain" "PaintKit_cu_catskulls_p90" "Den har hydrodoppats med en grafik av överlappande kattdödskallar." "PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Death by Kitty" "PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Doomkitty" "PaintKit_hy_ddpat" "Den har målats med ett hydrografiskt DDPAT-mönster (Digital Disruptive Pattern).\n\nNär du är nära nog att lägga märke till pixlarna ... är det redan för sent" "PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Forest DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Urban DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Jungle DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Orange DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Pink DDPAT" "PaintKit_hy_ddpat_desert_Tag" "Desert DDPAT" "PaintKit_hy_arctic" "Den har målats med en arktisk kamouflage-hydrografik.\n\nSnön är kall, men döden är ännu kallare" "PaintKit_hy_arctic_Tag" "Arctic Camo" "Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Polar Camo" "Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Arctic Glacier Camo" "PaintKit_hy_dive" "Den har målats hydrografiskt med ett blått kamouflagemotiv.\n\nVår värld är full av intriger ... men ibland är det meningen att kamouflage ska synas - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_hy_dive_Tag" "Dive Camo" "PaintKit_hy_ocean_Tag" "Bright Water" "PaintKit_hy_forest" "Den har målats med en skogskamouflage-hydrografik.\n\nSkogen kan vara en farlig plats... res aldrig ensam" "PaintKit_hy_forest_Tag" "Wood Camo" "PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Winter Forest" "PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Boreal Forest" "PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Forest Night" "PaintKit_hy_desert" "Den har målats med en ökenkamouflage-hydrografik." "PaintKit_hy_desert_Tag" "Desert Storm" "PaintKit_hy_tiger" "Den har blivit målad hydrografiskt med tigerränder." "PaintKit_hy_tiger_Tag" "Bengal Tiger" "PaintKit_hy_copperhead" "Den har målats med en mockasinorms-mönstrad hydrografik." "PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Copperhead" "PaintKit_hy_skulls" "Den har målats med en dödskallemönstrad hydrografik med röda och svarta toner.\n\nEn massgrav som får plats i din handflata" "PaintKit_hy_skulls_Tag" "Skulls" "PaintKit_hy_webs" "Den har målats med en spindelnät-hydrografik över ett rött baslack och avslutats med halvblankt topplack.\n\nSe dig för var du går, du vet inte var spindeln spunnit sitt nät" "PaintKit_hy_webs_Tag" "Crimson Web" "PaintKit_hy_splatter" "Den har blivit målad med halvtransparent hydrografik i ett splattermönster ovanpå ett havsblått baslager." "PaintKit_hy_splatter_Tag" "Blue Streak" "PaintKit_hy_ak47lam" "Den har fått en laminerad kolv." "PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Red Laminate" "PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Black Laminate" "PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Blue Laminate" "PaintKit_hy_gelpen" "Den har målats med en hydrografik på klotter från en gelpenna." "PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Gunsmoke" "PaintKit_hy_v_tiger" "Den har målats med en djungeltiger-hydrografik." "PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Jungle Tiger" "PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Blood Tiger" "PaintKit_hy_zombie" "Den har blivit målad hydrografiskt med ett zombie-mönster ovanpå ett grönt baslager." "PaintKit_hy_zombie_Tag" "Virus" "PaintKit_hy_granite" "Den har målats med ett marmorerat mönster." "PaintKit_hy_granite_Tag" "Granite Marbleized" "PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Blizzard Marbleized" "PaintKit_hy_sediment_Tag" "Mudder" "PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Cyanospatter" "PaintKit_sp_spray" "Den har spraymålats för hand med korta, tjocka linjer i kontrasterande färger.\n\nPerfekt för insurgenten på väg" "PaintKit_sp_spray_Tag" "Contrast Spray" "PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Sage Spray" "PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Jungle Spray" "PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Sand Spray" "PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Wave Spray" "Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Army Recon" "PaintKit_sp_tape_dots" "Den har spraymålats med avslitna tejpremsor och perforerad metall som schabloner." "PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Dry Season" "PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Urbant Perforated" "PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Waves Perforated" "PaintKit_sp_leaves" "Den har spraymålats med löv som schabloner." "PaintKit_sp_leaves_Tag" "Forest Leaves" "PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Grassland Leaves" "PaintKit_sp_short_tape" "Den har spraymålats med korta bitar tejp som schabloner." "PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Lichen Dashed" "PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Jungle Dashed" "PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Sand Dashed" "PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Urban Dashed" "PaintKit_sp_tape" "Den har spraymålats med en bit trasslig maskeringstejp som schablon.\n\nRiktig makt demonstreras med diskret tillämpning" "PaintKit_sp_tape_Tag" "Bone Mask" "PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Orange Peel" "PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Urban Masked" "PaintKit_sp_mesh" "Den har spraymålats med nätstängsel och kartongutskärningar som schabloner.\n\nEn predator är en predator, oavsett omgivning" "PaintKit_sp_mesh_Tag" "Driftwood Mesh" "PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Safari Mesh" "PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Polar Mesh" "PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Condemned" "PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Glacier Mesh" "PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Sand Mesh" "PaintKit_sp_snake" "Den har spraymålats med en ormskinn-schablon i fläckar som har ritats ut för hand." "PaintKit_sp_snake_Tag" "Snake Camo" "PaintKit_an_silver" "Den har målats med en grundlack i krom och kanderats med en transparent silver eloxerad effektfärg.\n\nDet finns skönhet i enkelhet - Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker" "PaintKit_an_silver_Tag" "Silver" "PaintKit_an_red" "Den har målats med en grundlack i krom och kanderats med en transparent röd eloxerad effektfärg.\n\nAutomatisk. Systematisk. Hydromatisk." "PaintKit_an_red_Tag" "Hot Rod" "PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Anodized Gunmetal" "PaintKit_an_navy" "Den har målats med en grundlack i krom och kanderats med transparent marinblå eloxerad effektfärg." "PaintKit_an_navy_Tag" "Anodized Navy" "PaintKit_am_urban" "Den har målats med en urban Digital Disruptive Pattern (DDPAT) hydrografik över en metallic-grundlack." "PaintKit_am_urban_Tag" "Metallic DDPAT" "PaintKit_am_tiger" "Den har förgyllts och etsats för hand i ett tigerrandigt mönster." "PaintKit_am_tiger_Tag" "Gold Tiger" "PaintKit_am_dragon_glock" "Den har målats med en dekal som föreställer en drake över en metallisk grundlack.\n\nI sagor dödar riddaren alltid draken... men det här är det verkliga livet - Valeria Jenner, revolutionär" "PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Dragon Tattoo" "PaintKit_am_caustics" "Den har målats med en röd och vit hydrografik över en mörk metallisk grundlack." "PaintKit_am_caustics_Tag" "Caustics" "PaintKit_am_lightning_awp" "Den har målats med ett blixtmotiv genom att använda eloxerad effektfärg över en metallisk grundlack.\n\nIbland behöver man inte slå ner två gånger på samma plats" "PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Lightning Strike" "PaintKit_am_ossify" "Den har målats med en transparent limegrön abstrakt hydrografik över en metallisk grundlack." "PaintKit_am_ossify_Tag" "Ossified" "PaintKit_aa_flames" "Den har målats med airbrush med transparenta färger över en grundlack i krom." "PaintKit_aa_flames_Tag" "Blaze" "PaintKit_aa_splash_p250" "Den har målats med transparenta färger med airbrush genom en schablon över en grundlack i krom." "PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Splash" "PaintKit_aa_fade" "Den har målats med transparenta färger som tonar in i varandra med airbrush över en grundlack av krom.\n\nDet här är inte bara ett vapen, det är ett samtalsämne - Imogen, vapenhandlare i träning" "PaintKit_aa_fade_Tag" "Fade" "PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Amber Fade" "PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Acid Fade" "PaintKit_aq_copper" "Den har pläterats med koppar." "PaintKit_aq_copper_Tag" "Copper" "PaintKit_aq_blued" "Den har blånerats.\n\nDet här är vapendesignens malbec - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_aq_blued_Tag" "Blue Steel" "PaintKit_aq_forced" "Den har fått en påtvingad patina av citron och senap som har droppats på ytan.\n\nOm du tycker att det ser rörigt ut nu, vänta tills du ser det under ultraviolett ljus" "PaintKit_aq_forced_Tag" "Stained" "PaintKit_aq_oiled" "Den har sätthärdats med tillämpning av träkol på hög temperatur.\n\nLite färg har aldrig skadat någon" "PaintKit_aq_oiled_Tag" "Case Hardened" "PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Spitfire" "PaintKit_am_zebra" "Den har målats med ett zebrarandigt mönster med aluminium- och kromfärger med varierande reflektion, och har sedan täckts med en tomatröd lack.\n\nValeria betalar inte Javier för att ställa frågor... hon betalar honom för att få fram svar" "PaintKit_am_zebra_Tag" "Slaughter" "PaintKit_am_zebra_dark" "Den har målats med ett vattenrandigt mönster med kolmetallfärger med varierande reflektion över en grundlack i krom.\n\nVatten ger liv, men det kan också ta det..." "PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Dark Water" "PaintKit_aa_vertigo" "Den har målats med pärlgrundslack, och sedan spraymålats svart genom en schablon i ett grafiskt mönster.\n\nDu är inte trött, du håller på att tuppa av från blodförlust" "PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Hypnotic" "PaintKit_cu_spring_nova" "Den har blivit airbrushad för hand med ett körsbärmotiv, sedan givits ett högglansigt topplager." "PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Bloomstick" "PaintKit_sp_hazard_Tag" "Hazard" "PaintKit_aq_rust" "Även om de yttre ytorna är rostangripna, är vapnet fullt funktionsdugligt." "PaintKit_aq_rust_Tag" "Rusty" "PaintKit_am_slither_p90" "Den har målats med ett grundlager av krom, och kanderats i en rödtransparent färg med anodiserad effekt. Sedan har ett motiv av en slingrande orm laserskurits på den." "PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Cold Blooded" "PaintKit_am_carbon_fiber" "Den har målats med en kolfiber-hydrografik över en grundlack i grafit.\n\nBara för att jag bar mitt lag betyder inte det att det inte var en laginsats - Rona Sabri, Rising Star" "PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Carbon Fiber" "PaintKit_am_scorpion_p2000" "Den har målats med eloxerade effektfärger i ett krusigt mönster med en dekal som föreställer en röd skorpion på handtaget." "PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Scorpion" "PaintKit_hy_feathers_aug" "Den har dekorerats med gnuggbilder på örnfjädrar.\n\nEn örn ser majestätisk ut tills den klöser ut dina ögon" "PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Wings" "Paintkit_sp_palm" "Den har spraymålats med utskärningar av kartong, fint nät och palmblad som schabloner." "Paintkit_sp_palm_Tag" "Palm" "PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Tropical Storm" "PaintKit_cu_walnut_nova" "Den har en mönstrad valnötskolv." "PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Walnut" "PaintKit_aq_brass" "Några av vapnets delar har byts ut till mässingdelar.\n\nKattguld" "PaintKit_aq_brass_Tag" "Brass" "PaintKit_hy_blam" "Den har målats med en hydrografik som är tryckt med serietidningsonomatopoeia över en orange grundlack." "PaintKit_hy_blam_Tag" "KABOOM!" "PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "BOOM" "PaintKit_sp_dapple" "Den har spraymålats i ett solspräckligt mönster.\n\nFenixen är inte en symbol för undergång... det är en symbol för återfödelse - Valeria Jenner, revolutionär" "PaintKit_sp_dapple_Tag" "Scorched" "PaintKit_sp_splash_p250" "Den har spraymålats och dekorerats med en skvättformad schablon." "PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Splash" "PaintKit_hy_hunter_modern" "Den har målats med en fotografisk jaktkamouflage-hydrografik." "PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Modern Hunter" "PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Splash Jam" "PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Blaze Orange" "PaintKit_sp_nukestripe" "Den har spraymålats i radiologiska mönster förknippade med fara." "PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Irradiated Alert" "PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Fallout Warning" "PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Radiation Hazard" "PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Nuclear Threat" "PaintKit_sp_zebracam" "Den har spraymålats i ett zebrarandigt mönster." "PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Predator" "PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Faded Zebra" "PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Azure Zebra" "PaintKit_CSGO_Camo" "Den har målats med en hydrografik i Global Offensives kamouflagemönster." "PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "GO Camo" "PaintKit_CSGO_Icosahedron" "Den har målats med en hydrografik i geometriskt mönster." "PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Memento" "PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "Det här minnet från Ruins har målats med ett eldormsmotiv.\n\nOm du vill överleva på gatan, lär dig spruta eld" "PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Fire Serpent" "PaintKit_cu_favela" "Den har blivit målad med ett corticeraträdsmotiv." "PaintKit_cu_favela_Tag" "Corticera" "PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "Det här minnet från Chinatown har målats med ett drakmotiv.\n\nTraditioner kan vara farliga" "PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Emerald Dragon" "PaintKit_hy_siege_bravo" "Det här minnet från Siege har målats med en kamouflage-hydrografik.\n\nTitta mig i ögonen och säg att det är standardutgåvan - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Overgrowth" "PaintKit_am_scales_bravo" "Det här minnet från Chinatown har täckts med en metallfolie med fjällmönster.\n\nEtt starkt vapen, på alla sätt" "PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Golden Koi" "PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "Det här minnet från Seaside har spraymålats för hand med korta, tjocka linjer i kontrasterande färger.\n\nPerfekt för rebellen i farten" "PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "Det här minnet från Gwalio har graverade mässingdelar.\n\nDen bryter två budord samtidigt" "PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Graven" "PaintKit_hy_ocean_bravo" "Det här minnet från Seaside har målats med en blå kamouflage-hydrografik.\n\nVår värld är full av intriger... men ibland är det meningen att kamouflage ska synas - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_cu_season_elites_bravo" "Det här minnet från Agency har en mörk patina och handtag av svart limbaträ.\n\nDär klassisk konstruktion möter modern estetik" "PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Black Limba" "PaintKit_hy_seaside_bravo" "Det här minnet från Seaside har målats med en hydrografik med våg- och molnmotiv.\n\nEn storm är på väg" "PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Tempest" "PaintKit_hy_crumple_bravo" "Det här minnet från Agency har målats med en polygonalmönstrad hydrografik.\n\nMina män är professionella, de gör jobbet rätt... - Elliott Kingsman, yrkeskriminell" "PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Facets" "PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Shattered" "PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "Det här minnet från Cache har målats med en hajs mun i samma konststil som nosen på flygplan.\n\nJester är död" "PaintKit_hy_tile_bravo" "Det här minnet från Ali har målats med en mosaik-hydrografik.\n\nTålamod är en dygd" "PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Demeter" "PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Mosaico" "PaintKit_an_emerald_bravo" "Det här minnet från Chinatown har målats med en grundlack i krom och kanderats med transparenta smaragdeloxerade effektfärger.\n\nDetta är vad den store Sebastien Hennequet har blivit reducerad till? En tjatig skolfröken? Vad hände med dig... - Läraren och ikonoklasten, del 2" "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Emerald" "PaintKit_an_navy_bravo" "Det här minnet från Ali har målats med en grundlack i krom och kanderats med transparenta marinblå eloxerade effektfärger.\n\nJag har redan förlorat en man till Valerias lögner... Jag tänker inte förlora någon mer - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_sp_hazard_bravo" "Det här minnet från Siege har spraymålats i ett mönster som kännetecknas med fara.\n\nAVSPÄRRAT" "PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "Det här minnet från Gwalior har spraymålats med avrivna tejpremsor och perforerad metall som schabloner.\n\nOroa dig inte... verksamheten håller på att komma igång - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "Det här minnet från Ruins har målats med en hydrografik med Maya-molnmotiv.\n\nIbland krävs ett offer" "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Mayan Dreams" "Paintkit_sp_palm_bravo" "Det här minnet från Gwalior har spraymålats med utskärningar i kartong, fint nät, och palmblad som schabloner.\n\nVacker idag... aska imorgon" "PaintKit_hy_ddpat_bravo" "Det här minnet från Ruins har målats med en Digital Disruptive Pattern (DDPAT) hydrografik.\n\nÄven om du inte kan se den, kommer du definitivt höra den" "PaintKit_so_jungle_bravo" "Det här minnet från Ruins har individuella delar som har spraymålats med djungelfärger.\n\nFör dem med en aptit för förstörelse" "PaintKit_so_tornado_bravo" "Det här minnet från Ali har individuella delar som har spraymålats med tornadofärger.\n\nOrd är vind, men vind kan döda" "PaintKit_so_sand_bravo" "Det här minnet från Gwalior har individuella delar som har spraymålats med sanddynsfärger.\n\nGonzo-journalisten Alex Kincaide försvann efter att ha rest till Maghreb för att täcka Operation Vanguard" "PaintKit_so_olive_bravo" "Det här minnet från Cache har individuella delar som har spraymålats med olivfärger.\n\nTa aldrig en vinst för givet" "PaintKit_an_gunmetal_bravo" "Det här minnet från Siege har målats med en stålgrå eloxerad effektfärg över en grundlack i krom.\n\nDu känner inte Felix Riley som jag gör... mannen är omöjlig att bryta - Förrädaren och sanningssökaren, del 1" "PaintKit_am_ossify_blue" "Den har målats hydrografiskt med ett blått transparent abstrakt mönster över ett metalliskt baslager." "PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "Det här minnet från Seaside har målats med en transparent blå abstrakt hydrografik över en metallisk grundlack.\n\nVågor bryts, vårt beslut gör inte det - Kotaro Izaki, bräschexpert" "PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Ocean Foam" "PaintKit_am_crumple" "Den har målats i ett polygonmönster med metalliska färger med olika reflektionsgrader ovanpå ett grundlager av krom." "PaintKit_am_crumple_bravo" "Det här minnet från Agency har målats med ett polygonmönster med metalliska färger med olika reflexionsförmågor över en grundlack i krom.\n\nNer med pennorna, upp med händerna" "PaintKit_am_crumple_Tag" "Graphite" "PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "Det här minnet från Cache har målats med dödskallar över ett kabeldiagram.\n\nEn mer till samlingen" "PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Bone Pile" "PaintKit_sp_star_bravo" "Det här minnet från Cache har målats med ett stjärnmotiv.\n\nImogen har, som hennes pappa, öga för kvalitet. Men hennes ambition brinner ännu mer" "PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "Zirka" "PaintKit_aq_steel_bravo" "Det här minnet från Siege fungerar fortfarande utmärkt trots att de yttre ytorna är rostiga.\n\nÄrr ger karaktär" "PaintKit_aq_steel" "Den fungerar fortfarande utmärkt trots att de yttre ytorna har rostat.\n\nVissa människor behöver inte dölja hur smutsiga deras gärningar är" "PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Rust Coat" "PaintKit_cu_xray_m4" "En specialmålad M4 som visar sina komponenter med röntgen" "PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "X-Ray" "PaintKit_cu_xray_p250" "En specialmålad P250 som visar dess interna komponenter med röntgenstrålning" "PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "X-Ray" "PaintKit_an_titanium30v" "Den har delar av titan vars blå färg är ett kännetecken av ett oxidlager som uppnås genom kontrollerad anodisering med 30 volt." "PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Blue Titanium" "PaintKit_hy_hex" "Den har målats med hexagon-mönstrad hydrografik." "PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Hexane" "PaintKit_hy_redhex_Tag" "Hive" "PaintKit_hy_hive_Tag" "Electric Hive" "PaintKit_am_ossify_red" "Den har målats med en rödtransparent abstrakt hydrografisk färg ovanpå ett metalliskt grundlager." "PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Hemoglobin" "PaintKit_am_electric_red" "Den har målats med ett digitalt mönster i metalliska färger med olika reflektionsgrader ovanpå ett grundlager av krom." "PaintKit_am_electric_red_Tag" "Serum" "PaintKit_cu_shark" "Den har blivit sprutmålad med bilden av en haj." "PaintKit_cu_shark_Tag" "Blood in the Water" "PaintKit_hy_flowers" "Den har blivit målad hydografiskt med ett blommönster i samma stil som Arts and Crafts-rörelsen." "PaintKit_hy_flowers_Tag" "Nightshade" "PaintKit_hy_water_crest" "Den har blivit hydografiskt målad med ett Japaninspirerat vattenmönster." "PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Water Sigil" "PaintKit_hy_camo_large" "Den har blivit hydrografiskt målad med ett för stort kamoflague-mönster." "PaintKit_hy_modspots_Tag" "Blind Spot" "PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Ghost Camo" "PaintKit_am_ddpatdense" "Den har täckts i en metallfolie som stämplats med ett digitalkamouflage-mönster." "PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Steel Disruption" "PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Cobalt Disruption" "PaintKit_twigs" "Den har spraymålats på frihand med grenar som stenciler." "PaintKit_sp_twigs_Tag" "Ash Wood" "PaintKit_varicamo" "Den har målats hydrografiskt med ett VariCamo-mönster.\n\nÅteruppbyggnad kommer endast efter ödeläggelse" "PaintKit_hy_varicamo_Tag" "VariCamo" "PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Night Ops" "PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Urban Rubble" "PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "VariCamo Blue" "PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "CaliCamo" "PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Full Stop" "PaintKit_sp_mesh_slashes" "Den har spraymålats på frihand med meshtyg som stencil." "PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Hunting Blind" "PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Teardown" "PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Gator Mesh" "PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Army Mesh" "PaintKit_aq_damascus" "Den har några delar i damaskerat stål." "PaintKit_aq_damascus_knife" "Den har smitts från en tacka bestående av två olika typer kolstål.\n\nÄntligen, ett vapen starkt nog att passa ditt beslut" "PaintKit_aq_damascus_Tag" "Damascus Steel" "PaintKit_am_crystallized" "Den har målats med metallicfärg,och en kristalliseringsmask används för att skapa ett mönster.\n\nAlla vill göra intryck" "PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Red Quartz" "PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Cobalt Quartz" "PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Silver Quartz" "PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Meteorite" "PaintKit_snakeskin" "Den har målats hydrografiskt med ormskinnsmönster.\n\nJag vet att du inte tror på det...och när jag avslöjar dig, kommer Valeria att ha ditt huvud - Skölden och ormen, del 1" "PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Pit Viper" "PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Death Rattle" "PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Red Python" "PaintKit_so_green" "Den har individuella delar som spraymålats helt i grönt och svart.\n\nEtt äpple om dagen håller försäkringspremierna höga" "PaintKit_so_green_Tag" "Green Apple" "PaintKit_cu_money" "Den har målats hydrografiskt med ett mönster av amerikanska hundra-dollarsedlar.\n\nPengar pratar inte... det dödar" "PaintKit_cu_money_Tag" "Franklin" "PaintKit_so_orca" "Den har individuella delar som målats helt i svart och vitt.\n\nFör när kampen kräver finkläder" "PaintKit_so_orca_Tag" "Tuxedo" "PaintKit_am_army_shine" "Den har täckts i metallfolie och stämplats med ett kamouflagemönster.\n\nKom ihåg din träning" "PaintKit_am_army_shine_Tag" "Army Sheen" "PaintKit_am_oval_hex" "Den har målats med ett bikupemönster med stencil och metallfärg, och sedan fått ett hydrografiskt överdrag med utskurna ovaler.\n\nSäg matt!" "PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Caged Steel" "PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "Den har fått en kolv av kärrek och målats med vita och gröna kritstreck.\n\nAtt fråga Imogen är att fråga mig. Slappna av, drick lite whisky, och låt oss snacka affärer - Fadern och fenixen, del 2" "PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Emerald Pinstripe" "PaintKit_sp_nightstripe" "Den har sprutmålats med nattfärger på ett mönster av maskeringstejp.\n\nSpruta... be... måla... hugga." "PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Night Stripe" // COMMUNITY CASE 1 "PaintKit_cu_m4_asimov" "Den har blivit egenmålad med sci-fi-design.\n\nVem som helst kan förutspå framtiden... en visionär skapar den" "PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Asiimov" "PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "Den har blivit handmålad med en bild av en bläckfisk.\n\nDen har släppts lös" "PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "The Kraken" "PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "Den har målats koboltblå och stencilerats med CT-logotypen på magasinet.\n\nJag behöver inte tycka om dig, jag måste hålla dig säker - Carmen Cocinero, extraktionsexpert" "PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Guardian" "PaintKit_cu_p250_refined" "Den har målats hydrografiskt med ett paisley-mönster.\n\nNamaste" "PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Mehndi" "PaintKit_cu_awp_cobra" "Den har målats hydrografiskt med kolfiber och en röd kritstrecksdekal.\n\nVar aldrig rädd för att töja på gränserna" "PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Redline" "PaintKit_cu_famas_pulse" "Den har blivit hydrografiskt målad med starka fuschia-fragment.\n\nAnmärkningsvärda färger för ett anmärkningsvärt vapen" "PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Pulse" "PaintKit_hy_marina_sunrise" "Den har målats hydrografiskt i ett kontrasterande gult och blått mönster.\n\nVissa kommer kalla dig en hjälte... andra en skurk" "PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Marina" "PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "Den har blivit handmålad med ett ros- och taggmotiv i olika metallicfärger.\n\nAkta dig för taggarna" "PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Rose Iron" "PaintKit_cu_skull_nova" "Den har blivit skräddarsydd med en bild på en dödskalle med hjälp av matta färger och en oljebaserad färgpenna.\n\nMr. Izaki, jag klagar inte... men hur många hagelgevär behöver du? - Imogen och Oni, del 1" "PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Rising Skull" "PaintKit_cu_sandstorm" "Den har målats hydrografiskt med en lila och beige grafisk design.\n\nDet behövs mer än en presenning för att skydda dig" "PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Sandstorm" "PaintKit_hy_kami" "Den har målats hydrografiskt med ett japanskt mangamönster.\n\nSomliga spöken förblir inte begravda" "PaintKit_hy_kami_tag" "Kami" "PaintKit_aq_obsidian" "Den har kopparpläterade delar som har maskerats i ett magmamönster och givits en röd patina med hjälp av natriumklorid och hög värme. Omaskerade områden har därefter gjorts mörkare via oxidering med hjälp av svavellever.\n\nEn brinnande förbränningshastighet" "PaintKit_aq_obsidian_tag" "Magma" "PaintKit_am_turqoise_halftone" "Den har målats hydrografiskt i ett för stort halvtonsmönster över ett grundlager turkos metallicfärg.\n\nFelix, både du och jag vet att Valeria är på väg att starta ett krig. Den enda frågan är, om du är förberedd? - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Cobalt Halftone" // END COMMUNITY CASE 1 // COMMUNITY CASE 2 "PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Chameleon" "PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "Den har blivit egenmålad med en bild på en kameleont.\n\nSubtilitet kan göra stor skillnad" "PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Corporal" "PaintKit_cu_ump_corporal" "Den har blivit egenmålad i ett militärmotiv.\n\nRespekt kan aldrig tas, bara fås" "PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Trigon" "PaintKit_cu_p90_trigon" "Den har blivit egenmålad i kontrasterande orange, grå och svart.\n\nBli en mänsklig tyfon" "PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Heat" "PaintKit_cu_mac10_redhot" "Den har blivit egenmålad för att se ut som att den precis lämnat smedjan.\n\nGör dina egna skisser" "PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Terrain" "PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "Den har målats hydrografiskt med ett terrängmotiv.\n\nFör någon som bör vara opartisk gjorde din dotter ett intressant partnerval. - Fadern och fenixen, del 1" "PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Antique" "PaintKit_cu_nova_antique" "Den har målats med en kombination av hydrografik och gnuggdekaler för att ge utseendet av en träkolv och guldinlägg.\n\nMed ålder kommer visdom och eldkraft" "PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Sergeant" "PaintKit_an_famas_sgt" "Den har getts en patina av varierande djup med hjälp av maskeringsvätska för att skapa ett militärmotiv förseglat med en satängyta.\n\nFöregå med gott exempel" "PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Heaven Guard" "PaintKit_cu_mag7_heaven" "Den har målats med en kombination av subtilt mönstrade hydrografer och gnuggdekaler av vingar.\n\nIbland betyder inte ängelns vingar frälsning" "PaintKit_cu_usp-s_elegant" "Den har målats koboltblå och stencilerats med CT-loggan på manteln.\n\nJag kan följa proceduren och få ut 7, eller så kan jag göra det på mitt sätt och rädda alla 10... ditt val - Carmen Cocinero, extraktionsexpert" // END COMMUNITY CASE 2 // COMMUNITY CASE 3 "PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Isaac" "PaintKit_cu_tec_isaac" "Den har blivit egenmålad med sci-fi-design." "PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Atomic Alloy" "PaintKit_am_alloy_orange" "Den har blivit anodiserad med svart och orange färg." "PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Vulcan" "PaintKit_cu_rubber_ak47" "Den har målats med en sportinspirerad design." "PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Slashed" "PaintKit_cu_immortal_ssg08" "Den har målats med ett hydrografiskt mönster med rivmärken." "PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Torque" "PaintKit_cu_progressiv_aug" "Den har målats med ett robotteknik-inspirerat mönster." "PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Retribution" "PaintKit_cu_retribution_beretta" "Den har målats med en militärisk design." "PaintKit_cu_howling_tag" "Howl" "PaintKit_cu_howling" "Den har målats med bilden av en morrande varg." "PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Curse" "PaintKit_cu_decay_mac10" "Den har målats med en grafisk bild av en mumie." "PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Desert Warfare" "PaintKit_cu_scorpius_p90" "Den har målats med en grafisk design som påminner om öken." "PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex" "PaintKit_cu_cyrex" "Den har målats med en högteknologisk design i svart, vitt och rött.\n\nSebastien kommer efter mig, Valeria... vi har inte mycket tid - Chase Turner, koalitionsavhoppare" "PaintKit_cu_spitfire_tag" "Orion" "PaintKit_cu_spitfire" "Den har blivit egenmålad i modern stil." "PaintKit_am_nitrogen_tag" "Poison Dart" "PaintKit_am_nitrogen" "Den har målats med en hydrografisk design inspirerad av en pilgiftsgroda." "PaintKit_am_gyrate_tag" "Twist" "PaintKit_am_gyrate" "Den har målats med en spiraldesign där handtaget lämnats vitt." "PaintKit_an_royalbleed_tag" "Module" "PaintKit_an_royalbleed" "Den har målats med metallicfärger över ett hexagonalt mönster." "PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Desert-Strike" "PaintKit_cu_titanstorm" "Den har målats med högteknologisk design i gulbrunt och svart." "PaintKit_cu_korupt_tag" "Tatter" "PaintKit_cu_korupt" "Den har specialmålats med en högteknologisk design som påminner om eldsflammor." "PaintKit_cu_kaiman_tag" "Caiman" "PaintKit_cu_kaiman" "Den har målats med en bild av en kajman." // END COMMUNITY CASE 3 // COMMUNITY CASE 4 "PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Osiris" "PaintKit_cu_bizon-osiris" "Den har specialmålats med en högteknologisk design i svart, vitt och bärnsten." "PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Tigris" "PaintKit_cu_c75a-tiger" "Den har målats med högglansig färg i ett tigerrandigt tema." "PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Conspiracy" "PaintKit_cu_deagle_aureus" "Den har målats med mörk metallicfärg med blekgula detaljer." "PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Fowl Play" "PaintKit_aq_57_feathers" "Den har målats med ett mönster av fallande fjädrar." "PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Water Elemental" "PaintKit_cu_glock-liquescent" "Den har egenmålats med en bild på en varelse gjord av vatten i en grafisk stil." "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban Hazard" "PaintKit_cu_mp7-commander" "Den har egenmålats med urbant kamouflage och orangea accenter." "PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Koi" "PaintKit_cu_nova_koi" "Den har blivit egenmålad med olikfärgade koifjäll." "PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Ivory" "PaintKit_cu_p2000_ivory" "Den har delar i konstelfenben." "PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Supernova" "PaintKit_cu_bittersweet" "Den har blivit målad hydrografiskt i ett kosmiskt mönster med koncentriska cirklar." "PaintKit_aq_leviathan_tag" "Abyss" "PaintKit_aq_leviathan" "Den har blivit målad hydrografiskt i ett oceanmönster." "PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Labyrinth" "PaintKit_hy_lines_orange" "Den har blivit målad med subtilt orange linjearbete." // END COMMUNITY CASE 4 "PaintKit_am_fuschia" "Den har blivit målad med ett kromfärgat baslager och kanderad i transparent anodiserad effektfärg i fuchsia och träkol." "PaintKit_am_fuschia_Tag" "The Fuchsia Is Now" "PaintKit_aq_etched_cz75" "Den har dekorerats med gulddetaljer och handgraverats med ett rullningsmönster." "PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Victoria" "PaintKit_am_p250_beaded_paint" "Den har målats med metallicfärger med ett silvrigt slutstycke och ett blåsvart prickmönster på lådan." "PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Undertow" "PaintKit_am_fluted_tec9" "Dess pipskydd har blivit anodiserat till en kunglig blå färg och subtilt räfflat." "PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Titanium Bit" "PaintKit_aq_engraved_deagle" "Den har blivit handgraverad och inlagd med ett rullningsmönster." "PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Heirloom" "PaintKit_am_copper_flecks" "Den har målats med metallflingsfärg.\n\nStjärnor är bara nålstick på mörkret" "PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Copper Galaxy" "PaintKit_am_diamond_plate" "Den har blivit täckt med metallfolie med durkplåtsmönster." "PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Tread Plate" "PaintKit_so_panther" "Den har målats i ett svart, grått och rött färgschema." "PaintKit_so_panther_Tag" "Panther" "PaintKit_aq_usp_stainless" "Den har ett slutstycke i rostfritt stål." "PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Stainless" "PaintKit_hy_craquelure" "Den har målats hydrografiskt i ett krackelerat mönster." "PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Blue Fissure" "PaintKit_hy_poly_camo" "Den har målats hydrografiskt med ett polygonalt kamoflaguemönster." "PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Red FragCam" "PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Desert FragCam" "PaintKit_cu_usp_sandpapered" "Den har blivit egenmålad med bilden av en flygande kula, sedan vittrad med sandpapper." "PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Road Rash" "PaintKit_hy_ssg08_marker" "Den har blivit dekorerad med en permanent penna över en vit basbeläggning." "PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Detour" "PaintKit_am_royal" "Den har blivit målad med en kromgrundlack och kanderad i transparent kungsblå färg och bärnstensanodiserad effektfärg.\n\nDu valde klokt" "PaintKit_am_royal_Tag" "Chalice" "PaintKit_am_metals" "Den har mässingsinlägg med ett renässanspansartema.\n\nVad menar du med att du inte kan hitta Cocinero och Izaki? - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_am_metals_Tag" "Knight" "PaintKit_am_chainmail" "Den har blivit målad hydrografiskt med ett halvtransparent ringvävsmönster över en grundlack i silver.\n\nUtav alla Phoenix-medlemmar, är ingen mer lojal till Valeria än hennes livvakt Naomi" "PaintKit_am_chainmail_Tag" "Chainmail" "PaintKit_aq_handcannon" "Den har delar av mässing som har fått en oxidbeläggning inspirerad av antika mässingskanoner.\n\nVar beredd på att stöta på många taggar i de kommande prövningarna" "PaintKit_aq_handcannon_Tag" "Hand Cannon" "PaintKit_am_metal_inlay" "Den har blivit målad med metallicfärg för att se ut som den har metallinlägg i ett medeltidsmotiv.\n\nJag skulle kunna döda hennes älskare... det kanske skulle ge dig mer tid med Valeria - En faders kärlek, del 2" "PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Dark Age" "PaintKit_hy_vines" "Den har målats med ett hydrografiskt mönster i form av krusande rankor och blommor.\n\nDen sanna kärlekens kyss kan inte rädda dig från dess hullingar" "PaintKit_hy_vines_Tag" "Briar" "PaintKit_so_indigo" "Den har målats med solida färger i indigo, karmosinröd och grå.\n\nDu borde vara glad Felix, du hade haft mer tur med damerna om du inte hade sett ut som en dyster skitstövel hela tiden - Imogen, vapenhandlare under utbildning" "PaintKit_so_indigo_Tag" "Royal Blue" "PaintKit_so_indigo_and_grey" "Den har målats med solida färger i indigo, blå och grå.\n\nAlex Kincaide, du har säkert många frågor... tillåt mig att ge dig svar - Fenixen och sagoberättaren, del 1" "PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Indigo" "PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "Dess kolv har blivit invirad i brunt läder. Detta vapen har varit i en hel del städer.\n\nDen som är uppmärksam kommer att lista ut och se vad hon har gjort. Vi har inte mycket tid för att hitta en lösning... - En faders kärlek, del 1" "PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Jet Set" "PaintKit_cu_green_leather" "Dess kolv har blivit invirad i grönt läder.\n\nMimosa inkluderas ej" "PaintKit_cu_green_leather_Tag" "First Class" "PaintKit_cu_brown_leather_p90" "Dess kolv har blivit invirad i brunt läder.\n\nOroa dig inte, säkringen är godkänd av TSA" "PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Leather" "PaintKit_cu_luggage_mac10" "Den har målats med ett hydrografiskt plädmönster och delvis invirad i syntetiskt krokodilläder.\n\nDe tog betet, nu går vi... - Elliott Kingsman, legosoldat" "PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Commuter" "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "Den har blivit egenmålad med en drake i knutverk.\n\n200 nycklar skulle aldrig kunna låsa upp dess hemligheter" "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Dragon Lore" "PaintKit_cu_luggage_p2000" "Den har blivit målad med ett hydrografiskt plädmönster och delar av handtaget har blivit invirad i brunt läder.\n\nDen är inte fin, men den tar dig dit du behöver gå" "PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Coach Class" "PaintKit_aq_pilot_deagle" "Den har ett mässingsinlägg i form av pilotvingar.\n\nIntag kraschpositioner" "PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Pilot" "PaintKit_cu_leather_xm1014" "Dess kolv och handtag har lindats i rött läder.\n\nPacka dina väskor. Nu går vi och dödar den jäveln ... - The Oni and The Valkyrie, del 2" "PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Red Leather" "PaintKit_cu_luggage_sg553" "Den har egenmålats med en randig design inspirerat av äldre resväskor, och har vissa delar inlindat med brunt läder.\n\nAlla har en berättelse, och Javier kommer att få fram den innan han dödar dig" "PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Traveler" "PaintKit_cu_luggage_usp-s" "Den har egenmålats med färger och mönster inspirerat av äldre resväskor, och har vissa delar inlindat med brunt läder.\n\nVissa människor vill inte ha extra benutrymme... de vill ha lugn och ro" "PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Business Class" "PaintKit_hy_plaid1" "Den har målats hydrografiskt med ett beige- och olivgrönrutigt mönster.\n\nJag gillar den. Den framhäver mina ögon i kameran... - Rona Sabri, uppkommande stjärna" "PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Olive Plaid" "PaintKit_hy_plaid2" "Den har målats hydrografiskt i ett grå- och blå-grönrutigt mönster.\n\nDet är inte en säckpipa, men den spelar en sång inför varje begravning" "PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Green Plaid" "PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "Den har egenmålats med en wildstyle-graffiti." "PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Master Piece" "PaintKit_cu_panther_ak47" "Den har egenmålats med en bild på en panter över en bakgrund av tigerkamouflage." "PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Jaguar" "PaintKit_cu_bratatat_negev" "Den har egenmålats med serietidningsonomatopoeti och skotthål." "PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Bratatat" "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "Den har målats med ett mönster av symboler för nukleär fara med metallicfärger." "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Reactor" "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "Den har målats hydrografiskt med ett mönster av nukleär fara-symboler." "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Setting Sun" "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "Den har målats hydrografiskt med ett mönster av nukleär fara-symboler." "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Nuclear Waste" "PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "Den har kromats och sedan täckt med ett semitransparent hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben." "PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Bone Machine" "PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "Den har kromats och fått ett överdrag av ett semitransparent hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben." "PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Styx" "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "Den har kromats och fått ett överdrag av ett semitransparent hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben." "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Nuclear Garden" "Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "Den har målats med ett hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben." "PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Contamination" "PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "Den har målats med ett skrikigt hydrografiskt mönster med nukleära skallar och ben." "PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Toxic" "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "Den har målats enbart i grått och skrikigt grönt." "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Chemical Green" "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "Den har målats helt i ljusgrått och ivrigt grönt." "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Hot Shot" "PaintKit_cu_cerbrus_galil" "Den har målats med en avbild av Cerberus, den mytiska trehövdade hunden som står väktare för underjorden." "PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Cerberus" // START COMMUNITY CASE 5 "PaintKit_cu_tribute_ak47" "Den har givits ett använt utseende, blocktryckts och målats med graffiti.\n\nEn dag kommer de att fråga varför vi kämpar, och när de gör det kommer de att förstå - Naomi, livvakt till Valeria Jenner" "PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag" "Wasteland Rebel" "PaintKit_aq_glock_coiled" "Slutstycket har målats med en kombination av stencilering och handmålning med oljefärger.\n\nDet enda sättet att skapa diamanter är att sätta dem under tryck" "PaintKit_aq_glock_coiled_Tag" "Grinder" "PaintKit_am_g3sg1_murky" "Den har anodiserats och sen målats hydrografiskt med ett leopardfläck-mönster.\n\nDet finns alltid en mörkare plats, dit man kan gå" "PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Murky" "PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "Den har märkts med en basilisk.\n\nDet är oförskämt att stirra, men i krig finns det inte tid för artigheter" "PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Basilisk" "PaintKit_cu_m4a4_griffin" "Den har handmålats med en illustration av en grip.\n\nFelix handplockade sin grupp bland operatörer från hela världen... och medan folk ifrågasätter deras personligheter, så ifrågasätter de aldrig resultaten" "PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag" "Griffin" "PaintKit_sp_mag7_firebitten" "Den har spraymålats i lager sen nötts ut för att ge den ett utseende av brinnande kanter.\n\nDet börjar alltid med en liten gnista" "PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Firestarter" "PaintKit_cu_mp9_chevron" "Den har målats med en randig hydrografik i ett sparre-mönster\n\nKasta tillräckligt längs banan så kommer du att träffa mitt i prick så småningom" "PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Dart" // re-use "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban Hazard" "PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "Den har egenmålats med urbant kamouflage och röda accenter.\n\nVarje år, samlar Booth världens främsta vapendesigners för att visa upp deras senaste designer" "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Cartel" "PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "Den har egenmålats med en bild föreställandes en varelse av eld i grafisk stil.\n\nIbland är det bra att leka med elden" "PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Fire Elemental" "PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "Den har lackerats i svart och guld i ett motiv av en skotsk tistel.\n\nDu måste inte hålla ut lillfingret när du avfyrar pistolen, men det blir en aning finare" "PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Highwayman" "PaintKit_cu_scar20_intervention" "Den har värmelindats med vinyl med förtryck i en modern orange och blå design.\n\nbeep. beep. beeeeeeeeeeeep..." "PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Cardiac" "PaintKit_sp_ump45_d-visions" "Den har skärmmålats med en nautilusdesign.\n\nCarcosa kallar" "PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag" "Delusion" "PaintKit_cu_xm1014_caritas" "Den har handmålats med bilden av en kvinna med långt hår.\n\nJag är inte här för något jag behöver; Jag är här för något som jag vill ha - Imogen and The Oni, del 2" "PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Tranquility" // END COMMUNITY CASE 5 // START COMMUNITY CASE 6 "PaintKit_aq_p250_cartel" "Den har graverats med skelett och blommor samt givits specialgjorda handtag.\n\nEtt litet tryck gör varje morgon till de dödas dag" // re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "PaintKit_am_awp_glory" "Den har grundmålats med en blå metalliclack och handmålats med virvlar och detaljer i guldmetallic.\n\nVänd på några huvuden innan du tar av dem" "PaintKit_am_awp_glory_Tag" "Man-o'-war" "PaintKit_cu_elites_urbanstorm" "Den har egenmålats med urbant kamouflage och blå detaljer.\n\nMed blixtar kommer alltid åska" "PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Urban Shock" "PaintKit_aq_deagle_naga" "Den har graverats med ett mytologiskt motiv.\n\nEtt odjur i indisk mytologi samt på slagfältet" "PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Naga" "PaintKit_cu_galil_abrasion" "Den har handmålats och getts ett slitet utseende. Dödskallen som är målad över dammskyddet ser ut att hacka tänder när slutstycket repeterar.\n\nVissa säger att när du skrattar, så skrattar hela världen med dig... men när Chatterbox skrattar, finns bara skrik" "PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Chatterbox" "PaintKit_cu_glock_deathtoll" "Den har målats hydrografiskt med ett dödskallemönster över en silvermetallic grund.\n\nHot är den ärligaste formen av smicker" "PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Catacombs" "PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "Den har egenmålats med bilden av en drake i rött och blått.\n\nEtt vapen värdigt för Apkungen - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王 (Dragon King)" "PaintKit_cu_m249_sektor" "Den har egenmålats med en sci-fi-design.\n\nTäckeld har aldrig sett så bra ut" "PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "System Lock" "PaintKit_am_mac10_malachite" "Den har målats med effektfärger i metallic och getts ett vågigt mönster med hjälp av ett kamverktyg av gummi.\n\nStarka färger gömmer ett vapen med mörk avsikt" "PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Malachite" "PaintKit_cu_mp9_deadly_poison" "Den har egenmålats med dynamiska, kantiga former och en stylad spindel.\n\nDet är inte det första bettet som dödar dig, det är de 29 som kommer efter" "PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Deadly Poison" "PaintKit_cu_p250_mandala" "Den har egenmålats med cirkulära motiv.\n\nDen här är genomdränkt av tradition och blod" "PaintKit_cu_p250_mandala_Tag" "Muertos" "PaintKit_cu_sawedoff_deva" "Den har handmålats med bilden av en kvinna med vingar.\n\nSinnesro är en lyx som få har råd med - Valeria Jenner, revolutionär" "PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag" "Serenity" "PaintKit_aq_scar20_leak" "Den har svampats och penselmålats med blå effektfärger i metallic.\n\nGrundaren av Season Corporation beställde detta verk efter att ha blivit räddad av den berömda operatören Kotaro Izaki" "PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Grotto" "PaintKit_aq_xm1014_sigla" "Den har målats med hjälp av genomskinlig hydrografik med ett terrängtema av metallsilverfärg.\n\nIbland behöver du ett instabilt element för att lösa dina problem - Kotaro Izaki, bräschexpert" "PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag" "Quicksilver" // END COMMUNITY CASE 6 "PaintKit_an_tiger_orange" "Den har anodiserats orange och handgraverats med ett mönster av tigerränder.\n\nLikt tigern är den sällsynt... likt tigern är den dödlig..." "PaintKit_an_tiger_orange_Tag" "Tiger Tooth" "PaintKit_am_marble_fade" "Den har målats med svart- och silvermetallic med hjälp av ett marmoreringsmedium, därefter har den kanderats i tre färger.\n\nBladet består av många färger, men snart ser allt rött ut" "PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Marble Fade" "PaintKit_am_marbleized" "Den har målats med svart- och silvermetallicfärger med hjälp av marmorering för att sedan bli kanderad.\n\nAtt tappa bort sig i dess färger kan visa sig vara dödligt" "PaintKit_am_marbleized_Tag" "Doppler" // COMMUNITY CASE 7 "PaintKit_cu_ak47_mastery" "Den har egenmålats i en kombination av hydrografik och noggrann stencilering och detaljerats med värmeöverförda dekaler.\n\nGå försiktigt Naomi...folk i ditt yrke är inte kända för deras livslängd - Skölden och ormen, del 2" "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Elite Build" "PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "Den har målats med svart oljebaserad färg och har getts borstade rostfria ståldelar och inlägg.\n\nPerfekt för operatören som värdesätter raffinemang såväl som eldkraft - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Armor Core" "PaintKit_aq_awp_twine" "Den har målats med en skalle och rötter med hjälp av hållfasta emaljfärger.\n\nVissa rötter vill man inte veta av." "PaintKit_aq_awp_twine_Tag" "Worm God" "PaintKit_am_bronze_sparkle" "Den har målats i ett art deco-mönster med hjälp av metallic billack.\n\nAlla letar efter silver och guld" "PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Bronze Deco" "PaintKit_aq_p250_contour" "Den har egenmålats i en modern blå och grå design som komplementerar vapnets form.\n\nDin kompetens ifrågasätts inte, din attityd däremot - Läraren och ikonoklasten, del 1" "PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "Valence" "PaintKit_cu_fiveseven_banana" "Det är en banan.\n\nIbland är det okej att leka med maten" "PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag" "Monkey Business" "PaintKit_cu_galil_eco" "Den har målats vit och grön och är detaljerad med värmeledande dekaler.\n\nFör tillräckligt med pengar kommer Elite Crew ta orsaken som sin egen" "PaintKit_cu_galil_eco_Tag" "Eco" "PaintKit_aq_famas_jinn" "Den har fått inlägg av guld och nickel och är graverad med en bild av en djinn.\n\nVar försiktig med vad du önskar" "PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Djinn" "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "Den har custom-målats med en otäck varelse i psykedeliska färger.\n\nDu vill verkligen imponera på mig, Booth? Gör denna UV-ljuskänslig - Rona Sabri, Rising Star" "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyper Beast" // Share mac10 redhot strings // "PaintKit_cu_mag7_redhot" "PaintKit_cu_mac10_redhot" // "PaintKit_cu_mag7_redhot_Tag" "PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" // Share awp old glory strings // "PaintKit_am_negev_glory" "PaintKit_am_awp_glory" // "PaintKit_am_negev_glory_Tag" "PaintKit_am_awp_glory_Tag" "PaintKit_cu_mac10_neonrider" "Den har egenmålats med en bild av en dödlig motorcyklist.\n\nEn del handelvapen, två delar plastmapp" "PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag" "Neon Rider" "PaintKit_cu_sawedoff_origami" "Den har custom-målats med en origami-inspirerad design.\n\nDet tar tid att bygga något vackert, men endast ett ögonblick att förstöra det" "PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag" "Origami" "PaintKit_cu_cz75_precision" "Den har custom-målats med rött och grått racing-tema.\n\nVi får bara ett försök på detta, så låt oss göra det rätt - Felix Riley, Commanding Officer" "PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Pole Position" "PaintKit_am_ump_racer" "Den har custom-målats med ett gammaldags racing-motiv.\n\nGlöm inte hjälmen" "PaintKit_am_ump_racer_Tag" "Grand Prix" // END COMMUNITY CASE 7 // XP DROPS // Share Copper Galaxy Description //"PaintKit_am_copper_flecks" "It has been painted with metal flake paint.\n\nStars are just pin pricks at the darkness" "PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Twilight Galaxy" "PaintKit_cu_chronos_g3sg1" "Det har dekorerats hydrografiskt med bilder föreställande kugghjul och andra klockmekanismer i psykedeliska färger, och betonats med värmeöverföringsdekaler. \n\nTids nog är allting möjligt" "PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag" "Chronos" "PaintKit_hy_hades" "Den har målats med hydrografik av antika grekiska hjälmar.\n\nOm hon ville att jag skulle hålla en intervju, så hade det funnits enklare sätt att boka den - Skölden och sagoberättaren, del 2" "PaintKit_hy_hades_Tag" "Hades" "PaintKit_hy_icarus" "Det har målats hydrografiskt med en bild på fjädrar och smält vax runt ett solmotiv.\n\nTurners förräderi är mitt misslyckande... jag måste ställa detta till rätta - Sebastien Hennequet, prickskytt" "PaintKit_hy_icarus_Tag" "Icarus Fell" "PaintKit_cu_labyrinth" "Den har målats hydrografiskt med en bild föreställande en isometrisk labyrint.\n\nDu kan inte fly från mig" "PaintKit_cu_labyrinth_Tag" "Minotaur's Labyrinth" "PaintKit_sp_labyrinth1" "Den har spraymålats med en stencil av en isometrisk labyrint.\n\nKungar är bara män... och ingen man ska tillbes - Valeria Jenner, revolutionär" "PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Asterion" "PaintKit_sp_labyrinth2" "Den har spraymålats med en stencil av en isometrisk labyrint.\n\nPersonligen föredrar jag den 4:e utgåvan, men kunden har alltid rätt - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Pathfinder" "PaintKit_sp_labyrinth3" "Den har spraymålats med en bild föreställande en isometrisk labyrint.\n\nImogen... om de någonsin upptäcker vad du har gjort kommer det att kosta oss allt - \"A Family Affair\" del 1" "PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Daedalus" "PaintKit_cu_medusa_awp" "Det har egenmålats med en bild föreställande en gorgon.\n\nOm du kan se mig är du redan död" "PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Medusa" "PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "Den har fått en mörk patina och ett grepp i målad pärlemor.\n\nBubbelgum ej inkluderat" "PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Duelist" "PaintKit_aa_pandora" "Den har airbrushats med tecknade andar.\n\n Världen brinner men vi har åtminstone hoppet kvar" "PaintKit_aa_pandora_Tag" "Pandora's Box" "PaintKit_cu_poseidon" "Den har egenmålats med en bild föreställande striden mellan fiskarna och Poseidon.\n\nTre kan bevara en hemlighet om två av dem är döda" "PaintKit_cu_poseidon_Tag" "Poseidon" "PaintKit_hy_zodiac1" "Den har målats hydrografiskt med ett zodiakmotiv.\n\nIdag är en utmärkt dag för att hitta romantiken och döda ens rivaler" "PaintKit_hy_zodiac1_Tag" "Moon in Libra" "PaintKit_hy_zodiac2" "Den har målats hydrografiskt med ett zodiakmotiv.\n\nDet kommer att bli en tuff månad för dina fiender" "PaintKit_hy_zodiac2_Tag" "Sun in Leo" "PaintKit_hy_zodiac3" "Den har målats hydrografiskt med ett zodiakmotiv.\n\nVem vet vad framtiden för med sig" "PaintKit_hy_zodiac3_Tag" "Shipping Forecast" // Share Bravo collection's Emerald tag // "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Emerald" "PaintKit_an_emerald" "Den har målats med en krombaserad grundlack och kanderats i genomskinlig smaragdfärg med en anodiserad effekt.\n\nÄr detta vad den store Sebastien Hennequet har blivit reducerad till? En tjatig skolfröken? Vad hände med dig... - Läraren och ikonoklasten, del 2" "PaintKit_so_khaki_green" "Den har individuella delar sprejmålade i ett khakigrönt och grått färgtema.\n\nVem han en gång var förändrar inte vem han har blivit. Oroa dig inte, Felix... jag ska stoppa honom - \"The Paladin and The Teacher\" del 2" "PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Para Green" "PaintKit_cu_anime_aug" "Den har dekorerats med värmeöverförd vinyl av omslaget från en animetidning.\n\nYatta!" "PaintKit_cu_anime_aug_Tag" "Akihabara Accept" "PaintKit_am_bamboo_jungle" "Den har målats med ett bambumotiv med metallicfärger.\n\nNotera hur gevärssmeden Yukako använde AK-47:ans trä för att framhäva hennes grönskande tema... gör inget misstag: hydroponik är lika vackert och dödligt som naturen själv - Imogen, vapenhandlare i träning" "PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag" "Hydroponic" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink" "Den har målats med hydrografik av penselmålad bambu.\n\nSätt in vits om bambuskott här" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Bamboo Print" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "Den har målats med hydrografik av penselmålad bambu.\n\nKotaro förlorade sin son till det här vapnet... och en dag ska han använda det för att stoppa den som gjorde det" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Bamboo Shadow" "PaintKit_hy_bamboo_jungle" "Den har målats med hydrografik av penselmålad bambu.\n\nJag tycker fortfarande att den borde ha en panda - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag" "Bamboo Forest" "PaintKit_am_geometric_steps" "Den har målats med ett geometriskt motiv i metallicfärger.\n\nLugn nu..." "PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Aqua Terrace" "PaintKit_hy_geometric_steps" "Den har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv." "PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Geo Steps" "PaintKit_hy_geometric_steps_green" "Den har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\nDu Sabri, du borde ta denna... den är högljudd som dig - Carmen Cocinero, extraktionsexpert" "PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Counter Terrace" "PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "Den har målats med ett geometriskt motiv med hydrografik.\n\nDu har för mycket förtroende, Valeria... det kommer få dig att dö - Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker" "PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Terrace" "PaintKit_hy_kimono_diamonds" "Den har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\nJag vet att jag begär mycket av dig... Turner var som en son för dig - \"The Paladin and The Teacher\" del 1" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Neon Kimono" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "Den har målats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\nTradition är ett kraftfullt ting" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Orange Kimono" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "Den har målats med hydrografik med ett geometriskt motiv.\n\nTurner, alla män kan brytas... det handlar bara om att hitta rätt tryckpunkt - Förrädaren och sanningssökaren, del 2" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Crimson Kimono" "PaintKit_sp_kimono_diamonds" "Den har spraymålats hydrografiskt med ett geometriskt motiv.\n\nKom, Booth, låt mig visa dig vad jag arbetat på - Yukako, vapensmed" "PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Mint Kimono" "PaintKit_am_seastorm" "Den har målats hydrografiskt med en bild föreställande ett stormigt hav, ovanpå en grundlack i blå metallic.\n\nJag hatar inte dig, Sebastien... jag tycker synd om dig - Chase Turner, avhoppare från koalitionen" "PaintKit_am_seastorm_Tag" "Midnight Storm" "PaintKit_am_seastorm_blood" "Den har målats hydrografiskt med en bild föreställande ett stormigt hav, ovanpå en grundlack i röd metallic.\n\nDu tror att den är likadan men titta igen... subtiliteten gör skillnaden" "PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Sunset Storm 壱" "PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Sunset Storm 弐" "PaintKit_am_kimono_sunrise" "Den har målats med en soluppgång med metalliska färger.\n\nSolen går upp likadant för de rättfärdiga som för de orättfärdiga" "PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Daybreak" "PaintKit_so_keycolors" "Den har individuella delar sprejmålade i ett solitt blått och orange färgtema.\n\nDen stora utjämnaren" "PaintKit_am_so_keycolors_Tag" "Impact Drill" "PaintKit_so_aqua" "Den har individuella delar som har spraymålats med ett färgschema av turkos och ljusbrunt.\n\nMin." "PaintKit_so_aqua_Tag" "Seabird" // END XP DROPS // COMMUNITY CASE 8 "PaintKit_cu_ak47_courage_alt" "Den har egenmålats med bilden av en flock av delfiner.\n\nEkar det här inne?" "PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag" "Aquamarine Revenge" // Share Hyper Beast strings //"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "It has been custom painted with a beastly creature in psychadelic colours.\n\nYou really want to impress me Booth? Make this black light sensitive - Rona Sabri, Rising Star" //"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyper Beast" "PaintKit_cu_cz75a_chastizer" "Den har egenmålats med böjda former.\n\nSväva som en fjäril, stick som en ettrig och hatfull insekt" "PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag" "Yellow Jacket" "PaintKit_am_famas_dots" "Den har målats med en genomsynlig hydrografik över en metallisk grundfärg.\n\nJag vet. Men det var det enda rätta... - \"A Family Affair\" del 2" "PaintKit_am_famas_dots_Tag" "Neural Net" "PaintKit_cu_galilar_particles" "Den har specialmålats med en grafiskt design i ränder och pixelerade partiklar.\n\nDen perfekta saken för en varm sommardag" "PaintKit_cu_galilar_particles_Tag" "Rocket Pop" "PaintKit_aq_glock18_flames_blue" "Den har getts en blå patina som polerats bort från delar av manteln för att efterlikna en grafisk flamdesign.\n\nKNACK KNACK" "PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag" "Bunsen Burner" "PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo" "Den har specialmålats med en grafisk design i rött och svart.\n\nCarmen. Jag har hittat honom...- \"The Oni and The Valkyrie\" Del 1" "PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag" "Evil Daimyo" "PaintKit_cu_mp7_nemsis" "Den har egenmålats med bilden av ett metalliskt monster.\n\nDen kommer efter dig" "PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag" "Nemesis" "PaintKit_am_mp9_nitrogen" "Den ha målats med röd och lila metallisk färg över en svart grundfärg.\n\nVem har sagt att diamanter är en tjejs bästa vän?" "PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag" "Ruby Poison Dart" "PaintKit_cu_negev_annihilator" "Den har egenmålats med en vidunderlig design och sedan givits ett slitet utseende.\n\nKom tillbaka, jag talar med dig!" "PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag" "Loudmouth" "PaintKit_cu_nova_ranger" "Den har målats med penseldragshydrografik och detaljerats med värmeöverförda dekaler.\n\nVem räknar poängen?" "PaintKit_cu_nova_ranger_Tag" "Ranger" "PaintKit_aq_p2000_boom" "Den har egenmålats med en hand som gör en siktesgestikulering.\n\nNu är leken slut" "PaintKit_aq_p2000_boom_Tag" "Handgun" // Share Elite Build strings //"PaintKit_cu_ak47_mastery" "It has been custom painted using a combination of hydrographics and careful stenciling and detailed with heat-transfer decals.\n\nTread softly Naomi...people in your line of work aren't known for their longevity - The Shield and The Serpent Part 2" //"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Elite Build" // Share Cyrex strings //"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex" //"PaintKit_cu_cyrex" "It has been custom painted with a high-tech design in black, white, and red." "PaintKit_cu_ump45_uproar" "Den har målats med en kombination av hydrografik och värmeöverförda dekaler.\n\nOm du inte ville ha kollateralt skadade, kanske du skulle varit lite mer specifik... - Javier Alviso, Fist of the Phoenix" "PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag" "Riot" "PaintKit_cu_usp_progressiv" "Den har specialmålats i en modern svart, vit och gul design.\n\nDe manipulerar dig Kotaro. Och om du inte kan se det, är du i mer trubbel än du vet om... - Felix Riley, befälhavande officer" "PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag" "Torque" // END COMMUNITY CASE 8 // CRATE_COMMUNITY_9 "PaintKit_cu_ak47_winter_sport" "Den har målats i livfulla arktiska färger.\n\nJag gillar att arbeta i snön... det lämnar alltid så fina märken - Javier Alvisa, Fist of the Phoenix" "PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag" "Frontside Misty" "PaintKit_cu_dualberretta_dragons" "Den har lasermärkts med drakar på slutstycket och pipan.\n\nMarian var alltid häftigare än Sylvia" "PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag" "Dualing Dragons" "PaintKit_cu_famas_lenta" "Den har stencilerats med maskeringstejp och sedan fått ett slitet utseende.\n\nVad är rött och vitt och skjuter helautomatiskt?" "PaintKit_cu_famas_lenta_Tag" "Survivor Z" "PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple" "Den har målats med lila och silvriga metalliska färger.\n\nEn plan är en lista av saker som inte sker" "PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag" "Flux" "PaintKit_gs_galil_nightwing" "Den har markerats med metallisk blå färg. Kolven och magasinet bär designerns märke.\n\nTill slut måste du kliva ut ur din mentors skugga." "PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag" "Stone Cold" "PaintKit_gs_glock18_wrathys" "Den har egenmålats med förlorade själar på släden.\n\nFörst genomtränger den slöjan, sen genomtränger den skuggan" "PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag" "Wraiths" "PaintKit_gs_m249_nebula_crusader" "Den har egenmålats till att se ut som en klassisk arkadmaskin.\n\nDu kan använda den, men du måste stoppa in en tia först" "PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag" "Nebula Crusader" "PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold" "Den har målats med hydrografik av en angripande orm.\n\nHuggormen kan slå till från var som helst" "PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag" "Golden Coil" "PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo" "Den har egenmålats med ett antikt egyptiskt motiv.\n\nKan du stå emot dess vredgade blick?" "PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag" "Rangeen" "PaintKit_cu_mag7_myrcene" "Den har specialmålats med en futuristisk grafisk design.\n\nHåll honom i säkerhet, Carmen - \"The Valkyrie and The Paramour\" Del 1" "PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag" "Cobalt Core" "PaintKit_cu_mp7_classified" "Den har blivit -KLASSIFICERAT-\n\nOm jag gör det du vill, låter du mig gå? - The Phoenix and The Storyteller, del 2" "PaintKit_cu_mp7_classified_Tag" "Special Delivery" "PaintKit_hy_p250_crackshot" "Den har egenmålats med livfull hydrografik.\n\nIbland behövs bara en liten knuff för att få det du vill - Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker" "PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag" "Wingshot" "PaintKit_gs_scar20_peacemaker03" "Den har givits ett kamouflagemönster med metallisk färg.\n\nHör upp folk... Izaki och Cocinero kanske har bondpermis, men vårt uppdrag är ändå det samma: vi ska rädda Alex Kincaide - Felix Riley, befälhavande officer" "PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag" "Green Marine" "PaintKit_cu_ssg08_technicality" "Den har egenmålats med gul och orange hydrografik och sedan givits ett slitet utseende.\n\nEn vinst med en asterisk är fortfarande en vinst - Rona Sabri, uppkommande stjärna" "PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag" "Big Iron" "PaintKit_cu_usp_kill_confirmed" "Den har egenmålats med en bild av en kula som krossar en skalle.\n\n2 i bröstet, 1 i huvudet" "PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag" "Kill Confirmed" "PaintKit_aq_xm1014_scumbria" "Den har målats subtilt med metallisk färg.\n\nGör inget förhastat: det finns kanske ett annat sätt att få Valerias uppmärksamhet... - \"A Father's Love\" Del 3" "PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag" "Scumbria" // END CRATE_COMMUNITY_9 // CRATE_COMMUNITY_10 "PaintKit_cu_ak47_point_disarray" "Den har egenmålats med en geometrisk hydrografik.\n\nNära är den kaos... från ett avstånd är den vacker - Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker" "PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag" "Point Disarray" "PaintKit_am_aug_jumble" "Den har egenmålats med ett tvåfärgat stickmönster.\n\nKotaro behöver inte vårt skydd - The Valkyrie and The Paramour, del 2" "PaintKit_am_aug_jumble_Tag" "Ricochet" "PaintKit_cu_bizon_noxious" "Den har egenmålats för att ge illusionen av radioaktiv ammunition.\n\nIbland är det fotsoldaterna som har övertag" "PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag" "Fuel Rod" "PaintKit_aq_deagle_corinthian" "Den har lasergraverats och givits ett anpassat lädergrepp.\n\nBär. Tror. Hoppas. Uthärdar." "PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag" "Corinthian" "PaintKit_cu_fiveseven_retrobution" "Den har egenmålats med retro-hydrografik.\n\nVissa saker går aldrig ur stil" "PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag" "Retrobution" "PaintKit_cu_g3sg1_executioner" "Den har handmålats med en makaber uppvisning av ben.\n\nJag tar alltid en trofé - Javier Alviso, Fist of the Phoenix" "PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag" "The Executioner" "PaintKit_gs_m4a4_royal_squire" "Den har etsats och målats noggrant för att ge en känsla av storslagenhet.\n\nDet här telefonsamtalet har aldrig hänt, förstår du? - The Paladin and the Father, del 1" "PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag" "Royal Paladin" "PaintKit_cu_negev_impact" "Den har egenmålats med hydrografik som påminner om tungt maskineri.\n\nFruktad av drottningar. Älskad av biskopar." "PaintKit_cu_negev_impact_Tag" "Power Loader" "PaintKit_am_p2000_imperial_red" "Den har lasergraverats och målats med röd och gul metallicfärg.\n\nMina känslor spelar ingen roll Keo, jag har ett imperium att skydda - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag" "Imperial" "PaintKit_cu_p90_shapewood" "Dess träkolv har täljts för hand, slipats, och laminerats.\n\nPincett inkluderas ej" "PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag" "Shapewood" "PaintKit_gs_sawedoff_necromancer" "Den har fått hydrografik av en döskalle och handmålade gulddetaljer.\n\nRosencrantz och Guildenstern hade aldrig en chans..." "PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag" "Yorick" "PaintKit_hy_scar20_jungler" "Den har målats med livfulla nyanser av grönt.\n\nValeria blir djärvare... det är dags att ta kampen till henne - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag" "Outbreak" "PaintKit_gs_sg553_tiger_moth" "Den har egenmålats med mönstret av vingarna från en mal.\n\nValeria blir djärvare... det är dags att ta kampen till henne - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag" "Tiger Moth" "PaintKit_cu_tec9_avalanche" "Den har egenmålats med en slick och futuristisk hydrografik.\n\nVi måste tänka på hur vi rör oss mot henne, ett felsteg så kommer hon att rasa ner på oss båda - The Serpent and the Truth Seeker" "PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag" "Avalanche" "PaintKit_aq_xm1014_hot_rod" "Metallicfärger har använts för att göra flammor.\n\nIbland är inte en bunsen tillräckligt..." "PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag" "Teclu Burner" // END CRATE_COMMUNITY_10 // COMMUNITY_11 "PaintKit_gs_ak47_supercharged" "Gevärets stomme har målats skrikande gul och magasinet har målats speciellt så det liknar maskindelar.\n\nLev ditt liv ett kvarts magasin åt gången" "PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag" "Fuel Injector" "PaintKit_cu_awp_mastery" "Den har specialmålats med en kombination av hydrografik och noggrann stencilering samt detaljerats med värmekänsliga dekaler.\n\nChase Turner var en stor man... du har stora spår att följa - The Phoenix and The Initiate, del 1" //re-use "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "PaintKit_cu_bizon_citizen" "Det har specialmålats i ett kamouflagemönster accentuerat med självlysande färg.\n\nDet är inte havets vågor du hör..." "PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag" "Photic Zone" "PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon" "Drakar har etsats in med laser på manteln och på kolven.\n\nJag är ett stort fan av dit arbete, Yukako, vi borde prata... -Huxley, The Competition" "PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag" "Kumicho Dragon" "PaintKit_aq_dualberettas_cartel" "Den har ingraverats med skelett, blommor och ormar.\n\nDet är därför Huxley gör grovjobbet, allt vi behöver göra är att leda henne framåt... - The Serpent and The Truth Seeker, del 2" // re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "PaintKit_aq_famas_contour" "Det har specialmålats i en modern röd och grå design som kompletterar vapnets form.\n\nVi är alltid starkare tillsammans" // re-use "PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "PaintKit_cu_fiveseven_augmented" "Den har fått en ljusblå DDPAT-hydrografik samt en specialmålad mantel.\n\nJag tjänar inget på krig, jag tjänar på mänsklighetens villkor... - Booth, vapenhandlare." "PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag" "Triumvirate" "PaintKit_gs_glock18_award" "Den har ingraverats med noggrannhet.\n\nNaomi förstår att hon en dag kommer att dö för Valeria" "PaintKit_gs_glock18_award_Tag" "Royal Legion" "PaintKit_gs_m4a4_pioneer" "Alla hörn har klippts av från inköpskvittot.\n\nAkta dig för dem som talar om vakttornet" "PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag" "The Battlestar" "PaintKit_am_mac10_electricity" "Den har fått hydrodrafik i form av ett färgstarkt alligatorskinn.\n\nTräskbåt ej inkluderad" "PaintKit_am_mac10_electricity_Tag" "Lapis Gator" "PaintKit_gs_mag7_praetorian" "Den har målats i distinkta metallicfärger.\n\nSpiran bildas" "PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag" "Praetorian" "PaintKit_sp_mp7_impire" "Den har fått hydrografik föreställande en grupp av imper.\n\nFörstörelse har aldrig varit så vackert" "PaintKit_sp_mp7_impire_Tag" "Impire" "PaintKit_cu_nova_hyperbeast" "Den har custom-målats med en otäck varelse i psykedeliska färger.\n\nDe kallar dig Oni, eller hur? Vilket läskigt namn på en så sorgsen man - Elliot Kingsman, legosoldat" // re-use "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "PaintKit_cu_ssg08_necropos" "Den har handmålats med ondskefulla runor.\n\nVarje snickare behöver sin hammare, varje skräddare sin slända..." "PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag" "Necropos" "PaintKit_gs_tec9_jambiya" "Den har handmålats och laseretsats med Mellanöstern-mönster.\n\nShahrazad berättade 1000 sagor... detta är den sista du kommer höra" "PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag" "Jambiya" "PaintKit_gs_usp_voltage" "Den har fått en specialgraverad ljuddämpare och mantel.\n\nDu har fått vad du ville, förstår du nu vad det betyder? – Booth, vapenhandlare" "PaintKit_gs_usp_voltage_Tag" "Lead Conduit" // END COMMUNITY_11 // COMMUNITY_12 "PaintKit_cu_aug_swallows" "Den har fått hydrografik av fåglar flygandes genom moln.\n\nVissa fåglar representerar harmoni och fred... det här är inte de fåglarna" "PaintKit_cu_aug_swallows_Tag" "Fleet Flock" "PaintKit_cu_bizon_Curse" "Den har målats med ett egyptiskt tema.\n\nDess avtryckare väger mindre än en fjäder" "PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag" "Judgement of Anubis" "PaintKit_gs_cz75a_redastor" "Den har handmålats med röda och vita accenter.\n\nBooth har blivit synonymt med familjedrama; och vem har tid för drama när vi pratar affärer - Huxley, The Competition" "PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag" "Red Astor" "PaintKit_gs_dualberettas_ventilators" "Dessa pistoler har målats elegant i krom.\n\nEtt vapen för konstnärer, av konstnärer" "PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag" "Ventilators" "PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange" "Stenciler och orange sprayfärg gav detta gevär dess utmärkande drag.\n\nBli den moderna dagens Shere Khan" "PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag" "Orange Crash" "PaintKit_gs_galilar_incenerator" "Den har givits mörkröda accenter och en handmålad ikon.\n\nBooth specialbeställde detta vapen till Valeria i ett försök att rätta till saker med Phoenix" "PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag" "Firefight" "PaintKit_cu_m249_spectre" "Den har målats på ett elegant och modernt sätt.\n\nEtt inbördeskrig inom Phoenix är på väg att bryta ut" "PaintKit_cu_m249_spectre_Tag" "Spectre" "PaintKit_cu_m4a1s_soultaker" "Den har handmålats med livfulla färger och betonats med en glad gubbe på dess kolv.\n\nSkydda det som är ditt" "PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag" "Chantico's Fire" "PaintKit_am_mp9_bioleak" "Olika nyanser av grönt skapar illusionen av kemiskt avfall.\n\nGER ALLVARLIGA SKADOR VID DIREKT EXPONERING" "PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag" "Bioleak" "PaintKit_hy_p2000_oceani" "Den har givits en svart grundlackering och sedan betonats med en blå design.\n\nHar någon hört något från Kotaro eller Carmen? - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag" "Oceanic" "PaintKit_cu_p250_asiimov" "Den har blivit egenmålad med sci-fi-design.\n\nOm du tror att jag behöver ett gevär för att döda en man, då har du ingen idé om vem du pratar med... - Mikha Biton, Phoenix-krypskytt" "PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag" "Asiimov" "PaintKit_gs_sawedoff_fubar" "Detta beresta hagelgevär har markeringar inristade i pipan.\n\nDet börjar med en smäll... och slutar med tystnad" "PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag" "Fubar" "PaintKit_cu_sg553_atlas" "Den har givits hydrografik av modern kamouflage.\n\nDesignen var en gång reserverad för koalitionsstyrkan, men Huxley ägnade sig åt företagsspioneri och fick den att bli exklusiv för Phoenix" "PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag" "Atlas" "PaintKit_gs_ssg08_armacore" "Den har målats i vitt och fått arktiskt blåa accenter.\n\nJag kan aldrig ersätta det som togs från oss... men jag kan ta ännu mer från dem - The Phoenix and The Initiate, del 2" "PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag" "Ghost Crusader" "PaintKit_am_tec9_redblast" "Pipan har fått en dekal med flammor.\n\nJag hatar att ha rätt hela tiden - Carmen Cocinero, extraktionsexpert" "PaintKit_am_tec9_redblast_Tag" "Re-Entry" "PaintKit_cu_ump45_primalsaber" "Den har fått en dekal med en skalle från en sabeltandad tiger.\n\nVarje predator möter till slut sitt öde" "PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag" "Primal Saber" "PaintKit_cu_xm1014_spectrum" "En uppenbarelse i svart och vitt krom. Detta hagelgevär används bäst vid formella tillfällen.\n\nVi har Izaki och Cocinero. Behöver du dem för något eller kan jag döda dem nu? - The Mercenary and The Serpent, del 1" "PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag" "Black Tie" // END COMMUNITY_12 // COMMUNITY_13 UNUSUAL "Paintkit_cu_lore" "Den har målats med ett knutmönster." "Paintkit_cu_lore_Tag" "Lore" "Paintkit_cu_stonewash" "Den har stentvättats och fått ett svart laminerat handtag." "Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Black Laminate" "PaintKit_am_marbleized_g" "Den har målats med svart- och silvermetallicfärger med hjälp av marmorering för att sedan bli kanderad." "PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Gamma Doppler" "PaintKit_gs_autotronic" "Den har anodiserats röd och använder stålnät för att lätta på vikten." "PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Autotronic" "PaintKit_hy_ocean_knife" "Den har målats hydrografiskt med ett blått kamouflage-motiv." // Re-use "Paintkit_hy_ocean_Tag" "Bright Water" "PaintKit_am_marked_up" "Den har målats svart och lila, och sedan dekorerats med en metallic-penna." "PaintKit_am_marked_up_Tag" "Freehand" // END COMMUNITY_13_UNUSUAL // COMMUNITY_13 "PaintKit_gs_aug_aristocrat" "Den har filigran i silver applicerat över en ljusblå anodiserad grund.\n\nFör de rikaste" "PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag" "Aristocrat" "PaintKit_gs_awp_phobos" "Den är konstruerad av metallpaneler och tåliga elektroniska komponenter.\n\nBygg en bättre värld" "PaintKit_gs_awp_phobos_Tag" "Phobos" "PaintKit_cu_five_seven_daimyo" "Den har målats med en grafisk design i lila och svart.\n\nHur kommer du regera?" "PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag" "Violent Daimyo" "PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel" "Den har blivit sliten, blocktryckts, och målats med graffiti.\n\nHedra" "PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag" "Wasteland Rebel" "PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries" "Den är konstruerad av härdade keramiska paneler.\n\nMed helt ny teknologi" "PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag" "Mecha Industries" "PaintKit_cu_m4a4_desolate_space" "Den har målats med ett rymdtema.\n\n\"Vi har förlorat kontakten\"" "PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag" "Desolate Space" "PaintKit_aq_mac_10_alien_camo" "Den har målats med röd och lila hydrografik över en metallisk grundlack.\n\nFörbered innan servering" "PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag" "Carnivore" "PaintKit_aq_nova_sci_fi" "Den har målats med hydrografik med ett motiv av silvriga paneler över en lilamönstrad grund.\n\nDet är insidan som räknas" "PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag" "Exo" "PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon" "Den har målats med ett motiv av en drake i röda metalliska färger.\n\nTitta åt väst" "PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag" "Imperial Dragon" "PaintKit_gs_p250_metal_panels" "Den har dekorerats med nitade metallpaneler.\n\nSäkerhet och tillförlitlighet garanterad" "PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag" "Iron Clad" "PaintKit_gs_p90_full_throttle" "Den har målats med ett motiv av eld i orangea och blåa metalliska färger.\n\nKoppling medföljer ej" "PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag" "Chopper" "PaintKit_gs_pp_bizon_harvester" "Den har dekorerats med ett bio-mekaniskt motiv.\n\nBiomekaniskt experiment som gått rätt" "PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag" "Harvester" "PaintKit_cu_r8_cybersport" "Den har dekorerats med röda accenter på silvriga och svarta paneler.\n\n\"Har du provat att stänga av och sätta på den igen?\"" "PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag" "Reboot" "PaintKit_cu_sawed_off_lime" "Den har målats med svepande kurvor i limegrönt och vitt.\n\nAlla ögon på dig" "PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag" "Limelight" "PaintKit_gs_scar20_bloodsport" "Den har täckts med vita logotyper över hydrografik i rött och svart.\n\nCT-sidan sponsras av..." "PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag" "Bloodsport" "PaintKit_cu_sg553_aerial" "Den har målats med silver och gult och givits en vit dekal med vingar.\n\nEtablera luftöverlägsenhet" "PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag" "Aerial" "PaintKit_am_tec_9_sea_salt" "Den har målats med en abstrakt hydrografik i blått och vitt.\n\nDränk motståndet" "PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag" "Ice Cap" // END COMMUNITY_13 // WEARABLES "CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Standard T-handskar" "CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "Var aldrig rädd för att få blod på dina händer. – Valeria Jenner, revolutionär" "CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Standard CT-handskar" "CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "Universala taktiska stridshandskar designade för militär eller säkerhetspersonal." "CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Bloodhound-handskar" "CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "Dessa fingerlösa handskar har dekorerats med metalldubbar och märket från Operation Bloodhound." "CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Sporthandskar" "CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "Syntetiska tyger gör dessa atletiska handskar slittåliga och iögonfallande." "CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "Handlindor" "CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "Dessa lindor föredras av närstridskämpar, och skyddar knogarna och stabiliserar handleden vid slag." "CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Förarhandskar" "CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "Dessa bilhandskar skyddar från miljön samtidigt som de bevarar känseln." "CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Specialisthandskar" "CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "Slittåliga, andningsbara, och moderna; dessa handskar är designade för att ta (och ge) stryk." "CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Moto-handskar" "CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "Dessa skrymmande handskar med hårda knogar kan skydda bärarens händer från skador från vägen vid 100 km/h." "CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Hydrahandskar" "CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "Dessa fingerlösa handskar har dekorerats med metalldubbar och märket från Operation Hydra." "CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves" "Broken Fang-handskar" "CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves_Desc" "Dessa fingerlösa handskar har dekorerats med metallnitar och märket från Operation Broken Fang." // END WEARABLES // CUSTOMPLAYER MODELS "CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Platsbaserad CT-agent" "CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "Du kommer att använda platsbaserade CT-agenter." "CSGO_CustomPlayer_t_map_based" "Platsbaserad T-agent" "CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "Du kommer att använda platsbaserade T-agenter." // LEET "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "The Elite Mr. Muhlik | Elite Crew" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "Mr Muhlik dök upp som en ”förvärvskonsult” för vapenindustrimagnater och hamnade snabbt på flera listor över internationellt eftersökta brottslingar. Obekräftade källor föreslår att han är den sista överlevande arvingen av en nyligen avsatt monark i Mellanöstern. \n\nDet råder misstankar om att mr Muhlik med hjälp av sin särskilda militärerfarenhet, internationella privatskoleutbildning och flertalet bankkonton världen över, har för avsikt att återbygga en suverän makt som spänner över familjens historiska landområde.\n\nTidspress." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Prof. Shahmat | Elite Crew" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "Efter att han tagit examen med högsta beröm började professor Shahmat att förmedla sin kunskap. Med varje lektion insåg Shahmat dock att eleverna inte delade hans revolutionära ambitioner. \n\nFör att hålla sitt intellekt skarpt gav han sig ut på jakt efter en ny utmaning: att behärska krigskonsten.\n\nLyssna och lär." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Osiris | Elite Crew" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Ground Rebel | Elite Crew" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj" "Jungle Rebel | Elite Crew" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj_Desc" "Elite Crews våtmark- och djungelrebell. Dödlig i skuggorna. \n\nJag bär solglasögon i mörkret." // FBI "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Special Agent Ava | FBI" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "Specialagent Ava var till en början underskattad, men blev snabbt sin grupps ultimata hemliga vapen. \n\nTrots att hon har fått tre av fem möjliga hedersmedaljer från FBI, så är Ava förvånansvärt obrydd gällande sina bedrifter. Som hon ser det, så är det inget jämfört med att växa upp tillsammans med fyra äldre bröder i New Jersey. \n\nSpecialagent Ava uppskattar de enkla sakerna i livet: rent spel, kall öl, och att förvandla skurkar till tunnbottnad pizza. \n\nDe ser mig. De blir förvirrade. Sedan är de döda." "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Michael Syfers | FBI Sniper" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Markus Delrow | FBI HRT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Operator | FBI SWAT" // ST6 "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "Seal Team 6 Soldier | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "'Two Times' McCoy | USAF TACP" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Buckshot | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "3rd Commando Company | KSK" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Lt. Commander Ricksaw | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj" "'Blueberries' Buckshot | NSWC SEAL" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl" "'Two Times' McCoy | TACP Cavalry" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn" "Primeiro Tenente | Brazilian 1st Battalion" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn_Desc" "Den brasilianska första bataljonen, specialister på strid i den djupa djungeln, vässar sina tänder längst med Amazonfloden. \n\nÖverraskningar är välkomna." // SWAT "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante" "Cmdr. Mae 'Dead Cold' Jamison | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf" "1st Lieutenant Farlow | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg" "John 'Van Healen' Kask | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth" "Bio-Haz Specialist | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti" "Sergeant Bombson | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj" "Chem-Haz Specialist | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk" "Lieutenant 'Tree Hugger' Farlow | SWAT" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk_Desc" "Ingen annan njuter av stridsoptioner som kräver solkräm, myggmedel och M4A4-gevär lika mycket som Farlow gör. \n\nVisst är det skönt att komma bort från kylan?" // BALKAN "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Maximus | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Dragomir | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "'The Doctor' Romanov | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Rezan The Ready | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "Rezan den redige, en expertgrenadjär och den en gång i tiden berömda författaren av Beredskapens glädje, är nu Sabres självutnämnda operationschef.\n\nHans hetsiga humör när saker går överstyr har gett honom smeknamnet Rezan den röde, men inte så att han hör det..\n\nJag är mycket stolt över mitt arbete." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Blackwolf | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk" "Rezan the Redshirt | Sabre" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl" "Dragomir | Sabre Footsoldier" // SAS "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "B Squadron Officer | SAS" "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Topphemliga och livsfarliga, officerare i SAS tillbringar åratal med att finslipa sina färdigheter genom infiltration, räddning av gisslan och – CENSURERAT – uppdrag som inte bör avslöjas för allmänheten.\n\nDen som vågar vinner." "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg" "D Squadron Officer | NZSAS" "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg_Desc" "Topphemliga och livsfarliga, officerare i SAS tillbringar åratal med att finslipa sina färdigheter genom infiltration, räddning av gisslan och – CENSURERAT – uppdrag som inte bör avslöjas för allmänheten.\n\nDen som vågar vinner." // PHOENIX "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Soldier | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "En skicklig skytt som rekryterats av Phoenix för att assistera under återerövringskampanjerna. Soldater är extremt dödliga i ental och ännu dödligare i flertal.\n\nNär skjuter vi?" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "Enforcer | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Slingshot | Phoenix" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti" "Street Soldier | Phoenix" // PROFESSIONAL "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf" "Sir Bloody Miami Darryl | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1" "Sir Bloody Silent Darryl | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2" "Sir Bloody Skullhead Darryl | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3" "Sir Bloody Darryl Royale | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4" "Sir Bloody Loudmouth Darryl | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5" "Bloody Darryl The Strapped | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5_Desc" "Innan han var ledare för The Professionals kallades Sir Bloody Darryl helt enkelt för Bloody Darryl. Fortfarande grannskapets trevliga psykopat i ordets alla bemärkelser. Egentligen inte australiensisk, enligt australierna. \n\nJag ska ge dem nåt att bita i." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varg" "Safecracker Voltzmann | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varh" "Little Kev | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_vari" "Number K | The Professionals" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varj" "Getaway Sally | The Professionals" // GENDARMERIE "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta" "Sous-Lieutenant Medic | Gendarmerie Nationale" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta_Desc" "Sjukvårdare i Gendarmerie National har ett välförtjänt rykte om sig för sina livräddande ingripanden med inget annat än vad som finns till hands. Från improviserade hjärtstartare och djungelmedicin – Gendarmeriets sjukvårdare finns där för dig, oavsett vad som händer. \n\n Det är bättre att förebygga än att hela." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb" "Chem-Haz Capitaine | Gendarmerie Nationale" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb_Desc" "Som ledare för kemiska och biologiska stridsoperationer i befolkade områden spelar gendarmeriets Chem-Haz Capitaine en avgörande roll inom organisationen. Firad för att ha lett det framgångsrika räddningsuppdraget av alla civilpersoner på en lokal flygplats under den ökända saringasattacken 1997, är Chem-Haz Capitaine beredskap och självkontroll personifierad.\n\nGlöm inte att andas." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc" "Chef d'Escadron Rouchard | Gendarmerie Nationale" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc_Desc" "Rouchard föddes till en gammal adelsfamilj och gick med i Gendarmerie Nationale vid första tillfälle för att undvika obligatorisk inskrivning till en ökänd schweizisk internatskola för unga kvinnor. Som kandidat i gendarmeriet imponerade Rouchard snabbt på sina överordnade genom att briljera med offensiv strategi, gisslanförhandlingar och framförallt sin stridsskicklighet med kniv. Flera befordringar senare är hon mest känd under sitt smeknamn \"Le Couteau\" (Kniven), även om vissa skulle säga att det beror på att hon kan vara lite burdus ibland. Numera kallas Rouchard in när ingen annan vet vad man ska göra. \n\nDet är bara en skråma." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd" "Aspirant | Gendarmerie Nationale" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd_Desc" "Kandidater till gendarmeriet är högkvalificerade militärpoliskadetter som ansvarar för att ge stöd i stridsuppdrag ute på landsbygden. Att säga att de är sugna på action vore en underdrift.\n\nC'est la vie." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante" "Officer Jacques Beltram | Gendarmerie Nationale" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante_Desc" "Beltram, en väldekorerad officer i gendarmeriet, belönades med hederslegionen för att ha bytt plats med en gisslan och sedan förhindrat ytterligare terroristaktiviteter vid flera tillfällen. Han är en hjälte, en ensamstående pappa och en passionerad konsument av pain au chocolat när som helst på dygnet.\n\nVi gör vad vi måste göra." // DIVER "CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta" "Cmdr. Davida 'Goggles' Fernandez | SEAL Frogman" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta_Desc" "Cmdr. Fernandez har en osedvanlig dykarreflex och kan sänka sin puls till nivåer som knappt registreras, samt navigera i mörker, bland is och försvarssystem under vattnet. Hon utmärker sig med sin akvatiska förmåga och sin skicklighet som skarpskytt och soldat. Hon fick smeknamnet ”Goggles” när en kula träffade hennes vänstra öga – eller skulle ha träffat – om det inte vore för Wet Sox som ”för sista gången!” påminde henne om att ta med all utrustning. Trots att hon ibland glömmer saker är kmd Fernandez en av två SEAL-elitdykare som fått en Navy Cross-medalj för klassificerade undervattensoperationer. \n\nLugn, hjärtat mitt." "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb" "Cmdr. Frank 'Wet Sox' Baroud | SEAL Frogman" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb_Desc" "Först på däck och sist av, kommendörkapten Frank Baroud är tredje generationens SEAL samt den andra stridsdykaren efter \"Goggles\" som någonsin tilldelats en Navy Cross-medalj. När det gäller att lösa de mest komplexa konfliktsituationerna under vattnet och på marken kan man räkna med Baroud, som när han desarmerade flera okonventionella bomber som placerats i ett nätverk av översvämmade grottor under en amerikansk ambassad. Baroud tillskriver detta sitt ofelbara sinne för detaljer. Ett enkelt misstag kan trots allt bli slutgiltigt när livet hänger på utrustningen. Hans kompromisslösa noggrannhet har gett honom smeknamnet \"Wet Sock\".\n\nDubbelkolla. Trippelkolla. Och kolla sen igen." "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc" "Lieutenant Rex Krikey | SEAL Frogman" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc_Desc" "Löjtnant Krikey är ett utmärkt val för uppdrag i djungel och våtmark. Hans expertis när det gäller hantering av vilda reptiler i alla storlekar har räddat både honom och hans kollegor vid fler än ett tillfälle.\n\nJag är ett rovdjur som gillar att träffa andra rovdjur." // Jungle Raider / Guerrilla Warfare "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta" "Elite Trapper Solman | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta_Desc" "En varm sommardag, någonstans i utkanten av de karibiska öarna, togs Solman tillfånga av ökända Guerilla Warfare (GW) när han slappnade av med lite semester. Solman hörde sina tillfångatagare prata om hur de skulle dela på lösensumman och förhandlade sig till att han skulle frisläppas om han levererade ytterligare tre gisslan inom 24 timmar. Och nog levererade han allt; beväpnad med inget annat än pengar, charm och ett väloljat munläder vanligtvis reserverat för världens mest fruktansvärda kultledare. Förbluffade över hans brist på empati för sina medresenärer och hans förmåga att leverera en stadig ström av ”lösenenheter” (folk) förhandlade GW fram en position för Solman bland dem. Då Solman inhåvar en större procentsats av lösensumman än någon annan i GW, vann han matchen innan den ens hann starta.\n\nDet behövs bara tre saker för att ta sig ur en svår situation: pengar, charm och ett laddat vapen." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb" "Crasswater The Forgotten | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb_Desc" "Den tidigare Navy SEAL-kaptenen Crasswater tillfångatogs av Guerrilla Warfare (GW) när han tjänstgjorde i Mellanöstern på nittiotalet. Efter ett misslyckat räddningsförsök av ST6 och en efterföljande mörkläggning av militären, förklarades Crasswater avliden. Under åren som fånge övergick hans patriotism och hans mantra ”Ingen lämnas åt sitt öde” till hat mot allt som har med USA att göra. Beväpnad med en allvarlig form av Stockholmssyndromet anslöt Crasswater sig till GW:s Trappers. Efter ett antal ”förtroendeskapande” attacker på västerländska ambassader blev Crasswater GW:s mest värdefulla resurs, då han tillförde militärisk disciplin och ordning till ett annars kaotiskt gäng av rebeller. På sistone har Crasswater upprättat nya GW-celler på icke avslöjade platser runt om i Centralamerika.\n\nBara ännu en förgätmigej." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2" "'Medium Rare' Crasswater | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2_Desc" "Den tidigare Navy SEAL-kaptenen Crasswater tillfångatogs av Guerrilla Warfare (GW) när han tjänstgjorde i Mellanöstern på nittiotalet. Efter ett misslyckat räddningsförsök av ST6 och en efterföljande mörkläggning av militären, förklarades Crasswater avliden. Under åren som fånge övergick hans patriotism och hans mantra ”Ingen lämnas åt sitt öde” till hat mot allt som har med USA att göra. Beväpnad med en allvarlig form av Stockholmssyndromet anslöt Crasswater sig till GW:s Trappers. Efter ett antal ”förtroendeskapande” attacker på västerländska ambassader blev Crasswater GW:s mest värdefulla resurs, då han tillförde militärisk disciplin och ordning till ett annars kaotiskt gäng av rebeller. På sistone har Crasswater upprättat nya GW-celler på icke avslöjade platser runt om i Centralamerika.\n\nBara ännu en förgätmigej." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc" "Arno The Overgrown | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc_Desc" "Arno den förvuxne upptäcktes av Guerilla Warfares (GW) Trappers när han bodde i en grotta. Med åren blev han expert på att överleva och på jakt av storvilt, då han kunde leva på naturen omkring sig för evigt med hjälp av enbart flinta och en vässad jaktkniv. Rykten om Arno spreds till byarna omkring där också Guerilla Warfare (GW) fick nys om honom. GW misslyckades med att lirka ut honom från hans bo när de skulle rekrytera honom för hans utmärkta jakt- och stridsförmågor, ända tills de hotade att inte göra fler månatliga besök med varm melktart. \n\nDet är inte ensamheten som tar kål på dig, det är frånvaron av melktart." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd" "Col. Mangos Dabisi | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd_Desc" "Överste Mangos Dabisi utbildades och befordrades i den ugandiska militären tidigt i sitt liv. Han avslutade sin militära karriär med ett sällsynt icke ärbart avsked, då han hade satt skräck i sina underordnade för att förmå dem att betala honom \"godnattpengar\" med ett löfte att de som betalar får en god natts sömn. Det visade sig att den goda nattsömnen helt enkelt var en avsaknad av avsiktlig skada från Dabisi själv. Dabisis imponerande gestalt och militära skicklighet gjorde honom till ett attraktivt förvärv för Guerrilla Warfare (GW). Han använder ständigt för mycket våld och måste tyglas, och har verkligen förtjänat sitt rykte i GW.\n\nDina pengar eller din hals. Valet är ditt." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante" "Vypa Sista of the Revolution | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante_Desc" "Den ökända rebellen och briljanta improvisatören Vypa är en av tolv systrar som föddes i fattigdom och lämnades att klara sig på egen hand vid sju års ålder. Vypas soloinsatser mot sitt lands militärdiktatur var så framgångsrika att militären trodde att hennes arbete var resultatet av ett mindre team. Vypa misstog en gång en avlägsen övningsplats tillhörandes Guerrilla Warfare (GW) för en statlig utpost. Strax efter att hon använt en av sina beryktade \"stick- och strypmanövrar\" på lägret insåg hon sitt misstag, men inte förrän hon bundit kapten Crasswater vid ett träd och hotat honom med kniv. Imponerad och lite rädd rekryterade Crasswater Vypa och hennes systrar till gerillan. Tillsammans leder de nu alla gerillauppdrag i djungeln och \"upplysningskampanjer\" mot regeringen.\n\nOroa dig inte, det är bara jag." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf" "Trapper Aggressor | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf_Desc" "De erfarna och listiga Trapper Aggressors är hänsynslöst effektiva när det gäller att tillfångata och säkra turister som gisslan. De är experter på gerillataktik i våtmark och djungel, så räddningsuppdrag med dessa involverade är dömda att misslyckas. \n\nLöftet om AC och iste. Funkar varje gång." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2" "Trapper | Guerrilla Warfare" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2_Desc" "Skarpsinniga, oförmärkta och ett plågoris för organiserade militärenheter överallt. Trappers märks knappt innan de känns av. \n\nDu är vårt byte." // END CUSTOMPLAYER // Collections "CSGO_set_op11_characters" "Operation Riptide-agenter" "CSGO_set_op10_characters" "Broken Fang-agenter" "CSGO_set_op10_characters_desc" " " "CSGO_set_op9_characters" "Shattered Web-agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_rare" "Framstående agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short" "Framstående agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical" "Exceptionella agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short" "Exceptionella agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary" "Överlägsna agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short" "Överlägsna agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient" "Mästerliga agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short" "Mästerliga agenter" "CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient1" "Mästerliga agenter – AT" "CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient2" "Mästerliga agenter – T" // WEARABLE PAINTKITS "PaintKit_bloodhound_black_silver" "De har tillverkats av klassiskt, svart, mjuk läder.\n\nUtmaningsmynt är toppen, men de spiller inget blod när du slår någon med handryggen - Carmen Cocinero, extraktionsexpert" "PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Charred" "PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "De har tillverkats med en blandning av läder och ormskinn.\n\nÄrligt talat... ingen saknar Sergei - Hans Kriegeld, Phoenix-taktiker" "PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Snakebite" "PaintKit_bloodhound_metallic" "Lädret har färgats i kanonmetall och brons.\n\nOperation Bloodhound markerade slutet för den vilda krypskytten Chase Turner." "PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Bronzed" "PaintKit_bloodhound_guerrilla" "De tillverkades med en blandning av brunt läder och syntetiskt läder med kamouflagetryck.\n\nValeria har planer på vedergällning, det råder inga tvivel om den saken... - Sebastien Hennequet, krypskytt" "PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Guerrilla" "PaintKit_handwrap_leathery" "De är gjorda av läder, gasbindor, och onda avsikter.\n\nBli ökänd" "PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Leather" "PaintKit_handwrap_camo_grey" "Den yttre lindan är screentryckt med grått, digitalt kamouflage.\n\nSomliga säger att de är tuffa... andra visar det." "PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Spruce DDPAT" "PaintKit_handwrap_red_slaughter" "Dessa handlindor har färgats karmosinröda, vilket gör det svårt att se skillnaden på tyget och blodfläckarna.\n\nVem älskar inte att arbeta för hand?" "PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Slaughter" "PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "Detta hemmagjorda handskydd är gjort av framletat material.\n\nFelix blundar åt den icke sanktionerade boxningsligan i koalitionens specialstyrka" "PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Badlands" "PaintKit_slick_black" "Midnattsblå mocka har vävts in med kolsvart läder för att ge dessa handskar ett tidlöst utseende.\n\nFör att slippa bloda ner händerna... bildligt talat." "PaintKit_slick_black_tag" "Lunar Weave" "PaintKit_slick_military" "Den har tillverkats med en blandning av mjukt brunt läder och färgad mocka.\n\nIbland behöver man vara diskret" "PaintKit_slick_military_tag" "Convoy" "PaintKit_slick_red" "Svart mocka har sammanvävts med scharlakansrött läder för att ge dessa handskar ett tidlöst utseende.\n\nLämna ditt märke, inte dina fingeravtryck." "PaintKit_slick_red_tag" "Crimson Weave" "PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "Den har tillverkats med en blandning av ljusbrunt läder, svart läder och ormskinn.\n\nStandardutrustning för nollor... - Imogen, vapenhandlare i träning" "PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Diamondback" "PaintKit_sporty_green" "De gröna och vita handskarna har tillverkats av Icarus Athletics.\n\nBara veklingar är rädda för att flyga nära solen" "PaintKit_sporty_green_tag" "Hedge Maze" "PaintKit_sporty_purple" "De svarta och lila handskarna har ett subtilt mönster tryckt på handflatorna.\n\nEtt måste för bombröjare med svettiga händer." "PaintKit_sporty_purple_tag" "Pandora's Box" "PaintKit_sporty_light_blue" "De blåa och svarta handskarna är idealiska för dem som vill bli fenomenala.\n\nDe vill inte ha någon" "PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Superconductor" "PaintKit_sporty_military" "Flera nyanser av brunt och ett subtilt kamouflagemönster ger dessa handskar ett distingerat utseende.\n\nOm vi ska vara hjältar, så kan vi lika gärna se ut som sådana... - Rona Sabri, Rising Star" "PaintKit_sporty_military_tag" "Arid" "PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "Det handsydda lädret har parats med grovhugget DDPAT-tryckt tyg.\n\nSomliga gillar inte att få sina händer smutsiga." "PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Forest DDPAT" "PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "Detta par svarta handskar har accentuerats med ett stilrent rött diamantmönster.\n\nBörja se rött" "PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Crimson Kimono" "PaintKit_specialist_emerald_web" "Handskarnas baksida har fått ett spindelnätsmönster.\n\nDisciplin föder framgång" "PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Emerald Web" "PaintKit_specialist_white_orange_grey" "De vita och svarta handskarna har fått orange toner.\n\nDet sägs att Tortue inspirerades av Asiimovs skjutvapen." "PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Foundation" "PaintKit_motorcycle_basic_black" "Detta är den ursprungliga klassiska svarta designen som gjorde Tortue ett välbekant namn.\n\nKalla det inte för en medelålderskris" "PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Eclipse" "PaintKit_motorcycle_mono_boom" "Detta par har täckts med onomatopoesi från serietidningar.\n\nPOW! BOOM! BIFF!" "PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "Boom!" "PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "Vitt läder och röda sömmar gör dessa handskar lika stiliga som de är bekväma.\n\nMed tanke på vad han kostar så skulle Huxley åtminstone kunna slänga med ett par sugtabletter... - Felix Riley, befälhavare" "PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Spearmint" "PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "Det mjuka blå lädret har betonats med geometriska mönster i arktiska färger.\n\nStrider har aldrig känts så uppfriskande." "PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Cool Mint" "PaintKit_slick_snakeskin_white" "Den har skapats med vitt läder och ormskinn." "PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "King Snake" "PaintKit_slick_plaid_purple" "Detta par flanell- och läderhandskar har ett kungligt färgschema." "PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "Imperial Plaid" "PaintKit_slick_stitched_black_orange" "Hastigheten är betydelsefull med dessa klassiska svarta och ljusbruna läderhandskar." "PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Overtake" "PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "Detta par gröna handskar har detaljerats med vävt grått läder i ett chevronmönster." "PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Racing Green" "PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "Dessa syntetiska blåa och vita handskar torkar snabbt och är andningsbara." "PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Amphibious" "PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "Dessa syntetiska röda och gröna handskar torkar snabbt och är andningsbara." "PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Bronze Morph" "PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "Dessa syntetiska svarta handskar har starka gula detaljer." "PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Omega" "PaintKit_sporty_blue_pink" "Dessa syntetiska handskar har skapats med färgstarka funktionstyger i rosa och blått." "PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Vice" "PaintKit_motorcycle_choco_boom" "Detta par har täckts med färgstarka onomatopoetiska serietidningsord." "PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "POW!" "PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "Detta gröna och gråa par har ljusa brandgula detaljer." "PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Turtle" "PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "Detta par har ett subtilt digitalkamouflage." "PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Transport" "PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "Den har konstruerats med en blandning av handgjorda material och läder i olika nyanser av blått." "PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Polygon" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "Dessa handlindor har blåa band med dödskalletryck." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Cobalt Skulls" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue" "Dessa handlindor med svarta band har tryckts med ett gummerat geometriskt mönster." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Overprint" "PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "Dessa handlindor är förvånansvärt stryktåliga men inte speciellt andningsbara." "PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Duct Tape" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "Dessa handlindor har färgats med ett skogskamouflage." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag" "Arboreal" "PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "Den skapades med ett klassiskt, svart, mjukt läder med ett grönlackerat emblem." "PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Emerald" "PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "Den skapades med en blandning av läder, syntetiskt tyg, och mässing." "PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Mangrove" "PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass" "Den skapades med en blandning av läder, ormskinn och mässing." "PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Rattler" "PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "Dessa veganska läderhandskar har tryckts med ett spräckligt metalliskt mönster." "PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Case Hardened" "PaintKit_specialist_webs_red" "Dessa röda och gråa handskar har tryckts med ett gummerat spindelnätsmönster." "PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Crimson Web" "PaintKit_specialist_forest_brown" "Dessa praktiska handskar hör hemma i ett jakttorn." "PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Buckshot" "PaintKit_specialist_fade" "Dessa flerfärgade handskar har metalliska detaljer." "PaintKit_specialist_fade_tag" "Fade" "PaintKit_specialist_winterhex" "Dessa vinterhandskar hör hemma i skidbacken." "PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Mogul" // GLOVE SET 3 "PaintKit_specialist_marble_fade" " " "PaintKit_specialist_marble_fade_tag" "Marble Fade" "PaintKit_specialist_ricksaw_camo" " " "PaintKit_specialist_ricksaw_camo_tag" "Lt. Commander" "PaintKit_specialist_tiger_orange" " " "PaintKit_specialist_tiger_orange_tag" "Tiger Strike" "PaintKit_specialist_fbi" " " "PaintKit_specialist_fbi_tag" "Field Agent" "PaintKit_slick_rezan" " " "PaintKit_slick_rezan_tag" "Rezan the Red" "PaintKit_slick_jaguar_yellow" " " "PaintKit_slick_jaguar_yellow_tag" "Queen Jaguar" "PaintKit_slick_jaguar_white" " " "PaintKit_slick_jaguar_white_tag" "Snow Leopard" "PaintKit_slick_stitched_black_white" " " "PaintKit_slick_stitched_black_white_tag" "Black Tie" "PaintKit_sporty_slingshot" " " "PaintKit_sporty_slingshot_tag" "Slingshot" "PaintKit_sporty_hunter" " " "PaintKit_sporty_hunter_tag" "Big Game" "PaintKit_sporty_houndstooth_red" " " "PaintKit_sporty_houndstooth_red_tag" "Scarlet Shamagh" "PaintKit_sporty_jaguar" " " "PaintKit_sporty_jaguar_tag" "Nocts" "PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green" " " "PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green_tag" "Finish Line" "PaintKit_motorcycle_smoke" " " "PaintKit_motorcycle_smoke_tag" "Smoke Out" "PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red" " " "PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red_tag" "Blood Pressure" "PaintKit_motorcycle_commando_ksk" " " "PaintKit_motorcycle_commando_ksk_tag" "3rd Commando Company" "PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange" " " "PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange_tag" "Desert Shamagh" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe" " " "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe_tag" "Giraffe" "PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange" " " "PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange_tag" "Constrictor" "PaintKit_handwrap_leathery_caution" " " "PaintKit_handwrap_leathery_caution_tag" "CAUTION!" "PaintKit_operation10_metalic_green" " " "PaintKit_operation10_metalic_green_tag" "Jade" "PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow" " " "PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow_tag" "Yellow-banded" "PaintKit_operation10_floral" " " "PaintKit_operation10_floral_tag" "Needle Point" "PaintKit_operation10_snakeskin_black" " " "PaintKit_operation10_snakeskin_black_tag" "Unhinged" // END WEARABLE PAINTKITS // GAMMA 2 "PaintKit_cu_AK47_Anarchy" "Den har givits en eklektisk blandning av hydrografiska dekaler och sedan fått droppar med färg.\n\nIngen självmordsstyrka är fullständig utan den" "PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag" "Neon Revolution" "PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead" "Det har blivit specialdesignad av den berömda konstnären Syd Mead.\n\nFörr gav han oss en blick in i framtiden; nu lade han framtiden i våra händer..." "PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag" "Syd Mead" "PaintKit_gs_CZ75_Tread" "Den har etsats omsorgsfullt för hand.\n\nSkräddarsydda vapen har tagit Tjeckien med storm" "PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag" "Imprint" "PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable" "Den har designats för att hjälpa framtidens poliser att stoppa äckel.\n\nDitt drag..." "PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag" "Directive" "PaintKit_gs_FAMAS_Rally" "Den har givits anpassade dekaler som liknar ett lerstänkt bilchassi.\n\nSäkerheten först" "PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag" "Roll Cage" "PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria" "Den har målats distinkt med ränder.\n\nDu kan inte lämna honom att dö, Felix; du måste rädda honom - The Daughter and the Paladin, del 1" "PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag" "Scumbria" "PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator" "Den har fått en elegant svart och kromad lack samt en anpassad gummikolv.\n\nOroa dig inte Naomi, jag ska få Felix att betala - Mikha Biton, Phoenix Sniper" "PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag" "Ventilator" "PaintKit_cu_Glock18_Weasel" "Den har givits hydrografik av Bobby den busiga vesslan. Bråka inte med Bobby.\n\nBara för att han är söt betyder det inte att han inte bits" "PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag" "Weasel" "PaintKit_cu_MAG7_Tribal" "Den har specialmålats för att ge en illusion av en hällristning.\n\nKonflikter har funnits ända sen den första grottmannen lärde sig att plocka upp en sten - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag" "Petroglyph" "PaintKit_cu_MP9_Narcis" "Den har målats vit och givits ett helrött magasin.\n\nPerfekt till att skjuta brödrostar" "PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag" "Airlock" "PaintKit_hy_Negev_Dazzle" "Den har täckts med blåa och vita zebrarandiga dekaler.\n\nÄntligen, ett vapen till trivia-älskare" "PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag" "Dazzle" "PaintKit_cu_P90_Grimm" "Den givits hydrografik av mordiska vålnader, sedan torrborstats med gröna accenter.\n\nImogen... säljer du mig ett vapen eller en sammetsaffisch? – Rona Sabri, Rising Star" "PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag" "Grim" "PaintKit_gs_SCAR20_Powercore" "Den har målats med gröna och gula accenter, och sedan givits en USB-kod för snabb utcheckning.\n\nRegel nr. 1 – En utmaning kräver tillfredsställelse" "PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag" "Powercore" "PaintKit_cu_SG556_Triarch" "Detta gevär har beställts av kungligheter och givits ett anpassat ökenkamouflage.\n\nPåminn dem om din kärlek" "PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag" "Triarch" "PaintKit_gs_TEC9_Supercharged" "Pistolens stomme har målats gul och magasinet har givits hydrografik av ett remmaskineri. Ett handsytt lädergrepp gör denna klassiker från Seattle komplett.\n\nDepåteam ingår ej" "PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag" "Fuel Injector" "PaintKit_cu_UMP45_Metritera" "Den har givits hydrografik av en topografisk karta.\n\nDet här kommer bli ett kort möte..." "PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag" "Briefing" "PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue" "Den har specialmålats med sotigt grått och livfullt blått.\n\nTålamod, Elliott; de har fortfarande en roll att spela... - The Mercenary and The Serpent, del 2" "PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag" "Slipstream" // END GAMMA 2 // COMMUNITY_15 "PaintKit_am_czv2_mf" "Manteln har fått en dekal som liknar en polymerformel.\n\nDu handskas inte med The Phoenix längre, vi vet hur man tar hand om sina egna... - The Daughter and the Paladin, del 2" "PaintKit_am_czv2_mf_Tag" "Polymer" "PaintKit_aq_glock_dark-fall" "Murgröna och taggar har avbildats med laseretsning i manteln.\n\nEn trädgård som lämnas därhän blir snabbt en trasslig röra av ogräs." "PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag" "Ironwork" "PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope" "Den har fått hydrografik av en monstruös drake som sprutar eld.\n\nSitt på ditt förråd och vänta på någon som kommer för att ta det." "PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag" "Dragonfire" "PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice" "Allt från de grönfärgade pärlbelagda handtagen, sidoskydden med gripar, och den laseretsade manteln; de här pistolerna omdefinierar elegans.\n\nFace off and release the doves" "PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag" "Royal Consorts" "PaintKit_gs_famas_mecha" "Dess skarpa, vita och svarta design får det att kännas som att den kommer ifrån en science fiction-serie.\n\nBlått taggigt hår och robotkompanjon medföljer ej." "PaintKit_gs_famas_mecha_Tag" "Mecha Industries" "PaintKit_gs_final_pooldeadv2" "Den har målats med blå metallic och fått en dekal av en dödskalle.\n\nDags att komma ner på jorden" "PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag" "Cirrus" "PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow" "Den har fått gula och gråa detaljer.\n\nEtt ögonblick av smärta. Sedan ingenting." "PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag" "Stinger" "PaintKit_cu_galil_ar-camo" "Den har målats i svart och kamouflagemönster.\n\nMikah Baton är på väg att påbörja sin kampanj mot Koalitionens specialstyrka." "PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag" "Black Sand" "PaintKit_aa_hide-mp9" "Den har färgats grå och ljusbrun.\n\nVi måste förbereda oss för att hämnas - Felix Riley, kommendant" "PaintKit_aa_hide-mp9_Tag" "Sand Scale" "PaintKit_cu_m4a1_flashback" "Den har handmålats i ett försök att göra ett förslag på människans dualitet.\n\nFör jokern i oss alla" "PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag" "Flashback" "PaintKit_gs_m4a4_sector" "Detta vapen från Sektor Industry har målats prydligt med gult och grönt.\n\nDet finns en i varje grupp" "PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag" "Buzz Kill" "PaintKit_am_mag7_malform" "Den har lättsamt stencilerats i turkost.\n\nDu har rätt, att förlora är något nytt för mig – The Oni and The Valkyrie, del 2" "PaintKit_am_mag7_malform_Tag" "Sonar" "PaintKit_am_nova_sand" "Den har täckts av en dekal i ödleskinnmönster.\n\nDu beter dig som du aldrig har hållits fången av legosoldater tidigare – The Oni and The Valkyrie, del 1" "PaintKit_am_nova_sand_Tag" "Gila" "PaintKit_gs_p2000-sport" "Dess handtag och mantel har målats med grön metallic.\n\nGräset är alltid rödare på den andra sidan" "PaintKit_gs_p2000-sport_Tag" "Turf" "PaintKit_gs_p90_shallow_grave" "Handtagen har målats till att likna runstenar, och en hydrografik av ett skelett har tillämpats på kolven.\n\nMed så många lik du lämnar efter dig, vem har tid till att gräva?" "PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag" "Shallow Grave" "PaintKit_cu_usp_cyrex" "Den har fått diskreta röda högdagrar för att ge en futuristisk känsla.\n\nImogen var Felix i det förflutna, jag är framtiden - Huxley, Konkurrenten" "PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag" "Cyrex" "PaintKit_cu_wp_sawedoff" "Någon har räknat hur många som dödats på pipan.\n\nEn perfekt gåva för sociopaten som har allt..." "PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag" "Wasteland Princess" // END COMMUNITY_15 // COMMUNITY_16 "PaintKit_gs_ak47_bloodsport" "Den har täckts med vita logotyper över hydrografik i rött och svart.\n\nKartläsare sökes" "PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag" "Bloodsport" "PaintKit_cu_awp_psychopath" "Den har målats med rosa, blåa, och lila teckningar på en svart grundfärg.\n\nDelirium är en farlig sak" "PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag" "Fever Dream" "PaintKit_hy_bizon_torn_green" "Den har målats med en grön och gul hydrografik.\n\nFölj ledaren" "PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag" "Jungle Slipstream" "PaintKit_cu_blueprint_scar" "Den har målats för hand med ett blått tema för att lika en arkitekts ritningar.\n\nDe bästa planerna ritas skalenligt" "PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag" "Blueprint" "PaintKit_gs_cz_snakes_purple" "En specialmålning med nio lila och guldfärgade ormar har applicerats.\n\nFrukta tidvattnet" "PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag" "Xiangliu" "PaintKit_gs_m4a1_decimator" "Den har målats med helschyssta blåa och rosa högdagrar.\n\nStillsam retrofuturism" "PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag" "Decimator" "PaintKit_cu_desert_eagle_corroden" "Den har målats med en rostfärgad grundfärg och vita detaljer.\n\nDet är inget som lite sandpapper inte kan laga" "PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag" "Oxide Blaze" "PaintKit_cu_fiveseven_vein" "Den har målats med ett motiv som består av komplexa turkosfärgade och korallröda vener.\n\n20 över 100" "PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag" "Capillary" "PaintKit_sp_galil_wave" "Ett spraymålat vågmönster på en rödbrun grundlack.\n\nVästliga vindar" "PaintKit_sp_galil_wave_Tag" "Crimson Tsunami" "PaintKit_sp_m249_frog_original" "Den har målats med en hydrografisk design inspirerad av en pilgiftsgroda.\n\nEtt skydd är inte en prioritet" "PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag" "Emerald Poison Dart" "PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow" "Den har sprutmålats med ett blått mönster på en gul grund.\n\nDitt eget stridsrop" "PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag" "Akoben" "PaintKit_am_p250_sputnik" "Ett blått och grått anodiserat mönster på en svart grundfärg.\n\nBli gruskornet" "PaintKit_am_p250_sputnik_Tag" "Ripple" "PaintKit_aa_mac10_the_last_dive" "Den har målats för hand med ett slumpmässigt grönt och orange mönster.\n\nDet finns skönhet i kaos" "PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag" "Last Dive" "PaintKit_gs_ump_abyss" "Den har målats grönblått och givits en övertygande djupeffekt.\n\nSten för sten" "PaintKit_gs_ump_abyss_Tag" "Scaffold" "PaintKit_cu_usps_noir" "Den har målats med en stiliserad blå och rosa kvinna på en grå bakgrund.\n\n\"Dränkt i neonljus, ligger hon vid foten av en förtryckande skyskrapa\"" "PaintKit_cu_usps_noir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_aq_xm_leaf_fade" "Den har målats för hand med ett slumpmässigt flerfärgat mönster av löv.\n\nVår, sommar, höst, och sällan vinter" "PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag" "Seasons" "PaintKit_aq_sawedoff_zander2" "Den har målats för hand för att likna en populär ädelfisk.\n\nEn god fångst" "PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag" "Zander" // END COMMUNITY_16 // COMMUNITY_17 "PaintKit_hy_p90_barebones_blue" "Ett mönster med överlappande händer har målats hydrografiskt på en blå grundfärg.\n\nGå inte lugnt" "PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag" "Death Grip" "PaintKit_cu_usps_blueprint" "Den har målats för hand med ett blått tema för att lika en arkitekts ritningar.\n\nIbland går de bästa planerna snett" "PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag" "Blueprint" "PaintKit_gs_ak_colony01_red" "Den har målats för hand med en röd och svart design.\n\nHämtad från COLONY01" "PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag" "Orbit Mk01" "PaintKit_gs_dualberettas_cobra" "En kobra har målats för hand på båda greppen. Manteln visar dess neongift.\n\nDe slår alltid tillbaka" "PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag" "Cobra Strike" "PaintKit_sp_famas_macabre" "Den har sprutmålats med en grön design på en gul grundfärg.\n\nEn otäck upptäckt" "PaintKit_sp_famas_macabre_Tag" "Macabre" "PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast" "Den har målats med en djurisk varelse i psykedeliska färger.\n\nVi är alla monster" "PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag" "Hyper Beast" "PaintKit_cu_galil_candychaos" "Den har målats med sockervaddsfärger och olika mönster.\n\nFörbered dig för kraschen" "PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag" "Sugar Rush" "PaintKit_cu_awp_hannya" "Den har målats för hand med färgglada samurai- och Oni-bilder.\n\nKonfrontera dina demoner" "PaintKit_cu_awp_hannya_Tag" "Oni Taiji" "PaintKit_cu_m4a1s_metritera" "Den har målats hydrografiskt med en topografisk karta.\n\nAlla har en plan…" "PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag" "Briefing" "PaintKit_cu_m4a4_hellfire" "En djävul-liknande varelse har målats för hand bland eld och kedjor.\n\nOch svavel" "PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag" "Hellfire" "PaintKit_am_mac10_aloha" "Den har sprutmålats med ett rött hibiskusmönster.\n\nFör den obundne" "PaintKit_am_mac10_aloha_Tag" "Aloha" "PaintKit_am_mag7_caustic" "Den har målats med ett grått anodiserat mönster och avslutats med blåa detaljer.\n\n\"Jag skulle inte dricka det där\"" "PaintKit_am_mag7_caustic_Tag" "Hard Water" "PaintKit_aq_ump45_flameflower" "Den har fått ett stålfärgat mönster med begravningsrosor.\n\nIn memoriam" "PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag" "Metal Flowers" "PaintKit_cu_p2000_hunter" "Den har målats för hand med ett skräddarsytt grönt kamouflage och orangea detaljer.\n\n\"Det orangea är för dig, inte mig\"" "PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag" "Woodsman" "PaintKit_cu_p250_axiom" "Ett skräddarsytt DDPAT-kamouflage i gult och orange har använts.\n\nBara över horisonten" "PaintKit_cu_p250_axiom_Tag" "Red Rock" "PaintKit_cu_ssg08_deathshead" "Den har målats för hand för att likna en dödskallesvärmare.\n\nQuid pro quo" "PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag" "Death's Head" "PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern" "Den har fått ett komplicerat mönster av fjärilar och blommor.\n\nVåren har kommit" "PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag" "Cut Out" // END COMMUNITY_17 // COMMUNITY_18 "PaintKit_aq_sawed-off_flower" "Den har målats för hand med detaljrika blommor med en ljus färgpalett.\n\nNyskapad närstrid" "PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag" "Morris" "PaintKit_cu_aug_orange_triangle" "Den har målats med ett motiv som består av trianglar av kanonbrons och kolfiber på en orange grundfärg.\n\nOm allt går som det ska" "PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag" "Triqua" "PaintKit_gs_ak47_empress" "Den har målats med ett motiv som har inspirerats av kejsarinnans tarotkort.\n\nRikedom finns på många sätt" "PaintKit_gs_ak47_empress_Tag" "The Empress" "PaintKit_cu_bizon_all_in" "Den har målats med pokermarker, tärningar, och en färgstege på en röd grundfärg.\n\nAll in" "PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag" "High Roller" "PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux" "Vapnets svarta grundfärg har täckts med mörka träpaneler.\n\nDet luktar som mahogany" "PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag" "Hunter" "PaintKit_cu_p250_cybercroc" "Den har målats med ett motiv av en grön mekanisk krokodil med gula detaljer.\n\nOm en stund…" "PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag" "See Ya Later" "PaintKit_cu_mp9_goo" "Den har målats för att likna en kladdig tjära som täcker en grå grund.\n\nTäckt av ondska" "PaintKit_cu_mp9_goo_Tag" "Goo" "PaintKit_cu_glock_indigo" "Den har målats för hand med flera lager av blå färg.\n\nDet yttersta lagret torkar fortfarande" "PaintKit_cu_glock_indigo_Tag" "Off World" "PaintKit_gs_m4a1_shatter" "Den har målats för hand för att likna krossat blått och orange glas.\n\nDödlig skörhet" "PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag" "Leaded Glass" "PaintKit_am_mac10_oceani" "Den har givits en svart grundlackering och sedan betonats med en blå design.\n\nDet tomma intet" "PaintKit_am_mac10_oceani_Tag" "Oceanic" "PaintKit_gs_r8_llamacannon" "Dess elfenbensgrepp har parats samman med utsmyckade, graverade snirklar på ett blått metallhantverk.\n\nDra i spaken" "PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag" "Llama Cannon" "PaintKit_cu_tec9_cracked_opal" "Den har målats för hand för att likna sprucken och gammal trä med en underliggande opal.\n\nFungerar även som en humörring" "PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag" "Cracked Opal" "PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream" "Den har målats med en grön och gul hydrografik.\n\nSkapa ditt eget kölvatten" "PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag" "Jungle Slipstream" "PaintKit_gs_sg553_phantom" "Den har målats för hand med en blå och grå design och avslutats med orangea detaljer.\n\nEtt inköp från ScyTech" "PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag" "Phantom" "PaintKit_gs_cz75_tacticat" "Den har målats för hand med rosa och lila och har små kattdekaler.\n\n24 skott, 9 liv" "PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag" "Tacticat" "PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine" "Den har målats med ett motiv som föreställer en röntgenbild; revben och allt.\n\n\"Vänligen töm dina fickor på alla metallföremål\"" "PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag" "Exposure" "PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy" "Den har ytbehandlats med ett slumpmässigt mönster av gulgrönt, lila, och silver.\n\nVisa lite anarki" "PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag" "Ziggy" // END COMMUNITY_18 // COMMUNITY_19 "PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds" "Den har målats med en avbildning av stymfaliderna från den grekiska mytologin.\n\nArtemis skickar sina hälsningar" "PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag" "Stymphalian" "PaintKit_gs_awp_death" "Den har målats med ett motiv som har inspirerats av dödens tarotkort.\n\nVarje slut är början på något nytt" "PaintKit_gs_awp_death_Tag" "Mortis" "PaintKit_cu_bizon_riot" "Den har målats med ett blått kamouflagemönster.\n\nOrsaka ett upplopp" "PaintKit_cu_bizon_riot_Tag" "Night Riot" "PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet" "En flamma av silver på pipan ovanpå en lila grundlack med en finish av metallflakes.\n\nGrundämne upptäcktes: Cs" "PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag" "Flame Test" "PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever" "Ett slumpmässigt stadslandskap i förgrunden ger plats till en fullmåne och lila natthimmel.\n\nLeta efter polstjärnan" "PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag" "Moonrise" "PaintKit_cu_m4a4_neo_noir" "Den har målats med en stiliserad blå och rosa kvinna på en grå bakgrund.\n\n\"Hon tog det hon kunde och försvann in i en förruttnande dystopi\"" "PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_gs_mp7_bloodsport" "Den har täckts med vita logotyper över hydrografik i rött och svart.\n\nLokaler att hyra" "PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag" "Bloodsport" "PaintKit_cu_mp9_black_sand" "De har målats med ett ljusbrunt och svart militärt kamouflagemönster.\n\n\"Avsluta deras kampanj innan den börjar\"" "PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag" "Black Sand" "PaintKit_sp_negev_lionfish" "Den har spraymålats med ett slumpmässigt drakfiskmönster.\n\nFortsätt simma" "PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag" "Lionfish" "PaintKit_gs_nova_anchorite" "Den har målats med postapokalyptiska motiv.\n\nMitt gevär, mina regler" "PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag" "Wild Six" "PaintKit_cu_p2000_urban_hazard" "Den har målats med ett grått kamouflagegrepp och en röd mantel.\n\nSkyddshjälm måste användas" "PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag" "Urban Hazard" "PaintKit_gs_revolver_tread" "Metallen har pressats noggrant och greppet har täckts med ett mönstrat blått gummi.\n\nVarenda fiende är en spik" "PaintKit_gs_revolver_tread_Tag" "Grip" "PaintKit_sp_sg533_aloha" "Den har spraymålats med ett blått hibiskusmönster.\n\nDen perfekta partnern" "PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag" "Aloha" "PaintKit_aq_mag7_swag7" "Den har täckts med monokromatiska designer i silver och svart.\n\nAntingen har du det eller så har du det inte" "PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag" "SWAG-7" "PaintKit_cu_ump45_white_fang" "Den har målats med ett motiv som föreställer den vita pälsen från en polarvarg.\n\nVarje runda är en 1v5" "PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag" "Arctic Wolf" "PaintKit_cu_usp_cut" "Den har målats med rosa detaljer på en silvrig och svart grund.\n\nHåll huvudet" "PaintKit_cu_usp_cut_Tag" "Cortex" "PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze" "Den har målats med en rostfärgad grundfärg och vita detaljer.\n\nBör ej användas som bärande stöd" "PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag" "Oxide Blaze" // END COMMUNITY_19 // COMMUNITY_20 "PaintKit_cu_ak_neon_rider" "En farlig motorcyklist kan ses i förgrunden av olika neonblandade mönster.\n\nTvå delar Trapper Keeper, tre delar synthesizer" "PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag" "Neon Rider" "PaintKit_hy_aug_torn_orange" "Den har målats för hand med rökaktig grå och färgstark orange hydrografik.\n\nHåll vänligen era händer och armar inne i fordonet" "PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag" "Amber Slipstream" "PaintKit_cu_cz75_eco" "Den har värmeöverförda dekaler på en vit och grön grundfärg.\n\nFör en bättre morgondag" "PaintKit_cu_cz75_eco_Tag" "Eco" "PaintKit_sp_elites_winter_raider" "Den har sprutmålats med vita och blåa ränder på en svart grundfärg.\n\nIbland åker pisten på dig" "PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag" "Shred" "PaintKit_gs_deagle_aggressor" "Den har målats med en klarröd grundfärg och vita detaljer.\n\nBemanna era stationer" "PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag" "Code Red" "PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer" "Den har målats med ett sjötema och dekorativa mässingsarbeten.\n\nLåt död räkning vara din vägledare" "PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag" "High Seas" "PaintKit_gs_glock_thunder_dust" "Den har målats med ett motiv som påminner om krigsflygplan från en annan tid.\n\nDet kanske inte är det bästa flygplanet på däck, men det är det som det finns flest av" "PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag" "Warhawk" "PaintKit_cu_m4a1s_nightmare" "Den har målats med ett motiv som föreställer en skrämmande nattlig besökare.\n\nStäll väckarklockan nästa gång" "PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag" "Nightmare" "PaintKit_cu_mp9_vein" "Den har målats med ett motiv som består av komplexa turkosfärgade och korallröda vener.\n\n857 slag per minut" "PaintKit_cu_mp9_vein_Tag" "Capillary" "PaintKit_cu_nova_toy_soldier" "Den har målats för hand med en bekant nyans av grönt för att väcka barndomsminnen.\n\nKulor och soldater levereras i lösvikt" "PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag" "Toy Soldier" "PaintKit_gs_p90_tread" "Den har målats med blåa sexhörningar designade till att passa P90:ns unika form.\n\nHalva svårigheten är att hålla i vapnet; den andra delen är att träffa målet" "PaintKit_gs_p90_tread_Tag" "Traction" "PaintKit_am_awp_pawpaw" "Den har målats med ett mönster av katter, hundar, och en varelse med en röd halsduk.\n\nMordbelöningar betalas ut i klösbrädor och tennisbollar" "PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag" "PAW" "PaintKit_gs_powercore_mp7" "Den har målats med en grön grundfärg och gula detaljer.\n\nRegel nr. 2 – Bråka aldrig offentligt" "PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag" "Powercore" "PaintKit_cu_sawedoff_devourer" "Den har målats för hand så att den liknar en varelse som äter sina ord.\n\nDet är oförskämt att prata med mat i munnen" "PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag" "Devourer" "PaintKit_cu_r8_survivalist" "De handmålade gröna ränderna tillåter ägaren att smälta in och undvika att bli upptäckt i spända situationer.\n\n\"Åtta skott och flera fiender; använd dem väl\"" "PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag" "Survivalist" "PaintKit_cu_tec9_snake" "En specialmålning som är inspirerad av korallormar.\n\n\"Om gul möter röd, så är du död\"" "PaintKit_cu_tec9_snake_Tag" "Snek-9" "PaintKit_cu_famas_owl_orange" "En handmålad mekanisk uggla sitter på ett fågelbo av orangea och bruna fjädrar.\n\n+1 i visdom" "PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag" "Eye of Athena" // END COMMUNITY_20 // SET_STMARC "PaintKit_cu_ak_island_floral" "Ett motiv med en orange lotusblomma har målats för hand på en grön bas.\n\nAllt eller inget" "PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag" "Wild Lotus" "PaintKit_hy_bloom_red_Tag" "Day Lily" "PaintKit_sp_bloom_orange" "Den har spraymålats med ett brandliljemönster.\n\nÄven om de är vackra, så förknippas liljor oftast med döden" "PaintKit_sp_bloom_orange_Tag" "Sunset Lily" "PaintKit_am_bloom_blue_Tag" "Midnight Lily" "PaintKit_sp_bud_green" "Den har spraymålats med ett grönblått, orange, och grönt rosknoppsmönster.\n\nIngen ros utan törnen" "PaintKit_sp_bud_green_Tag" "Teal Blossom" "PaintKit_hy_bud_red_Tag" "Crimson Blossom" "PaintKit_sp_bud_blue" "Den har spraymålats med ett blått rosknoppsmönster.\n\nIngen ros utan törnen" "PaintKit_sp_bud_blue_Tag" "Dark Blossom" "PaintKit_hy_leaf_green_Tag" "Banana Leaf" "PaintKit_hy_leaf_blue_Tag" "Synth Leaf" "PaintKit_sp_leaf_orange" "Den har spraymålats med ett orange mönster med överlappande löv.\n\nBlod på löven" "PaintKit_sp_leaf_orange_Tag" "Rust Leaf" "PaintKit_cu_mp9_island_floral" "Ett skräddarsytt motiv med en blå lilja har målats för hand på en lila bas.\n\nStanna och lukta på krutet" "PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag" "Wild Lily" "PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag" "Sea Calico" "PaintKit_sp_palm_sunset" "Lila palmblad har spraymålats över ett blått och rosa kamouflagemönster.\n\nE S T E T I K" "PaintKit_sp_palm_sunset_Tag" "Sundown" "PaintKit_sp_palm_green" "Den har spraymålats med mörkgröna palmblad på ett djungelfärgat kamouflagemönster.\n\nFrån Aztec med kärlek" "PaintKit_sp_palm_green_Tag" "Jungle Thicket" "PaintKit_sp_twigs_beach" "Den har spraymålats med en pastellgrön och gräddfärgad design.\n\nFräsch mint" "PaintKit_sp_twigs_beach_Tag" "Surfwood" "PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag" "Bamboo Garden" "PaintKit_gs_awp_enamel_Tag" "The Prince" "PaintKit_gs_mag7_glass_Tag" "Cinquedea" "PaintKit_hy_murano_orange_Tag" "Orange Murano" "PaintKit_am_murano_violet_Tag" "Violet Murano" "PaintKit_hy_murano_blue_Tag" "Navy Murano" "PaintKit_am_ren_dark_Tag" "Dark Filigree" "PaintKit_hy_ren_orange_Tag" "Orange Filigree" "PaintKit_am_ren_red_Tag" "Red Filigree" "PaintKit_am_veneto_red_Tag" "Baroque Red" "PaintKit_hy_veneto_purple_Tag" "Baroque Purple" "PaintKit_hy_veneto_tan_Tag" "Boroque Sand" "PaintKit_am_veneto2_Tag" "Baroque Orange" "PaintKit_am_stained_glass_Tag" "Stained Glass" "PaintKit_hy_canals_tile_Tag" "Stone Mosaico" "PaintKit_sp_spray_water" "Den har spraymålats med korta diagonala drag med blå färg.\n\nDu består nästan bara av vatten ändå …" "PaintKit_sp_spray_water_Tag" "Canal Spray" // END SET_CANALS // SET_INFERNO "PaintKit_cu_dual_elites_rally" "Den har målats med ett motiv som föreställer en italiensk racerbil.\n\nAlltid i underläge" "PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag" "Twin Turbo" "PaintKit_gs_mac10_checker" "Den har målats för hand med ett brunt rutmönster och vita detaljer.\n\nMedföljer i premiumpaketet för $1,050 " "PaintKit_gs_mac10_checker_Tag" "Calf Skin" "PaintKit_gs_p250_checker" "Den har målats för hand med ett lila rutmönster.\n\nDet bästa i lila " "PaintKit_gs_p250_checker_Tag" "Vino Primo" "PaintKit_cu_sg553_rally" "Den har målats med ett motiv som föreställer en italiensk racerbil.\n\nAccendete i motori!" "PaintKit_cu_sg553_rally_Tag" "Integrale" "PaintKit_gs_ssg08_checker" "Den har målats för hand med blåa och vita rutmönster.\n\nAvsedd för överstyrning, inte parkering " "PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag" "Hand Brake" "PaintKit_aa_fade_mp7" "Den har målats med transparenta färger som tonar in i varandra med airbrush över en grundlack av krom.\n\nDet här är inte bara ett vapen, det är ett samtalsämne - Imogen, vapenhandlare i träning" "PaintKit_aa_fade_mp7_Tag" "Fade" "PaintKit_sp_tape_short_rally" "Svarta strimmor har spraymålats över en mörk grund.\n\nDet gör inte ont att falla... tills man gör det" "PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag" "Dirt Drop" "PaintKit_hy_splatter3" "Den har målats med ett hydrografiskt mönster av orange och bruna strimmor.\n\nVem behöver stänkskärmar?" "PaintKit_hy_splatter3_Tag" "Slide" "PaintKit_hy_red_hex" "Den har målats med vattentransfer i röda och svarta nätmönster.\n\nInte så skadligt trots allt..." "PaintKit_hy_red_hex_Tag" "Converter" "PaintKit_sp_mesh_safetyblack" "Den har spraymålats med ett brunt, grått och rött nätmönster.\n\nBered en väg " "PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag" "Sweeper" "PaintKit_hy_mesh_safetyorange" "Ett orange nätmönster har applicerats över en vit grund.\n\nDin utrustning; nu med hög synlighet " "PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag" "Safety Net" "PaintKit_sp_mesh_safetyred" "Den har spraymålats med ett rött nätmönster.\n\n\"Du bör kolla upp det där…\" " "PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag" "Check Engine" "PaintKit_aa_vertigo_red" "Ett rött och vitt spiralmönster har applicerats på lådan.\n\nHåll till höger förutom vid passering " "PaintKit_aa_vertigo_red_Tag" "Brake Light" "PaintKit_aa_vertigo_blue" "Ett blått spiralmönster har applicerats på manteln.\n\nSvårt att missa" "PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag" "High Beam" "PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag" "Gungnir" "PaintKit_am_jorm_green_Tag" "Emerald Jörmungandr" "PaintKit_am_jorm_orange_Tag" "Flame Jörmungandr" "PaintKit_am_jorm_blue_Tag" "Astral Jörmungandr" "PaintKit_am_knots_silver_Tag" "Frost Borre" "PaintKit_am_knots_brown_Tag" "Copper Borre" "PaintKit_gs_negev_thor_Tag" "Mjölnir" "PaintKit_am_crystallized_green_Tag" "Emerald Quartz" "PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag" "Pyre" "PaintKit_sp_asgard_wall" "Den har spraymålats med en mall av en isometrisk labyrint.\n\nIngen väg ut" "PaintKit_sp_asgard_wall_Tag" "Barricade" "PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Moss Quartz" "PaintKit_sp_knots_blue" "Den har spraymålats med ett mönster av sammankopplade blåa ringar som är inspirerat av nordisk mytologi.\n\n”Det är bättre att slåss och stupa än att leva utan hopp”" "PaintKit_sp_knots_blue_Tag" "Night Borre" "PaintKit_so_rune_stone_Tag" "Red Stone" // END SET_NORSE // SET_NUKE "PaintKit_hy_blueprint_white" "Den har målats med vattentransfer i ett grått mönster som föreställer ett kärnkraftverk.\n\n\"Din inträdespunkt är ventilationssystemet\" " "PaintKit_hy_blueprint_white_Tag" "Facility Sketch" "PaintKit_hy_blueprint_aqua" "Den har målats med vattentransfer i ett blått och gult mönster som föreställer ett kärnkraftverk.\n\nMotsatsen till en reaktorbyggnad " "PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag" "Facility Negative" "PaintKit_hy_blueprint_red" "Den har målats med vattentransfer i ett rött mönster som föreställer ett kärnkraftverk.\n\nSkapar energi från atomer " "PaintKit_hy_blueprint_red_Tag" "Facility Draft" "PaintKit_hy_blueprint_bluered" "Den har målats med vattentransfer i ett blått mönster som föreställer ett kärnkraftverk.\n\nSläck ljusen " "PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag" "Facility Dark" "PaintKit_am_circuitboard_silver" "Den har målats med ett svart och vitt kretskortsmönster.\n\nI hjärtat av det hela " "PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag" "Mainframe" "PaintKit_am_circuitboard_aqua" "Den har målats med ett blått kretskortsmönster.\n\nTyst komplettering " "PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag" "Co-Processor" "PaintKit_am_circuitboard_green" "Den har målats med ett grönt och vitt kretskortsmönster.\n\nHåll kontakten " "PaintKit_am_circuitboard_green_Tag" "Motherboard" "PaintKit_am_circuitboard_orange" "Den har målats med ett rött kretskortsmönster över en svart grund.\n\nResan är slumpmässig; resultatet är inte det " "PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag" "Random Access" "PaintKit_hy_ducts_yellow" "Den har målats med vattentransfer i ett mönster av sammanflätande rör.\n\nVar stark " "PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag" "Bulkhead" "PaintKit_hy_ducts_green" "Manteln har målats med vattentransfer i ett blågrönt mönster av sammanflätande rör.\n\nEn handhållen värmeavstötningsanordning " "PaintKit_hy_ducts_green_Tag" "Coolant" "PaintKit_hy_ducts_grey" "Den har målats med vattentransfer i ett grått mönster av sammanflätande rör.\n\nGrått är flott " "PaintKit_hy_ducts_grey_Tag" "Mandrel" "PaintKit_hy_ducts_blue" "Den har målats med vattentransfer i ett mönster av sammanflätande rör.\n\n\"Mitt liv för ditt\" " "PaintKit_hy_ducts_blue_Tag" "Exchanger" "PaintKit_hy_nuclear_hotorange" "Den har målats med ett orange mönster av radioaktivitetssymboler över en svart grund.\n\nSäkerhetsprotokollen har brustit " "PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag" "Core Breach" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue" "Den har målats med vattentransfer i ett flerfärgat mönster.\n\nEtt olyckans vapen " "PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Acheron" "PaintKit_am_nuclear_skulls_green" "Manteln har målats i ett giftigt neongrönt mönster.\n\nEn produkt av nukleär fission " "PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag" "Nuclear Garden" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua" "Den har målats i ett giftigt ljusblått mönster.\n\nHypoteser bevisas aldrig " "PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag" "Cold Fusion" "PaintKit_gs_tec9_envoy" "Den har målats för hand med färggranna rattar och brytare på en blå grund.\n\nRör inte den där ratten" "PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag" "Remote Control" "PaintKit_gs_m4a1s_operator" "Den har målats för hand med färggranna rattar och brytare på en blå grund.\n\nÄr denna linje säker?" "PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag" "Control Panel" // END SET_NUKE // DANGER_ZONE_PROMO "PaintKit_hy_labrat_mp5" "Den har ett hydrografiskt mönster som föreställer råttor som bråkar.\n\n– BORTTAGET –" "PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Lab Rats" // END DANGER_ZONE_PROMO // CRATE_COMMUNITY_21 "PaintKit_cu_ak47_asiimov" "Den har målats med sci-fi-design.\n\nVem som helst kan förutspå framtiden... en visionär skapar den" "PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag" "Asiimov" "PaintKit_cu_ump_arrows" "Den har specialmålats med starka färger och framåtriktade pilar.\n\nFortsätt framåt" "PaintKit_cu_ump_arrows_Tag" "Momentum" "PaintKit_cu_awp_neonoir" "Den har målats med två stiliserade blå och rosa kvinnor på en grå bakgrund.\n\n\"De tog tröst i varandras hopplöshet\"" "PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_gs_mp9_colony01" "Den har målats för hand med en orange och svart design.\n\nVar den sista vid liv" "PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag" "Modest Threat" "PaintKit_gs_deagle_mecha" "Dess vita och svarta design känns både steril och futuristisk.\n\nSamma teknologi, finns nu i en mindre formfaktor" "PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag" "Mecha Industries" "PaintKit_gs_g3sg1_savage" "Den brukade vara grön, delar av vapnet har ersatts med gatuskyltar och en konservburk.\n\nVarför springa?" "PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag" "Scavenger" "PaintKit_hy_galil_signal_red" "Ett hydrografiskt mönster med röda hexagoner har applicerats på en mörkblå grund.\n\nInformation är aldrig gratis" "PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag" "Signal" "PaintKit_cu_glock18_corroden" "Den har målats med ett motiv med en rostfärgad grundfärg och vita detaljer.\n\n\"Personen påstår att det här dök upp på stranden\"" "PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag" "Oxide Blaze" "PaintKit_gs_nova_hunter_brute" "Dess träfiberbas har målats grönt och avslutats med blåa detaljer och inbrända flammor.\n\nUte och jagar" "PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag" "Wood Fired" "PaintKit_gs_mp5_festival_drip" "Den har specialmålats med droppande neonrosa, gröna, och grönblåa färger på dess svarta grund.\n\nStick ut i mängden" "PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag" "Phosphor" "PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost" "Den har målats för hand med vita flammor och en tång med vingar på en mörkgrå grund.\n\nFör dem som lever snabbt" "PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag" "Magnesium" "PaintKit_gs_mac10_exo_pipes" "Den har specialmålats för att se ut som att den är fylld med röda rör.\n\nTitta bakom ridån" "PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag" "Pipe Down" "PaintKit_aa_p250_gravediggers" "Den har målats med ett färgstarkt orange mönster med fågelskelett.\n\nTa din plats i hackordningen" "PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag" "Nevermore" "PaintKit_cu_sawedoff_black_sand" "Den har målats med ett beige och svart militärt kamouflagemönster.\n\nMikah tänkte inte på att oppositionen kunde vara oerhört motiverade" "PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag" "Black Sand" "PaintKit_gs_sg553_over_heated" "Den har målats för hand med en en design som har ett metall- och eldtema.\n\nHåll koll på elden" "PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag" "Danger Close" "PaintKit_gs_tec9_fubar" "Mynningen av detta vapen med ett militärtema har blivit bränt efter användning.\n\nDu kallar det använt, vi kallar det älskat" "PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag" "Fubar" "PaintKit_cu_usp_flashback" "Den har målats för hand i ett försök att göra ett förslag på människans dualitet.\n\nSierra Hotel Hotel Hotel" "PaintKit_cu_usp_flashback_Tag" "Flashback" // END CRATE_COMMUNITY_21 // COMMUNITY_22 "PaintKit_sp_famas_ghost_insects" "Den har spraymålats med ett slumpmässigt insektsmönster i höstfärger.\n\nTitta en gång till" "PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag" "Crypsis" "PaintKit_cu_ak47_aztec" "Den har målats med ett motiv av olika tribalmönster.\n\nVi sitter i samma båt" "PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag" "Uncharted" "PaintKit_cu_five_seven_angry" "Den har målats med ett färgstarkt motiv som inspirerats av gatukonst.\n\n\"Använd inomhusröst, tack\"" "PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag" "Angry Mob" "PaintKit_cu_awp_viper" "En skarp grön och blå buskhuggorm har målats för hand på en svart grundfärg.\n\nLika dödlig som den är vacker" "PaintKit_cu_awp_viper_Tag" "Atheris" "PaintKit_cu_tec9_bamboo" "Den har målats med ett motiv som föreställer bambu.\n\nBli inte lurad" "PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag" "Bamboozle" "PaintKit_gs_mac10_fish_bait" "Fiskfjäll, fiskben, och fiskekrokar har målats för hand i vitt på en svart grund.\n\nFånga och avliva" "PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag" "Whitefish" "PaintKit_gs_deagle_exo" "Dess skräddarsydda design skapar en optisk illusion och ser ut att ändra vapnets form.\n\nNätaggregat säljs separat" "PaintKit_gs_deagle_exo_Tag" "Light Rail" "PaintKit_sp_galil_akoben" "Ett rostfärgat mönster har spraymålats på en vit grund.\n\nDitt eget stridsrop" "PaintKit_sp_galil_akoben_Tag" "Akoben" "PaintKit_cu_revolver_oppressor" "Den har målats för hand med gula flammor och röda och vita detaljer.\n\n\"Gapa stort\"" "PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag" "Skull Crusher" "PaintKit_gs_m4a4_emperor" "Den har målats med ett motiv som har inspirerats av kejsarens tarotkort.\n\nVåga leda med hjärnan, även om det betyder att du måste ignorera ditt hjärta" "PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag" "The Emperor" "PaintKit_cu_aug_momentum" "Den har målats med starka färger och framåtriktade pilar.\n\nFortsätt framåt" "PaintKit_cu_aug_momentum_Tag" "Momentum" "PaintKit_gs_mp5sd_astromatic" "Den har målats så att den ser ut att vara ihopsatt med delar av pressat stål.\n\nKallas även för \"SpaceGat 2000\"" "PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag" "Gauss" "PaintKit_cu_mp7_racketeer" "Ett misstänksamt leende i svart och vitt har målats på en röd grund.\n\nNågot lurt på gång" "PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag" "Mischief" "PaintKit_aq_p250_verdigris" "De gröna dropparna är resultatet av att dess koppargrund har exponerats för naturen.\n\nFrån luften du andas" "PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag" "Verdigris" "PaintKit_cu_p90_offworld" "Den har målats för hand med flera lager av blå färg; ännu fler än förra gången.\n\nDet yttersta lagret kommer kanske aldrig att torka…" "PaintKit_cu_p90_offworld_Tag" "Off World" "PaintKit_cu_xm1014_incinerator" "Den har målats med ett motiv som föreställer en alligator som sprutar eld.\n\nBoom. Bam. Bop ... Pow." "PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag" "Incinegator" "PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset" "Ett slumpmässigt stadslandskap i förgrunden ger plats till en fullmåne och lila natthimmel.\n\nLeta efter polstjärnan" "PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag" "Moonrise" "PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag" "Embargo" "PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag" "Rat Rod" "PaintKit_cu_aug_whitefang" "Den har målats med ett skräddarsytt motiv som påminner om polarvargens vita päls.\n\nVarje runda är en 1v5" "PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag" "Arctic Wolf" "PaintKit_cu_awp_virus_Tag" "Containment Breach" "PaintKit_gs_mp5_etch_Tag" "Acid Wash" "PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag" "Decimator" "PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag" "Plume" "PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag" "Black Sand" "PaintKit_gs_r8_memento_Tag" "Memento" "PaintKit_cu_mp7_replica_Tag" "Neon Ply" "PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag" "Obsidian" "PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag" "Balance" "PaintKit_sp_scar20_striker_dust" "Den har spraymålats med ett slumpmässigt randigt mönster.\n\nI stycken ..." "PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag" "Torn" "PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag" "Colony IV" "PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag" "Stalker" "PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag" "Bloodshot" "PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag" "Warbird" // END COMMUNITY_23 // COMMUNITY_24 "PaintKit_aq_m249_aztec" "Delar av denna M249, som har grävts upp ur Aztec-ruiner, har rostat och täckts av mossa.\n\nLita aldrig på en repbro" "PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Aztec" "PaintKit_gs_dual_elites_classic" "ELITE har stämplats på sidan av dessa klassiska Dual Berettas.\n\nSource-materiel" "PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Elite 1.6" "PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "Den har målats med motiv som finns på de_nuke från Counter-Strike 1.6.\n\nTillhör kärnkraftverket Cedar Creek" "PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Decommissioned" "PaintKit_cu_tec9_flash" "Den har specialmålats för att likna en chockgranat.\n\nRe: Danslektioner med Jordan" "PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Flash Out" "PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "Den har försetts med kamouflagemönster och en CT under det bakre siktet.\n\nJag täcker dig" "PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Buddy" "PaintKit_gs_p250_inferno" "Den har försetts med ett motiv som återspeglar andan av de_inferno.\n\n”But look at the time!”" "PaintKit_gs_p250_inferno_Tag" "Inferno" "PaintKit_gs_mac10_dust_crate" "Den har målats för hand för att föreställa de gröna metallådorna som ursprungligen finns på de_dust2.\n\nSpring B, stanna inte" "PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Classic Crate" "PaintKit_gs_mag7_popdog" "Den har specialmålats för att likna en tågvagn med Pop Dog målat på sidan.\n\nHunden som fräschar till!" "PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdog" "PaintKit_cu_mp9_hydra" "Den har försetts med ett motiv som är inspirerat av Operation Hydra, den åttonde operationen i CS:GO.\n\nVärd väntan" "PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag" "Hydra" "PaintKit_cu_p90_nostalgia" "Den har specialmålats med en CT från huvudmenyn i det ursprungliga Counter-Strike-spelet.\n\nDet tar minuter att installera, men en livstid att bemästra det" "PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag" "Nostalgia" "PaintKit_am_aug_death_by_doggy" "Den har försetts med ett flerfärgat Pop Dog-mönster.\n\nBör ej förväxlas med ”stegen”" "PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Death by Puppy" "PaintKit_cu_scar_assault" "En forskningsinstitution logotyp har målats för hand i vitt på en blå grund.\n\nFinns även i rött" "PaintKit_cu_scar_assault_Tag" "Assault" "PaintKit_gs_mp5_fbi" "Den har specialmålats med FBI-blå färg och avslutats med gula detaljer.\n\n”It's time to earn our stories”" "PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag" "Agent" "PaintKit_cu_ump_bomb" "Den har målats med ett motiv med kablar, ett grönt kretskort, och sifferknappar.\n\n73556**" "PaintKit_cu_ump_bomb_Tag" "Plastique" "PaintKit_cu_awp_wildfire" "Operation Wildfire-logotypen har målats för hand på en svart och röd grund.\n\nSpiken som sticker ut måste hamras in" "PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag" "Wildfire" "PaintKit_cu_glock_hero" "Denna specialmålning hyllar olofmeisters brinnande bombdesarmering på Overpass i ESL One Cologne 2014.\n\n”The defuse is coming in -- he's still going!”" "PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Sacrifice" "PaintKit_gs_famas_legacy_gold" "Den har specialmålats med guld och har flera detaljer som hyllar 20 år av Counter-Strike.\n\nSkål för 20 år till!" "PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Commemoration" // END COMMUNITY_24 // DUST_2_2021 "PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque" "En invecklad design har handmålats på kolv och handskydd. Metallen har målats i guld och är prydd med filigrans.\n\n\"Vilka andra äss har Booth i rockärmen?\"" "PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque_Tag" "Gold Arabesque" "PaintKit_am_lizard_red" "Ett ödleskinnmönster i rött och guld har applicerats.\n\nIngen tid att ödsla" "PaintKit_am_lizard_red_Tag" "Orange Anolis" "PaintKit_hy_brush_camo_tan" "Ett sandfärgat hydrografiskt mönster har applicerats.\n\nEffektivitetstest av kamouflage, nr. 1" "PaintKit_hy_brush_camo_tan_Tag" "Desert Brush" "PaintKit_hy_ddpat_urban_red" "Den har målats med ett rött hydrografiskt DDPAT-mönster (Digital Disruptive Pattern).\n\nNär du är nära nog att lägga märke till pixlarna ... är det redan för sent" "PaintKit_hy_ddpat_urban_red_Tag" "Red DDPAT" "PaintKit_hy_dry_wood" "Ett hydrografiskt mönster som liknar torrt trä har applicerats.\n\nTa i trä; du kommer behöva all tur du kan få – Felix Riley, befälhavande officer" "PaintKit_hy_dry_wood_Tag" "Spalted Wood" "PaintKit_hy_desert_multicam" "Ett svart och ljusbrunt hydrografiskt kamouflagemönster har applicerats.\n\nSkjuter du inte, missar du inte" "PaintKit_hy_desert_multicam_Tag" "Black & Tan" "PaintKit_hy_torn_camo_paints" "Ett ljusbrunt och blått hydrografiskt mönster har applicerats på kolv och låda. Pipan har målats mörkblå.\n\n\"En välkommen syn\" vore en underdrift" "PaintKit_hy_torn_camo_paints_Tag" "Quick Sand" "PaintKit_sp_moro_carving_lightblue" "Den har spraymålats med ett mönster av rankor och blommor i olika gröna nyanser.\n\nPlats att växa" "PaintKit_sp_moro_carving_lightblue_Tag" "New Roots" "PaintKit_sp_moro_carving_yellow" "Den har spraymålats med ett mönster av rankor och blommor i olika gröna nyanser.\n\nEtablerad, erfaren, vittrad – säg ”gammal” bara" "PaintKit_sp_moro_carving_yellow_Tag" "Old Roots" "PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow" "Den har spraymålats med ett blommönster i lila och guld.\n\nFör vissa sticker det i ögonen, men jag ser bara skönhet" "PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow_Tag" "Withered Vine" "PaintKit_sp_palm_night" "Den har spraymålats med svarta palmblad över grått och lila kamouflagemönster.\n\n”Det står stängt!”" "PaintKit_sp_palm_night_Tag" "Midnight Palm" "PaintKit_sp_desert_skulls" "Den har spraymålats med ett mönster av djurskallar.\n\nAllt som återstår" "PaintKit_sp_desert_skulls_Tag" "Bleached" "PaintKit_sp_zebracam_red" "Den har spraymålats med ett rostfärgat zebramönster.\n\nÄt, sov, jaga, upprepa" "PaintKit_sp_zebracam_red_Tag" "Prey" "PaintKit_cu_ssg08_scorpion" "Sand som rinner över en kejsarskorpion har målats på denna SSG 08.\n\nDet kommer att svida lite ..." "PaintKit_cu_ssg08_scorpion_Tag" "Death Strike" "PaintKit_hy_desert_bloom" "Den har spraymålats med livfulla blommor ovanpå en torr, sprucken bakgrund.\n\nNaturen segrar alltid" "PaintKit_hy_desert_bloom_Tag" "Parched" // END DUST_2_2021 // MIRAGE_2021 "PaintKit_am_ddpat_purple" "Den har målats med ett lila hydrografiskt DDPAT-mönster (Digital Disruptive Pattern).\n\nNär du är nära nog att lägga märke till pixlarna ... är det redan för sent" "PaintKit_am_ddpat_purple_Tag" "Purple DDPAT" "PaintKit_gs_awp_hydra" "Guldormar slingar sig mot pipan på denna specialmålade AWP. Sikte, pipa och bakkolv har målats vita.\n\nHugger man av ett huvud så dyker två upp. Är du beredd att ta risken? - Valeria Jenner, revolutionär" "PaintKit_gs_awp_hydra_Tag" "Desert Hydra" "PaintKit_gs_deagle_fennec" "Den har en fennekräv målad på pipan. Greppet har en grönblå och orange design.\n\nFör att höra dig bättre" "PaintKit_gs_deagle_fennec_Tag" "Fennec Fox" "PaintKit_am_mirage_flowers_metalic" "Ett guldfärgat damastmönster har applicerats.\n\nElegans i strid" "PaintKit_am_mirage_flowers_metalic_Tag" "Music Box" "PaintKit_am_moro_textile_bright" "Ett rött och grönt blommönster har applicerats.\n\nFör vissa sticker det i ögonen, men jag ser bara skönhet" "PaintKit_am_moro_textile_bright_Tag" "Elegant Vines" "PaintKit_am_navy_shine" "Ett eloxerat marinblått VariCamo-mönster har applicerats.\n\nNåt för blådårar?" "PaintKit_am_navy_shine_Tag" "Navy Sheen" "PaintKit_gs_aug_sand_storm" "Den har målats med ett motiv som föreställer en sandstorm under natthimlen.\n\nDet finns skönhet runt omkring oss, du måste bara veta var du ska titta" "PaintKit_gs_aug_sand_storm_Tag" "Sand Storm" "PaintKit_sp_dry_wood" "Den har spraymålats med brun färg i ett mönster som liknar torrt trä.\n\nTa i trä; du kommer behöva all tur du kan få – Felix Riley, befälhavande officer" "PaintKit_sp_dry_wood_Tag" "Drift Wood" "PaintKit_sp_desert_skulls_dawn" "Den har spraymålats med ett mönster av djurskallar.\n\nAllt som återstår" "PaintKit_sp_desert_skulls_dawn_Tag" "Drought" "PaintKit_sp_mirage_flowers_tan" "Ett blommigt damaskmönster har målats på vapnets ljusbruna basfärg.\n\nTekniskt sett är den bästa kamouflagen den du inte märker ..." "PaintKit_sp_mirage_flowers_tan_Tag" "Sienna Damask" "PaintKit_sp_moro_carving_burnt" "Den har spraymålats med ett mönster av rankor och blommor i brunt och lila.\n\n”Vad gömmer de därinne?”" "PaintKit_sp_moro_carving_burnt_Tag" "Humidor" "PaintKit_sp_moro_textile_green_vine" "Den har spraymålats med ett blommönster i olika gröna nyanser.\n\nFör vissa sticker det i ögonen, men jag ser bara skönhet" "PaintKit_sp_moro_textile_green_vine_Tag" "Verdant Growth" "PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn" "Ett kamouflagemönster i orange och blågrönt har applicerats. Vapnet har gulddetaljer.\n\nBåde diskret och skrälligt" "PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn_Tag" "Oxide Oasis" "PaintKit_aa_desert_bloom_bright" "Den har spraymålats med livfulla blommor ovanpå en torr, sprucken bakgrund.\n\nNaturen segrar alltid" "PaintKit_aa_desert_bloom_bright_Tag" "Desert Blossom" "PaintKit_hy_lizard_skin" "Ett hydrografiskt ödleskinnmönster i grönt och svart har applicerats.\n\nIngen tid att ödsla" "PaintKit_hy_lizard_skin_Tag" "Anolis" "PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor_Tag" "Phantom Disruptor" "PaintKit_gs_aug_thunderstorm_Tag" "Tom Cat" "PaintKit_cu_awp_vein" "Den har målats med ett motiv som består av komplexa turkosfärgade och korallröda stråk.\n\nNyckeln till en agents hjärta kostar 4 750 $" "PaintKit_cu_awp_vein_Tag" "Capillary" "PaintKit_cu_cz75_cerakote" "Den kopparfärgade keramiska ytbehandlingen nöts bort vid bruk.\n\nBättre med åren" "PaintKit_cu_cz75_cerakote_Tag" "Distressed" "PaintKit_cu_deagle_replica_Tag" "Blue Ply" "PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048_Tag" "Player Two" "PaintKit_cu_mac10_nacre_Tag" "Disco Tech" "PaintKit_gs_mag7_justice_Tag" "Justice" "PaintKit_cu_mp5_desert_strike_Tag" "Desert Strike" "PaintKit_cu_negev_prototype_Tag" "Prototype" "PaintKit_aq_p2000_acid_clover_Tag" "Acid Etched" "PaintKit_gs_r8_leviathan_Tag" "Bone Forged" "PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto_Tag" "Apocalypto" "PaintKit_gs_scar20_enforcer_Tag" "Enforcer" "PaintKit_cu_sg553_darkwing" "Den har målats med ett rött och svart motiv med fjädrar och andra mörka detaljer.\n\nSkarpsynt och livsfarlig; det finns ingen farligare flygoförmögen fågel" "PaintKit_cu_sg553_darkwing_Tag" "Darkwing" "PaintKit_cu_ssg08_fever_dream_Tag" "Fever Dream" "PaintKit_cu_glock18_warmaiden_Tag" "Bullet Queen" "PaintKit_cu_negev_ultralight_Tag" "Ultralight" "PaintKit_cu_ak47_anubis_Tag" "Legion of Anubis" "PaintKit_aq_p2000_lost_world_Tag" "Gnarled" "PaintKit_cu_mag7_monster_call_Tag" "Monster Call" "PaintKit_cu_glock_eyecontact_Tag" "Vogue" "PaintKit_gs_tec9_guerilla_Tag" "Brother" "PaintKit_cu_mac10_isoonna_Tag" "Allure" "PaintKit_gs_sg553_rusty_Tag" "Ol' Rusty" "PaintKit_cu_ssg08_mainframe" "Den har målats med en högteknologisk design i blått och lila.\n\nVilka hemligheter håller _001?" "PaintKit_cu_ssg08_mainframe_Tag" "Mainframe 001" "PaintKit_cu_p250_cassette" "Den har målats med en design som är inspirerad av videokassetternas förpackningar under 1990-talet.\n\nKolla in rullen" "PaintKit_cu_p250_cassette_Tag" "Cassette" "PaintKit_gs_p90_container_Tag" "Freight" "PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue_Tag" "Entombed" "PaintKit_cu_m4a4_queenfairy_Tag" "Tooth Fairy" "PaintKit_gs_galil_phoenix_Tag" "Connexion" "PaintKit_gs_bizon_hellraider_Tag" "Runic" "PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy_Tag" "Kitbash" "PaintKit_gs_awp_exoskeleton_Tag" "Exoskeleton" "PaintKit_gs_cz75_vendetta_Tag" "Vendetta" "PaintKit_hy_p90_dino_rampage_Tag" "Cocoa Rampage" "PaintKit_gs_dual_elites_dezastre_Tag" "Dezastre" "PaintKit_cu_five_seven_diary_Tag" "Fairy Tale" "PaintKit_gs_g3sg1_disrupt_Tag" "Digital Mesh" "PaintKit_gs_galil_vandal_Tag" "Vandal" "PaintKit_cu_p250_infect_Tag" "Contaminant" "PaintKit_cu_m249_deep_relief_Tag" "Deep Relief" "PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk_Tag" "Cyber Security" "PaintKit_gs_mp5_conditionzero_Tag" "Condition Zero" "PaintKit_cu_nova_polymer_Tag" "Clear Polymer" "PaintKit_cu_glock_noir_Tag" "Neo-Noir" "PaintKit_cu_ssg08_chromatic_Tag" "Parallax" "PaintKit_gs_ump_gold_bismuth_Tag" "Gold Bismuth" "PaintKit_cu_usp_krokos_Tag" "Monster Mashup" "PaintKit_cu_csgo_camo_Tag" "Global Offensive" "PaintKit_am_authority_brown_Tag" "Charter" "PaintKit_hy_authority_purple_Tag" "Magna Carta" "PaintKit_am_intelligence_grey_Tag" "Surveillance" "PaintKit_am_intelligence_orange_Tag" "Threat Detected" "PaintKit_am_intelligence_magenta_Tag" "Target Acquired" "PaintKit_am_numbers_bronze_Tag" "The Bronze" "PaintKit_am_numbers_red_blue_Tag" "Dispatch" "PaintKit_hy_numbers_green_Tag" "Switch Board" "PaintKit_am_numbers_magenta_Tag" "Prime Conspiracy" "PaintKit_aa_fade_red_blue_Tag" "Berries And Cherries" "PaintKit_cu_ump_crime_scene_Tag" "Crime Scene" "PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke_Tag" "Blue Phosphor" "PaintKit_cu_ak_xray_Tag" "X-Ray" "PaintKit_am_heist_plans_green_Tag" "Heist" "PaintKit_am_heist_plans_purple_Tag" "Night Heist" "PaintKit_am_heist_plans_yellow_Tag" "Vault Heist" "PaintKit_hy_houndstooth_brown_Tag" "Houndstooth" "PaintKit_gs_mac10_snake_Tag" "Hot Snakes" "PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac_Tag" "Phoenix Chalk" "PaintKit_am_phoenix_tags_blue_Tag" "Phoenix Marker" "PaintKit_hy_phoenix_tags_red_Tag" "Phoenix Stencil" "PaintKit_sp_phoenix_tags_purple_Tag" "Phoenix Blacklight" "PaintKit_hy_tigers_tan_Tag" "Clay Ambush" "PaintKit_am_tigers_brown_Tag" "Tiger Pit" "PaintKit_am_tigers_blue_Tag" "Silk Tiger" "PaintKit_cu_m4a1_snake_Tag" "Welcome to the Jungle" "PaintKit_cu_ak_jaguar_Tag" "Panthera onca" "PaintKit_cu_jaguar_p90_Tag" "Run and Hide" "PaintKit_aa_ancient_brown_Tag" "Ancient Earth" "PaintKit_am_ancient_warm_Tag" "Ancient Lore" "PaintKit_aa_ruins_green_Tag" "Lush Ruins" "PaintKit_hy_ancient_tiles_peach_Tag" "Blast From the Past" "PaintKit_am_gold_brick_Tag" "Gold Brick" "PaintKit_sp_ancient_bright_Tag" "Ancient Visions" "PaintKit_hy_ruins_red_Tag" "Dusk Ruins" "PaintKit_am_jade_Tag" "Carved Jade" "PaintKit_am_ancient_wine_Tag" "Ancient Ritual" "PaintKit_hy_drywood_green_Tag" "Tall Grass" "PaintKit_am_black_panther_Tag" "Panther Camo" "PaintKit_gs_ak47_professional_Tag" "Slate" "PaintKit_cu_cz75_whirlwind_Tag" "Circaetus" "PaintKit_cu_mp9_food_chain_Tag" "Food Chain" "PaintKit_cu_galil_chroma_pink_Tag" "Chromatic Aberration" "PaintKit_gs_glock_polymer_Tag" "Clear Polymer" "PaintKit_gs_usps_hangedman_Tag" "The Traitor" "PaintKit_cu_m4a4_love_Tag" "In Living Color" "PaintKit_gs_m249_combine_Tag" "O.S.I.P.R." "PaintKit_cu_negev_devtexture_Tag" "dev_texture" "PaintKit_gs_p250_cybershell_Tag" "Cyber Shell" "PaintKit_cu_mac10_portable_Tag" "Button Masher" "PaintKit_aq_xm1014_punk_Tag" "XOXO" "PaintKit_gs_r8_rustking_Tag" "Junk Yard" "PaintKit_gs_sg553_deathmetal_Tag" "Heavy Metal" "PaintKit_am_ump45_electrowave_Tag" "Oscillator" "PaintKit_cu_deag_trigger_discipline_Tag" "Trigger Discipline" "PaintKit_sp_nova_wind_dispersal_Tag" "Windblown" // END COMMUNITY_28 // SET_TRAIN_2021 "PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas" "Den har målats i metallfärg med ett mönster av radioaktiva varningssymboler.\n\nHåll dig undan en stund ..." "PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas_Tag" "Meltdown" "PaintKit_aa_spacerace_orange" "Ett mönster med rymdtema som består av stjärnor och satelliter har applicerats.\n\nSkickat och mottaget" "PaintKit_aa_spacerace_orange_Tag" "Space Race" "PaintKit_sp_spacerace_blue" "Ett mönster med rymdtema som består av stjärnor och satelliter har applicerats.\n\nSkickat och mottaget" "PaintKit_sp_spacerace_blue_Tag" "Sputnik" "PaintKit_sp_technowar_red" "Ett ljusbrunt och rött technoinspirerat mönster med retrolook har applicerats.\n\nKrig vinns med information" "PaintKit_sp_technowar_red_Tag" "Fizzy POP" "PaintKit_hy_technowar_rwb" "Ett vitt, rött och blått technoinspirerat mönster med retrolook har applicerats.\n\nKrig vinns med information" "PaintKit_hy_technowar_rwb_Tag" "POP AWP" "PaintKit_hy_trainarchitect_green" "Ett hydrografiskt mönster med olika designer i svart och grönt har applicerats.\n\nSista chansen, tåget lämnar stationen" "PaintKit_hy_trainarchitect_green_Tag" "Spring Twilly" "PaintKit_hy_trainarchitect" "Ett hydrografiskt mönster med olika designer i rött och ljusbrunt har applicerats.\n\nSista chansen, tåget lämnar stationen" "PaintKit_hy_trainarchitect_Tag" "Autumn Twilly" "PaintKit_gs_m4a4_coalition" "Den har målats i svart och guld med sammanlänkade trianglar och blå detaljer.\n\nDenna allians är tillfällig, men du får mig att tänka om …" "PaintKit_gs_m4a4_coalition_Tag" "The Coalition" "PaintKit_cu_mac10_propaganda" "Den har målats i en design med ett par ögon och olika ryska ord på ryska, som ”kontroll” och ”rädsla”.\n\nDu tror inte dem, eller hur?" "PaintKit_cu_mac10_propaganda_Tag" "Propaganda" "PaintKit_gs_train_cz75" "Den har målats med ett motiv av sammanflätade trianglar i guld och svart med blå detaljer.\n\nTillsammans är vi starka" "PaintKit_gs_train_cz75_Tag" "Syndicate" // END SET_TRAIN_2021 // SET_VERTIGO_2021 "PaintKit_hy_ak47lam_green" "Denna AK-47 har laminerats i grönt på kolv, handtag och handskydd.\n\nDet är de enkla sakerna ..." "PaintKit_hy_ak47lam_green_Tag" "Green Laminate" "PaintKit_sp_galil_caution" "Den har spraymålats med svartgult kontrasterande chevron-mönster.\n\nHitta behag i det obehagliga" "PaintKit_sp_galil_caution_Tag" "CAUTION!" "PaintKit_hy_geometric_steps_pearl" "Ett pärlemorsskimrande mönster med en optisk illusion har applicerats.\n\nVar börjar det och var slutar det? Slutar det?" "PaintKit_hy_geometric_steps_pearl_Tag" "Prism Terrace" "PaintKit_gs_m4a1_vertigo" "Den har målats med ett motiv av mångfärgade säkerhetsskyltar.\n\nSäg inte att jag inte varnade dig … - Booth, vapenhandlare" "PaintKit_gs_m4a1_vertigo_Tag" "Imminent Danger" "PaintKit_hy_vertigogeo" "Ett mångfärgat mönster av ett isometriskt rutnät har applicerats.\n\nDu minns smärtan, jag minns segern" "PaintKit_hy_vertigogeo_Tag" "Schematic" "PaintKit_hy_vertigospray_blue" "Ett hydrografiskt mönster av 51 våningens konstruktion, HVAC och kopplingsschema har applicerats.\n\nAllt enligt planerna …" "PaintKit_hy_vertigospray_blue_Tag" "Strats" "PaintKit_hy_vertigoillusion" "Ett hydrografiskt mönster i grått och ljusbrunt med en optisk illusion har applicerats.\n\nFick du en ordentlig titt?" "PaintKit_hy_vertigoillusion_Tag" "Framework" "PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow" "Ett hydrografiskt mönster i gult och blått med en optisk illusion har applicerats.\n\nFick du en ordentlig titt?" "PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow_Tag" "Interlock" "PaintKit_hy_vertigospray" "Ett hydrografiskt mönster av 51 våningens konstruktion, HVAC och kopplingsschema har applicerats.\n\nAllt enligt planerna …" "PaintKit_hy_vertigospray_Tag" "Infrastructure" "PaintKit_aa_vertigogeo_neon" "Ett mångfärgat mönster av ett isometriskt rutnät har applicerats.\n\nDu minns smärtan, jag minns segern" "PaintKit_aa_vertigogeo_neon_Tag" "Digital Architect" "PaintKit_cu_sg553_caution" "Den har målats med en gul grundfärg och har detaljer med trafikkoner i orange.\n\nSläpp hämningarna och pressa avtryckaren" "PaintKit_cu_sg553_caution_Tag" "Hazard Pay" "PaintKit_aa_wiring" "Den har målats med ett eloxerat mönster av ett kopplingsschema.\n\nRådgör med en elektriker innan du utför dina egna reparationer" "PaintKit_aa_wiring_Tag" "Breaker Box" "PaintKit_aa_wiring_yellow" "Ett mönster av ett kopplingsschema har applicerats.\n\nRådgör med elektriker innan du utför några reparationer" "PaintKit_aa_wiring_yellow_Tag" "Faulty Wiring" "PaintKit_sp_engine_dirty" "Den har spraymålats med ett mönster av motordelar.\n\n”Det ser inte så bra ut ...”" "PaintKit_sp_engine_dirty_Tag" "Oil Change" "PaintKit_aa_engine_performance" "Den har målats med ett eloxerat mönster av motordelar.\n\n\"Det ser inte bra ut ...\"" "PaintKit_aa_engine_performance_Tag" "Mechanism" "PaintKit_cu_vertigo_fiveseven" "Den har målats med olika färger och orden \"FALL\" och \"CONSTRUCTION\".\n\nSe upp" "PaintKit_cu_vertigo_fiveseven_Tag" "Fall Hazard" "PaintKit_sp_tire_tread_red" "Den har spraymålats med ett mönster av däckspår i rött och svart.\n\nGasen i botten" "PaintKit_sp_tire_tread_red_Tag" "Red Tire" "PaintKit_sp_tire_tread_blue" "Den har spraymålats med ett mönster av däckspår i blått och svart.\n\nGasen i botten" "PaintKit_sp_tire_tread_blue_Tag" "Blue Tire" // END SET_VERTIGO_2021 // COMMUNITY_29 "PaintKit_gs_ak47_abstract" "Den har målats med en kubistisk skildring av terrorister från Elite Crew som smyger längs A-long i Dust II.\n\n\"Allt du kan tänka dig är verkligt\"" "PaintKit_gs_ak47_abstract_Tag" "Leet Museo" "PaintKit_gs_aug_plague" "Den har målats med inspiration från mörk fantasy och skräck.\n\nSom en mal till en ljuslåga" "PaintKit_gs_aug_plague_Tag" "Plague" "PaintKit_gs_mag7_bismuth" "Den har målats för att likna regnbågsskimrande vismutkristall.\n\nJu mer sällsynt desto vackrare" "PaintKit_gs_mag7_bismuth_Tag" "BI83 Spectrum" "PaintKit_cu_deagle_kitch" "Den har målats med starka färger och olika former.\n\nOmöjligt att missa" "PaintKit_cu_deagle_kitch_Tag" "Ocean Drive" "PaintKit_gs_dual_berettas_tread" "Båda pistolerna har etsats för hand med ett vågmönster. Mantlarna har målats i guld.\n\nDetaljerna tar längst tid, lägger till mest värde och märks minst" "PaintKit_gs_dual_berettas_tread_Tag" "Tread" "PaintKit_cu_famas_spectron" "Den har målats med ett mönster som tar inspiration från gamla speldatorer. Den svarta basen har mångfärgade detaljer.\n\nClive vore stolt" "PaintKit_cu_famas_spectron_Tag" "ZX Spectron" "PaintKit_gs_five_seven_efusion" "Den har målats med färger med hög kontrast. Robotikonen under det bakre siktet matchar konsten på manteln.\n\nAnropssignal: MECHA 0272" "PaintKit_gs_five_seven_efusion_Tag" "Boost Protocol" "PaintKit_aa_mp9_fuji_pink" "En akrylmålning av Fuji i gryningen har applicerats. Målningen används som ett mönster, så det kan se olika ut på olika vapen.\n\nDen röda solen stiger" "PaintKit_aa_mp9_fuji_pink_Tag" "Mount Fuji" "PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap" "Den har målats med Danger Zones taktiska kartvisning som inspiration.\n\nDu har all information du behöver – Franz Kriegeld, Phoenix-taktiker" "PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap_Tag" "Keeping Tabs" "PaintKit_cu_mp7_khaki" "Den har målats med en grön bas, svarta detaljer och en apa som tittar framåt.\n\nLejonet var aldrig djungelns konung" "PaintKit_cu_mp7_khaki_Tag" "Guerrilla" "PaintKit_gs_m4_flowers" "Den har målats med en mörkblå grundfärg och röda tempelliljor ovanför magasinet och avtryckaren.\n\nGrälla färger är en varning, inte en inbjudan" "PaintKit_gs_m4_flowers_Tag" "Spider Lily" "PaintKit_cu_mac10_toybox" "Den har målats med färgglada motiv av ritade kycklingar, utomjordingar, desarmerare, m.m.\n\nStäda efter dig" "PaintKit_cu_mac10_toybox_Tag" "Toybox" "PaintKit_gs_bizon_flasher" "Den har målats i svart med röda detaljer. Magasinet har målats för att likna en ficklampa.\n\nLys vägen" "PaintKit_gs_bizon_flasher_Tag" "Lumen" "PaintKit_cu_glock_snackattack" "Den har målats för att likna prylar med skräpmatstema i resin.\n\nSnackattack!" "PaintKit_cu_glock_snackattack_Tag" "Snack Attack" "PaintKit_cu_ssg_overtake" "Sportbilar kör längs sidan av detta specialmålade neonfärgade prickskyttegevär.\n\nDrifting är en rättighet, inte ett privilegium" "PaintKit_cu_ssg_overtake_Tag" "Turbo Peek" "PaintKit_cu_usp_black_lotus" "Den har målats med en svart lotusblomma på slutstycket.\n\nGer 3 kills i pistolrundan och slängs sedan" "PaintKit_cu_usp_black_lotus_Tag" "Black Lotus" "PaintKit_gs_xm1014_watchdog" "Den har målats med en jadegrön bas och två vakande skyddslejon som tittar åt olika håll. Ett tredje lejon har målats under det bakre siktet.\n\nBeskydd och välgång" "PaintKit_gs_xm1014_watchdog_Tag" "Watchdog" "PaintKit_cu_ak47_nightwish_Tag" "Nightwish" // END COMMUNITY_31 //Recipes "CSGO_Recipe_TradeUp" "Inbyteskontrakt" "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "I utbyte mot 10 föremål av identisk kvalitet, får du ett föremål med ett steg bättre kvalité, från en kollektion från ett av de föremålen du bytte in." "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Utbyte: 10 föremål av samma kvalitet\nFå: 1 föremål av ett steg högre kvalité, från en kollektion från ett av föremålen du bytte in." "CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "{d:count} föremål har valts" "CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "{d:count} föremål återstår" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "{d:count} valda för inbyte" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "{d:count} kan bytas in" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Redo att byta upp" "CSGO_Swap_Stattrak_Title" "StatTrak™-bytesverktyg" "CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "Välj två av samma föremålstyp\nByt StatTrak™-värden mellan dem" "crate_community_3_unusual_lootlist" "eller en ytterst ovanlig Huntsmankniv!" "crate_community_3_unusual_itemname" "★ Huntsmankniv ★" "crate_community_4_unusual_lootlist" "eller en ytterst ovanlig Butterflykniv!" "crate_community_4_unusual_itemname" "★ Butterflykniv ★" "crate_community_8_unusual_lootlist" "eller en ytterst ovanlig Falchionkniv!" "crate_community_8_unusual_itemname" "★ Falchionkniv ★" "crate_community_9_unusual_lootlist" "eller de ytterst ovanliga Skuggdolkarna!" "crate_community_9_unusual_itemname" "★ Skuggdolkar ★" "crate_community_11_unusual_lootlist" "eller den ytterst sällsynta Bowiekniven!" "crate_community_11_unusual_itemname" "★ Bowiekniv ★" "crate_community_15_unusual_lootlist" "eller de ytterst sällsynta handskarna!" "crate_community_15_unusual_itemname" "★ Handskar ★" "crate_community_24_unusual_lootlist" "eller den ytterst sällsynta klassiska kniven!" "crate_community_24_unusual_itemname" "★ Klassisk kniv ★" //---------------------------------------------- // Store "Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1" "Store_IntroTitle2" "Välkommen!" "Store_ClassImageMouseover" "Det här föremålet kan användas av %s1." "Store_ClassImageMouseoverBundle" "Den här bunten innehåller föremål som kan användas av %s1." "Store_Zoom" "Zoom" "Store_StartShopping" "BÖRJA HANDLA" "Store_FilterLabel" "VISA:" "Store_DuplicateItemInCart" "Det finns redan en vara av denna typ i din kundvagn." "Store_DuplicateItemInBackpack" "Det finns redan en vara av den typen i ryggsäcken." "Store_Close" "STÄNG" // Store Categories "Store_Home" "HEM" "Store_Wearables" "BÄRBARA" "Store_Weapons" "VAPEN" "Store_Misc" "DIVERSE" "Store_Bundles" "BUNTAR" "Store_Price_New" "NYTT!" "Store_Sealed" "FÖRSEGLAD" "Store_Price_Sale" "REA!" "Store_Price_UpToSale" "Upp till {s:salediscount} rabatt" "Store_OK" "KLAR" "Store_CANCEL" "AVBRYT" "Store_NowAvailable" "TILLGÄNGLIGT NU" "Store_ClassFilter_None" "ALLA FÖREMÅL" "Store_Checkout" "KASSA" "Store_AddToCart" "KÖP" "store_sale" "PÅ REA!" "StoreViewCartTitle" "Din kundvagn" "Store_ContinueShopping" "FORTSÄTT HANDLA" "Store_CartItems" "%s1 föremål" "Store_EstimatedTotal" "BERÄKNAD SUMMA" "Store_WAStateSalesTax" "Amerikansk moms kommer att beräknas i kassan för de berörda" "Store_TotalSubtextB" "Alla föremål läggs till i förrådet efter köpet" "Store_Remove" "TA BORT" "Store_CartIsEmpty" "Du har inga föremål i din kundvagn." "Store_Wallet" "Saldo på Steam-konto: $%s1 ($%s2 kvar efter kundvagn)" "Store_Wallet_EmptyCart" "Saldo på Steam-konto: $%s1" "Store_FeaturedItem" "FÖREMÅL I FOKUS!" "Store_PreviewItem" "FÖRHANDSTITT" "Store_DetailsItem" "DETALJER" "Store_FreeBackpackSpace" "TOMMA PLATSER I FÖRRÅDET: %s1" "StoreCheckout_NoItems" "Din kundvagn är tom!" "StoreCheckout_TooManyItems" "Du har för många varor i din kundvagn!" "StoreCheckout_Loading" "Fortsätter till kassan..." "StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Slutför köp..." "StoreCheckout_Unavailable" "Kassan är inte tillgänglig just nu." "StoreCheckout_Canceling" "Avbryter..." "StoreScaleform_Title" "CS:GO-butiken" "StoreUpdate_Loading" "Laddar butiken..." "StoreUpdate_NoGCResponse" "Butiken är stängd för tillfället." "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Produktlistan har uppdaterats till senaste versionen" "StoreUpdate_ContactSupport" "Vänligen kontakta kundsupporten för att få din Steam-plånbok konfigurerad." "StoreUpdate_OverlayRequired" "För att göra ett köp krävs Steams gemenskapsöverlägg. Kontrollera att gemenskapsöverlägget i spelet är aktiverat och starta om spelet för att använda butiken." "StoreUpdate_SteamRequired" "En anslutning till Steam krävs för att använda butiken." "StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Auktorisera CS:GO för att kunna använda ditt Perfect World-kontos saldo." "StoreCheckout_Fail" "Butiken i spelet är stängd för tillfället." "StoreCheckout_InvalidParam" "En programmerare gjorde fel! En ogiltig parameter skickades till spelets koordinatör. Försök genomföra köpet igen." "StoreCheckout_InternalError" "Det verkar som det blev ett fel vid initialisering eller uppdatering av din transaktion. Vänligen vänta en minut och försök igen eller kontakta kundsupporten för hjälp." "StoreCheckout_ContactSupport" "Det uppstod ett problem med din transaktion. Var vänlig kontakta supporten för hjälp." "StoreCheckout_NotApproved" "Spelets koordinatör kunde inte godkänna din transaktion med Steam. Vänligen försök genomföra köpet senare." "StoreCheckout_NotLoggedin" "Du måste vara inloggad på Steam för att genomföra ett inköp." "StoreCheckout_WrongCurrency" "Denna transaktions valuta matchar inte valutan i din plånbok." "StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "Denna transaktion kräver en annan valuta. Kontakta support för hjälp." "StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Butiken är inte tillgänglig i Perfect World CS:GO Beta." "StoreCheckout_NoAccount" "Ditt Steamkonto är för tillfället otillgängligt. Vänligen försök genomföra köpet senare." "StoreCheckout_InsufficientFunds" "Du har inte tillräckligt med pengar för att genomföra köpet." "StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Ditt köp kan inte slutföras eftersom du inte har tillräckligt med pengar.\n\nDu vidarebefordras nu till Perfect World så att du kan fylla på ditt saldo." "StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Ditt köp kan inte slutföras eftersom du inte har tillräckligt med pengar.\n\nDu måste fylla på ditt Perfect World-saldo." "StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO-butiken kunde inte godkänna din transaktion." "StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "Statusen för ditt länkade Perfect World-konto har nyligen ändrats.\n\nStarta om din spelklient och försök att genomföra köpet igen." "StoreCheckout_TimedOut" "Denna transaktion har slut på tid. Vänligen försök genomföra köpet igen." "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Ditt Steamkonto är inaktiverat och kan inte genomföra ett inköp." "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam-plånbokstransaktioner har inaktiverats för detta konto." "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Din lokala produktlista är inaktuell. Begär en ny." "StoreCheckout_ItemNotForSale" "Detta föremål är inte längre till salu." "StoreCheckout_InvalidItem" "Detta föremål är inte till salu." "StoreCheckout_DiscountFail" "Rabatten för detta föremål är inte längre tillgängligt." "StoreCheckout_TransactionNotFound" "Denna transaktions id hittades inte av spelets koordinatör. Vänligen försök genomföra inköpet igen." "StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaktion avbruten. Pengar har inte dragits." "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaktion genomförd! Ha så kul!" "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Kunde inte bekräfta om transaktionen lyckades. Om det lyckades, kommer dina artiklar att levereras vid ett senare tillfälle." "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Uttaget av pengar från ditt Perfect World-konto kunde inte bekräftas. Om ditt Perfect World-saldo användes kommer ditt köp att slutföras automatiskt inom kort." "StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "Du äger redan en Counter-Strike: Global Offensive-spellicens." "StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "Du har redan påbörjat ett köp av en spellicens för Counter-Strike: Global Offensive. Vi försöker bekräfta statusen för din föregående transaktion med Perfect World. Om ditt Perfect World-saldo användes kommer ditt köp att slutföras automatiskt inom kort. Om inget händer, vänta en minut och försök igen." "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Du har inte tillräckligt med utrymme i ditt förråd för att kunna köpa så många artiklar.\nLagringsenheter kan fortfarande köpas i spelbutiken.\nDetta låter dig flytta överskottsföremål från ditt förråd och hämta dina föremål senare." "StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "Denna transaktion kan inte fortsätta till kassan eftersom den innehåller för många föremål. Prova att välja färre föremål och köp igen." "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Varning" "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "KONTAKT" "StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "Din behållare kunde inte öppnas just nu.\n\nFörsök igen senare." "StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Behållaren kunde inte öppnas eftersom ett föremål som krävs saknas vid detta tillfälle." "StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Din dagliga begränsning för att öppna behållare har överskridits.\n\nFörsök gärna imorgon." //---------------------------------------------- // Items "Item" "FÖREMÅL" //"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" "NewItemsAcquired" "%s1 NYA FÖREMÅL ERHÅLLNA!" "NewItemAcquired" "NYTT FÖREMÅL ERHÅLLET!" "NewItemNumOutOfMax" "(FÖREMÅL %s1 av %s2)" // TODO: we should change these! "P2Econ_Next" "NÄSTA >" "P2Econ_Prev" "< FÖREGÅENDE" "P2Econ_CANCEL" "AVBRYT" "P2Econ_ConfirmDelete" "JA, RADERA DET" "P2Econ_CLOSE" "STÄNG" "P2Econ_Confirm" "OK" "P2Econ_Econ_Title" "Utrustning" "P2Econ_OpenStore" "Butik" "P2Econ_OpenBackpack" "Förråd" "P2Econ_Customize" "Anpassa" "P2Econ_OpenTrading" "Byte" "P2Econ_NoSteamNoItems" "Föremålsserver otillgänglig" "P2Econ_DeleteItem" "Radera" "CSGOEcon_SelectCT" "Antiterrorist" "CSGOEcon_SelectTerrorist" "Terrorist" "CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "Ingen" "CSGOEcon_NoItemsToEquip" "Inga föremål att utrusta" "CSGOEcon_Equip" "Utrusta" "CSGOEcon_Default" "(ursprunglig) " "BackpackTitle" "Förråd" "CustomizeTitle" "Anpassa" "L4D360UI_Back_Caps" "TILLBAKA" "OpenGeneralLoadout" "ÖPPNA UTRUSTNING..." "DiscardItem" "Kassera permanent" "DeleteConfirmTitle" "ÄR DU SÄKER?" "ConfirmTitle" "ÄR DU SÄKER?" "ConfirmButtonText" "FORTSÄTT" "DeleteItemConfirmText" "Om du raderar det här föremålet förstörs det permanent. Detta går inte att ångra." "MultiDeleteItemConfirmText" "Om du raderar de här föremålen förstörs de permanent. Detta går inte att ångra." "X_DeleteConfirmButton" "X JA, RADERA DET" "Backpack_Delete_Item" "RYGGSÄCK - SLUT PÅ PLATS" "DiscardExplanation" "Du har fått detta föremål, men du har inte plats för det i ditt förråd." "DiscardExplanation2" "Ta bort ett föremål nedan så att du får plats, eller tryck kassera för att slänga bort ditt nya föremål." "DeleteConfirmDefault" "Radera?" "Discarded" "KASSERAT!" "BackpackApplyTool" "Välj föremålet du vill applicera %s1 på:" "ApplyOnItem" "ANVÄND MED..." "ConsumeItem" "ANVÄND" "RefurbishItem" "ÅTERSTÄLL" "CustomizeItem" "ANPASSA" "ShowBaseItems" "LAGERVAROR" "ShowBackpackItems" "SPECIALFÖREMÅL" "ShowBaseItemsCheckBox" "Visa standardföremål" "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Visa dubbletter" "ShowInBackpackOrderCheckbox" "Visa i förrådsordning" "CraftNameConfirm" "Kör! Kör! Kör!" "CraftNameCancel" "Avbryt!" "Cancel" "Avbryt" // Keep the key names short, they're networked down to clients "RT_MP_A" "Byt in %s1" "RT_C_A" "Kombinera %s1" "RT_F_A" "Tillverka %s1" "RT_R_A" "Bygg %s1 igen" "RT_M_A" "Ändra %s1" "RT_Rn_A" "Byt namn på %s1" "RT_T_A" "Byt in %s1" "RDI_AB" "Kräver: %s1 %s2" "RDI_AB1" "Kräver: %s1, %s2" "RDI_ABC" "Kräver: %s1 %s2 %s3" "RDI_ABC1" "Kräver: %s1 %s2, %s3" "RDI_ABC2" "Kräver: %s1, %s2, %s3" "RDO_AB" "Tillverkar: %s1 %s2" "RDO_AB1" "Tillverkar: %s1, %s2" "RDO_ABC" "Tillverkar: %s1 %s2 %s3" "RDO_ABC1" "Tillverkar: %s1 %s2, %s3" "RDO_ABC2" "Tillverkar: %s1, %s2, %s3" "RI_SMGi" "av samma SMG-vapen" "RI_SMGp" "SMG-vapen" "RI_SMG" "SMG-vapen" "RI_Ri" "av samma gevärsvapen" "RI_Rp" "Gevärsvapen" "RI_R" "Gevärsvapen" "RI_Hi" "av samma tunga vapen" "RI_Hp" "Tunga vapen" "RI_H" "Tungt vapen" "RI_Si" "av samma sekundärvapen" "RI_Sp" "Sekundärvapen" "RI_S" "Sekundärvapen" "RI_Mi" "av samma närstridsvapen" "RI_Mp" "Närstridsvapen" "RI_M" "Närstridsvapen" "RD_RND" "Slumpvalt" "RI_FAC" "för en klass" "RI_Tp" "Polletter" "RI_W" "Vapen" "RI_Wp" "Vapen" "RI_R1p" "Vapen av konsumentkvalitet" "RI_R1" "Vapen av konsumentkvalitet" "RI_R2p" "Vapen av industriell kvalitet" "RI_R2" "Vapen av industriell kvalitet" "RI_R3p" "Militärstandardvapen" "RI_R3" "Militärstandardvapen" "RI_R4p" "Vapen för tjänstebruk" "RI_R4" "Vapen för tjänstebruk" "RI_R5p" "Klassificerade vapen" "RI_R5" "Klassificerat vapen" "RI_R6p" "Hemliga vapen" "RI_R6" "Hemligt vapen" "SFUI_On" "På" "SFUI_Off" "Av" "SFUI_FriendlyFireColon" "Friendly Fire:" "SFUI_ScenarioColon" "Scenario:" "SFUI_CashColon" "Startpengar:" "SFUI_GameTimeColon" "Speltid:" "SFUI_TimePerRoundColon" "Tid per runda:" "SFUI_BuyTimeColon" "Köptid:" "SFUI_WinMatchColon" "Matchlängd:" "SFUI_SpectateColon" "Titta på:" "SFUI_BotsColon" "Bottar:" "SFUI_AutoBuyColon" "Köp basutrustning automatiskt:" "SFUI_Minutes" "minuter" "SFUI_Seconds" "sekunder" "SFUI_Second" "sekund" "SFUI_Rounds" "rundor" "SFUI_Meters" "meter" "SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Avbryt" "SFUI_Legend_Ok" "${confirm} OK" "SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} Avbryt ${confirm} OK" "SFUI_Play" "SPELA" "SFUI_Back" "TILLBAKA" "SFUI_GO" "KÖR" "SFUI_Accept" "ACCEPTERA" "SFUI_Workshop_Find_Server" "Gemenskapssnabbspel" // game type names "SFUI_SelectMode" "Lobby - Spelinställningar" // game mode names "SFUI_GameMode" "Läge" "SFUI_GameModeClassic" "Klassisk" "SFUI_GameModeCasual" "Casual" "SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Tävlingsinriktat" "SFUI_GameModeCompetitive" "Tävlingsinriktat" "SFUI_GameModeCompetitiveTeams" "Premier Competitive" "SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Wingman" "SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Weapons Expert" "SFUI_GameModeSkirmish" "War Games" "SFUI_GameModeTraining" "Träning" "SFUI_Deathmatch" "Dödsmatch" "SFUI_Cooperative" "Guardian" "SFUI_CoopMission" "Co-op Strike" "SFUI_GameModeCustom" "Anpassat" "SFUI_GameModeAll" "Alla banor" "SFUI_GameModeAny" "Alla lägen" "SFUI_GameModeGungameProgressive" "Kapprustning" "SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Demolering" "SFUI_GameModeDeathmatch" "Dödsmatch" "SFUI_GameModeRetakes" "Retakes" "SFUI_GameModeDM_FreeForAll" "Alla mot alla" "SFUI_GameMode_casual" "Casual" "SFUI_GameMode_competitive" "Tävlingsinriktat" "SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Wingman" "SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Weapons Expert" "SFUI_GameMode_skirmish" "War Games" "SFUI_GameMode_training" "Träning" "SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Kapprustning" "SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Demolering" "SFUI_GameMode_deathmatch" "Dödsmatch" "SFUI_GameMode_cooperative" "Guardian" "SFUI_GameMode_coopmission" "Co-op Strike" "SFUI_GameMode_Survival" "Danger Zone" "SFUI_GameMode_custom" "Anpassat" "SFUI_GameModeGGProgressive" "Kapprustning" "SFUI_GameModeGGBomb" "Demolering" "SFUI_GameModeCooperative" "Guardian" "SFUI_GameModeCoopMission" "Co-op Strike" "SFUI_HalftimePrompt" "HALVTID" "SFUI_GameModeCasualDesc" "Hoppa in och ur spel fritt med samma regler som används i fritidsläge\nKöp nya vapen varje runda med intjänade pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera motståndarlaget eller utföra uppdraget." "SFUI_GameModeCasualDescList" "· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% mordbelöning\n· Bäst av 15 rundor" "SFUI_GameModeCasualDescSP" "Köp nya vapen varje runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att genomföra målet." "SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% mordbelöning\n· Bäst av 15 rundor" "SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Köp nya vapen varje runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att genomföra målet." "SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 30 rundor" "SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Förbind dig till en hel match som påverkar din skicklighetsgrupp.\nKöp nya vapen varje runda med intjänade pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera motståndarlaget eller utföra uppdraget." "SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 30 rundor" "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Köp nya vapen varje runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genomföra målet." "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 16 rundor" "SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Förbind dig till en hel match på kompakta banor med korta rundtider.\nKöp nya vapen varje runda med pengar du tjänat och vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genomföra målet." "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 16 rundor" "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Köp nya vapen varje runda med pengar du tjänat.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genomföra målet." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 20 rundor\n· Vapen kan endast köpas en gång per match" "SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Engagera dig i en hel match där varje vapen endast kan köpas en gång. Vapen kan köpas varje runda med pengar du tjänat. Vinn rundor genom att eliminera det andra laget eller genomföra målet." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset kan köpas\n· Bäst av 20 rundor" "SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Hoppa in i en match med unika tvister av det klassiska spelsättet. I slutet av varje match sker en omröstning om nästa War Game som ska spelas." "SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "· Varje War Game har egna regler.\n· Läs laddningsskärmen och/eller resultattavlan i spelet för en beskrivning av varje spel." "SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Hoppa in i en match med unika tvister av det klassiska spelsättet. I slutet av varje match sker en omröstning om nästa War Game som ska spelas." "SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Varje War Game har egna regler.\n· Läs laddningsskärmen och/eller resultattavlan i spelet för en beskrivning av varje spel." "SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender.\nVinn matchen genom att vara första spelare att döda en fiende med guldkniven." "SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Vapen uppgraderas genom att döda fiender\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV" "SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Genomför uppdrag på officiella servrar.\nGenomförandet av uppdragsmål ger belöningar och XP." "SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Eliminera fiender och följ uppdragsmålet\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV" "SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender.\nVinn matchen genom att vara första spelare att döda en fiende med guldkniven." "SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Vapen uppgraderas genom att döda fiender\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV" "SFUI_GameModeGGBombDesc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att utföra uppdraget." "SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Vapen delas ut vid början av rundor\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Bäst av 20 rundor" "SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender.\nVinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att slutföra uppdraget." "SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Vapen delas ut vid början av rundorna\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Bäst av 20 rundor" "SFUI_DeathmatchDesc" "Vinn matchen genom att ha mest poäng i slutet.\nDödande med olika vapen är värda olika poäng.\nTa fördel av de olika bonustider för att öka dina poäng." "SFUI_DeathmatchDescList" "· Vapen väljs i början med köpmenyn.\n· Friendly Fire är AV.\n· Lagkollision är AV.\n· 10-minuters rundor." "SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Vinn matchen genom att ha mest poäng i slutet.\nDödande med olika vapen är värda olika poäng.\nTa fördel av de olika bonustider för att öka dina poäng." "SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Vapen väljs i början med köpmenyn.\n· Friendly Fire är AV.\n· Lagkollision är AV.\n· 10-minuters rundor." "SFUI_MapSelect" "VÄLJ BANA" "SFUI_MapGroupSelect" "VÄLJ EN BANGRUPP" "SFUI_MapGroupSelectPrefer" "FÖREDRA EN BANGRUPP" "SFUI_MapSelectCompWarning" "Genom att spela tävlingsinriktat går du in för en full match som kan vara upp till 90 minuter. Att överge matchen efter att du har valt att \"ACCEPTERA\" kommer resultera i bestraffning." "SFUI_AcceptAgreement" "När du ansluter till en officiell CS:GO-server går du med på att följa CS:GOs riktlinjer för rent spel." "SFUI_AcceptAgreementLink" "Läs riktlinjerna." "SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "För att matchas på dessa banor på officiella servrar behöver du ett Operation Phoenix-pass!" "SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "För att spela tävlingsinriktat på de officiella servrarna måste du ha ett \"Operation Phoenix\"-pass!" "SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Skaffa ett pass!" "SFUI_OperationMapTag" "Operation Phoenix-bana" "SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Prestationsframsteg inaktiverat för denna inställning" "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Ingen statistik sparas." [$WIN32||$X360] "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Ingen statistik sparas." [$PS3] "SFUI_TrialTimeRemaining" "Demoläge (%s1:%s2 återstår)" "SFUI_TrialTimeExpired" "Demoläget har löpt ut" "SFUI_TrialWelcomeTitle" "Demoläge" "SFUI_TrialWelcomeMessage" "Välkommen till speldemot av Counter Strike. Alla spelfunktioner är upplåsta under demots tidsperiod" "SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "Counter Strike-demots provtid har löpt ut" "SFUI_TrialHudTextMinutes" "Demo aktivt (%s1 minuter kvarstår)" "SFUI_TrialHudTextMinute" "Demo aktivt (1 minut kvarstår)" "SFUI_TrialSignOutTitle" "Inloggad på demoprofil" "SFUI_TrialSignOutMsg" "En inloggad profil krävs för demoläget" "SFUI_TrialMUPullTitle" "Demoprofilsförvaring" "SFUI_TrialMUPullMsg" "Demoläget kräver en skrivbar inloggad profil" // bot type names "SFUI_BotDifficulty" "Bottars svårighetsgrad" "SFUI_BotDifficulty0" "Inga bottar" "SFUI_BotDifficulty1" "Harmlösa bottar" "SFUI_BotDifficulty2" "Lätta bottar" "SFUI_BotDifficulty3" "Medelsvåra bottar" "SFUI_BotDifficulty4" "Svåra bottar" "SFUI_BotDifficulty5" "Expert-bottar" // bot weapon possessive "CSGO_Terrorist_Owned" "Terrorist BOT" "CSGO_CT_Owned" "Antiterrorist BOT" // spectator mode names "SFUI_SpectateAnyone" "Vem som helst" "SFUI_SpectateTeamOnly" "Endast laget" //Tournament Ban/pick "SFUI_Picked_Start_Team" "Börjar som %s1" "SFUI_Picked_Veto" "Exkludera %s1" "SFUI_Picked_Map" "Välj %s1" "SFUI_List_Title" "Gör val" "SFUI_List_Title_Veto" "Exkludera en bana" "SFUI_List_Title_Pick" "Välj en bana att spela" // game type names "SFUI_HostageMap" "Gisslan" "SFUI_BombMap" "Desarmera" "SFUI_GunGameProgressiveMap" "Kapprustning" "SFUI_GunGameTRMap" "Demolition" // nice map group names "SFUI_Mapgroup_bomb" "Desarmeringsgrupp" "SFUI_Mapgroup_skirmish" "War Games-grupp" "SFUI_Mapgroup_hostage" "Gisslangrupp" "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Kapprustningsgrupp" "SFUI_Mapgroup_demolition" "Demoleringsgrupp" "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Klassisk grupp" "SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Låg tyngdkraft-grupp" "SFUI_Mapgroup_dm_other" "Alla andra banor" "SFUI_Mapgroup_active" "Aktiv tjänstgöringsgrupp" "SFUI_Mapgroup_reserves" "Reservgrupp" "SFUI_Mapgroup_casualdelta" "Bombgrupp Delta" "SFUI_Mapgroup_casualsigma" "Bombgrupp Sigma" "SFUI_mapgroup_op_payback" "Operation Payback" "SFUI_mapgroup_op_bravo" "Operation Bravo" "SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Operation Phoenix" "SFUI_mapgroup_op_breakout" "Operation Breakout" "SFUI_mapgroup_op_op05" "Operation Vanguard" "SFUI_mapgroup_op_op06" "Op. Bloodhound-grupp" "SFUI_mapgroup_op_op06_Short""Bloodhound" "SFUI_mapgroup_op_op07" "Op. Wildfire-grupp" "SFUI_mapgroup_op_op07_Short""Wildfire" "SFUI_mapgroup_op_op08" "Op. Hydra-grupp" "SFUI_mapgroup_op_op08_Short""Hydra" // quick selection sets "mg_quick_none" "Inga" "mg_quick_all" "Alla" "mg_quick_premier" "Premier" "mg_quick_activeduty" "Active Duty" "mg_quick_hostage" "Gisslan" "mg_quick_new" "Nya" "mg_quick_save_favorites" "Spara favoriter" "mg_quick_favorites" "Favoriter" "mg_quick_clear_all" "Radera allt" "mg_quick_select_all" "Välj alla" "no_maps_selected_title" "Välj bana" "no_maps_selected_text" "Välj minst en bana eller bangrupp." // nice map names "SFUI_Map_overwatch" "Overwatch" "SFUI_Map_cs_assault" "Assault" "SFUI_Map_cs_italy" "Italy" "SFUI_Map_cs_militia" "Militia" "SFUI_Map_cs_office" "Office" "SFUI_Map_de_aztec" "Aztec" "SFUI_Map_de_dust" "Dust" "SFUI_Map_de_dust2" "Dust II" "SFUI_Map_de_mirage" "Mirage" "SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage" "SFUI_Map_de_overpass" "Overpass" "SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone" "SFUI_Map_de_train" "Train" "SFUI_Map_de_inferno" "Inferno" "SFUI_Map_de_nuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain" "SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust" "SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo" "SFUI_Map_de_balkan" "Balkan" "SFUI_Map_random" "Slumpmässig" "SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage" "SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery" "SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots" "SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy" "SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy" "SFUI_Map_de_embassy" "Embassy" "SFUI_Map_de_bank" "Bank" "SFUI_Map_de_lake" "Lake" "SFUI_Map_de_depot" "Depot" "SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse" "SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc" "SFUI_Map_training1" "Skjutbana" "SFUI_Map_cs_museum" "Museum" "SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder" "SFUI_Map_de_favela" "Favela" "SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown" "SFUI_Map_de_seaside" "Seaside" "SFUI_Map_de_library" "Library" "SFUI_Map_cs_motel" "Motel" "SFUI_Map_de_cache" "Cache" "SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache" "SFUI_Map_de_ali" "Ali" "SFUI_Map_de_ruins" "Ruins" "SFUI_Map_de_ruby" "Ruby" "SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown" "SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior" "SFUI_Map_cs_agency" "Agency" "SFUI_Map_cs_siege" "Siege" "SFUI_Map_de_castle" "Castle" "SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown" "SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold" "SFUI_Map_cs_rush" "Rush" "SFUI_Map_de_mist" "Mist" "SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion" "SFUI_Map_cs_workout" "Workout" "SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley" "SFUI_Map_de_marquis" "Marquis" "SFUI_Map_de_facade" "Facade" "SFUI_Map_de_season" "Season" "SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar" "SFUI_Map_de_rails" "Rails" "SFUI_Map_de_zoo" "Zoo" "SFUI_Map_de_log" "Log" "SFUI_Map_de_resort" "Resort" "SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto" "SFUI_Map_gd_bank" "Bank" "SFUI_Map_gd_lake" "Lake" "SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone" "SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite" "SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy" "SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy" "SFUI_Map_coop_cementplant" "Phoenix Compound" "SFUI_Map_coop_kasbah" "Phoenix Facility" "SFUI_Map_coop_autumn" "Autumn Harvest" "SFUI_Map_coop_fall" "Cultivating Trouble" "SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise" "SFUI_Map_de_coast" "Coast" "SFUI_Map_de_empire" "Empire" "SFUI_Map_de_royal" "Royal" "SFUI_Map_de_mikla" "Mikla" "SFUI_Map_de_santorini" "Santorini" "SFUI_Map_de_tulip" "Tulip" "SFUI_Map_de_subzero" "Subzero" "SFUI_Map_de_biome" "Biome" "SFUI_Map_de_abbey" "Abbey" "SFUI_Map_de_breach" "Breach" "SFUI_Map_de_austria" "Austria" "SFUI_Map_de_lite" "Lite" "SFUI_Map_de_thrill" "Thrill" "SFUI_Map_de_shipped" "Shipped" "SFUI_Map_de_canals" "Canals" "SFUI_Map_de_studio" "Studio" "SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite" "SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco" "SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle" "SFUI_Map_dz_frostbite" "Frostbite" "SFUI_Map_dz_county" "County" "SFUI_Map_de_mutiny" "Mutiny" "SFUI_Map_de_swamp" "Swamp" "SFUI_Map_de_anubis" "Anubis" "SFUI_Map_de_chlorine" "Chlorine" "SFUI_Map_lobby_mapveto" "Premier" "SFUI_Map_de_ancient" "Ancient" "SFUI_Map_de_engage" "Engage" "SFUI_Map_de_elysion" "Elysion" "SFUI_Map_de_guard" "Guard" "SFUI_Map_cs_apollo" "Apollo" "SFUI_Map_de_grind" "Grind" "SFUI_Map_de_mocha" "Mocha" "SFUI_Map_de_calavera" "Calavera" "SFUI_Map_de_pitstop" "Pitstop" "SFUI_Map_de_basalt" "Basalt" "SFUI_Map_cs_insertion2" "Insertion II" "SFUI_Map_de_ravine" "Ravine" "SFUI_Map_de_extraction" "Extraction" // Single player dialog "SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "ENSPELARLÄGE" "SFUI_VariesByMap" "Varierar beroende på bana" "SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj ${dpad} Navigera" "SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Tillbaka ${confirm} KÖR ${dpad} Navigera" "SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Tillbaka ${confirm} KÖR ${dpad} Ändra svårighetsgrad" "SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera ${dpad} Navigera" "SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bottars svårighetsgrad" "SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Antal banor: " // multiplayer specific text for the single player dialog "SFUI_CreateMultiplayerTitle" "SPELMATCHNING" // session visibility names "SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} GÖR PRIVAT" "SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} GÖR OFFENTLIG" "SFUI_PublicMatch" "GÖR PRIVAT" "SFUI_PrivateMatch" "GÖR OFFENTLIG" // Multiplayer matchmaking status "SFUI_MMStatus_Title" "SÖKER" "SFUI_MMStatus_Searching" "Söker..." "SFUI_MMStatus_Creating" "Skapar spel..." "SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "För att fler GOTV-tittare ska kunna se matchen i fråga så konfigurerar vi en GOTV-proxyrelä..." "SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "Vi konfigurerar fortfarande en GOTV-proxyrelä så att fler tittare ska kunna se på matchen i fråga. Vänligen vänta..." "SFUI_MMStatus_Joining" "Går med i spel..." "SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Avbryt" "SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Misslyckades att gå med i spelet." "SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Kalibrera rörelsestyrning" "SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "Du är på väg att börja spela spelet med rörelsestyrning, men det har inte kalibrerats. Vill du göra det nu?" "SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} Avbryt ${Confirm} Kalibrera" "SFUI_Device_Disconnected_Title" "Enhet bortkopplad" "SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 är inte ansluten. Var god anslut %s2" "SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} OK" "SFUI_XboxDVR_Title" "Prestandarekommendation" "SFUI_XboxDVR_Explain" "Ditt operativsystem har aktiverat Xbox Spel-DVR som har rapporterats att orsaka prestandaproblem i spel som bland annat minskad eller begränsad fps, krascher, eller spelfrysningar.\n\nVill du veta hur Xbox Spel-DVR kan inaktiveras på ditt system?" "SFUI_XboxDVR_FixExplain" "Ditt operativsystem har aktiverat Xbox Spel-DVR som har rapporterats att orsaka prestandaproblem i spel som bland annat minskad eller begränsad fps, krascher, eller spelfrysningar.\n\nVill du inaktivera Xbox Spel-DVR på ditt system?" "SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Ändringar för att inaktivera Xbox Spel-DVR kunde inte tillämpas på ditt system.\n\nVill du veta hur Xbox Spel-DVR kan inaktiveras på ditt system?" "SFUI_XboxDVR_FixPending" "Windows kan be om administratörsrättigheter för att inaktivera Xbox Spel-DVR.\n\nNär ändringarna har tillämpats, starta om din dator för att ändringarna ska börja verka." "SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Ändringar för att inaktivera Xbox Spel-DVR har tillämpats på ditt system.\n\nStarta om din dator för att ändringarna ska börja verka." // Press Start screen text "SFUI_PressStartPrompt" "Tryck på ${start} för att starta" "SFUI_Page" "Sida %s1" "SFUI_Items" "%s1 föremål" "SFUI_Expected_Wait_time" "Förväntad väntetid %s1" "SFUI_Hostage_Next_Page" "Gisslanuppdrag - Nästa sida" "SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "Du har valda uppdrag på nästa sida" "SFUI_Maps_Workshop_Title" "Workshop" "SFUI_Maps_Offical_Title" "Vanlig" "SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "Inga %s1-banor abonnerade med %s2 i sitt namn, taggar eller beskrivning." "SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "Inga %s1-banor abonnerade." "SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Besök banworkshopen och abonnera på banor." "SFUI_View_Maps_Workshop" "Visa Workshop" "SFUI_View_Map_In_Workshop" "VISA BANA I WORKSHOP" "SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "TESTBANA" "SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "GEMENSKAPSSNABBSPEL" "SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "STARTA LOKAL SERVER" "SFUI_Map_Workshop_Tags" "Taggar: " "SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Testa banan på en lokal privat server" "SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Hitta en gemenskapsserver som kör med denna bana och spela på den servern" "SFUI_Back_To_Lobby" "Tillbaka till lobby" "SFUI_Filter_Workshop_Title" "Filtrera spellägen" "SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Uppdatera banlista" "SFUI_Open_Workshop" "Visa Workshop" "SFUI_Open_Map_Workshop" "Visa val i Workshop" "SFUI_Workshop_Desc_Sp" "CS:GO Maps Workshop är en central för gemenskapsskapta banor. Du kan abonnera på dem och prova dem lokalt med bottar." "SFUI_Workshop_Desc" "CS:GO Maps Workshop är en central för gemenskapsskapta banor. Du kan abonnera på dem och använda Gemenskapssnabbspel för att hitta den bästa gemenskapsservern som kör denna bana." "SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Workshop-banor som du abonnerar på är listade här. Du kan använda gemenskapssnabbspel för att hitta de bästa gemenskapsservrarna som kör en bana." "SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Workshop-banor som du abonnerar på är listade här. Du kan prova dem lokalt med bottar." "SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Filtrera banor" "SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Spellägen:" "SFUI_Workshop_Select_Mode" "Välj spelläge" "SFUI_Workshop_Online_Title" "Hitta ett spel" "SFUI_Workshop_Offline_Title" "Offline med bottar" "SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Spellägesbeskrivning:" "SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "Steams överlägg är inaktiverat. Aktivera överlägget i dina Steam-inställningar för att se workshopen." "SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Aktivera Steams överlägg" "SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO kan inte prata med Steam. Starta om spelet och försök igen." "SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "Ingen anslutning till Steam" "SFUI_Workshop_Downloading" "Laddar ner..." "SFUI_Workshop_New_Map" "NY!" "SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 tillgängligt spel" "SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 tillgängliga spel" "SFUI_Map_Type_Title" "Bantyp:" "SFUI_Maps_In_Group_Title" "Banor i grupp:" "SFUI_Missions_In_Group_Title" "Tillgängligt uppdrag:" "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bana är skapad av gemenskapen.

Denna bana är tillgänglig för alla i officiell matchning under nuvarande operation." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "Den senaste iterationen av Nuke.

Denna bana är tillgänglig för alla vid officiell matchning så länge nuvarande operation pågår." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "Denna bana är en del av Operation Vanguard-gruppen.

Denna bana är tillgänglig för alla via officiell matchning under den nuvarande operationen." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "Denna bana är en del av den Aktiva tjänstgöringsgruppen (aktuella tävlingsbanor). \n\nFör att spela in officiell tävlingsmatchstatistik för denna bana krävs ett All Access-pass för den aktuella operationen." "Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bana är skapad av gemenskapen. \n\nDenna bana är tillgänglig för alla i officiell matchning under nuvarande operation." "Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "Denna bana är en del av den Aktiva tjänstgöringsgruppen (aktuella tävlingsbanor). \n\nFör att spara officiell tävlingsmatchstatistik för denna bana krävs ett All Access-pass för den aktuella operationen." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "Denna bana är en del av den Aktiva tjänstgöringsgruppen (aktuella tävlingsbanor)." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "Denna bana är en del av Reservgruppen (ej aktuella tävlingsbanor)." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "Denna bana är en del av Gisslangruppen (ej aktuella tävlingsbanor)." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bangrupp innehåller gemenskapsbanor.

Denna bangrupp är tillgänglig för alla på officiell matchning under den nuvarande operationen." "Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Denna bangrupp innehåller gemenskapsbanor. \n\nDenna bangrupp är tillgänglig för alla på officiell matchning under den nuvarande operationen." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "Denna bangrupp innehåller aktuella tävlingsbanor." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "Denna bangrupp innehåller Dust II." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "Denna bangrupp innehåller banor som inte är aktuella tävlingsbanor." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "Denna bangrupp innehåller de populäraste banorna med bombdesarmering från de aktuella tävlingsbanorna och toppbanorna i reservgruppen." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "Denna bangrupp innehåller de populäraste banorna med bombdesarmering, ett antal banor från de aktuella tävlingsbanorna och en bana från reservgruppen." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Denna bangrupp innehåller alla banor för läget Dödsmatch." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Denna bangrupp innehåller alla banor för läget Demolering." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Denna bangrupp innehåller alla banor för läget Kapprustning." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "Denna bangrupp innehåller banor som passar för spel med låg gravitation." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "Denna bana är en del av Dust II-gruppen." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "Denna bangrupp innehåller gisslanbanor." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Denna bangrupp innehåller War Games." //Hydra Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "Lugnet och tystnaden av ett nytt snöfall trampas ned när terroristerna invaderar en bergsbelägen by." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Terrorister har riktat in sig på ett oljeraffinaderi i USA. Stoppa dem innan oljepriset skjuter i höjden." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "Piraterna har bestämt sig för att sänka detta skepp innan det når en säker hamn." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Terrorister har invaderat nöjesparken Wundergarten och tänker göra den till en missnöjespark." //Vanguard Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "Ett shopping-distrikt i Mellanöstern i omvandlat till ett slagfält när det målinriktats av en bombkomplott." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Season Corporation, en japansk bioforskningsanstalt, har sina vita väggar målade röda av en Phoenix-förstörelseattack." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Allied Distribution utsattes för en räd av kriminella i ett försök att förstöra kritisk bevismaterial innan Counter-Terrorister kunde reagera." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "Gatorna och tunnelbanan i urbana Frankrike är målinriktade av en anarkistkomplott i detta desarmeringsscenario i högt tempo." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Urbana bakgårdar och lastkajer bäddar för närstrid i ett våghalsigt gisslandrama." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "Ett orört sportcenter blir platsen för ett intensivt gisslandrama." //Bloodhound Maps "SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Hugg ner mer än träd, när en kamp på långa avstånd bryter ut vid en anläggning för skogsavverkning." "SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "En fallfärdig järnvägsgård blir en industriell mordplats i denna nattliga kamp." "SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Terroristerna har kommit till Bay Area Zoo, och de kom inte för delfinshowen." "SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "En gång var det ett tempel för överflöd och rikedom, men nu har den lyxiga Elysee Resort omvandlats till en eldstrid med höga insatser." "SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "Under åren, har Underhill och Murphys kontor varit hem till rika klienter, modern konst, och gisslansituationer." //Breakout Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Black Gold, som utspelas på en oljerigg ute på havet, är utformad som en tät desarmeringsbana med högt tempo och tre attackvägar." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Intensiva nattliga strider formas i grottor, skogen och mellan rummen när terrorister försöker förstöra detta historiska slott som är inbyggt i en bergssida." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "Denna här stora öppna kartan innehåller ickelinjär gisslanfritagning. Antiterrorister väljer en av fyra startpositioner från vilken de ska utföra en räd mot en pittoresk stuga. Terrorister måste förbereda sig för en attack ifrån varje vinkel och vakta gisslan noggrant." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Vertikal strid i täta utrymmen under en regnig natt vid denna radarstation på toppen av berget." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Taktiska strider krävs genom den omstridda mitten i detta förfallna skeppsvarv nära havet." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "En öppen layout tillhandahåller en blandning av strider på långt och kort håll med farliga flaskhalsar och snabba rotationer. Välkommen till djungeln." //SEVENJAN 2016 maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "En drömsemester blir till en mardröm när pirater tar ett kryssningsfartyg som gisslan." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "En historisk italiensk by har blivit ett terroristmål... kom för bombdesarmeringen, stanna för Limoncellon." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Förut en pittoresk turistfälla, nu på senaste tid har Santorini utvecklats till en krigszon." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "Nackdelen med Empire Taxi Company är att de upptäckts som täckmantel för olaglig verksamhet. Fördelen är att de inte har överpriser." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Lord Williams hemstad har blivit ett av Valerias högprofilsmål." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "Gränderna i en medelhavsstad agerar bakgrund för detta bombdrama." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Katedraler, falafelhak och rivningar väntar på dig. Att smyga är inte tillåtet." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Cedar Creeks kärnkraftverk: nytt giftrum men samma problem med terrorister som vill spränga det i bitar." //notice - key banners "SFUI_notice_econ_desc_title" "Tio vapenkollektioner, två vapenlådor" "SFUI_notice_econ_desc" "Varje vapenlåda innehåller ett målat vapen från en exklusiv kollektion. En del av intäkterna från försäljningen av den här nyckeln kommer att gå till en av de etablerade gemenskapsdrivna CS:GO-turneringarna. Håll utkik efter framtida tillkännagivanden." "SFUI_Store_Disabled_Banner" "Välkommen till Perfect World CS:GO Beta" "Store_Wallet_Balance" "Ditt saldo: %s1" "Store_Wallet_Balance_dv" "Ditt saldo: {s:balance}" "Store_Wallet_Add_Funds" "Lägg till pengar på ditt konto" "Store_Link_Accounts" "Länka konton" "Store_Get_License" "Skaffa licens" "Store_Register_License" "Migrera" "Store_Connecting_ToGc" "Ansluter till CS:GO-nätverket..." "Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "Vänta medan vi ansluter dig till CS:GO-nätverket och loggar in dig. Matchningen, förrådet, utrustningen, lobbyer, inbjudningar, butiken, och andra funktioner som måste vara anslutna till CS:GO-nätverket kan vara otillgängliga." "Store_Confirm_Purchase" "Bekräfta köp" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Blog //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Blog_Title" "CS:GO Uppdateringsnyheter" "SFUI_Blog_Body" "Här kan du läsa om nyheter och uppdateringar." "SFUI_Blog_LinkHint" "För mer info kan du besöka" "SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-strike.net" "SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Aktivera Steams överlägg för att följa länken" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MAINMENU" "HUVUDMENY" "SFUI_MainMenu_PlayButton" "SPELA" "SFUI_MainMenu_Inventory" "FÖRRÅD" "SFUI_MainMenu_Watch" "TITTA PÅ" "SFUI_MainMenu_OperationStats" "OPERATIONSSTATISTIK" "SFUI_MainMenu_Stats" "CS:GO 360-STATISTIK" "SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEDARTAVLOR" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER" [$X360] "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "TROFÉER" [$PS3] "SFUI_MainMenu_MedalButton" "PRESTATIONER" "SFUI_MainMenu_MedalButton" "PRISER" [$PS3] "SFUI_MainMenu_MedalButton" "PRISER" [$X360] "SFUI_MainMenu_StatsButton" "STATISTIK" "SFUI_MainMenu_HelpButton" "ALTERNATIV" "SFUI_MainMenu_DownloadButton" "LADDA NED INNEHÅLL" "SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "DELAD SKÄRM MED BOTTAR" "SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "AVSLUTA SPEL" "SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "LÅS UPP HELA SPELET" "SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "FÖRRÅD" "SFUI_MainMenu_Loadouts" "UTRUSTNINGAR" "SFUI_MainMenu_Training" "SKJUTBANA" "SFUI_MainMenu_My_Awards" "UTMÄRKELSER" "SFUI_MainMenu_Reconnect" "ÅTERANSLUT" "SFUI_MainMenu_Abandon" "ÖVERGE" "SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "BEKRÄFTA" "SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "Du kopplades bort från en tävlingsmatch" "SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC ( Valve Anti-Cheat )" "SFUI_MainMenu_Vac_Info" "Du har stängts av från att spela på säkra servrar på grund av en överträdelse på detta eller ett länkat konto." "SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Spelavstängning" "SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "Du har stängts av från att spela på säkra servrar på grund av en överträdelse av detta eller ett länkat konto." "SFUI_MainMenu_News_Title" "Nyheter" "SFUI_MainMenu_Last_Match" "Rapport för din senaste match" "SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" "tittar på" "SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Livestreams" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T" "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Välj" [$X360] "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Välj ${north} Visa inbjudningar"[$PS3] "SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Välj ${north} Visa inbjudningar " "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj"[$X360] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj ${north} Via inbjudningar" [$PS3] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj ${north} Visa inbjudningar" "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "" [$WIN32] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "" [$WIN32] "SFUI_MainMenu_TickerText" "Dagens meddelande: 50% rabatt på all Avatar-utrustning i Marketplace!" "SFUI_MOTD_Title" "Serverns dagliga meddelande" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "AVSLUTA" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Vill du avsluta spelet nu?" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Avbryt ${confirm} Ja" "SFUI_MainMenu_Player2Join" "Spelare 2, tryck på ${start} för att gå med" "SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1, tryck på ${start} för att lämna" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Värdmigrering" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "Servern har tappat anslutning. Var god vänta medan vi migrerar till en ny server." "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Avbryt migrering" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Gemenskapsservrar" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Gemenskapsservrar kan innehålla banor eller lägen som ger en annan upplevelse än de officiella servrarna." "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Gemenskapsservrar körs av andra spelare och erbjuder nya och annorlunda erfarenheter jämfört med officiella servrar.\n\nUtforska, spara dina favoriter för framtiden och ha kul!" "SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Tävlingscooldown" "SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Tävlingscooldown" "SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Gruppmedlem avstängd" "SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Global cooldown" "SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Tillfällig avstängning" "SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Tävlingscooldown tog slut" "SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "Brottscooldown" "SFUI_MainMenu_Days_Text" "dagar" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Tillbaka ${confirm} OK" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "VISA ALDRIG IGEN" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "Antal unika spelare som berömde dig för att vara en Lärare" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Medalj för Kapprustning och Demolering" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Medalj för Kapprustning och Demolering" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Silvermedalj för Kapprustning och Demolering" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Guldmedalj för Kapprustning och Demolering" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Medalj för Global Expertis" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Medalj för Global Expertis" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Silvermedalj för Global Expertis" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Guldmedalj för Global Expertis" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Medalj för Lagtaktiker" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Medalj för Lagtaktiker" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Silvermedalj för Lagtaktiker" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Guldmedalj för Lagtaktiker" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Medalj för Stridsförmågor" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Medalj för Stridsförmågor" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Silvermedalj för Stridsförmågor" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Guldmedalj för Stridsförmågor" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Medalj för Vapenspecialist" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Medalj för Vapenspecialist" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Silvermedalj för Vapenspecialist" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Guldmedalj för Vapenspecialist" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "Utmaningsmynt för \"Operation Payback\"" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Pass för \"Operation Payback\"" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "Utmaningsmynt för \"Operation Payback\"" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "Silvermynt för \"Operation Payback\"" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "Guldmynt för \"Operation Payback\"" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "Utmaningsmynt för 'Operation Bravo'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "Pass för 'Operation Bravo'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "Utmaningsmynt för 'Operation Bravo'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "Silvermynt för 'Operation Bravo'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "Guldmynt för 'Operation Bravo'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "Utmaningsmynt för 'Operation Phoenix'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Pass för 'Operation Phoenix'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "Utmaningsmynt för \"Operation Phoenix\"" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "Silvermynt för 'Operation Phoenix'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "Guldmynt för 'Operation Phoenix'" "SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Registrerad tid: %s1 minuter" "SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Registrerad tid: %s1 timmar" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Antal vunna tävlingsinriktade matcher" "SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Tävlingsmatcher vunna" "SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "I tävlingsmatchning används skicklighetsgrupp för att hitta matcher lämpliga för spelarens skicklighet." "SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Steam Workshop laddar ner" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Skaffa ett pass här" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Skaffa ett till pass" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Skaffa ett pass och belöna toppkartskaparna i vår gemenskap" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "KÖP DET NU!" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "TRYCK HÄR FÖR ATT SPELA" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "KLICKA HÄR FÖR ATT \nAKTIVERA PASS" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Skaffa ett till pass \n för Steam-Byte" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "%s1 %s2 %s3" "SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 nya föremål!" "SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 nytt föremål!" "SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Turneringsmatch live!" "SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Aktivt Blitz-uppdrag" "SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "AKTIVERA" "SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "INTE NU" "SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Spela War Games" "SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "Spela %s1" "SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "VÄLJ BANOR" "SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "SKICKA IN DITT VAL" "SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "VISA I WORKSHOPEN" "SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Påminn mig senare..." "SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "Jag vill inte rösta" "SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "OPERATIONSVAL!" "SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "Under de senaste två operationerna har vi haft 14 otroliga banor skapade av gemenskapen på Valves officiella servrar.\nVi vill föra tillbaka några av dessa banor, men vi behöver din hjälp!\nVälj banorna som du vill ska stanna så kommer banorna som får flest röster att komma tillbaka under nästa operation!" "SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Lär dig om tidigare Operationer:" "SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Om Operation Bravo" "SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "Om Operation Payback" "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Tack för din röst!" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto har flyttat!" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "CZ75-Auto är nu ett alternativ till Tec-9/Five-SeveN pistolplatsen.\nDen har ett nytt pris, $500.\nDen är inte längre ett alternativ till P250." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "Din CZ75-Auto är för närvarande inte buren." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Öppnar utrustning..." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "OK!" "SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Proffsmatcher (Live)" "SFUI_Store_Market_Link" "Visa i marknad" "SFUI_Store_Limit_Offer" "Tidsbegränsat erbjudande" "SFUI_Store_Available_Offers" "Erbjudande tillgängliga till:" "SFUI_Store_Preview" "Granska" "SFUI_Store_Timer_Days" "dagar" "SFUI_Store_Timer_Day" "dag" "SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 veckor" "SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 vecka" "SFUI_Store_Timer_Hours" "timmar" "SFUI_Store_Timer_Hour" "timme" "SFUI_Store_Timer_Mins" "minuter" "SFUI_Store_Timer_Min" "minut" "SFUI_Store_Timer_Secs" "sekunder" "SFUI_Store_Timer_Sec" "sekund" "SFUI_Store_Your_Offers" "Dina erbjudanden" "SFUI_Store_View_Offers" "Se dina erbjudanden" "SFUI_Store_LookInside" "Kika inuti" "SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Ge ett föremål till en slumpvald spelare i din match" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Delar ut föremål till 9 andra spelare i din match" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Ger ut föremål till 25 GOTV-åskådare som ser din match" "SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Öppnar valfri eSports-låda" "SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Låser upp lådor för Arms Deal och Bravo" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Lås up Winter Offensive-lådan" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Lås upp Operation Phoenix-lådan" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Lås upp Huntsman-lådan" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Lås upp Huntsman-lådan" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Lås upp Operation Breakout-lådan" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Lås upp Operation Vanguard-lådan" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Lås upp Chroma-lådan" "SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Lås upp en klistermärkeskapsel" "SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Döp om ett vapen" "SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "Denna artikel innehåller två stycken StatTrak™-bytesverktyg. Ett bytesverktyg byter StatTrak™-värden mellan två likadana föremålstyper." "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013" "Klicka för mer information. Nya banor tillagda!" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "Spela de bästa gemenskapsbanorna vid tävlingsmatchning" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013" "Spela de bästa gemenskapsbanorna vid matchning" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Operation Breakout-myntet \n- Uppdragssläpp\n- 45 nya vapenutseenden som potentiella uppdragsbelöningar\n- Operation Breakout-lådsläpp\n- Operation Breakout-journal och mer..." "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "- Operation Vanguard-myntet \n- Två Operation-kampanjer, välj bland 44 spelbara uppdrag \n- Möjlighet att hitta Operation Vanguard-lådor\n- Operation Vanguard-journal m.m..." "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "- Operation Bloodhound-myntet \n- Två Operation-kampanjer, välj bland 60 uppdrag \n- Uppdrag ger XP-bonusar \n- Operation Bloodhound-lådsläpp och vapensläpp \n- Operation Bloodhound-poängkort och mer..." "SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "- Operation Wildfire-myntet \n- Wildfire-kampanjen och den samarbetskrävande Gemini-kampanjen \n- Helt nya globala Blitz-uppdrag \n- Operation Wildfire-väska och vapenfynd \n- Operation Wildfire-journal och mer..." "SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "- Operation Hydra-myntet \n- Kooperativa Hydra-kampanjen \n- Operation Hydra-låda och vapenfynd \n- Operation Hydra-journal och mer..." "SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Köp Operation-passet:" "SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Aktivera ditt Operation-pass:" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "Du har redan ett pass\nSkaffa ett extra pass för att ge bort det som gåva" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "Du har redan ett aktivt pass\nSkaffa ett extra pass för att ge bort det som gåva" "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Den här låsfria kapseln är tillgänglig under en begränsad tid." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Den här låsfria kapseln är tillgänglig under en begränsad tid." "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Lås upp Gemenskapskapsel 1." "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Lås upp Gemenskapskapsel 1." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Denna låsfria kapseln är tillgänglig under en begränsad tid." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Denna låsfria kapseln är tillgänglig under en begränsad tid." "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen från eSports 2014 Summer-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "Denna låda innehåller 14 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Vanguard-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "Denna låda innehåller två ytbehandlingar för R8 Revolver och 15 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Revolver-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_21" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Danger Zone-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Horizon-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Clutch-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Spectrum 2-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Hydra-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Spectrum-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen från Glove-kollektionen som skapats av gemenskapen" "SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlingar av vapen från Gamma 2-kollektionen som är skapade av gemenskapen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlingar av vapen från Gamma-kollektionen som är skapade av gemenskapen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "Denna låda innehåller 17 ytbehandlade vapen från Chroma 3-kollektionen som skapats av gemenskapen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "Denna låda innehåller 16 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Wildfire-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "Denna låda innehåller 16 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Shadow-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "Denna låda innehåller 16 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Falchion-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "Denna låda innehåller 15 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Chroma 2-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "Denna låda innehåller 14 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Chroma-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Denna låda innehåller 14 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Breakout-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Denna låda innehåller 13 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Phoenix-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Denna låda innehåller 15 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Huntsman-kollektionen" "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Denna låda innehåller 13 ytbehandlade vapen som skapats av gemenskapen från Winter Offensive-kollektionen" "SFUI_MegaBundle_Hint" "Innehåller 50 föremål!" "advertising_for_hire_tooltip_title" "Vill spela" "advertising_for_hire_tooltip" "Låter spelare i närheten bjuda in dig till sin lobby" "advertising_for_hire_tooltip_disabled" "”Vill spela” är inte tillgängligt medan du är i en lobby" "advertising_for_hire_stop_looking" "Sluta leta" "advertising_for_hire_open_friends_list" "Hitta en spelare" "advertising_for_hire_competitive" "Leta efter tävlingsinriktat" "advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "Leta efter Wingman" "advertising_for_hire_survival" "Leta efter Danger Zone" "advertising_for_hire_cooperative" "Leta efter Guardian" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Play Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PlayMenuTitle" "SPELA" "SFUI_PlayMenu_Online" "MATCHNING" "SFUI_PlayMenu_Offline" "LOKALT SPEL" "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "SNABBMATCH" [$WIN32||$X360] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "HITTA SPEL" [!$X360] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ANPASSAD MATCHNING" [$X360] "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "SNABBMATCH" [$PS3] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "HITTA ETT SPEL" [$PS3] "SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "SÖK BLAND GEMENSKAPSSERVRAR" "SFUI_PlayMenu_ReportServer" "ANMÄL DENNA SERVER" "SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "GEMENSKAPSSNABBSPEL" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "GÅ MED I XBOX LIVE PARTY-SPEL" [$X360] "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "SPELA MED VÄNNER" [$WIN32||$PS3] "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "SPELA MED VÄNNER" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "SPELA MED VÄNNER (WINGMAN)" "SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "SPELA MED INSIGNIER" "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "OFFLINE MED BOTTAR" [$WIN32] "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "OFFLINE MED BOTTAR" [$X360||$PS3] "SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "SPELA MED VÄNNER" "SFUI_Overwatch_Title" "Overwatch" "SFUI_Overwatch_Faq_Link" "Overwatch F.A.Q." "SFUI_Overwatch_Download" "LADDA NER BEVIS" "SFUI_Overwatch_Investigate" "GRANSKA BEVIS" "SFUI_Overwatch_Download_Desc" "Du har ett väntande ärende att granska." "SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Processen tar ca. 10 minuter." "SFUI_Overwatch_Case_Number" "Fall-ID:" "SFUI_Overwatch_Downloading" "...laddar ner" "SFUI_Overwatch_Beta" "Beta" "SFUI_Overwatch_Tooltip" "Välkommen till Overwatch.\n\nOverwatch låter CS:GO-gemenskapen styra sig själv genom att tillhandahålla en metod som låter kvalificerade och erfarna gemenskapsmedlemmar (\"utredare\") granska anmälningar om störande beteenden, avgöra huruvida anmälningarna är giltiga, och tillämpa avstängningar om det är lämpligt.\n\nOm du väljer att delta, kommer du att få se en repris (ca. 10 minuter) på en spelare som misstänks för störande beteende och möjligheten att utfärda en dom i slutändan.\n\n 1. Klicka på knappen HÄMTA BEVIS. Fallets reprisfil kommer att börja laddas ned.\n 2. Klicka på GRANSKA BEVIS. Du kommer nu att titta på reprisen.\n 3. Vid slutet väljer du den lämpliga lösningen från de möjliga alternativen.\n 4. Du är färdig!\n\nEfter att dina fall har beslutats, kommer du att få en XP-belöning baserat på om dina domar var korrekta. Du får din XP-belöning i slutet av matcher på officiella servrar. Tack för att du hjälper CS:GO-gemenskapen." "PlayMenu_guardian_tooltip" "Guardian-uppdrag och Co-op Strike-uppdrag kan spelas online genom operationsjournalen." "PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "Detta spelläge är endast tillgängligt i officiell matchning." "PlayMenu_unavailable_locked_mode_title" "Spelläge låst" "PlayMenu_unavailable_newuser" "Detta spelläge låses upp när du uppnår Menig nivå 2." "PlayMenu_unavailable_newuser_2" "Slutför matcher i andra spellägen för att låsa upp detta. Casual (fritidsläget) och Deathmatch (dödsmatch) är bra lägen att spela för att få lite erfarenhet." "SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Skjut upp dom" "SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "Nu när du har granskat beviset, är det din plikt att fastställa fakta för var och en av nedanstående kategorier. Observera att för varje kategori av störningar ska du anta att den misstänkte är oskyldig. Bara om du är säker på att du har bevittnat beteende som CS:GO-gemenskapen skulle hålla med om att vara störande, osportsligt och/eller asocialt bortom rimligt tvivel ska du välja \"Uppenbart bortom rimligt tvivel\". Om du inte är 100% säker i ditt val, ska du välja \"Otillräcklig bevisning\".\n\nOm du känner att du inte kan ägna tillräckligt med uppmärksamhet som krävs för att komma fram till en dom, var god klicka på SENARELÄGG DOM. Fallet kommer att förbli tillgängligt för dig att granska en annan gång." "SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Bevisat bortom rimligt tvivel" "SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "I beviset som du har granskat bevittnade du det misstänkta beteendet som CS:GO-gemenskapen skulle hålla med om att vara extremt störande, osportsligt och/eller asocialt. Exempel på sådant beteende är att använda aimbots, speedhacks, wallhacks, eller andra externa program för att ändra på resultatet på den misstänktes eller andras handlingar i spelet." "SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Mindre störande" "SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "I beviset som du har granskat bevittnade du inte att den misstänkte har utövat grovt störande beteende som är förenligt med en dom för grovt störande beteende, men du bevittnade beteende som den allmänna CS:GO-gemenskapen skulle hålla med om att vara något störande, osportsligt, och/eller asocialt. Exempel på sådana beteenden är att medvetet störa lagkamrater eller försöka skada eller bli skadad av lagkamrater." "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Otillräcklig bevisning" "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "I beviset som du har granskat bevittnade du inte att den misstänkte har utövat något beteende som du skulle bedöma som störande enligt ovanstående definitioner, eller så finns det otillräckligt med bevis för att avgöra bortom rimligt tvivel att det som du har bevittnat var störande." "SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Mindre störningsmoment: Bedrövligt beteende" "SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Stort störningsmoment: Assistans med att sikta" "SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Stort störningsmoment: Synlighetsassistans" "SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Stort störningsmoment: Annan extern assistans" "SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "Beviset du granskade, skulle av av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den misstänkte uppenbarligen visade uppförande som var störande, anti-tävlingsinriktat, och/eller anti-socialt, t.ex. att avsiktligt hindra eller försöka skada eller bli skadad av lagkamrater, ej delta i matchen under en längre tid, eller avsiktligen förlora matchen." "SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "Beviset du granskade, skulle av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den misstänkte uppenbarligen använde extern programvara för att förbättra sitt sikte, t.ex. automatiskt siktande, reducering eller eliminering av rekyl, o.s.v." "SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "Beviset du granskade, skulle av av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den misstänkte uppenbarligen använde extern programvara för att få information om platser var fiender befinner sig, t.ex. se genom väggar eller rök, reducering eller eliminering av flashbang-påverkan, o.s.v." "SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "Beviset du granskade, skulle av av en förståndig medlem av CS:GO-gemenskapen, dömas som att den misstänkte uppenbarligen använde extern programvara annat än de som listats ovan, för att få ett övertag över sina fiender, t.ex. hastighetshackande, skript för att automatiskt hoppa, upp-och-nervända vyer, o.s.v." "SFUI_Overwatch_Submit_label" "Överlämna bedömning" "SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Beslut från Overwatch" "SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Din dom har mottagits.\n\nTack för att du tjänstgör som utredare i Overwatch." "SFUI_Overwatch_Submitting" "Överlämnar din bedömning..." "SFUI_Mission_Title" "Uppdrag %s1" "SFUI_Missions_Title" "Kampanjuppdrag: %s1" "SFUI_Missions_Title_Choose" "Välj nästa tillgängliga uppdrag" "SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Operationskampanjer" "SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Aktivt Blitz-uppdrag" "SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "Slutar om %s1 minuter" "SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Kommande Blitz-uppdrag" "SFUI_Missions_New" "NYTT!" "SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Uppdrag hittas vid slutet av matcher. Spela för att hitta uppdrag." "SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Slutför tilldelade uppdrag för att få angivna belöningar." "SFUI_Missions_Delete" "Ta bort uppdrag" "SFUI_Missions_RewardTitle1" "Uppdrag" "SFUI_Missions_RewardTitle2" "Belöning!" "SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 tilldelad" "SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 tilldelad" "SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 Tilldelad" "SFUI_Missions_In_Map" "Uppdrag aktivt" "SFUI_Missions_Not_In_Map" "Uppdraget kräver en annan bana eller spelläge" "SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Uppdragsframsteg ogiltigt: fler spelare behövs" "SFUI_Missions_In_WarmUp" "Uppdragsframsteg ogiltigt under uppvärmning" "SFUI_Missions_Server_Desync" "Uppdragsframsteg ogiltigt: spelservern kunde inte ställa in uppdragskraven" "SFUI_Missions_Wrong_Team" "Uppdraget kräver att du är i ett annat lag" "SFUI_Missions_Play" "Spela uppdrag" "SFUI_Missions_Play_Active" "Spela aktivt uppdrag" "SFUI_Missions_Comic" "Visa serien" "SFUI_Missions_Audio" "Spela uppdragssammanfattning" "SFUI_Missions_Replay" "Spela om uppdrag" "SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 Tillgängligt uppdrag" "SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 Tillgängliga uppdrag" "SFUI_Missions_Remove" "Ta bort uppdrag" "SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Kommande Blitz-uppdrag" "SFUI_Missions_Global_ToolTip" "Blitz-uppdrag är event där ägare av Operation-mynt kan få mer XP genom att genomföra det angivna uppdraget." "SFUI_Missions_Active" "Aktuellt Hydra-event" "SFUI_Campaign_Buy" "Skaffa kampanj" "SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "Schema för Blitz-uppdrag" "SFUI_Stirke_Xp_Info" "XP fås genom att fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag." "SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Delta i tävlingsinriktade Blitz-uppdrag när du når Menig Nivå 2" "SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Gör framsteg snabbare genom att klara av kampanjuppdrag" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Profile Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "SPELARKONTROLLER & INSTÄLLNINGAR" "SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "STATISTIK" "SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "INSIGNIER" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Inventory Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Utrustning" "SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Förråd" "SFUI_InvPanel_Market_Title" "Gemenskapsmarknaden" "SFUI_InvPanel_filter_Text" "Filtrera namn" "SFUI_InvPanel_filter_title" "Filter:" "SFUI_InvPanel_filter_all" "Alla" "SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Tungt" "SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Pistoler" "SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Gevär" "SFUI_InvPanel_filter_smg" "SMGs" "SFUI_InvPanel_filter_melee" "Knivar" "SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Handskar" "SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Handskar" "SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Uppvisning" "SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Musikpaket" "SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Klistermärken" "SFUI_InvPanel_filter_spray" "Graffiti" "SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Dölj utrustade föremål" "SFUI_InvPanel_filter_default" "Dölj standardföremål" "SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Kontrakt, lådor, nycklar..." "SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Alla vapen" "SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "Alla vapen" "SFUI_InvPanel_empty_slot" "Tom" "SFUI_InvPanel_sort_title" "Sortera:" "SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Osorterat" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Nyaste" "SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Äldsta" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Alfabetiskt" "SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Omvänd alfabetisk" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Kvalitet" "SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Lägst kvalitet" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Utrustningsplats" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Kollektion" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Utrustad" "SFUI_InvTooltip_Team" "Lag:" "SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Typ:" "SFUI_InvTooltip_Set" "Kollektion:" "SFUI_InvTooltip_SetTag" "Kollektion" "SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Musikpaketsamling" "SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Klistermärkeskollektion" "SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Graffitikollektion" "SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Tygmärkessamling" "SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Klistermärkestyp" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Laglogotyp" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Spelarautograf" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Turnering" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Dekorativ" "SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Tygmärkestyp" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Laglogotyp" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Spelarautograf" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Turnering" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Dekorativ" "SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Graffitityp" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Laglogga" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Spelarautograf" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Turnering" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Dekorativ" "SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno" "SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust" "SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo" "SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec" "SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault" "SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia" "SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke" "SFUI_InvTooltip_set_office" "Office" "SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports" "SFUI_InvTooltip_Wear" "Exteriör:" "SFUI_InvTooltip_WearTag" "Exteriör" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Fabriksny" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Minimalt slitage" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Testad i fält" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Välanvänd" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Stridsärrad" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Ej målad" "SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Turnering" "SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Lag" "SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Professionell spelare" "SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)" "SFUI_InvTooltip_heavy" "Tungt" "SFUI_InvTooltip_secondary" "Pistol" "SFUI_InvTooltip_rifle" "Gevär" "SFUI_InvTooltip_smg" "SMG" "SFUI_InvTooltip_melee" "Kniv" "SFUI_InvTooltip_flair0" "Uppvisning" "SFUI_InvTooltip_Consumable" "Detta föremål har ett begränsat antal användningar\nAntal användningar: 1" "SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "Detta föremål har ett begränsat antal användningar \nÖppna den för att få 50 laddningar" "SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "Detta föremål har ett begränsat antal användningar \nTas automatiskt bort när laddningarna är slut" "SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "Ingen graffiti utrustad" "SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "Det här föremålet kan användas flera gånger\nAntal användningar: Obegränsat" "SFUI_InvTooltip_Crate" "Du måste använda %s1 för att öppna den här behållaren" "SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "Denna behållare behöver inte en nyckel för att öppnas" "SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Musikpaket" "SFUI_InvTooltip_Clothing" "Handskar" "SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Agent" "SFUI_InvAction_Choose_Item" "Välj ett föremål att använda med din %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "Välj en nyckel för att öppna %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "Välj en namnplåt att använda på %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "Välj ett klistermärke att använda på %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "Välj en behållare att öppna med din %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "Välj ett vapen att använda med din %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "Välj ett vapen att använda med din %s1" "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Välj ett vapen att förhandsvisa med %s1" "SFUI_InvAction_No_Items" "Du har inga föremål som du kan använda med %s1" "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Du har inga föremål som du kan testa med %s1" "SFUI_InvAction_SelectGift" "Välj en gåva att ge" "SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "Välj ett vapen att namnge med din %s1" "SFUI_InvUse_Header_Crate" "Använd %s1 för att öppna %s2" "SFUI_InvUse_Header_decodable" "Inspekterar %s1" "SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless""Inspekterar %s1" "SFUI_InvUse_Header_nameable" "Använd namnplåt på %s1" "SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Använd klistermärke på %s1" "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Förhandsvisar klistermärke på %s1" "SFUI_InvUse_Header_Desc" "Använd %s1 för att ändra beskrivningen på %s2" "SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Skrapa klistermärke" "SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Välj en nyckel att köpa" "SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "En nyckel kan bara användas en gång" "SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "Denna behållare kan bara öppnas en gång" "SFUI_InvUse_Error_restricted" "Det är inte tillåtet att öppna denna behållare i ditt land." "SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "En namnplåt kan bara användas en gång" "SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Välj en nyckel från ditt förråd för att öppna den här behållaren" "SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Välj en namnplåt från ditt förråd att använda på det här vapnet" "SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "Du behöver en %s1 för att öppna den här behållaren" "SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "Du behöver en %s1 för att namnge det här vapnet" "SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Låser upp behållare..." "SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "Du har fått ett nytt föremål" "SFUI_InvUse_Continue" "Fortsätt" "SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Utrusta musikpaket" "SFUI_InvUse_Get_nameable" "Köp namnplåt %s1" "SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "Köp namnplåtar %s1" "SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Butik inaktiverad i Beta" "SFUI_InvUse_Get_decodable" "Köp nyckel %s1" "SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Köp nycklar %s1" "SFUI_InvUse_Get_pass" "Köp pass %s1" "SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "Köp pass %s1" "SFUI_InvUse_Get_Quantity" "ST %s1" "SFUI_InvUse_Use_decodable" "Använd nyckel" "SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Öppna paket" "SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Öppna kapsel" "SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Öppna" "SFUI_Item_Certificate_Title" "Föremålscertifikat" "SFUI_ItemInfo_ItemType" "Föremålstyp" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Ytbehandlingsstil" "SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "Ytbehandlingskatalog" "SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Mönstermall" "SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Slitagegradering" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "Ingen" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Helfärgad" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Hydrografik" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Sprayfärg" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Anodiserad" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Anodiserad (flerfärgad)" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Anodiserad (airbrush)" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Eget målarjobb" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Patina" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Gunsmith" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Okänd" "SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "Inget" "SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Fullt" "SFUI_InvUse_Use_nameable" "Använd namnplåt" "SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Fortsätt" "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker""%s1 Köp det " "SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "%s1 Köp " "SFUI_InvUse_Reset_nameable" "Ta bort namn" "SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Ta bort namnplåten från detta föremål och återställ till originalnamnet?\n(Tidigare använd namnplåt kommer att kasseras)" "SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Ta bort alla klistermärken på detta föremål?\n(Tidigare ditsatta klistermärken kommer att försvinna)" "SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Är du säker på att du vill fästa klistermärket?" "SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "%s1\nMusikvolymen återställs när du utrustar ett musikpaket. Du kan alltid ändra din musikvolym i Ljudinställningarna." "SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Ta bort alla klistermärken" "SFUI_InvUse_Stickers_Full" "Alla klistermärkesplatser är upptagna" "SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Välj nyckel" "SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "Välj namnplåt" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "Du har fått nya föremål" "SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Bekräfta nya föremål för att komma åt ditt förråd" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "När denna är utrustad, kommer R8-revolvern att ersätta Deaglens utrustningsplats.\nDu kan alltid byta dina vapen i utrustningsmenyn." "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Utrusta senare" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Utrusta nu" "SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Nästa sida" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "Från: %s1" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Uppdragsbelöning!" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Operation-fynd!" "SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "XP-belöning!" "SFUI_InvUse_Equipped_CT" "CT" "SFUI_InvUse_Equipped_T" "T" "SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Föremål som kan finnas i den här lådan:" "SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Föremål som kan finnas i denna klistermärkeskapsel:" "SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Föremål som kan finnas i denna behållare:" "SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "Du har fått ett nytt föremål!" "SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Grattis, uppgradera din tjänstemedalj!" "SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Grattis, skaffa din nya tjänstemedalj!" "SFUI_InvUse_Use_Name" "Använd detta namn" "SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Applicera klistermärke" "SFUI_InvUse_Use_Spray" "Aktivera graffiti" "SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Nästa position" "SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Tillbaka" "SFUI_InvUse_Diff_Name" "Försök igen" "SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "Namnet du valde är inte giltigt. Försök med ett annat namn" "SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "Klistermärkesplatsen du valde är inte giltig. Prova en annan plats." "SFUI_InvContextMenu_Journal" "Öppna journal" "SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Öppna journalen till vanliga frågor angående uppdrag och XP" "SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Öppna journal till topplistor" "SFUI_InvContextMenu_Stats" "Öppna journal till resultatkort" "SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Öppna journal till %s1" "SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "KAMPANJKARTA" "SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Ersätt båda lagen" "SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Välj föremål" "SFUI_InvContextMenu_ct" "Ersätt (CT)" "SFUI_InvContextMenu_t" "Ersätt (T)" "SFUI_InvContextMenu_noteam" "Ersätt" "SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Ersätt %s1" "SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Redan utrustad" "SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Utrusta denna graffiti" "SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Tom" "SFUI_InvContextMenu_flair" "Visa upp detta föremål" "SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Avrusta" "SFUI_InvContextMenu_delete" "Ta bort föremål" "SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Använd med inbyteskontrakt" "SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Använd med inbyteskontrakt ( %s1/10 )" "SFUI_InvContextMenu_preview" "Inspektera" "SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "Inspektera - Provlyssna musik" "SFUI_InvContextMenu_decodable" "Lås upp behållare" "SFUI_InvContextMenu_sell" "Sälj på gemenskapsmarknaden" "SFUI_InvContextMenu_openloadout" "Visa utrustningsplats" "SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Öppna..." "SFUI_InvContextMenu_useitem" "Använd föremål" "SFUI_InvContextMenu_usespray" "Öppna och utrusta" "SFUI_InvContextMenu_nameable" "Ge nytt namn" "SFUI_InvContextMenu_musickit" "Utrusta musikpaket" "SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Avrusta musikpaket" "SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "Använd namnplåt" "SFUI_InvContextMenu_usegift" "Ge gåva" "SFUI_InvContextMenu_recipe" "Öppna kontrakt" "SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Applicera klistermärke" "SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Fäst tygmärke" "SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Öppna turneringssidan för att välja" "SFUI_InvContextMenu_open_package" "Öppna..." "SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "Öppna StatTrak™-bytesverktyg" "SFUI_InvEquippedItem" "Utrustade %s1 för %s2" "SFUI_InvEquippedFlair" "Utrustade %s1 för uppvisning" "SFUI_InvEquippedMusickit" "Utrustade %s1 i musikplatsen" "SFUI_InvUnequippedMusickit" "Avrustade %s1 från musikplatsen" "SFUI_InvEquippedSpray" "Utrustade %s1 i graffitiplatsen" "SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "Båda lagen" "SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Föremål utrustat för båda lagen" "SFUI_InvError_Delete_Item" "Är du säker på att du vill ta bort \n%s1 ?" "SFUI_InvError_Refuse_Mission" "Är du säker på att du vill ta bort \n%s1 ? \n" "SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "Efter borttagning, slutför en match för att låsa upp ditt nästa uppdrag." "SFUI_InvError_Open_Package" "Är du säker på att du vill öppna \n%s1 ?" "SFUI_InvError_Unpack_Spray" "Är du säker på att du vill öppna och utrusta \n%s1?\n\nDu kommer att få ej bytbar graffiti som kan användas i spelvärlden 50 gånger." "SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "Du har redan %s2 laddningar av \n%s1.\n\nÖppna för att lägga till 50 ej bytbara laddningarna till den graffitin." "SFUI_InvError_Give_Gift" "Är du säker på att du vill öppna \n%s1 för personer i denna match?" "SFUI_InvError_Gift_Given" "%s1 har skickats!" "SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Använd ${+spray_menu} i spelet för att använda graffiti." "SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Ta bort föremål" "SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Ta bort uppdrag" "SFUI_InvError_Item_Not_Given" "Vi kunde inte hämta ditt föremål. Var god försök igen senare." "SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "Steams överlägg är inaktiverat. Aktivera överlägget i dina inställningar för att visa Steams gemenskapsmarknad." "SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "Du kan inte öppna en behållare under en match. Du kan öppna dem från huvudmenyn." "SFUI_InvError_InvValid_Error" "Misslyckades att hämta dina föremål från servern. Var vänlig besök ditt Förråd om en liten stund." "SFUI_CraftContextMenu_Add" "Välj för utbyte" "SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Rensa från utbyte" "SFUI_Crafting_Warning" "Utbytet av varorna vid slutförandet av detta kontrakt är permanent. Ytmaterialet på det mottagna föremålet kommer variera." "SFUI_Crafting_Exchange" "Gå vidare..." "SFUI_Crafting_Sign" "Skicka in kontrakt" "SFUI_Crafting_Cancel" "Avbryt" "SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Rensa föremål" "SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Skriv under här" "SFUI_Crafting_Market_Link" "Fyll det här kontraktet med föremål från marknaden" "SFUI_Crafting_Items_Remain" "%s1 valda för utbyte" "SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 berättigade för utbyte" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "PAKET UTAN GRÄNSER" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "FLYGER ÖVER DEN RÖDA LINJEN" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "GRÄNSKONTROLL INGET PROBLEM" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "FÖR NÄR VANLIGA FARLEDER INTE KOMMER PÅ FRÅGA" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "VI UNDVIKER TULLEN" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "UNDER RADARN. FRAM TILL DÖRREN." "SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Bekräfta byte" "SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 valda för byte" "SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 bytesbehöriga" "SFUI_Statrak_Swap_Warning" "Detta StatTrak™-bytesverktyg kan bara användas en gång" "SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Välj för byte" "SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Rensa från byte" "SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Nuvarande namn:" "SFUI_Inv_Name_Tag_New" "Nytt namn:" "SFUI_Sticker_Remove" "Ta bort klistermärke" "SFUI_Sticker_Remove_Desc" "Om du skrapar bort mer av det här klistermärket tas det bort från föremålet och förstörs." "SFUI_Patch_Remove" "Ta bort tygmärke" "SFUI_Patch_Remove_Desc" "Bekräfta att du vill ta bort det här tygmärket från din agent. Det borttagna tygmärket kommer att förstöras." "SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Om du skrapar bort delar av ett klistermärke ser det mer slitet ut. Du kan skrapa från samma klistermärke flera gånger. Om du skrapar bort tillräckligt försvinner klistermärket helt.\nResultatet är permanent!" "SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "Inga fler klistermärken kan fästas på detta föremål. Skrapa bort ett befintligt klistermärke för att få plats med ett nytt." "SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Genom att klicka på klistermärket skrapar du bort en del av den. Om du skrapat tillräckligt länge kommer klistermärket att försvinna.\nDu kan inte ångra dig och resultatet förblir permanent." "SFUI_spray_equipped" "Utrustad nu" "SFUI_spray_hint" "Använd ${+spray_menu} i spelet för att använda graffiti" "CSGO_UI_Shuffle" "Blanda" "CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Lägg till alla i blandningen" "CSGO_UI_MinimalShuffle" "Minimal blandning" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Watch Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "CSGO_Watch_RoundData_Name" "%s1's prestation denna runda" "CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Dina matcher" "CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "Live" "CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "Nedladdade" "CSGO_Watch_Cat_Streams" "Streams" "CSGO_Watch_Cat_Events" "Event" "CSGO_Watch_Cat_Majors" " " "CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Majors" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Valve test" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Cologne 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Cologne 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Cologne 2016" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakow 2017" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "London 2018" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berlin 2019" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_18" "Stockholm 2021" "CSGO_Play_PickEm" "Spela Pick'Em-utmaningen" "CSGO_Play_FantasyPickEm" "Spela Fantasy Team/Pick'Em" "CSGO_Watch_Copy_Url" "Kopiera länk" "CSGO_Watch_Info_0" "Matchdelningskod" "CSGO_Watch_Info_2" "Datum" "CSGO_Watch_Info_1" "Varaktighet" "CSGO_Watch_Info_3" "Bana" "CSGO_Watch_Info_4" "Fas" "CSGO_Watch_Info_5" "Tid som har gått" "CSGO_Watch_Info_live" "Titta på ström" "CSGO_Watch_Info_delete" "Radera" "CSGO_Watch_Url_Hint" "Matchdelningskod:" "CSGO_Watch_Info_link" "Kopiera delningslänk" "CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Delningslänk kopierad till urklipp" "CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Laddar ner match" "CSGO_Watch_Info_Status_error" "Korrupt nedladdning, ta bort och ladda ner matchen igen" "CSGO_Watch_Info_Status_delete" "Tar bort matchnedladdning" "CSGO_Watch_Info_download" "Ladda ned" "CSGO_Watch_Info_gotv" "Se på GOTV" "CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Se på helskärm" "CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "Om ESL Cologne 2015" "CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "Om DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "Om MLG Columbus 2016" "CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "Om ESL One Cologne 2016" "CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "Om ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "Om PGL Krakow 2017" "CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "Om ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "Om FACEIT London 2018" "CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "Om IEM Katowice 2019" "CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "Om StarLadder Berlin 2019" "CSGO_Watch_Info_Tournament_18" "Om PGL Stockholm 2021" "CSGO_Watch_Stream_Provided" "Stream tillhandahålls av" "CSGO_Watch_External_Stream" "Titta i din webbläsare" "CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube" "CSGO_Watch_External_Bilibili" "Bilibili" "CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch" "CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT" "CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv" "CSGO_Watch_Download" "Ladda ned" "CSGO_Watch_Delete" "Radera" "CSGO_Watch_Watch_GOTV" "Titta på GOTV" "CSGO_Watch_Watch" "Se demo" "CSGO_Watch_Your_Highlights" "Titta på dina höjdpunkter" "CSGO_Watch_Selected_Highlights" "Se %s1's höjdpunkter" "CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Se dina lågpunkter" "CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "Se %s1's lågpunkter" "CSGO_Watch_Round" "Se denna runda" "CSGO_Watch_Download_Hint" "Ladda ner denna match för att se specifika rundor och matchens höjdpunkter." "CSGO_Watch_Highlights" "Titta på höjdpunkterna" "CSGO_Watch_Scoreboard" "Öppna resultattavla" "CSGO_Watch_ServerWebsite" "Serverns webbplats" "CSGO_Watch_Minutes" "minuter" "CSGO_Watch_Minute" "minut" "CSGO_Watch_Rank" "Högsta skicklighetsgrupp" "CSGO_Watch_Downloading" "Laddar ner..." "CSGO_Watch_JustStarted" "Började precis" "CSGO_Watch_NoMatch_your" "Kunde inte hitta dina tävlingsinriktade matcher. \nDina senaste tävlingsinriktade matcher kommer att visas här." "CSGO_Watch_NoMatch_your_ranked" "Kunde inte hitta dina rankade tävlingsinrikade matcher. \nDina senaste rankade tävlingsinriktade matcher visas här." "CSGO_Watch_NoMatch_live" "Inga pågående tävlingsinriktade matcher hittades. \nFörsök igen senare." "CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "Inga tävlingsinriktade matcher har laddats ned. \nDu kan ladda ned senaste tidens tävlingsinriktade matcher från fliken \"Dina matcher\"." "CSGO_Watch_NoSteams" "Inga strömmar hittades. Försök igen senare" "CSGO_Watch_Loading_your" "Läser in dina senaste tävlingsinriktade matcher..." "CSGO_Watch_Loading_live" "Läser in pågående tävlingsinriktade matcher..." "CSGO_Watch_Loading_downloaded" "Läser in dina nedladdade tävlingsinriktade matcher..." "CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Laddar Pick'Em-data..." "CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Uppdatera match" "CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Laddar matchinformation..." "CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV Theater" "CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "Starta GOTV Theater och se på de populäraste live-matcherna en efter en" "CSGO_Watch_Error_Download" "Korrupt nedladdning. Ta bort matchen och ladda ner den igen" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Uppdatera nedladdningen för att se matchens rundinformation" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Rundinformation är inte tillgänglig för pågående spel" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Det verkar inte finnas någon rundinformation för denna match" "CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "Ingen Pick'Em-data finns för denna turnering" "CSGO_Watch_Error_Twitch" "Misslyckades med att kontakta Twitch.tv. Försök igen senare." "CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Kollar länk till Twitch.tv..." "CSGO_Watch_NoMatchData" "Det verkar inte finnas någon data att visa för denna match" "CSGO_Watch_Not_Linked" "Länka ditt Steam-konto med Twitch.tv för att få möjligheten att hitta turneringsföremål när du tittar på de officiella strömmarna." "CSGO_Watch_Linked" "Dina Steam- och Twitch.tv-konton är länkade. Du är nu berättigad till att hitta föremål när du ser på officiella tävlingsströmmar genom Twitch.tv." "CSGO_Watch_Item_Explanation" "För att kunna hitta event-föremål måste du kolla på officiella event genom GOTV eller genom ett Twitch.tv-konto länkat till Steam." "CSGO_Watch_More_Twitch" "Fler streams" "CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "Länka ditt Twitch.tv-konto för att bli berättigad till föremålssläpp under officiella eventströmningar." "CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Länka till Twitch.tv" "CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Dina konton är länkade." "CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Officiella turneringsströmmar kommer att listas här" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "BESKRIVNING" "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Turneringsdetaljer" "CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Streams" "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Turneringsmatcher" "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Matcher" "CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "Inga strömmar tillgängliga för tillfället." "CSGO_Watch_Tournament_Desc" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship var den första turneringen som hade en gemenskapsfinansierad prispott på $250 000. Turneringen tog plats från den 28 till den 30 november i Jönköping, Sverige." "CSGO_Watch_Tournament_Info" "Plats: Jönköping, Sverige\nTorsdag, 28 november – BYOC-kval + gruppspel\nFredag, 29 november – Gruppspel\nLördag, 30 November – Slutspel + finaler" "CSGO_Watch_Tournament_Teams" "LAG" "CSGO_Watch_Tournament_Map" "BANA" "CSGO_Watch_Tournament_Time" "TID" "CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "ÅSKÅDARE" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship var den första turneringen som hade en gemenskapsfinansierad prispott på $250 000. Turneringen tog plats från den 28 till den 30 november i Jönköping, Sverige." "CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Plats: Jönköping, Sverige \nTorsdag 28 november – BYOC-kval + Gruppspel \nFredag 29 november – Gruppspel n\\Lördag 30 november – Slutspel + Finaler" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "Inga DreamHack 2013-matcher är live eller tillgängliga för nerladdning just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "Laddar DreamHack-matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Valve Testturnering" "CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Plats: Din dator \nTorsdag 28 november – BYOC-kval + Gruppspel \nFredag 29 november – Gruppspel n\\Lördag 30 november – Slutspel + Finaler" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "Inga Valve-testmatcher är igång eller tillgängliga för nedladdning just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Laddar Valve Test-matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO Championship var ESL:s första Counter-Strike-turnering med en gemenskapsfinansierad prispott på $250 000. Turneringen tog plats från den 13 till den 16 mars i Katowice, Polen." "CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Plats: Katowice, Polen \n13 - 16 mars" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "Inga matcher från EMS One 2014 är igång eller tillgängliga för nedladdning just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "Laddar matcher från EMS One 2014..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship var ESL:s andra Counter-Strike-turnering med en gemenskapssponsrad prispott på $250,000. Turneringen ägde rum mellan den 14:e och 17:e augusti i Köln, Tyskland." "CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Plats: Cologne, Tyskland \n14-17 augusti" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "ESL One Cologne 2014-matcher kommer att listas här.\nDet finns inga live- eller nedladdningsbara matcher tillgängliga för tillfället." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "Laddar ESL One Cologne 2014-matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "2014 års DreamHack CS:GO-mästerskap var den andra DreamHack Counter-Strike-turneringen med en gemenskapsfinansierad prispott på $250,000. Turneringen tog plats mellan den 27 till den 29 november i Jönköping, Sverige." "CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Plats: Jönköping \n27-29 november" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "DreamHack 2014 matcher listas här.\nDet finns inga live- eller nedladdningsbara matcher i nuläget." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "Laddar DreamHack 2014-matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "ESL One Katowice 2015 CS:GO-mästerskapen var ESL:s tredje Counter-Striketurnering och hade en gemenskapssponsrad prispott på $250 000." "CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Plats: Katowice, Polen \n12 - 15 mars" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "ESL One Katowice 2015-matcher kommer listas här.\nDet finns inga live-matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "Laddar ESL One Katowice 2015 matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "ESL One Cologne 2015 CS:GO-mästerskapet var ESL:s fjärde Counter-Strike-turnering med en 250 000$ gemenskapsfinansierad prispott." "CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Plats: Köln, Tyskland \n20 - 23 Augusti" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "ESL One Cologne 2015 matcher kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga i dagsläget." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "Laddar ESL One Cologne 2015 matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO Championship var DreamHacks tredje Counter-Strike-turnering med en gemenskapsfinansierad prispott på $250 000." "CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Plats: Cluj-Napoca, Rumänien \n28 oktober - 1 november" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 matcher kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga i dagsläget." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "Laddar DreamHack Cluj-Napoca 2015 matcher..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "MLG Columbus 2016 CS:GO-mästerskapet var den första Counter-Strike-majorn med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Plats: Columbus, USA \n29:e mars - 3:e april" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "Matcher från MLG Columbus 2016 kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "Laddar matcher från MLG Columbus 2016..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "ESL One Cologne 2016 CS:GO-mästerskapet var ESL:s första major i Counter-Strike med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Plats: Köln, Tyskland \n5:e - 10:e juli" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "Matcher från ESL One Cologne 2016 kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "Laddar matcher från ESL One Cologne 2016..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO-mästerskapet var ELEAGUE:s första major i Counter-Strike med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Plats: Atlanta, USA \n22 - 29 januari" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "Matcher från ELEAGUE Atlanta 2017 kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "Laddar matcher från ELEAGUE Atlanta 2017..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "PGL Krakow 2017 CS:GO-mästerskapet var PGL:s första Counter-Strike-major med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Plats: Krakow, Polen \n16 - 23 juli" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "Matcher från PGL Krakow 2017 kommer att listas här.\nDet finns inga pågående matcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "Laddar matcher från PGL Krakow 2017..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston 2018 var ELEAGUES andra Major-turnering i Counter-Strike, med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Plats: Boston, USA \n12 - 28 januari" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "Matcher från ELEAGUE Boston 2018 kommer listas här.\nDet finns inga direktsända eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "Laddar matcher från ELEAGUE Boston 2018..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "CS:GO-mästerskapet FACEIT London 2018 var FACEITs första majorturnering i Counter-Strike med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Plats: London, Storbritannien \n5 - 23 september" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "Matcher från FACEIT London 2018 kommer listas här.\nDet finns inga direktsända eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "Laddar matcher från FACEIT London 2018..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "IEM Katowice 2019 CS:GO-mästerskapet var ESL:s andra Counter-Strike-major med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Plats: Katowice, Polen \n13 februari - 3 mars" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "Matcher från IEM Katowice 2019 kommer listas här.\nDet finns inga direktsända eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "Laddar matcher från IEM Katowice 2019..." "CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "StarLadder Berlin 2019 CS:GO-mästerskapet var StarLadders första Counter-Strike-major, med en prispott på 1 000 000 dollar." "CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Plats: Berlin, Tyskland \n23 augusti – 8 september" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "Matcher från StarLadder Berlin 2019 kommer att listas här.\nDet finns inga pågående eller nedladdningsbara matcher just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "Laddar matcher från StarLadder Berlin 2019" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_18" "PGL Stockholm 2021 CS:GO Championship var PGL:s första Counter-Strike-major med en prispott på 2 000 000 USD." "CSGO_Watch_Tournament_Info_18" "Plats: Stockholm, Sverige \n26 oktober – 7 november" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_18" "PGL Stockholm 2021-matcher kommer att listas här.\nDet finns inga livematcher eller nedladdningsbara matcher tillgängliga just nu." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_18" "Läser in PGL Stockholm 2021-matcher ..." "CSGO_Watch_Tournament_Items" "EMS One 2014-klistermärkeskapsel (ingen nyckel krävs)" "CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Turneringsinformation" "CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "Bläddra EMS One-klistermärken på Steams gemenskapsmarknad" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "Lagklistermärken för DreamHack 2014" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "- Skaffa 2014 DreamHack Winter-klistermärken för att stöda ditt favoritlag\n- Använd dina klistermärken för att spela 2014 DreamHack Pick'em Challenge" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice Lag-klistermärken" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "- Skaffa 2015 Katowice-klistermärken för att stödja ditt favoritlag\n- Använd dina klistermärken till att spela 2015 Katowice Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Cologne Turneringsklistermärken" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "- Introducerar de nya 2015 Cologne spelarautografklistermärkena\n- Skaffa 2015 Cologne lagklistermärken för att stödja dina favoritlag\n- Använd dina klistermärken till att spela 2015 Cologne Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Cluj-Napoca-turneringsklistermärken" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "- Introducerar 2015 Cluj-Napoca spelarautografklistermärken\n- Skaffa 2015 Cluj-Napoca lagklistermärken för att stödja lagen\n- Använd dina klistermärken till att spela det helt nya 2015 Cluj-Napoca\n Fantasy-spelet och Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "2016 Columbus Turneringsklistermärken" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "- Introducerar 2016 Columbus spelarautografklistermärken\n- Skaffa 2016 Columbus lagklistermärken för att stödja lagen\n- Använd dina klistermärken till att spela 2016 Columbus\n Fantasy-spelet och Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "2016 Cologne Turneringsklistermärken" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "- Introducerar 2016 Cologne spelarautografklistermärken\n- Skaffa lagklistermärkena från Cologne 2016 för att stödja lagen\n- Använd dina klistermärken till att spela 2016 Cologne\n Fantasy-spelet och Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta – Klistermärken & graffiti" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "- Introducerar 2017 Atlanta laggraffiti\n- Skaffa föremål från 2017 Atlanta för att stödja lagen\n- Använd dina lagklistermärken för att spela Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakow Klistermärken & graffiti" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "- Introducerar guldklistermärken med spelarautografer\n- Skaffa föremål från 2017 Krakow för att stödja lagen\n- Använd dina lagklistermärken för att spela Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston Klistermärken & graffiti" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "- Nu introduceras guldklistermärken med spelarautografer\n- Skaffa föremålen från Boston 2018 för att stödja lagen\n- Använd dina lagklistermärken för att spela Pick'em-utmaningen" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Skaffa föremålen" "CSGO_Watch_Tournament_Champion" "Vinnare av %a1" "CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "Du vann denna match!" "CSGO_Watch_Tournament_startround" "1:a rundan" "CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Halvtid" "CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30" "CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Utmanarlag-klistermärken" "CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Legends Team Strickers" "CSGO_Watch_Tournament_Versus" "mot" "CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2""Lagklistermärken på Steams gemenskapsmarknad" "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Köp %s1-föremål på Steams gemenskapsmarknad" "CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Regler för Pick'Em" "CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Topplista för Pick'Em" "CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Fantasy Team-topplistor" "CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Gör val" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "SPELA COLOGNE 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "SPELA DREAMHACK 2014:s" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "SPELA KATOWICE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "SPELA COLOGNE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "SPELA CLUJ-NAPOCA 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "SPELA COLUMBUS 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "SPELA COLOGNE 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "SPELA ATLANTA 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "SPELA KRAKOW 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "SPELA BOSTON 2018" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "COLOGNE 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "DREAMHACK 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "KATOWICE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "COLOGNE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "CLUJ-NAPOCA 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "COLUMBUS 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "COLOGNE 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "ATLANTA 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "KRAKOW 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "BOSTON 2018" "CSGO_PickEm_Title" "Valutmaning" "CSGO_Player_PickEm_Title" "Spelar-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title" "Lag-Pick'Em" "CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Fantasy Team" "CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Lag-Pick'Em" "CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Pick'Em: Utmanaretapp" "CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Pick'Em: Legendetapp" "CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Pick'Em: Mästaretapp" "CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Cologne 2014 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Cologne 2015 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Cluj-Napoca 2015 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Cologne 2016 Lag-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 Team Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakow 2017 Team Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 Team Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Cologne 2015 Spelar-Pick'Em" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Cologne 2015 Fantasy Team-spelet" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team-spelet" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 Fantasy Team-spelet" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Cologne 2016 Fantasy Team-spelet" "CSGO_Tournament_Day_0" "1:a dagen" "CSGO_Tournament_Day_1" "2:a dagen" "CSGO_Tournament_Day_2" "3:e dagen" "CSGO_Tournament_Day_3" "4:e dagen" "CSGO_Tournament_Day_4" "5:e dagen" "CSGO_Tournament_Day_5" "Sista dagen" "CSGO_Tournament_Day_6" "Sista dagen" "CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 - %s2" "CSGO_Tournament_Match_Day_0" "Första dagens matcher..." "CSGO_Tournament_Match_Day_1" "Andra dagens matcher..." "CSGO_Tournament_Match_Day_2" "Tredje dagens matcher..." "CSGO_Tournament_Match_Day_3" "Fjärde dagens matcher..." "CSGO_Tournament_Match_Day_4" "Femte dagens matcher..." "CSGO_Tournament_Match_Day_5" "Sjätte dagens matcher..." "CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Utmanaretappmatcher..." "CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Legendetappmatcher..." "CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Semifinalsmatcher..." "CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Kvartsfinalsmatcher..." "CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Semifinaler och finaler..." "CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Finalmatcher..." "CSGO_Tournament_Matches_All" "Alla matcher..." "CSGO_Tournament_Group_Live" "Titta på live-match" "CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "Hur man spelar" "CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link" "Turneringsinfo" "CSGO_Watch_AllStar_Title" "All-Star match" "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "
  • Använd lagklistermärken från ESL One Cologne 2014 för att välja rätt och tjäna poäng för trofé-medaljer.
  • Se till att du gör dina val innan matcherna börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "
  • Använd lagklistermärken från DreamHack 2014 för att välja rätt och tjäna poäng för trofé-medaljer.
  • Se till att du gör dina val innan matcherna börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "
  • Använd Katowice 2015:s lagklistermärken för att välja rätt och tjäna poäng för trofé-medaljer.
  • Se till att du gör dina val innan matcherna börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "
  • Se matcherna vid ESL One Cologne 2015 och använd dina lagklistermärken för att välja vinnaren vid varje omgång.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng för en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-profil och i din Steam-profil.
  • Se till att du gör dina val innan matchen börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "
  • Se matcherna vid DreamHack Cluj-Napoca 2015 och använd dina lagklistermärken till att välja vinnaren i varje match.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att tjäna poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
  • Se till att göra dina val innan matchen startar.
  • Få ett ytterligare poäng varje dag du spelar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "
  • Se matcherna vid MLG Columbus 2016 och använd dina lagklistermärken till att välja vinnaren i varje match.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att tjäna poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
  • Se till att göra dina val innan matcherna startar.
  • Få ett extra-poäng för varje dag du spelar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "
  • Se matcherna vid ESL One Cologne 2016 och använd dina lagklistermärken till att välja vinnaren i varje match.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att tjäna poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
  • Se till att göra dina val innan matcherna startar.
  • Få ett extra-poäng för varje dag du spelar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "
  • Titta på matcher och använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för gruppspelet och slutspelet.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
  • Du kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.
  • Du kan göra förutsägelser för slutspelet tills det börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "
  • Titta på matcher och använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för gruppspelet och slutspelet.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
  • Du kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.
  • Du kan göra förutsägelser för slutspelet tills det börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "
  • Titta på matcher och använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för de preliminära etapperna, gruppspelet och slutspelet.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
  • Du kan göra förutsägelser för de preliminära etapperna tills de börjar.
  • Du kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.
  • Du kan göra förutsägelser för slutspelet tills det börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "
  • Se matcherna vid ESL One Cologne 2015 och använd dina autografklistermärken för att välja spelare som kommer att toppa poänglistan vid varje omgång.
  • När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng för en Pick'Em-trofé som kan visas på din CS:GO-profil och i din Steam-profil.
  • Se till att du gör dina val innan matchen börjar.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "
  • Se världens bästa CS:GO-spelare tävla vid Cluj-Napoca 2015
  • Ta poäng och förbättra din globala rankning genom att sätta upp en full uppställning av fem olika spelare.
  • Uppställningen är den samma nästa dag och fortsätter att ge dig poäng till slutet av turneringen. Uppställningen är låst och kan inte justeras under dagens matcher.
  • Få en Brons, Silver, eller Guld Fantasy-trofé genom att uppnå en rankning i respektive topp 30%, 15%, eller 5%.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "
  • Se världens bästa CS:GO-spelare tävla vid Columbus 2016
  • Ta poäng och förbättra din globala rankning genom att sätta upp en full uppställning av fem olika spelare.
  • Uppställningen är den samma nästa dag och fortsätter att ge dig poäng till slutet av turneringen. Uppställningen är låst och kan inte justeras under dagens matcher.
  • Få en Brons, Silver, eller Guld Fantasy-trofé genom att uppnå en rankning i respektive topp 30%, 15%, eller 5%.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "
  • Se världens bästa CS:GO-spelare tävla vid Cologne 2016
  • Ta poäng och förbättra din globala rankning genom att sätta upp en full uppställning av fem olika spelare.
  • Uppställningen är den samma nästa dag och fortsätter att ge dig poäng till slutet av turneringen. Uppställningen är låst och kan inte justeras under dagens matcher.
  • Få en Brons, Silver, eller Guld Fantasy-trofé genom att uppnå en rankning i respektive topp 30%, 15%, eller 5%.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "Denna Pick'Em-utmaning har avslutats." "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Pick'Em är inte tillgängligt i Perfect World-betan." "CSGO_Tournament_Month_4" "Augusti %s1" "CSGO_Tournament_Month_5" "November %s1" "CSGO_Tournament_Final_Date_5" "29:e November" "CSGO_Tournament_Month_6" "Mars %s1" "CSGO_Tournament_Month_7" "Augusti %s1" "CSGO_Tournament_Month_8" "%s1 oktober" "CSGO_Tournament_Month_Short_8" "OKT" "CSGO_Tournament_Final_Date_8" "1 november" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "NOV" "CSGO_Tournament_Month_9" "%s1 mars" "CSGO_Tournament_Month_Short_9" "MAR" "CSGO_Tournament_Month_9_1" "%s1 april" "CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "APR" "CSGO_Tournament_Final_Date_9" "3:e april" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "APR" "CSGO_Tournament_Month_10" "%s1 juli" "CSGO_Tournament_Month_Short_10" "JUL" "CSGO_Tournament_Month_10_1" "%s1 juli" "CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "JUL" "CSGO_Tournament_Final_Date_10" "10:e juli" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "JUL" "CSGO_Tournament_Month_11" "%s1 jan." "CSGO_Tournament_Month_Short_11" "JAN" "CSGO_Tournament_Month_11_1" "%s1 jan." "CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "JAN" "CSGO_Tournament_Final_Date_11" "29 jan." "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "JAN" "CSGO_Tournament_Month_12" "Jul %s1" "CSGO_Tournament_Month_Short_12" "JUL" "CSGO_Tournament_Month_12_1" "Jul %s1" "CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "JUL" "CSGO_Tournament_Final_Date_12" "23 juli" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "JUL" "CSGO_PickEm_Score_Title" "Poäng totalt" "CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 från %s2" "CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Din globala rankning %s1" "CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold""Grattis!" "CSGO_PickEm_No_Pick" "Gör ditt val" "CSGO_PickEm_Active" "Aktiv %s1" "CSGO_PickEm_Correct" "Rätt val" "CSGO_PickEm_Inorrect" "Fel val" "CSGO_PickEm_MatchStarted" "Match startad" "CSGO_PickEm_Advance" "Vinnare!" "CSGO_PickEm_Eliminated" "Eliminerade" "CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Har klistermärke" "CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Bekräfta val" "CSGO_PickEm_Make_Pick" "Gör val" "CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Skicka in uppställning" "CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Välj en spelare för:" "CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Sätt klistermärke" "CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Skaffa klistermärke" "CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Ta bort" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Brons" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Silver" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Guld!" "CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Dina totala poäng: %s1" "CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "Lag- och spelar-Pick'Em poäng: %s1" "CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Fantasilagets poängsumma: %s1" "CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Fantasitrofé-status" "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Pick'Em-troféstatus" "CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 förtjänade (%s2 poäng per val)" "CSGO_PickEm_Team_TBD" "Ej bestämt än" "CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Val bekräftat" "CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Inlämnar val..." "CSGO_PickEm_Group_A" "Grupp A" "CSGO_PickEm_Group_B" "Grupp B" "CSGO_PickEm_Group_C" "Grupp C" "CSGO_PickEm_Group_D" "Grupp D" "CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Kvartsfinaler" "CSGO_PickEm_SemiFinals" "Semifinaler" "CSGO_PickEm_GrandFinals" "Final" "CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "Se om ditt val var rätt den %s1 efter att matchdagen är över." "CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 poäng" "CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 poäng" "CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 poäng intjänade" "CSGO_PickEm_Points_Possible" "Värd %s1 poäng" "CSGO_PickEm_Points_Earn" "%s1 poäng per rätt val" "CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Spela Pick'Em-utmaningen" "CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "Spela CS:GO Fantasy-spelet" "CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Pick'Em-topplista bland vänner" "CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Fantasilag - Vänledarlista" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "Högst andel huvudskott" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "Flest dödade först" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "Flest dödade med pistol" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "Bästa kill/death-ratio" "CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Vinnare:" "CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Vinnare:" "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "Välj en spelare som kommer att ha högst andel huvudskott. Huvudskottsandelen för varje spelare beräknas genom att dividera det totala antalet dödade fiender med huvudskott över det totala antalet dödade fiender i deras matcher under denna turneringsdag." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "Välj en spelare som kommer att få flest öppningsmord. Varje runda kommer en spelare att få ett öppningsmord, och spelaren i denna grupp som får flest öppningsmord i dennes matcher under denna turneringsdag kommer att vinna denna kategori." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "Välj en spelare som kommer att döda flest med pistol. Spelaren i denna kvartfinalsmatch som använder en pistol för att döda flest fiender under denna turneringsdag kommer att vinna denna kategori." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "Välj en spelare som kommer att ha den högsta kill/death-ratio. I varje match beräknas kill/death-ration för varje spelare genom att dividera det totala antalet dödade fiender över hur många gånger spelaren dog." "CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Välj en spelare från ett lag" "CSGO_PickEm_Marketplace" "Köp från marknaden" "CSGO_PickEm_Buy" "Skaffa turneringsklistermärken" "CSGO_PickEm_Buy_Items" "Skaffa föremålen från {s:tournament-name}" "CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Gemenskapsfinansierat stöd" "CSGO_PickEm_Amount_Raised" "50% av intäkterna från varje försäljning stödjer spelarna och organisationerna." "CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "12 poäng för rätt val" "CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "10 poäng för rätt val" "CSGO_PickEm_Points_Final_11" "7 poäng för rätt val" "CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 poäng" "CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 poäng" "CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 poäng" "CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "12 poäng för rätt val" "CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "10 poäng för rätt val" "CSGO_PickEm_Points_Final_12" "7 poäng för rätt val" "CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 poäng" "CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 poäng" "CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 poäng" "CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Välj laget som kommer att vinna denna grupp och gå vidare till %s1" "CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "Välj laget som kommer att vinna %s1" "CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "denna match" "CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "Välj spelaren som kommer att få %s1" "CSGO_PickEm_Apply_Title" "Bekräfta %s1 som ditt val" "CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Bekräfta din fantasi-laguppställning. Du kan uppdatera din uppställning innan dagens matcher börjar och efter dagens matcher har spelats." "CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "Bekräfta %s1 som ditt val för att bli obesegrad i deras grupp och gå vidare till %s2" "CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "Bekräfta %s1 som ditt val för att vinna deras grupp och gå vidare till %s2" "CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "Bekräfta %s1 som ditt val för att få %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Title" "Köp %s1 för att användas till ditt val" "CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "Köp %s1 för att välja dem att bli obesegrade i deras grupp och gå vidare till %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "Köp %s1 för att välja dem för att vinna deras grupp och gå vidare till %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "Köp %s1 för att välja denne som din %s2" "CSGO_PickEm_Remove_Title" "Ta bort %s1 som val för %s2" "CSGO_PickEm_NA_Title" "%s1's klistermärke är ej tillgängligt" "CSGO_PickEm_Apply_Warning" "När du gör ett val låses detta klistermärke.\nDet kommer inte kunna användas eller bytas förrän slutet av eventstadiet.\nLåset tas inte bort om du tar bort valet senare." "CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "När du skickar in denna uppställning så låses dessa fem klistermärken.\nDe blir oanvändbara och obytbara tills slutet av turneringen.\nAtt uppdatera uppställningen vid ett senare tillfälle kommer inte att ta bort låsningen." "CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "Du behöver detta lags klistermärke från Cologne 2014 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke från Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "Du behöver detta lagets DreamHack 2014-klistermärke för att göra det här valet.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "Du behöver detta lags klistermärke från DreamHack 2014 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "Du behöver detta lags klistermärke från Katowice 2015 för att välja detta lag.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "Du behöver detta lags Katowice 2015-klistermärke för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "Du behöver detta lags klistermärke från Cologne 2015 för att välja detta lag.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "Du behöver denna spelarens klistermärke från Cologne 2015 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "Du behöver detta lags klistermärke från Cologne 2015 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "Du behöver detta lags klistermärke från Cluj-Napoca 2015 för att välja detta lag.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "Du behöver denna spelarens klistermärke från Cluj-Napoca 2015 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "Du behöver detta lags klistermärke från Cluj-Napoca 2015 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "Du behöver detta lags klistermärke från Columbus 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "Du behöver denna spelares klistermärke från Columbus 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "Du behöver detta lags klistermärke från Columbus 2016 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "Du behöver detta lags klistermärke från Cologne 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "Du behöver denna spelares klistermärke från Cologne 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "Du behöver detta lags klistermärke från Cologne 2016 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "Du behöver detta lags klistermärke från Atlanta 2016 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "Du behöver detta lags klistermärke från Atlanta 2016 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "Du behöver detta lags klistermärke från Krakow 2017 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "Du behöver detta lags klistermärke från Krakow 2017 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "Du behöver detta lags klistermärke från Boston 2018 för att göra detta val.\nDu kan köpa ett klistermärke på Steams gemenskapsmarknad." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "Du behöver detta lags klistermärke från Boston 2018 för att göra detta val.\n" "CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Att ta bort detta val kommer inte ta bort klistermärket.\nDock kommer det förbli oanvändbart och obytbart tills slutet av eventstadiet." "CSGO_PickEm_NA_Warning" "Detta lag kan inte användas i Pick'Em-utmaningen.\nDe har inte ett klistermärke till salu." "CSGO_PickEm_HasSticker" "Har klistermärke" "CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Misslyckades med att uppdatera förutsägelse.\nVänligen försök senare." "CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Kunde inte skicka in uppställning.\nFörsök igen senare." "CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Pick'Em-topplistan bland vänner kommer vara aktiv\nnär turneringen startar." "CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Tar bort förutsägelse..." "CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Lagklistermärken" "CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Autografklistermärken" "CSGO_PickEm_Store_About" "Om turneringsföremål" "CSGO_PickEm_Rules_Body" "Welcome to The Cologne 2014 Pick'Em Challenge!\n\nYour goal is to score as many points as possible by correctly picking the winning teams as the tournament progresses. There are a total of 100 points to score and a Bronze, Silver, or Gold Pick'Em Challenge Trophy will be awarded for scoring 25, 50, or 75 points, respectively. Pick'Em Challenge Trophies are badges that are displayable on your CS:GO avatar and on your Steam profile. In addition to winning a trophy you can compete with your friends on the Pick'Em Friends Leaderboard.\n\nEach day of the event provides an opportunity to score 25 points: 24 for correct picks and 1 just for playing.\n\nTo make a pick during any stage of the tournament, you must own an unused sticker for the picked team. You can get stickers from ESL One Cologne 2014 Sticker capsules or from the Steam Market.\n\nA single team sticker is sufficient for picking that team multiple times throughout the event.\n\nUsing a team sticker to make a pick will lock the sticker for the day. It will not be usable or tradable until the next day. Undoing a pick will not unlock the sticker. It will still be unusable and untradable until the event day is complete. Once the event day is complete, locked stickers will unlock and be usable and tradable.\n\nDay 1 ( Aug 14th ) Pick the winner of each of eight group stage matches. Each correct pick is worth 3 points.\nDay 2 ( Aug 15th ) Pick the eight teams that will advance to the quarterfinals. Each correct pick is worth 3 points.\nDay 3 ( Aug 16th ) Pick the four teams that will advance to the semifinals. Each correct pick is worth 6 points.\nDay 4 ( Aug 17th ) Pick the two teams that will advance to the grand finals and the one team that will win the grand finals. Each correct pick is worth 8 points.\n\nOn each day you can earn an additional point just for playing.\n\nTrophies will be awarded after the tournament is complete." "CSGO_PickEm_Team_Groups" "Förutsägelser för gruppspelet" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Varje korrekt val ger 3 poäng mot Pick'Em-trofén" "CSGO_PickEm_Lock_Timer" "Legendetappen låses om %s1" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Mästaretappen låses om %s1" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "Denna etapp är nu låst" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Mästaretappen är nu låst" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "Denna etapp är nu låst" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Val låses om %s1" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "Ett av de två lagen som kommer gå vidare obesegrade" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "Ett av de två lagen som kommer elimineras utan att vinna en match" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "De återstående 7 lagen som kommer gå vidare" "CSGO_PickEm_Store_Total" "Totalt ( %s1 föremål ): %s2" "CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "Totalt ( %s1 föremål ): %s2" "CSGO_eleague" "ELEAGUE" "CSGO_pgl" "PGL" "CSGO_faceit" "FACEIT" "CSGO_iem" "IEM" "CSGO_star" "StarLadder" "CSGO_Store_Legends_Challengers" "Legender & utmanare" "CSGO_Store_Checkout" "Fortsätt till kassan" "CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Mästaretappgruppering" "CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Fyll i din mästaretappgruppering. Korrekta val ger poäng mot Pick'Em-trofén." "CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "Du kan göra grupperingsval efter legendetappmatcherna har spelats klart." "CSGO_Fantasy_Group_Title" "Gruppspel" "CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Mästaretapp" "CSGO_PickEm_legends" "Legender" "CSGO_PickEm_Returning" "Återvändande utmanare" "CSGO_PickEm_minor" "Minor-utmanare" "CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Utmanaretappen låses om %s1" "CSGO_pickem_warning_qualifier" "Du kan göra val för utmanaretappen när turneringen är igång" "CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "Ett av de två lagen som kommer att elimineras utan att vinna en match" "CSGO_pickem_team_won_qualifier" "Ett av de två lagen som kommer att gå vidare obesegrade" "CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "De återstående 7 lagen som kommer att gå vidare" "CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Förutsägelser för utmanaretappen" "CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Varje korrekt val ger 1 poäng mot Pick'Em-trofén" "CSGO_PickEm_Lock_group" "Legendetappen låses om %s1" "CSGO_pickem_warning_group" "Du kan göra val för legendetappen efter att matcherna i utmanaretappen spelats klart" "CSGO_pickem_team_lost_group" "Ett av de två lagen som kommer att elimineras utan att vinna en match" "CSGO_pickem_team_won_group" "Ett av de två lagen som kommer att gå vidare obesegrade" "CSGO_pickem_teams_pass_group" "De återstående 7 lagen som kommer att gå vidare" "CSGO_pickem_stage_title_group" "Förutsägelser för gruppspelet" "CSGO_pickem_stage_points_group" "Varje korrekt val ger 3 poäng mot Pick'Em-trofén" "CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "Ditt fantasilag för Cologne 2015" "CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "Din fantasi-laguppställning för den 26:e" "CSGO_Fantasy_Team_Desc" "Du kan uppdatera och spara din uppställning tills den första matchen för dagen börjar." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Commando" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Clutch King" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Eco Warrior" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Entry Fragger" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Sniper" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Lag" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "Commando får:\n\n+ 2 poäng per dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ bonuspoäng som är lika med dennes K/D-skillnad\n\nStatistik uppdateras i slutet av matchdagen." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "Clutch King får:\n\n+ 2 poäng per dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 4 bonuspoäng för varje dödad som den sista överlevande medlemmen i sitt lag\n\nStatistik uppdateras i slutet av matchdagen." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "Eco Warrior får:\n\n+ 2 poäng per dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 2 bonuspoäng för varje dödad med pistol\n\nStatistik uppdateras i slutet av matchdagen." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "Entry Fragger får:\n\n+ 2 poäng per dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 2 bonuspoäng för öppningsmord\n\nStatistik uppdateras i slutet av matchdagen." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "Sniper får:\n\n+ 2 poäng per dödad\n- 1 poäng per dödsfall\n+ 2 bonuspoäng för varje dödad med ett krypskyttegevär\n\nStatistik uppdateras i slutet av matchdagen." "CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "K / D" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "DÖDADE I UNDERLÄGE" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "DÖDADE MED PISTOL" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "ÖPPNINGSMORD" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "DÖDADE MED SNIPER" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "SPELARE" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "LAG" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "KLISTERMÄRKE" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "MATCHER SPELADE" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "LÄGG TILL" "CSGO_Fantasy_Team_Action" "Gör ditt val" "CSGO_Fantasy_Number_Picks" "%s1 AV 5 SPELARE VALDA" "CSGO_Fantasy_Save_Team" "SKICKA IN LAG" "CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "KLISTERMÄRKEN" "CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Visar endast klistermärken du äger" "CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Fantasipoäng per roll" "CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Fantasipoäng för varje roll är baserat på ett genomsnitt per bana.\nAlla poäng samlades in under föregående CS:GO Major Championship" "CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Statistik över spelarprestationer" "CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Prestationsstatistiken är summerad från det valda CS:GO Major-mästerskapet" "CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "Statistik från %s1" "CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "+%s1 poäng denna dag" "CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "Inga poäng har tjänats" "CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "LAG EJ INLÄMNAT" "CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Lag inlämnat" "CSGO_Fantasy_Team_Active" "Aktivt" "CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Låst" "CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Nästa" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Dödade idag" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Dödsfall idag" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "K/D idag" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Nära dödade idag" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Dödade med pistol idag" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Öppningsmord idag" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Dödade med krypskyttegevär idag" "CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "Eliminerad" "CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "Bye-dag" "CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "Du äger för närvarande inga %s1 spelarautograf-klistermärken.\nDu kan köpa lagautograf-kapslar eller skaffa autografklistermärken direkt från marknaden." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Journal //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // number is the number of the season "CSGO_Journal_CoverId_3" "OJ 21-5" "CSGO_Journal_CoverTitle_3" "OPERATION BREAKOUT" "CSGO_Journal_CoverDesc_3" "BREAKOUT: OPERATIONSJOURNAL" "CSGO_Journal_CoverDate_3" "Utfärdad: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_4" "OJ 12-7" "CSGO_Journal_CoverTitle_4" "OPERATION VANGUARD" "CSGO_Journal_CoverDesc_4" "VANGUARD: OPERATIONSJOURNAL" "CSGO_Journal_CoverDate_4" "Behandlad: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_5" "OJ 34-1" "CSGO_Journal_CoverTitle_5" "OPERATION BLOODHOUND" "CSGO_Journal_CoverDesc_5" "BLOODHOUND: OPERATIONSJOURNAL" "CSGO_Journal_CoverDate_5" "Utfärdad: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_6" "OJ 15-6" "CSGO_Journal_CoverTitle_6" "OPERATION WILDFIRE" "CSGO_Journal_CoverDesc_6" "WILDFIRE: OPERATIONSJOURNAL" "CSGO_Journal_CoverDate_6" "Utfärdad: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_7" "OJ 43-2" "CSGO_Journal_CoverTitle_7" "OPERATION HYDRA" "CSGO_Journal_CoverDesc_7" "HYDRA: OPERATIONSJOURNAL" "CSGO_Journal_CoverDate_7" "Utfärdad: %s1" "CSGO_Journal_CoverDept" "Slottsdepartementet för militära operationer" "CSGO_Journal_IssuedTo" "Utfärdad till: %s1" "CSGO_Journal_PaperType" "Tryckt på fint, återvunnet papper" "CSGO_Journal_CoverWarning" "Endast för professionellt bruk. Avsedd för bruk inom operationer." "CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Castle Publishing Printing Office" "CSGO_Journal_BlankPage" "Denna sida lämnades avsiktligen blank." "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Operationsinformation" "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "Statistik" "CSGO_Journal_Toc_Distribution" "DISTRIBUTION RESTRICTION: Approved for operation participants." "CSGO_Journal_Maps_Title" "OPERATIONSBANOR" "CSGO_Journal_Maps_Mode" "Spelläge" "CSGO_Journal_Maps_Desc" "Dessa gemenskapsbanor är tillgängliga för spel på officiella matchningsservrar under tiden för operationen." "CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Black Gold, som utspelas på en oljerigg ute på havet, är utformad som en tät desarmeringsbana med högt tempo och tre attackvägar." "CSGO_Journal_Castle_desc" "Intensiva nattliga strider formas i grottor, skogen och mellan rummen när terrorister försöker förstöra detta historiska slott som är inbyggt i en bergssida." "CSGO_Journal_Insertion_desc" "Denna här stora öppna kartan innehåller ickelinjär gisslanfritagning. Antiterrorister väljer en av fyra startpositioner från vilken de ska utföra en räd mot en pittoresk stuga. Terrorister måste förbereda sig för en attack ifrån varje vinkel och vakta gisslan noggrant." "CSGO_Journal_Mist_desc" "Vertikal strid i täta utrymmen under en regnig natt vid denna radarstation på toppen av berget." "CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Taktiska strider krävs genom den omstridda mitten i detta förfallna skeppsvarv nära havet." "CSGO_Journal_Rush_desc" "En öppen layout tillhandahåller en blandning av strider på långt och kort håll med farliga flaskhalsar och snabba rotationer. Välkommen till djungeln." "CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler" "CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl" "CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos" "CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick" "CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy" "CSGO_Journal_Rush_Author" "Invalid nick" "CSGO_Journal_Badge_Title" "OPERATIONELL ID-BRICKA" "CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Tjänstgöringsdatum" "CSGO_Journal_Badge_Deply" "2014JULI01" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Utgångsdatum" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "3 okt, 2014 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "31 mars, 2015 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "1 okt, 2015 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "15 juli, 2016 GMT" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "14 nov, 2017 GMT" "CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "ID-kort för Castle Military Operations" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Status för Op. Breakout" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Status för Op. Vanguard" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Op Bloodhound-status" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Op Wildfire-status" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Op. Hydra-status" "CSGO_Journal_Badge_Active" " Aktiv " "CSGO_Journal_Badge_Not_Active" " Inte aktiv " "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Skicklighetsgrupp utgången" "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Inte tillgängligt" "CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Skicklighetsgrupp" "CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Avklarade uppdrag" "CSGO_Journal_Badge_Id" "Lönegrad" "CSGO_Journal_Overview_Title" "CASTLE DEPARTMENT OF MILITARY OPERATIONS" "CSGO_Journal_Overview_Desc" "OPERATIONSJOURNAL" "CSGO_Journal_Toc_Title" "INNEHÅLLSFÖRTECKNING" "CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Operationellt ID-kort" "CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "ID-kort för Operation Breakout" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Poängkort" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Poängkort för operation" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Poängkort för operation" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Poängkort för aktiv tjänstgöring" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Topplista bland vänner" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Topplista för operation" "CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "War Games: Väntopplistor" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Topplista för operation" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Topplista för aktiv tjänstgöring" "CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Information om Operationsbanor" "CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "Vanliga frågor angående uppdrag och XP" "CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Operationsbanor" "CSGO_Journal_Toc_Stamp" "GRANSKAD AV CASTLE\nKAMPANJSTATUS _____________ _______ __________" "CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 Aktivt uppdrag" "CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 Tillgängliga uppdrag" "CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Väntar på nästa uppdrag" "CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "Denna operation är inte aktiv. Du måste delta i en aktiv operation för att samla statistik till detta poängkort." "CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "Denna operation är inte aktiv. Du måste delta i en aktiv operation för att spela uppdrag från en kampanj." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "Konflikter har blossat upp i vissa delar av världen. Dessa är nya konflikter. Spela och lär dig mer om dessa kampanjkartor." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Dina vapen är dina bästa vänner. Lär känna dem bättre och lär dig några nya vapenfärdigheter. Dessa uppdrag kommer att hjälpa dig på traven." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Konflikter och oro i öknen. Castle industries kommer att förse dig med nya vapen för att klara av de här uppdragen." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Europa har blivit den nya krigszonen. Castle industries kommer att förse dig med nya vapen för att klara av de här uppdragen." "CSGO_Journal_Missions_Active" "Aktivt uppdrag" "CSGO_Journal_Missions_Completed" "Slutförda uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Available" "%s1 uppdrag tillgängligt" "CSGO_Journal_Missions_Available" "%s1 uppdrag tillgängliga" "CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Välj ditt nästa uppdrag" "CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Välj ditt nästa uppdrag" "CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Kampanj avklarad!" "CSGO_Journal_Get_Mission" "Begär %s1" "CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Begär uppdrag" "CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Begäran misslyckades. Försök igen senare." "CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Starta uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "Starta %s1?\nFramsteg på %s2 kommer att sparas." "CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Klara av föregående uppdrag i vägen för att låsa upp detta." "CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ Detta uppdrag är avklarat." "CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "✔ Spela uppdraget igen för att få bättre poäng.\nDu har redan fått din uppdragsbelöning för detta uppdrag." "CSGO_Journal_Mission_Buy" "Köp denna kampanj för att få tillgång till detta uppdrag." "CSGO_Journal_Mission_Inactive" "Denna Operation är ej aktiv." "CSGO_Journal_Stars_Earned" "Intjänade utmaningsstjärnor" "CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Brons" "CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Silver" "CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Guld!" "CSGO_Journal_Coin_Status" "Tjäna ihop %s1 fler stjärnor för att uppgradera ditt utmaningsmynt för Operationen." "CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Utmaningsstjärnor fås genom att klara av stjärnuppdragen." "CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "%s1 dagar tills du kan starta ett nytt uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "%s1 dag tills du kan starta ett nytt uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Laddar vänners poäng..." "CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "Inga vänner har spelat detta uppdrag än" "CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Vänner som spelat detta uppdrag" "CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Visa mer..." "CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1 - Väntopplista" "SFUI_Activate_Server_Mission" "Gör detta uppdrag till ditt aktiva uppdrag" "SFUI_Lobby_Mission_complete" "✔ Spela om uppdraget för att försöka få bättre poäng. Du har redan fått din belöning för detta uppdrag." "SFUI_Lobby_Mission_locked" "Du har inte låst upp detta uppdrag, men du kommer fortfarande få dess uppdragsbelöning." "SFUI_Lobby_Mission_accessible" "Hjälp din vän att slutföra detta Guardian-uppdrag." "SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "Hjälp din vän slutföra detta Guardian-uppdrag. Detta och andra uppdrag finns tillgängliga från operationspasset. Utan ett pass kommer du inte få uppdragsbelöningen." "SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "Du har slut på uppdrag. Hjälp din vän slutföra detta uppdrag. Du kommer inte kunna få dess uppdragsbelöning." "CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "%s1 tills du kan starta ett nytt uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Tills du kan starta ett nytt uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "Nytt uppdrag tillgängligt om %s1" "CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "Denna kampanj har ett aktivt uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Uppdrag du kan slutföra: %s1" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Uppdrag du kan slutföra: %s1" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+" "CSGO_Journal_Mission_day" "dag" "CSGO_Journal_Mission_days" "dagar" "CSGO_Journal_Mission_days_and" "dagar och" "CSGO_Journal_Mission_day_and" "dag och" "CSGO_Journal_Mission_hour" "timme" "CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "Mindre än 1 timme" "CSGO_Journal_Mission_hours" "timmar" "CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Uppdrag otillgängligt" "CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "Du har slut på uppdrag. Du kan starta ett imorgon." "CSGO_Journal_Mission_Faq" "Hur ofta kan jag slutföra uppdrag?\nMed ett Operation Vanguard Access-pass kan du slutföra två uppdrag per vecka.\nOm du har slut på uppdrag, kolla lite senare - en nedräkningstimer visar hur många timmar som återstår innan du kan göra ytterligare framsteg i dina kampanjer.\n\nOm du köper en extra kampanj så reduceras väntetiden för uppdrag för resten av operationen så du kan slutföra ett extra uppdrag per vecka." "CSGO_Journal_Mission_Faq5" "Hur ofta kan jag slutföra uppdrag?\nMed ett åtkomstpass för Operation Bloodhound kan du slutföra 2 uppdrag med en gång. Din pott av tillgängliga uppdrag förlängs varje dag med ett uppdrag.\n\nOm du har slut på uppdrag, kika helt enkelt in senare - en nedräkningstimer visar hur många timmar det är kvar tills du kan göra ytterligare framsteg i dina kampanjer.\n\nHur jobbar jag på mitt uppdrag?\nUppdrag kan slutföras genom att spela officiella matcher i det specificerade spelläget och/eller banan. Om du är osäker på hur du tar dig till rätt sorts match, klicka på ditt uppdrag i huvudmenyn och välj \"Spela\"'.\n\nJag jobbade på mitt uppdrag men ser inga framsteg, vad hände?\nUppdragsframsteg loggas endast i slutet av en match; du kommer inte att göra framsteg om du lämnar i förtid.\n\nOm du stannar till slutet och ändå inte ser några framsteg, säkerställ att du befinner dig i rätt spelläge och bana, och säkerställ också att det är befinner sig minst en mänsklig spelare på servern.\n\nNär du kan göra framsteg på ett uppdrag så kommer din statuspanel för uppdrag (under poängtavlan) att vara \"Aktiv\".\n\nHur får jag XP?\nDu får XP vid slutet av en match på officiella servrar. I en tävlingsinriktad match så avgörs din intjänade XP av hur många rundor du vunnit. I alla andra spellägen så avgörs din intjänade XP av din poäng. Dessutom så får du en boostad XP-bonus i början av varje vecka. Under Operation Bloodhound kan du få extra XP genom att slutföra uppdrag.\n\nVad händer när jag intjänat tillräckligt med XP för att få en ny rank?\nNärhelst du blir rankad så kommer din CS:GO-profilrank att öka och du får en ny profilikon. Dessutom så belönas din första rankning varje vecka med ett vapensläpp. Om du har ett åtkomstpass för Operation Bloodhound så kommer dina belönade vapensläpp endast komma ifrån en av de exklusiva vapensamlingarna för Operation Bloodhound: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, och Chop Shop.\n\nJag har inte tjänat in någon XP. Vad hände?\nXP kan endast intjänas på officiella servrar, och tjänas endast in vid slutet av matchen; Du tilldelas ingen XP om du lämnar en match i förtid. Du kan endast intjäna XP när det är minst en mänsklig spelare på servern.\n\nFinns det en gräns för antalet gånger jag kan öka min profilrank?\nDet finns ingen gräns. Oavsett hur mycket du spelar så kan du alltid tjäna mer XP mot en ny rank.\n\nHur får jag fler vapensläpp?\nDet finns bara ett sätt att förtjäna vapensläpp. Du kan få ett intjänat vapensläpp per vecka. Du får detta släpp första gången du höjer din rank den veckan. Din nivå på statuspanelen indikerar när du är berättigad ett intjänat vapen." "CSGO_Journal_Mission_Faq6" "Hur ofta kan jag slutföra uppdrag?\nMed ett åtkomstpass för Operation Bloodhound kan du slutföra 2 uppdrag med en gång. Din pott av tillgängliga uppdrag förlängs varje dag med ett uppdrag.\n\nOm du har slut på uppdrag, kika helt enkelt in senare - en nedräkningstimer visar hur många timmar det är kvar tills du kan göra ytterligare framsteg i dina kampanjer.\n\nHur jobbar jag på mitt uppdrag?\nUppdrag kan slutföras genom att spela officiella matcher i det specificerade spelläget och/eller banan. Om du är osäker på hur du tar dig till rätt sorts match, klicka på ditt uppdrag i huvudmenyn och välj \"Spela\"'.\n\nJag jobbade på mitt uppdrag men ser inga framsteg, vad hände?\nUppdragsframsteg loggas endast i slutet av en match; du kommer inte att göra framsteg om du lämnar i förtid.\n\nOm du stannar till slutet och ändå inte ser några framsteg, säkerställ att du befinner dig i rätt spelläge och bana, och säkerställ också att det är befinner sig minst en mänsklig spelare på servern.\n\nNär du kan göra framsteg på ett uppdrag så kommer din statuspanel för uppdrag (under poängtavlan) att vara \"Aktiv\".\n\nHur får jag XP?\nDu får XP vid slutet av en match på officiella servrar. I en tävlingsinriktad match så avgörs din intjänade XP av hur många rundor du vunnit. I alla andra spellägen så avgörs din intjänade XP av din poäng. Dessutom så får du en boostad XP-bonus i början av varje vecka. Under Operation Bloodhound kan du få extra XP genom att slutföra uppdrag.\n\nVad händer när jag intjänat tillräckligt med XP för att få en ny rank?\nNärhelst du blir rankad så kommer din CS:GO-profilrank att öka och du får en ny profilikon. Dessutom så belönas din första rankning varje vecka med ett vapensläpp. Om du har ett åtkomstpass för Operation Bloodhound så kommer dina belönade vapensläpp endast komma ifrån en av de exklusiva vapensamlingarna för Operation Bloodhound: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, och Chop Shop.\n\nJag har inte tjänat in någon XP. Vad hände?\nXP kan endast intjänas på officiella servrar, och tjänas endast in vid slutet av matchen; Du tilldelas ingen XP om du lämnar en match i förtid. Du kan endast intjäna XP när det är minst en mänsklig spelare på servern.\n\nFinns det en gräns för antalet gånger jag kan öka min profilrank?\nDet finns ingen gräns. Oavsett hur mycket du spelar så kan du alltid tjäna mer XP mot en ny rank.\n\nHur får jag fler vapensläpp?\nDet finns bara ett sätt att förtjäna vapensläpp. Du kan få ett intjänat vapensläpp per vecka. Du får detta släpp första gången du höjer din rank den veckan. Din nivå på statuspanelen indikerar när du är berättigad ett intjänat vapen." "CSGO_Journal_Mission_Faq7" "Hur ofta kan jag slutföra uppdrag?\nMed ett Operation Bloodhound-mynt kan du slutföra 2 uppdrag med en gång. Din pott av tillgängliga uppdrag förlängs varje dag med ett uppdrag.\n\nOm du har slut på uppdrag, kika helt enkelt in senare - en nedräkningstimer visar hur många timmar det är kvar tills du kan göra ytterligare framsteg i dina kampanjer.\n\nHur gör jag framsteg i mina uppdrag?\nUppdrag kan slutföras genom att spela officiella matcher i det specificerade spelläget och/eller banan. Om du är osäker på hur du tar dig till rätt sorts match, klicka på ditt uppdrag i huvudmenyn och välj \"Spela\"'.\n\nJag jobbade på mitt uppdrag men ser inga framsteg, vad hände?\nUppdragsframsteg loggas endast i slutet av en match; du kommer inte att göra framsteg om du lämnar i förtid.\n\nOm du stannar till slutet och ändå inte ser några framsteg, säkerställ att du befinner dig i rätt spelläge och bana, och säkerställ också att det är befinner sig minst en mänsklig spelare på servern.\n\nNär du kan göra framsteg på ett uppdrag så kommer din statuspanel för uppdrag (under poängtavlan) att vara \"Aktiv\".\n\nKan jag spela om uppdrag i Gemini-kampanjen?\nJa, efter att ha klarat ett Guardian- eller Strike-uppdrag kan du spela om uppdraget so många gånger du vill. För att spela om ett uppdrag, gå till kartan för Gemini-kampanjen i din Operationsjournal och välj ett avklarat uppdrag. Ditt högsta poängsumma kommer synas på uppdragets väntopplista.\n\nVar är Blitz-uppdrag?\nBlitz-uppdrag är globala händelser som är aktiva under en viss tid för alla ägare av operationsmyntet. Du kan få boostad XP under ett Blitz-uppdrag när du utför den angivna uppdragshandlingen. Blitz-uppdrag påverkar inte antalet kampanjuppdrag du kan slutföra.\n\nHur kan jag beviljas föremål genom Operation Wildfire?\nNär du tjänat in tillräckligt med XP för att få din första rang varje vecka kommer du beviljas ett vapen. Om du har ett Operation Wildfire-mynt kommer de vapen du beviljas komma från en av vapenkollektionerna för Operation Wildfire: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, och Chop Shop." "CSGO_Journal_Mission_Faq8" "Hur uppgraderar jag mitt Operation Hydra-mynt?\nUppgradera ditt Operation Hydra-mynt genom att skaffa operationsstjärnor. Myntet kan uppgraderas från brons till silver (5 stjärnor), guld (18 stjärnor), och diamant (25 stjärnor).\n\nFör att få stjärnor, slutför Guardian-uppdrag i Operation Hydra-kampanjen eller delta i Hydra-event för att få Guardian-XP eller Event-XP. Du kommer att få en operationsstjärna för varje 2000 Guardian-XP (upp till 7 stjärnor), och varje 2000 Event-XP (upp till 18 stjärnor).\n\nHur skaffar jag Guardian-XP och Event-XP?\nNär du slutför ett Guardian-uppdrag får du Guardian-XP. Du kan spela om ett Guardian-uppdrag hur mycket du vill, men du kan endast få Guardian-XP från ett uppdrag en gång.\n\nDu kan få Event-XP genom att delta i Hydra-event varje vecka. Alla spelare startar med ett begränsat antal (2000) Event-XP som kan fås, och ökar med 2000 XP varje vecka (upp till 36 000 XP). Du kan skaffa all tillgänglig Event-XP på en och samma gång, eller långsamt över tid. Oroa dig inte om du glömde några veckor eller började sent - alla spelare kan få samma mängd maximal Event-XP.\n\nKan jag spela om Hydra Guardian-uppdrag?\nJa, när du har slutfört ett Guardian-uppdrag så kan du spela uppdraget igen hur många gånger du vill. För att spela om ett uppdrag, besök Hydra-kampanjkartan i din operationsjournal och välj ett valfritt slutfört uppdrag. Din högsta poäng kommer att synas på det uppdragets väntopplista.\n\nHur får jag Operation Hydra-vapen och Hydra-lådor?\nNär du har skaffat tillräckligt med Event-XP för att få en operationsstjärna så kommer du att få ett föremål, som växlar mellan att vara en Operation Hydra-låda eller ett Operation-vapen. Även när du samlat ihop tillräckligt med Guardian-XP för att få en operationsstjärna, så kommer du att få ett Operation-vapen.\n\nOm du har fått ett vanligt vapenfynd under matchen du fick en operationsstjärna, slutför en annan match för att få ditt Operation-föremål. Operation-vapen kommer från en av följande Operation-kollektioner: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, och Chop Shop.\n\nSammanlagt är det möjligt att få 16 Operation-vapen och 9 Operation Hydra-lådor. Lådor kan fås genom att slutföra Guardian-uppdrag och genom att delta i event." "CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "How do I upgrade my Operation Hydra coin?\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation Stars. The coin can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and Diamond (25 Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation Hydra campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP, respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7 Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\nHow do I earn Guardian XP and Event XP?\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP. You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\nCan I replay Hydra Guardian Missions?\nYes, after completing a Guardian mission you can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\nHow do I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?\nWhenever you collect enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an item, alternating between a Operation Hydra Case and an Operation weapon drop. Additionally, whenever you collect enough Guardian XP to earn an Operation Star, you will receive an Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in the match where you earned your Star, complete another match to get your Operation item. Operation weapon drops will come from one of the following Operation Collections Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop Shop.\n\nA total of 16 Operation weapon drops and 9 Operation Hydra Cases can be earned by completing Guardian missions and participating in events." "CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "Vanliga frågor angående uppdrag och XP" "CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "Operatör: Hennequet" "CSGO_Journal_Comic_Instructions" "Klicka på bilden för att fortsätta" "CSGO_Journal_Comic_TBC" "...fortsättning följer\nLås upp nästa avsnitt genom att slutföra uppdrag" "CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Att påbörja detta uppdrag kommer stänga den nuvarande lobbyn och skapa en ny." "CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Dina föregående poäng var %s1. Du slog dem med +%s2" "CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Din föregående poäng var %s1" "CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "DITT NYA REKORD!" "CSGO_Operation_Total_Stars" "%s1 stjärnor totalt" "CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Event-XP" "CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Hydra-fynd +" "CSGO_Operation_Star" "★" "CSGO_Operation_Star_multi" "Stjärnor" "CSGO_Operation_Xp_Mission" "Guardian-XP" "CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "LOBBYER" "CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Bläddra Guardian-lobbyer" "CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Få mer event-XP om %s1 %s2" "CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Hämta ditt Operation-fynd." "CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Skaffa Operation-passet för full åtkomst" "CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "Aktivera ditt Operation-pass" "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Fyll din Event-XP för att få ett Operation-fynd.\n\nDu kommer även att få en stjärna som bidrar till att uppgradera ditt Operation-mynt.\n\nDin nuvarande Event-XP är %s1 (%s2 Event-XP behövs för din nästa stjärna)." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "Stjärnor som krävs för att uppgradera myntet: %s1" "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "Du har tjänat all tillgänglig event-XP.\n\nDu kan få mer event-XP när nästa Hydra-event startar." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "Du har tjänat ett Operation-fynd!\nSlutför en match i valfritt läge för att få den." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Aktivera ditt pass för att få tillgång till \n - Uppgraderbart Operation-mynt\n - Hydra-låda och vapenfynd\n - Ny Guardian-kampanj\n - Få bonus-XP." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "Operation Hydra-passet inkluderar\n - Uppgraderbart Operation-mynt\n - Hydra-låda och vapenfynd\n - Ny Guardian-kampanj\n - Få bonus-XP\n - Stöd banskapare i gemenskapen" "CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Guardian-uppdrag är en kooperativ upplevelse som kräver ett aktivt Operationspass för att få åtkomst till dem." "CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Grattis! Du har tjänat alla tillgängliga stjärnor!" "CSGO_Skirmish_Coop" "Slutför Guardian-uppdrag med en vän och tjäna Guardian-XP.\n\nFyll upp din Guardian-XP-mätare för att få en Stjärna som bidrar till att uppgradera ditt Hydra-mynt.\n\nDin nuvarande Guardian-XP är %s1 (%s2 Guardian-XP behövs för nästa Stjärna)." "CSGO_Skirmish_Casual" "Spela Operation-banor i Casual-läge." "CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Spela Operation-banor i Deathmatch-läge." "CSGO_Skirmish_Competitive" "Spela Operation-banor i tävlingsläget." ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Alla" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Pistoler" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Gevär" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Tungt" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "SMGs" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Utrustning" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "Handgranater" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "Ingen" "CSGO_Inventory_Team_Any" "Alla" "CSGO_Inventory_Team_CT" "Antiterrorist" "CSGO_Inventory_Team_T" "Terrorist" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Help Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_HelpTitle" "HJÄLP & ALTERNATIV" "SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "HUR MAN SPELAR" "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "KONTROLLER" [$X360] "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "trådlös handkontroll" [$PS3] "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "HANDKONTROLL" [$WIN32||$OSX] "SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "TANGENTBORD / MUS" "SFUI_HelpMenu_MotionController" "RÖRELSESTYRNING" "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "INSTÄLLNINGAR" [$X360||$PS3] "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "SPELINSTÄLLNINGAR" [$WIN32||$OSX] "SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "GRAFIKINSTÄLLNINGAR" "SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "LJUDINSTÄLLNINGAR" "SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "MEDVERKANDE" "SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC-KONTROLLER & INSTÄLLNINGAR" "SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move" [$PS3] "SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move-prickskjutare" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Pause Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "gameui_paused" "SERVER PAUSAD" "SFUI_PAUSE" "MENY" "SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "ÅTERGÅ TILL SPELET" "SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "VÄLJ LAG" "SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "BEGÄR OMRÖSTNING..." "SFUI_PauseMenu_InviteButton" "BJUD IN..." "SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "TOPPLISTOR" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER" [$X360] "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "TROFÉER" [$PS3] "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "PRESTATIONER & STATISTIK" "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "PRISER & STATISTIK" [$X360] "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "FÖRRÅD" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "FÖRRÅD (inaktiverat i tävlingsläge)" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "FÖRRÅD (inaktiverat när du lever)" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "GE EN GÅVA" "SFUI_PauseMenu_HelpButton" "HJÄLP & ALTERNATIV" "SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "ÅTERGÅ TILL HUVUDMENYN" "SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "INBJUDNINGSALTERNATIV" "SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "BJUD IN XBOX LIVE PARTY" "SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "BJUD IN VÄNNER" "SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "GÖR SPELET ALLMÄNT" "SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "HJÄLP & ALTERNATIV" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "AVSLUTA SPEL" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "ÅTERVÄND TILL HUVUDMENYN" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "AVSLUTA OVERWATCH-GRANSKNING?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking" "LÄMNA TÄVLINGSMATCH?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian" "AVSLUTA GUARDIAN-UPPDRAG?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Vill du sluta spela nu?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "Om du lämnar nu kommer du att förlora pågående XP.\n\nVill du sluta spela nu?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "Om du lämnar nu kommer du att förlora dina uppdragsframsteg och pågående XP.\n\nVill du sluta spela nu?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch" "Vill du återgå till huvudmenyn?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Vill du avsluta Overwatch-granskning och gå till huvudmenyn nu? Du kommer kunna granska fallet du har fått vid ett senare tillfälle." "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "Om du kopplar från kommer ingen kunna ta din plats och du kan ansluta igen från huvudmenyn. Om du överger detta spel kommer du få en cooldown-period på tävlingsmatchning. Vill du koppla från nu?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian" "Om du avbryter anslutningen kommer din partner inte att kunna slutföra uppdraget och du kan återansluta till matchen från huvudmenyn.\n\nVill du avbryta anslutningen nu?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Avbryt ${confirm} Ja" "Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival" "AVSLUTA DANGER ZONE-UPPDRAG?" "Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival" "Om du lämnar servern kommer ingen kunna ta din plats och du kan inte återansluta till denna match från huvudmenyn. Vill du lämna servern nu?" "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "ÖVERGE TÄVLINGSMATCH?" "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "Om du överger denna match kommer ingen kunna ta din plats, och du kan ansluta igen från huvudmenyn. Om du överger detta spel kommer du få en cooldown-period på tävlingsmatchning. Vill du koppla från nu?" "SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} Tillbaka" "SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "BEGÄR OMRÖSTNING" "SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "SPARKA SPELARE..." "SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "VÄXLA LAGEN" "SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "BLANDA LAG" "SFUI_PauseMenu_Surrender" "KAPITULERA" "SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "STARTA OM MATCH" "SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "BYT BANA" "SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "BETYGSÄTT WORKSHOP-BANA" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Date formatting //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Date_Format_JustNow" "Nyss" "SFUI_Date_Format_Today" "Idag" "SFUI_Date_Format_Yesterday" "Igår" "SFUI_Date_Format_Month1" "jan" "SFUI_Date_Format_Month2" "feb" "SFUI_Date_Format_Month3" "mar" "SFUI_Date_Format_Month4" "apr" "SFUI_Date_Format_Month5" "maj" "SFUI_Date_Format_Month6" "jun" "SFUI_Date_Format_Month7" "jul" "SFUI_Date_Format_Month8" "aug" "SFUI_Date_Format_Month9" "sep" "SFUI_Date_Format_Month10" "okt" "SFUI_Date_Format_Month11" "nov" "SFUI_Date_Format_Month12" "dec" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "Sön" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "Mån" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "Tis" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "Ons" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "Tors" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "Fre" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "Lör" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1:a" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2:a" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21:a" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22:a" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30:e" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31:a" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Formatting for source2 style date/times //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "LOC_Date_Month0" "januari" "LOC_Date_Month1" "februari" "LOC_Date_Month2" "mars" "LOC_Date_Month3" "april" "LOC_Date_Month4" "maj" "LOC_Date_Month5" "juni" "LOC_Date_Month6" "juli" "LOC_Date_Month7" "augusti" "LOC_Date_Month8" "september" "LOC_Date_Month9" "oktober" "LOC_Date_Month10" "november" "LOC_Date_Month11" "december" "LOC_Date_MonthShort0" "jan" "LOC_Date_MonthShort1" "feb" "LOC_Date_MonthShort2" "mar" "LOC_Date_MonthShort3" "apr" "LOC_Date_MonthShort4" "maj" "LOC_Date_MonthShort5" "jun" "LOC_Date_MonthShort6" "jul" "LOC_Date_MonthShort7" "aug" "LOC_Date_MonthShort8" "sep" "LOC_Date_MonthShort9" "okt" "LOC_Date_MonthShort10" "nov" "LOC_Date_MonthShort11" "dec" "LOC_Date_Day0" "Söndag" "LOC_Date_Day1" "Måndag" "LOC_Date_Day2" "Tisdag" "LOC_Date_Day3" "Onsdag" "LOC_Date_Day4" "Torsdag" "LOC_Date_Day5" "Fredag" "LOC_Date_Day6" "Lördag" "LOC_Date_DayShort0" "Sön" "LOC_Date_DayShort1" "Mån" "LOC_Date_DayShort2" "Tis" "LOC_Date_DayShort3" "Ons" "LOC_Date_DayShort4" "Tors" "LOC_Date_DayShort5" "Fre" "LOC_Date_DayShort6" "Lör" "LOC_Date_DayShorter0" "Sö" "LOC_Date_DayShorter1" "Må" "LOC_Date_DayShorter2" "Ti" "LOC_Date_DayShorter3" "On" "LOC_Date_DayShorter4" "To" "LOC_Date_DayShorter5" "Fr" "LOC_Date_DayShorter6" "Lö" "LOC_Date_Today" "Idag" "LOC_Date_Tomorrow" "Imorgon" "LOC_Date_Yesterday" "Igår" // AM and PM should be present but defined as "_" if a 24-hour clock is used. "LOC_Date_AM" "_" "LOC_Date_PM" "_" // To have numeric days in the DMY_Numeric format be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_DayNumFormat" "1" // To have numeric months be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_MonthNumFormat" "1" // Years are four-digit by default ("04"), to use two-digit years set this to "02". "LOC_Date_YearNumFormat" "04" // To have numeric hours be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_HourNumFormat" "02" "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric" "%s1/%s2/%s3" // 18/4/2014 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year" "%s1, %s3 %s2, %s4" // Wednesday, April 18, 2014 "LOC_Date_Format_Day_Month" "%s1 %s2" // 18 April "LOC_Date_Format_Day_Month_Year" "%s1 %s2 %s3" // 18 April 2014 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5" // 18 April 2014, 17:30 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5 %s6" // 18 April 2014, 5:30 PM "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6" // 18 April 2014, 17:30:18 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6 %s7" // 18 April 2014, 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6" // Wed Apr 18 17:30:18 "LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5:%s6 %s7" // Wed Apr 18 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s3 %s2, %s4 kl. %s5:%s6:%s7" // Wednesday, April 18, 2014 17:30:18 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s3 %s2, %s4 kl. %s5:%s6:%s7 %s8" // Wednesday, April 18, 2014 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_Hour_Minute_24" "%s1:%s2" // 17:30 "LOC_Date_Format_Hour_Minute_12" "%s1:%s2 %s3" // 5:30 PM "LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24" "%s1:%s2:%s3" // 17:30:22 "LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12" "%s1:%s2:%s3 %s4" // 5:30:22 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeek" "%s1" // Wednesday "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5" // Wednesday, 18 April, 17:30 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12" "%s1 %s2 %s3 kl. %s4:%s5 %s6" // Wednesday, 18 April, 5:30 PM "LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second" "%s2 %s1, %s3 (%s4:%s5:%s6)" // Apr 18, 2014 (15:30:18) "LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT" "%s2 %s1, %s3 (%s4:%s5:%s6) GMT"// Apr 18, 2014 (15:30:18) GMT "LOC_Date_UnknownTime" "Okänd" "LOC_Duration_dhhmmss" "%s1d %s2:%s3:%s4" "LOC_Duration_hhmmss" "%s1:%s2:%s3" "LOC_Duration_mmss" "%s1:%s2" "LOC_Duration_d_h_m_s" "%s1d %s2h %s3m %s4s" "LOC_Duration_d_h_m" "%s1d %s2h %s3m" "LOC_Duration_h_m_s" "%s1h %s2m %s3s" "LOC_Duration_h_m" "%s1h %s2m" "LOC_Duration_m_s" "%s1m %s2s" "LOC_Duration_m" "%s1m" "LOC_Duration_s" "%s1s" "LOC_Duration_Days" "dagar" "LOC_Duration_Hours" "timmar" "LOC_Duration_Minutes" "minuter" "LOC_Duration_Seconds" "sekunder" "LOC_Duration_Day" "dag" "LOC_Duration_Hour" "timme" "LOC_Duration_Minute" "minut" "LOC_Duration_Second" "sekund" "LOC_Number_NegativeSign" "-" "LOC_Number_PositiveSign" "+" "LOC_Number_Grouping" " " "LOC_Number_DecimalPoint" "," "LOC_Number_InfinityShort" "∞" // Ordinals can have a prefix or suffix. For either one the number modulo 100 // is first checked for a specific prefix/suffix, otherwise the default is used. // Values can be "" for no prefix/suffix and "" for a space. "LOC_Ordinal_Suffix_Default" ":e" "LOC_Ordinal_Suffix_1" ":a" "LOC_Ordinal_Suffix_2" ":a" "LOC_Ordinal_Suffix_3" ":e" // Panorama date strings "dateutil_short_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMM}" "dateutil_weekday_short_month_padded_day" "{s:dddd} {s:dd} {s:MMM}" "dateutil_full_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMMM}" "dateutil_test" "{s:MMMM} {s:MMM} {s:MM} {s:M} {s:dddd} {s:ddd} {s:dd} {s:d}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //How To Play //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Avfyra vapen" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Snurra 180" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Snurra 180" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Avfyra vapen" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Byt vapen" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Använd" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Ladda om" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Byt vapen" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Hoppa" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Ladda om" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Använd" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Hoppa" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Alternativ avfyrning" "SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Titta" "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" " " "SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Släpp vapen"[$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Förflytta dig"[$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Förflytta dig" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Släpp vapen" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Välj föremål" "SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Huka dig" "SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Resultattavla" "SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Pausmeny" "SFUI_HOW TO PLAY" "HUR MAN SPELAR" "SFUI_HOW_TO_PLAY" "Hur man spelar" "SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} Avbryt ${dpad} Navigera ${rstick} Bläddra" "SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Introduktion" "SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "SPELLÄGENA
    CS:GO har fyra grundläggande spellägen: Klassiskt fritidsspel, Klassiskt tävlingsinriktat, Kapprustning och Demolering.

    KLASSISKT
    De två klassiska lägena delar samma grundläggande regler. Spelen spelas på antingen gisslan- eller bombbanor. På båda typerna av banor är en match uppdelad i flera tidsbestämda rundor. Ditt lag vinner en runda genom att eliminera alla i motståndarlaget eller genom att klara banmål. På gisslanbanor ska antiterroristerna försöka hitta gisslan och bära dem till en räddningszon. Terrorister måste förhindra att gisslan räddas. Att skada gisslan ger poängavdrag och minskad summa pengar som kan användas för att köpa utrustning i nästa runda, vilket gäller för båda lagen. På bombbanor ska terroristerna försöka placera och detonera en bomb på en av två bombplatser. Antiterroristerna måste förhindra att bomben placeras eller desarmera den när den blivit placerad på en bombplats.

    De två klassiska lägena skiljer sig från varandra på fyra stora sätt. I tävlingsinriktat läge är Friendly Fire på, lagkollision är på, du måste köpa skydd och desarmeringsset (du får de automatiskt i fritidsspel), och matchen varar i trettio rundor istället för tio.

    KAPPRUSTNING
    Kapprustning tar plats i en enda runda, och till skillnad från de andra lägena återskapas döda spelare direkt. Vid återskapning är du osårbar i fem sekunder eller till du attackerar. Vapen och utrustning kan inte köpas i Kapprustning. Istället börjar alla med samma vapen, och du får ett nytt vapen för varje fiende du dödar. Det sista vapnet du får är en guldkniv, och den spelare som först dödar en fiende med guldkniven vinner spelet.

    DEMOLERING
    Demoleringsläget är en fartfylld hybrid mellan reglerna för klassiskt läge och reglerna för Kapprustning. Det består av två matcher med flera rundor. I slutet av första matchen byter lagen sidor. Ett lag vinner en runda genom att antingen eliminera motståndarlaget eller genom att detonera eller desarmera bomben. Vapen och utrustning kan inte köpas. Istället får du ett nytt vapen i början av nästa runda om du dödar en fiende. Du får även bonusgranater för varje ytterligare fiende du dödar utöver den första i en runda. Det lag som vinner flest rundor vinner matchen." "SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Hur man börjar" "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "VÄLJ ETT LAG
    Du kan välja att spela som antingen antiterrorist eller som terrorist så länge lagen har plats för dig. När du väljer \"Välj automatiskt\" placeras du i ett lag slumpmässigt. Varje lag har olika vapen tillgängliga och olika mål.

    POÄNG
    Du kan se din individuella poäng (och dina lagkamraters och motståndares) på poängtavlan genom att trycka på ${togglescores}. Poänghändelser:
    6 poäng för att desarmera en bomb
    2 poäng för att döda en fiende
    2 poäng för att placera en bomb
    2 poäng för att rädda en gisslan
    1 poäng för att ha hjälpt till att döda en fiende
    -2 poäng för att döda dig själv
    -2 poäng för att döda en gisslan
    -2 poäng för att döda en lagkamrat

    MINA PRISER
    Prestationer, statistik, priser och topplistrankningar hjälper dig att mäta ditt personliga utförande. Du måste vara inloggad på din Xbox Live-profil för att få prestationer och priser, spara din statistik eller för att komma med på topplistan.

    OFFLINE MED BOTTAR
    Offlineläget låter dig utforska spelet i din egen takt genom att du möter datorstyrda motståndare. Du kan justera svårighetsgraden för offlineläget genom att ställa in hur skickliga bottarna är.
    "[$X360] "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "VÄLJ ETT LAG
    Du kan välja att spela som antingen antiterrorist eller som terrorist så länge lagen har plats för dig. När du väljer \"Välj automatiskt\" placeras du i ett lag slumpmässigt. Varje lag har olika vapen tillgängliga och olika mål.

    POÄNG
    Du kan se din individuella poäng (och dina lagkamraters och motståndares) på poängtavlan genom att trycka på ${togglescores}. Poänghändelser:
    6 poäng för att desarmera en bomb
    2 poäng för att döda en fiende
    2 poäng för att placera en bomb
    2 poäng för att rädda en gisslan
    1 poäng för att ha hjälpt till att döda en fiende
    -2 poäng för att döda dig själv
    -2 poäng för att döda en gisslan
    -2 poäng för att döda en lagkamrat

    MINA PRISER
    Statistik, priser och topplistrankningar hjälper dig att mta din personliga prestation. Du måste vara inloggad på din PlayStation®Network-profil för att få troféer och priser, spara din statistik eller för att komma med på topplistan.

    OFFLINE MED BOTTAR
    Offlineläget låter dig utforska spelet i din egen takt genom att du möter datorstyrda motståndare. Du kan justera svårighetsgraden för offlineläget genom att ställa in hur skickliga bottarna är.
    "[$PS3] "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "VÄLJ ETT LAG
    Du kan välja att spela som antingen antiterrorist eller som terrorist så länge lagen har plats för dig. När du väljer \"Välj automatiskt\" placeras du i ett lag slumpmässigt. Varje lag har olika vapen tillgängliga och olika mål.

    POÄNG
    Du kan se din individuella poäng (och dina lagkamraters och motståndares) på poängtavlan genom att trycka på ${togglescores}. Poänghändelser:
    6 poäng för att desarmera en bomb
    2 poäng för att döda en fiende
    2 poäng för att placera en bomb
    2 poäng för att rädda en gisslan
    1 poäng för att ha hjälpt till att döda en fiende
    -2 poäng för att döda dig själv
    -2 poäng för att döda en gisslan
    -2 poäng för att döda en lagkamrat

    MINA PRISER
    Prestationer, statistik, priser och topplistrankningar hjälper dig att mäta ditt personliga utförande. Du måste vara inloggad på din Steam-profil för att få prestationer och priser, spara din statistik eller för att komma med på topplistan.

    OFFLINE MED BOTTAR
    Offlineläget låter dig utforska spelet i din egen takt genom att du möter datorstyrda motståndare. Du kan justera svårighetsgraden för offlineläget genom att ställa in hur skickliga bottarna är.
    "[$WIN32] "SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Regler (Klassisk)" "SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "VINNA
    En Klassisk match består av tidsbestämda rundor. Det finns två sätt att vinna en runda: klara ditt lags banmål eller eliminera alla fiendespelare. Det lag som först vinner majoriteten av rundorna vinner matchen.

    KÖPA UTRUSTNING
    Du börjar en match med grundläggande utrustning och en viss summa pengar. Varje runda i en match börjar i en Köpzon, där du har möjligheten att köpa utrustning. Hur lång tid du har på dig att köpa varar i 45 sekunder; efter den tiden finns ingen möjlighet att köpa föremål förrän nästa runda.

    TJÄNA PENGAR
    Spelare tjänar pengar genom att döda fiender, klara uppdragsmål och vinna rundor. Att skjuta lagkamrater och gisslan minskar utbetalningen.

    ATT DÖ OCH VARA ÅSKÅDARE
    Det finns inget sätt att få ytterligare hälsa, och när din hälsoindikator når noll är du död till nästa runda börjar. När du dör förlorar du all utrustning du köpt. När du är död och väntar på att nästa runda börjar kan du titta på spelet från de andra spelarnas synvinkel, och ta kontroll över någon av ditt lags bottar.

    RÄDDA GISSLAN
    Om du är en antiterrorist är ditt mål på gisslanbanor att få ut gisslan. För att göra detta tar du dig nära varje person som hålls som gisslan och trycker på ${+use} för att få dem att följa dig. Led dem sedan till en räddningszon, som är markerad med ett H på minikartan. Zonerna identifieras även med ikon en räddningszon för gisslan som finns uppe i vänstra hörnet av HUDen när du är in zonen. När alla i gisslan blivit eskorterade till räddningszonen vinner antiterroristerna rundan. Båda lagen kan vinna genom att eliminera alla i motståndarlaget. Om alla i gisslan har dödats kan rundan bara vinnas genom lageliminering. Spelare i båda lagen förlorar pengar och poäng för att skada eller döda gisslan.

    PLACERA OCH DESARMERA BOMBEN
    På bombbanor behöver terroristlaget placera och detonera en bomb, och antiterroristlaget måste stoppa dem. En slumpmässigt vald terrorist tilldelas bomben. Om du har bomben kommer du se bombbärarikonen på din HUD och på resultattavlan bredvid ditt namn. Leverera bomben till någon av de två bombplatserna, som är märkta A och B, och placera den. Skyltar utspridda runtom på banan kommer hjälpa dig att hitta platserna. A och B markörer finns också på minikartsradarn. En blinkande bombikon syns på HUDen när du är på en bombplats. Tryck på knappen Använd ${+use} för att placera bomben, och hindra sedan antiterroristerna från att desarmera den. Antiterroristerna vinner genom att eliminera alla terrorister eller genom att desarmera bomben. För att desarmera bomben ställer du dig nära den och håller ner ${+use} till du ser ett meddelande om att bomben blivit desarmerad. Om du har ett desarmeringsset ser du desarmeringssetikonen i din HUD, och på resultattavlan bredvid ditt namn. Desarmeringssetet påskyndar desarmeringsprocessen, men är inte nödvändig för att desarmera bomben.
    " "SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Spelinställningar" "SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" "SNABBMATCH
    Det här låter dig komma in i ett spel snabbt, men du kan inte välja preferenser.

    HITTA ETT SPEL
    Härifrån kan du välja speltyp, läge och bana som du vill spela.

    LOKALT SPEL
    Du kan spela alla banor och lägen mot bottar genom att välja SKAPA ETT SPEL i spela-menyn.

    VAPENBANA
    Vapenbanan ger dig grunderna i att använda vapen och utrustning, och hur du hanterar de när de är mot dig.
    " "SFUI_HowToPlay_Controls" "Kontroller"[$X360] "SFUI_HowToPlay_Controls" "Kontroller"[$WIN32||$OSX] "SFUI_HowToPlay_Controls" "trådlös handkontroll"[$PS3] "SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "STANDARDKONTROLLER




    "[$WIN32||$X360] "SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "STANDARDKONTROLLER




    "[$PS3] "SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD" "SFUI_HowToPlay_HUDContents" "
    HÅRKORS
    Hårkorset i skärmens centrum respresenterar vilken punkt du siktar på och din träffsäkerhet. Du kommer se hårkorset expandera när du skjuter ditt vapen, när din träffsäkerhet minskar. Hårkorset går gradvis tillbaka till sitt originaltillstånd när du slutat skjuta.

    HÄLSO- OCH RUSTNINGSMÄTARE
    Hälsomätaren i nedre vänstra hörnet av skärmen visar din nuvarande hälsa. Du börjar på 100 hälsa och dör när mätaren når noll. Rustningsmätaren bredvid hälsomätaren visar hur mycket rustning du har kvar. Ju mer rustning du har desto mindre skada tar du. Din rustning minskar varje gång du tar skada.

    KÖPZONIKONEN
    Köpzonikonen, i form av en kundvagn, visar när du är inne i köpzonen och det fortfarande finns tid kvar att köpa utrustning.

    VAPEN OCH AMMUNITION
    Utrustning i ditt förråd visas i nedre högra hörnet av skärmen. En bild och namnet på vapnet visas. Ammunitionsindikatorn under utrustningen visar hur mycket ammunition du har kvar i magasinet till vänster och hur mycket ammunition du bär på för nuvarande vapen till höger.

    MINIKARTAN
    Minikartan uppe till vänster visar positionen för dina lagkamrater, räddningszoner och bombplatser. Den visar även fiender som är synliga för minst en av dina lagkamrater.

    KOMMUNIKATIONSDISPLAYEN
    Kommunikationsdisplayen visar identiteten och platsen för pratande spelare. Meddelanden om tappade C4-bomber och desarmeringsset visas här tillsammans med meddelanden om kastade granater och spelares anslutningsstatus.

    BOMBBÄRARIKONEN
    Bombindikatorn visar när du bär bomben. Den animerar när du går in på en bombplats.

    DESARMERINGSSETIKONEN
    Desarmeringssetikonen indikerar att du bär desarmeringssetet.

    RÄDDNINGSZONIKONEN
    Räddningszonsindikatorn är närvarande när du är i en räddningszon. Som antiterrorist kan du ta gisslan till detta område för att rädda dem.

    MINIRESULTATTAVLAN
    Miniresultattavlan består av spelaravatarer, rundtimern och lagens nuvarande poäng. Spelaravatarerna visar om spelarna är döda eller levande och dina lagkamraters hälsomätare. Rundtimern visar hur mycket tid som är kvar av rundan.

    GISSLANIKONEN
    Gisslanikonen visar gisslans status. Ljusgrön med ett dollartecken indikerar en räddad gisslan. Den gröna springande figuren indikerar en gisslan i rörelse. Den gröna stående figuren indikerar en gisslan som väntar på att bli räddar. En orange kontur indikerar en död gisslan.

    BOMB PLACERAD-IKONEN
    Bomb placerad-ikonen visas när terroristerna har placerat bomben.
    " "SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " " "SFUI_HowToPlay_Tactics" "Taktiker" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Medals & Stats Screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Medals_Title" "PRESTATIONER" "SFUI_Medals_Title" "PRISER" [$X360] "SFUI_Medals_Title" "PRISER" [$PS3] "SFUI_Stats_Title" "STATISTIK" "SFUI_MedalsStats_OverallT" "Övergripande statistik" "SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Matchstatistik senast" "SFUI_MedalsStats_MedalT" "Prestationer" "SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Tillbaka" "SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Kategori" "SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Prestationer" "SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Prestationer som krävs för medaljer" "SFUI_MedalELo_Title" "Din tävlingsinriktade skicklighetsgrupp" "SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Ogiltig prestation --" "SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Prestation låst" "SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Låst" "SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "Detta är ett hemligt pris. Du måste låsa upp det innan du kan se det." "SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Slutförd" "SFUI_MedalCategory_Recent" "Nyligen upplåst" "SFUI_MedalCategory_No_Medals" "Inga prestationer upplåsta" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Lagtaktiker" "SFUI_MedalCategory_Combat" "Stridsförmågor" "SFUI_MedalCategory_Weapon" "Vapenspecialist" "SFUI_MedalCategory_Map" "Global expertis" "SFUI_MedalCategory_GunGame" "Kapprustning och demolering" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "Lagtaktiker" "SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "Stridsförmågor" "SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "Vapenspecialist" "SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "Global expertis" "SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "Kapprustning & demolering" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "LAGTAKTIKER" "SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "STRIDSFÖRMÅGOR" "SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "VAPENSPECIALIST" "SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "GLOBAL EXPERTIS" "SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "KAPPRUSTNING & DEMOLERING" "SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "OPERATION BRAVO" "SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "OPERATION PAYBACK" "SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "OPERATION PHOENIX" "SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "OPERATION BREAKOUT" "SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "OPERATION VANGUARD" "SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "OPERATION BLOODHOUND" "SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "OPERATION WILDFIRE" "SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "OPERATION HYDRA" //// not used "SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Dominering & Hämnd" "SFUI_MedalCategory_Special" "Speciella" //// "SFUI_Medal_RankName_0" "Ingen" "SFUI_Medal_RankName_1" "Brons" "SFUI_Medal_RankName_2" "Silver" "SFUI_Medal_RankName_3" "Guld" "SFUI_ELO_RankName_0" "Ej rangordnad" "SFUI_ELO_RankName_1" "Silver I" "SFUI_ELO_RankName_2" "Silver II" "SFUI_ELO_RankName_3" "Silver III" "SFUI_ELO_RankName_4" "Silver IV" "SFUI_ELO_RankName_5" "Silver Elit" "SFUI_ELO_RankName_6" "Silver Elitmästare" "SFUI_ELO_RankName_7" "Guldnova I" "SFUI_ELO_RankName_8" "Guldnova II" "SFUI_ELO_RankName_9" "Guldnova III" "SFUI_ELO_RankName_10" "Guldnovamästare" "SFUI_ELO_RankName_11" "Mästerväktare I" "SFUI_ELO_RankName_12" "Mästerväktare II" "SFUI_ELO_RankName_13" "Mästerväktarelit" "SFUI_ELO_RankName_14" "Distingerad mästerväktare" "SFUI_ELO_RankName_15" "Legendarisk örn" "SFUI_ELO_RankName_16" "Legendarisk örnmästare" "SFUI_ELO_RankName_17" "Högsta befälhavare av första klass" "SFUI_ELO_RankName_18" "Globala eliten" "SFUI_TEAM" "Lag" "SFUI_FAVORITEWEAPON" "Favoritvapen" "SFUI_PERFORMANCE" "Prestation" "SFUI_MISCELLANEOUS" "Övrigt" "SFUI_FAVORITEMAP" "Favoritbana" "SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Terrorist-vinster \nAntiterrorist-vinster \nDitt lags vinster \nMaximalt antal spelare" "SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Träffar \nDödade \nTräffsäkerhet" "SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Stjärnor \nDödade \nDödsfall \nDödade/död-förhållande\nSquad-poängssnitt" "SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Skada \nKostnad/dödad \nDomineringar \nHämnder" "SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "Inget favoritvapen" "SFUI_Overall_PlayerStats" "Spelade rundor \nRundor vunna \nVinstprocent \nAvfyrade skott \nTräffade skott \nTräffade skott \n\nDödade \nDödsfall \nDödade/död-förhållande" "SFUI_Overall_WeaponStats" "Skott \nTräffar \nDödade \nDödade/skott" "SFUI_Overall_MapStats" "%s \nSpelade: %d \nVinster: %d \nVinstprocent: %.3f" "SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nSpelade: %d \nVunna: %d \nVinstprocent: %.3f" [$PS3] "SFUI_Overall_Stars" "MVP-stjärnor: %d" "SFUI_Overall_NoFavorite" "Ingen favorit" "SFUI_XP_RankName_0" " " "SFUI_XP_RankName_1" "Rekryt" "SFUI_XP_RankName_2" "Menig" "SFUI_XP_RankName_3" "Menig" "SFUI_XP_RankName_4" "Menig" "SFUI_XP_RankName_5" "Korpral" "SFUI_XP_RankName_6" "Korpral" "SFUI_XP_RankName_7" "Korpral" "SFUI_XP_RankName_8" "Korpral" "SFUI_XP_RankName_9" "Sergeant" "SFUI_XP_RankName_10" "Sergeant" "SFUI_XP_RankName_11" "Sergeant" "SFUI_XP_RankName_12" "Sergeant" "SFUI_XP_RankName_13" "Förste sergeant" "SFUI_XP_RankName_14" "Förste sergeant" "SFUI_XP_RankName_15" "Förste sergeant" "SFUI_XP_RankName_16" "Förste sergeant" "SFUI_XP_RankName_17" "Förvaltare" "SFUI_XP_RankName_18" "Förvaltare" "SFUI_XP_RankName_19" "Förvaltare" "SFUI_XP_RankName_20" "Förvaltare" "SFUI_XP_RankName_21" "Löjtnant" "SFUI_XP_RankName_22" "Löjtnant" "SFUI_XP_RankName_23" "Löjtnant" "SFUI_XP_RankName_24" "Löjtnant" "SFUI_XP_RankName_25" "Kapten" "SFUI_XP_RankName_26" "Kapten" "SFUI_XP_RankName_27" "Kapten" "SFUI_XP_RankName_28" "Kapten" "SFUI_XP_RankName_29" "Major" "SFUI_XP_RankName_30" "Major" "SFUI_XP_RankName_31" "Major" "SFUI_XP_RankName_32" "Major" "SFUI_XP_RankName_33" "Överste" "SFUI_XP_RankName_34" "Överste" "SFUI_XP_RankName_35" "Överste" "SFUI_XP_RankName_36" "Brigadgeneral" "SFUI_XP_RankName_37" "Generalmajor" "SFUI_XP_RankName_38" "Generallöjtnant" "SFUI_XP_RankName_39" "General" "SFUI_XP_RankName_40" "Global General" "Xp_RankName_Locked" "Lås upp rankning med Prime" "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "2015 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation i 2015." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "2016 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation under 2016." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "2017 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation under 2017." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "2018 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "Tilldelades för enastående tjänst och prestation under 2018." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "2019 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation under 2019." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "2020 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation under 2020." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2021" "2021 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2021" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation under 2021." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2022" "2022 års tjänstemedalj" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2022" "Tilldelad för enastående tjänst och prestation under 2022." //for main menu display "SFUI_XP_Bonus_1" "Veckolig XP-bonus tillgänglig!" "SFUI_XP_Bonus_2" "Få ett föremål nästa gång du går upp en nivå!" "SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Få ett %s1-föremål nästa gång du går upp en nivå!" "SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Få ett %s1-föremål nästa gång du ökar i nivå!" "SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Få ett %s1-föremål nästa gång du ökar i nivå!" "SFUI_XP_Bonus_3" "Reducerad 'intjänad XP'-ökning tills nästa vecka." "SFUI_XP_Bonus_4" "XP-belöning för Overwatch-utredare tillgänglig!" //for rank up display "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "%s1 nuvarande XP" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" " " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" " %s1 intjänad XP (din poäng x %s2-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" " %s1 intjänad XP (vunna rundor x %s2-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" " %s1 veckolig XP-bonus" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" " %s1 XP-belöning för Overwatch" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" " %s1 veckolig XP-bonus (för Overwatch-XP)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" " %s1 slutfört uppdrag" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" " %s1 Uppdragsbonus" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" " %s1 Blitz-uppdrag XP" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" " %s1 Operation-XP (Din poäng x War Game-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" " %s1 Operation-XP (Rundor vunna x Event-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" " %s1 intjänad XP (din poäng x reducerad %s2-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" " %s1 intjänad XP (vunna rundor x reducerad %s2-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" " %s1 Overwatch XP (din belöning x reducerad-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" " %s1 Blitz-uppdrag XP (din XP x reducerad-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" " %s1 Operation-XP (Event-XP förbrukad)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" " %s1 intjänad XP (din poäng x Menig Nivå %s2-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" " %s1 intjänad XP (rundor vunna x Menig Nivå %s2-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" " %s1 Blitz-uppdrag XP (din XP x Menig Blitz-multiplikator)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "Total XP %s1 " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" " %s1 XP behövs för %s3 - nivå %s2" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" " %s1 XP behövs för nivå %s2 + %s3 föremål" "SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 - Nivå %s1" "SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Ny nivå uppnådd!" "SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Nivån Global General uppnådd!" "SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Ny nivå" "SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 - nivå %s1 XP ökning aktiv " "SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Nivå %s1 +%s2 föremål" "SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Slutför matcher för att uppnå nivå %s1 + föremål" "SFUI_XP_RankName_Next" "Nivå %s1" "SFUI_Op_Earned_New_Star" "Operation-stjärna intjänad" "SFUI_Op_Earned_Star_Display" "%s1 stjärnor totalt" "SFUI_Op_Star_Not_Lost" "Du kan inte förlora framsteg under skicklighetsgrupp %s1" "SFUI_Op_Star_Bonus" "Vinstseriebonus" "SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Träningsläge" "SFUI_RankType_Competitive" "Tävlingsinriktat" "SFUI_RankType_Wingman" "Wingman" "SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Operation Hydra Wingman" "SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Operation Hydra Weapons Expert" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1 %s2-matcher vunna" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2-match vunnen" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Vinn %s1 %s2-matcher för att se din skicklighetsgrupp" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single" "Vinn %s1 %s2-match för att se din skicklighetsgrupp" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Skicklighetsgruppen utgick på grund av inaktivitet, vinn 1 %s1-match för att se den" "SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3Dina aktiva XP-bonusar:\n +%s4\n\nDin nuvarande XP är %s1 (%s2 XP behövs för nästa nivå)\n\nXP fås genom att fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3Dina aktiva XP-bonusar:\n +%s4\n\nDin nuvarande XP är %s1\n\nXP får man genom att fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Din nuvarande XP är %s1 (%s2 XP behövs för nästa nivå)\n\nXP fås genom att fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Din nuvarande XP är %s1" "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Nuvarande XP är %s1 (%s2 XP behövs för nästa nivå)" "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Nuvarande XP är %s1" "SFUI_Redeem_Service_Medal" "Skaffa tjänstemedalj" "SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Grattis, du har nått nivån Global General! Du är nu berättigad till att få en tjänstemedalj för att visa sina bedrifter. Genom att skaffa din tjänstemedalj kan du påbörja en ny resa med att stiga upp i nivåerna mot nivån Global General och din nästa tjänstemedalj." "SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "Om du vill skaffa nästa års tjänstemedalj, vänta %s1 timmar innan du fortsätter." //for main menu display "SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "Du har skickat in sanna domar och kvalificerats för en XP-belöning för Overwatch-utredare! Du får din belöning i slutet av en match på officiella servrar. Tack för att du tjänstgör som en Overwatch-utredare." "SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "En eller fler spelare som du nyligen anmält har blivit dömda och permanent avstängda från officiella CS:GO servrar. Tack för att du hjälper CS:GOs gemenskap." "SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "En eller flera medlemmar som du spelat tillsammans med i tävlingsinriktat har blivit dömda för fusk och således stängts av permanent från officiella CS:GO-servrar. Alla delmedlemmar, däribland du, har straffats. Din profilrang för CS:GO, vinster i tävlingsinriktat och skicklighetsgrupp har justerats, och det är möjligt att din skicklighetsgrupp inte visas förrän du vinner en tävlingsinriktad match." "SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "Du har anmälts för stötande kommunikation oftare än andra CS:GO-spelare. Om det fortsätter påverkas dina kommunikationsprivilegier." "SFUI_PersonaNotification_Msg_8" "Du har anmälts för griefing avsevärt oftare än andra CS:GO-spelare. Om detta fortsätter kommer du få en tillfällig avstängning från matchningen." "SFUI_PersonaNotification_Title_4" "XP-belöning för Overwatch" "SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Spelaranmälningar" "SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Gruppmedlem avstängd" "SFUI_PersonaNotification_Title_7" "Anmälningar om stötande kommunikation" "SFUI_PersonaNotification_Title_8" "Anmälningar om griefing" "SFUI_Elevated_Status_Title" "Status för Prime-konto" "SFUI_Elevated_Status_Btn" "Mer information" "SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Kontrollera telefonnummer" "SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Uppgradera" "SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Byt konton" "SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Lägg till telefonnummer" "SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Slutför identitetsverifiering" "SFUI_Elevated_Status_buy" "Bli berättigad till en Prime-statusuppgradering genom att skaffa XP och uppnå Löjtnant rang 21 eller köp Prime-statusuppgraderingen." "SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Köp uppgradering till Prime-status" "SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Köp Prime-uppgradering" "SFUI_Elevated_Status_enabled" "Prime är aktiverat" "SFUI_Elevated_Status_disabled" "Prime är inaktiverat" "SFUI_Elevated_Status_disabled_party_count" "Prime är inaktiverat {d:prime_members}/{d:total} lagkamrater med Prime" "SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Ändra telefonnummer" "SFUI_Elevated_Status_Loading" "Kontaktar Steam..." "SFUI_Elevated_Status_Error" "Kunde inte hämta din status. Försök igen senare." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Prime-status kräver ett Steam-konto som har ett telefonnummer kopplat till det. Lägg till ett kvalificerat telefonnummer till ditt Steam-konto och försök igen." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Prime-status kräver ett Perfect World-konto med identitetsverifiering. Slutför identitetsverifieringen och försök igen." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Prime-status kräver ett Steam-konto som har ett telefonnummer kopplat till det. Lägg till ett kvalificerat telefonnummer till ditt Steam-konto och försök igen. Du kan även köpa uppgraderingen till Prime-status." "SFUI_Elevated_Status_Commit" "Se om ditt telefonnummer kvalificeras för Prime-status." "SFUI_Elevated_Status_Invalid" "Telefonnumret som är kopplat till ditt Steam-konto kvalificeras inte för Prime-status. Du kan hitta mer information bland de vanliga frågorna ovan." "SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Ditt Perfect World-konto kvalificeras inte för Prime-status. Du kan hitta mer information bland de vanliga frågorna ovan." "SFUI_Elevated_Status_Different" "Ett annat Steam-konto är redan kopplat till ditt telefonnummer på Steam. Du kan byta dess koppling till det konto du är inloggad på för tillfället." "SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Uppgradera till Prime-status." "SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Ett annat CS:GO-konto är redan kopplat till ditt telefonnummer på Steam.\n%s1 tills du kan byta kopplingen till det konto du är inloggat på för tillfället." "SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "Ditt CS:GO-konto uppgraderades nyligen till Prime-status med ett annat telefonnummer.\n%s1 tills du kan uppgradera ditt konto till Prime-status med ditt nya telefonnummer på Steam." "SFUI_Elevated_Status_Verified" "Du har uppgraderats till Prime-status!" "SFUI_Elevated_Status_Warning" "Är du säker på att du vill uppgradera det här CS:GO-kontot till att ha Prime-status? Du kommer inte att kunna byta Prime-status till ett annat konto under sex månader." "SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Uppgradering till Prime-status" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "Inkluderas i denna uppgradering:" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Matchning med andra spelare som har Prime-status" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Prime-exklusiva föremålsfynd och vapenlådor" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Förbättringar till din Trust Factor" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_4" "Spela rankade matcher och lås upp skicklighetsgrupper" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_5" "Spela och tjäna XP för att stiga i rang" "SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Köp Prime" "SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "Vanliga frågor om uppgraderingen till Prime-status" "SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Prime-konto" "SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "Med Prime-status matchas du med andra spelare som har Prime-status. Du blir även berättigad till att få Prime-exklusiva souvenirföremål, föremålsfynd, och vapenlådor. Din Trust Factor kan även förbättras genom att skaffa Prime-status.\n\nDet finns två sätt för att få Prime-status till ditt konto; du kan skaffa XP för att uppnå Löjtnant rang 21, eller köpa en Prime-statusuppgradering till CS:GO.\n\nNär du väl har uppnått Löjtnant rang 21 eller köpt Prime-statusuppgraderingen så behöver du inte göra något mer!" "SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "Med Prime-status matchas du med andra spelare som har Prime-status. Du blir även berättigad till att få Prime-exklusiva souvenirföremål, föremålsfynd, och vapenlådor. Din Trust Factor kan även förbättras genom att skaffa Prime-status.\n\nDet finns två sätt att skaffa Prime-status; du kan skaffa XP för att uppnå Löjtnant rang 21, eller klicka på knappen SLUTFÖR IDENTITETSVERIFIERING nedan.\n\nNär du väl har uppnått Löjtnant rang 21 eller slutfört identitetsverifieringen så behöver du inte göra något mer!" "SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "Behöver jag ha Steam Guards mobilautentiserare för att uppgradera mitt konto med Prime-status?\nNej, men du borde verkligen använda den! Förutom att säkra ditt konto, ger Steam Guards mobilautentiserare full tillgång till byteshandel och Steams gemenskapsmarknad.\n\nVad händer om jag inte uppgraderar mitt CS:GO-konto?\nOm du inte uppgraderar ditt konto, kommer du att gå miste om en chans att få Prime-exklusiva föremål och matcha med andra Prime-spelare. Du kommer fortfarande kunna delta i Trust Factor-matchning och ha samma tillgång till alla andra funktioner i spelet." "SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "Hur förbättrar jag min Trust Factor?\nDin Trust Factor förbättras om du har ett Perfect World-konto med identitetsverifiering.\n\nBehöver jag CS:GO Guard Mobile Authenticator för att uppgradera mitt konto med Prime-status?\nNej, men du borde verkligen använda den! Förutom att säkra ditt konto, ger CS:GO Guard Mobile Authenticator full tillgång till byteshandel.\n\nVad händer om jag inte uppgraderar mitt konto med identitetsverifiering?\nOm du inte uppgraderar ditt konto, kommer du gå miste om en chans att få Prime-exklusiva föremål och matcha med andra Prime-spelare. Du kommer däremot fortfarande delta i matchning för Trust Factor, och du kommer fortfarande ha samma tillgång till alla funktioner i spelet.n\nVad händer om jag har redan slutfört identitetsverifieringen, men min status inte har ändrats?\nEfter identitetsverifieringen behöver du starta om CS:GO." "SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_1" "Ditt konto har uppgraderats till Prime-status, som matchar dig med andra spelare som har Prime-status, gör dig berättigad till att få Prime-exklusiva föremål, och kan förbättra din Trust Factor.\n\nDu behöver inte göra något mer." "SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Ditt konto har uppgraderats till Prime-status, som matchar dig med andra spelare som har Prime-status, gör dig berättigad till att få Prime-exklusiva föremål, och kan förbättra din Trust Factor.\n\nDu behöver inte göra något mer." "SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "När ditt konto har Prime-status kommer du matchas med andra spelare med Prime-status, och blir berättigad till att få Prime-exklusiva föremål. Du kan skaffa Prime-status genom att tjäna XP i spelet, eller genom att köpa uppgraderingen till Prime-status." "SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "När ditt konto har Prime-status kommer du matchas med andra spelare med Prime-status, och blir berättigad till att få Prime-exklusiva föremål. Du kan skaffa Prime-status genom att tjäna in XP eller genom att slutföra identitetsverifieringen." "elevated_status_player_card_xp" "Öka rang med Prime." "elevated_status_player_card_rank" "Öka skicklighetsgrupp med Prime." "elevated_status_btn" "KÖP PRIME {s:price}" "elevated_status_btn_no_price" "KÖP PRIME" "elevated_status_ad_drop" "Köp Prime-status för att få ditt nästa föremålsfynd." "popup_elevated_status_title" "PRIME-UPPGRADERING" "popup_elevated_status_desc" "Uppgradera ditt konto och få Prime-funktioner." "popup_elevated_status_xp_title" "Tjäna XP" "popup_elevated_status_xp_desc" "Spela och tjäna in XP för att gå upp i rang. Stig upp i rang för att få och uppgradera en tjänstemedalj. Din rang och dina tjänstemedaljer kan visas upp på din profil och resultattavlan." "popup_elevated_status_drops_title" "Få föremålsfynd" "popup_elevated_status_drops_desc" "Tjäna vapenlackeringar, vapenlådor, klistermärkeskapslar och graffiti genom att spela." "popup_elevated_status_rank_title" "Skicklighetsgrupper och matchning" "popup_elevated_status_rank_desc" "Tjäna en skicklighetsgrupp i Wingman, Danger Zone och tävlingsinrinktade Competitive.\nSpela med andra Prime-spelare." "elevated_status_toggle_prime_only" "Rankade matcher" "elevated_status_toggle_prime_all" "Orankade matcher" "elevated_status_toggle_non_prime" "Prime är aktiverat" "elevated_status_toggle_na" "Detta spelläge har inte rankade matcher" "Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Ett annat CS:GO-konto är redan kopplat till ditt telefonnummer på Steam.\n{s:cooldowntime} tills du kan byta dess koppling till kontot du är inloggad på." "Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "Ditt CS:GO-konto uppgraderades nyligen till Prime-status med ett annat telefonnummer.\n{s:cooldowntime} tills du kan uppgradera ditt konto till Prime-status med ditt nya telefonnummer på Steam." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Message Box //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MBox_OKButton" "OK" "SFUI_MBox_CancelButton" "Avbryt" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Loading screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LOADING" "Laddar..." "SFUI_LOADING_CAPS" "LADDAR..." "SFUI_Loading_Default_Text" "Laddar ner ny bana" "SFUI_StartCT" "CT-start" "SFUI_StartT" "T-start" "SFUI_BuyZoneCT" "CT-köpzon" "SFUI_BuyZoneT" "T-köpzon" "SFUI_HostageZone" "Gisslan-zon" "SFUI_HostageRescueZone" "Räddningszon för gisslan" "SFUI_BombZoneA" "Bombplats A" "SFUI_BombZoneB" "Bombplats B" "SFUI_Continue" "FORTSÄTT" "SFUI_DownLoading_" "Laddar ner %s1 .... %s2 av %s3" "SFUI_DownLoading_Pct" "Laddar ned %s1 .... %s2" "SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Laddar ner bana från Workshop .... %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Scoreboard //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ScoreboardTitle" " " "SFUI_Scoreboard_MapName" "Bana: %s1" "SFUI_CT_Label" "ANTITERRORISTER" // also referenced by Choose Class "SFUI_CT_Player_Text" "SPELARE" "SFUI_CT_Clan_Text" "LAG" "SFUI_CT_Score_Text" "POÄNG" "SFUI_CT_Death_Text" "DÖDSFALL" "SFUI_CT_Kills_Text" "DÖDADE" "SFUI_CT_KillPoints_Text" "DÖDSPOÄNG" "SFUI_CT_Money_Text" "PENGAR" "SFUI_CT_Status_Text" "STATUS" "SFUI_CT_Vote_Text" "RÖSTA" "SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Skicklighetsgrupp" "SFUI_CT_Medals_Header" "MEDALJER" "SFUI_CT_Elo_Rank" "DIN SKICKLIGHETSGRUPP" // team name strings that are derivative of game-code strings i.e. 'teamname_%s' "teamname_TERRORIST" "TERRORISTER" "teamname_CT" "ANTITERRORISTER" "teamname_Spectator" "ÅSKÅDARE" "SFUI_T_Label" "TERRORISTER" // also referenced by Choose Class "SFUI_T_Clan_Text" "LAG" "SFUI_T_Score_Text" "POÄNG" "SFUI_T_Death_Text" "DÖDSFALL" "SFUI_T_Kills_Text" "DÖDADE" "SFUI_T_KillPoints_Text" "DÖDSPOÄNG" "SFUI_T_Money_Text" "PENGAR" "SFUI_T_Status_Text" "STATUS" "SFUI_T_Vote_Text" "RÖSTA" "SFUI_T_Player_Text" "SPELARE" "SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Skicklighetsgrupp" "SFUI_Ping_Text" "PING" "SFUI_Assists_Text" "A" "SFUI_Kills_Text" "K" "SFUI_Death_Text" "D" "SFUI_Clan_Text" "LAG" "SFUI_Cpk_Text" "$/K" "SFUI_Mvp_Text" "MVP" "SFUI_Your_Text" "DIN" "SFUI_Elo_Text" "SKICKLIGHETSGRUPP" "SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 ÅSKÅDARE" "SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 ÅSKÅDARE" "SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "ÅSKÅDARE" "SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 spelare" "SFUI_Scoreboard_Players" "Spelare vid liv: %s1" "SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Tid kvar: %s1" "SFUI_Scoreboard_FightTime" "Tid i strid: %s1" "SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Rundor kvar: %s1" "SFUI_Scoreboard_ServerName" "Server: %s1" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Tillbaka ${dpad} Navigera ${altstart} Stäng" [$WIN32||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Tillbaka ${dpad} Navigera" [$PS3] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} Visa spelarfakta" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Ja " "SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Rösta för att sparka ut" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Stäng av ljud"[$PS3||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] Blockera kommunikation" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Slå på ljud"[$PS3||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] Tillåt kommunikation"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "Visa profil"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" " Välj spelare Visa profil"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "%s1 Aktiverar markör" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "Vänsterklicka för att välja" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_NextMap" "NÄSTA BANA" "SFUI_Scoreboard_VoteNow" "RÖSTA NU!" "SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "VÄLJER SLUMPVALT!" "SFUI_PlayerDetails_Profile" "Gemenskapsprofil" "SFUI_PlayerDetails_Trade" "Gemenskapsmeddelande" "SFUI_PlayerDetails_Mute" "Blockera kommunikation" "SFUI_PlayerDetails_Unmute" "Tillåt kommunikation" "SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Låna musikpaket: %s1" "SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Lyssna på ditt musikpaket" "SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Lånar: %s1" "SFUI_PlayerDetails_Back" "BAKÅT" "SFUI_PlayerDetails_Cancel" "AVBRYT" "SFUI_PlayerDetails_Submit" "SKICKA" "SFUI_PlayerDetails_Ok" "OK" "SFUI_PlayerDetails_Commend" "Beröm" "SFUI_PlayerDetails_Report" "Anmäl" "SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Ge beröm till {s:target_player}" "SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "Du har skickat in ett beröm för" "SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "Du har skickat in ett omdöme för" "SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "Är vänlig" "SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "Är en bra lärare" "SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "Är en bra ledare" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Stötande textchatt" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Stötande röstchatt" "SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Kränkande kommunikation eller profil" "SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Griefing" "SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Annan hackning" "SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Wall-hackning" "SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Aim-hackning" "SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Dålig prestation" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Stötande innehåll" "SFUI_PlayerDetails_Motd" "Stötande MOTD" "SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Serverns webbplats är stötande" "SFUI_PlayerDetails_Listing" "Felaktig serverlistning" "SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Feltolkar spelarförråd eller status" "SFUI_PlayerDetails_Loading" "Kontrollerar lovord" "SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Misslyckades med att ladda lovord, försök igen senare" "SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Tidigare inskickade beröm för denna användare" "SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "Du kan berömma %s1 spelare till idag" "SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "Du har skickat in för många beröm, försök gärna igen imorgon" "SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "Du ändrar ett tidigare inskickat lovord" "SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "Du skickar in ett nytt beröm" "SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "ANMÄL DENNA SERVER" "SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Servernamn otillgängligt" "Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "Du kan ge beröm till {d:num_token} till spelare idag" "SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "Den här servern är sponsrad av reklam, du kan fortsätta om %s1 sekunder..." "SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 vill starta om matchen." "SFUI_bot_controlled_by" "BOT (%s1)" "SFUI_bot_decorated_name" "BOT %s1" "SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Angripare %s1" "SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Kraftig angripare %s1" "SFUI_coach_name_t" "(T-COACH)" "SFUI_coach_name_ct" "(CT-COACH)" "SFUI_scoreboard_lbl_bot" "BOT" "SFUI_scoreboard_lbl_spec" "SPEC" "SFUI_Scoreboard_1st" "1:a" "SFUI_Scoreboard_2nd" "2:a" "SFUI_Scoreboard_1st_Half" "Första halvan" "SFUI_Scoreboard_Halftime" "Halvtid" "SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "Andra halvan" "SFUI_Scoreboard_Overtime" "Förlängning" "SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Övertidsuppehåll" "SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Övertid första halvan" "SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Övertid andra halvan" "SFUI_Scoreboard_Final" "Slutgiltig" "SFUI_Scoreboard_Final_Won" "VINNARE!" "SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "GAV UPP" "SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Ditt lag förlorade!" "SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Oavgjort!" "SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 vann!" "SFUI_Scoreboard_Team_One" "Lag Ett" "SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Lag Två" "SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Lagbyte om: %s1" "SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Övertid fortsätter om: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_In" "Nästa match börjar om: %s1" "SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Banröstning slutar om: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "Laddar %s1 om: %s2" "SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Bana stängs ned om: %s1" "SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Ja-röster %s1/%s2 : %s3" "SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1" "SFUI_ScoreControl_OngoingMatch" "Pågående match" "SFUI_ScoreControl_PausedScore" "Pausad" "SFUI_ScoreControl_FinalScore" "Spara slutresultatet" "SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV-tittare: %s1" "SFUI_Scoreboard_Viewers" "Åskådare: %s1" "SFUI_RoundWin_Defused" "Bomb desarmerad" "SFUI_RoundWin_Bomb" "Bomb detonerade" "SFUI_RoundWin_Hostage" "Gisslan fritogs" "SFUI_RoundWin_Time" "Tiden gick ut" "SFUI_RoundWin_Kill" "Lag eliminerades" "SFUI_RoundWin_Survivors" "Spelare överlevde" "GOTV_Reconnecting" "GOTV återansluter..." "GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Vänta på att sändningen börjar..." /////////////////////////////////////////////////////////////////////// // VOTING /////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Vote_None" " " "SFUI_Vote_KickPlayer" "Sparka spelare..." "SFUI_Vote_TeamSwitch" "Byta lag" "SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Blanda lagen" "SFUI_Vote_RestartMatch" "Starta om matchen" "SFUI_Vote_ChangeMap" "Byt bana..." "SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Ändra War Game..." "SFUI_Vote_NextMap" "Välj nästa bana..." "SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Välj nästa War Game..." "SFUI_Vote_pause_match" "Pausa matchen under frystid?" "SFUI_Vote_unpause_match" "Återuppta matchen och fortsätta frystid?" "SFUI_Vote_loadbackup1" "Ladda rundans säkerhetskopia?" "SFUI_Vote_loadbackup" "Ladda rundans säkerhetskopia\n%s1?" "SFUI_Vote_ready_for_match" "Påbörja uppvärmningsnedräkning till matchstart?" "SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Avbryt matchstart och återgå till oändlig uppvärmning?" "SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Begär taktisk timeout" "SFUI_Vote_StartTimeout" "Begär taktisk timeout" "SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Tillbaka" //Used "SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "BEGÄR OMRÖSTNING" "SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "GÖR DITT VAL" "SFUI_vote_header" "Omröstning av: %s1" "SFUI_vote_yes_pc_instruction" "F1 för JA" "SFUI_vote_no_pc_instruction" "F2 för NEJ" "SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "Du röstade JA" "SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "Du röstade NEJ" "SFUI_vote_yes_console_instruction" "Tryck på ${dpadleft} för JA" "SFUI_vote_no_console_instruction" "Tryck på ${dpadright} för NEJ" "SFUI_vote_passed" "Omröstningen lyckades!" "SFUI_vote_failed" "Omröstningen misslyckades." "SFUI_vote_failed_quorum" "Inte tillräckligt många spelare röstade." "SFUI_vote_failed_yesno" "Ja-rösterna måste överstiga nej-rösterna." "SFUI_vote_failed_rematch" "Färre än de 10 röster som krävs lades för omspel." "SFUI_vote_failed_continue" "Det var inte alla spelare som gick med på att fortsätta med bottar." "SFUI_vote_failed_vote_spam" "Du begärde nyligen en omröstning och kan inte begära en till förrän om %s1 sekunder." "SFUI_vote_failed_transition_vote" "Du kan inte begära en ny omröstning när andra spelare fortfarande laddar." "SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Servern har inaktiverat den frågan." "SFUI_vote_failed_map_not_found" "Den banan existerar inte." "SFUI_vote_failed_map_name_required" "Du måste specificera ett bannamn." "SFUI_vote_failed_recently" "Den här omröstningen misslyckades nyligen. Den kan inte begäras igen förrän om %s1 sekunder." "SFUI_vote_failed_recent_kick" "En omröstning om att sparka ut denna spelare misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder." "SFUI_vote_failed_recent_changemap" "En omröstning om att byta till den här banan misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder." "SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "En omröstning om att byta lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder." "SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "En omröstning om att blanda lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder." "SFUI_vote_failed_recent_restart" "En omröstning om att börja om matchen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om %s1 sekunder." "Panorama_vote_failed_vote_spam" "Du begärde nyligen en omröstning och kan inte begära en till förrän om {d:num_second} sekunder." "Panorama_vote_failed_recently" "Denna omröstning misslyckades nyligen. Den kan inte begäras igen förrän om {d:num_second} sekunder." "Panorama_vote_failed_recent_kick" "En omröstning om att sparka ut denna spelare misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second} sekunder." "Panorama_vote_failed_recent_changemap" "En omröstning om att byta till den här banan misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second} sekunder." "Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "En omröstning om att byta lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second} sekunder." "Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "En omröstning om att blanda lagen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second} sekunder." "Panorama_vote_failed_recent_restart" "En omröstning om att starta om matchen misslyckades nyligen. En ny kan inte begäras förrän om {d:num_second} sekunder." "SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Ditt lag kan inte begära denna omröstning." "SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Inte tillåtet att rösta under uppvärmning." "SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Du kan inte rösta om att sparka ut serveradministratören." "SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "En lagblandning pågår." "SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "Ett lagbyte pågår." "SFUI_vote_failed_spectator" "Den här servern har stängt av röstning för åskådare." "SFUI_vote_failed_disabled" "Denna server har avaktiverat röstning." "SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "Nästa nivå har redan bestämts." "SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "En omröstning pågår redan!" "SFUI_vote_failed_paused" "Matchen är redan pausad!" "SFUI_vote_failed_not_paused" "Matchen är inte pausad!" "SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "Matchen är inte i uppvärmningsläge!" "SFUI_vote_failed_not_10_players" "Den här omröstningen kräver 10 spelare." "SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Röstning kan inte lyckas efter att rundan har tagit slut. Begär omröstning igen." "SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Ditt lag har inga timeouts kvar." "SFUI_vote_failed_timeout_active" "En timeout pågår redan." "SFUI_otherteam_vote_kick_player" "Det andra laget röstar om att sparka ut: %s1\n" "SFUI_vote_kick_player_other" "Sparka ut spelare: %s1?\n" "SFUI_vote_kick_player_cheating" "Sparka ut spelare: %s1?\n(anklagad för fusk)" "SFUI_vote_kick_player_idle" "Sparka ut spelare: %s1?\n(anklagad för att vara inaktiv)" "SFUI_vote_kick_player_scamming" "Sparka ut spelare: %s1?\n(anklagad för bedrägeri)" "SFUI_vote_passed_kick_player" "Sparkar ut spelare: %s1..." "SFUI_vote_restart_game" "Starta om matchen?" "SFUI_vote_passed_restart_game" "Startar om matchen..." "SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "EJ IMPLEMENTERAD STRÄNG FÖR ANNAN RÖSTNING!\n" "SFUI_vote_changelevel" "Ändra nuvarande nivå till %s1?" "SFUI_vote_nextlevel" "Sätta nästa nivå till %s1?" "SFUI_vote_passed_changelevel" "Ändrar nivå till %s1..." "SFUI_vote_passed_nextlevel" "Nästa nivå satt till %s1..." "SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Utökar nuvarande nivå (%s1)" "SFUI_vote_nextlevel_choices" "Rösta på nästa bana!" "SFUI_otherteam_vote_surrender" "Det andra laget röstar om att ge upp.\n" "SFUI_vote_scramble_teams" "Blanda lagen?" "SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Lagen kommer att blandas." "SFUI_vote_swap_teams" "Byta plats på lagen?" "SFUI_vote_passed_swap_teams" "Lagen kommer att byta plats." "SFUI_vote_passed_surrender_q" "Kapitulerar..." "SFUI_vote_passed_surrender" "Kapitulerar..." "SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "Ni kan inte kapitulera förrän en lagkamrat överger matchen." "SFUI_vote_passed_rematch" "En till match kommer börja nu." "SFUI_vote_failed_rematch_explain" "Möjlighet till omspel ges inte eftersom färre än 10 spelare är anslutna." "SFUI_match_abort_match_missing_player" " Matchen avbryts för att en spelare inte har anslutit." "SFUI_match_abort_match_player_abandoned" " Matchen avbryts eftersom en spelare är frånkopplad." "SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Matchningsparametrar justerade, möjlighet till omspel ges inte." "SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "Kan inte ha omspel eftersom färre än 10 spelare än anslutna." "SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "Det andra laget röstar om att fortsätta eller ge upp.\n" "SFUI_otherteam_vote_timeout" "Det andra laget röstar om en timeout.\n" "SFUI_vote_passed_pause_match" "Matchen kommer att pausas vid nästa frystid." "SFUI_vote_passed_unpause_match" "Matchen återupptas." "SFUI_vote_passed_loadbackup" "Matchen laddas från säkerhetskopian\n%s1." "SFUI_vote_start_timeout" "Ta en timeout?" "SFUI_vote_passed_timeout" "Timeout-omröstning lyckades. Den börjar nästa frystid." "SFUI_vote_continue" "Fortsätta med bottar? Kräver enhällig omröstning." "SFUI_vote_passed_continue" "Alla röstade för att fortsätta med bottar." "SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Uppvärmningsnedräkning påbörjas." "SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Avbryter uppvärmningsnedräkning. Uppvärmning pausas." "SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" " %s1 har avbrutit nedräkningen." "SFUI_vote_passed_pause_match_chat" " %s1 har inlett en frystidspaus." "SFUI_vote_td_start_round" "Starta nuvarande runda?" "SFUI_vote_passed_td_start_round" "Startar rundan..." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Team Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Choose_Team" "VÄLJ LAG" //PC/X360 versions "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||$X360] "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||$X360] "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||$X360] "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${altstart} Resultattavla" [$WIN32||$X360] //PS3 versions "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${north} Resultattavla" [$PS3] "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${north} Resultattavla" [$PS3] "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${north} Resultattavla" [$PS3] "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera ${dpad} Välj ${west} Auto-välj ${lshoulder} Titta på ${north} Resultattavla" [$PS3] "SFUI_TeamButtonAuto" "Välj automatiskt" "SFUI_TeamButtonCancel" "Avbryt" "SFUI_TeamButtonSpectate" "Titta på" "SFUI_TeamConfirmTitle" "Bekräfta avbrytandet" "SFUI_TeamConfirmMsg" "Om du avbryter nu kommer du tillbaka till huvudmenyn. Är du säker på att du vill avbryta?" "SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} Avbryt ${confirm} Ja" "SFUI_TeamHumans" "Människor: " "SFUI_TeamBots" "Bottar:" "SFUI_TeamFull" "Lag fullt" "SFUI_TeamTimer" "Auto-välj om:" "SFUIHUD_playerid_sameteam" "Vän: %s1 Hälsa: %s2" "SFUIHUD_playerid_diffteam" "Fiende: %s1" "SFUIHUD_playerid_specteam" "%s1" "SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_dead" "Död: {s:player_name}" "SFUIHUD_playerid_overhead" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_noteam" "%s1 Hälsa:%s2" "SFUIHUD_hostageid" "Gisslan %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_lead" "${use} Plocka upp gisslan %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_leave" "${use} Stoppa gisslan %s1" "SFUIHUD_hostageid_following" "Gisslan (följer %s1) %s2" "SFUIHUD_hostageid_nh" "Gisslan" "SFUIHUD_hostagename_nh" "%s1" "SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "${use} Hämta gissla" "SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "${use} Stoppa gissla" "SFUIHUD_hostageid_nh_following" "Gissla (följer %s1)" "CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Kenneth Hooks" "CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Ryan Jessup" "CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "Lord William" "CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Alex Kincaide" "SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} byt mot %s1" "SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} desarmera C4:an" "SFUIHUD_targetid_FLASHED" "(BLÄNDAD)" "SFUIHUD_botid_request_bomb" "${use} Ta bomb" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //HUD: Help/Medals/Defuse Info Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " " "SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Observera" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Desarmeringstid:" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "Du desarmerar bomben." "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "Du desarmerar bomben\nutan ett set." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 desarmerar bomben." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "%s1 desarmerar bomben\nutan ett set." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Tid:" "SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "Du plockar upp en gisslan." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 lyfter upp en gisslan." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "Du lyfter upp en gisslan." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 lyfter upp en gisslan." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Kan inte släppa gisslan här." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Kan inte släppa gisslan här." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "Du släpper gisslan." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 släpper en gisslan." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "En annan spelare sätter redan sprängämnen på kassaskåpet." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "Du sätter sprängämnen på kassaskåpet." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 sätter sprängämnen på kassaskåpet." "SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "Du befinner dig inom sprängradien!" "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "En annan spelare betalar redan för att få åtkomst." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Bearbetar din betalning för att ge dig åtkomst." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 håller på att betala för att få åtkomst." "SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "En annan spelare släpper redan sitt rep." "SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "Du släpper repet." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 släpper repet." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "En annan spelare tar redan på sig den här fallskärmen." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "Du tar på dig en fallskärm." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 tar på sig en fallskärm." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "En annan spelare tar redan på sig denna ExoJump." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "Du tar på dig ExoJump." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 utrustar sig med en ExoJump." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "En annan spelare tar redan upp den här studsminan." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "Du tar upp en studsmina." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1 tar upp en studsmina." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "Du kan inte bära på fler studsminor." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "En annan spelare tar redan på sig den här tunga rustningen." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "Du tar på dig tung rustning." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 tar på sig tung rustning." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "En annan spelare håller redan på att plocka upp det här föremålet." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Plockar upp föremålet ..." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 plockar upp föremålet." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place_Other" "En annan spelare håller redan på att placera detta föremål." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place" "Placerar föremålet ..." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Place" "%s1 placerar föremålet." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "En annan spelare tar redan det här uppdraget för ett högprioriterat mål." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "Du tar ett uppdrag för ett högprioriterat mål." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 tar ett uppdrag för ett högprioriterat mål." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "En annan spelare håller redan på att ta den här uppgraderingen till plattan." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "Du uppgraderar din platta." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 uppgraderar sin platta." "SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "Du tar av dig din tunga rustning." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 tar av sig sin tunga rustning." "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "Uppdrag %s1 börjar om %s2..." "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "Startar uppdrag %s1!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "Landsätter om 3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "Landsätter om 2" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "Landsätter om 1" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "Landsätter på SVÅR om 3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "Landsätter på SVÅR om 2" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "Landsätter på SVÅR om 1" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Väntar på landsättning" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Landsättning avbruten" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Landsätter!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Antiterroristerna landsättes inte i tid, uppdraget misslyckades!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "Samlarmynt införskaffat %s1/3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Enheten har satts in.\nDatan överförs!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Enheten är redo att hämtas!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Enheten togs tillbaka.\nInstallerar virus nu!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Enhet 2 redo!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Virus-enheten togs tillbaka!" "SFUIHUD_Spectate_Equipment" "UTRUSTNINGSVÄRDE" "SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "LAGPENGAR" "SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "LAGETS UTRUSTNINGSVÄRDE" "SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Pick'Em-förutsägelser" "SFUIHUD_Spectate_WinChance" "Vinstchans" // Scaleform strings "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Visa Gamer Card " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1} Visa profil" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north} Visa profil" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Kamera" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Nästa spelare" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "${+reload} Dödsrepris" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Stanna repris" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west} Kontrollera bot " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard" "${+use} Kontrollera bot " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2} X-Ray" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv} Grafer" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "${+lookatweapon} Inspektera vapen" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Sätt på AutoDirector" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Stäng av AutoDirector" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Slå på kameraman" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop} Miniresultattavla" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck} Överblick" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart} Resultattavla " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown} Resultattavla " // Panorama strings "PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Kamera " "PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows_Prev" "[{v:csgo_bind:bind_attack2}] Föregående spelare" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bind:bind_attack}] Nästa spelare" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "[{v:csgo_bind:bind_reload}] Dödsrepris" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Stoppa repris" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Kontrollera bot " "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_slot12}] X-Ray " "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bind:bind_lastinv}] Grafer " "PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bind:bind_lookatweapon}] Inspektera vapen " "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Sätt på AutoDirector " "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Stäng av AutoDirector " "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Sätt på kameraman " "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Miniresultattavla " "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Översikt " "PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "Tryck [%s1] för att bli en åskådare" "SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "Följer %s2" "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Runda %s1" "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "ÖT %s1 (%s2)" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Spelarkontrollerad kamera]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Fri kamera]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Följande kamera]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[Första person]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Automatisk styrning]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Kameraoperatör: %s1]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "Snabbspolar framåt..." "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Snabbspolar till nästa höjdpunkt..." "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Overwatch-granskning" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "DU ÄR AKTIV GOTV-KAMERAMAN" "SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "%s1%s2%s3" "SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "%s1%s2%s3" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "FÖREMÅL DELAS UT TILL:" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "FÖREMÅL DELAS UT" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "...och %s1 andra!" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1 åskådare belönades!" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Föremål utdelade under matchen: %s1" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "Under de senaste %s1 minuterna gavs 1 present bort av..." "SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "Under de senaste %s1 minuterna gavs %s2 presenter bort av..." "SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "Under de senaste %s1 timmarna har 1 gåva givits av..." "SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "Under de senaste %s1 timmarna har %s2 gåvor givits av..." "SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "...och 1 generös spelare till!" "SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "...och %s1 generösa spelare till!" "SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2
    " "SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "1 gåva" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "%s1 gåvor" "SFUI_Graph_type_killreward" "Sammanlagda pengar för mord" "SFUI_Graph_type_livetime" "Sammanlagd tid levande" "SFUI_Graph_Round" "Runda" "SFUI_Graph_NoData" "Inga data för %s1" "SFUI_Graph_CT_Average" "Genomsnitt för CT" "SFUI_Graph_T_Average" "Genomsnitt för T" "SFUI_Graph_Win_Condition" "Vinst genom" "SFUI_Graph_type_damage" "Total vållad skada" "SFUI_Graph_type_kills" "Totalt antal dödade" "SFUI_Graph_type_assists" "Totalt antal assister" "SFUI_Graph_type_adr" "Genomsnittlig skada per runda" "SFUI_Graph_type_hsp" "Andel huvudskott" "SFUI_Graph_type_worth" "Utrustningsvärde" "SFUI_Graph_type_saved" "Summa pengar" "SFUI_Graph_type_cashearned" "Sammanlagt intjänade pengar" "SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Utdelad skada med icke-gevär" "SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Antal bländade fiender" "SFUI_SpecStat_type_kills" "K" "SFUI_SpecStat_type_assists" "A" "SFUI_SpecStat_type_deaths" "D" "SFUI_SpecStat_type_adr" "ADR" "SFUI_SpecStat_type_3k" "3K" "SFUI_SpecStat_type_4k" "4K" "SFUI_SpecStat_type_5k" "5K" "SFUI_SpecStat_type_hsp" "HS%" "SFUI_SpecStat_type_cashearned" "$ intjänade" "SFUI_SpecStat_type_objective" "MÅL" "SFUI_SpecStat_First_Half" "1:a" "SFUI_SpecStat_Second_Half" "2:a" "heatmap_t" "T" "heatmap_ct" "CT" "heatmap_anyteam" "Båda lagen" "GameUI_Heatmap_Mode_Accuracy" "Träffsäkerhet" "GameUI_Heatmap_Mode_Hits" "Träffar" "GameUI_Heatmap_Mode_kills" "Dödade" "GameUI_Heatmap_Mode_kills_max" "Frekvent" "GameUI_Heatmap_Mode_kills_min" "Sällan" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths" "Dödsfall" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths_max" "Ofta" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths_min" "Sällan" "GameUI_Heatmap_mode_fire" "Brand" "GameUI_Heatmap_Mode_fire_max" "Frekvent" "GameUI_Heatmap_Mode_fire_min" "Sällan" "GameUI_Heatmap_mode_smoke" "Rök" "GameUI_Heatmap_Mode_smoke_max" "Frekvent" "GameUI_Heatmap_Mode_smoke_min" "Sällan" "GameUI_Heatmap_Mode_flashes_max" "Bäst %" "GameUI_Heatmap_Mode_flashes_min" "0 %" "GameUI_Heatmap_Mode_grenade_max" "Bäst %" "GameUI_Heatmap_Mode_grenade_min" "0 %" "GameUI_Heatmap_mode_hotspots" "K/D" "GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonTgt" "Regioner" "GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonBlt" "Träffar" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxHead" "Huvud: {s:head} %\n{s:hitmode}: {d:r:num_head}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyUpper" "Överkropp: {s:bodyupper}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodyupper}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyMid" "Mellankropp: {s:bodymid}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodymid}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyLower" "Underkropp: {s:bodylower}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodylower}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftArm" "Vänster arm: {s:leftarm} %\n{s:hitmode}: {d:r:num_leftarm}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftLeg" "Vänster ben: {s:leftleg} %\n{s:hitmode}: {d:r:num_leftleg}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightArm" "Höger arm: {s:rightarm} %\n{s:hitmode}: {d:r:num_rightarm}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightLeg" "Höger ben: {s:rightleg} %\n{s:hitmode}: {d:r:num_rightleg}" "Spectate_money_val" "${d:r:spec_money}" "Spectate_money_spent" "-${d:r:spec_money}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //HUD: Spectator Map Overview //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[SPACE] Rensa ritning" "SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Stäng" "SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv} Stäng" "SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Överblick" "SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] Vänster" "SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] Höger" "PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Stäng" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Class Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Choose_Class_Navigation" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj ${dpad} Navigation ${west} Auto-välj ${north} Resultattavla" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Item Drop Reveal Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Föremål som du har erhållit denna runda!" "SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "%s1 föremål hittat!" "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "HITTADE FÖREMÅL TOTALT: %s1 föremål hittade!" "SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "%s1 föremål till dig!" "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "FÖREMÅL TILL DIG: %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Win Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_WinPanel_CT_Win" "Antiterroristerna vann" "SFUI_WinPanel_T_Win" "Terroristerna vann" "SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 vann rundan" "SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Uppdrag slutfört!" "SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Uppdrag misslyckades!" "SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Oavgjord runda" "SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Stäng" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "Spelar upp MVP-hymn tillhörande %s1" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "Spelar upp din MVP-hymn för alla" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "StatTrak™ Officiella tävlingsinriktade MVPs: %s1" "SFUI_WinPanel_coin_awarded" "Du har uppgraderat ditt utmaningsmynt för operationen!" "SFUI_WinPanel_rank_awarded" "Du har uppnått en ny rang!" "SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "Du har uppnått %s1 nya ranger!" "SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 (%s2)" "SFUI_WinPanel_medal_awarded" "Du har uppnått prestationer denna runda!" // tell them how many needed in a rank for a catagory "SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "%s1 %s2-prestationer behövs till nästa rang" // Stat-based medal progress "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "Du har dödat %s1 av %s2 fiender för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "Du har vunnit %s1 av %s2 rundor för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "Du har spelat %s1 av %s2 rundor för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "Du har tjänat %s1 av %s2 dollar för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "Du har orsakat %s1 av %s2 skada för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "Du har skjutit %s1 av %s2 huvudskott för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "Du har placerat %s1 av %s2 bomber för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "Du har desarmerat %s1 av %s2 bomber för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "Du har räddat %s1 av %s2 gisslan för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "Du har donerat %s1 av %s2 vapen för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "Du har dominerat %s1 av %s2 motståndare för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "Du har massdödat %s1 utav %s2 motståndare för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "Du har hämnats på %s1 av %s2 motståndare för medaljen '%s3'." "SFUI_WinPanel_elo_up_string" "Du är nu i en högre skicklighetsgrupp!" "SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Nuvarande skicklighetsgrupp" "SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Din skicklighetsgrupp har ändrats" "SFUI_WinPanel_arsenal_first" "1:a plats, vinnare" "SFUI_WinPanel_arsenal_second" "2:a" "SFUI_WinPanel_arsenal_third" "3:e" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Din nuvarande %s1-skicklighetsgrupp" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Vinn %s1 %s2 matcher för att visa din skicklighetsgrupp" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Vinn %s1 %s2 match för att visa din skicklighetsgrupp" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "%s1 vinst till din nästa skicklighetsgrupp" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Kommentators kamerakontroll" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Kommentatorröst" "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Kommentators röntgenkontroll" "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Kommentators UI-kontroll" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Växla kommentatorns kamerastyrning" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Växla kommentatorröst" "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Växla kommentatorns röntgenstyrning" "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Växla kommentatorns UI-styrning" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Kommentators kamerakontroll: PÅ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Kommentators kamerakontroll: AV" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Kommentatorröst: PÅ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Kommentatorröst: AV" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Kommentators röntgenkontroll: PÅ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Kommentators röntgenkontroll: AV" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Kommentators UI-kontroll: PÅ" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Kommentators UI-kontroll: AV" "SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Återstående tid" "SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Skada emottagen av laget" "SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Träffsäkerhet" "SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Andel huvudskott" "SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Misslyckade uppdragsrundor" "SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Skada tagen" "SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "Inga dödsfall" "SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Endast pistoler" "SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Slutförd på svår svårighetsgrad" "SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Samlat alla mynt" "SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "Slutfört inom 3 rundor" "SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Uppdrag slutfört" "SFUI_CoopSB_FinalScore" "Slutgiltig lagpoäng" "SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Föregående lagpoäng" "SFUI_CoopSB_Total" "Total" "SFUI_CoopSB_Rating" "LAGRANKING" "SFUI_CoopSB_Bonus" "LAGBONUS" "SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "FÖREGÅENDE RANKING" "SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "FÖREGÅENDE BONUS" "SFUI_CoopSB_Score" "LAGPOÄNG" "Overwatch_Error_FilesAccess" "Misslyckades med att allokera diskutrymme för att ladda ner bevis." "Overwatch_Error_DownloadFailed" "Nedladdningen av beviset misslyckades, försök igen senare." "Overwatch_Error_ExtractionFailed" "Nedladdat bevis var ogiltigt eller korrupt, försök igen senare." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Notice Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Notice_Got_Bomb" "Du plockade upp bomben." "SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Du måste vara på marken för att desarmera bomben." "SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "Bomben håller redan på att desarmeras." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Desarmerar bomben." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Desarmerar UTAN ett desarmeringsset." "SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 måste placeras ut vid en bombplats." "SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Du måste stå på marken för att kunna placera C4:an." "SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Armeringssekvensen avbruten. C4 kan bara placeras på ett bombmål." "SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 måste aktiveras vid ett bombmål" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" "%s1 har lämnat. Väntar 1 minut till innan spelet överges.\n" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" "%s1 har lämnat. Väntar 2 minuter till innan spelet överges.\n" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" "%s1 har lämnat. Väntar 3 minuter till innan spelet överges.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " %s1 övergav matchen och fick en cooldown på %s2 minut(er) för tävlingsmatchning.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " %s1 övergav matchen och fick en cooldown på %s2 timme/timmar för tävlingsmatchning.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " %s1 övergav matchen och fick en cooldown på %s2 dag(ar) för tävlingsmatchning.\n" "SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " %s1 har blivit permanent avstängd från officiella CS:GO-servrar.\n" "SFUI_Notice_Report_Server_Success" "Anmälan för servern %s1 inskickad, anmälnings-ID: %s2.\n" "SFUI_Notice_Report_Server_Failed" "Misslyckades att skicka in omdömet om servern, försök igen senare.\n" "SFUI_Notice_Report_Player_Success" "Anmälan för %s1 inskickad, anmälnings-ID %s2.\n" "SFUI_Notice_Report_Player_Failed" "Misslyckades att skicka in anmälan om spelaren, försök igen senare.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_Success" "Beröm för %s1 inskickat. Tack!\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" "Du har skickat in för många rekommendationer nyligen, försök gärna igen imorgon.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" "Misslyckades med att skicka in beröm för spelaren, försök igen senare.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation" " Grattis! Du har fått beröm.\n" "SFUI_Notice_Match_Will_Pause" "Matchen är inställd att pausas under frystid." "SFUI_Notice_Match_Will_Pause_Technical" "Matchen kommer att pausas under frystid vid en teknisk timeout." "SFUI_Notice_Match_Will_Resume" "Paus för frystid har avbrutits." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "Du måste vara vid liv för att använda graffiti." "SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "Du är för nära en yta." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "Du är för långt ifrån en yta." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Ej tillräckligt med utrymme för att använda graffiti på den valda platsen." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Ytan inom räckhåll kan inte målas." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Finns ej tillräckligt med yta som kan målas för att använda graffiti på den valda platsen." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Ytan inom räckhåll är blockerad." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "En del av ytan inom räckhåll är blockerad." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "Du tittar inte rakt på ytan." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Ytan på den valda graffitiplatsen är inte platt." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Ytan på den valda graffitiplatsen är inte tillräckligt platt." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "Du måste vara vid liv" "SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "För nära en yta" "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "För långt ifrån en yta" "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Otillräcklig yta för graffiti" "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Ytan kan ej målas" "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Otillräcklig yta för graffiti" "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Området kan ej målas" "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Ytan kan ej målas" "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Tittar ej rakt på ytan." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Området kan ej målas" "SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Området kan ej målas" "SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked" "Du sparkades ut ur förra matchen" "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "Du övergav förra matchen" "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Bestämmer matchningsstatus för ditt konto" "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "Du återanslöt dig inte till förra matchen" "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Bestämmer matchningsstatus efter förra matchen" "SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "Grattis till dina senaste vinster! Innan du fortsätter att spela tävlingsinriktade matcher, var vänlig vänta på matchningsservrarna som kalibrerar din skicklighetsgruppsplacering baserad på din senaste prestation." "SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect""Du misslyckades att ansluta vid matchstart." "SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "Du dödade en lagkamrat vid början av en runda" "SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "Du dödade för många lagkamrater" "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Du orsakade för mycket skada på dina lagkamrater vid rundans start" "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Du orsakade för mycket skada på dina lagkamrater" "SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "Detta konto är permanent opålitligt" "SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "Du har sparkats ut från alltför många matcher nyligen" "SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "Du har sparkat ut för många lagmedlemmar de senaste matcherna." "SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Dömd av Overwatch - Fusk" "SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Dömd av Overwatch - Störande beteende" "SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "En server med din inloggningsnyckel har blivit avstängd. Ditt konto har blivit permanent avstängt från att driva spelservrar och du har en cooldown som gör att du inte kan ansluta till spelservrar." "SFUI_CooldownExplanationReason_GriefingReports" "Du har anmälts för griefing avsevärt oftare än andra CS:GO-spelare." "SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "Din cooldown har gått ut. Efterföljande cooldowns kan vara längre.\nAnledning till cooldown: " "SFUI_Notice_Killed_Teammate" "Du dödade en lagmedlem!" "SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "VARNING: Du kommer stängas av från servern om du dödar %s1 lagkamrater till!" "SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" "Du blev avstängd från servern för att ha dödat en lagkamrat vid början av en runda." "SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "Du har blivit avstängd från servern för att du dödade för många lagmedlemmar." "SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Försiktigt! Att skjuta sina lagkamrater kommer sänka dina poäng." "SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "Du spelar som BOT %s1." "SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "Du har belönats med $2500 eftersom du dödade VIP:en!" "SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Du dödade en fiende! Arbeta med ditt lag för att eliminera dem alla!" "SFUI_Notice_Game_scoring" "Poängräkningen börjar inte förrän båda lagen har spelare." "SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Lagen jämnas ut nästa runda" "SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "Matchen börjar på nytt om %s1 %s2" "SFUI_Notice_Player_Balanced" "Du har flyttats till det andra laget för att lagen ska bli jämnare." "SFUI_Notice_Teams_Balanced" "Lagen har jämnats ut." "SFUI_Notice_Target_Bombed" "Målet har bombats!" "SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP:en har dödats!" "SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "Terroristerna har flytt!" "SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Terroristerna vann!" "SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Gisslan har inte räddats!" "SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP:en har inte flytt." "SFUI_Notice_VIP_Escaped" "VIP:en har flytt!" "SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "CT har förhindrat de flesta terroristerna från att fly." "SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "De terrorister som flytt har alla blivit neutraliserade." "SFUI_Notice_Bomb_Defused" "Bomben har desarmerats." "SFUI_Notice_CTs_Win" "Antiterroristerna vann!" "SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Gisslan har räddats!" "SFUI_Notice_Target_Saved" "Målet har räddats!" "SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Terroristerna har inte flytt." "SFUI_Notice_Game_Commencing" "Spelet börjar." "SFUI_Notice_Round_Draw" "Oavgjord runda!" "SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Terroristerna kapitulerar" "SFUI_Notice_CTs_Surrender" "Antiterroristerna kapitulerar" "SFUI_Notice_Survival_Win" "Ärofylld seger!" "SFUI_Notice_Survival_Draw" "Inga överlevande" "SFUI_Notice_Knife_Level_You" "Du har nått guldknivnivå!" "SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "%s1 har nått guldknivnivå!" "SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 har nått guldknivnivå!" "SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 har tagit ifrån dig ledarplatsen!" "SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "Du är den nya matchledaren." "SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "Du är nu ditt lags ledare." "SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "Antiterroristerna avgjorde matchen med flest vinster." "SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Terroristerna avgjorde matchen med flest vinster." "SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "Nådde nivå %s1 / %s2" "SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Bonusgranat förtjänad!" "SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Nästa vapen förvärvat" "SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "Du släppte din %s1" "SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "Du kan inte släppa din %s1" "SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "Du har redan maximal hälsa" //e3af22 "SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "OSÅRBAR\n[%s1] Öppna köpmenyn (%s2)\n[%s3] Slumpmässiga vapen " "SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "ODÖDLIGHET\n[%s1] Öppna köpmenyn (%s2)\n[%s3] Slumpvis valda vapen AV" "SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "OSÅRBARHET UTGÅNGEN\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga vapen " "SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "OSÅRBARHET UTGÅNGEN\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga vapen AV" "SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "OSÅRBARHET AVBRUTEN\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga vapen " "SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "OSÅRBARHET AVBRUTEN\nKöptid utgången\n[%s1] Slumpmässiga vapen AV" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 POÄNG" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 VP" // translator note: "victory point" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 VPs" // translator note: "victory points" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 ID-BRICKA" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 ID-BRICKOR" "SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "BONUSVAPEN : %s1" "SFUI_Notice_DM_RandomON" "Slumpvalda vapen är nu PÅ" "SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Slumpvalda vapen är nu AV" "SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop} Återskapas med bonusvapen" "SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop} Byt till bonusvapen" "SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "Bonusvapnet för de nästa %s1 sekunderna är: %s2" "SFUI_Cancelled_Immunity" "IMMUNITET AVBRUTEN" "SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nVÄNTA FÖR ATT ÅTERSKAPAS" "SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\nÅTERSKAPAS om %s1" "SFUI_Notice_WaveRespawning" "\nÅTERSKAPAS" "SFUI_Notice_NextWaveIn" "VÅG AVKLARAD!\nNästa våg kommer om %s1 sekunder" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Skydda bombplatsen!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Skydda gisslan!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Fiender upptäckta!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Fiender inkommer!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "En ny våg närmar sig!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "Nya anfallare attackerar!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "Fler fiender inkommer!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Inkommande upprorsmakare!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Skydda bombplatsen!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Håll koll på den andres rygg!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "Ge inte upp!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Fiender inkommer!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Använd ert förnuft och skicklighet för att överleva!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Visa dem ingen nåd!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "Specialtruppen är här!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Fientliga operatörer på väg!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Låt dem inte ta gisslan!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Inkommer!\nVåg %s1" "SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">> Överlev och förhindra att bomben placeras tills tiden tar slut!" "SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Överlev och skydda gisslan fram tills tiden tar slut!" "SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound" ">> Nästa runda kommer att ha lägre svårighetsgrad" "SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "Du är för långt\nfrån bombplatsen!\nVänd dig om nu!" "SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "Du är för långt\nifrån gisslan!\nVänd om nu!" "SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "Köpmeny tillgänglig\n[%s1] Öppna köpmenyn
    " "SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied" "%s1 har dött!" "SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "MATCHPOÄNG" "SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "SISTA RUNDAN" "SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "SISTA RUNDAN AV FÖRSTA HALVAN" "SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "UPPVÄRMNING %s1" "SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "UPPVÄRMNING SLUTAR %s1" "SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "VÄNTAR PÅ SPELARE %s1" "SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "MATCH BÖRJAR OM %s1..." "SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "STARTAR MATCH" "SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "STARTAR OM MATCH OM %s1..." "SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "STARTAR OM MATCH" "SFUI_Notice_Alert_Replaying" "FÖRDRÖJD REPRIS %s1" "SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "MATCHSTART" "SFUI_Notice_Alert_Timeout" "%s1 Timeout %s2" "SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MATCHEN ÄR PAUSAD" "SFUI_Notice_Alert_Remain" "%s1 återstår" "SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Matchen börjar när uppvärmningen har slutat." "SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">> Väntar på att alla spelare ska ansluta." "SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" "> Uppvärmningen är över." "SFUI_Notice_All_Players_Connected" "Alla spelare har anslutit. Matchen börjar om %s1 sekunder." "Hint_you_have_the_defuser" "Du har desarmeringssettet." // should phase these out "SFUI_Notice_Have_Bomb" "Du har bomben. Hitta målzonerna eller SLÄPP bomben åt en annan terrorist." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Voice notice panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Voice_Dead_Location" "DÖD" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Upsell //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Upsell_Title" "DEN SENASTE DELEN I VÄRLDENS FRÄMSTA TAKTISKA ONLINEACTIONSPEL" "SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive bygger vidare på den klassiska lagbaserade actionspelstyp som det var banbrytande inom när det först släpptes för 12 år sedan. CS:GO har en massiv arsenal på över 45 vapen, massor av banor, nya spellägen, nya utseenden, topplistor och över 165 priser att förtjäna. CS:GO är ett taktiskt skjutspel som du bara måste ha.\n\nSå vad väntar du på? Kom och gå med dina vänner online och börja spela!" "SFUI_Upsell_Nav" "" [!$WIN32&&!$OSX] "SFUI_Upsell_Nav" "" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Medals_Earned_Text" "Prestationer upplåsta vid köp:" "SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Controls //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "HANDKONTROLL" "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "trådlös handkontroll" [$PS3] "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "KONTROLLER" [$X360] "SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "TANGENTBORD / MUS" "SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Ändra ${west} Rensa ${north} Återställ Standard ${dpad} Växla/Ändra" "SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Tillbaka ${north} Återställ Standard ${dpad} Växla/Ändra" "SFUI_Controls_Cancel" "" [!$WIN32&&!$OSX] "SFUI_Controls_Cancel" "" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Controls_Title" "%s1" "SFUI_Controls_Modify" "Tryck på en knapp..." "SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "ÅTERSTÄLL STANDARD" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Återställ alla Xbox 360 handkontrollinställningar till standard?" [$X360] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Vill du återställa alla standardinställningar för handkontrollsalternativ?" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Återställ alla trådlösa handkontrollinställningar till standard?" [$PS3] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Avbryt ${confirm} Ja" "SFUI_Controls_Clear" "RENSA" "SFUI_Controls_Edit" "REDIGERA" "SFUI_ReverseMouse" "Inverterad mus" "SFUI_MouseSensitivity" "Muskänslighet" "SFUI_RawInput" "Rådata" "SFUI_MouseAcceleration" "Musacceleration" "SFUI_AccelerationAmount" "Accelerationsmängd" "SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Växla visning av förråd" "SFUI_Forward" "Gå framåt" "SFUI_Backward" "Gå baklänges" "SFUI_MoveRight" "Flytta åt höger (sidrörelse)" "SFUI_MoveLeft" "Flytta åt vänster (sidrörelse)" "SFUI_Previous" "Senast använda vapen" "SFUI_Voice" "Använd mikrofon" "SFUI_Buy" "Köpmeny" "SFUI_StandardRadio" "Standardmeddelande" "SFUI_GroupRadio" "Gruppmeddelande" "SFUI_ReportRadio" "Rapportmeddelande" "SFUI_CommandRadio" "Ordermeddelande" "SFUI_CommonRadio" "Radiomeddelande" "SFUI_PlayerPing" "Spelarmarkering" "SFUI_ChatMessage" "Chattmeddelande" "SFUI_TeamMessage" "Lagmeddelande" "SFUI_PreviousWeapon" "Välj föregående vapen" "SFUI_NextWeapon" "Välj nästa vapen" "SFUI_NextWeaponController" "Välj nästa förråd" "SFUI_PreviousWeaponController" "Välj föregående förråd" "SFUI_Autobuy" "Auto-köp" "SFUI_Rebuy" "Köp igen" "SFUI_JoystickSpeedMode" "Gångläge" "SFUI_MouseZoomSensitivity" "Zoom-känslighet" "SFUI_TaserSlot" "Zeus x27" "SFUI_MolotovSlot" "Molotovcocktail" "SFUI_DecoySlot" "Lockgranat" "SFUI_CycleGrenades" "Bläddra mellan granater" "SFUI_CycleWeapons" "Byt primär/sekundär" "SFUI_CycleNextGrenade" "Välj granater/bomb" "SFUI_CycleNextItems" "Välj granater/bomb/närstrid" "SFUI_PrimaryWeapon" "Huvudvapen" "SFUI_SecondaryWeapon" "Sekundärvapen" "SFUI_WeaponSpecial" "Sekundäreld" "SFUI_AlternateFire" "Alternativ avfyrning" "SFUI_Silencer_Burst" "Ljuddämpare / Salva" "SFUI_Zoom_Slash" "Zoom / Hugg" "SFUI_KnifeSlot" "Kniv" "SFUI_MeleeSlot" "Kniv/Zeus" "SFUI_MeleeSlotNew" "Närstridsvapen" "SFUI_BombSlot" "Bomb" "SFUI_BombSlotNew" "Sprängmedel & fällor" "SFUI_BoostSlot" "Hälsospruta" "SFUI_UtilitySlot" "Utrustningsföremål" "SFUI_JoystickEnabled" "Handkontroll aktiverad" "SFUI_JoystickLookType" "Vytyp" "SFUI_JoystickNormal" "Normal" "SFUI_JoystickInverted" "Inverterad" "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Spakar för att förflytta sig/titta" [$WIN32||$OSX] "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Spakar" [$X360] "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Vänster spak / Höger spak" [$PS3] "SFUI_Left_Handed" "Vänsterhänt" "SFUI_Right_Handed" "Högerhänt" "SFUI_Joystick_Legacy" "Legacy" "SFUI_JoystickDuckMode" "Duckningsläge" "SFUI_Toggle" "Växla" "SFUI_Hold" "Håll" "SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertikal känslighet" "SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horisontell känslighet" "SFUI_Rumble" "Vibration" "SFUI_Fire" "Eld" "SFUI_Reload_Weapon" "Ladda om" "SFUI_Jump" "Hoppa" "SFUI_Duck" "Ducka" "SFUI_CycleWeapons" "Byt primär/sekundär" [$X360||$PS3] "SFUI_Pickup_Use_Objects" "Använd" "SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Resultattavla" "SFUI_ShowTeamEquipment" "Visa lagutrustning" "SFUI_Walk" "Gå" "SFUI_180Spin" "Snurra 180" "SFUI_Drop_Weapon" "Släpp vapen" "SFUI_LookAtWeapon" "Inspektera vapen" "SFUI_SprayMenu" "Graffitimeny" "SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE-granat" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Chockgranat" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Rökgranat" "SFUI_Screenshot" "Ta skärmbild" "SFUI_MuteBind" "Stäng av spelarljud (resultattavla)" "SFUI_CallVote" "Starta omröstning" "SFUI_ChooseTeam" "Välj lag" "SFUI_ToggleConsole" "Växla konsol" "SFUI_RadialWeaponMenu" "Cirkelmeny för vapen" "SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Byt vapen via en snabbvalsmeny genom att svepa med musen. Menyn tillåter dig att ta fram specifika granater eller föremål direkt istället för att bläddra bland vapenplatser." "SFUI_FlickStickSnapAngle_None" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_One" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Two" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Three" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Four" "" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Motion Controller //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // "SFUI_Calibrate_Nav" "${west} Calibrate ${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify" "SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Kalibrera rörelsestyrning" "SFUI_Calibrate_Calibrate" "KALIBRERA" "SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Avbryt kalibrering" "SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Omkalibrera ${confirm} Acceptera kalibreringen" "SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel} Omkalibrera" "SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye-kameran är inte korrekt ansluten. Var god återanslut för att fortsätta." "SFUI_Calibrate_Activate_Move" "Ställ in PlayStation®Eye-kameran till vidvinkelinställningen (blå) och tryck på Move-knappen." "SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "Håll PlayStation®Move-kontrollen stilla, peka på PlayStation®Eye-kameran och tryck på Move-knappen." "SFUI_Calibrate_Calibrating" "Kalibrerar. Håll den rörelsekänsliga handkontrollen stilla och håll den riktad mot PlayStation®Eye-kameran." "SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Sikta på ikonen och tryck på avtryckarknappen" "SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Hårkorskänslighet" "SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Dödzonsradie" "SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Horisontell vridhastighet" "SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Vertikal vridhastighet" "SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Varning: Stark belysning\nBelsyningen i ditt rum är väldigt stark och kan påverka spelet." "SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Varning: Rörelse upptäckt\nKalibreringen var inte idealisk på grund av att PlayStation®Move-kontrollen inte hölls still." "SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Varning: Mycket färgstark miljö\nSpårning kan försämras på grund att föremål av olika färger finns i omgivningen." "SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Varning: Nyanskonflikt\nSpårning kan försämras på grund av att ett objekt som har liknande färg som den inställda nyansen finns i omgivningen." "SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Fel: Starkt ljus\nKalibrering misslyckades på grund av att ditt rum är för ljust." "SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Fel: Kan inte hitta sfär\nKalibrering misslyckades på grund av att PlayStation®Move-kontrollen inte upptäcktes av PlayStation®Eye-kameran." "SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Fel: Rörelse upptäckt\nKalibrering misslyckades på grund av att PlayStation®Move-kontrollen inte hölls still." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Radio Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Radio_Exit" "0. Stäng" "SFUI_Radio_Cover_Me" "Täck mig" "SFUI_Radio_Take_Point" "Du tar täten" "SFUI_Radio_Hold_Pos" "Håll den här positionen" "SFUI_Radio_Follow" "Följ mig" "SFUI_Radio_Need_Assist" "Vi beskjuts... Understöd" "SFUI_Radio_Get_In" "Inta position" "SFUI_Radio_Thanks" "Tack" "SFUI_Radio_Go" "Framåt" "SFUI_Radio_Fall_Back" "Retirera" "SFUI_Radio_Stick_Together" "Håll ihop" "SFUI_Radio_Regroup" "Omgruppera lag" "SFUI_Radio_Cheer" "Bra!" "SFUI_Radio_Storm_Front" "Storma fronten" "SFUI_Radio_Report_In" "Avlägg rapport" "SFUI_Radio_Roger" "Ja/uppfattat" "SFUI_Radio_Spotted" "Fiende upptäckt" "SFUI_Radio_Need_Backup" "Understöd" "SFUI_Radio_Sector_Clear" "Klart" "SFUI_Radio_In_Position" "Jag är i position" "SFUI_Radio_Reporting_Int" "Avlägger rapport" "SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "Nu smäller det!" "SFUI_Radio_Negative" "Nej" "SFUI_Radio_Enemy_Down" "Fiende har dödats" "SFUI_Radio_Compliment" "Komplimang" "SFUI_Radio_Sorry" "Förlåt" "SFUI_Radio_Go_A" "Bombplats A!" "SFUI_Radio_Go_B" "Bombplats B!" "SFUI_Radio_Need_Drop" "Behöver ett vapen" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Settings //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "INSTÄLLNINGAR" [$X360||$PS3] "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "SPELINSTÄLLNINGAR" [$WIN32||$OSX||$PS3] "SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Tillbaka ${north} Återställ Standard" "SFUI_Settings_mic_nav" " ${west} Mikrofoninställningar" "SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Ändra Mic-knappen " "SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Tillbaka ${west} HUD-storlek ${north} Återställ standard ${dpad} Ändra" "SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Tillbaka ${west} Avancerat ${north} Återställ standard ${rshoulder} Verkställ ${dpad} Ändra" "SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Tillbaka ${west} HUD-storlek ${north} Återställ Standard ${rshoulder} Verkställ ${dpad} Ändra" "SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Tillbaka ${dpad} Ändra" "SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Tillbaka ${west} Kalibrera ${north} Återställ standard ${confirm} Ändra ${dpad} Växla/ändra" "SFUI_Settings_Screen_Resize" "HUD-STORLEK" "SFUI_Settings_Title" "Spelare: %s1 Inställningar" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "ÅTERSTÄLL STANDARD" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Återställ alla inställningar till ditt systems rekommenderade inställningar?" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Avbryt ${confirm} Ja" "SFUI_Settings_Disabled_Caps" "INAKTIVERAD" "SFUI_Weapon_Name_VO" "Vapennamn utlåtande" "SFUI_Settings_Advanced" "AVANCERAT" "SFUI_Settings_Video_Advanced" "GRAFIK – AVANCERAT" "SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Detaljnivå för modeller/textur" "SFUI_Settings_Effect_Detail" "Detaljnivå för effekter" "SFUI_Settings_Shader_Detail" "Shader-detaljnivå" "SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Skuggdetaljnivå" "SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Texturfiltreringsläge" "SFUI_Settings_Multicore" "Flerkärnig rendering" "SFUI_Settings_Paged_Pool" "Tillgängligt sidpoolminne" "SFUI_Settings_Water_Detail" "Vattendetaljnivå" "SFUI_Settings_Color_Correction" "Färgkorrigering" "SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Multisampling-kantutjämningsläge" "SFUI_Settings_CSM" "Global skuggkvalitet" "SFUI_Settings_FXAA" "FXAA Anti-aliasing" "SFUI_Settings_MotionBlur" "Rörelseoskärpa" "SFUI_Screen_Resize" "HUD-storleksändring" "SFUI_Screen_HudEdges" "Kantpositioner för HUD" "SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Horisontell justering" "SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Vertikal justering" "SFUI_Settings_TextureStreaming" "Texturströmning" "GameUI_Settings_View" "Gå till inställningen" "GameUI_Clutch_Key" "Inaktivera inkommande chatt temporärt" "GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Inaktivera röstchatt tills slutet av rundan. Det är användbart till att tysta störande lagkamrater när du behöver höra allt runtom dig. En ”Clutch-knapp”." "GameUI_Voice_Disabled" "Röstchatten är inaktiverad" "GameUI_Undo_Changes" "Ångra ändringar" "GameUI_Settings_Recently_Added" "Nyaste inställningarna" "SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Treskärmsläge" "GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Begränsar gränssnitt och HUD till den mittersta tredjedelen av skärmen. Användbar för skärmar som spänner över tre bildskärmar." "SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Utjämning av bildfrekvens" "SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "Om aktiverat, kommer utjämning av bildfrekvensen att avsevärt reducera mängden hack, men på bekostnad av den generella bildfrekvensen." "SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Bildförhållande" "SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Widescreen 16:10" "SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Widescreen 16:9" "SFUI_Settings_Normal" "Normal 4:3" "SFUI_Settings_PlayerContrast" "Förstärk kontrasten på spelare" "SFUI_Settings_PlayerContrast_Info" "Förbättrar tydligheten av andra spelare i situationer med låg kontrast. Grafikprestandan kan försämras om förstärkningen av kontrasten på spelare aktiveras." "SFUI_Settings_PlayerConstrast_Disabled" "Inaktiverad" "SFUI_Settings_PlayerConstrast_Enabled" "Aktiverad" "SFUI_Settings_UberShader" "Använd Ubershaders" "SFUI_Settings_UberShader_Info" "Ubershaders minskar plötsliga frysningar, men kan sänka prestandan för vissa användare. Det rekommenderas starkt att du låter denna inställning vara på Auto. Du kan behöva återansluta om du ändrar denna inställning medan du är på en server." "SFUI_Settings_Resolution" "Upplösning" "SFUI_Settings_Display_Mode" "Visningsläge" "SFUI_Settings_Fullscreen" "Helskärm" "SFUI_Settings_Windowed" "Fönster" "SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "Helskärm i fönsterläge" "SFUI_Settings_Laptop_Power" "Energibesparing för laptopar" "SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Vänta på vertikal synkning" "SFUI_SteamToast_Location" "Plats för gemenskapsaviseringar" "SFUI_SteamToast_Location_TL" "Uppe till vänster" "SFUI_SteamToast_Location_BL" "Nere till vänster" "SFUI_SteamToast_Location_BR" "Nere till höger" "SFUI_SteamToast_Location_TR" "Uppe till höger" "SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "HDR-grafik" "SFUI_Settings_Very_High" "Mycket hög" "SFUI_Settings_High" "Hög" "SFUI_Settings_Medium" "Medium" "SFUI_Settings_Low" "Låg" "SFUI_Settings_Master_Volume" "Huvudvolym" "SFUI_Settings_Music_Volume" "Huvudvolym för musik" "SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Musikvolym i Steams överlägg" "SFUI_Settings_Audio_Device" "Ljudenhet" "SFUI_Settings_Audio_Device_Tip" "Styr vilken ljudenhet som CS:GO använder." "SFUI_Settings_Speaker_Config" "Ljudutgångskonfiguration" "SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "Styr antalet kanaler som CS:GO använder för ljud." "SFUI_Settings_Headphones" "Stereohörlurar" "SFUI_Settings_2_Speakers" "Stereohögtalare" "SFUI_Settings_4_Speakers" "Surroundljud (4 högtalare)" "SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1-system" "SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Avancerad 3D-ljudsbearbetning" "SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO tillämpar 3D-ljudeffekter på spelljud. Det rekommenderas att du stänger av ljudbearbetning på din ljudhårdvara eftersom det kan påverka effekterna i CS:GO. Inaktivering av 3D-bearbetning i CS:GO kan användas för att diagnostisera kompatibilitetsproblem med hårdvara." "SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Aktiverad" "SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Inaktiverad (kompatibilitetsläge)" "SFUI_Settings_Sound_Quality" "Ljudkvalitet" "SFUI_Settings_OS_Default_Device" "Operativsystemets standardenhet" "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV-kommentatorvolym" "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Kontrollerar volymen på kommentatorns röst när man kollar på en match via GOTV." "SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Aktivera musen i resultattavlan /\nVäxling för resultattavla efter matchen" "SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Ha alltid överlevare synliga" "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Mjuk åskådarkamera" "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Ställer in om åskådarkameran mjukt ska interpolera till nästa mål när den växlar mellan spelare" "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Hastighet på mjuk åskådarkamera" "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Ställer in hur snabbt den mjuka åskådarkameran ska röra sig när den interpolerar mellan mål." "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Inaktivera kommentatorns kontroll vid användarkontroll" "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Kommentatorns kontroll över UI och röntgen inaktiveras temporärt medan du kontrollerar kameran." "SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "Knapp för att följa granat" "SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Ange den knapp som används för att följa granater som kastats av den spelare du tittar på." "SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Automatisk dödsrepris" "SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info" "Vid tillgänglighet kommer dödsrepriser att spelas upp automatiskt vid dödsfall." "SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "Visa konturer på DIG" "SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "När dödsreprisen körs, kommer din spelare att framhävas med en kontur." "SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Vänster alt" "SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Vänster shift" "SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Omladdningsknapp" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey" "Donationstangent i köpmenyn" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Info" "Väljer vilken tangent som ska användas för att donera vapen direkt från köpmenyn." "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftCtrl" "Vänster kontroll" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftAlt" "Vänster alt" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftShift" "Vänster skift" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Unbound" "Obunden" "SFUI_Settings_Enable_Voice" "Aktivera talstöd" "SFUI_Settings_VOIP_Volume" "VOIP-volym" "SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip" "Övergripande VOIP-volym" "SFUI_Settings_VOIP_Positional" "Positionell VOIP" "SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip" "VOIP i spelet hörs positionellt" "SFUI_Settings_Menu_Music_Volume" "Volym för huvudmenyn" "SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Volym för omgångsstart" "SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume" "Volym för omgångsslut" "SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume" "Volym för bomb/gisslan" "SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "Volym för tiosekundersvarningen" "SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Dödskameravolym" "SFUI_Settings_MVP_Music_Volume" "MVP-volym" "SFUI_Settings_DZ_Music_Volume" "Volym för Danger Zone-musik" "SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team" "Blockera kommunikation från motståndarlaget" "SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Spela ljud när spelet är i bakgrunden" "SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Tysta MVP-musik när spelare i båda lagen är vid liv" "SFUI_Settings_Open_Mic" "Öppen mikrofon" "SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Tryck för att använda mikrofon" "SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "ÄNDRA MIC-KNAPP" "SFUI_Settings_Setup_Microphone" "MIKROFON" "SFUI_Settings_Simple_Refl" "Enkla reflektioner" "SFUI_Settings_Reflect_World" "Reflektera värld" "SFUI_Settings_Reflect_All" "Reflektera allt" "SFUI_Settings_Enabled" "Aktiverad" "SFUI_Settings_Enabled_Double" "Dubbelbuffrad" "SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Trippelbuffrad" "SFUI_Settings_Disabled" "Inaktiverad" "SFUI_Settings_None" "Inget" "SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA" "SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA" "SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA" "SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA" "SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA" "SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "SFUI_Settings_Bilinear" "Bilinjär" "SFUI_Settings_Trilinear" "Trilinjär" "SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Anisotropisk 2X" "SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Anisotropisk 4X" "SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Anisotropisk 8X" "SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Anisotropisk 16X" "SFUI_Settings_Bloom" "Bloom" "SFUI_Settings_Full" "Fullt" "SFUI_CSM_Low" "Väldigt låg" "SFUI_CSM_Med" "Låg" "SFUI_CSM_High" "Medel" "SFUI_CSM_VeryHigh" "Hög" "SFUI_FXAA_Enabled" "Aktiverad" "SFUI_FXAA_Disabled" "Inaktiverad" "SFUI_MotionBlur_Enabled" "Aktiverad" "SFUI_MotionBlur_Disabled" "Inaktiverad" "SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Auto" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Notis" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Ändringar kommer att tillämpas vid omstart." "SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} OK" "SFUI_Settings_SplitMode" "Splitscreen Läge" "SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Auto" "SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Sida vid sida" "SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Över / Under" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Högst acceptabel bandbredd på speltrafik" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Tillåter specificering av speltrafikens bandbredd som spelservrar skickar till dig under spelandet.\n\nAtt använda en lägre bandbreddshastighet kan förhindra paketförlust om din internetleverantör eller router tappar nätverkspaket.\n\nOtillräcklig bandbreddshastighet kan leda till fördröjda nätverkspaket när spelservern skickar uppdateringar om flera andra spelare över nätverket till din klient." "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Extremt begränsad" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "Under 384 kbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "Under 512 kbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "Under 768 kbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "Under 1.0 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "Upp till 1.5 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "Upp till 2.0 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "Upp till 2.5 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Obegränsad" "SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Otillgängligt under beta" "SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Visa alltid förråd" "SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Aktivera spelinstruktörsmeddelanden" "SFUI_Settings_Enable_Console" "Aktivera utvecklarkonsol" "SFUI_Settings_Secure_Launch" "Starta Trusted" "SFUI_Settings_Secure_Launch_Info" "Förhindrar de flesta tredjepartsprogram från att påverka CS:GO:s spelprocess.\nFörbättrar din Trust-poäng i matchningsläget.\n" "SFUI_Settings_Secure_Launch_Change" "En ändring av denna inställning kräver omstart. Vill du starta om nu?\n" "SFUI_Settings_Restart_Secure_Button" "Starta om Trusted-läget" "SFUI_Settings_Restart_Untrusted_Button" "Starta om obetrott läge" "SFUI_Settings_Restart_Trusted_Button" "Starta om Trusted-läget" "SFUI_Settings_Restart_Insecure_Button" "Starta om osäkert läge" "SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Stäng köpmenyn efter inköp" "SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Öppna köpmenyn med \"Använd\"" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Muspekarens startposition i köpmenyn" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Välj muspekarens startposition varje gång köpmenyn öppnas." "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Mitten av köpcirkeln" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Hårkorsets position" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Siffertangenter i köpmenyn" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Välj hur siffertangenter ska hanteras när köpmenyn används: siffertangenter kan användas som genvägar till att aktivera köphjulets alternativ, eller ignoreras och hanteras av spelet." "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Siffertangenter köper föremål" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Ignoreras, hanteras av spelet" "SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Maximal acceptabel matchningsping" "SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Tillåter dig att specificera max acceptabel matchningsping när du söker efter en match på officiella matchningsservrar.\n\nOm det finns officiella servrar som uppfyller din ping-inställning kommer officiell matchning alltid placera dig i en match på dessa servrar.\n\nOm det inte finns officiella servrar nära dig som uppfyller din ping-inställning kommer officiell matchning placera dig i en match på de näst närmaste officiella servrarna, vars latens kan överstiga din ping-inställning." "SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "Åskådare/Kartor röstnummersvalmetod" "SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Använd vapenplatser" "SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Använd nummertangenter" "SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Senaste vapnet vid tryck på cirkelmenyn" "SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Om du trycker och släpper knappen för cirkelvapenmenyn tas ditt senaste vapen fram. Om knappen för cirkelvapenmenyn hålls in visas cirkelmenyn." "SFUI_Spectator_Replay_tag" "Repris" "SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "Du" "SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "Bäst av %s1-serie" "Spectator_Best_Of_Series" "Bäst av {d:count}-serie" // {d:numtowin} can be used for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Visa lagtaggar i dödsnotiser" "SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Visa lagpositioner i HUD" "SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Radarn roterar" "SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Växlar mellan en radar som roterar och en radar med bestämd orientering." "SFUI_Settings_Radar_Scale" "Radarns zoom" "SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Radarns zoom påverkar hur mycket av banan som är synlig på radarn." "SFUI_Settings_Radar_Centered" "Radarn centrerar spelaren" "SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Växlar mellan en radar som är centrerad runt spelaren eller för att passa bäst." "SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Plattkarta - Orientering" "SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Växlar mellan en plattkarta som roterar och en med bestämd orientering." "SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Centrera runt spelaren" "SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Visar hela banan, roterande" "SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "Bestämd orientering, norr upp" "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Växla form med poängtavla" "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Ja betyder att radarn kommer visa hela kartan i en kvadrat när resultattavlan är synliggjord." "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Position för liten resultattavla" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Toppen av skärmen" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Botten av skärmen" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Stil för liten resultattavla" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Visa avatarer" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Visa bara antal spelare" "SFUI_Settings_HUD_Color" "HUD-färg" "SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "Denna färg appliceras på vissa delar av HUD:en, inkluderat hälsa, skydd och ammunition." "SFUI_Settings_HUD_Color_0" "Standard" "SFUI_Settings_HUD_Color_1" "Vit" "SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Ljusblå" "SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Blå" "SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Lila" "SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Röd" "SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Orange" "SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Gul" "SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Grön" "SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Aqua" "SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Rosa" "SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Klassisk" "SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "HUD-bakgrundsalpha" "SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Justerar bakgrundstransparensen på indikatorerna för pengar, hälsa, minikarta och ammunition." "SFUI_Settings_HUD_Style" "Hälso- och ammostil" "SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "Standard" "SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Enkel" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Stil för hälsa/ammo" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "Standard" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Enkel" "SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Radarstorlek på HUD" "SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Justerar storleken på radarn relativt andra HUD-element." "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Bombposition på HUD" "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "Växlar mellan bombvisningspositioner när du har bomben." "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Visa i förråd" "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Visa under radarn" "GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "TWITCH.TV-ANSLUTNING" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "CS:GO-spelarprofilsdelning" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "CS:GO-spelarprofilsdelning styr huruvida ditt twitch.tv-konto kan använda sig av din CS:GO-profilinformation, inkluderat din tävlingsinriktade skicklighetsgrupp. Standardinställningen tillåter din profil i Steams gemenskap att visas för alla, men du väljer uttryckligen om du vill dela profilen eller göra den privat." "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Använd min Steam-profilstatus" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Delas alltid" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled" "Avaktiverad" "SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Visa lagkamratsfärger i tävlingsinriktade matcher" "SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Visa färger" "SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Färger och bokstäver" "SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Visa bokstäver över lagkamratsfärger" "SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Standardbehörigheter för vännerlobby" "SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Vänner, grupp, och närheten" "SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Vänner och närheten kan gå med" "SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Vänner och grupp kan gå med" "SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "Alla vänner kan gå med" "SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Vänner behöver bjudas in" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "Aktivera ”Vill spela” när CS:GO startar" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Avaktiverad" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Kom ihåg senaste tillstånd" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Automatisk" "settings_communication_section" "Kommunikation" "SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Spelarmarkeringar" "SFUI_Settings_PlayerPingNoMute" "Visa och spela ljud" "SFUI_Settings_PlayerPingMuteSound" "Visa utan ljud" "SFUI_Settings_PlayerPingDisabled" "Inaktiverad" "SFUI_Settings_PlayerPingMuteVisuals_Title" "Göm spelarping" "SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Tysta motståndarlaget" "SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Dölj avatarbilder" "SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Visa alla" "SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Dölj alla" "SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Visa endast vänners" "SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Tysta alla förutom vänner" "SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Blockera kommunikation från alla förutom spelare som du är vän med eller spelare i din matchningsgrupp." "SFUI_Settings_FilterText_Title" "Textfiltrering" "SFUI_Settings_FilterText_Button" "Kontopreferenser" "SFUI_Settings_FilterText_Title_Tooltip" "Justera textfiltreringsinställningar i Preferenser för gemenskapsinnehåll på Steam." "SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Rena spelarnamn" "SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Byt namn på spelare som inte är i din vänlista till något neutralt." "GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "Spelaren %s1 har tystats då hen har fått många anmälningar om stötande kommunikation." "GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "Du har tystats eftersom du har fått avsevärt fler anmälningar om stötande kommunikation än de flesta spelare. Andra spelare kommer inte kunna se din kommunikation såvida de inte väljer att aktivera kommunikation från dig." "GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Endast i icke-tävlingslägen" "GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Alltid" "SFUI_Settings_TeamTargetId" "Lag-ID" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "Vid åsyn" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Alltid på" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Alltid på + utrustning" "SFUI_TeamOverheadID" "Visa lagutrustning" "SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Automatisk uppdatering av Workshop-banor vid spelets start" "SFUI_Settings_HUDScaling" "HUD-skala" "SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "HUD-skalan ändrar storleken på alla HUD-objekt." "SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Skrivbord liten text" "SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Skrivbordet" "SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Soffa" "SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Vymodells position" "SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Skrivbord" "SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Soffa" "SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Klassiskt" "SFUI_Settings_Apply" "ANVÄND" "SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Upplösningsinställningar har ändrats. Ta bort utförda ändringar?" "SFUI_Settings_Changed_Discard" "Ändringar har gjorts. Ta bort nuvarande ändringar?" "SFUI_Settings_Video" "Grafik" "SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Avbryt ${confirm} Kassera" "SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "I energibesparingsläge kör spelet avsiktligt på en låg bildhastighet för att spara på batteriet, vilket ökar den tid som du kan spela på batteri." "SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing ger ett slätt utseende vid kanterna vilket eliminerar ojämna kanter. Ökad anti-aliasings kvalitet kan försämra grafikprestandan." "SFUI_Settings_Filtering_Info" "Ökad texturfiltrering förbättrar utseendet på texturer i spelet. Ökand filtreringskvalitet kan försämra grafikprestandan." "SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Trippel-buffert rekommenderas för den mest jämna bildupplevelsen. Avaktiveringsinställningen kan orsaka visuella avvikelser." "SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Flerkärnig rendering tillåter CS:GO att utnyttja de multipla processorerna i ditt system. Att inaktivera denna inställning kan ge en högre bildhastighet men med sämre visuell kvalité." "SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Shaderdetaljer styr graden av belysnings- och skuggeffekter på ytor i spelet. Högre inställningar ökar den visuella kvaliteten men kan nedätta grafikprestandan." "SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Effektdetaljer styr komplexiteten av vissa visuella effekter i spelet och hos drawdistance. Minskad effektdetalj kan förbättra prestanda men kommer också att öka tillfälliga artefakter." "SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "Modell / Texturdetalj -inställningen kontrollerar upplösningen på texturer och geometriska modeller i spelet. Minskning av denna inställning kan förbättra prestandan av mindre kraftfulla system men kommer att försämra bildkvaliteten." "SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Mängden tillgängligt CPU-minne kan påverkas av andra program, t.ex. antivirusprogram som körs i bakgrunden." "SFUI_Settings_FXAA_Info" "Anti-aliasing ger ett slätt utseende vid kanterna vilket eliminerar ojämna kanter. Att aktivera FXAA kan försämra grafikprestandan." "SFUI_Settings_CSM_Info" "Global skuggkvalitet kontrollerar återgivningen av dynamiska skuggor på ytor i spelet. Högre inställningar ökar den visuella kvaliteten men kan försämra processor- och grafikprestanda." "SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Rörelseoskärpa är en fullskärmsshadereffekt som selektivt slätar ut bilden under snabba förändringar i kamerans vinkel eller position. Inaktiverad-inställningen kan resultera i något förbättrad grafikprestanda." "SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Aktivering av läget för tre skärmar begränsar vissa gränssnittselement, inklusive HUD:en, till den mittersta tredjedelen av skärmen. Detta är användbart för väldigt breda bildskärmar eller konfigurationer med tre bildskärmar." "SFUI_Edit_Profile" "ÄNDRA PROFIL" "SFUI_Settings_Brightness" "Ändra skärmens gammakorrektion, som även justerar ljusstyrkan. Kan endast användas i helskärmsläget." "SFUI_Settings_TextureStreaming_Info" "Texturströmning tillåter spelet att skjuta upp inläsningen av högupplösta texturer tills de behöver renderas. Inaktivering av denna inställning resulterar i en ökad texturminnesanvändning. Strömmade texturer kan synas tillfälligt på system med långsammare diskåtkomst." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Chat //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Skicka" "SFUI_Settings_Chat_Say" "Säg till alla" "SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Säg till lag" "SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Säg till grupp" "SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Säg till grupp (det är bara du just nu)" "SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV-chatt" "SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[GRUPP]" "SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "bjöd in" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Clan //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Settings_ClanTag_Title" "Klantagg (Steam-grupp)" "SFUI_Settings_ClanTag_None" "Ingen lagtagg" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_BuyMenu_Title" "Välj vapen" "SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Auto-köp" "SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Få slumpvalda vapen" "SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Köp tidigare igen" "SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Stäng" "SFUI_BuyMenu_Pistols" "PISTOLER" "SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "HAGEL- OCH KULSPRUTEGEVÄR" "SFUI_BuyMenu_Rifles" "GEVÄR" "SFUI_BuyMenu_Equipment" "UTRUSTNING" "SFUI_BuyMenu_Loadouts" "UTRUSTNING" "SFUI_BuyMenu_SMGs" "K-PISTAR" "SFUI_BuyMenu_CQB" "NÄRKAMPSVAPEN" "SFUI_BuyMenu_Grenades" "GRANATER" "SFUI_BuyMenu_Flair" "UPPVISNING" "SFUI_BuyMenu_Melee" "NÄRSTRID" "SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Välj\nvapen" "SFUI_BuyMenu_Inventory" "Förråd" "SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Nuvarande förråd" "SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Utrustning %s1" "SFUI_BuyMenu_Firepower" "ELDKRAFT" "SFUI_BuyMenu_Damage" "SKADA" "Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}" "SFUI_BuyMenu_FireRate" "ELDHASTIGHET" "Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}" "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "REKYLKONTROLL" "Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}" "SFUI_BuyMenu_Movement" "RÖRLIGHET" "SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "RUSTNINGSPENETRERING" "Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}" "SFUI_BuyMenu_Range" "TRÄFFSÄKERT AVSTÅND" "Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range}m" "SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO:" "SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIAL:" "SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "LAND:" "SFUI_BuyMenu_Penetration" "GENOMTRÄNGNINGSKRAFT:" "Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}" "SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "Ingen" "SFUI_BuyMenu_KillAward" "MORDBELÖNING:" "SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Standard" "SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "Ingen" "SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 poäng" "SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} poäng" "SFUI_BuyMenu_Cost" "KOSTNAD:" "SFUI_BuyMenu_Tagging" "STOPPKRAFT:" "Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}" "SFUI_BuyMenu_TimerText" "Köptid kvar:" "SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Tid av immunitet kvar:" "SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "Köpperioden på %s1 sekunder har gått ut" "SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Din köpperiod har utgått" "SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "Du har lämnat köpzonen" "SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Du kan inte köpa under en våg" "SFUI_BuyMenu_CantBuy" "Du kan inte köpa" "SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Välj ${lshoulder} Autoköp ${rshoulder} Köp Tidigare" "SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Köp ${lshoulder} Autoköp ${rshoulder} Köp Tidigare" "SFUI_BuyMenu_Header" "KÖPMENY" "SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "VÄLJ VAPEN-MENY" "SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Du kan endast bära %s1 granater." "SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "Du kan endast bära %s1 av den här sorten." "SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "Du kan endast köpa %s1 av denna typ." "SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "I nuvarande förråd." "SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "Du har redan köpt en den här rundan." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Ej tillåtet på den här sortens bana." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Ej tillåtet i det här spelläget." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Ej tillåtet för ditt nuvarande lag." "SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Redan köpt %s1 denna match." "SFUI_BuyMenu_Cannot_Afford" "Behöver $%s1 till." "SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "INTE TILLÅTET" "SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "ÄGS" "SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "BEGRÄNSAD" "SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Tung attackdräkt kan inte användas med gevär." "buymenu_prohibited_weapon_hint" "%s1 är inte tillgänglig i detta läge" "buymenu_weaponsexpert_reminder" "Köp detta vapen en gång per match" "buymenu_weaponsexpert_supply" "Lagets utbud: %s1" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Eldsalva" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Eldsalva" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Ljuddämpare" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Ljuddämpare" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A" //r8 revolver "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "" // U.S.A. "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Snabb eldgivning" //taser "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "Ett kortavstånds-, enkelskotts-vapen som levererar en dödlig dos av elektricitet till målet." //decoy "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "En avledande anordning som kan användas för att simulera ett vapens urladdning" // kevlarvest "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Kroppsskydd mot projektiler och sprängämnen." // armor "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Kropps- och huvudskydd mot projektiler och sprängämnen." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Tungt skydd mot projektiler och sprängämnen, på bekostnad av hastighet.

    OBS: Gevär kan inte användas med tung attackdräkt." // shield "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_shield" "En skyddsanordning utformad för att avleda eller absorbera ballistisk skada och skydda bäraren från en rad projektilkalibrer." //molotov "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "En explosiv brandbomb som täcker det träffade området i lågor för en kort tid." //incendiary grenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "En explosiv brandbomb som täcker träffpunkten i flammor under en kort tid." //smokegrenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "En avledande granat som kan användas som temporärt skydd vid förflyttning." //flashbang "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Avger ett högt ljud och bländande ljus när den kastas mot en fiende (dra ut sprinten först). Användbar som avledning innan man intar ett område." //hegrenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "En högexplosiv granat. Dra ut sprinten, släpp grepen och kasta." //defuse kit "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Ett desarmeringsset som används för att snabba upp desarmeringen av bomber." //cutters "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Ett räddningskit som används för att påskynda gisslanräddningsprocessen." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Freeze Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Hoppa över" "SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Hoppa över" "SFUI_Freeze_Skip_Trigger" "Hoppa över" "SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Spara detta ögonblick" "SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Avbryt repris" "SFUI_Freeze_medal_description" "Bidragare till Operation Bravo" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Mini Scoreboard //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_NowPlaying_T" "SPELAR I TERRORISTLAGET" "SFUI_NowPlaying_CT" "SPELAR I ANTITERRORISTLAGET" "SFUI_NowPlaying_Bot" "SPELAR SOM EN BOT" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Weapon Select Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_WS_GG_NextWep" "NÄSTA VAPEN" "SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "TILLDELAD NÄSTA RUNDA" "SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "DITT NÄSTA VAPEN ÄR" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Autodisconnect Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_CONNWARNING_HEADER" "VARNING: Anslutningsproblem" "SFUI_CONNWARNING_BODY" "Anslutningen bryts automatiskt om: " "SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Paketförlust i anslutningen upptäcktes" "SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Anslutningens bandbredd är begränsad" "PANORAMA_CONNWARNING_BODY" "Frånkopplas automatiskt om: {s:timer}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Lobby //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Går med i lobby" "SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Startar Overwatch-session" "SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Startar demorepris" "SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Skapar lobby" "SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Steam krävs för att kunna gå med i en laglobby. Var god kolla upp din anslutning till Steam och försök igen." "SFUI_LobbyPrompt_Text" "Var god vänta..." "SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Ansluten till lobbyn." "SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "Detta spelläge måste spelas med en vän.\nSkicka dem en spelinbjudan från din vänlista eller gå med i deras offentliga lobby.\n" "SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "Detta spelläge måste spelas med en vän." "SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "Detta uppdrag måste genomföras med en vän\nBjud in din vän till lobbyn från din vänlista.\n" "SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "Detta uppdrag måste genomföras med en vän." "SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "Bjöd in %s1 till lobbyn." "SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 bjöd in %s2" "SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 gick med (medlem i %s2)" "SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med (medlem i %s2), stoppar matchning." "SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 gick med (spelare i närheten)" "SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med (spelare i närheten), stoppar matchning." "SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 gick med (vän till %s2)" "SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med (vän till %s2), stoppar matchning." "SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 gick med" "SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 gick med, stoppar matchning." "SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 lämnade" "SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 lämnade, stoppar matchning." "SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 startade matchning: %s2" "SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "DIN MATCH ÄR REDO!" "SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "ACCEPTERA" "SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1 / %s2 spelare redo" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_Tournament" "Turneringsläge" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamSearch" "Premier Competitive" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamChallenge" "Direktutmaning" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_PremierPrivateQueue" "Privat kö i Premier" "SFUI_OfficialDatacenterID_1" "Nordvästra USA" "SFUI_OfficialDatacenterID_2" "Nordöstra USA" "SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Frankfurt" "SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Sydkorea" "SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Singapore" "SFUI_OfficialDatacenterID_6" "Förenta Arabemiraten" "SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Australien" "SFUI_OfficialDatacenterID_8" "Sverige" "SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Österrike" "SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Brasilien" "SFUI_OfficialDatacenterID_11" "Sydafrika" "SFUI_OfficialDatacenterID_12" "Kina, Shanghai" // "SFUI_OfficialDatacenterID_13" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Chile" "SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Peru" "SFUI_OfficialDatacenterID_16" "Indien" "SFUI_OfficialDatacenterID_17" "Kina, Guangzhou" // "SFUI_OfficialDatacenterID_18" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Japan" "SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Hong Kong" "SFUI_OfficialDatacenterID_21" "Spanien" "SFUI_OfficialDatacenterID_22" "Sydvästra USA" "SFUI_OfficialDatacenterID_23" "Sydöstra USA" "SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Hongkong" "SFUI_OfficialDatacenterID_25" "Kina, Tianjin" "SFUI_OfficialDatacenterID_26" "Östindien" "SFUI_OfficialDatacenterID_27" "Norra centrala USA" "SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Polen" // "SFUI_OfficialDatacenterID_29" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_30" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_31" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_32" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Finland" "SFUI_OfficialDatacenterID_34" "São Paulo" // "SFUI_OfficialDatacenterID_35" "US West" // "SFUI_OfficialDatacenterID_36" "Germany" // "SFUI_OfficialDatacenterID_37" "Hong Kong" "SFUI_OfficialDatacenterID_38" "Argentina" "SFUI_OfficialDatacenterID_39" "Sydkorea" "SFUI_UserAlert_HighPings" "Din bästa ping till officiella servrar är %s1 ms." "SFUI_UserAlert_Unreachable" "Kunde inte nå en officiell server." "SFUI_UserAlertNoteType_1" "Servrar i %s1 är under hög belastning." "SFUI_UserAlertNoteType_2" "Servar i %s1 är nere för underhåll." "SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Kunde inte ansluta till match." "SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "Ej inloggad på CS:GO:s matchningstjänst." "SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC kunde inte verifiera din spelsession." "SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Kan inte påbörja matchning eftersom du har för många spelare i ditt lag." "SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Kan inte påbörja matchning eftersom uppdraget kräver att du spelar tillsammans med en vän." "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Kan ej påbörja matchning eftersom din klient behöver uppdateras, vänligen starta om." "SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "Matchning kan ej påbörjas eftersom din klient kör en betaversion av CS:GO, vänligen gå ur betaversionen av CS:GO och starta om." "SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Kunde inte börja matcha för att spelinställningarna var felaktigt specificerade." "SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Kan inte påbörja matchning eftersom en eller flera valda banor inte längre är tillgängliga." "SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Kunde inte påbörja matchning eftersom en eller flera valda banor kräver ett aktivt operationspass." "SFUI_QMM_ERROR_OperationPassFullTeam" "Matchningen kan inte påbörjas eftersom varje spelare måste ha ett aktivt Operation-pass för att spela det valda läget." "SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Kan inte påbörja matchning eftersom det begärda uppdraget först måste aktiveras i operationsjournalen." "SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Tävlingsinriktade skicklighetsgrupper hos spelare i din grupp är för höga för att delta i tävlingsinriktad matchning med en spelare som inte har en skicklighetsgrupp." "SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Tävlingsinriktade skicklighetsgrupper hos spelare i din grupp är för långt ifrån varandra för att delta i tävlingsinriktad matchning såvida ni inte spelar med ett fullt lag på fem spelare." "SFUI_QMM_ERROR_FullTeamRequired" "Matchningen kan inte påbörjas eftersom du behöver ett fullständigt lag i din matchningsgrupp." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Kan inte börja matchning eftersom alla gruppmedlemmar måste vara med i samma turneringslag." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Kan inte börja matchning eftersom ditt turneringslag måste ha 5 spelare." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Kan inte börja matchning eftersom ditt turneringslag måste konfigurera inställningar för turneringsmatcher." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Kan inte börja matchning eftersom ditt lag inte är registrerat till turneringen." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Kan inte börja matchning eftersom ditt lag inte är registrerat till den begärda turneringen." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Kan inte börja matchning eftersom ditt lag måste vara ett av lagen i matchinställningarna." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Kan inte börja matchning eftersom ditt lag måste ange motståndarnas lag i matchinställningarna." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Kan inte börja matchning eftersom motståndarnas lag som angetts i matchinställningarna inte är registrerat till turneringen." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Kunde inte allokera en plats för matchning." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Kunde inte hitta officiella spelservrar med acceptabel ping." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Accepterade inte match." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Kunde inte ansluta till servern för gemenskapsgrupper på Steam." "SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC-avstängd." "SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 använder inte Perfect World CS:GO-startaren och kan inte spela med gruppen." "SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 använder Perfect World CS:GO-startaren och kan inte spela med gruppen." "SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 har en pågående match som personen borde återvända till från huvudmenyn." "SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "Du har en pågående match som du borde återvända till från huvudmenyn." "SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 är ej inloggad på CS:GO:s matchningstjänst." "SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "Du är ej inloggad på CS:GO:s matchningstjänst." "SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC kunde inte verifiera spelsessionen för %s1." "SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC kunde inte verifiera din spelsession." "SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 kunde inte hitta officiella spelservrar med acceptabel ping. Försök öka \"Maximal acceptabel matchningsping\" i \"Alternativ > Spelinställningar\" och försök igen." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "Du kunde inte hitta officiella spelservrar med acceptabel ping. Försök öka \"Maximal acceptabel matchningsping\" i \"Alternativ > Spelinställningar\" och försök igen." "SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "En match hittades åt dig, men %s1 accepterade inte." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "En match hittades åt dig, men du accepterade inte. Du har blivit borttagen från matchningskön." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "DU ACCEPTERADE INTE" "SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 har en registrerad VAC-avstängning." "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "Du har en registrerad VAC-avstängning." "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC-AVSTÄNGD" "SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Matchning för gemenskapsgrupper på Steam är endast tillgängligt för medlemmar i gemenskapsgrupper på Steam, men %s1 är inte medlem i den begärda gemenskapsgruppen på Steam." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Matchning för gemenskapsgrupper på Steam är endast tillgängligt för medlemmar i gemenskapsgrupper på Steam, men du är inte medlem i den begärda gemenskapsgruppen på Steam. Du har tagits bort från matchningskön." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "GEMENSKAPSGRUPP PÅ STEAM" "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 har en cooldown och kan inte delta i tävlingsmatchning än." "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "Du har en cooldown och kan inte delta i tävlingsmatchning än." "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "%s1 behöver vänta innan ytterligare tävlingsmatcher spelas." "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "Du behöver vänta innan du kan spela ytterligare tävlingsmatcher." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "%s1 har filer med ogiltiga signaturer och får inte gå med VAC-säkra servar." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevelNP" "%s1 måste låsa upp detta spelläge genom att slutföra matcher i andra spellägen. Casual (Fritidsläge) och Deathmatch (Dödsmatch) är bra lägen att börja med." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevelNP" "Detta spelläge låses upp när du slutför matcher i andra spellägen. Casual (Fritidsläge) och Deathmatch (Dödsmatch) är bra lägen att börja med." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "%s1 måste erhålla en högre CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "Du måste erhålla en högre CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "%s1 måste erhålla minst 'Menig Nivå 2' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "Du måste uppnå minst 'Menig Nivå 2' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "%s1 måste erhålla minst 'Menig Nivå 3' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "Du måste uppnå minst 'Menig Nivå 3' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "%s1 måste erhålla minst 'Menig Nivå 4' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "Du måste uppnå minst 'Menig Rank 4' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "%s1 måste erhålla minst 'Korpral Nivå 5' CS:GO-profilnivå innan denne kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "Du måste uppnå minst 'Korpral Nivå 5' CS:GO-profilnivå innan du kan delta i tävlingsmatchning." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Din matchningsupplevelse kan påverkas något eftersom %s1 har lägre Trust Factor än dig." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Din matchningsupplevelse kan påverkas avsevärt eftersom %s1 har mycket lägre Trust Factor än dig." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "Matchningen i CS:GO kommer prioritera att hitta motståndare med liknande och avsevärt lägre Trust Factor." "SFUI_QMM_ERROR_X_SearchTimeExceeded" "Matchningssystemet kunde inte hitta en match åt dig. Sökningen har avbrutits." "SFUI_QMM_ERROR_X_PureFileStateDirty" "%s1 måste starta om sitt spel innan de kan spela på officiella servrar." "SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty_Title" "Tredjepartsfiler har lästs in" "SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty" "Ditt spel har läst in tredjepartsfiler som inte matchar den officiella CS:GO-installationen. Starta om spelet för att spela på officiella servrar." "SFUI_QMM_State_find_registering" "Ansluter till matchningsservrar..." "SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Uppdaterar matchningsinformation..." "SFUI_QMM_State_find_unavailable" "Matchning otillgänglig, försöker igen..." "SFUI_QMM_State_find_searching" "Söker efter spelare och servrar..." "SFUI_QMM_State_find_reserved" "Bekräftar match..." "SFUI_QMM_State_find_connect" "Startar match..." "SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 avbröt matchningen." "SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "Den ursprungliga lobbyledaren lämnade, du är den nya lobbyledaren." "SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "Den ursprungliga lobbyledaren lämnade, %s1 är den nya lobbyledaren." "SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Återansluter till matchningsservrar..." "SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Hämtar matchningsinformation..." "SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "Anslutning otillgänglig, försöker igen..." "SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Verifierar servertillstånd för återanslutning..." "SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Återansluter till spelserver..." "SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Återansluter till match..." "SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "Din klient behöver uppdateras, vänligen starta om." "SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "Din klient behöver uppdateras" "SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "För att kunna få den senaste uppdateringen behöver du starta om spelet." "SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Matchning misslyckades" "SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Kunde inte hitta ett spel att gå med i. Var god försök igen." "SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Hittar ett spel" "SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Letar efter en Prime-match" "SFUI_Lobby_PrimeStatus" "TRUST FACTOR-MATCHNING" "SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Lobbyn kommer att använda Trust Factor-matchning" "SFUI_Lobby_Prime_Active" "Spela enbart med andra Prime-spelare i en rankad match" "SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Använd Trust Factor-matchning för att hitta matcher" "SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Trust Factor-matchning kommer att användas för din match" "SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Återansluter till match..." "SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Lobbyledare ändrad" "SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "Den ursprungliga lobbyledaren har lämnat spelet. Du är den nya lobbyledaren." "SFUI_ClansTotalLabel" " Totalt" // appended to number, so displayed as "4 Total" to user "SFUI_UsersCountLabel" " Online" // appended to number, so displayed as "6 Online" to user "SFUI_LobbyQuit_Title" "Avsluta lobby" "SFUI_LobbyQuit_Text" "Är du säker på att du vill avsluta denna onlinelobby?" "SFUI_LobbyKick_Title" "Sparka ut spelare" "SFUI_LobbyKick_Text" "Är du säker på att du vill sparka ut %s1 från lobbyn?" "SFUI_LobbyCallToArms_Title" "Samla trupperna" "SFUI_LobbyCallToArms_Text" "Detta kommer bjuda in varje medlem i din grupp att gå med i din lobby. Är du säker?" "SFUI_LobbyTypeText00" "Spela med vänner i båda lagen" "SFUI_LobbyTypeText01" "Spela mot ett annat femmannalag" "SFUI_LobbyGameSettings_Title" "STÄLL IN SPELALTERNATIV" "SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Vill du ställa in spelalternativ eller snabbmatch till ett visst läge/bana?" "SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Snabbmatch" "SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Inställningar" "SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Inställningar ${north} Snabbmatch" "SFUI_Lobby_QuitButton" "TILLBAKA" "SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "AVBRYT SÖKNING" "SFUI_Lobby_StartMatchButton" "BÖRJA" "SFUI_Lobby_GameSettings" "SPELINSTÄLLNINGAR" "SFUI_Lobby_ShowInvites" "BJUD IN VÄNNER" "SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "VISA SPELINFO" "SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Bjud in Xbox LIVE Party" "SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Avsluta lobby ${dpad} Navigera ${altstart} Spelinställningar ${start} Starta match" "SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Avsluta lobby ${dpad} Navigera ${altstart} Spelinställningar" "SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "Visa inbjudningar" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Avsluta Lobby ${altstart} Bjud in vänner ${lshoulder} Steam-profil" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Avsluta lobby ${altstart} Bjud in vänner ${lshoulder} Visa Gamercard" [$X360] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Avsluta lobby ${altstart} Bjud in vänner" [$PS3] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Avsluta Lobby ${altstart} Visa spelinfo ${lshoulder} Steam-profil" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Avsluta lobby ${altstart} Visa spelinfo ${lshoulder} Visa Gamercard" [$X360] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Avsluta lobby ${altstart} Visa spelinfo" [$PS3] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam-profil" [$PS3] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Visa Gamercard" [$X360] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Gemenskapsprofil" "SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO-PROFIL" "SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Byt färg" "SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Team Multiplayer" "SFUI_LobbyType_5Player" "Spela mot ett annat femmannalag" "SFUI_LobbyType_10Player" "-N/A-" "SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Skapa ${Cancel}Tillbaka ${confirm}Gå med" "SFUI_LobbyBrowser_Join" "GÅ MED" "SFUI_LobbyBrowser_Back" "TILLBAKA" "SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "SKAPA LOBBY" "SFUI_LobbyBrowser_Custom" "ANPASSAD" "SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM-PROFIL" [$PS3] "SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} VISA GAMERCARD" [$X360] "SFUI_LobbyBrowser_Title" "SPELAR CS:GO" "SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Vänner" "SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Offentliga lobbyer" "SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Offentlig lobby i närheten" "SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "Lobby i närheten för medlemmar i Steam-gruppen %s1" "SFUI_lobbyfilter_" "Lobbyer för tävlingsinriktat" "SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Wingman-lobbyer" "SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "SPELAR ENSAM" "SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "AUTO-FYLL GRUPP" "SFUI_BYT_TITLE" "SPELA MED VÄNNER" "SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "SPELA MED ETT LAG" "SFUI_BYT_TITLECLIENT" "FLERSPELARLOBBY" "SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "MITT LAG" "SFUI_LOBBYTITLE" "MIN GRUPP" "SFUI_STEAM" "VÄNNER" "SFUI_CLAN" "STEAM-GRUPPER" "SFUI_STEAMFRIENDS" "BJUD IN VÄNNER" "SFUI_STEAMFRIENDS" "VÄNNER" [$X360||$PS3] "SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (ledare)" "SFUI_Invite" "BJUD IN" "SFUI_Invite_Lobby" "Bjud in till lobby" "SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Bjud in till lobby" "SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Bjud in till Wingman-lobby" "SFUI_Summon_For_Guardian" "Bjud in till Guardian Co-op-uppdrag" "SFUI_Summon_For_Assult" "Bjud in till Strike Co-op-uppdrag" "SFUI_Invite" "${confirm} Bjud in" [$X360||$PS3] "SFUI_Join_Game" "GÅ MED" "SFUI_Watch" "TITTA" "SFUI_Steam_Message" "Gemenskapsmeddelande" "SFUI_Steam_Trade" "Byt med vän" "SFUI_Accept_Friend_Request" "Godkänn vänförfrågan" "SFUI_Ignore_Friend_Request" "Ignorera vänförfrågan" "SFUI_Friend_Invite_Canel" "Avbryt väntande vänförfrågan" "SFUI_send_friend_request" "Skicka vänförfrågan" "SFUI_Friend_Remove" "Ta bort vän" "SFUI_Friend_Add" "Skicka vänförfrågan" "SFUI_Friend_Open_Casual" "Spela online" "SFUI_Friend_Open_Competitive" "Spela tävlingsinriktat" "SFUI_Send_Friends" "Skicka vänförfrågan" "SFUI_Find_Friends" "Hitta en användare med deras vän-kod" "SFUI_Find_Friends_None" "Kunde inte hitta någon med den vän-koden." "SFUI_Find_Friends_Self" "Det här är du!" "SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Ange vän-kod" "SFUI_Find_Friends_Copy" "Kopiera din kod" "SFUI_Friends_Offine" "Din status är offline. Du måste vara online för att se vänner och lobbyer." "SFUI_Friends_No_Requests" "Du har inga väntande eller skickade vänförfrågningar." "SFUI_Friends_Play_Comp" "Spela tävlingsmatchning för att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik." "SFUI_Friends_Play" "Dina vänner är inte online för tillfället. Om du letar efter folk att spela med, prova att gå in i en lobby eller spela online för att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik." "SFUI_Friends_Recent" "Senaste lagkamrater" "SFUI_Friends_Lobbies" "Lobbyer" "SFUI_Friends_Requests" "Förfrågningar" "SFUI_Friends_Lobby_Invite" "%s1 har bjudit in dig till att spela" "SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "%s1-lobbyer" "SFUI_Change_Permissions" "ÄNDRA TILLÅTELSER" "SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Spelinställningar" "SFUI_Client_PermissionsTitle" "Tillåtelser" "SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Lobbyledarstatus" "SFUI_Join_Game" "${west} Gå med i spel" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_ShowChat" "Chatt" "SFUI_Lobby_HideChat" "Dölj" "SFUI_ClanList" "Laglista" "SFUI_CallToArms" "Samla trupperna" "SFUI_ExpandClan" "Expandera lag" "SFUI_Lobby_KickButton" "SPARKA UT" "SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Sparka ut" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Snabbmatch" "SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Anpassad match" "SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Bjud in vänner" "SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Bjud in vänner" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_Title" "Lobby" "SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Snabbmatch" "SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2" "SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "Ett fel uppstod när den valda banan för denna lobby laddades. Anslutningen har avbrutits." "SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "Lobbyn har stängts ned och din anslutning har avbrutits." "SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "Det var ett problem med din nätverksanslutning, och lobbyn skapades inte." "SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "Du har blivit utsparkad från lobbyn av värden." "SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "Tidsgränsen överskreds när lobbyn försökte ansluta till servrarna. Kontrollera din nätverksanslutning och försök igen." "SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Vänta" "SFUI_LobbyClient_StandbyText" "Lobbyledaren väljer spelläge och bana. Vänta." "SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Spelläge och bana valda" "SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Valda banor har uppdaterats: %s1." "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Gå med i ett annat spel?" "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Klicka OK för att godkänna att du vill lämna denna match och gå med i en annan." [!$X360&&!$PS3] "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Tryck på ${confirm} för att bekräfta att du vill lämna det här spelet och gå med i ett annat." [$X360||$PS3] "SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "Du måste äga Counter-Strike: Global Offensive för att få tillgång till det här innehållet." "SFUI_lobby_gamemode" "Spelläge: %s1" "SFUI_lobby_gamemodes" "Spellägen: %s1" "SFUI_lobby_gamemode_wargames" "War Games" "SFUI_lobby_maps" "Banor: %s1" // SEASON 1 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "Du måste skaffa ditt Operation Payback-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass belönar gemenskapens banskapare, följer dina framsteg på Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Skaffa ditt Operation Payback-pass för att belöna gemenskapens banskapare, följa dina framsteg på Operation Payback, få ett utmaningsmynt och låta dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Din vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Payback-match. Skaffa ditt eget Operation Payback-pass för att belöna gemenskapens banskapare, följa dina framsteg på Operation Payback, få ett utmaningsmynt och låta dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Din vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Payback-match. Skaffa ditt eget pass för att belöna gemenskapens banskapare, följa dina framsteg på Operation Payback, få ett utmaningsmynt och låta dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Skaffa och aktivera ditt pass nu för att spara %s1 minuter av din aktiva tjänstgöring!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "Du måste aktivera ditt Operation Payback-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass följer dina framsteg på Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "Grattis till ditt köp av Operation Payback-passet! Vill du aktivera det nu?\nEtt aktivt pass följer dina framsteg i Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher." "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "Du har ett Operation Payback-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass följer dina framsteg i Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "Du har ett Operation Payback-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass följer dina framsteg i Operation Payback, ger dig ett utmaningsmynt och låter dina vänner gå med i dina Operation Payback-matcher. Aktivera det nu för att spara %s1 minuter av din aktiva tjänstgöring!" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "Operation Payback är en bangrupp för klassiskt fritidsläge." // SEASON 2 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "Du måste skaffa ditt Operation Bravo-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Skaffa ditt Operation Bravo-pass för att spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Din vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Bravo-match. Skaffa ditt egna pass för att spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Din vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Bravo-match. Skaffa ditt egna pass för att spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Skaffa och aktivera ditt pass nu för att spara %s1 minuter av din aktiva tjänstgöring!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "Du måste aktivera ditt Operation Bravo-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "Grattis till ditt köp av Operation Bravo-passet! Vill du aktivera den nu?\nEtt aktivt pass låter dig spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du aktivera den nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "Du har ett Operation Bravo-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass låter dig spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Vill du aktivera den nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "Du har ett Operation Bravo-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass låter dig spela Bravo-banor på officiella servrar, hitta exklusiva ytbehandlingar på vapen i en snabbare takt, spara statistik från officiella tävlingsinriktade matcher och låta dina vänner gå med i dina Operation Bravo-matcher. Aktivera den nu för att spara %s1 minuter av din aktiva tjänstgöring!" // SEASON 3 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "Du måste ha ditt Operation Phoenix-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsinriktade matcher och tillåter dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du ha ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Skaffa ditt Operation Phoenix-pass för att spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsinriktade matcher och tillåta dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du ha ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Din vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Phoenix-match. Skaffa ditt eget pass för att för att spela Operation Phoenix-kartor, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och tillåta dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du ha ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Din vän har sponsrat ditt spelande i denna Operation Phoenix-match. Skaffa ditt eget pass för att för att spela Operation Phoenix-banor, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och tillåta dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Ta och aktivera ditt pass nu för att logga %s1 minuter av aktiv tjänst!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "Du måste aktivera ditt Operation Phoenix-pass för att fortsätta. Ett aktivt pass låter dig spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och låter dina vänner gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "Grattis till ditt köp av Operation Phoenix-passet! Vill du aktivera det nu?\nEtt aktivt pass låter dig spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och låter dina vänner gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "Du har ett Operation Phoenix-pass som du inte aktiverat än. Ett aktivt pass låter dig spela Phoenix-kartor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i en accelererad takt, hålla koll på statistik i officiella tävlingsmatcher och låter dina vänner gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "Du har ett Operation Phoenix-pass som du ej har aktiverat än. Ett aktivt pass låter dig spela Phoenix-banor på officiella servrar, tjäna exklusiva vapenytskikt i accelererad takt, hålla koll på statistiken i officiella tävlingsmatcher och tillåta dina vänner att gå med i dina Operation Phoenix-matcher. Aktivera det nu för att logga %s1 minuter av din aktiva tjänst!" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" " " // SEASON 4 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "Ett Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "Ett Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "Ett Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "Ett Operation Breakout All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "Du har ett Operation Breakout All Access-pass som ännu inte aktiverats. Ett aktiverat pass ger dig tillgång till ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera passet nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "Grattis till ditt köp av ett Operation Breakout All Access-pass!\nEtt aktiverat pass ger dig tillgång till ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera passet nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "Du har ett Operation Breakout All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktiverat pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "Du har ett Operation Breakout All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktiverat pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, uppdrag som ger nya vapenutseenden, Operation Breakout-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner." "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" " " // SEASON 5 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "Ett Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "Ett Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "Ett Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "Ett Operation Vanguard All Access-pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "Du har ett Operation Vanguard All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "Grattis till ditt köp av ett Operation Vanguard Access-pass!\nEtt aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "Du har ett Operation Vanguard All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "Du har ett Operation Vanguard All Access-pass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller 44 spelbara uppdrag, Operation Vanguard-lådsläpp och en journal som innehåller Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner med mera." "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" " " "SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "ÅTKOMSTPASS" "SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "Operation Vanguard-åtkomst\n -Operation Vanguard-myntet, uppgraderbart genom att slutföra uppdrag\n -Två Operationskampanjer, välj mellan 44 spelbara uppdrag\n -Operation Vanguard-lådor kan hittas\n -Operation Vanguard-journal som innehåller:\n Kampanjöverblickar\n Poängkort för aktiv tjänstgöring\n Operation Vanguard-poängkort\n Topplista bland vänner" // SEASON 6 TEXT //"Grants access to Operation Bloodhound, which consists of an upgradeable Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard." "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "Ett Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "Ett Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "Ett Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "Ett Operation Bloodhound-åtkomstpass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "Du har ett Operation Bloodhound-åtkomstpass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "Grattis till ditt köp av ett Operation Bloodhound-åtkomstpass! Vill du aktivera det nu?\nEtt aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "Du har ett Operation Bloodhound-åtkomstpass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner. Vill du aktivera det nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "Du har ett Operation Bloodhound-åtkomstpass som du inte har aktiverat än. Ett aktivt pass ger dig ett uppgraderbart utmaningsmynt, två kampanjer som innehåller över 60 uppdrag som belönar dig med XP, Operation Bloodhound-lådfynd och vapenfynd, och en journal som innehåller ett Active Duty-poängkort, ett Operation-poängkort och möjlighet att jämföra dina prestationer med dina vänner." "SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "ÅTKOMSTPASS" "SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "Operation Bloodhound Access\n -Operation Bloodhound-myntet, uppgraderas genom att slutföra uppdrag\n -Två Operationskampanjer, välj bland över 60 XP-givande uppdrag \n -Operation Bloodhound-lådsläpp och vapensläpp\n -Operation Bloodhound-poängkort som innehåller:\n Kampanj-överblickar\n Poängkort för aktiv tjänstgöring\n Operation Bloodhound-poängkort\n Topplista bland vänner" // SEASON 7 TEXT //"Grants access to Operation Wildfire, which consists of an upgradeable Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation Wildfire Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard." "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Vill du skaffa ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "Du har ett Operation Wildfire-åtkomstpass som du inte har aktiverat än.\nVill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Grattis till ditt köp av Operation Wildfire Access Pass!\nVill du aktivera den nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "Du har ett Operation Wildfire-åtkomstpass som du inte har aktiverat än.\nVill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "Du har ett Operation Wildfire-åtkomstpass som du inte har aktiverat än.\nVill du aktivera ditt pass nu?" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" " " "SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "ÅTKOMSTPASS" "SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "Operation Wildfire - Åtkomstpass\n -Operation Wildfire-myntet, uppgraderbart genom att sluföra uppdrag\n -Två kampanjer (Wildfire-kampanjen samt co-op-kampanjen Gemini med återspelbara uppdrag)\n -De helt nya Blitz-uppdragshändelserna \n -Operation Wildfire-låda och beviljanden av vapen\n -Operation Wildfire-journal som innehåller:\n Kampanjöverblickar\n Tjänstgöringspoängkort\n Operation Wildfire-poängkort\n Väntopplistor" // Season 8 TEXT "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Grattis till ditt köp av Operation Hydra Access Pass!\n\nVill du aktivera den nu?" ///////////// "SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Aktivera pass nu" "SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Skaffa pass nu" "SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "SPELINSTÄLLNINGAR: SNABBMATCH" "SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "BANGRUPP: SNABBMATCH" "SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "SPELINSTÄLLNINGAR: SNABBMATCH" "SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "BANGRUPP: SNABBMATCH" "SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "Inga vänner online" "SFUI_Lobby_NoClansFound" "Inga lag funna" "SFUI_Lobby_InviteFriends" "Bjud in vänner..." "SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 online" "SFUI_Lobby_PublicMatch" "Allmän match" "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Helst lag" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Endast lag" "SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Privat match" "SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Alla vänner kan gå med" "SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Endast inbjudna vänner" "SFUI_Lobby_public" "Vänner kan gå med" "SFUI_Lobby_public_clan" "Steam-grupp kan gå med - %s1" "SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Steam-grupp och närheten kan gå med - %s1" "SFUI_Lobby_private" "Vänner måste bjudas in" "SFUI_Lobby_nearby" "Vänner och närheten kan gå med" "SFUI_Lobby_Select_Group" "Välj Steam-grupp" "SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Välj en Steam-grupp från valmöjligheterna nedan." "SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Spelare i närheten kan gå med" "SFUI_Lobby_public_clan_select" "Vänner och Steam-grupp..." "SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Förväntad väntetid... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "Spelare som söker... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "Servrar online... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Servrar tillgängliga... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Pågående matcher... %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Spelare online... %s1" "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Allmän match" "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Gör match privat" [$X360] "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Helst lag" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Bara lag" "SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Privat match" "SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Gör match allmän" [$X360] "SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360] "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "Inbjudan till CS:GO" "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Spela Counter-Strike: Global Offensive med mig!" "SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "Du har blivit inbjuden till en lagmatch i Counter-Strike: Global Offensive." [$X360] "SFUI_Lobby_StatusInvited" "Inbjuden" "SFUI_Lobby_StatusInLobby" "I lobby" "SFUI_Lobby_StatusInLevel" "På nivå" "SFUI_Lobby_StatusInGame" "Spelar annat spel" "SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Spelar CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "Tittar på en CS:GO-match" "SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "I CS:GO Overwatch-session" "SFUI_Lobby_StatusOffline" "Offline" "SFUI_Lobby_StatusOnline" "Online" "SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Vila" "SFUI_Lobby_StatusBusy" "Upptagen" "SFUI_Lobby_StatusAway" "Borta" "SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Vill byta" "SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Vill spela" "SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Vill bli vänner" "SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Vänförfrågan skickad" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "Spelar CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby" "I lobby för CS:GO Fritidsläge" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game" "Spelar CS:GO - Fritidsläge" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community" "CS:GO - Fritidsläge (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch" "Tittar på CS:GO Casual" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review" "Ser på en repris: CS:GO - Fritid" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "I lobby för CS:GO \"Payback\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback" "Spelar CS:GO \"Payback\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "Tittar på CS:GO \"Payback\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "Ser på en repris: CS:GO \"Payback\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo" "I CS:GO 'Bravo' Lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo" "Spelar CS:GO \"Bravo\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo" "Tittar på CS:GO \"Bravo\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo" "Ser på en repris: CS:GO \"Bravo\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "I CS:GO 'Phoenix'-lobbyn" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix" "Spelar CS:GO \"Phoenix\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "Tittar på CS:GO \"Phoenix\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "Ser på en repris: CS:GO \"Phoenix\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "I CS:GO \"Breakout\" Lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout" "Spelar CS:GO \"Breakout\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "Tittar på CS:GO \"Breakout\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout" "Ser på en repris: CS:GO \"Breakout\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "I CS:GO 'Vanguard'-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "Spelar CS:GO \"Vanguard\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "Ser på CS:GO 'Vanguard'" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard" "Ser på en repris: CS:GO \"Vanguard\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "I lobby för CS:GO \"Bloodhound\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "Spelar CS:GO 'Bloodhound'" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "Ser på CS:GO 'Bloodhound'" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06" "Ser på en repris: CS:GO 'Bloodhound'" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "I CS:GO \"Wildfire\"-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "Spelar CS:GO \"Wildfire\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "Tittar på CS:GO \"Wildfire\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07" "Ser på en repris: CS:GO \"Wildfire\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "I CS:GO \"Hydra\"-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "Spelar CS:GO \"Hydra\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op08" "Tittar på CS:GO \"Hydra\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08" "Ser på en repris: CS:GO \"Hydra\"" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby" "I lobby för CS:GO Tävlingsinriktat" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game" "CS:GO - Tävlingsinriktat" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "CS:GO - Tävlingsinriktat (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch" "Tittar på CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review" "Ser på en repris: CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby" "I lobby för CS:GO Guardian" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game" "CS:GO Guardian" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "CS:GO - Guardian (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch" "Tittar på CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review" "Ser på en repris: CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby" "I CS:GO Co-op Strike-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game" "CS:GO Co-op Strike" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "CS:GO Co-op Strike (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch" "Tittar på CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review" "Tittar på CS:GO (repris)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby" "I lobby för anpassad CS:GO-bana" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game" "Spelar anpassad CS:GO-bana" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community" "Gemenskapsanpassad CS:GO-bana" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch" "Tittar på inofficiell bana i CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review" "Ser på en repris: CS:GO anpassad bana" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "I lobby för CS:GO Kapprustning" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game" "Spelar CS:GO - Kapprustning" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "CS:GO - Kapprustning (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "Tittar på Kapprustning i CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "Ser på en repris: CS:GO Kapprustning" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby" "I CS:GO Wingman-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "Spelar CS:GO Wingman" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "CS:GO - Wingman (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch" "Tittar på CS:GO Wingman" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "Ser på en repris: CS:GO Wingman" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby" "I CS:GO Weapons Expert-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "Spelar CS:GO Weapons Expert" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO - Weapons Expert (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch" "Tittar på CS:GO Weapons Expert" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "Ser på en repris: CS:GO Weapons Expert" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "I CS:GO War Games-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "Spelar CS:GO War Games" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community" "CS:GO - War Games (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "Tittar på CS:GO War Games" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "Ser på en repris: CS:GO War Games" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby" "I lobby för CS:GO Demolering" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game" "Spelar CS:GO - Demolering" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community" "CS:GO - Demolering (gemenskap)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch" "Tittar på Demolering i CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "Ser på en repris: CS:GO Demolering" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby" "I lobby för CS:GO Dödsmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game" "Spelar CS:GO Dödsmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "CS:GO Gemenskapsdödsmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch" "Tittar på Dödsmatch i CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review" "Ser på en repris: CS:GO Dödsmatch" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo" "I CS:GO 'Bravo' DM Lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "Spelar CS:GO \"Bravo\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo" "Tittar på CS:GO \"Bravo\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo" "Ser på en repris: CS:GO \"Bravo\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix" "I CS:GO 'Phoenix' DM-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix" "Spelar CS:GO \"Phoenix\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix" "Tittar på CS:GO \"Phoenix\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix" "Ser på en repris: CS:GO \"Phoenix\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout" "I CS:GO \"Breakout\" DM Lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout" "Spelar CS:GO \"Breakout\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout" "Tittar på CS:GO \"Breakout\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout" "Ser på en repris: CS:GO \"Breakout\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard" "I CS:GO 'Vanguard' DM-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard" "Spelar CS:GO \"Vanguard\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard" "Ser på CS:GO 'Vanguard' DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard" "Ser på en repris: CS:GO \"Vanguard\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "I lobby för CS:GO 'Bloodhound' DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "Spelar CS:GO 'Bloodhound' DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "Tittar på CS:GO 'Bloodhound' DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06" "Ser på en repris: CS:GO 'Bloodhound' DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "I CS:GO \"Wildfire\" DM-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "Spelar CS:GO \"Wildfire\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "Tittar på CS:GO \"Wildfire\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07" "Tittar på CS:GO \"Wildfire\" DM (repris)" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "I lobby för CS:GO \"Hydra\"-DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "Spelar CS:GO \"Hydra\"-DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "Tittar på CS:GO \"Hydra\"-DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08" "Ser på en repris: CS:GO \"Hydra\" DM" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game" "Spelar CS:GO Vapenbana" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby" "I CS:GO Danger Zone-lobby" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game" "Spelar CS:GO Danger Zone" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch" "Tittar på CS:GO Danger Zone" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review" "Ser på en repris av CS:GO Danger Zone" "SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Enspelarläge" "SFUI_PSNPresence_InLobby" "I lobby" "SFUI_PSNPresence_InGame" "Onlinespel" "SFUI_Tournament_Stage" "Välj bana" "SFUI_Tournament_CT" "Välj CT-laget" "SFUI_Tournament_T" "Välj T-laget" "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Välj motståndare" "SFUI_Tournament_vs" "-VS-" "SFUI_Tournament_VetoFirst" "Pass" "SFUI_Tournament_PickFirst" "Första exkluderingen" "SFUI_Tournament_Veto" "Bekräfta exkludering" "SFUI_Tournament_ChooseMap" "Välj bana att exkludera" "SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Ange bana att välja" "SFUI_Tournament_Pick" "Bekräfta val" "SFUI_Tournament_Starting_Side" "Välj sida att börja på" "SFUI_Tournament_Change" "Ändra val" "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Ditt lag tar första beslutet i dragningen.\n\nDu kan välja att exkludera bana först, sedan kan du också exkludera den andra banan. Din motståndare exkluderar tre banor till och du väljer vilka de två sista banorna ska vara. Din motståndare väljer startsida.\n\nAlternativt så kan du passa och låta din motståndare exkludera första och andra banan och sedan få välja vilka de två sista banorna ska vara. Detta gör att du kan exkludera den tredje, fjärde och femte banan och välja vilken sida du vill starta på vald bana.\n\nBestäm om ditt lag ska exkludera först eller passa." "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Ditt lag tar första beslutet i dragningen.\n\nDu kan exkludera bana först och sedan efter att din motståndare exkluderat bana så får du välja den första banan i serien.\nAlternativt så kan du passa och låta din motståndare exkludera först och sedan efter att du exkluderat så får din motståndare välja första banan i serien.\n\nOm du exkluderar bana först så exkluderar din motståndare en bana efter två banval, du väljer den tredje och avgörande banan, och din motståndare väljer startsida.\n\nVälj om ditt lag vill exkludera bana först eller passa." "SFUI_Tournament_Wait" "Väntar på att det andra laget ska utföra en handling..." "SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Kommande banexkludering" "SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Kommande banval" "SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick""Kommande val för startsida" "SFUI_Tournament_Veto_Title" "Exkludera bana" "SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "%s1Exkluderad%s2" "SFUI_Tournament_Picked_Title" "%s1 Vald %s2" "SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "%s1 Vald att starta som %s2" "SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Välj bana" "SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Välj sida som ditt lag startar på" "SFUI_Tournament_Map_Random" "%s1 valdes av kvarvarande banor" "SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Planering klar, väntar på att matchen startas..." "SFUI_Tournament_Draft_Title" "Turneringsplanering" "SFUI_Groups_NoLobbys" "Ingen lobby hittades" "SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "Vi kunde inte hitta en lobby från dina Steam-grupper eller en offentlig lobby i närheten." "SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Dina grupper" "SFUI_Groups_LeaderName" "%s1 medlem i %s2" "SFUI_Groups_GroupName" "Grupp - %s1" "SFUI_Groups_AvgRank" "Genomsnittsrank" "SFUI_Groups_workshop" "Workshop-bana" "SFUI_Groups_NoGroups" "Ny till Steam-grupper?" "SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "Du verkar inte vara medlem i någon grupp. Steam-grupper är ett bra sätt att hitta andra spelare att spela med." "SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "Det verkar inte finnas någon lobby i närheten just nu." "SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Sök grupper" "SFUI_Groups_Lobbys" "Offentliga lobbyer" "SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Spela med andra medlemmar från dina Steam-grupper eller med en offentlig lobby i närheten." "SFUI_Groups_None_Selected" "Ingen Steam-grupp är vald" "SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Vald grupp - %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Major Event Venues //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Strömmningstest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "Detta är ett test av CS:GO-turneringens strömningssystem" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "Europeiska kvalen - Direkt från Tyskland" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "Detta kval avgör fyra utmanare för ESL One Cologne 2015" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "Nordamerikanska kvalet - Direkt från Kalifornien" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "Detta kval avgör två utmanare för ESL One Cologne 2015" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Cologne 2015 - Direktsänt från Tyskland" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Se världens bästa lag spela för ESL Cologne mästerskapet" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Strömningstest - Live från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "Detta är ett test av strömningssystemen för CS:GO-turnering" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Strömningstest - Live från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "Detta är ett test av strömningssystemen för CS:GO-turnering" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Cluj-Napoca 2015 - Live från Rumänien" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Se världens bästa lag tävla på DreamHack Cluj-Napoca Championship." "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Strömningstest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Strömningstest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "Detta är ett test av CS:GO:s sändningssystem för turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 - Live från Columbus" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "Se världens bästa lag tävla vid MLG Columbus-mästerskapet" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Streamingtest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Streamingtest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Cologne 2016 - Direkt från Cologne" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Se världens bästa lag tävla vid ESL One Cologne-mästerskapet" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Streamingtest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Streamingtest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 - Direkt från Atlanta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Se världens bästa lag tävla på ELEAGUE Atlanta Championship" // // CS:GO Regional Championships for January 2016 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Strömningstest - Live-event" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "Detta är ett test av CS:GO:s sändningssystem för turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Regionala major-kval - Direkt från Moskva" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Regionala major-kval - Direkt från Tours" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Regionala major-kval - Direkt från Seoul" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Regional Minor - Direkt från Columbus" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalet för nästa CS:GO Major-mästerskap" // // CS:GO Regional Championships for January 2017 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Streamingtest - Live-event" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Regionala major-kval - Direkt från Sankt Petersburg" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Regionala major-kval - Direkt från Bukarest" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Regionala major-kval - Direkt från Johor Bahru" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Regionala kval - Direkt från Atlanta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Major-kval - Direkt från Atlanta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Se 16 lag tävla om 8 platser till det nästa CS:GO Major-mästerskapet" // CS:GO Regional Championships for Summer 2017 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Streamingtest - Live-event" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Regionala major-kval - Direkt från Moskva" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Regionala major-kval - Direkt från Bukarest" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Regionala major-kval - Direkt från Peking" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Regionala kval - Direkt från Santa Ana" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Majorkval - Direkt från Bukarest" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Se 16 lag tävla om 8 platser till det nästa CS:GO Major-mästerskapet" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Streamingtest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_0" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Streamingtest - Direkt från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "Detta är ett test av streamingssystemen under CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakow 2017 - Live från Krakow" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Se världens bästa lag tävla vid PGL Krakow-mästerskapet" // CS:GO Regional Championships for Winter 2018 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Testsändning - Live-event" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "Detta är ett test av streamingssystemen för CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Regional Minor - Live från Bukarest" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Regional Minor - Live från Bukarest" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Regional Minor - Live från Seoul" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Regionalt kval - Live från Toronto" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till kvalen för nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Preliminär etapp - Live från Atlanta" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Se när 8 nya vinnare av de regionala Minor-mästerskapen möter de 8 lägst placerade lagen från senaste Major-mästerskapet" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Testsändning - Live från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "Detta är ett test av streamingssystemen för CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Testsändning - Live från Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "Detta är ett test av streamingssystemen för CS:GO-turneringar" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "Live från USA" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Se när världens bästa lag tävlar i CS:GO-mästerskapet ELEAGUE Boston." // // FaceIT Major Summer 2018 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Regional Minor - Live från London" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "London 2018 - FACEIT Regional Minors - Live Stream" "SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "Live från London" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Se när världens bästa lag tävlar i CS:GO-mästerskapet FACEIT 2018 London" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "London 2018 - FACEIT Major - Direktsändning" // // ESL Major Spring 2019 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Regional Minor - Live från Katowice" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till nästa CS:GO Major-mästerskap" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowice 2019 - IEM Regional Minors - Live Stream" "SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "Live från Katowice" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Se när världens bästa lag tävlar i CS:GO-mästerskapet IEM 2019 Katowice" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowice 2019 - IEM Major - Live Stream" // // StarLadder Major Summer 2019 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Regionala minorkval – Live från Berlin" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Se nya lovande lag tävla om en inbjudan till det nästa majormästerskapet i CS:GO" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berlin 2019 – StarLadder regionala minorkval - livesändning" "SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "Live från Berlin" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Se när världens bästa lag tävlar i CS:GO-mästerskapet StarLadder 2019 i Berlin" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "StarLadder Major, Berlin 2019: Direktsändning" "SFUI_MajorEventVenue_Title_18_1" "Live från Bukarest" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_1" "Se världens bästa lag tävla i PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_1" "Stockholm 2021 – PGL Major – Livestream" "SFUI_MajorEventVenue_Title_18_2" "Live från Stockholm" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_2" "Se världens bästa lag tävla i PGL 2021 Stockholm CS:GO Major Championship" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_2" "Stockholm 2021 – PGL Major – Livestream" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Countries //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "world_region_prefix" "Region: " "SFUI_Country_ASIA" "Asien" "SFUI_Country_CIS" "Oberoende staters samvälde" "SFUI_Country_EU" "Europeiska unionen" "SFUI_Country_NAM" "Nordamerika" "SFUI_Country_OCE" "Oceanien" "SFUI_Country_SAM" "Sydamerika" "SFUI_Country_WORLD" "Världen" "SFUI_Country_AD" "Andorra" "SFUI_Country_AE" "Förenade Arabemiraten" "SFUI_Country_AF" "Afghanistan" "SFUI_Country_AG" "Antigua och Barbuda" "SFUI_Country_AI" "Anguilla" "SFUI_Country_AL" "Albanien" "SFUI_Country_AM" "Armenien" "SFUI_Country_AO" "Angola" "SFUI_Country_AR" "Argentina" "SFUI_Country_AS" "Amerikanska Samoa" "SFUI_Country_AT" "Österrike" "SFUI_Country_AU" "Australien" "SFUI_Country_AW" "Aruba" "SFUI_Country_AX" "Åland" "SFUI_Country_AZ" "Azerbajdzjan" "SFUI_Country_BA" "Bosnien och Hercegovina" "SFUI_Country_BB" "Barbados" "SFUI_Country_BD" "Bangladesh" "SFUI_Country_BE" "Belgien" "SFUI_Country_BF" "Burkina Faso" "SFUI_Country_BG" "Bulgarien" "SFUI_Country_BH" "Bahrain" "SFUI_Country_BJ" "Benin" "SFUI_Country_BL" "Saint-Barthélemy" "SFUI_Country_BM" "Bermuda" "SFUI_Country_BN" "Brunei" "SFUI_Country_BO" "Bolivia" "SFUI_Country_BQ" "Karibiska Nederländerna" "SFUI_Country_BR" "Brasilien" "SFUI_Country_BS" "Bahamas" "SFUI_Country_BT" "Bhutan" "SFUI_Country_BW" "Botswana" "SFUI_Country_BY" "Belarus" "SFUI_Country_BZ" "Belize" "SFUI_Country_CA" "Kanada" "SFUI_Country_CD" "Kongo-Kinshasa" "SFUI_Country_CG" "Kongo-Brazzaville" "SFUI_Country_CH" "Schweiz" "SFUI_Country_CI" "Elfenbenskusten" "SFUI_Country_CL" "Chile" "SFUI_Country_CM" "Kamerun" "SFUI_Country_CN" "Kina" "SFUI_Country_CO" "Colombia" "SFUI_Country_CR" "Costa Rica" "SFUI_Country_CU" "Kuba" "SFUI_Country_CV" "Kap Verde" "SFUI_Country_CW" "Curaçao" "SFUI_Country_CY" "Cypern" "SFUI_Country_CZ" "Tjeckien" "SFUI_Country_DE" "Tyskland" "SFUI_Country_DJ" "Djibouti" "SFUI_Country_DK" "Danmark" "SFUI_Country_DM" "Dominica" "SFUI_Country_DO" "Dominikanska republiken" "SFUI_Country_DZ" "Algeriet" "SFUI_Country_EC" "Ecuador" "SFUI_Country_EE" "Estland" "SFUI_Country_EG" "Egypten" "SFUI_Country_ER" "Eritrea" "SFUI_Country_ES" "Spanien" "SFUI_Country_ET" "Etiopien" "SFUI_Country_FI" "Finland" "SFUI_Country_FJ" "Fiji" "SFUI_Country_FO" "Färöarna" "SFUI_Country_FR" "Frankrike" "SFUI_Country_GA" "Gabon" "SFUI_Country_GB" "Storbritannien" "SFUI_Country_GD" "Grenada" "SFUI_Country_GE" "Georgien" "SFUI_Country_GF" "Franska Guyana" "SFUI_Country_GG" "Guernsey" "SFUI_Country_GH" "Ghana" "SFUI_Country_GI" "Gibraltar" "SFUI_Country_GL" "Grönland" "SFUI_Country_GM" "Gambia" "SFUI_Country_GN" "Guinea" "SFUI_Country_GP" "Guadeloupe" "SFUI_Country_GR" "Grekland" "SFUI_Country_GT" "Guatemala" "SFUI_Country_GU" "Guam" "SFUI_Country_GY" "Guyana" "SFUI_Country_HK" "Hongkong" "SFUI_Country_HN" "Honduras" "SFUI_Country_HR" "Kroatien" "SFUI_Country_HT" "Haiti" "SFUI_Country_HU" "Ungern" "SFUI_Country_ID" "Indonesien" "SFUI_Country_IE" "Irland" "SFUI_Country_IL" "Israel" "SFUI_Country_IM" "Isle of Man" "SFUI_Country_IN" "Indien" "SFUI_Country_IQ" "Irak" "SFUI_Country_IR" "Iran" "SFUI_Country_IS" "Island" "SFUI_Country_IT" "Italien" "SFUI_Country_JE" "Jersey" "SFUI_Country_JM" "Jamaica" "SFUI_Country_JO" "Jordanien" "SFUI_Country_KE" "Kenya" "SFUI_Country_KG" "Kyrgyzstan" "SFUI_Country_KH" "Kambodja" "SFUI_Country_KN" "Saint Kitts och Nevis" "SFUI_Country_KR" "Sydkorea" "SFUI_Country_KW" "Kuwait" "SFUI_Country_KY" "Caymanöarna" "SFUI_Country_KZ" "Kazakstan" "SFUI_Country_LA" "Laos" "SFUI_Country_LB" "Libanon" "SFUI_Country_LC" "Saint Lucia" "SFUI_Country_LI" "Liechtenstein" "SFUI_Country_LK" "Sri Lanka" "SFUI_Country_LR" "Liberia" "SFUI_Country_LS" "Lesotho" "SFUI_Country_LT" "Litauen" "SFUI_Country_LU" "Luxemburg" "SFUI_Country_LV" "Lettland" "SFUI_Country_LY" "Libyen" "SFUI_Country_MA" "Marocko" "SFUI_Country_MC" "Monaco" "SFUI_Country_MD" "Moldavien" "SFUI_Country_ME" "Montenegro" "SFUI_Country_MF" "Saint-Martin" "SFUI_Country_MG" "Madagaskar" "SFUI_Country_MK" "Nordmakedonien" "SFUI_Country_ML" "Mali" "SFUI_Country_MM" "Myanmar" "SFUI_Country_MN" "Mongoliet" "SFUI_Country_MO" "Macao" "SFUI_Country_MP" "Nordmarianerna" "SFUI_Country_MQ" "Martinique" "SFUI_Country_MR" "Mauretanien" "SFUI_Country_MT" "Malta" "SFUI_Country_MU" "Mauritius" "SFUI_Country_MV" "Maldiverna" "SFUI_Country_MW" "Malawi" "SFUI_Country_MX" "Mexiko" "SFUI_Country_MY" "Malaysia" "SFUI_Country_MZ" "Moçambique" "SFUI_Country_NA" "Namibia" "SFUI_Country_NC" "Nya Kaledonien" "SFUI_Country_NE" "Niger" "SFUI_Country_NG" "Nigeria" "SFUI_Country_NI" "Nicaragua" "SFUI_Country_NL" "Nederländerna" "SFUI_Country_NO" "Norge" "SFUI_Country_NP" "Nepal" "SFUI_Country_NZ" "Nya Zeeland" "SFUI_Country_OM" "Oman" "SFUI_Country_PA" "Panama" "SFUI_Country_PE" "Peru" "SFUI_Country_PF" "Franska Polynesien" "SFUI_Country_PG" "Papua Nya Guinea" "SFUI_Country_PH" "Filippinerna" "SFUI_Country_PK" "Pakistan" "SFUI_Country_PL" "Polen" "SFUI_Country_PM" "Saint-Pierre och Miquelon" "SFUI_Country_PR" "Puerto Rico" "SFUI_Country_PS" "Palestina" "SFUI_Country_PT" "Portugal" "SFUI_Country_PW" "Palau" "SFUI_Country_PY" "Paraguay" "SFUI_Country_QA" "Qatar" "SFUI_Country_RE" "Réunion" "SFUI_Country_RO" "Rumänien" "SFUI_Country_RS" "Serbien" "SFUI_Country_RU" "Ryssland" "SFUI_Country_RW" "Rwanda" "SFUI_Country_SA" "Saudiarabien" "SFUI_Country_SC" "Seychellerna" "SFUI_Country_SD" "Sudan" "SFUI_Country_SE" "Sverige" "SFUI_Country_SG" "Singapore" "SFUI_Country_SI" "Slovenien" "SFUI_Country_SK" "Slovakien" "SFUI_Country_SL" "Sierra Leone" "SFUI_Country_SM" "San Marino" "SFUI_Country_SN" "Senegal" "SFUI_Country_SO" "Somalia" "SFUI_Country_SR" "Surinam" "SFUI_Country_SV" "El Salvador" "SFUI_Country_SX" "Sint Maarten" "SFUI_Country_SY" "Syrien" "SFUI_Country_SZ" "Eswatini" "SFUI_Country_TC" "Turks- och Caicosöarna" "SFUI_Country_TG" "Togo" "SFUI_Country_TH" "Thailand" "SFUI_Country_TJ" "Tadzjikistan" "SFUI_Country_TM" "Turkmenistan" "SFUI_Country_TN" "Tunisien" "SFUI_Country_TR" "Turkiet" "SFUI_Country_TT" "Trinidad och Tobago" "SFUI_Country_TW" "Taiwan" "SFUI_Country_TZ" "Tanzania" "SFUI_Country_UA" "Ukraina" "SFUI_Country_UG" "Uganda" "SFUI_Country_US" "USA" "SFUI_Country_UY" "Uruguay" "SFUI_Country_UZ" "Uzbekistan" "SFUI_Country_VC" "Saint Vincent och Grenadinerna" "SFUI_Country_VE" "Venezuela" "SFUI_Country_VG" "Brittiska Jungfruöarna" "SFUI_Country_VI" "Amerikanska Jungfruöarna" "SFUI_Country_VN" "Vietnam" "SFUI_Country_VU" "Vanuatu" "SFUI_Country_WS" "Samoa" "SFUI_Country_YE" "Jemen" "SFUI_Country_YT" "Mayotte" "SFUI_Country_ZA" "Sydafrika" "SFUI_Country_ZM" "Zambia" "SFUI_Country_ZW" "Zimbabwe" // // Languages that should be translated into user's game UI language // "Language_Name_Translated_af" "afrikaans" "Language_Name_Translated_ak" "akan" "Language_Name_Translated_am" "amhariska" "Language_Name_Translated_ar" "arabiska" "Language_Name_Translated_as" "assamesiska" "Language_Name_Translated_az" "azerbajdzjanska" "Language_Name_Translated_be" "belarusiska" "Language_Name_Translated_bg" "bulgariska" "Language_Name_Translated_bm" "bambara" "Language_Name_Translated_bn" "bengali" "Language_Name_Translated_bo" "tibetanska" "Language_Name_Translated_br" "bretonska" "Language_Name_Translated_bs" "bosniska" "Language_Name_Translated_ca" "katalanska" "Language_Name_Translated_ce" "tjetjenska" "Language_Name_Translated_cs" "tjeckiska" "Language_Name_Translated_cy" "walesiska" "Language_Name_Translated_da" "danska" "Language_Name_Translated_de" "tyska" "Language_Name_Translated_dz" "dzongkha" "Language_Name_Translated_ee" "ewe" "Language_Name_Translated_el" "grekiska" "Language_Name_Translated_en" "engelska" "Language_Name_Translated_eo" "esperanto" "Language_Name_Translated_es" "spanska" "Language_Name_Translated_et" "estniska" "Language_Name_Translated_eu" "baskiska" "Language_Name_Translated_fa" "persiska" "Language_Name_Translated_ff" "fula" "Language_Name_Translated_fi" "finska" "Language_Name_Translated_fo" "färöiska" "Language_Name_Translated_fr" "franska" "Language_Name_Translated_fy" "västfrisiska" "Language_Name_Translated_ga" "irländska" "Language_Name_Translated_gd" "skotsk-gaeliska" "Language_Name_Translated_gl" "galiciska" "Language_Name_Translated_gu" "gujarati" "Language_Name_Translated_gv" "manx" "Language_Name_Translated_ha" "hausa" "Language_Name_Translated_he" "hebreiska" "Language_Name_Translated_hi" "hindi" "Language_Name_Translated_hr" "kroatiska" "Language_Name_Translated_hu" "ungerska" "Language_Name_Translated_hy" "armeniska" "Language_Name_Translated_id" "indonesiska" "Language_Name_Translated_ig" "igbo" "Language_Name_Translated_ii" "yi (Sichuan)" "Language_Name_Translated_is" "isländska" "Language_Name_Translated_it" "italienska" "Language_Name_Translated_ja" "japanska" "Language_Name_Translated_ka" "georgiska" "Language_Name_Translated_ki" "kikuyu" "Language_Name_Translated_kk" "kazakiska" "Language_Name_Translated_kl" "kalaallisut" "Language_Name_Translated_km" "khmer" "Language_Name_Translated_kn" "kannada" "Language_Name_Translated_ko" "koreanska" "Language_Name_Translated_ks" "kashmiri" "Language_Name_Translated_kw" "korniska" "Language_Name_Translated_ky" "kirgiziska" "Language_Name_Translated_lb" "luxemburgiska" "Language_Name_Translated_lg" "ganda" "Language_Name_Translated_ln" "lingala" "Language_Name_Translated_lo" "laotiska" "Language_Name_Translated_lt" "litauiska" "Language_Name_Translated_lu" "luba-katanga" "Language_Name_Translated_lv" "lettiska" "Language_Name_Translated_mg" "malagassiska" "Language_Name_Translated_mk" "makedonska" "Language_Name_Translated_ml" "malayalam" "Language_Name_Translated_mn" "mongoliska" "Language_Name_Translated_mr" "marathi" "Language_Name_Translated_ms" "malajiska" "Language_Name_Translated_mt" "maltesiska" "Language_Name_Translated_my" "burmesiska" "Language_Name_Translated_nb" "norska (bokmål)" "Language_Name_Translated_nd" "nordndebele" "Language_Name_Translated_ne" "nepali" "Language_Name_Translated_nl" "nederländska" "Language_Name_Translated_nn" "norska (nynorska)" "Language_Name_Translated_om" "oromo" "Language_Name_Translated_or" "oriya" "Language_Name_Translated_os" "ossetiska" "Language_Name_Translated_pa" "punjabi" "Language_Name_Translated_pl" "polska" "Language_Name_Translated_ps" "pashto" "Language_Name_Translated_pt" "portugisiska" "Language_Name_Translated_qu" "quechua" "Language_Name_Translated_rm" "rätoromanska" "Language_Name_Translated_rn" "kirundi" "Language_Name_Translated_ro" "rumänska" "Language_Name_Translated_ru" "ryska" "Language_Name_Translated_rw" "kinyarwanda" "Language_Name_Translated_se" "nordsamiska" "Language_Name_Translated_sg" "sango" "Language_Name_Translated_si" "singalesiska" "Language_Name_Translated_sk" "slovakiska" "Language_Name_Translated_sl" "slovenska" "Language_Name_Translated_sn" "shona" "Language_Name_Translated_so" "somaliska" "Language_Name_Translated_sq" "albanska" "Language_Name_Translated_sr" "serbiska" "Language_Name_Translated_sv" "svenska" "Language_Name_Translated_sw" "swahili" "Language_Name_Translated_ta" "tamil" "Language_Name_Translated_te" "telugu" "Language_Name_Translated_tg" "tadzjikiska" "Language_Name_Translated_th" "thailändska" "Language_Name_Translated_ti" "tigrinska" "Language_Name_Translated_to" "tonganska" "Language_Name_Translated_tr" "turkiska" "Language_Name_Translated_tt" "tatariska" "Language_Name_Translated_ug" "uiguriska" "Language_Name_Translated_uk" "ukrainska" "Language_Name_Translated_ur" "urdu" "Language_Name_Translated_uz" "uzbekiska" "Language_Name_Translated_vi" "vietnamesiska" "Language_Name_Translated_wo" "wolof" "Language_Name_Translated_yi" "jiddisch" "Language_Name_Translated_yo" "yoruba" "Language_Name_Translated_zh" "kinesiska" "Language_Name_Translated_zu" "zulu" // // // "SFUI_ProPlayer_zeus" "Danylo Teslenko" "SFUI_ProPlayer_edward" "Ioann Sukhariev" "SFUI_ProPlayer_flamie" "Egor Vasilyev" "SFUI_ProPlayer_cajunb" "René Borg" "SFUI_ProPlayer_byali" "Paweł Bieliński" "SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Andrey Gorodenskiy" "SFUI_ProPlayer_bondik" "Vladyslav Nechyporchuk" "SFUI_ProPlayer_worldedit" "Georgy Yaskin" "SFUI_ProPlayer_davcost" "Vadim Vasilyev" "SFUI_ProPlayer_furlan" "Damian Kisłowski" "SFUI_ProPlayer_gruby" "Dominik Świderski" "SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Jacky Yip" "SFUI_ProPlayer_shara" "Oleksandr Hordieiev" "SFUI_ProPlayer_fnx" "Lincoln Lau" "SFUI_ProPlayer_taco" "Tacio Filho" "SFUI_ProPlayer_pyth" "Jacob Mourujärvi" "SFUI_ProPlayer_jasonr" "Jason Ruchelski" "SFUI_ProPlayer_arya" "Arya Hekmat" "SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Andrew Heintz" "SFUI_ProPlayer_davey" "David Stafford" "SFUI_ProPlayer_abe" "Abraham Fazli" "SFUI_ProPlayer_s1mple" "Oleksandr Kostyliev" "SFUI_ProPlayer_waylander" "Jan Peter Rahkonen" "SFUI_ProPlayer_dosia" "Mikhail Stoliarov" "SFUI_ProPlayer_hooch" "Dmitry Bogdanov" "SFUI_ProPlayer_mou" "Rustem Telepov" "SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Dauren Kystaubayev" "SFUI_ProPlayer_devil" "Timothée Démolon" "SFUI_ProPlayer_threat" "Björn Pers" "SFUI_ProPlayer_koosta" "Kenneth Suen" "SFUI_ProPlayer_pita" "Faruk Pita" "SFUI_ProPlayer_daps" "Damian Steele" "SFUI_ProPlayer_mixwell" "Oscar Cañellas" "SFUI_ProPlayer_naf" "Keith Markovic" "SFUI_ProPlayer_rush" "William Wierzba" "SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Peter Jarguz" "SFUI_ProPlayer_rubino" "Ruben Villarroel" "SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Kristian Wienecke" "SFUI_ProPlayer_bodyy" "Alexandre Pianaro" "SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Lukas Rossander" "SFUI_ProPlayer_spaze" "Ivan Obrezhan" "SFUI_ProPlayer_styko" "Martin Styk" "SFUI_ProPlayer_zero" "Patrik Zudel" "SFUI_ProPlayer_deadfox" "Bence Borocz" "SFUI_ProPlayer_angel" "Kyrylo Karasov" "SFUI_ProPlayer_sixer" "Christophe Xia" "SFUI_ProPlayer_electronic" "Denis Sharipov" "SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Joakim Gidetun" "SFUI_ProPlayer_lowel" "Christian Garcia Antoran" "SFUI_ProPlayer_lekro" "Jonas Olofsson" "SFUI_ProPlayer_magisk" "Emil Hoffmann Reif" "SFUI_ProPlayer_hobbit" "Abay Khassenov" "SFUI_ProPlayer_znajder" "Andreas Lindberg" "SFUI_ProPlayer_twist" "Simon Eliasson" "SFUI_ProPlayer_felps" "Joao Vasconcellos Cabral" "SFUI_ProPlayer_oskar" "Tomas Stastny" "SFUI_ProPlayer_ropz" "Robin Kool" "SFUI_ProPlayer_keev" "Kevin Bartholomäus" "SFUI_ProPlayer_legija" "Nikola Ninic" "SFUI_ProPlayer_tabsen" "Johannes Wodarz" "SFUI_ProPlayer_autimatic" "Timothy Ta" "SFUI_ProPlayer_hs" "Kevin Tarn" "SFUI_ProPlayer_innocent" "Paweł Mocek" "SFUI_ProPlayer_krystal" "Kevin Amend" "SFUI_ProPlayer_sunny" "Miikka Kemppi" "SFUI_ProPlayer_zehn" "Jesse Linjala" "SFUI_ProPlayer_hen1" "Henrique Teles Ferreira da Fonseca" "SFUI_ProPlayer_kngv" "Vito Giuseppe Agostinelli" "SFUI_ProPlayer_lucas1" "Lucas Teles Ferreira da Fonseca" "SFUI_ProPlayer_chopper" "Leonid Vishnyakov" "SFUI_ProPlayer_hutji" "Pavel Lashkov" "SFUI_ProPlayer_jr" "Dmytro Chervak" "SFUI_ProPlayer_keshandr" "Sergey Nikishin" "SFUI_ProPlayer_mir" "Nikolai Bitiukov" "SFUI_ProPlayer_balblna" "Grigorii Oleinik" "SFUI_ProPlayer_jmqa" "Savelii Bragin" "SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Nikita Matveev" "SFUI_ProPlayer_boombl4" "Kirill Mikhailov" "SFUI_ProPlayer_kvik" "Aurimas Kvakšys" "SFUI_ProPlayer_twistzz" "Russel Van Dulken" "SFUI_ProPlayer_devoduvek" "David Dobrosavljevic" "SFUI_ProPlayer_amanek" "Francois Delaunay" "SFUI_ProPlayer_shahzam" "Shahzeeb Khan" "SFUI_ProPlayer_sick" "Hunter Mims" "SFUI_ProPlayer_v4lde" "Valdemar Bjørn Vangså" "SFUI_ProPlayer_bit" "Bruno Lima" "SFUI_ProPlayer_xms" "Alexandre Forté" "SFUI_ProPlayer_fitch" "Bektiyar Bakhytov" "SFUI_ProPlayer_maj3r" "Engin Kupeli" "SFUI_ProPlayer_ngin" "Engin Kor" "SFUI_ProPlayer_xantares" "Can Dortkardes" "SFUI_ProPlayer_paz" "Ahmet Karahoca" "SFUI_ProPlayer_calyx" "Bugra Arkın" "SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ke Liu" "SFUI_ProPlayer_dd" "Hui Wu" "SFUI_ProPlayer_somebody" "Haowen Xu" "SFUI_ProPlayer_bntet" "Hansel Ferdinand" "SFUI_ProPlayer_nifty" "Noah Francis" "SFUI_ProPlayer_qikert" "Alexey Golubev" "SFUI_ProPlayer_buster" "Timur Tulepov" "SFUI_ProPlayer_jame" "Ali Dzhami" "SFUI_ProPlayer_dimasick" "Dmitriy Matviyenko" "SFUI_ProPlayer_krizzen" "Aidyn Turlybekov" "SFUI_ProPlayer_golden" "Maikil Selim" "SFUI_ProPlayer_android" "Bradley Fodor" "SFUI_ProPlayer_dephh" "Rory Jackson" "SFUI_ProPlayer_yay" "Jaccob Whiteaker" "SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Pavlo Veklenko" "SFUI_ProPlayer_dima" "Dmitriy Bandurka" "SFUI_ProPlayer_sdy" "Viktor Orudzhev" "SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Dmitrii Forostianko" "SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Anton Kolesnikov" "SFUI_ProPlayer_crush" "Ihor Shevchenko" "SFUI_ProPlayer_woxic" "Özgür Eker" "SFUI_ProPlayer_issaa" "Issa Murad" "SFUI_ProPlayer_xccurate" "Kevin Susanto" "SFUI_ProPlayer_gade" "Nicklas Gade" "SFUI_ProPlayer_snappi" "Marco Pfeiffer" "SFUI_ProPlayer_jugi" "Jakob Hansen" "SFUI_ProPlayer_draken" "William Sundin" "SFUI_ProPlayer_rez" "Fredrik Sterner" "SFUI_ProPlayer_tizian" "Tizian Feldbusch" "SFUI_ProPlayer_smooya" "Owen Butterfield" "SFUI_ProPlayer_michu" "Michal Muller" "SFUI_ProPlayer_snatchie" "Michał Rudzki" "SFUI_ProPlayer_cadian" "Casper Møller" "SFUI_ProPlayer_vice" "Daniel Kim" "SFUI_ProPlayer_nikodk" "Nikolaj Kristensen" "SFUI_ProPlayer_cerq" "Tsvetelin Dimitrov" "SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "David Danielyan" "SFUI_ProPlayer_obo" "Owen Schlatter" "SFUI_ProPlayer_sanji" "Sanjar Kuliev" "SFUI_ProPlayer_sico" "Simon Williams" "SFUI_ProPlayer_frozen" "David Cernansky" "SFUI_ProPlayer_fl1t" "Evgenii Lebedev" "SFUI_ProPlayer_jerry" "Andrey Mekrhyakov" "SFUI_ProPlayer_almazer" "Almaz Asadullin" "SFUI_ProPlayer_xsepower" "Bogdan Chernikov" "SFUI_ProPlayer_facecrack" "Dmitriy Alekseev" "SFUI_ProPlayer_nexa" "Nemanja Isakovic" "SFUI_ProPlayer_hunter" "Nemanja Kovac" "SFUI_ProPlayer_ottond" "Otto Sihvo" "SFUI_ProPlayer_letn1" "Nestor Tanic" "SFUI_ProPlayer_espiranto" "Rokas Milasauskas" "SFUI_ProPlayer_t0rick" "Maksim Zaikin" "SFUI_ProPlayer_nealan" "Sanzhar Iskhakov" "SFUI_ProPlayer_keoz" "Nicolas Dgus" "SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Ramazan Bashizov" "SFUI_ProPlayer_perfecto" "Ilya Zalutskiy" "SFUI_ProPlayer_svyat" "Sviatoslav Dovbakh" "SFUI_ProPlayer_kinqie" "Semyon Lisitsyn" "SFUI_ProPlayer_forester" "Igor Bezotechesky" "SFUI_ProPlayer_krad" "Vladislav Kravchenko" "SFUI_ProPlayer_speed4k" "Anton Titov" "SFUI_ProPlayer_destiny" "Lucas Bullo De Lima" "SFUI_ProPlayer_yel" "Gustavo Knittel Moreira" "SFUI_ProPlayer_chelo" "Marcelo Cespedes" "SFUI_ProPlayer_xand" "Alexandre Zizi" "SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Robin Johansson" "SFUI_ProPlayer_kucher" "Emil Akhundov" "SFUI_ProPlayer_swag" "Braxton Pierce" "SFUI_ProPlayer_semphis" "Kory Friesen" "SFUI_ProPlayer_dazed" "Sam Marine" "SFUI_ProPlayer_anger" "Todd Williams" "SFUI_ProPlayer_azk" "Keven Larivière" "SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Jonatan Lundberg" "SFUI_ProPlayer_iorek" "Jérémy Vuillermet" "SFUI_ProPlayer_harts" "Michael Zanatta" "SFUI_ProPlayer_kqly" "Hovik Tovmassian" "SFUI_ProPlayer_gmx" "Robin Stahmer" "SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Kévin Vernel" "SFUI_ProPlayer_skytten" "Alexander Carlsson" "SFUI_ProPlayer_fetish" "Henrik Christensen" "SFUI_ProPlayer_nico" "Nicolaj Jensen" "SFUI_ProPlayer_ceh9" "Arsenij Trynozhenko" "SFUI_ProPlayer_starix" "Sergey Ischuk" "SFUI_ProPlayer_kibaken" "Anton Kolesnikov" "SFUI_ProPlayer_raalz" "Rasmus Steensborg" "SFUI_ProPlayer_moddii" "Andreas Fridh" "SFUI_ProPlayer_xelos" "Jerry Råberg" "SFUI_ProPlayer_delpan" "Marcus Larsson" "SFUI_ProPlayer_ultra" "Mikael Andersen" "SFUI_ProPlayer_centeks" "Stian Ledal" "SFUI_ProPlayer_robiin" "Robin Sjögren" "SFUI_ProPlayer_colon" "Morten Johansen" "SFUI_ProPlayer_smf" "Danni Dyg" "SFUI_ProPlayer_exr" "Nikolaj Therkildsen" "SFUI_ProPlayer_lomme" "Frederik Nielsen" "SFUI_ProPlayer_sf" "Gordon Giry" "SFUI_ProPlayer_cype" "Isak Rydman" "SFUI_ProPlayer_friis" "Michael Jørgensen" "SFUI_ProPlayer_topgun" "Azad Orami" "SFUI_ProPlayer_steelca" "Joshua Nissan" "SFUI_ProPlayer_ub1que" "Alexey Polivanov" "SFUI_ProPlayer_fxy0" "Joey Schlosser" "SFUI_ProPlayer_skurk" "Bjørn Maaren" "SFUI_ProPlayer_polly" "Pål Kammen" "SFUI_ProPlayer_prb" "Preben Gammelsæter" "SFUI_ProPlayer_rix" "Aakash More" "SFUI_ProPlayer_ace" "Tejas Sawant" "SFUI_ProPlayer_mithilf" "Mithil Sawant" "SFUI_ProPlayer_ritz" "Ritesh Shah" "SFUI_ProPlayer_astarrr" "Ayush Deora" "SFUI_ProPlayer_desi" "Derek Branchen" "SFUI_ProPlayer_hunden" "Nicolai Petersen" "SFUI_ProPlayer_acilion" "Asger Larsen" "SFUI_ProPlayer_fel1x" "Felix Zech" "SFUI_ProPlayer_robsen" "Robin Stephan" "SFUI_ProPlayer_racno" "Dane Friedman" "SFUI_ProPlayer_cent" "Andreas Hadjipaschali" "SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Robby da Loca" "SFUI_ProPlayer_deviant" "Richard Groves" "SFUI_ProPlayer_detrony" "Dimitri Hadjipaschali" "SFUI_ProPlayer_alexrr" "Alexander Frisch" "SFUI_ProPlayer_stavros" "Dimitrios Smoilis" "SFUI_ProPlayer_strux1" "Hendrik Goetzendorff" "SFUI_ProPlayer_troubley" "Tobias Tabbert" "SFUI_ProPlayer_szpero" "Grzegorz Dziamałek" "SFUI_ProPlayer_minise" "Jacek Jeziak" "SFUI_ProPlayer_mouz" "Mikołaj Karolewski" "SFUI_ProPlayer_bendji" "Benjamin Söderena" "SFUI_ProPlayer_berg" "André Kjellberg" "SFUI_ProPlayer_zende" "Erik Sundeqvist" "SFUI_ProPlayer_dumas" "Miran Matković" "SFUI_ProPlayer_zeves" "Morten Vollan" "SFUI_ProPlayer_natu" "Joona Leppänen" "SFUI_ProPlayer_khrn" "Jesse Grandell" "SFUI_ProPlayer_disturbed" "Taneli Veikkola" "SFUI_ProPlayer_stonde" "Tom Glad" "SFUI_ProPlayer_xarte" "Mikko Välimaa" "SFUI_ProPlayer_ptr" "Peter Gurney" "SFUI_ProPlayer_zqks" "Caio Fonseca" "SFUI_ProPlayer_b1t" "Valerii Vakhovskyi" "SFUI_ProPlayer_misutaaa" "Kévin Rabier" "SFUI_ProPlayer_kyojin" "Nguyen Van Jayson" "SFUI_ProPlayer_drop" "André Wagner de Abreu" "SFUI_ProPlayer_teses" "René Stensig Madsen" "SFUI_ProPlayer_stavn" "Martin Lund" "SFUI_ProPlayer_sjuush" "Rasmus Beck" "SFUI_ProPlayer_refrezh" "Ismail Ali" "SFUI_ProPlayer_nafany" "Vladislav Gorshkov" "SFUI_ProPlayer_ax1le" "Sergei Rykhtorov" "SFUI_ProPlayer_interz" "Iakushin Timofei" "SFUI_ProPlayer_sh1ro" "Dmitrii Sokolov" "SFUI_ProPlayer_yekindar" "Mareks Galinskis" "SFUI_ProPlayer_hampus" "Hampus Poser" "SFUI_ProPlayer_lnz" "Linus Holtäng" "SFUI_ProPlayer_plopski" "Nicolas Gonzalez Zamora" "SFUI_ProPlayer_biguzera" "Rodrigo Bittencourt" "SFUI_ProPlayer_dank1ng" "Zhenghao Lyu" "SFUI_ProPlayer_dumau" "Eduardo Wolkmer" "SFUI_ProPlayer_hades" "Aleksander Miskiewicz" "SFUI_ProPlayer_dycha" "Paweł Dycha" "SFUI_ProPlayer_hatz" "Jordan Bajic" "SFUI_ProPlayer_pkl" "Vinicios Coelho" "SFUI_ProPlayer_degster" "Abdulkhalik Gasanov" "SFUI_ProPlayer_jnt" "Jhonatan Silva" "SFUI_ProPlayer_grim" "Michael Wince" "SFUI_ProPlayer_alexes" "Alejandro Masanet" "SFUI_ProPlayer_b4rtin" "Bruno Câmara" "SFUI_ProPlayer_nicoodoz" "Nico Tamjidi" "SFUI_ProPlayer_spinx" "Lotan Giladi" "SFUI_ProPlayer_zevy" "Romeu Rocco" "SFUI_ProPlayer_nekiz" "Gabriel Schenato" "SFUI_ProPlayer_jabbi" "Jakob Nygaard" "SFUI_ProPlayer_deathzz" "Raúl Jordán Nieto" "SFUI_ProPlayer_acor" "Frederik Gyldstrand" "SFUI_ProPlayer_hooxi" "Rasmus Nielsen" "SFUI_ProPlayer_alistair" "Alistair Johnston" "SFUI_ProPlayer_el1an" "Aleksei Gusev" "SFUI_ProPlayer_syrson" "Florian Rische" "SFUI_ProPlayer_slowly" "Kelun Sun" "SFUI_ProPlayer_zyphon" "Rasmus Nordfoss" "SFUI_ProPlayer_hardzao" "Wesley Lopes" "SFUI_ProPlayer_k1to" "Nils Gruhne" "SFUI_ProPlayer_realzin" "Antonio Oliveira" "SFUI_ProPlayer_broky" "Helvijs Saukants" "SFUI_ProPlayer_lucaozy" "Lucas Neves" "SFUI_ProPlayer_pancc" "Fillipe Martins" "SFUI_ProPlayer_doto" "Joonas Forss" "SFUI_ProPlayer_bymas" "Aurimas Pipiras" "SFUI_ProPlayer_nickelback" "Aleksey Trofimov" "SFUI_ProPlayer_ins" "Joshua Potter" "SFUI_ProPlayer_magixx" "Borislav Vorobev" "SFUI_ProPlayer_mopoz" "Alejandro Fernández-Quejo Cano" "SFUI_ProPlayer_saffee" "Rafael Costa" "SFUI_ProPlayer_roej" "Fredrik Jørgensen" "SFUI_ProPlayer_latto" "Bruno Rebelatto" "SFUI_ProPlayer_sunpayus" "Alvaro Garcia" "SFUI_ProPlayer_luckydk" "Philip Ewald" "SFUI_ProPlayer_dav1g" "David Granado Bermudo" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Leaderboards //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LEADERBOARD" "TOPPLISTOR" "SFUI_LBoard_Mode" "LÄGE" "SFUI_LBoard_Filter" "FILTER" "SFUI_LBoard_Device" "INMATNINGSTYP" "SFUI_LBoard_Entries" "TOTALA POSTER: 0" "SFUI_LBoard_Updating" "UPPDATERAR FRÅN SERVER..." "SFUI_LBRank" "RANK:" "SFUI_LBMode_X" "${west}" "SFUI_LBFilter_Y" "${north}" "SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}" "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Visa Gamer Card ${dpad} Navigera i listan" [$X360] "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Visa Steam-profil ${dpad} Navigera i listan" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Tillbaka ${dpad} Navigera lista" [$PS3] "SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Tillbaka ${dpad} Navigera lista" "SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "VISA GAMER-PROFIL" [$X360] "SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "VISA STEAM-PROFIL" [$WIN32||$OSX] "SFUI_LB_Status" "Läser topplistdata..." "SFUI_LB_NoResults" "Inga resultat hittades." "SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Nuvarande världsrankningar" "SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Nuvarande Dödade / Död Ratio" "SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Totala vinster" "SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Totala stjärnor" "SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Totala rundor spelade" "SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Sammanställt" "SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Vänner" "SFUI_LeaderboardFilter_Me" "Jag" "SFUI_LeaderboardMode_All" "Alla" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Online – Casual" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Online - Tävlingsinriktat" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Online Pro" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Online Privat" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Lokalt – Casual" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Lokalt - Tävlingsinriktat" "SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Lokalt Pro" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "Online Kapprustning" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Online Demolering" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "Lokal Kapprustning" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Lokalt Demolering" "SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Rank" "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag" [$X360] "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Online ID" [$PS3] "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Profilnamn" [$WIN32||$OSX] "SFUI_LeaderboardHeading_KD" "K/D" "SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Huvudskott" "SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Träffar" "SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Dödade" "SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Vunna %" "SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Vinster" "SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Förluster" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Vinster som CT" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Vinster som T" "SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Stjärnor" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Placerad bomb" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Detonerade bomber" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "Desarmerade bomber" "SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Gisslan räddade" "SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Totalt" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "POÄNG" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Dödade per runda" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Dödsfall per runda" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Skada per runda" "SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "MVP Total" "SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Totalt" "SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Speltid" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "Spelade som CT" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "Spelade som T" "SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Prestationer totalt" "SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "Snitt per runda" "SFUI_Scoreboard_Title" "Resultattavla" "SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "Tangentbord + mus" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Handkontroll" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "trådlös handkontroll" [$PS3] "SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation®Move" [$PS3] "SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra" "SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "PlayStation®Move-prickskjutare" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //TCR Compliance Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Online begränsat" "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Multiplayer-fel" "SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Avfärda" "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "Du måste vara inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet och är ansluten till Xbox LIVE för att kunna spela online." "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "Online-tjänsten är avaktiverad på ditt PlayStation®Network-konto på grund av föräldrakontroll." "SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE för att få åtkomst till den här funktionen. Vill du logga in nu?" "SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "%s-tjänsten är inte tillgänglig för tillfället. Var god försök igen senare." "SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "Du har tappat anslutningen till Xbox LIVE. Logga in och försök igen." "SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Misslyckades att hitta en dedikerad server." "SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "Kunde inte hämta nödvändig information för GOTV-anslutning. Var god försök igen senare." "SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "Alla GOTV-anslutningsplatser för den begärda matchen är upptagna för tillfället. Var god försök igen senare." "SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "CS:GO Matchdelning" "SFUI_GameUI_MatchDlCode" "Misslyckades att validera tillträdeskoden för CS:GO Matchdelning." "SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Kan inte ladda ned en match från CS:GO Matchdelningsservrar medan andra matchnedladdningar står i kö." "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Kan inte begära match från CS:GOs matchdelningsservrar eftersom en nedladdning av samma match var tidigare försökt, men ingen giltig reprisfil hittades lokalt. Var vänlig radera den korrupta filen och ladda ned matchen på nytt." "SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "Kan inte spela upp match från CS:GO:s matchdelningsservrar när andra matchnedladdningar väntar." "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "Fel påträffat under start av matchuppspelning från CS:GO:s matchdelningsservrar. Det är möjligt att matchens nedladdningstid har gått ut, att matchen inte blivit nedladdad ordentligt eller att den nedladdade filen är trasig. Radera den trasiga nedladdningen och ladda ned matchen igen." "SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "Misslyckades med att ladda ner matchen från CS:GOs matchdelningsservrar. Om samma match redan laddats ner lokalt och filen blivit förstörd, radera då den förstörda nedladdningsfilen och försök igen." "SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Misslyckades med att ladda ned match från CS:GO:s matchdelningsservar eftersom matchreprisens nedladdningstid redan gått ut." "SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "Verifierar tillgångskod för CS:GO-matchdelning och efterfrågar matchinformation från CS:GO-matchdelningsservrar..." "SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Laddar ned match från CS:GO-matchdelningsservrar..." "SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV" "SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "Begär GOTV-anslutning..." "SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV Theater" "SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "Startar GOTV Theater-uppspelning..." "SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Chatt inaktiverat" "SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Chatt har inaktiverats på ditt PlayStation®Network-konto på grund av chattbegränsningar." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Error Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_DisconnectReason_Unknown" "Ett fel uppstod med din anslutning. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Anslutningen till Xbox LIVE bröts."[$X360] "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Anslutningen till PlayStation®Network bröts." [!$X360] "SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Klienten togs bort från värdsessionen." "SFUI_DisconnectReason_Idle" "Du har blivit sparkad på grund av inaktivitet." "SFUI_DisconnectReason_VAC" "Du kan inte spela på säkra servrar på grund av en av följande anledningar:\n\n•Ett problem med din dator blockerar VAC-systemet.\n•Du kan inte upprätthålla en stabil anslutning till VAC-systemet.\n•Du använder program som modifierar spelet eller är inkompatibelt med VAC.\n\nFör mer information, besök:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2117-ILZV-2837" "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Din serveranslutning avslutades eftersom den varit inaktiv för länge." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Tappade anslutningen till servern på grund av att spelservern har stängts av." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "Du har blivit frånkopplad på grund av att din röstkanal måste vara inställd på röstchatt i spel. Vill du växla din röstkanal till röstchatt i spel nu?" "SFUI_VoiceChat_Channel_Title" "Röstchatt" "SFUI_VoiceChat_Channel_Message" "Du växlade din röstkanal till röstchatt i spel. Vill du växla din röstkanal till gruppchatt nu?" "SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "Du har blivit sparkad för att du dödat för många lagkamrater." "SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "Du har sparkats ut efter att ha orsakat för mycket skada på dina lagkamrater." "SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "Du har sparkats ut för att ha dödat dig själv för många gånger." "SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "Du har sparkats ut på grund av att spelservern bara tillåter Pålitliga konton" "SFUI_DisconnectReason_Convicted" "Du har blivit utsparkad eftersom servern bara tillåter konton som inte har blivit dömda." "SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Du har sparkats ut eftersom spelservern bara tillåter konton utan cooldown på tävlingsmatchning." "SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Kunde inte ansluta till spelserver. Du måste ha en vän innevarande för att kunna ansluta till den angivna servern." "SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Kunde inte ansluta till spelserver. Du måste ha en vän närvarande för att kunna gå med i en specifik server." "SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Kunde inte hämta sessionsdata. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Kunde inte hämta serveradress. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Det gick inte att validera sessionsdata. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Kunde inte pinga servern. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "Den här sessionen är för tillfället reserverad för ett lag. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Det gick inte att gå med i session eftersom den är full. Var god försök igen" "SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "Du kan inte gå med denna session." "SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Det gick inte att gå med i session eftersom du har blivit blockerad av en eller flera spelare i den." "SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Det gick inte att gå med i session eftersom du har blockerat en eller flera spelare i den." "SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Kunde inte gå med i session. Var god försök igen." "SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "Du försökte att gå med i offentliga servrar för många gånger på en kort period. Vänligen vänta en minut och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "Inga servrar hittades, och lyssnade servrar har inaktiverats för denna klient. Kunde inte skapa en ny session." "SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Kunde ej ansluta till spelservern. Du måste använda det officiella matchningssystemet för att hitta en match på Valves officiella servrar." "SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Kunde ej ansluta till spelservern. Denna spelservern låter endast klienter från interna lokala nätverk att ansluta." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Anslutning avbruten av användare." "SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "Utkastad av %s1" "SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "Utkastad av %s1 : %s2" "SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Kunde inte gå med i sessionen eftersom spelservern inte är godkänd." "SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Kunde inte gå med i sessionen eftersom spelservern är reserverad." "SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Kunde inte gå med i sessionen eftersom spelservern inte stöder Perfect World CS:GO-spelare." "SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Kunde inte gå med i sessionen eftersom spelservern är reserverad för Perfect World CS:GO-spelare." "SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Du kunde inte gå med i sessionen eftersom den spelservern är reserverad för CS:GO-spelare med prime." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init" "Valve Anti-Cheat" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Bortkopplad" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Klassisk tävling" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Några av dina spelfiler har inga eller ogiltiga signaturer. Du kommer inte få gå med VAC-säkra servar.\n\nVänligen verifiera dina startalternativ, kontrollera korrektheten av din spelinstallation, starta om spelet och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "Du har startat spelet i osäkert läge utanför Steam eller med flaggan -insecure. Dina spelfilssignaturer kommer inte valideras och du kommer inte få gå med VAC-säkra servar.\n\nOm du vill spela på VAC-säkrade servrar vänligen verifiera dina startalternativ, starta om spelet och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Några av dina spelfiler har inga eller ogiltiga signaturer. Du kopplades bort, eftersom du inte får gå med denna VAC-säkra server.\n\nVänligen verifiera dina startalternativ, kontrollera korrektheten av din spelinstallation, starta om spelet och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd" "Du har startat spelet i osäkert läge utanför Steam eller med flaggan -insecure. Dina spelfilssignaturer kommer inte valideras och du får inte gå med denna VAC-säkra server.\n\nOm du vill spela på VAC-säkrade servrar vänligen verifiera dina startalternativ, starta om spelet och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive" "Några av dina spelfiler har inga eller ogiltiga signaturer. Du kan inte spela klassiskt tävlingsläge, eftersom du inte får gå med VAC-säkra servar.\n\nVänligen verifiera dina startalternativ, kontrollera korrektheten av din spelinstallation, starta om spelet och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "Du har startat spelet i osäkert läge utanför Steam eller med flaggan -insecure. Dina spelfilssignaturer kommer inte valideras och du kan inte spela klassiskt tävlingsläge, eftersom du inte får gå med VAC-säkra servrar.\n\nOm du vill spela på VAC-säkrade servrar vänligen verifiera dina startalternativ, starta om spelet och försök igen." "SFUI_DisconnectReason_UnsignedFiles_WithParam" "Du kommer inte att kunna gå med i VAC-säkrade servrar eftersom overifierade filer har lästs in i spelet: \"%s1\"\nFör att kunna spela på VAC-säkrade servrar så måste du antingen avinstallera eller inaktivera mjukvaran som är associerad till denna fil, eller starta CS:GO i läget\n-trusted_blockall för att hindra alla overifierade filer från att läsas in." "SFUI_FileVerification_TrustedLaunch_Failed" "Försöket att starta CS:GO i Trusted-läge har misslyckats. Trusted-läget är inte aktiverat och en rapport har sänts för diagnos. Starta om spelet för att försöka igen." "SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch" "CS:GO startades inte i Trusted-läget och tredjepartsfiler kan nu kommunicera med CS:GO.\n\nOm du trycker FORTSÄTT så kan din Trust-poäng påverkas negativt.\n\\Du kan annars trycka på STARTA OM TRUSTED-LÄGET för att starta om och förhindra att filer eller mjukvara kommunicerar med CS:GO." "SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch2" "CS:GO startades i Trusted-läget men extern programvara lästes in från Windows systemmapp. Din session har nedgraderats till läget Tillåt programvara från tredje part." "SFUI_FileVerification_UntrustedFiles" "CS:GO har startat med inkompatibla filer som påverkar spelet. Du kommer inte att kunna spela på VAC-säkra servrar på grund av det.\n\nTryck på STARTA OM TRUSTED-LÄGE för att spela på VAC-säkrade servrar.\n\nDu kan klicka på FORTSÄTT men du kommer inte att kunna spela på VAC-säkrade servrar. " "SFUI_WarningUnverifiedFile_Title" "Inkompatibla filer" "SFUI_Disconnect_Title" "Anslutningen bröts" "SFUI_WarningTrustedLaunch_Title" "Starta Trusted" "SFUI_SessionError_Unknown" "Ett fel uppstod med din anslutning till sessionen. Försök igen om en stund." "SFUI_SessionError_NotAvailable" "Sessionen är inte längre tillgänglig." "SFUI_SessionError_Create" "Det gick inte att skapa session. Kontrollera anslutningen och försök igen." "SFUI_SessionError_Connect" "Det gick inte att ansluta till spelservern." // The following token is not used in CS:GO - it is replaced by "#SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "SFUI_SessionError_Full" "Det gick inte att gå med i session eftersom den inte hade tillräckligt många lediga platser." "SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "Du har sparkats ut och stängts av för att ha dödat lagkamrater vid början av en runda." "SFUI_SessionError_Kicked" "Du har blivit sparkad från sessionen." "SFUI_SessionError_Migrate" "Lobbyledaren har lämnat spelet." "SFUI_SessionError_Lock" "Kunde inte ansluta till spelet eftersom det har låsts." "SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Kunde inte gå med i din väns lag eftersom det tävlingsspelet redan har börjat." "SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Kunde inte gå med i din väns lag eftersom hen redan söker efter en match." "SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Steam krävs för att gå med i ett spel. Var god kontrollera din anslutning till Steam och försök igen." "SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Kunde inte hitta och ansluta till en acceptabel dedikerad spelserver. Försök öka \"Maximal acceptabel matchningsping\" i \"Alternativ > Spelinställningar\" och försök igen." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Player Disconnect Reasons // Used as the second argument in the message "Player %s1 left the game (%s2)" which gets added to the hud chat when another player disconnects //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Player_DisconnectReason_TeamKilling" "För att ha dödat för många lagkamrater" "Player_DisconnectReason_TK_Start" "För att ha dödat en lagkamrat i början av en runda" "Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Konto är opålitligt" "Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Konto är dömt" "Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Spelare har cooldown på tävlingsmatchning" "Player_DisconnectReason_TeamHurting" "För att ha skadat lagkamrater för mycket" "Player_DisconnectReason_HostageKilling" "För att ha dödat för många gisslan" "Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Serveranslutning överskred tidsgränsen" "Player_DisconnectReason_AddBan" "Tillagd i avstängningslista" "Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Utsparkad och avstängd" "Player_DisconnectReason_VotedOff" "Röstades bort" "Player_DisconnectReason_VAC" "Fel vid VAC-autentisering" "Player_DisconnectReason_Idle" "Inaktiv spelare" "Player_DisconnectReason_Suicide" "För att ha dödat sig själv för många gånger" "Player_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Försökte ansluta utan att använda officiell matchning" "Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Försökte ansluta utanför lokalt nätverk" "Player_DisconnectReason_Kicked" "Utsparkad från sessionen" "Player_DisconnectReason_Disconnect" "Frånkopplad" "Player_DisconnectReason_TimedOut" "överskred tidsgränsen" "Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "ingen inloggning" "Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Spelautentiseringen misslyckades" "Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "anslutning bröts" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Profile Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Misslyckad laddning av spelarprofil" "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "Det blev ett fel vid laddning av spelarprofilen. Vill du försöka att återställa spelarprofilen och förlora alla spelframsteg och inställningar?" "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "Det blev ett fel vid laddning av spelarprofilen. Demoläget kräver giltig spelarprofil" "SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Skrivfel på spelarprofil" "SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "Det uppstod ett fel vid skrivning av spelarprofilen. Lagringsenheten som innehåller profilen kan vara full. Inga spelframsteg kan sparas" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Arcade Unlock Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Köp det fullständiga spelet!" "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "Du måste köpa det fullständiga spelet för att få tillgång till denna funktion!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Grenade Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Tänt var det här!" "SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "Brandbomb på väg!" "SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "Brandbomb på väg!" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Chockgranat kastad!" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Rökgranat kastad!" "SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Lockgranat kastad!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Achievement/Awards Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Bombad och sänkt" "WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Vinn en runda genom att placera ut en bomb" "BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Bombmatta" "BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Placera ut 100 bomber" "BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Smärtblockeraren" "BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Desarmera 100 bomber med framgång" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Snabbrytare" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Desarmera fem bomber i Demoleringsläget" "TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Kortare stubin" "TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Placera fem bomber i Demoleringsläget" "KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Liksäckspackare" "KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Döda 25 fiender" "KILL_ENEMY_MED_NAME" "Likmannen" "KILL_ENEMY_MED_DESC" "Döda 500 fiender" "KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Krigsgud" "KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Döda 10 000 fiender" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "I sista stund" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Desarmera en bomb med mindre än en sekund kvar på timern" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Redo för strid" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Desarmera en bomb med ett set när du skulle ha misslyckats utan det" "KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Anti-antiterrorist" "KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Döda en Antiterrorist medan han desarmerar bomben" "WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Den första desarmeringens rit" "WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Vinn en runda genom att desarmera en bomb" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Kort stubin" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Placera en bomb inom 25 sekunder (inte i Demolerings-läget)" "WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Nybörjarens världordning" "WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Vinn tio rundor" "WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-fordrad" "WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Vinn 200 rundor" "WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "En av eliten" "WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Vinn 5000 rundor" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Arsenalare" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Vinn en match i Kapprustningsläget eller Demoleringsläget" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Fortsätt skjuta" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Vinn 25 matcher i Kapprustningsläget eller Demoleringsläget" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Århundradets mord" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Vinn 100 matcher i kapprustningsläget" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "Proffset" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Vinn 500 matcher i kapprustningsläget" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Kall pizzaätare" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Vinn 1000 matcher i kapprustningsläget" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Öva Öva Öva" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Spela 100 matcher i kapprustningsläget" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Vapensamlare" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Spela 500 matcher i Kapprustningsläget eller Demoleringsläget" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kungen av död" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Spela 5000 matcher i kapprustningsläget" "GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Poäng till din fördel" "GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Orsaka totalt 2500 skadepoäng till dina fiender" "GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "Du har gjort dina poäng" "GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Orsaka totalt 50 000 skadepoäng till dina fiender" "GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "En miljon skadepoäng" "GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Orsaka totalt 1 000 000 skadepoäng till dina fiender" "KILLING_SPREE_NAME" "Ballistisk" "KILLING_SPREE_DESC" "Döda fyra fiender inom femton sekunder i klassiskt läge" "KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Jag tror du tappade något" "KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Döda en fiende med ett vapen de tappat under den pågående rundan" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy-diplomati" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rädda 100 gisslan" "RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "Sök och räddningsinsaTsaren" "RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rädda 500 gisslan" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Duktig Herde" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rädda alla gisslan i en enda runda" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Den snabba flykten" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rädda alla gisslan inom 90 sekunder" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Snålt med ammo" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Döda två fiender med en enda kula" "EARN_MONEY_LOW_NAME" "Krigsobligationer" "EARN_MONEY_LOW_DESC" "Tjäna totalt $50 000" "EARN_MONEY_MED_NAME" "Krigsbyte" "EARN_MONEY_MED_DESC" "Tjäna totalt $2 500 000" "EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blodspengar" "EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Tjäna totalt $50 000 000" "DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "För tidig begravning" "DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Döda en fiende med en granat efter att du har dött" "KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Expert" "KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Döda 200 fiender med Desert Eagle" "KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Expert" "KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Döda 100 fiender med Glock-18" "KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Dual Berettas Expert" "KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Döda 25 fiender med Dual Berettas" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Expert" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Döda 25 fiender med Five-SeveN" "KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Expert" "KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Döda 250 fiender med PP-Bizon" "KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Expert" "KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Döda 100 fiender med Tec-9" "KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Expert" "KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Döda 10 fiender med Zeus x27" "KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000/USP Tactical Expert" "KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Döda 100 fiender med P2000 eller USP" "KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Expert" "KILL_ENEMY_P250_DESC" "Döda 25 fiender med P250" "META_PISTOL_NAME" "Pistolmästare" "META_PISTOL_DESC" "Lås upp alla priser för pistolstrid" "KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Expert" "KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Döda 500 fiender med AWP" "KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Expert" "KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Döda 1,000 fiender med AK-47" "KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4 AR Expert" "KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Döda 1000 fiender med M4 AR" "KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Expert" "KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Döda 250 fiender med AUG" "KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Expert" "KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Döda 250 fiender med Galil AR" "KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Expert" "KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Döda 100 fiender med FAMAS" "KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Expert" "KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Döda 100 fiender med G3SG1" "KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Expert" "KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Döda 100 fiender med SCAR-20" "KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Expert" "KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Döda 100 fiender med SG553" "KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Expert" "KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Döda 100 fiender med SSG 08" "META_RIFLE_NAME" "Gevärmästare" "META_RIFLE_DESC" "Lås upp alla priser för gevärstrid" "KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Expert" "KILL_ENEMY_P90_DESC" "Döda 500 fiender med P90" "KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Expert" "KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Döda 100 fiender med MAC-10" "KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Expert" "KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Döda 250 fiender med UMP-45" "KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Expert" "KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Döda 250 fiender med MP7" "KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Expert" "KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Döda 100 fiender med MP9" "META_SMG_NAME" "Kulsprutemästare" "META_SMG_DESC" "Lås upp alla priser för kulsprutepistolstrid" "KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Expert" "KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Döda 200 fiender med XM1014" "KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Expert" "KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Döda 50 fiender med MAG-7" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Expert" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Döda 50 fiender med det avsågade hagelgeväret" "KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova-expert" "KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Döda 100 fiender med Nova" "META_SHOTGUN_NAME" "Hagelgevärsmästare" "META_SHOTGUN_DESC" "Lås upp alla priser för hagelgevärstrid" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "Expert på HE-granat" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Döda 100 fiender med HE-granaten" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Eldexpert" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Döda 100 fiender med Molotov eller brandgranat" "KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knivigt uppdrag" "KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Döda 100 fiender med kniv" "KILL_ENEMY_M249_NAME" "Expert med M249" "KILL_ENEMY_M249_DESC" "Döda 100 fiender med M249" "KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Expert" "KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Döda 100 fiender med Negev" "META_WEAPONMASTER_NAME" "Vapenmästare" "META_WEAPONMASTER_DESC" "Lås upp alla priser för strid med vapen" "KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Städaren" "KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Döda fem fiender i en runda i klassiskt läge" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Vapensamlaren" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Döda med fem olika vapen i en enda runda" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Död Fåraherde" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Döda en fiende som bär en gisslan" "LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Utnötningskrig" "LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Bli den sista överlevande i en runda med fem spelare i ditt lag" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Det magiska skottet" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Döda en fiende med den sista kulan i ditt magasin (förutom prickskyttegevär och Zeus x27)" "KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Hindra massakern" "KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Döda en fiende som håller på med en massaker" "BREAK_WINDOWS_NAME" "Fönsterhuligan" "BREAK_WINDOWS_DESC" "Skjut ut 14 rutor i en enda runda på Office" "HEADSHOTS_NAME" "Boom! Huvudskott!" "HEADSHOTS_DESC" "Döda 250 fiender med huvudskott" "DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Göra grovjobbet" "DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Gör minst 95 % skada på en fiende som sedan dödas av någon annan" "KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Avsluta jobbet" "KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Döda en fiende som har fått sin hälsa sänkt till mindre än 5 % av andra spelare" "KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Skjuten på bar hand" "KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Döda en fiende som laddar om" "KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind ambition" "KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Döda 25 fiender som är bländade av chockgranater" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind ilska" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Döda en fiende medan du är bländad av en chockgranat" "KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Smaka på din egen medicin" "KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Döda 100 fiender med fiendevapen" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expertskytt" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Döda en fiende med alla vapen som finns" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Prickskytt" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Vinn en match på varje bana med Arsenal och Demolering" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Turist" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Spela en runda på varje bana i Kapprustning- och Demoleringslägena" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Nekad!" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Döda en spelare som är på guldkniv-nivå i Kapprustningsläget" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Lever farligt" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Döda någon med kniv i Plundringsläget" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Döda dig själv på guldknivnivå i kapprustningsläget" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Kniv mot kniv" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Döda en fiende som är på guldkniv-nivå med din egen kniv i Kapprustningsläget" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Nivå Lekplats" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Döda en fiende som är på guldkniv-nivå med en kulsprutepistol i kapprustningsläget" "GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Rampage!" "GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Vinn en kapprustningsmatch utan att dö" "GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "FÖRST!" "GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Var den första spelaren som dödar någon i en arsenal- eller demoleringsmatch" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "Ta det från början" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Besegra hela terroriststyrkan innan bomben har placerats i Demoleringsläget" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Döda hela terroristlaget personligen innan bomben har placerats i Demoleringsläge online" [$PS3||$X360] "GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Målet säkrat" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Besegra hela antiterroriststyrkan innan bomben har placerats i Demoleringsläget" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Döda personligen hela antiterroristlaget innan bomben har placerats i Demoleringsläge online" [$PS3||$X360] "IM_STILL_STANDING_NAME" "Jag lever fortfarande" "IM_STILL_STANDING_DESC" "Vinn rundan som sista överlevare i Plundringsläget" "ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "Ett skott en död" "ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Döda tre spelare i rad med den första kulan i ditt vapen i Kapprustningsläget" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Bevarande" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Vinn en kapprustningsmatch utan att ladda om något av dina vapen" "BASE_SCAMPER_NAME" "Bas-skuttare" "BASE_SCAMPER_DESC" "Döda en fiende precis när återskapandeskyddet upphört i Kapprustningsläget" "BORN_READY_NAME" "Född Redo" "BORN_READY_DESC" "Döda en fiende med den första kulan efter ditt återskapningsskydd upphört i Kapprustningsläget" "STILL_ALIVE_NAME" "Lever än" "STILL_ALIVE_DESC" "Överlev i mer än 30 sekunder med mindre än tio i hälsa i Kapprustnings- eller Demoleringsläget" "SMORGASBOARD_NAME" "Smörgåsbord" "SMORGASBOARD_DESC" "Använd alla tillgängliga vapentyper i en enda runda på Plundringsläget" "MEDALIST_NAME" "Pristagare" "MEDALIST_DESC" "Förtjäna 100 prestationer" "SURVIVE_GRENADE_NAME" "Splittersäker" "SURVIVE_GRENADE_DESC" "Ta 80 poäng skada från fiendens granater och överlev ändå omgången" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Jag ska kutta dig!" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Vinn en knivstrid" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Knivskarp" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Vinn 100 knivstrider" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Desarmera den här!" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Döda desarmeraren med en HE-granat" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Säkerheten främst!" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Överlev ett skott mot huvudet eftersom du hade det sunda förnuftet att bära en hjälm (endast tävlingsläge)" "HIP_SHOT_NAME" "Skjut från höften" "HIP_SHOT_DESC" "Döda en fiende med ett prickskyttegevär utan att zooma in" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Öga mot öga" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Döda en in-zoomad fiendeprickskytt med ett eget prickskyttegevär" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Tunnelseende" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Döda en in-zoomad fiendeprickskytt med kniven" "KILL_SNIPERS_NAME" "Jägmästare" "KILL_SNIPERS_DESC" "Döda 100 inzoomade fiendeprickskyttar" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Seglivad" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Döda en fiende medan du har en hälsopoäng" "GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Tänt var det här!" "GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Döda tre fiender med en enda HE-granat" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Gatukämpe" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Döda en fiende med en kniv under pistolrundan i en Klassisk match" "FAST_ROUND_WIN_NAME" "En snabbis" "FAST_ROUND_WIN_DESC" "Vinn en runda mot fem fiender på mindre än trettio sekunder" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Krigsinitiativ" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Vinn 5 pistolrundor i tävlingsläget" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Ge kriget en chans" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Vinn 25 pistolrundor i tävlingsläget" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Krigsfördrag" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Vinn 250 pistolrundor i tävlingsläget" "BOMB_MULTIKILL_NAME" "Vilken smäll!" "BOMB_MULTIKILL_DESC" "Döda fem fiender med en bomb som du apterat" "GOOSE_CHASE_NAME" "Jakten på den försvunna terroristen" "GOOSE_CHASE_DESC" "Som sista överlevande terrorist: distrahera en desarmerare tillräckligt länge för att bomben ska explodera" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Bombstafett" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Vinn en omgång genom att plocka upp bomben från en fallen kamrat och placera ut den igen" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Härdad måltavla" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Överlev skada från fem olika fiender under samma runda" "LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Barmhärtighetsregel" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Döda hela motståndarlaget utan att någon medlem i ert lag dör" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Döda fem fiendespelare utan att någon på ditt lag dör" [$PS3||$X360] "FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Rent hus" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Döda hela motståndarlaget utan att någon medlem i ert lag tar skada" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Döda fem fiendespelare utan att någon i ditt lag tar skada" [$PS3||$X360] "BREAK_PROPS_NAME" "Demolering" "BREAK_PROPS_DESC" "Ha sönder 15 utrustningsdelar i en omgång" "WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Dubbel duell" "WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Använd Dual Berettas för att döda en fiendespelare som också använder Dual Berettas" "DECAL_SPRAYS_NAME" "Krigets konst" "DECAL_SPRAYS_DESC" "Använd graffiti 100 gånger" "NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Mitt i natten" "NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Gör 5 000 skada med nattkikaren aktiv" "UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Den ostoppbara" "UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Döda fyra fiender under en och samma runda" "IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Rör inte mitt lag" "IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Döda en fiende som dödat fyra av dina lagmedlemmar under den pågående rundan" "HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Huvudsyssla" "HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Döda fem fiendespelare med huvudskott i en enda runda" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Veteran på Assault-banan" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Vinn 100 rundor på Assault" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Veteran på Compound-banan" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Vinn 100 rundor på Compound" "WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Veteran på Italy-banan" "WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Vinn 100 rundor på Italy" "WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Veteran på Office-banan" "WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Vinn 100 rundor på Office" "WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Veteran på Aztec-banan" "WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Vinn 100 rundor på Aztec" "WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Veteran på Dust-banan" "WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Vinn 100 rundor på Dust" "WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Veteran på Dust2-banan" "WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Vinn 100 rundor på Dust2" "WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Veteran på Inferno-banan" "WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Vinn 100 rundor på Inferno" "WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Veteran på Nuke-banan" "WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Vinn 100 rundor på Nuke" "WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Veteran på Train-banan" "WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Vinn 100 rundor på Train" "WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Semester" "WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Vinn fem matcher på Lake" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "Mitt hus" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Vinn fem matcher på Safehouse" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Helt ordinärt" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Vinn fem matcher på Sugarcane" "WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Marcstrid" "WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Vinn fem matcher på St. Marc" "WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Pengarna på banken" "WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Vinn fem matcher på Bank" "WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Strid i stadsmiljö" "WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Vinn fem matcher på Embassy" "WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Depotdespot" "WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Vinn fem matcher på Depot" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Veteran på Shorttrain" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Vinn fem matcher på Shorttrain" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shootsveteran" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Vinn fem matcher i Kapprustningsläget på Shoots" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Bagagefordrare" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Vinn fem matcher i Kapprustningsläget på Baggage" "TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Rekordövervinnare" "TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Slå det aktiva träningsrekordet på skjutbanan." "KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Döden Från Ovan" "KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Döda en fiende medan du är i luften" "KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Lerduveskytte" "KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Döda en fiende som befinner sig i luften" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Dödlig luftakrobatik" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Döda en fiende när ni båda befinner er i luften" "SILENT_WIN_NAME" "Operation liksäck" "SILENT_WIN_DESC" "Vinn en runda utan att dina fotsteg hörs, samtidigt som du dödar minst en fiende" "BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Kalla kriget" "BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Vinn en runda i vilken ingen fiendespelare dör" "DONATE_WEAPONS_NAME" "Den givmilde" "DONATE_WEAPONS_DESC" "Ge 100 vapen till dina lagkamrater" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "Höjden av snålhet" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Vinn tio rundor i rad utan att dö eller spendera pengar i klassiskt läge" "DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Var god stör ej" "DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Sluta desarmera bomben tillräckligt länge för att döda en fiende, för att sedan framgångsrikt avsluta desarmeringen" "KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Inte på mitt pass" "KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Döda en fiende inom tre sekunder från det att de plockat upp en tappad bomb" "DOMINATIONS_LOW_NAME" "Upprepade förolämpningar" "DOMINATIONS_LOW_DESC" "Dominera en fiende" "DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimerare" "DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Dominera tio fiender" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Nästan lite elakt" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Döda en fiende som du redan dominerar" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Krigsherre" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Döda 100 fiender som du redan dominerar" "REVENGES_LOW_NAME" "Rebell" "REVENGES_LOW_DESC" "Döda en fiende som dominerar dig" "REVENGES_HIGH_NAME" "Rättvisan skall segra" "REVENGES_HIGH_DESC" "Döda 20 fiender som dominerar dig" "SAME_UNIFORM_NAME" "Klädkod" "SAME_UNIFORM_DESC" "Starta en omgång där alla spelare på ditt lag har samma uniform (minst 5 spelare)" "CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hattrick" "CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Dominera tre fiender samtidigt" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Tio arga män" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Döda 10 fiender du redan dominerar under en enda match" "EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Övervåld" "EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Döda en fiende som du redan dominerar ytterligare fyra gånger" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Blunda och skjut" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Döda två fiender medan du är bländad av en chockgranat" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Vänskapsklädsel" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Starta en omgång med 4 av dina vänner, där alla har samma utstyrsel" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Vägen till helvetet" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Blända en fiende som sedan dödar en av sina lagkamrater" "AVENGE_FRIEND_NAME" "Hämndens ängel" "AVENGE_FRIEND_DESC" "Döda en fiende som har dödat en spelare som finns med i din Vänner-lista under samma runda" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Det där är ingen bomb, det här är en bomb" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Döda en terrorist med en granat medan han placerar ut bomben." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Game Rules and Instructions //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Uppgradera ditt vapen genom att \neliminera fiender.\n\nVinn matchen genom att vara första \nspelare att döda en fiende med guldkniven.\n\nInställningar:\n· Vapen uppgraderas \n genom att döda fiender\n· Omedelbar återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision AV" "SFUI_Rules_TRBomb_T" "Bombplaceringsuppdrag: \nKompakt bana med korta rundor\noch inga vapenköp.\nFå ett nytt vapen varje runda genom att döda fiender eller klara mål.\nVinn matchen genom att vinna bäst av tjugo rundor." "SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Bombdesarmeringsuppdrag: \nLiten bana med korta tidsrundor\noch inga vapenköp.\nFå ett nytt vapen varje runda genom att döda fiender eller klara av uppdrag.\nVinn matchen genom att vinna den bästa av tjugo rundor." "SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Bombscenariouppdrag\n\nNya vapen tilldelas i \nbörjan av rundan om du eliminerade\nen fiende i föregående runda.\n\nInställningar:\n· Vapen tilldelas vid rundors start\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Bombscenariouppdrag\n\nKompakta banor med korta rundtider.\nKöp nya vapen i början av varje runda\nmed intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\nkan köpas\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Bombscenariouppdrag\n\nVarje vapen kan endast köpas en gång.\nKöp nya vapen i början av varje runda\nmed intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\nkan köpas\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "War Games\n\nOlika banor med ändrade spelregler." "SFUI_Rules_Bomb_T" "Bombplaceringsuppdrag:\nDitt lag måste detonera en bomb på en av bombplatserna på denna bana. För att vinna, detonera bomben eller eliminera alla antiterrorister." "SFUI_Rules_Bomb_CT" "Bombdesarmeringsuppdrag:\nDitt lag måste förhindra terroristerna från att detonera sin bomb på en av bombplatserna. För att vinna, desarmera bomben eller eliminera alla terrorister." "SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Bombscenariouppdrag\n\nKöp nya vapen i början av varje\nrunda med intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% av belöningsmängd för mord\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Bombscenariouppdrag\n\nKöp nya vapen i början av varje runda\nmed intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\n kan köpas\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Elimineringsuppdrag\n\nKöp nya vapen vid början\nav varje runda med intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% belöningsmängd för mord\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Elimineringsuppdrag\n\nKöp nya vapen vid början\nav varje runda med intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Skydd och desarmeringsset\n går att köpa\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_Hostage_T" "Motverka fritagning av gisslan uppdrag:\nDitt lag har flera gisslan. För att vinna, Håll kvar gisslan hela rundan eller eliminera alla antiterrorister." "SFUI_Rules_Hostage_CT" "Frita gisslan uppdrag:\nFrita gisslan genom att bära dem till räddningszonen för gisslan. Frita alla gisslan eller eliminera alla terrorister för att vinna." "SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Gisslanscenariouppdrag\n\nKöp nya vapen i början av varje\nrunda med intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 50% av belöningsmängd för mord\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Gisslanscenariouppdrag\n\nKöp nya vapen i början av varje\nrunda med intjänade pengar.\n\nInställningar:\n· Friendly Fire är PÅ\n· Lagkollision är PÅ\n· Rustning och desarmeringsset\n kan köpas\n· Bäst av ${d:mp_maxrounds} rundor" "SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "Alla vapen är kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning.\n\nVinn matchen genom att ha den högsta \npoängen när rundan avslutas.\n\nInställningar:\n· Omedelbar slumpvis återskapning\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 10 minuters matchlängd" "SFUI_Rules_DeathmatchFFA_Loading" "Alla vapen är kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning.\n\nVinn matchen genom att ha den högsta \npoängen när rundan avslutas.\n\nInställningar:\n· Skjut allt som rör sig\n· Alla spelare är giltiga mål\n· Omedelbar slumpmässig återskapning\n· 10 minuters matchlängd" "SFUI_Rules_DeathmatchTMM_Loading" "Alla vapen är kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning\n\nFörsta laget att få ${d:mp_fraglimit} frags vinner.\n\nInställningar:\n· Samarbeta med dina lagkamrater\n· Team-boosting är PÅ\n· +1 vinstpoäng för bonusvapen\n· Omedelbar slumpmässig återskapning\n· 10 minuters matchlängd" "SFUI_Rules_Training_Loading" "Denna G.O.-testanläggning har utformats för att ge grundläggande vapenträning till nya agenter och ge erfarna agenter en miljö att öva och förfina sina förmågor i.\n\nAnläggningen innehåller grundläggande skjutbanor, zoner för hantering av explosiva ämnen och en vapenbana. Här finns ingen matsal, men 'befälhavaren' är känd för att hålla rejäla grillfester på gården." "SFUI_Rules_Custom_Loading" "Vänta medan vi laddar denna banas anpassade inställningar...." "SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Guardian-uppdrag \n\nSkydda målet från vågor med attackerande fiender.\n\nEliminera att specifikt antal fiender med\nmed målvapnet i en enda runda för att vinna.\n\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· 15 rundor att klara uppdraget" "SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Cooperative Strike-uppdrag\n\nArbeta tillsammans för att eliminera motståndet\noch slutföra uppdraget.\n\nNeutralisera alla fiender i ett område för att avancera.\n\n· Friendly Fire är AV\n· Lagkollision är AV\n· Återskapning när området är klart" //"SFUI_Rules_Custom_Loading" "This map uses a custom ruleset! This is exciting.... We have no idea what's going to happen once the map loads. I mean, really. It could be chickens in space for all we know.\n\nSettings:\n· We have no idea\n· It might be dragons\n\nSee the Valve Developer wiki to learn how to replace this text with your own." "SFUI_GameModeSurvival" "Danger Zone" "SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Välj din startposition.\n· Hitta eller köp utrustning.\n· Få information från din platta.\n· Undvik den expanderande farozonen.\n· Var den sista spelaren vid liv för att vinna!" // Team Select Screen "SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Eliminera fiender och var första spelare att döda en fiende med guldkniven." "SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Detonera en bomb vid bombplatsen eller eliminera alla antiterrorister för att vinna." "SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Förhindra terroristerna från att detonera sin bomb eller eliminera dem alla för att vinna." "SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Detonera en bomb på en av bombplatserna eller eliminera alla antiterrorister för att vinna." "SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Förhindra terroristerna från att detonera sin bomb eller eliminera allihop för att vinna." "SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Behåll kontroll över gisslan eller eliminera alla antiterrorister för att vinna." "SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Rädda en i gisslan eller eliminera alla terrorister för att vinna." "SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Eliminera alla antiterrorister för att vinna." "SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Eliminera alla terrorister för att vinna." "SFUI_Rules_Hostage_Header" "Frita gisslan" "SFUI_Rules_Bomb_Header" "Bombdesarmering" "SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Demolering" "SFUI_Rules_General_Header" " " "SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "CT-mål" "SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terrorist-mål" "SFUI_RetrievingDataNotification" "Hämtar data..." "SFUI_Rules_Demolition_Progression" "GÅ VIDARE TILL ETT NYTT VAPEN GENOM ATT ELIMINERA EN FIENDE" "SFUI_Skirmishes_Title" "War Game: %s1" "SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Ändra läge" "Skirmish_CC_SSZ_name" "Stab Stab Zap" "Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Tillåtet: kniv, uppladdningsbar elpistol, och granater.\n· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n" "Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Elpistolen laddas om efter 30 sekunder
    · Endast granater kan köpas" "Skirmish_CC_SSZ_details" "Med endast en kniv och elpistol till ditt förfogande, kommer du att behöva använda granater för att vända rundan till din fördel." "Skirmish_CC_FS_name" "Flygande Scoutsman" "Skirmish_CC_FS_rules" "· Endast SSG08 och kniv är tillgängliga.\n· Lägre gravitationskraft.\n· Ökad träffsäkerhet.\n· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n" "Skirmish_CC_FS_desc" "· Endast SSG08 och kniv är tillgängliga
    · Mycket lägre gravitationskraft
    · Träffsäkerheten har höjts avsevärt" "Skirmish_CC_FS_details" "Använd skydd och hög rörlighet till din fördel för att vinna denna högtflygande krypskyttekamp." "Skirmish_CC_RT_name" "Retakes" "Skirmish_CC_RT_rules" "· Bomben har placerats ut!\n· Återta eller försvara bombplatsen från motståndarlaget.\n· Vinn 8 rundor i denna bäst-av-15.\n· 3 T mot 4 AT.\n· Välj utrustning med utrustningskorten.\n· Förbättra din utrustning genom att bli rundans MVP.\n· Vapen och utrustningar sparas inte mellan rundorna." "Skirmish_CC_RT_desc" "· Bomben har placerats ut!
    · Återta eller försvara bombplatsen från motståndarlaget
    · Välj din utrustning med utrustningskorten" "Skirmish_CC_RT_details" "Återta eller försvara bombplatsen från motståndarlaget! Tänk efter när du väljer din utrustning!" "Skirmish_DM_FFA_name" "Alla mot alla" "Skirmish_DM_FFA_rules" "Alla mot alla – regler" "Skirmish_DM_FFA_desc" "Alla mot alla – beskrivning" "Skirmish_DM_FFA_details" "Alla mot alla – detaljer" "Skirmish_CC_TD_name" "Avtryckardisciplin" "Skirmish_CC_TD_rules" "· Missade skott skadar dig proportionerligt med vapnets skada.\n· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n" "Skirmish_CC_TD_desc" "· Förlora HP om du missar
    · HP förloras tills du har 1 HP." "Skirmish_CC_TD_details" "Få fienderna att missa sina skott, använd sedan granater till din fördel, som i sin tur kan ta ner försvagade fiender. Planera dina skott noggrant!" "Skirmish_DM_HS_name" "Boom! Headshot!" "Skirmish_DM_HS_rules" "· Endast huvudskott gör skada.\n· Alla vapen är kostnadsfria och kan väljas\nunder en kort tid efter återskapning.\n\nVinn matchen genom att ha den högsta \npoängen när rundan avslutas.\n" "Skirmish_DM_HS_desc" "· Endast huvudskott gör skada" "Skirmish_DM_HS_details" "Fokusera på ditt sikte i denna dödsmatch där endast huvudskott gör skada." "Skirmish_TDM_HG_name" "Jägare och samlare" "Skirmish_TDM_HG_rules" "· Få poäng genom att samla fientliga spelares identitetsbrickor.\n· Dödade med bonusvapen ger ytterligare identitetsbrickor.\n· Vinn om ditt lag har flest poäng när tiden tar slut.\n" "Skirmish_TDM_HG_desc" "· Fientliga identitetsbrickor är värda 1 vinstpoäng
    · Dödade med bonusvapen ger 1 ytterligare identitetsbricka" "Skirmish_TDM_HG_details" "Samla in identitetsbrickor från dödade fiender för att öka ditt lags poäng. Stanna med dina lagkamrater och hämta deras identitetsbrickor innan fienden gör det. Lagkoordination är nödvändigt för att vinna." "Skirmish_CC_HAS_name" "Tung attackdräkt" "Skirmish_CC_HAS_rules" "· Tung attackdräkt kan köpas för $6000.\n· Gevär kan inte bäras med en tung attackdräkt.\n· Tunga spelare går och byter vapen långsammare,\n men kan ta emot mycket mer skada.\n· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n" "Skirmish_CC_HAS_desc" "· Tung attackdräkt kan köpas för $6000
    · Gevär kan inte bäras med en tung attackdräkt." "Skirmish_CC_HAS_details" "När du möter en motståndare med så här mycket rustning, förvänta dig inte att vinna en mot en. Utnyttja istället deras låga rörlighet och svårigheter att angripa på långa avstånd." "Skirmish_AR_name" "Kapprustning" "Skirmish_AR_rules" "· Ranka upp och få nya vapen genom att döda.\n· Vinn genom att döda någon med den gyllene kniven!\n· Knivhugg dina motståndare för att stjäla en rank från dem.\n· 2 dödade krävs för varje rank.\n" "Skirmish_AR_desc" "· Ranka upp och få nya vapen genom att döda.\n· Vinn genom att döda någon med den gyllene kniven!" "Skirmish_AR_details" "Spela genom en urval av CS:GO-vapen! Detta snabba spelläge fokuserar på expertis med alla typer av vapen." "Skirmish_DEM_name" "Demolering" "Skirmish_DEM_rules" "· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n· Byt ut ditt vapen och få extra granater genom att besegra motståndare.\n· Spela på båda sidorna och bli det första laget med 11 rundor för att vinna.\n" "Skirmish_DEM_desc" "· Vinn rundor genom att genomföra banans mål.\n· Byt ut ditt vapen och få extra granater genom att besegra motståndare." "Skirmish_DEM_details" "Jobba tillsammans för att genomföra målet på kompakta banor med en bombplats. Eliminera dina motståndare för att jobba dig genom en serie av vapen och få bonusgranater!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Hint Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // THE LONGEST HINT "Xx xx xxXeeee xXx Wwujfg ssss xXxx xiiiiIiii xx XbbbbX xxxxX xxx xxXffffX xx ioerePosd xXxx xxXx xXoooo xXxx dddd gdfhsGhjdkdgrrrrrrkd xxx Xxx xCss" // WEAPONS/EQUIPMENT "SFUI_Hint_Accurate_Range" "Ett vapens träffsäkra avstånd är distansen från vilket vapnet garanterar träff på en mattallrik med en diameter på 30cm (från stillastående)." "SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "Chockgranater förblindar temporärt dem som ser den brisera. Var försiktig eftersom detta inkluderar dig själv och dina lagkamrater!" "SFUI_Hint_BuyArmor" "Glöm inte att köpa skyddsutrustning i tävlingsläget! Om du bär skyddsutrustning ökar andelen skada du kan ta vilket kommer att låta dig leva längre" "SFUI_Hint_BuyArmor2" "Glöm inte att köpa rustning. Rustning minskar skadan du tar från alla vapen som inte har maximal penetrationskraft." "SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Glöm inte ditt desarmeringskit i tävlingsläget! Desarmeringskitet reducerar tiden det tar att desarmera en placerad bomb." "SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Att desarmera bomben kommer alltid att vinna rundan oavsett hur många fiender det finns kvar." "SFUI_Hint_AWP_Hint1" "Prickskyttegeväret AWP är väldigt kraftfullt och dödar vanligtvis med ett skott. Utnyttja det kraftfulla siktet och anfall på avstånd." "SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "Hagelgeväret XM1014 är extremt kraftfullt och användbart på korta avstånd. På långt håll så har du däremot tur om du kan träffa en ladugårdsvägg." "SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "M4A4-karbinen är en kraftfull och precis automatkarbin som är bäst lämpad för strid på medellånga avstånd, men om den bemästras även på kortare och längre håll." "SFUI_Hint_AK47_Hint1" "AK-47:an är lika kraftfull som den är högljudd. Den har stark rekyl, men träffsäkra skyttar föredrar den för sina dödliga huvudskott." "SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "Desert Eagle .50C är sannerligen en \"handkanon\". Dess kraftfulla ammunition stoppar fiender tvärt, men dess magasin innehåller få kulor." "SFUI_Hint_Backstab" "Om du är bakom en fiende kan du hugga honom/henne i ryggen med din kniv. Det orsakar mycket mer skada och resulterar vanligen i att fienden dör direkt." "SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Om du vänder din vy bort från en chockgranat minskas dess bländande effekt." "SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Använd molotovs och eldammunition för att täcka marken med eld och sakta ner fienden." "SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Rökgranater är bäst för att dölja din rörelse. Använd dem för att passera öppna dörrar eller för att slinka förbi en prickskytt." "SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "När du dödas kommer du att släppa ditt dyraste vapen och senast valda granat till dina lagkamrater (eller fiender)." "SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Håll inne [%+lookatweapon%] för att inspektera ditt vapen visuellt." // MONEY "SFUI_Hint_VariableKillAwards" "Att döda med olika vapen ger olika mängder pengar i klassiskt läge. Kulsprutepistoler ger till exempel mer pengar än normalt." "SFUI_Hint_ManageMoney1" "Det är viktigt att du hanterar dina pengar väl i klassiskt läge. Att köpa det dyraste vapnet är inte alltid den bästa strategin." // BASIC GAMEPLAY "SFUI_Hint_Headhot1" "I tävlingsläget brukar ett skott i huvudet, såvida inte din motståndare köpt en hjälm, resultera i omedelbar död - ett \"huvudskott\"" "SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Att hoppa gör dig långsammare och försämrar din träffsäkerhet." "SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "För att vara träffsäker med ett prickskyttegevär måste du stå still när du skjuter." "SFUI_Hint_KillingHostage" "Att skada gisslan resulterar i kraftiga böter. Undvik att skada dem." "SFUI_Hint_Reticule_Spread" "Det yttre hårkorset indikerar ditt vapens spridning. Ju vidare det är desto sämre träffsäkerhet har dina skott." "SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "Du är mer träffsäker när du står still. Att huka gör dig som mest träffsäker." "SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Fiender kan höra dina fotsteg när du springer. När du går hörs inte dina fotsteg och din träffsäkerhet förbättras." "SFUI_Hint_Burst_Fire" "Att skjuta ett automatvapen i korta salvor hjälper dig att hålla kontroll på dina skott och förbättrar din träffsäkerhet." "SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Att byta till din pistol går fortare än att ladda om. I en eldstrid kan det ge dig en fördel." "SFUI_Hint_UpgradePostRound" "Om du lever när rundan tar slut i en match i klassiskt läge kan du använda de sista sekunderna till att leta efter ett bättre vapen!" // TIPS "SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Att ge sig in i en strid ensam är väldigt riskabelt. Håll dig till dina lagkamrater och skydda dem." "SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Ammunitionshantering är extremt viktigt. Om dina kulor tar slut i en eldstrid är du illa ute." "SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "När du laddar om är du sårbar. Se till att du är på en säker plats eller bakom skydd när du laddar om." "SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Kraftfulla vapen kan penetrera många tunna ytor. Om din fiende gömmer sig bakom en trädörr eller putsvägg kan du troligen ändå träffa dem." "SFUI_Hint_LearnRadar" "Din radar visar lagkamrater, fiender och bomben. Om du lär dig att kolla radarn regelbundet så kommer det ge dig en fördel." "SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "Vapnet du bär påverkar din rörelsehastighet. Tyngre och otympligare vapen får dig att springa långsammare. Byt till din kniv för att springa fortare." "SFUI_Hint_BeQuicker" "Var snabbare än din motståndare på alla aspekter. Ett sätt att få fördel i klassiskt läge är att köpa dina föremål snabbt vid rundans start." "SFUI_Hint_AvoidWater" "Djupt vatten kommer sakta ned din rörelsehastighet och framför allt föra oväsen. Undvik att vada genom vatten om du kan." "SFUI_Hint_PickupGuns" "I klassiskt läge kommer spelare tappa sina vapen när de dör. Om du ser ett vapen på marken som är bättre än ditt så borde du plocka upp det." "SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "När du spelar som en bot är det botten som får alla pengar, antalet dödade fiender, dödsfall och vapen du tjänar in, istället för dig." // TEAM "SFUI_Hint_ST6_Info1" "SEAL Team Six (ST6) grundades 1980 av örlogskapten Richard Marcinko. Det löstes upp 1987 och är numera känt som DEVGRU." "SFUI_Hint_SAS_Info1" "Den världsberömda brittiska kommandostyrkan SAS grundades under andra världskriget av överste Sir Archibald David Stirling som en kommandotrupp för att verka bakom fiendens linjer." "SFUI_Hint_GIGN_Info1" "Den franska antiterrorelitsenheten GIGN designades till att vara en styrka som snabbt kan reagera på alla storskaliga terrorincidenter." "SFUI_Hint_GSG9_Info1" "Den tyska antiterrorelitsenheten GSG 9 bildades 1973 och uppges har avfyrat sina vapen endast fem gånger under sina över 1500 uppdrag." "SFUI_Hint_FBI_Info1" "Förutom att vidta åtgärder vid terrorattacker bekämpar amerikanska Federal Bureau of Investigation (FBI) bankrån, spionage och cyberkrigföring." "SFUI_Hint_FBI_Info2" "FBI:s Hostage Rescue Team grundades 1982 och tränas till att frita allierade som hålls av fientlig styrka. Deras motto är 'Servare Vitas' (För att rädda liv)" "SFUI_Hint_SWAT_Info1" "Det första SWAT-teamet (\"Special Weapons and Tactics\") grundades 1968 av inspektör Daryl Gates vid Los Angeles polisdepartement." "SFUI_Hint_SWAT_Info2" "Förutom antiterrorism kallas SWAT in vid gisslansituationer, för att skydda områden och vid upplopp." // QUOTES "SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "\"Den som sätter skräck i andra är själv ständigt skräckslagen.\" ~Claudius Claudianus" "SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "\"Bara det okända skrämmer en. Men när man har mött det okända blir den skräcken bekant.\" ~Antoine De Saint-Exupery" "SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "\"Seger till varje pris, seger trots all terror, seger hur lång och svår vägen än kan bli; för utan seger finns ingen överlevnad\" ~Winston Churchill" // NEW "SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "Du kanske inte behöver köpa en hjälm. Om du möter fiender med AK-47:or skulle du kunna använda pengarna på ett bättre vapen." "SFUI_Hint_StandGround" "Du måste inte jaga fienden - laget med målet kommer att komma till dig. Om du har en stark position, stå kvar!" "SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Tänk på avståndet som ditt vapen kan träffa med säkerhet innan du väljer en position. Att hålla vinklar på effektiva avstånd är nyckeln till att vinna kamper." "SFUI_Hint_Outgunned" "Överrumplade och underlägsna? Backa och gruppera om med ditt lag - att ta över en bombplats är mycket lättare med fyra personer än tre." "SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Dina lagkamraters vapen och utrustning visas ovanför deras huvuden under frystiden. Att koordinera köp med ditt lag är nyckeln till framgång." "SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "När du tar fram resultattavlan med [%+showscores%] konverteras även radarn till en överblick av hela banan. Använd det för att se var fienden är på banan!" "SFUI_Hint_TossGrenade" "Du kan kasta en granat ett kort avstånd framför dig med [%+attack2%]. Kombinera [%+attack2%] med [%+attack%] för att styra avståndet!" "SFUI_Hint_DropWepFriend" "Ibland har lagkamrater inte råd att köpa bra vapen. Var en bra lagkamrat och kasta ditt vapen till dem med [%drop%]." "SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "Se det från den ljusa sidan! Om du har förlorat flera gånger i rad kommer ditt lag få bonuspengar som kan spenderas nästa runda." "SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Kom ihåg att vara uppmärksam på vart du siktar, även när du bara springer runt. Fiendens huvud kommer aldrig vara vid deras fötter." "SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Du, ibland har din motståndare bara en riktigt bra dag." "SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Molotovs och brandgranater har en kort stubin och detonerar i luften om de kastas för långt." "SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "Granater kan vara nyckeln till seger, men du måste använda dem!" "SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Få information om dina motståndare genom att lyssna noggrant; fiendens fotsteg eller omladdningar kan avslöja det bästa tillfället att attackera." "Hint_Walk" "Använd [%+speed%] för att gå långsammare och tystare för att undvika att avslöja din position." // Survival "Hint_Survival_SmokeBeacon" "Fallskärmsförnödenheter levererar kraftfulla föremål, men alla vet när de är på ingång." "Hint_Survival_Encumberance" "Ditt tyngsta vapen gör dig långsammare, även när du inte har den framme. Släpp vapen om du behöver snabbhet!" "Hint_Survival_Encumberance2" "Obeväpnade spelare rör sig snabbare än tungt beväpnade motståndare." "Hint_Survival_AmmoConservation" "Ammunition är sällsynt, men en enda kula kan vara allt du behöver. Sparsamhet är nyckeln till överlevnad." "Hint_Survival_C4" "C4 kan sättas ut varsomhelst, använd det offensivt eller defensivt vid behov..." "Hint_Survival_LongRange" "Gevär är ditt bästa val vid strider på långa avstånd." "Hint_Survival_Hunting" "Att jaga en motståndare kan kosta mer tid och resurser än du anar. Välj klokt." "Hint_Survival_WalkAway" "Ibland är det en bättre strategi att ignorera en fiende." "Hint_Survival_ShootDrones" "Du kan skjuta lådor som drönare bär, även om det inte är din egen leverans." "Hint_Survival_TabletDrones" "Drönare levererar till plattan som beställde föremålet; inte spelaren." "Hint_Survival_ExploreMoney" "Utforskningsbelöningar registreras av din platta. Att följa dina fotsteg med någon annans platta kan vara lönsamt." "Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Sprängämnen är ett snabbt sätt att öppna många saker, inte bara dina fiender." "Hint_Survival_RadarJammer" "Radarstöraren döljer inte information för plattan som beställde den." "Hint_Survival_DecoyGrenades" "Diversionsapparaten lyser upp en sektor på plattan, precis som en spelare skulle göra." "Hint_Survival_PickUpBreach" "Du kan plocka upp dina egna sprängladdningar efter att du har kastat dem." "Hint_Survival_DetOtherBreach" "Du kan detonera andra spelares sprängladdningar om du har deras detonator." "Hint_Survival_UseWindows" "Tryck [%+use%] på lådor för att byta till ditt bästa närstridsvapen automatiskt." "Hint_Survival_Disarm" "Tryck [%+attack2%] med dina knytnävar för att avväpna en fiende med ett kraftigt slag." "Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "Du kan installera en av varje uppgradering på din platta." "Hint_Survival_DeployEarly" "Att välja var du vill börja tidigt låter alla veta din startposition, men om du väntar för länge kan någon annan ta din favoritplats!" "Hint_Survival_RedBarrels" "Stå inte för nära dem röda tunnorna. Lita på mig." "Hint_Survival_Underground" "Det kan vara lönsamt att förflytta sig under jorden, men plattorna får ingen signal där nere." "Hint_Survival_DuffelBags" "Tryck [%+use%] på duffelväskor för att ta pengarna tyst och långsamt, eller slit sönder dem med [%+attack%] för att plundra snabbt." "Hint_Survival_Healthshot" "Din hälsospruta [%slot12%] ger dig även en tillfällig hastighetsökning." "Hint_Survival_AutoWeapons" "Ammunitionen är begränsad och rekylen kan vara svår att kontrollera, så var försiktig, du vill inte få slut på kulor mitt i en strid." "Hint_Survival_EarlyFight" "I början har du ett fåtal förnödenheter, men det har även alla andra. Det kan vara lönsamt att strida om du får ett tidigt övertag." "Hint_Survival_PredictEnemy" "Din platta ger dig information om hur farozonen expanderar. Använd det för att förutsäga var fienden rör sig." "Hint_Survival_UseCash" "Tryck [%+use%] för att plocka upp pengar eller föremål som precis är utom räckhåll." "Hint_Survival_FastDeliver" "Drönarspårningsuppgraderingen till plattan avslöjar fienders drönarleveranser och ökar din egna leveranshastighet." "Hint_Survival_Information" "Ibland kan information vara värd mer än ammunition; att känna till en fiendes position kan vara en avgörande fördel." "Hint_Survival_UseHostage" "Håll [%+use%] för att släppa en gisslan (om det finns plats)." "Hint_Survival_BurnGrass" "Använd eld mot högt gräs för att tvinga iväg dolda fiender." "Hint_Survival_Parachute" "En fallskärm kan rädda dig från ett dödligt fall. Tryck på [%+jump%] i luften för att använda fallskärmen." "Hint_Survival_SentryAmmo" "Vaktgevär kan förstöras och sedan utvinnas på ammunition." "Hint_Survival_SentryAlarm" "Ibland är det värt att lämna vaktgevär i fred eftersom de kan avslöja fiendens positioner." "Hint_Survival_HighValueTarget" "Om någon annan dödar ditt högprioriterade mål, blir den personen ditt nya högprioriterade mål." "Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Du kan förflytta dig efter att ha köpt föremål; leveransdrönare kommer att söka sig till din platta." "Hint_Survival_DeadTabletDeliveries""Döda spelare kan ha leveranser på ingång, kolla deras platta innan du fortsätter." "Hint_Survival_MapOverview" "Kartöversikt otillgänglig medan din grupp är vid liv" "Hint_Survival_SecurityDoors" "Du kanske kan undvika att betala för säkerhetsdörrarna om du har sprängmedel till hands." "Hint_Survival_DamagingCrates" "Metallådor kan tas sönder med olika verktyg, sprängmedel, eller till och med eld." // communication hints //"SFUI_Hint_" "Your radio allows you to give commands to your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you want to say." // radar hints //"SFUI_Hint_" "The green circle in the upper left corner is your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock is a friend behind you." //"SFUI_Hint_" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere below you." //"SFUI_Hint_" "If a friend is talking, his blip on\nthe radar will flash an orange color." //"SFUI_Hint_" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\nwill appear on your radar as flashing blue blips." // bomb scenario hints //"SFUI_Hint_" "Many bomb defusal maps have more than one bomb site..." // hostage scenario hints //"SFUI_Hint_" "Hostage rescue maps often have more\nthan one hostage rescue point..." //"SFUI_Hint_" "'Talking to' a hostage by pressing the Use key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!" //"SFUI_Hint_" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy cash bonus!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Lock Input //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Lock_Input_Title" "Lås inmatning" "SFUI_Lock_Input_Desc" "Tryck på den angivna knapp eller tangent som tillhör din inmatningsenhet. Tillåtna enheter är:" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // TRC Type Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Hud_SavingGame" "Sparar spel..." "SFUI_Hud_GameSaved" "Spel sparat." "SFUI_Hud_SavingProfile" "Sparar profil..." "SFUI_Hud_ProfileSaved" "Profil sparad." "SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "ÄNDRA TANGENTER/KNAPPAR" "SFUI_SteamOverlay_Title" "Steams gemenskap i spel" "SFUI_SteamOverlay_Text" "Den här funktionen kräver att Steams gemenskap är aktiverat i spel.\n\nDu kan behöva starta in spelet efter att du har aktiverat denna funktion i Steam:\nSteam -> Inställningar -> I spel: Aktivera Steams gemenskap i spel\n" [$WIN32] "SFUI_SteamOverlay_Text" "Den här funktionen kräver att Steams gemenskap i spel är aktiverad.\n\nDu kan behöva starta om spelet när du har aktiverat denna funktionen i Steam:\nSteam -> Egenskaper -> I spel: Aktivera Steams gemenskap i spel\n" [$OSX] "SFUI_XboxLive" "Xbox LIVE" "SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Du måste vara inloggad med en spelarprofil som har flerspelarbehörighet för att kunna spela online." "SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Båda spelarna måste vara inloggade med ett konto med flerspelarbehörighet för att kunna spela online." "SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Du måste vara inloggad på Xbox LIVE om du vill spela online." "SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Båda spelarna måste vara inloggade på Xbox LIVE för att kunna spela online." "SFUI_PasswordEntry_Title" "Server kräver lösenord" "SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Skriv in lösenord:" "SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Fel med spelarprofil" "SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Spelarprofilen gick inte att hitta eller uppdatera. Inställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet." "SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Inställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet." "SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Kontroll bortkopplad" "SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Var god återanslut handkontrollen!" [!$X360] "SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Var god återanslut Xbox 360-kontrollen!" [$X360] "SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill visa en annan spelares spelarfakta." [!$PS3] "SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Du måste ha en spelarprofil med flerspelarbehörighet om du vill visa en annan spelares profil." [$PS3] "SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Inloggningsändring" "SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Du har blivit borttagen från spelet på grund av en inloggningsändring." "SFUI_MsgBx_SignInChange" "Inloggningsändring har skett." "SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "UTLOGGAD" "SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "FRÅNKOPPLAD" "SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Anslutningen till servern bröts" "SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Tappade anslutningen till servern på grund av att spelservern har stängts av." "SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nNedladdningsbart innehåll som inte kan användas eller som skadats." "SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nNedladdningsbart innehåll laddat." "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "LAGRINGSENHET FULL" [$X360] "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "HÅRDDISK FULL" [$PS3] "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Det finns inte plats att spara inställningar och spelframsteg.\nVill du fortsätta?" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "SPARFIL SKADAD" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Den valda lagringsenheten innehåller en fil som är skadad eller som inte kan öppnas.\nVälj en annan lagringsenhet eller ta bort den skadade filen.\n\nInställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet.\nVill du fortsätta utan att välja lagringsenhet?" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "LAGRINGSENHET EJ VALD" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Lagringsenhet har inte valts.\nInställningar och spelframsteg sparas inte utan en giltig lagringsenhet.\nVill du fortsätta?" "SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Använder lagringsenhet...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Läser in profildata...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Använder lagringsenhet...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av konsolen." [!$PS3] "SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Läser in profildata...\n\nSparar innehåll.\nStäng inte av PS3™-systemet." [$PS3] "SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "Du måste avsluta spelet nu och frigöra\nhårddiskutrymme: ytterligare " "SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB krävs." "SFUI_Boot_Error_Title" "ALLVARLIGT FEL" "SFUI_Boot_ErrorFatal" "Ett allvarligt fel uppstod när CS:GO konfigurerades.\nAvsluta spelet nu och kontrollera att det finns\ntillräckligt med\nhårddiskutrymme samt att disken inte är korrupt." "SFUI_Boot_Save_Error_Title" "SPARFILSFEL" "SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "Det här sparade spelet för CS:GO tillhör en annan användare.\nDu kan skriva över detta sparade spel för att fortsätta." "SFUI_Boot_Error_BROKEN" "Dessa sparade CS:GO-speldata är skadade.\nDu måste avsluta spelet nu och ta bort de felaktiga spardata för CS:GO." "SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO kom inte åt lagringsplatsen för sparspelet.\nDu måste avsluta spelet nu och ta bort de felaktiga CS:GO-spardata." "SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm} Skriv över" "SFUI_Boot_Wait_Title" "VÄNTA" "SFUI_Boot_SaveContainer" "Vänta medan CS:GO konfigurerar lagring och validerar din sparade information..." "SFUI_Boot_Trophies" "Vänta medan CS:GO konfigurerar troféer\noch validerar din profilinformation..." "SFUI_Character_Guest" "Spelare" "SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Varning" "SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation®Eye borttaget, var god återanslut" "SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Varning" "SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "PlayStation®Move-kontrollen är ur vy, var god ha den mitt framför PlayStation®Eye-kameran" "SFUI_Network_Disconnect_Title" "Spelarprofil utloggning" [$X360] "SFUI_Network_Disconnect_Desc" "Du måste vara inloggad på en spelarprofil för att spela." [$X360] "SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} OK" [$X360] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "PlayStation®Network utloggning" [$PS3] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "Du har blivit utloggad från PlayStation®Network.\nDu kommer inte kunna spela onlinespel eller komma åt topplistor." [$PS3] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}: Logga in ${confirm}: Fortsätt" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Steam Login Screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Steam_User_Name" "Steam-kontonamn" "SFUI_Steam_User_Password" "Lösenord" "SFUI_Steam_Title" "STEAM" "SFUI_Steam_Desc" "CS:GO använder Steam, den kostnadsfria spelplattformen, för onlinespel." "SFUI_Steam_Login_Error" "Ogiltigt Steam-kontonamn eller lösenord. Var god försök igen." "SFUI_Steam_PSN_User" "Du är inloggad på PlayStation®Network som:" "SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Vad god försäkra dig om att detta är ditt PlayStation®Network-konto innan du fortsätter." "SFUI_Steam_Sign_In" "LOGGA IN PÅ STEAM" "SFUI_Steam_New_Account" "REGISTRERA MIG!" "SFUI_Steam_New_Account_Desc" "Jag är ny på Steam" "SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "Jag har redan ett Steam-konto" "SFUI_SteamNav" "${cancel} Tillbaka ${confirm} Acceptera" "SFUI_SteamConnectionTitle" "Ansluter till Steam" "SFUI_SteamConnectionText" "Var god vänta..." "SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Fel vid anslutning till Steam" "SFUI_SteamConnectionErrorText" "Var god försök igen." "SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Steam krävs" "SFUI_SteamConnectionReqText" "Onlinefunktionerna i CS:GO kräver att du loggar in på ett PlayStation®Network-konto länkat till ett Steam ID. Vill du fortsätta?" "SFUI_SteamConnectionRetryText" "Kunde inte ansluta till Steam. Vill du försöka igen?" "SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel} Avbryt ${confirm} Försök igen" "SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "Kunde inte ansluta till ditt PlayStation®Network-konto.\nVill du försöka igen?" "SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Kunde inte ansluta till Steam.\nVill du försöka igen?" "SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Detta konto är redan inloggat på Steam från en annan maskin.\nVar god försök igen senare." "SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Det angivna Steam-kontot har inaktiverats." "SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "Online-tjänsten är avaktiverad på ditt PlayStation®Network-konto på grund av föräldrakontroll." "SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Ogiltigt Steam-kontonamn eller lösenord. Var god försök igen." "SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Det angivna Steam-kontot har redan länkats till ett annat PlayStation®Network-konto." "SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Det gick inte att koppla upp till Steams nätverk.\nKontrollera din nätverksuppkoppling och försök igen." // Time is formatted with %s1 = number of hours, %s2 = word "hour" or "hours", %s3 = two digit number of minutes, %s4 = word "minutes" // for example "1 hour" will use _Format_H with %s1 = "1" and %s2 = "hour" // for example "2 hours 05 minutes" will use _Format_HM with %s1 = "2", %s2 = "hours", %s3 = "05", %s4 = "minutes" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "under en timme" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "idag" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "vecka" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "veckor" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "dag" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "dagar" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "timme" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "timmar" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "minut" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "minuter" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2 %s3 %s4" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6 %s7 %s8" "AntiAddiction_Label_TimeRemaining" "Återstående speltid: {s:aatime}" "AntiAddiction_Label_TimeRemainingNone" "Gränsen är nådd" "UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTime" "Du har blivit stoppad av anti-beroendesystemet och din återstående speltid är {s:aatime}." "UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTimeNone" "Du har blivit stoppad av anti-beroendesystemet och gränsen för din återstående speltid har blivit nådd. Ta en paus och kom tillbaka imorgon." "UI_AntiAddiction_ExitGameNowMessage" "Du har blivit stoppad av anti-beroendesystemet och gränsen för din återstående speltid har blivit nådd. Du får avsluta spelet nu, ta en paus och komma tillbaka imorgon." "AntiAddiction_Label_Green" "Speltid: %s1 (hälsosam)" "AntiAddiction_Label_Yellow" "Speltid: %s1 (ohälsosam)" "AntiAddiction_Label_Red" "Speltid: %s1 (överskriden)" "SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Din online-tid har överskridit 3 timmar. Du kommer inte kunna genomföra detta uppdrag och få all XP-belöning från uppdraget. Din XP-belöning från uppdrag kommer inte återställas till normala värden tills du är utloggad i minst 5 timmar." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" " Du har varit online i %s1. När din online-tid överskrider 3 timmar kommer du inte kunna genomföra detta uppdrag och få all XP-belöning från uppdraget. Din XP-belöning från uppdrag kommer inte återställas till normala värden tills du är utloggad i minst 5 timmar. Vila gärna en liten stund." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" "Du har varit online i %s1, vila gärna en stund." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" "Du har varit online i %s1. Dina XP-ökningar har reducerats till 50% av det normala värdet. För din hälsas skull, logga ut så snart som möjligt, vila en stund, och motionera lite." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" "Du har varit online i %s1. För din hälsas skull logga ut nu och vila lite. Dina XP-ökningar har reducerats till noll och kommer inte återställas till normala värden, om du inte är utloggad i minst 5 timmar." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "Du har varit online i %s1, vila gärna en stund." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "Du har varit online i %s1. Dina XP-ökningar har reducerats till 50% av det normala värdet. För din hälsas skull, logga ut så snart som möjligt, vila en stund, och motionera lite." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "Du har varit online i %s1. För din hälsas skull logga ut nu och vila lite. Dina XP-ökningar har reducerats till noll och kommer inte återställas till normala värden, om du inte är utloggad i minst 5 timmar." "SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "Ditt konto används av någon under 18 år och använder ett system för att undvika missbruk." // 您的年龄未满18岁,正受到“防沉迷系统”的限制。 "SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Din kontoinformation är ofullständig och du är med i vårat system för att förhindra beroenden. Efter en stund kommer funktionaliteten i spelet att begränsas. Det rekommenderas att du omedelbart fyller i dina kontouppgifter på Perfect Worlds officiella hemsida för kontoinställningar." // 您尚未登记防沉迷信息,一段时间后游戏收益将受到限制,建议您立即前往CSGO官网个人中心补全信息。 "SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Kontoinformation" "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Ditt spels startkonfiguration matchar inte ditt kontos konfiguration.\n\nVänligen kontakta kundtjänst." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "Du måste starta spelet från Perfect World CS:GO-startaren." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "Du måste starta spelet från Steam." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Innan du startar spelet, se till att ditt CS:GO-konto är länkat till ditt Perfect World-konto med Perfect World CS:GO-startare." "SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "Du äger för närvarande en gratis spellicens för CS:GO Perfect World, vilket inte stödjer att köra spelet utanför dess startprogram. Vill du köpa en världsomspännande CS:GO-licens?" "SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Ditt CS:GO-konto måste länkas till ditt Perfect World-konto innan du spelar CS:GO med Perfect World CS:GO Launcher. Vill du länka dina konton nu?" "SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Ditt CS:GO-konto måste länkas till ditt Perfect World-konto innan du kan spela CS:GO på Perfect World-servrar i Kina. Vill du länka dina konton nu?\n\nOm du vill spela på servrar utanför Kina, vänligen lägg till startalternativet -worldwide i spelets egenskaper innan du kör spelet." "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "Du äger för närvarande inte en CS:GO-licens.\n\nCS:GO är tillgängligt gratis för Perfect World-kunder som slutför identitetsverifikationen, eller kan köpas.\nVill du skaffa en CS:GO-licens nu?" "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_SC" "Du måste migrera ditt Perfect World CS:GO-konto till Steam China.\n\nFlytten tar med dina spelframsteg, prestationer och föremål i spelet. CS:GO-poäng flyttas permanent till din Steam China-plånbok." "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "Du äger för närvarande inte en CS:GO-licens för att köra spelet världsomspännande i multiplayer.\n\nVill du skaffa en CS:GO-licens nu?" "SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Kontofel" "SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "Det uppstod ett fel när ditt konto skulle loggas in.\n\nVänligen kontakta Perfect Worlds kundtjänst." "SFUI_CatagoryStrings8" "Arsenals utvecklingsteam" "SFUI_CatagoryStrings9" "Särskilt tack" //"SFUI_Sugar3" "??? - Weapons Wrangler" //Mocap Actors "SFUI_Mocap0" "Lou Klein - Terrorist" "SFUI_Mocap1" "Matt Anderson - Antiterrorist" // Displayed in message box just before the start screen on PS3 "SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Läser in" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Läser in profildata" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Installerar troféer" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Initierar sparverktyg" [$PS3] "SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Verifierar åtkomsträttigheter" [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "FEL" [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "Ett allvarligt fel uppstod när åtkomsträttigheter skulle verifieras för CS:GO.\nDu måste avsluta spelet nu och försäkra dig om att du har åtkomsträttigheter för att spela detta spel." [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "Ett allvarligt fel har uppstått: du har inga åtkomsträttigheter för CS:GO.\nDu måste avsluta spelet nu och försäkra dig om att du har åtkomsträttigheter för att spela detta spel." [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "Ett allvarligt fel har uppstått: du har inga aktiveringsrättigheter för CS:GO.\nDu måste avsluta spelet nu och försäkra dig om att du har åtkomsträttigheter för att spela detta spel." [$PS3] // Displayed in message box when an invitation is accepted but the trial timer has run out "SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Ok" "SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Provtid utgången" "SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Din provtid har gått ut" "SFUI_LocalPlayer" "Spelare" ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Panorama localization // // "UI_Submit" "Skicka in" "UI_Select" "Välj" "UI_Inspect" "Inspektera" "UI_LeftStick_Short" "LS" "UI_RightStick_Short" "RS" "UI_LeftTrigger_Short" "LT" "UI_RightTrigger_Short" "RT" "UI_LeftBumper_Short" "LB" "UI_RightBumper_Short" "RB" "UI_LeftBack_Short" "LP" "UI_RightBack_Short" "RP" "UI_AButton" "A" "UI_BButton" "B" "UI_XButton" "X" "UI_YButton" "Y" "UI_Cancel" "AVBRYT" "UI_Dismiss" "AVFÄRDA" "UI_OK" "OK" "UI_Done" "KLAR" "UI_Yes" "JA" "UI_No" "NEJ" "UI_Unknown" "OKÄND" "UI_Always" "ALLTID" "UI_Select_Footer" "VÄLJ" "UI_Cancel_Footer" "AVBRYT" "UI_Back_Footer" "TILLBAKA" "UI_Alert" "Observera" "UI_Help" "Hjälp" "UI_Backspace" "BACKSTEG" "UI_Spacebar" "MELLANSLAG" "UI_MoveCaret" "FLYTTA PEKARE" "UI_MoveCaretLeft" "« MARKÖR" "UI_MoveCaretRight" "MARKÖR »" "UI_InputDone" "KLAR" "UI_MoreOptions" "FLER ALTERNATIV" "UI_SendMessage" "SKICKA" "UI_Languages" "SPRÅK" "UI_Next" "NÄSTA" "UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item} / {d:total_items}" "UI_Today" "Idag" "UI_Yesterday" "Igår" "UI_Tomorrow" "Imorgon" "UI_Hours" "timmar" "UI_Minutes" "minuter" "UI_Seconds" "sekunder" "UI_Hour" "timme" "UI_Minute" "minut" "UI_Second" "sekund" "UI_UnknownTime" "Okänd" "UI_Label_CopySelected" "Kopiera vald text" "UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Öppna URL i webbläsare" "UI_Label_CopyURLToClipboard" "Kopiera URL till urklipp" "UI_TextEntry_CutToClipboard" "Klipp ut" "UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopiera" "UI_TextEntry_PasteClipboard" "Klistra in" "UI_Agreements" "Avtal" "UI_ViewAgreements" "VISA ABONNENTAVTAL OCH INTEGRITETSPOLICY" "UI_I_Agree" "Jag godkänner" "UI_ConfirmExitTitle" "Bekräfta avslutande" "UI_ConfirmExitMessage" "Är du säker på att du vill avsluta?" "UI_Quit" "AVSLUTA" "UI_Return" "ÅTERGÅ" "Month_January" "Januari" "Month_February" "Februari" "Month_March" "Mars" "Month_April" "April" "Month_May" "Maj" "Month_June" "Juni" "Month_July" "Juli" "Month_August" "Augusti" "Month_September" "September" "Month_October" "Oktober" "Month_November" "November" "Month_December" "December" "UI_Continue" "Fortsätt" "UI_Age_Gate_Continue" "FORTSÄTT" "Panorama_Lang_English" "Engelska" "Panorama_Lang_Spanish" "Spanska" "Panorama_Lang_French" "Franska" "Panorama_Lang_Italian" "Italienska" "Panorama_Lang_German" "Tyska" "Panorama_Lang_Greek" "Grekiska" "Panorama_Lang_Korean" "Koreanska" "Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Förenklad kinesiska" "Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Traditionell kinesiska" "Panorama_Lang_Russian" "Ryska" "Panorama_Lang_Thai" "Thai" "Panorama_Lang_Japanese" "Japanska" "Panorama_Lang_Portuguese" "Portugisiska" "Panorama_Lang_Brazilian" "Brasiliansk portugisiska" "Panorama_Lang_Polish" "Polska" "Panorama_Lang_Danish" "Danska" "Panorama_Lang_Dutch" "Nederländska" "Panorama_Lang_Finnish" "Finska" "Panorama_Lang_Norwegian" "Norska" "Panorama_Lang_Swedish" "Svenska" "Panorama_Lang_Czech" "Tjeckiska" "Panorama_Lang_Hungarian" "Ungerska" "Panorama_Lang_Romanian" "Rumänska" "Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgariska" "Panorama_Lang_Turkish" "Turkiska" "Panorama_Lang_Arabic" "Arabiska" "Panorama_Lang_Ukrainian" "Ukrainska" "Panorama_Lang_Footer_English" "ENGELSKA" "Panorama_Lang_Footer_Spanish" "SPANSKA" "Panorama_Lang_Footer_French" "FRANSKA" "Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIENSKA" "Panorama_Lang_Footer_German" "TYSKA" "Panorama_Lang_Footer_Greek" "GREKISKA" "Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREANSKA" "Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "FÖRENKLAD KINESISKA" "Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "TRADITIONELL KINESISKA" "Panorama_Lang_Footer_Russian" "RYSKA" "Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI" "Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANSKA" "Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGISISKA" "Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "BRASILIANSK PORTUGISISKA" "Panorama_Lang_Footer_Polish" "POLSKA" "Panorama_Lang_Footer_Danish" "DANSKA" "Panorama_Lang_Footer_Dutch" "NEDERLÄNDSKA" "Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FINSKA" "Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORSKA" "Panorama_Lang_Footer_Swedish" "SVENSKA" "Panorama_Lang_Footer_Czech" "TJECKISKA" "Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNGERSKA" "Panorama_Lang_Footer_Romanian" "RUMÄNSKA" "Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARISKA" "Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURKISKA" "Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINSKA" "Panorama_MoviePlaybackError" "Ett fel uppstod vid uppspelning" "Debugger_PaintInfo" "Visa färginfo" "Debugger_Style" "Stil" "Debugger_Computed" "Beräknad" "Debugger_Measurements" "Mätningar:" "Debugger_Misc" "Övrigt:" "Debugger_Properties" "Egenskaper:" "Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}" "Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}" "Debugger_LayoutFileLink_Code" "Från XML/kod" "Debugger_InheritedStyleHeader" "Ärvd från " "Debugger_Save" "Spara alla ändringar" "Debugger_Revert" "Ångra alla ändringar" "Debugger_PanelStyleInvalid" "Stilar ändrades under redigering! Tryck på F5 för att ladda om visade stilar" "Debugger_AnimationHeader" "Nyckelrutor för animation" "Debugger_DevInfo" "Visa utvecklarinfo" "Debugger_Smaller" "▼ Mindre" "Debugger_Larger" "▲ Större" "Debugger_ResetSize" "Återställ storlek" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} ID-bricka" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points} ID-brickor" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} VP" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} VPS" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} POÄNG" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} POÄNG" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}" //"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points_Label" "Points" "Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}" "Panorama_DMBonusPanel_Title" "Bonusvapen:" "Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}" "Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Återskapas med bonusvapen" "Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Byt till bonusvapen" "Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}" "Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "{s:WeaponIcon--owner}s {s:WeaponIcon--name}" "Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "x{d:r:WeaponIcon--itemcount}" "Panorama_Vote_Header" "Omröstning av: {s:vote_caller}" "Panorama_Local_Player_Vote" "Du röstade: {s:h:u:player_vote}" "Panorama_Vote_Yes" "Ja" "Panorama_Vote_No" "Nej" "Panorama_Vote_Server" "Server" "Panorama_Vote_Passed" "Omröstningen lyckades!" "Panorama_Vote_Failed" "Omröstningen misslyckades" "Panorama_vote_yes_pc_instruction" "F1 för JA" "Panorama_vote_no_pc_instruction" "F2 för NEJ" "Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Välj din landningsplats" "Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "REDO: {d:spawnselect-player-select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}" "Survival_SpawnSelect_NotReady" "DU ÄR INTE REDO" "Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "LANDNINGSPLATSEN ÄR LÅST" "Survival_SpawnSelect_AllReady" "LANDNINGSPLATSEN ÄR LÅST" "Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "LANDNINGSPLATSEN ÄR LÅST" "Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "GÖR DIG REDO ATT LANDA" "Survival_SpawnEquipTitle" "Välj startförmån" "Survival_SpawnEquip_taser" "Elpistol" "Survival_SpawnEquip_healthshot" "Hälsospruta" "Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Skyddsväst + hjälm" "Survival_SpawnEquip_shield" "Kravallsköld" "Survival_SpawnEquip_parachute" "Fallskärm" "Survival_SpawnEquip_exojump" "ExoJump" "Survival_SpawnEquip_c4" "C4-sprängämnen" "Survival_SpawnEquip_firebombs" "Eldbomber" "Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Visa låda på plattan" "Survival_SpawnEquip_dronepilot" "Drönarpilotfunktion" "Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Utforskarbonus $" "Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Bonusvåg $" "Survival_SpawnEquip_locked" "Låses upp snart" // Survival map locations // Blacksite "SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Fyren" "SurvivalMapLocation_Bridge" "Bron" "SurvivalMapLocation_Canyon" "Kanjonen" "SurvivalMapLocation_Cliffs" "Klipporna" "SurvivalMapLocation_Delta" "Delta" "SurvivalMapLocation_Construction" "Byggarbetsplats" "SurvivalMapLocation_Overlook" "Utsiktsplatsen" "SurvivalMapLocation_Overpass" "Överfarten" "SurvivalMapLocation_Picnic" "Picknick" "SurvivalMapLocation_Bunker" "Bunkern" "SurvivalMapLocation_Military" "Militärbasen" "SurvivalMapLocation_Cove" "Bukten" "SurvivalMapLocation_Forest" "Skogen" "SurvivalMapLocation_Radio" "Radiostationen" "SurvivalMapLocation_Echo" "Echo" "SurvivalMapLocation_WaterTower" "Vattentornet" "SurvivalMapLocation_Tourist" "Turistplatsen" "SurvivalMapLocation_Alpha" "Alpha" "SurvivalMapLocation_Hatch" "Luckan" "SurvivalMapLocation_Shack" "Skjulet" "SurvivalMapLocation_Swamp" "Träsket" "SurvivalMapLocation_GasStation" "Bensinstationen" "SurvivalMapLocation_Boardwalk" "Strandpromenaden" "SurvivalMapLocation_Ferry" "Färjan" "SurvivalMapLocation_Pier" "Piren" "SurvivalMapLocation_Trench" "Skyttegraven" "SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Båtplatsen" "SurvivalMapLocation_Beta" "Beta" "SurvivalMapLocation_Charlie" "Charlie" "SurvivalMapLocation_Industry" "Industriplatsen" "SurvivalMapLocation_Crane" "Kranen" "SurvivalMapLocation_Shipping" "Fraktplatsen" "SurvivalMapLocation_Silos" "Silona" "SurvivalMapLocation_Boathouses" "Båthusen" "SurvivalMapLocation_Docks" "Hamnen" "SurvivalMapLocation_Outlet" "Avloppet" // Dust "SurvivalMapLocation_BigBridge" "Bron" "SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "Basen" "SurvivalMapLocation_EastTunnel" "Östra tunneln" "SurvivalMapLocation_Medina" "Staden" "SurvivalMapLocation_PumpStation" "Pumparna" "SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Tankarna" "SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "Norra tunneln" "SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "Södra tunneln" "SurvivalMapLocation_RadarDome" "Kupolen" "SurvivalMapLocation_Kasbah" "Kasbah" "SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Fiskeplatsen" "SurvivalMapLocation_OldVillage" "Byn" "SurvivalMapLocation_LittleW" "Dubyuh" "SurvivalMapLocation_PipelineBeach" "Rörledningarna" "SurvivalMapLocation_APC" "APC" "SurvivalMapLocation_Catwalk" "Gångvägen" "SurvivalMapLocation_Buoys" "Bojarna" "SurvivalMapLocation_Ravine" "Ravinen" "SurvivalMapLocation_Floatilla" "Lastfartygen" "SurvivalMapLocation_Tower1" "Torn 01" "SurvivalMapLocation_LavaPit" "Lavagrop" "SurvivalMapLocation_Research" "Forskningsanläggning" "SurvivalMapLocation_Barn" "Lada" "SurvivalMapLocation_Castle" "Slott" "SurvivalMapLocation_Winery" "Vineri" "SurvivalMapLocation_Fort" "Fästning" "SurvivalMapLocation_Villa" "Villa" "SurvivalMapLocation_Field" "Fält" "SurvivalMapLocation_Mill" "Kvarn" "SurvivalMapLocation_Farm" "Gård" "SurvivalMapLocation_Chapel" "Kapell" "SurvivalMapLocation_Sewers" "Kloak" "SurvivalMapLocation_Vineyard" "Vingård" "SurvivalMapLocation_Temple" "Tempel" "SurvivalMapLocation_BrokenBridge" "Förstörd bro" "SurvivalPromotion_Desc" "Kämpa för ditt liv" "SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "Ny bana | Mera leksaker | Respawns" "Survival_Teammate_Joined" "  Du är i ett lag med %s1." "Survival_Teammate_Left" "  Du är inte längre i ett lag med %s1." "Survival_Team_Joined" "  Du har gått med i lag %s2 (#%s1)." "Survival_Team_Left" "  Du är inte längre i ett lag." "Survival_TeamColor_Green" "GRÖN" "Survival_TeamColor_Grey" "GRÅ" "Survival_TeamColor_Blue" "BLÅ" "Survival_TeamColor_Purple" "LILA" "Survival_TeamColor_Pink" "ROSA" "Survival_TeamColor_Orange" "ORANGE" "Survival_TeamColor_Yellow" "GUL" "Survival_TeamColor_Red" "RÖD" "Survival_TeamColor_Aqua" "AQUA" "Survival_TeamColor_Beige" "BEIGE" "Survival_TeamColor_White" "VIT" "Survival_TeamColor_Magenta" "MAGENTA" "Survival_TeamColor_Fuchsia" "FUCHSIA" "Survival_TeamColor_LtBlue" "ARKTISK" "Survival_TeamColor_Lime" "LIME" "Survival_TeamColor_Lemon" "CITRON" "Survival_TeamColor_Mint" "MINT" "Survival_TeamColor_Peach" "PERSIKA" "Survival_TeamColor_Banana" "BANAN" "Competitive_TeamColor_0" "Gul" "Competitive_TeamColor_1" "Lila" "Competitive_TeamColor_2" "Grön" "Competitive_TeamColor_3" "Blå" "Competitive_TeamColor_4" "Orange" "Compass_RegionName" "{s:regionname}" "Compass_RegionName_With_Direction" "{s:direction} om {s:regionname}" "Direction_North" "Norr" "Direction_Northeast" "Nordöst" "Direction_East" "Öst" "Direction_Southeast" "Sydöst" "Direction_South" "Söder" "Direction_Southwest" "Sydväst" "Direction_West" "Väst" "Direction_Northwest" "Nordväst" "ControlsLib_DiagVariableTest1" "Enkelt: \"var\" är satt till {s:testvar}" "ControlsLib_DiagVariableTest2" "Enkelt med span: \"var\" är satt till {s:testvar}" "ControlsLib_OldStyleVarTest" "Variabler med gamla stilar är satta till \"%s1\" och \"%s2\" - Använd bara lämplig dialogvariabel s1, s2 ... s9." "ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}] Attack" "ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}] Huvudvapen" "ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}] Använd" "ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}] Kamera" "ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}] Nästa spelare" "ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}] Visa spelare" "CSGO_Home" "HEM" "CSGO_MainMenu_Play" "SPELA" "CSGO_MainMenu_Inventory" "FÖRRÅD" "CSGO_MainMenu_Watch" "TITTA" "CSGO_MainMenu_Awards" "PRESTATIONER" "CSGO_MainMenu_Options" "ALTERNATIV" "CSGO_MainMenu_Online" "MATCHNING" "CSGO_MainMenu_Offline" "SPELA LOKALT" "CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "SNABBMATCH" "CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "HITTA SPEL" "CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "BLÄDDRA GEMENSKAPSSERVRAR" "CSGO_MainMenu_ReportServer" "ANMÄL DENNA SERVER" "CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "GEMENSKAPSSNABBSPEL" "CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "SPELA MED VÄNNER" "CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "SPELA MED INSIGNIER" "CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "OFFLINE MED BOTTAR" "CSGO_MainMenu_Training" "SKJUTBANA" "CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEDARTAVLOR" "CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "PRESTATIONER" "CSGO_MainMenu_StatsButton" "Statistik" "CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Handkontroll" "CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Tangentbord / mus" "CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Spelinställningar" "CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Grafikinställningar" "CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Ljudinställningar" "CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Medverkande" "CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "FÖRRÅD (inaktiverat i tävlingsläget)" "CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "FÖRRÅD (inaktiverat när du är vid liv)" "CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "MATCHPOÄNG" "CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "SISTA RUNDAN" "CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "SISTA RUNDAN AV FÖRSTA HALVAN" "CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "UPPVÄRMNING {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "UPPVÄRMNINGEN SLUTAR {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "VÄNTAR PÅ SPELARE {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "MATCHEN STARTAR OM {s:time_remaining}..." "CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "MATCHEN STARTAR" "CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "MATCHEN STARTAR PÅ NYTT OM {s:time_remaining}..." "CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "MATCHEN STARTAS OM" "CSGO_Notice_Alert_Replaying" "FÖRDRÖJD REPRIS {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "MATCHEN HAR STARTAT" "CSGO_Notice_Alert_Timeout" "Timeout för {s:team_name}: {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Technical_Timeout" "Teknisk timeout för {s:team_name}: {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "Timeout för {s:team_name}: {s:time_remaining} ( {d:timeouts_remaining} / {d:timeouts_max} )" "CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MATCHEN ÄR PAUSAD" "CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_friends} online" "store_tab_newstore" "Nya artiklar" "store_tab_prime" "Prime" "store_tab_store" "Butik" "store_tab_coupons" "Kuponger" "store_tab_market" "Marknad" "store_tab_keys" "Nycklar" "store_tab_operation" "Operation {s:operation_name}" "store_tab_tournament" "{s:tournament_name}" "store_tournament_price_reduction" "{s:reduction} {s:reduction_name}" "store_tournament_reduction_strickers" "Turneringsklistermärken!" "store_tab_proteams" "Lagklistermärken 2020" "store_btn_filter_coupons_not_found" "Inga kuponger hittades med detta namn" "store_btn_filter_coupons" "Sök efter kuponger" "store_btn_filter_coupons_browse" "Bläddra bland alla kuponger" //Player Profile "skillgroup_0" "Skicklighetsgruppen är dold" "skillgroup_expired" "Skicklighetsgruppen har utgått" "skillgroup_locked" "Lås upp din skicklighetsgrupp med Prime" "skillgroup_0wingman" "Wingman-rank är dold" "skillgroup_expiredwingman" "Wingman-rank har utgått" "skillgroup_0dangerzone" "Danger Zone-rank är dold" "skillgroup_expireddangerzone" "Danger Zone-rank är dold" "skillgroup_1" "Silver I" "skillgroup_2" "Silver II" "skillgroup_3" "Silver III" "skillgroup_4" "Silver IV" "skillgroup_5" "Silver Elit" "skillgroup_6" "Silver Elitmästare" "skillgroup_7" "Guldnova I" "skillgroup_8" "Guldnova II" "skillgroup_9" "Guldnova III" "skillgroup_10" "Guldnovamästare" "skillgroup_11" "Mästerväktare I" "skillgroup_12" "Mästerväktare II" "skillgroup_13" "Mästerväktarelit" "skillgroup_14" "Distingerad mästerväktare" "skillgroup_15" "Legendarisk örn" "skillgroup_16" "Legendarisk örnmästare" "skillgroup_17" "Högsta befälhavare av första klass" "skillgroup_18" "Globala eliten" "skillgroup_1dangerzone" "Lab Rat I" "skillgroup_2dangerzone" "Lab Rat II" "skillgroup_3dangerzone" "Sprinting Hare I" "skillgroup_4dangerzone" "Sprinting Hare II" "skillgroup_5dangerzone" "Wild Scout I" "skillgroup_6dangerzone" "Wild Scout II" "skillgroup_7dangerzone" "Wild Scout Elite" "skillgroup_8dangerzone" "Hunter Fox I" "skillgroup_9dangerzone" "Hunter Fox II" "skillgroup_10dangerzone" "Hunter Fox III" "skillgroup_11dangerzone" "Hunter Fox Elite" "skillgroup_12dangerzone" "Timber Wolf" "skillgroup_13dangerzone" "Ember Wolf" "skillgroup_14dangerzone" "Wildfire Wolf" "skillgroup_15dangerzone" "The Howling Alpha" //Friends List "FriendsList_Ingame_Label" "Spelar" "FriendsList_Online_Label" "Online" "FriendsList_Offline_Label" "Offline" "FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) " "FriendsList_Online" " ({d:Online}) " "FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) " "FriendsList_ContextMenu_invite" "Bjud in" "FriendsList_ContextMenu_watch" "Titta" "FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam-profil" "FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CS:GO-profil" "FriendsList_nodata_friends_title" "Vänner online" "FriendsList_nodata_friends" "Dina vänner är inte online för tillfället.\n\nOm du letar efter folk att spela med, prova att gå in i en lobby eller spela online för att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik.\n" "FriendsList_nodata_recents_title" "Senaste lagkamrater" "FriendsList_nodata_recents" "Spela tävlingsmatchning för att befolka din \"Senaste lagkamrater\"-flik.\n" "FriendsList_nodata_requests_title" "Vänförfrågningar" "FriendsList_nodata_requests" "Du har inga väntande eller skickade vänförfrågningar.\n" "FriendsList_nodata_lobbies_title" "Lobbyer i närheten" "FriendsList_nodata_lobbies" "Det verkar inte finnas några lobbyer i närheten just nu." "FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "Ny till Steam-grupper?" "FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Spela med medlemmar i dina Steam-grupper eller med en offentlig lobby i närheten.\n" "FriendsList_nodata_advertising_title" "Vill spela" "FriendsList_nodata_advertising" "Kunde inte hitta någon nära dig som vill spela för tillfället." "FriendsList_groups_btn" "Sök bland grupper" "FriendsList_No_Steam_Logon_title" "Du är offline" "FriendsList_No_Steam_Logon" "Din status är offline. Du måste vara online för att se vänner och lobbyer.\n" "FriendsLobby_Settings" "{s:mode} - {s:maps}" "FriendsLobby_GroupName" "Grupp - {s:group}" "FriendsLobby_GroupsSuggested" "Lobby för medlemmar i {s:group}" "AddFriend_Title" "Hitta en användare via deras vänkod" "AddFriend_Request_Btn" "Skicka vänförfrågan" "AddFriend_copy_code_Btn" "Kopiera din kod" "AddFriend_copy_code_Hint" "Koden kopierades till urklipp" "AddFriend_hint-textentry" "Ange vänkod" "AddFriend_not_found" "Ingen vän hittades för kod \"{s:code}\"" "AddFriend_tooltip" "Lägg till vän" "FriendsLobby_tooltip" "Läs mer om lobbyer" "PopupGoTeamMatchmaking_Title" "OFFICIELL MATCHNING" "PopupGoTeamMatchmaking_Tooltip_SearchUI" "Lobbyer med 5 spelare kan spela mot varandra via matchning eller direkt utmana en annan lobby med 5 spelare." "PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM" "Vanlig match" "PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM_Help" "Vanlig matchning använder dina valda kartor och hittar lämpliga motståndare som passar din skicklighetsnivå. Det fientliga laget kan bestå av flera matchningsgrupper." "PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM" "Lagmatchning" "PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM_Help" "Aktiv tjänstgöring – Lagmatchning hittar automatiskt ett annat helt lag att spela mot ditt lag. Båda lagen utför val/exkluderingar under valfasen för att bestämma vilken karta och på vilken sida man spelar." "DirectChallenge" "Privat kö" "DirectChallenge_CodeSourceLabelUser" "Privat kö skapad av" "DirectChallenge_CodeSourceLabelClan" "Privat kö som tillhör Steam-gruppen" "DirectChallenge_QueueCodeLabel" "Kökod" "DirectChallenge_CopyCode" "Kopiera kod" "DirectChallenge_Copied" "Den privata kökoden har kopierats till urklipp" "DirectChallenge_Random" "En ny privat kökod har genererats" "DirectChallenge_ClanKeyHint" "Välj en av dina Steam-grupper" "DirectChallenge_Help_title" "Spela Premier på Valve-servrar mot spelare du väljer!" "DirectChallenge_Help_desc" "Privata köer låter dig spela en Premier-match med andra spelare som använder samma kod." "DirectChallenge_Help_personal_title" "Skapa en kökod och dela den med vänner" "DirectChallenge_Help_personal_desc" "Spela solo, med en partner eller med ett helt lag mot ett annat femmannalag! Ett obegränsat antal personer kan gå med i din privata kö så dela din kod med alla dina vänner." "DirectChallenge_Help_clan_title" "Köa med medlemmar av dina Steam-grupper" "DirectChallenge_Help_clan_desc" "Gå med i en befintlig gemenskap eller skapa en egen! Välj en Steam-grupp från listan för att spela tillsammans med andra gruppmedlemmar." "DirectChallenge_Help_note" "Privata köer ger inte XP eller uppdragsframsteg." "DirectChallenge_EnterKeyField" "Ange en kökod" "DirectChallenge_BadKeyText" "Ingen kö hittades med kod '{s:code}'" "DirectChallenge_KeySource" "Denna privata kö skapades av {s:directchallengekey_source}" "DirectChallenge_UnknownSource" "Hämtar Steam-grupp ..." "DirectChallenge_KeyGeneratedByUser" "Kökod skapad av användare" "DirectChallenge_KeyGeneratedByClan" "Kökod som tillhör Steam-grupp" "DirectChallenge_CreateNewKey" "Ny privat kökod" "DirectChallenge_CreateNewKeyMsg" "Om du skapar en ny kod ersätts den som du använder för närvarande. Tidigare genererade koder är dock fortfarande giltiga. \n\nVill du fortsätta?" "DirectChallenge_SearchingMembersLabel" "{d:directchallenge_players} spelare i kön." "DirectChallenge_SearchingMembersAndMoreParties" "{d:directchallenge_players} spelare i kön och {d:directchallenge_moreparties} fler grupper som inte visas." "DirectChallenge_create_title" "Skapa en privat kö" "DirectChallenge_create_text" "Skapa en ny kökod och dela den med andra." "DirectChallenge_join_title" "Ange en kod" "DirectChallenge_join_text" "Gå med i en befintlig kö genom att ange en kod som du mottagit." "DirectChallenge_clan_title" "Gå med via Steam-grupp" "DirectChallenge_clan_text" "Gå med i en privat kö som tillhör en av dina Steam-grupper." "DirectChallenge_openurl" "Leta efter Steam-grupper" "DirectChallenge_no_steamgroups" "Inga Steam-grupper" "DirectChallenge_no_steamgroups_desc" "Du är inte medlem i någon Steam-grupp." "DirectChallenge_not_member" "Du är inte medlem i denna Steam-grupp. Besök gruppens sida för att gå med och prova kökoden igen." "DirectChallenge_lobbysettings_on" "Privat kö" "DirectChallenge_join_queue" "Gå med i kön" "DirectChallenge_lobbysettings_off" "Allmän matchning" "steamgroup" "Steam-grupp" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Operation Journal //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op_tier_title" "Nivå" "op_tier_progress" "Poäng till nästa nivå: {d:points_earned}/{d:points_needed}" "op_missions_progress" "{d:missions_finished}/{d:missions_total}" "op_missions_completed_title" "Slutförda uppdrag" "op_deployment_date_title" "Startdatum" "op_end_date_title" "Slutdatum" "op_pass_status_title" "Status" "op_pass_status_active" "AKTIV" "op_pass_status_no_pass" "SKAFFA OPERATIONPASSET" "op_pass_status_pass_not_active" "AKTIVERA PASSET" "op_pass_status_operation_over" "UTLÖPT" "op_pass_status_active_desc" "Kan få belöningar från alla nivåer" "op_pass_status_no_pass_desc" "Skaffa ett pass för att tjäna alla belöningar. Kan tjäna gratisbelöningar." "op_pass_status_pass_not_active_desc" "Aktivera passet för att tjäna alla belöningar. Kan tjäna gratisbelöningar." "op_pass_status_operation_over_desc" "Denna operation har upphört" "op_pass_id_title" "Operatör-ID" "op_reward_requires_active_pass" "Kräver Operation-passet" "op_reward_no_requirement" "Tillgängligt för alla" "op_reward_claimed" "Uthämtad" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Inventory //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Inv_Category_any" "Alla" "Inv_Category_recent" "Senaste" "Inv_Category_weapon" "Vapen" "Inv_Category_graphicart" "Grafisk konst" "Inv_Category_tools" "Verktyg" "Inv_Category_tournaments" "Turneringar" "Inv_Category_collections" "Kollektioner" "Inv_Category_displayitem" "Uppvisning" "Inv_Category_container" "Behållare" "Inv_Filter" "Filter" "Inv_Error_No_Name" "Fel! Inget namn" "Inv_Category_melee" "Närstrid" "Inv_Category_rifle" "Gevär" "Inv_Category_heavy" "Tungt" "Inv_Category_secondary" "Pistoler" "Inv_Category_smg" "K-pistar" "Inv_Category_tournament" "Turneringar" "Inv_Category_collection" "Kollektioner" "Inv_Category_sticker" "Klistermärken" "Inv_Category_spray" "Graffiti" "Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack Winter" "Inv_Category_tournament2" "The Valve Test Championship" "Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice" "Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack Winter" "Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice" "Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca" "Inv_Category_tournament9" "2016 MLG Columbus" "Inv_Category_tournament10" "2016 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament11" "2017 E-League Atlanta" "Inv_Category_weaponcase" "Vapenlådor" "Inv_Category_stickercapsule" "Klistermärkeskapslar" "Inv_Category_souvenircase" "Souvenirlådor" "Inv_Category_graffitibox" "Graffitilådor" "Inv_Category_flair0" "Medaljer" "Inv_Category_musickit" "Musikpaket" "Inv_Category_decoder_ring" "Nycklar" "Inv_Category_!decoder_ring" "Annat" "Inv_Category_dust" "Dust" "Inv_Category_aztec" "Aztec" "Inv_Category_vertigo" "Vertigo" "Inv_Category_inferno" "Inferno" "Inv_Category_militia" "Militia" "Inv_Category_nuke" "Nuke" "Inv_Category_office" "Office" "Inv_Category_assault" "Assault" "Inv_Category_dust_2" "Dust 2" "Inv_Category_train" "Train" "Inv_Category_mirage" "Mirage" "Inv_Category_italy" "Italy" "Inv_Category_lake" "Lake" "Inv_Category_safehouse" "Safehouse" "Inv_Category_esports" "eSports 2013" "Inv_Category_weapons_i" "Arms Deal" "Inv_Category_bravo_i" "Bravo" "Inv_Category_bravo_ii" "Alpha" "Inv_Category_weapons_ii" "Arms Deal 2" "Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 Winter" "Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 Summer" "Inv_Category_community_1" "Winter Offensive" "Inv_Category_weapons_iii" "Arms Deal 3" "Inv_Category_community_2" "Phoenix" "Inv_Category_community_3" "Huntsman" "Inv_Category_community_4" "Breakout" "Inv_Category_community_5" "Vanguard" "Inv_Category_community_6" "Chroma" "Inv_Category_community_7" "Chroma 2" "Inv_Category_community_8" "Falchion" "Inv_Category_community_9" "Shadow" "Inv_Category_bank" "Bank" "Inv_Category_baggage" "Baggage" "Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone" "Inv_Category_overpass" "Overpass" "Inv_Category_cache" "Cache" "Inv_Category_gods_and_monsters" "Gods and Monsters" "Inv_Category_chopshop" "Chop Shop" "Inv_Category_kimono" "Rising Sun" "Inv_Category_community_10" "Revolver-låda" "Inv_Category_community_11" "Wildfire" "Inv_Category_community_12" "Chroma 3" "Inv_Category_community_13" "Gamma" "Inv_Category_Gamma_2" "Gamma 2" "inv_sort_age" "Nyaste" "inv_sort_rarity" "Kvalitet" "inv_sort_alpha" "Alfabetiskt" "inv_sort_slot" "Utrustningsplats" "inv_sort_collection" "Kollektion" "inv_sort_equipped" "Utrustad" "inv_sort_wear" "Slitage" "inv_sort_paint" "Färgpaket" "inv_sort_quality" "Kvalitet" "inv_search_default" "Skriv sökning här" "inv_nav_all" "Allt" "inv_nav_weapons" "Vapen" "inv_nav_graphics" "Klistermärken, graffiti och tygmärken" "inv_nav_equipment" "Utrustning" "inv_nav_display" "Uppvisning" "inv_nav_containers" "Behållare och mer" "inv_nav_weapons_all" "All utrustning" "inv_nav_graphics_all" "All grafisk konst" "inv_nav_stickers" "Klistermärken" "inv_nav_patches" "Tygmärken" "inv_nav_sprays" "Graffiti" "inv_nav_containers_all" "Alla behållare" "inv_nav_weapon_cases" "Vapenlådor" "inv_nav_sticker_capsules" "Klistermärkeskapslar" "inv_nav_graffiti" "Graffitilådor" "inv_nav_souvenir" "Souvenirlådor" "inv_nav_tournaments" "Turneringar" "inv_nav_tournaments_all" "Alla turneringar" "inv_nav_display_all" "All uppvisning" "inv_nav_musickit" "Musikpaket" "inv_nav_tools" "Verktyg" "inv_nav_keys" "Nycklar" "inv_nav_other" "Annat" "inv_nav_loadout" "Utrustning" "inv_nav_tradeup" "Inbyte" "inv_nav_search" "Sök bland föremål" "inv_context_equip" "Ersätt {s:item_name}" "inv_context_equip_both_teams" "Ersätt för båda lagen" "inv_context_equip_spray" "Utrusta graffiti" "inv_context_equip_tournament_spray" "Välj laggraffiti" "inv_context_equip_musickit" "Utrusta musikpaket" "inv_context_equip_t" "Ersätt för T" "inv_context_equip_ct" "Ersätt för CT" "inv_context_nameable" "Döp om" "inv_context_bulkretrieve" "Hämta föremål" "inv_context_bulkstore" "Lagra föremål" "inv_context_newcasket" "Börja använda denna enhet" "inv_context_yourcasket" "Ändra etikett" "inv_context_intocasket" "Flytta till lagringsenhet" "inv_context_can_sticker" "Applicera klistermärke" "inv_context_remove_sticker" "Skrapa klistermärke" "inv_context_can_patch" "Fäst tygmärke" "inv_context_remove_patch" "Ta bort tygmärke" "inv_context_openloadout" "Visa utrustningsplats" "inv_context_sell" "Sälj på gemenskapsmarknaden" "inv_context_tradeup_add" "Använd med inbyteskontrakt" "inv_context_tradeup_remove" "Ta bort från inbyteskontrakt" "inv_context_open_contract" "Öppna kontrakt" "inv_context_preview" "Inspektera" "inv_context_flair" "Visa upp detta föremål" "inv_context_getprestige" "Skaffa tjänstemedalj" "inv_context_useitem" "Använd föremål" "inv_context_usespray" "Öppna och utrusta" "inv_context_open_package" "Lås upp behållare" "inv_context_open_watch_panel_pickem" "Spela Pick'Em-utmaningen" "inv_context_view_tournament_journal" "Visa myntutmaningar" "inv_context_delete" "Ta bort föremål" "inv_context_can_stattrack_swap" "Öppna bytesverktyg för StatTrak™" "inv_context_usegift" "Skicka gåva" "inv_context_no_valid_actions" "Inga åtgärder tillgängliga" "inv_context_look_inside" "Förhandsvisa behållare" "inv_context_xray" "Använd röntgenapparaten" "inv_context_goto_xray" "Gå till röntgenapparaten" "inv_context_add_to_shuffle_t" "Lägg till i blandning för T" "inv_context_add_to_shuffle_ct" "Lägg till i blandning för CT" "inv_context_remove_from_shuffle_t" "Ta bort från blandning för T" "inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Ta bort från blandning för CT" "inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Lägg till musikpaketet i blandningen" "inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Ta bort musikpaketet från blandningen" "inv_context_edit_shuffle_settings" "Ändra blandningsinställningar" "inv_shuffle_tooltip" "Aktivera blandningen för att utrusta ett slumpmässigt föremål varje bana." "inv_search_placeholder" "Sök bland föremål" "inv_search_popular" "Föreslagna" "inv_search_no_results" "Din sökning {s:search_text} matchade inga resultat." "inv_select_item_use" "Välj ett föremål som ska användas med:" "inv_select_item_stattrack_swap" "Välj ett föremål som ska byta StatTrak™-värden med:" "inv_select_item_tostoreincasket" "Välj ett föremål att lagra i" "inv_select_casketitem_tostorethis" "Välj en lagringsenhet att flytta till" "inv_select_casketretrieve" "Välj föremål att hämta från" "inv_select_casketstore" "Välj föremål att lagra i" "inv_select_casketcontents" "Inspekterar innehåll i" "inv_session_prop_recent" "Ny!" "inv_session_prop_updated" "Uppdaterad!" "inv_session_prop_quest_reward" "Belöning!" "inv_equipped_item" "Utrustade {s:name} för {s:team}" "inv_equipped_item_noteam" "Utrustade {s:name}" "inv_unequipped_item" "Avrustade {s:name}" "inv_unequipp_item" "Avrustade föremålet" "inv_team_both" "båda lagen" "inv_reset_volume_warning" "Musikvolymen återställs när du utrustar ett musikpaket. Du kan alltid ändra din musikvolym i ljudinställningarna." "inv_reset_volume_warning_title" "Utrusta musikpaket" "inv_confirm_delete_desc" "Är du säker på att du vill ta bort detta föremål?" "inv_confirm_useitem_desc" "Är du säker på att du vill använda detta föremål?\n\n{s:type} kan endast användas en gång." "inv_empty_lister" "Föremål för {s:type} kunde inte hittas i ditt förråd." "inv_empty_lister_for_use" "Föremål att använda med {s:type} kunde inte hittas i ditt förråd." "inv_empty_lister_nocaskets" "Kunde inte hitta några lagringsenheter som kan lagra dina föremål.\nLagringsenheter kan köpas i spelbutiken." "inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Föremål att byta StatTrak™-värden med {s:type} kunde inte hittas i ditt förråd.\nStatTrak™-värden kan endast bytas mellan två föremål med samma typ." "inv_empty_lister_general" "Föremål med den valda kategorin kunde inte hittas i ditt förråd." "inv_empty_loadout_slot" "Inget föremål är utrustat i denna plats" "inv_header_rarity" "Raritet:" "inv_header_grade" "Exteriör:" "inv_header_team" "Lag:" "shuffle_toggle_btn" "Blanda {s:weapon} för {s:team}" "shuffle_toggle_btn_noteam" "Blanda {s:weapon}" "CSGO_ItemName_Base" "{s:item_name}" "CSGO_ItemName_Painted" "{s:item_name}
    {s:paintkit_name}" "CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}" "popup_casket_action_remove" "Hämta" "popup_casket_title_add" "Flyttar till lagringsenhet" "popup_casket_title_remove" "Hämtar från lagringsenhet" "popup_casket_title_loadcontents" "Läser in lagringsenhet" "popup_casket_title_error_casket_too_full" "Lagringsenhet full" "popup_casket_message_error_casket_too_full" "Kunde inte flytta ditt föremål eftersom den valda lagringsenheten är full. Ytterligare lagringsenheter kan köpas i spelbutiken." "popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Förråd fullt" "popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Kunde inte hämta ditt föremål eftersom ditt förråd är fullt. Ytterligare lagringsenheter kan köpas i spelbutiken. Detta låter dig flytta överskottsföremål från ditt förråd och hämta dina föremål senare." "popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Flytta flera föremål?" "popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Vill du flytta flera föremål i ditt förråd till denna lagringsenhet?" "popup_casket_title_error_casket_empty" "Tom lagringsenhet" "popup_casket_message_error_casket_empty" "Lagringsenheten låter dig lagra upp till 1 000 av dina överskottsföremål som annars skulle överskrida utrymmet i ditt förråd. Den valda lagringsenheten är för närvarande tom. Du kan närsomhelst flytta föremål från ditt förråd till denna lagringsenhet, hämta tillbaka föremål till ditt förråd, eller helt enkelt använda den till att organisera dina samlarobjekt." "popup_title_acknowledge" "Nytt föremål" "popup_title_crate_unlock" "Nytt föremål" "popup_title_nametag_add" "Namnplåt sattes fast" "popup_title_nametag_remove" "Namnplåt togs bort" "popup_title_sticker_apply" "Klistermärket sattes på" "popup_title_sticker_remove" "Klistermärket togs bort" "popup_title_patch_apply" "Tygmärket fästes" "popup_title_patch_remove" "Tygmärket togs bort" "popup_title_stattrack_swap" "Nytt StatTrak™-värde" "popup_title_quest_reward" "Operationsbelöning" "acknowledge_gifter" "Gåva från: {s:name}" "acknowledge_quest" "Uppdragsbelöning" "acknowledge_all_items" "Fortsätt till förråd" // Async Actions "popup_useitem_title" "{s:itemname}" "popup_useitem_desc" "Är du säker på att du vill använda detta föremål?" "popup_useitem_warning" "{s:itemname} kan endast användas en gång." "popup_useitem_button" "Använd föremål" "popup_prestigecheck_title" "Tjänstemedalj" "popup_prestigecheck_desc" "Vänta medan vi bekräftar din behörighet för tjänstemedalj..." "popup_prestigecheck_warning" " " "popup_prestigecheck_button" "Skaffa tjänstemedalj" "popup_prestigeget_title" "Skaffa {s:itemname}" "popup_prestigeget_desc" "Grattis för att du har nått nivån Global General!" "popup_prestigeget_warning" " " "popup_prestigeget_button" "Skaffa tjänstemedalj" "popup_prestigeupgrade_title" "Uppgradera {s:itemname}" "popup_prestigeupgrade_desc" "Grattis för att du har nått nivån Global General!" "popup_prestigeupgrade_warning" " " "popup_prestigeupgrade_button" "Uppgradera tjänstemedalj" "popup_delete_title" "{s:itemname}" "popup_delete_desc" "Är du säker på att du vill ta bort detta föremål?" "popup_delete_warning" "Föremål som tas bort kan inte ångras." "popup_delete_button" "Ta bort föremål" "popup_usegift_title" "Skicka {s:itemname}" "popup_usegift_desc" "Öppna denna gåva för spelare i denna match." "popup_usegift_warning" " " "popup_usegift_button" "Skicka gåva" "popup_xray_button_goto" "Gå till skannern" "popup_xray_button" "Använd skannern" "popup_xray_claim_item" "Ta ut föremålet" //Nameable "popup_nameable_title" "Använd namnplåt" "popup_nameable_preview" "Förhandsvisa namnplåt" "popup_nameable_desc" "Ange ett nytt namn till: {s:itemname}" "popup_nameable_warning" "En namnplåt kan endast användas en gång" "nameable_textentry_placeholder" "Nytt namn" "purchase_price_buy" "{s:price} Köp" "purchase_nametag_desc" "Du behöver en namnplåt för att döpa om detta föremål" "popup_nameable_remove_confirm_title" "Ta bort namnplåt" "popup_nameable_button" "Sätt fast namnplåt" "popup_newcasket_title" "Anpassa din lagringsenhet" "popup_newcasket_warning" "Ange en beskrivande etikett åt din personliga lagringsenhet och börja använda den till att lagra föremål." "popup_yourcasket_warning" "Ange en beskrivande etikett åt denna lagringsenhet." "popup_newcasket_button" "Anpassa" //Sticker or Patch "popup_can_stick_desc" "Använd på {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_title_patch" "Fäst tygmärke" "popup_can_stick_scrape_full_patch" "Ta bort ett tygmärke från {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_scrape_patch" "Skrapa ett tygmärke från {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_warning_traderestricted_patch" "Detta icke-bytbara tygmärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan inte bytas förrän den {s:date}" "popup_can_stick_warning_marketrestricted_patch" "Detta icke-bytbara och icke-säljbara tygmärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan inte bytas eller säljas förrän den {s:date}" "popup_can_stick_button_patch" "Fäst tygmärke" "SFUI_InvContextMenu_stick_use_patch" "Fäst tygmärke" "SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_patch" "Ett tygmärke kan endast användas en gång" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_patch" "Skrapa tygmärke" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_patch" "Ta bort tygmärke" "popup_can_stick_title_sticker" "Fäst klistermärke" "popup_can_stick_scrape_full_sticker" "Ta bort ett klistermärke från {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_scrape_sticker" "Skrapa ett klistermärke från {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_warning_traderestricted_sticker" "Detta icke-bytbara klistermärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan inte bytas förrän den {s:date}" "popup_can_stick_warning_marketrestricted_sticker" "Detta icke-bytbara och icke-säljbara klistermärke kan endast användas en gång.\nDitt föremål kan inte bytas eller säljas förrän den {s:date}" "popup_can_stick_button_sticker" "Använd klistermärke" "SFUI_InvContextMenu_stick_use_sticker" "Använd klistermärke" "SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_sticker" "Ett klistermärke kan bara användas en gång" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_sticker" "Skrapa klistermärke" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_sticker" "Ta bort klistermärket" "popup_can_patch_button" "Fäst tygmärke" "popup_can_sticker_button" "Sätt på klistermärke" //Decodable "popup_decodeable_xray_title" "Förhandsvisning av behållare" "popup_decodeable_title" "Lås upp behållare" "popup_decodeable_desc" "Lås upp {s:itemname}" "popup_decodeable_xray_desc" "{s:itemname}" "popup_decodeable_desc_graffiti" "Öppna {s:itemname}" "popup_decodeable_desc_fantoken" "Aktivera {s:itemname}" "popup_decodeable_warning" "Denna behållare kan endast öppnas en gång" "popup_decodeable_warning_graffiti" "Denna graffiti kan endast öppnas en gång" "popup_decodeable_warning_fantoken" "Detta föremål kan endast aktiveras en gång" "popup_decodeable_button" "Lås upp behållare" "popup_decodeable_button_graffiti" "Öppna graffiti" "popup_decodeable_button_fantoken" "Aktivera föremål" "popup_decodeable_async_desc" "Använd {s:itemname}" "popup_decodeable_async_xray_desc" "Använd röntgenapparaten för att avslöja vilket föremål som finns inuti" "popup_decodeable_err_restricted" "Det är inte tillåtet att öppna {s:itemname} i ditt land" //Capability "popup_capability_upsell" "Denna åtgärd kräver en {s:itemname}" "popup_capability_use" "{s:itemname}" "popup_totool_nameable_header" "Förhandsvisa namnplåt" "popup_totool_decodeable_header" "Lås upp behållare" "popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Öppna graffiti" "popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Aktivera föremål" "popup_totool_purchase_header" "Köp" //Purchase "popup_cartpreview_button" "Förhandsvisa" "popup_purchase_title" "Köp" "popup_purchase_desc" " {s:itemname}" "popup_capability_upsell_xray" "Denna åtgärd kräver en {s:itemname} ({s:itemprice})" //update weapon "popup_weapon_introducing" "Introducerar" "popup_purchase_replace" "Ersätt {s:weapon} med {s:weaponnew}" //xray "popup_xray_title" "Röntgenapparat" "popup_xray_claim_title" "Ta ut det avslöjade föremålet" "popup_xray_desc" "Redo att skanna {s:itemname}" "popup_xray_claim_desc" "Skannar {s:itemname}" "popup_decodeable_err_xray" "Endast en behållare åt gången kan läggas in i röntgenapparaten. Det avslöjade föremålet måste tas ut för att röntgenapparaten ska kunna användas igen." "popup_xray_ready_for_use" "Röntgenapparaten är redo att skanna din behållare" "popup_xray_already_in_use" "Ditt föremål är redo att tas ut" "popup_xray_reveal_warning" "Använd röntgenapparaten för att förbruka denna behållare och avslöja vilket föremål som finns inuti den." "popup_xray_in_use_title" "Röntgenapparaten" "popup_xray_in_use_desc" "Din röntgenapparat avslöjar just nu ett föremål från en tidigare skannad behållare. \n\nDu måste först ta ut detta föremål för att kunna använda röntgenapparaten igen." "popup_xray_first_use_title" "Röntgenapparaten" "popup_xray_first_use_desc" "Röntgenapparaten tillåter dig att avslöja vilket föremål som finns inuti en behållare.

    Din röntgenapparat kommer laddad med ett exklusivt obytbart engångsföremål:{s:itemname}.

    Du måste först ta ut detta föremål för att kunna använda röntgenapparaten igen." //tournament coin "tournament_coin_desc" "Genomför uppdrag för att uppgradera ditt mynt. Få ett souvenirpaket för varje uppgradering." "tournament_coin_desc_token" "Slutför utmaningar innan eventet tar slut för att uppgradera ditt mynt. Få en souvenirpollett för varje uppgradering." "tournament_coin_completed_challenges" "Genomförda utmaningar" "tournament_coin_remaining_challenges" "{d:challenges} till för nästa myntuppgradering och souvenirpaket." "tournament_coin_remaining_challenges_token" "{d:challenges} till för nästa myntuppgradering och souvenirpollett." "tournament_coin_earned_souvenir" "Du har fått {d:redeems_earned} souvenirer" "tournament_coin_earned_souvenir_multi" "Du har fått {d:redeems_earned} souvenirer" "tournament_coin_earned_souvenir_v2" "intjänad souvenir" "tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "intjänade souvenirer" "tournament_coin_earned_token" "intjänad souvenirpollett" "tournament_coin_earned_token_multi" "intjänade souvenirpolletter" "tournament_coin_redeem_souvenir" "Lös ut ett souvenirpaket från valfri match i denna turnering. Lös ut dina souvenirer innan 31 mars." "tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Lös in en souvenirpollett för att ta ut ett souvenirpaket från valfri match från denna turnering. Använd dina polletter innan 30 september." "tournament_coin_redeem_souvenir_18" "Lös in en souvenirpollett för att hämta ett souvenirpaket från valfri match i denna turnering. Använd dina polletter senast den 20 december." "tournament_coin_team_graffiti" "Laggraffiti" "tournament_coin_select_team_graffiti" "Välj ditt favoritlag och använd den graffitin. Laggraffiti har obegränsade laddningar och kan användas under hela turneringens gång." "tournament_coin_team_flair" "Lagmärke" "tournament_coin_team_flair_desc" "Titta på SteamTV och stöd ditt favoritlag genom att välja dem som ditt märke i chatten." "tournament_coin_redeem_action" "LÖS IN {d:redeems_remain}/{d:redeems_earned} POLLETT" "tournament_coin_redeem_action_multi" "LÖS IN {d:redeems_remain}/{d:redeems_earned} POLLETTER" "tournament_activate_tokens" "Aktivera {d:tokens} pollett" "tournament_activate_tokens_multi" "Aktivera {d:tokens} polletter" "tournament_activate_tokens_tooltip" "När en pollett är aktiverad kan du lösa in den för ett souvenirpaket." "tournament_coin_get_tokens" "Skaffa fler polletter" //activate popup "tournament_active_popup_title" "Aktivera polletter" "tournament_active_popup_desc" "Du har inaktiva polletter. När en pollett är aktiverad kan du använda den till att ta ut ett souvenirpaket." "tournament_coin_show_your_support" "Visa ditt stöd" "tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Välj ditt laggraffiti" "tournament_coin_completed_challenges_int" "{d:challenges} utmaningar har slutförts" "tournament_items_notice" "Endast ett pass kan aktiveras.\nKöpta pass kan inte bytas eller säljas på en vecka." //redeem souvenir "popup_redeem_souvenir_title" "Lös ut en souvenir från denna match" "popup_redeem_souvenir_action" "Hämta souvenir" "popup_redeem_souvenir_desc" "{d:redeems} souvenirer kan hämtas" "popup_redeem_souvenir_desc_single" "{d:redeems} souvenir kan hämtas" //operation popup "op9_name" "Shattered Web" "op10_name" "Broken Fang" "op11_name" "Riptide" "op_stars_needed" "{d:stars_needed}: stjärnor behövs för nästa belöning" "op_stars_max_upsell" "Få upp till {d:max_stars} stjärnor från operationsuppdrag" "op_stars_shop_open" "Öppna Operation-butiken" "op_stars_shop_title" "Operationsbutiken" "op_stars_shop_operation_over" "Du kan inte skaffa fler Operation-stjärnor eftersom denna Operation har tagit slut." "op_stars_earned" "Ditt saldo: {d:your_stars}" "op_stars_earned_reminder" "Operationsbutiken är öppen till 15 maj, använd dina återstående {d:your_stars}" "op_stars_earned_missions" "{d:mission_stars} stjärnor intjänade från uppdrag" "op_coin_get_reward_item" "Få en belöning från {s:item_name}" "op_coin_get_reward_case" "Få {s:item_name}" "op_stars_upsell" "Skaffa fler stjärnor" "op_stars_upsell_star_number" "Skaffa {d:stars_needed} stjärnor till" "op_stars_upsell_star_number_single""Skaffa {d:stars_needed} stjärna till" "op_stars_cost" "{s:cost_stars}" "op_stars_use_flags_notice_2" "* denna belöning kommer inte att kunna bytas eller säljas under en vecka" "op_stars_use_confirm" "Använd {s:cost_stars}" "op_stars_use_confirm_item" "för att få en belöning från {s:item_name}?" "op_stars_use_confirm_case" "för att få {s:item_name}" "op_pass_upsell" "Skaffa passet" "op_get_reward_confirm" "Få belöning" "op_get_reward_loading" "Hämtar din belöning ..." "op_coin_threshold" "{d:progress}/{d:threshold}" "op_missions_stars_title" "Dina uppdragsframsteg" "op_stars_needed_for_reward" "{d:stars_needed} stjärnor ifrån" "op_reward_needs_pass" "Kräver ett pass för att hämtas ut" "op_get_reward" "Få belöningar" "op_preview_rewards" "Granska belöningarna" "op_select_mission_card" "Spela uppdragen" "op_unclaimed_rewards" "{d:unclaimed_reward} ej uthämtade belöningar." "op_reward_warning" "Ett föremål från {s:container_name}" "op_tiers_column_stars" "Stjärnor sammanlagt" "op_mission_card_xp_reward" "{d:xp_missions_completed}/{d:xp_missions_needed} nästa XP-boost" "op_mission_card_points" "{d:card_points_earned}/{d:card_points_needed} stjärnor har intjänats" "op_mission_card_quest_progress" "{d:mission_points_earned}/{d:mission_points_goal}" "op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}" "op_mission_single_star" "Stjärna" "op_mission_plural_star" "Stjärnor" "op_mission_week" "Vecka {d:card_week}" "op_missions_unlock" "Vecka {d:unlocked_week} är tillgänglig nu" "op_mission_card_unlock_timer" "Avslöjas om {s:unlock_time}" "op_mission_activate" "Förbereder uppdraget ..." "op_mission_activate_title" "Spela uppdrag" "op_mission_card_locked" "Uppdrag för vecka {d:card_week} avslöjas vid ett senare tillfälle ..." "op_mission_card_revealed_later" "Dessa uppdrag avslöjas vid ett senare tillfälle." "op_mission_card_no_progress" "Det finns inga uppdrag som är lämpliga för matchen du spelar" "op_mission_card_progress" "Stjärnor intjänade från denna vecka" "op_mission_card_active" "Aktiva uppdrag" "op_mission_title" "Uppdrag" "op_mission_title_complete" "Slutför" "op_mission_title_main" "Slutförda uppdrag" "op_rewards_title_main" "Dina stjärnor" "op_rewards_title_main_preview" "Belöningsförhandsvisning" "op_rewards_subtitle_main" "Skaffa stjärnor genom att slutföra uppdrag eller köp dem" "op_rewards_title" "Belöningar" "op_rewards_title_total" "Totalt" "op_rewards_title_stars" "Stjärnor" "op_rewards_next" "Nästa belöning" "op_rewards_inspect_warning" "Din belöning kommer att vara ett föremål från denna kollektion" "op_rewards_inspect_coin_progress" "Slutför {d:missions_remaining} {s:mission_plural} för att uppgradera ditt mynt" "op_rewards_missions" "uppdrag" "op_rewards_mission" "uppdrag" "op_store_new_stars" "Nya stjärnor" "op_store_new_stars_unused" "Oanvända stjärnor" "op_rewards_section_1" "Agentbelöningar" "op_rewards_section_2" "Vapenbelöningar" "op_rewards_section_3" "Grafiska belöningar" "op_rewards_get_reward" "Få med {d:stars_needed} stjärnor" "op_rewards_Claimed" "Uthämtad" "op_rewards_active_tooltip" "Dessa är dina aktiva uppdrag.

    För att aktivera ett uppdrag från en annan vecka, spela ett uppdrag från den veckan." "op_rewards_xp_tooltip" "Slutför uppdrag för att få en XP-boost." "op_rewards_star_tooltip" "Antal stjärnor som du kan tjäna in från denna vecka.

    Du kan slutföra ytterligare uppdrag för att tjäna in framsteg för Operation-myntet och XP-boostar." "op_rewards_next_tooltip" "Du har nästan tillräckligt med stjärnor för att få denna belöning. Slutför uppdrag för att tjäna in stjärnor." "op_rewards_pass_tooltip" "Du behöver ett Operation-pass för att hämta ut belöningar." "op_rewards_locked_tooltip" "Skaffa stjärnor genom att slutföra uppdrag eller via köp. Stjärnor låser upp belöningar." "op_missions_tooltip" "Slutförda uppdrag ger stjärnor. Varje vecka har ett begränsat antal stjärnor som kan tjänas in.

    När du har tillräckligt med stjärnor får du nästa belöning.

    Slutförda uppdrag ger dig framsteg för ditt Operation-mynt och XP-boostar.

    Uppdragen avslöjas veckovis." "op_misson_sequential_tooltip" "Genomför uppdragsmålen i följd." "op_misson_checklist_tooltip" "Genomför uppdragsmålen i valfri ordning." "op_rewards_tooltip" "Skaffa stjärnor genom att slutföra uppdrag eller via köp.

    När du har tillräckligt med stjärnor får du nästa belöning." "op_explore_rewards_tooltip" "Öppna belöningsserien" "op_faq_link" "Vanliga frågor om operationen" "op_view_rewards" "Visa belöningarna" "op_get_premium" "Skaffa passet" "op_get_more_stars" "Skaffa fler stjärnor" "op_stars_item_short_name1" "{s:quantity_name} stjärna" "op_stars_item_short_name" "{s:quantity_name} stjärnor" "op_store_your_coin" "Ditt mynt: {s:coin_type}" "op_store_coin_type_2" "Brons" "op_store_coin_type_3" "Silver" "op_store_coin_type_4" "Guld" "op_store_coin_type_5" "Diamant" "op_store_current_stars" "Nuvarande stjärnor" "op_store_after_purchase" "Efter köp" "op_store_column_title_bundle" "Bunt" "op_store_column_title_price" "Pris" "op_store_column_title_quantity" "Antal" "op_store_column_title_total_stars" "Totala stjärnor" "op_store_column_title_total_price" "Belopp" "op_store_desc" "Spela mer / betala mindre" "op_store_desc_2" "Slutför uppdrag och uppgradera ditt mynt för att få bättre rabatter." "op_store_how_many_stars" "Hur många stjärnor vill du köpa?" "op_store_apply_stars_desc" "Aktivera nya stjärnor för att öka antal stjärnor och få nya belöningar." "op_store_stars_applied" "Du har aktiverat dina nya stjärnor." "op_store_apply_stars_desc_unused" "Du har stjärnor som du inte har använt, aktivera dem för att få belöningar." "op_store_apply_stars_warning" "Denna åtgärd kan inte ångras." "op_store_apply_stars" "Aktivera stjärnor" "op_store_apply_stars_unused" "Aktivera oanvända stjärnor" "op_store_apply" "Aktivera" "op_store_title" "Skaffa fler Operation-stjärnor" "op_store_purchase_stars" "Köp stjärnor" "op_store_mainmenu_desc" "Få tillgång till helt nya agenter, vapenkollektioner och mer!" "op_play_mission_popup_desc" "Har du inte aktiverat ett pass? Du kan fortfarande göra uppdrag, delta i alla spellägen, och aktivera ditt pass när som helst för att få alla belöningar som du skulle ha fått med dina framsteg." "op_play_mission_popup_desc_noprime" "Har du inte aktiverat ett pass? Användare utan Prime-status måste lösa in ett Operation-pass för att spela uppdrag och tjäna belöningar." "op_mainmenu_map_time" "{s:mode}, {s:time}" "op_mainmenu_stats_upsell" "Ha koll på all din matchstatistik i detalj med operationspasset." "op_mainmenu_stats_btn_text" "Visa all din statistik" "op_mainmenu_movie" "Spela upp igen" "op_mainmenu_dismiss" "Visa inte igen" "op_mainmenu_get_pass" "Skaffa Operation Broken Fang" "op_store_row_desc" "Få belöningar från denna kollektion av önskad raritetsnivå." "op_mainmenu_context_menu_name" "Vecka {d:week}: {s:name}" "op_mainmenu_context_menu_stars" "{d:earned} / {d:total}" "op_mainmenu_or_type_mission" "ELLER" "op_mainmenu_mission_week_prefix" "Vecka" //popup Subscription "popup_subscription_desc" "Fördjupa dig i dina tävlingsinriktade matcher och Wingman-matcher.\nCS:GO 360-statistik finns tillgänglig som ett månadsabonnemang." "popup_subscription_stats_hub" "CS:GO 360-statistikhubb" "popup_subscription_probability" "Vinstchans för match" "popup_subscription_lastmatch" "Rapport från sista matchen" //Settings "settings_controller" "Handkontroll" "settings_keyboard_mouse" "Tangentbord / mus" "settings_game" "Spel" "settings_video" "Grafik" "settings_audio" "Ljud" "settings_new" "Nytt" "settings_about" "Medverkande" "settings_search" "Sök" "settings_keyboard_mouse_section" "Tangentbords- och musinställningar" "settings_movement_binds_section" "Förflyttningsknappar" "settings_weapon_binds_section" "Vapenknappar" "settings_comm_binds_section" "Kommunikationsalternativ" "settings_comm_binds_info" "Inställningar för att hantera vilka spelare som kan prata med dig, dölja andra spelares namn och avatarbilder. Tysta det hela andra laget som standard, eller tysta alla förutom dina vänner och matchningsgrupp (tillämpas inte i tävlingslägen: du kan fortfarande höra lagkamrater)." "settings_ui_binds_section" "UI-knappar" "settings_ui_chatwheel_section" "Chatthjulsknappar" "settings_ui_chatwheel_phrases" "Chatthjulsfraser" "settings_primary_chatwheel" "Primärt chatthjul" "settings_secondary_chatwheel" "Sekundärt chatthjul" "settings_chatwheel1" "Chatthjul 1" "settings_chatwheel2" "Chatthjul 2" "settings_chatwheel3" "Chatthjul 3" "settings_chatwheel4" "Chatthjul 4" "settings_controller_section" "Handkontroll" "settings_controller_binds_section" "Kontrollbindningar" "settings_account_conn_section" "Twitch.tv" "settings_crosshair" "Hårkors" "settings_crosshair_info" "Anpassa ditt hårkors storlek, form, och färg. Dela din hårkorskod med vänner eller prova någon annans inställningar." "settings_radar_section" "Radar" "settings_radarandtablet_section" "Radar/platta" "settings_items_section" "Föremål" "settings_spectator_section" "Åskådare / resultattavla" "settings_team_section" "Lag" "settings_hud_section" "Hud" "settings_game_settings_section" "Spel" "settings_audio_section" "Ljud" "settings_music_section" "Musik" "settings_video_section" "Grafik" "settings_video_advanced_section" "Avancerad video" "settings_video_hud_edge_positions" "Kantpositioner för HUD" "settings_video_hud_edge_x" "Horisontell justering" "settings_video_hud_edge_y" "Vertikal justering" "settings_reset" "Återställ" "settings_reset_confirm_title" "Återställ inställningar" "settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Är du säker på att du vill återställa dina tangentbords- och musinställningar?" "settings_reset_confirm_controller_desc" "Är du säker på att du vill återställa dina kontrollinställningar?" "settings_reset_confirm_game_desc" "Är du säker på att du vill återställa dina spelinställningar?" "settings_reset_confirm_audio_desc" "Är du säker på att du vill återställa dina ljudinställningar?" "settings_reset_confirm_video_desc" "Är du säker på att du vill återställa dina grafikinställningar?" "settings_discard_confirm_title" "Ignorera ändringar" "settings_discard_confirm_video_desc" "Är du säker på att du vill ignorera ändringar till dina grafikinställningar?" "settings_discard" "Kasta" "settings_reset_keyboard_mouse" "Återställ tangentbord / mus" "settings_reset_game" "Återställ spelinställningar till standard" "settings_reset_audio" "Återställ ljudinställningar till standard" "settings_reset_video" "Återställ till standard" "settings_apply" "Verkställ" "settings_apply_video" "Verkställ ändringar" "settings_return" "Tillbaka" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Factions //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "faction_sas" " SAS" "faction_elite" " Elite Crew" "faction_elite_a" " Elite Crew A" "faction_elite_b" " Elite Crew B" "faction_elite_c" " Elite Crew C" "faction_elite_d" " Elite Crew D" "faction_elite_e" " Elite Crew E" "faction_balkan_a" " Balkan A" "faction_balkan_b" " Balkan B" "faction_balkan_c" " Balkan C" "faction_balkan_d" " Balkan D" "faction_balkan_e" " Balkan E" "faction_anarchist" " Anarchist" "faction_anarchist_a" " Anarchist A" "faction_anarchist_b" " Anarchist B" "faction_anarchist_c" " Anarchist C" "faction_anarchist_d" " Anarchist D" "faction_anarchist_e" " Anarchist E" "faction_phoenix" " Phoenix" "faction_phoenix_a" " Phoenix A" "faction_phoenix_b" " Phoenix B" "faction_phoenix_c" " Phoenix C" "faction_phoenix_d" " Phoenix D" "faction_separatist_a" " Separatist A" "faction_separatist_b" " Separatist B" "faction_separatist_c" " Separatist C" "faction_separatist_d" " Separatist D" "faction_separatist_e" " Separatist E" "faction_professional" " Professional" "faction_professional_a" " Professional A" "faction_professional_b" " Professional B" "faction_professional_c" " Professional C" "faction_professional_d" " Professional D" "faction_professional_e" " Professional E" "faction_pirate" " Pirate" "faction_pirate_a" " Pirate A" "faction_pirate_b" " Pirate B" "faction_pirate_c" " Pirate C" "faction_pirate_d" " Pirate D" "faction_pirate_e" " Pirate E" "faction_survival_a" " Lab Rat" "faction_survival_b" " Guinea Pig" "faction_survival_c" " Cavy" "faction_fbi" " FBI" "faction_fbi_a" " FBI A" "faction_fbi_b" " FBI B" "faction_fbi_c" " FBI C" "faction_fbi_d" " FBI D" "faction_fbi_e" " FBI E" "faction_st6_a" " Seal Team 6 A" "faction_st6_b" " Seal Team 6 B" "faction_st6_c" " Seal Team 6 C" "faction_st6_d" " Seal Team 6 D" "faction_st6_e" " Seal Team 6 E" "faction_sas_a" " S.A.S. A" "faction_sas_b" " S.A.S. B" "faction_sas_c" " S.A.S. C" "faction_sas_d" " S.A.S. D" "faction_sas_e" " S.A.S. E" "faction_swat" " SWAT" "faction_swat_a" " SWAT A" "faction_swat_b" " SWAT B" "faction_swat_c" " SWAT C" "faction_swat_d" " SWAT D" "faction_swat_e" " SWAT E" "faction_gsg9_a" " GSG9 A" "faction_gsg9_b" " GSG9 B" "faction_gsg9_c" " GSG9 C" "faction_gsg9_d" " GSG9 D" "faction_gsg9_e" " GSG9 E" "faction_gign_a" " GIGN A" "faction_gign_b" " GIGN B" "faction_gign_c" " GIGN C" "faction_gign_d" " GIGN D" "faction_gign_e" " GIGN E" "faction_idf" " IDF" "faction_idf_a" " IDF A" "faction_idf_b" " IDF B" "faction_idf_c" " IDF C" "faction_idf_d" " IDF D" "faction_idf_e" " IDF E" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Team Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel} - {d:bots} {s:botlabel}" "team_select_players" "Spelare" "team_select_player" "Spelare" "team_select_bots" "bottar" "team_select_bot" "bot" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Play menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "prime_only_label" "Endast Prime-spelare" "prime_priority_label" "Spelare med och utan Prime" "prime_ranked" "Rankad match" "prime_unranked" "Orankad match" "prime_not_enrolled_label" "Spelare utan Prime" "prime_disabled_label" "Prime är inaktiverat." "matchmaking_expected_wait_time" "Väntetid {s:time}" "no_steam_group_link" "Du är inte medlem i någon Steam-grupp." "permissions_title" "Behörighetsinställningar" "permissions_public" "Vänner kan gå med" "permissions_private" "Vänner måste bjudas in" "permissions_group" "Steam-grupp och vänner" "permissions_group_nearby" "Steam-grupp och spelare i närheten" "permissions_public_nearby" "Vänner och spelare i närheten" "permissions_allow_steam_groups" "Tillåt medlemmar från Steam-grupp" "permissions_not_in_groups" "Du har inte gått med i några Steam-grupper" "permissions_no_group" "Ingen grupp är vald" "permissions_allow_nearby_desc" "Tillåter spelare i din närhet att fylla tomma platser i din lobby" "permissions_nearby" "Tillåt spelare i närheten" "permissions_apply" "Verkställ inställningar" "permissions_open_party" "Öppen grupp" "play_lobbyleader_title" "{s:name}s lobbyinställningar" "party_tooltip_gamemode" "Valt spelläge" "party_tooltip_maps" "Valda banor" "party_message_advertising_expired" "Lobbyn visas inte längre för spelare i närheten" "party_message_advertising_" "Lobbyn visas inte för spelare i närheten" "party_message_advertising_n" "Lobbyn visas för spelare i närheten" "party_message_advertising_g" "Lobbyn visas för Steam-gruppen" "party_message_advertising_ng" "Lobbyn visas för Steam-gruppen och spelare i närheten" "matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "{s:stat} förväntad söktid" "matchmaking_stat_playersOnline" "{d:stat} spelare online" "matchmaking_stat_playersSearching" "{d:stat} spelare söker" "matchmaking_stat_serversOnline" "{d:stat} servrar online" "matchmaking_stat_ongoingMatches" "{d:stat} pågående matcher" "matchmaking_tooltip_title" "Matchinställningar" "rotating_map_timer" "Nästa bana {s:next-mapname} om {s:map-rotate-timer}" "play_maps_section_unranked" "Träningsbanor" "play_maps_section_ranked" "Tävlingsbanor" "play_maps_section_comp" "Tävlingskartor" "play_maps_section_capt" "Premier Competitive" "play_maps_section_tooltip_ranked" "Din skicklighetsgrupp används för att hitta matcher som är lämpliga för din skicklighet. Din skicklighetsgrupp justeras baserat på din prestation. Om du överger matchen efter att du har klickat på ”ACCEPTERA”, resulterar det i en bestraffning." "play_maps_section_tooltip_unranked" "Begränsningar på spelare i din grupp och din skicklighetsgrupp justeras inte efter matchen. Om du överger matchen efter att ha klickat på ”ACCEPTERA”, resulterar det i en bestraffning." "play_maps_section_tooltip_comp" "När du spelar rankade matcher används din skicklighetsgrupp för att hitta matcher som passar din kompetens. Din skicklighetsgrupp justeras baserat på din prestanda.\n\nNär du spelar orankade matcher finns det inga begränsningar för spelare i din grupp och dina skicklighetsgrupper justeras inte efter matchen.\n\nAtt överge en match efter att du klickat ”acceptera” resulterar i en påföljd." "play_maps_section_detailed_rules_capt_limitedtime" "Tillgängligt för alla: Ta nästa steg och spela Broken Fang Premier.\n\nVälj/exkludera: Koordinera med ditt lag i den nya omröstningsfasen och visa upp dina färdigheter bland Active Duty-banorna." "play_maps_popup_premier_title" "Spela Premier Competitive" "play_maps_popup_premier_available_title" "Tillgängligt för alla" "play_maps_popup_premier_available_desc" "Ta nästa steg och spela Broken Fang Premier." "play_maps_popup_premier_pick_title" "Välj / exkludera" "play_maps_popup_premier_pick_desc" "Koordinera med ditt lag i den nya omröstningsfasen och visa upp dina färdigheter bland Active Duty-banorna." // Accept Match Popup "match_ready_title" "DIN MATCH ÄR REDO!" "match_ready_accept" "ACCEPTERA" "match_ready_players_accepted" "{d:accepted} / {d:slots} spelare redo" "match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}" "match_ready_match_data_map" "{s:map}" "match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}" "match_ready_match_unranked_warning" "Träning: din skicklighetsgrupp justeras inte." "match_ready_match_unranked_warning_2" "Denna match påverkar inte din skicklighetsgrupp" // Play Main dropdown "play_setting_online" "Officiell matchning" "play_setting_offline" "Träna med bottar" "play_setting_training_course" "Träningsbana" "play_training_confirm" "Redo att påbörja träningen?" "play_setting_workshop" "Workshop-banor" "play_setting_community" "Gemenskapsserverbläddrare" // Comp MR options "play_setting_gamemodeflags_competitive_0" "Välj matchlängd" "play_setting_gamemodeflags_competitive_48" "Alla matchlängder" "play_setting_gamemodeflags_competitive_32" "Kort match" "play_setting_gamemodeflags_competitive_16" "Lång match" "play_settings_competitive_dialog_title" "Matchlängd" "play_settings_competitive_dialog_desc" "Välj önskad matchlängd." "play_settings_competitive_dialog_48" "Alla längder" "play_settings_competitive_dialog_48_desc" "Sök efter matcher oavsett längd" "play_settings_competitive_dialog_32" "Kort match" "play_settings_competitive_dialog_32_desc" "Vinn 9 rundor för att vinna matchen" "play_settings_competitive_dialog_16" "Lång match" "play_settings_competitive_dialog_16_desc" "Vinn 16 rundor för att vinna matchen (klassisk)" "play_settings_competitive_tooltip" "Inställningar för matchlängd" // DM style "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_0" "Välj stil" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_32" "Alla mot alla" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_16" "Klassisk" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_4" "Lag mot lag" "play_settings_deathmatch_dialog_title" "Dödsmatchstil" "play_settings_deathmatch_dialog_desc" "Välj önskad dödsmatchstil." "play_settings_deathmatch_dialog_32" "Alla mot alla" "play_settings_deathmatch_dialog_32_desc" "Individuell poäng, alla är måltavla" "play_settings_deathmatch_dialog_16" "Klassisk" "play_settings_deathmatch_dialog_16_desc" "Individuell poäng, det andra laget är måltavla" "play_settings_deathmatch_dialog_4" "Lag mot lag" "play_settings_deathmatch_dialog_4_desc" "Lagpoäng, det andra laget är måltavla" "play_settings_deathmatch_tooltip" "Dödsmatchstil" // workshop tab "CSGO_Workshop_Modes" "Lägen:" "CSGO_Workshop_Tags" "Taggar:" "CSGO_Workshop_Mode_classic" "Klassiskt" "CSGO_Workshop_Mode_casual" "Casual" "CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Tävlingsinriktat" "CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Wingman" "CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Wingman" "CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Deathmatch" "CSGO_Workshop_Mode_training" "Träning" "CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Co-op Strike" "CSGO_Workshop_Mode_custom" "Anpassat" "CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Kapprustning" "CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Demolering" "CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Flygande Scoutsman" "CSGO_Workshop_Mode_retakes" "Retakes" "CSGO_Workshop_Mode_dm_freeforall" "Alla mot alla" "CSGO_Workshop_No_Maps" "Du abonnerar inte på några banor.

    Besök Steams Workshop för att hitta nya banor och upplevelser!" "CSGO_Workshop_Visit" "Besök Workshop" "CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Filtrera banor" "CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Välj läge" //MatchDraft "matchdraft_phase_1" "Välj först eller passa" "matchdraft_phase_2" "Exkludera två banor" "matchdraft_phase_3" "Exkludera tre banor" "matchdraft_phase_4" "Exkludera en bana" "matchdraft_phase_5" "Välj sida" "matchdraft_phase_6" "Starta matchen" "matchdraft_arena_name" "Välj/exkludera" "matchdraft_vote_status_ban" "Exkludera" "matchdraft_vote_status_banned" "Exkluderad" "matchdraft_vote_status_pick" "Vald" "matchdraft_vote_ban_first" "Välj först\nExkludera två banor" "matchdraft_vote_pick_team" "Passa\nVälj lag senare" "matchdraft_phase_action_wait_1" "Väntar på att motståndaren ska göra sitt val" "matchdraft_phase_action_wait_2" "Väntar på att motståndarna ska exkludera 2 kartor" "matchdraft_phase_action_wait_3" "Väntar på att motståndarna ska exkludera 3 kartor" "matchdraft_phase_action_wait_4" "Väntar på att motståndarna ska exkludera 1 karta" "matchdraft_phase_action_wait_5" "Väntar på att motståndarna ska välja sida" "matchdraft_phase_action_wait_6" "Startar match" "matchdraft_phase_starting_team" "Startar match som {s:teamname}" "matchdraft_keybinds_legend" "[{v:csgo_bind:bind_voicerecord}] Röstchatta med mikrofon\n[{v:csgo_bind:bind_messagemode2}] Textchatta med laget" "matchdraft_phase_action_1" "Exkludera först eller passa" "matchdraft_phase_action_2" "Exkludera {d:maps}/2 banor" "matchdraft_phase_action_3" "Exkludera {d:maps}/3 banor" "matchdraft_phase_action_4" "Exkludera {d:maps}/1 bana" "matchdraft_phase_action_5" "Välj sida" "matchdraft_phase_action_6" "Startar match" "matchdraft_final_map" "Spelar på {s:mapname}" "matchdraft_your_team" "Ditt lag" "matchdraft_opponent_team" "Motståndare" //Presets "presets_title" "Snabbval" "presets_save_tooltip" "Spara till favoriter" "presets_favorites_tooltip" "Dina favoriter" "presets_select_all" "Välj alla banor" "presets_clear_all" "Rensa alla valda banor" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Party //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "party_found_match" "Hittade en match" "party_play" "SPELA CS:GO" "party_play_client" "MATCHINSTÄLLNINGAR" "party_starting_match" "Startar match" "party_search" "Starta sökning" "party_start_local" "Starta match" "party_find" "Letar efter en match..." "party_match_settings" "Matchinställningar" "party_waiting_lobby_leader" "Väntar på lobbyledaren..." "party_chat_placeholder" "Skicka ett meddelande" "party_chat_placeholder_empty_lobby" "Bjud in vänner för att chatta" "party_player_invited" "Inbjuden" "party_lobby_started" "Lobby skapades, klicka för att öppna chatten" "party_lobby_connected" "Ansluten till lobbyn, klicka för att öppna chatten" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Anti-Addiction //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Speltid: {s:aatime} ({s:aadesc})" "UI_AntiAddiction_Desc_Green" "Hälsosam" "UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "Ohälsosam" "UI_AntiAddiction_Desc_Red" "Överskriden" "UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "Du har varit online i {s:aatime}, vila gärna en stund." "UI_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "Du har varit online i {s:aatime}. Dina XP-ökningar har reducerats till 50% av det normala värdet. För din hälsas skull, logga ut så snart som möjligt, vila en stund, och motionera lite." "UI_AntiAddiction_Tooltip_Red" "Du har varit online i {s:aatime}. För din hälsas skull logga ut nu och vila lite. Dina XP-ökningar har reducerats till noll och kommer inte återställas till normala värden, om du inte är utloggad i minst 5 timmar." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Tooltips //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "tooltip_navbar_home" "Dashboard" "tooltip_navbar_play" "Spela CS:GO" "tooltip_navbar_settings" "Inställningsmeny" "tooltip_navbar_zoo" "DEV Control zoo" "tooltip_navbar_perf" "DEV Javascript performance menu" "tooltip_navbar_tests" "DEV Test panels menu" "tooltip_navbar_vanity" "DEV loadout for main menu guy" "tooltip_navbar_overwatch" "Overwatch" "tooltip_navbar_watch" "Titta på matcher och turneringar" "tooltip_navbar_inventory" "Förråd" "tooltip_navbar_quit" "Avsluta till skrivbordet" "tooltip_invite_to_lobby" "Bjud in vänner till att spela" "tooltip_navbar_resume_game" "Återuppta spel" "tooltip_navbar_exit_game" "Avsluta spel och gå till huvudmenyn" "tooltip_navbar_vote" "Begär omröstning..." "tooltip_navbar_switch_teams" "Välj lag" "tooltip_navbar_report_server" "Anmäl servern" "tooltip_navbar_stats" "Se all din matchstatistik på en plats" "tooltip_inspect_weapon_model" "Inspektera vapenmodell" "tooltip_inspect_weapon_model_faction" "Inspektera spelarmodell" "tooltip_inspect_play_mvp_anthem" "Spela MVP-musik" "tooltip_permissions_title" "Behörighetsinställningar" "tooltip_permissions_nearby" "• Spelare i närheten kan gå med" "tooltip_permissions_group" "• Steam-grupp: {s:group}" "tooltip_friendly" "Antal unika beröm som du har fått för att ha varit vänlig" "tooltip_leader" "Antal unika beröm som du har fått för att ha varit en ledare" "tooltip_teaching" "Antal unika spelare som berömde dig för att vara en Lärare" "tooltip_comp_wins" "Antal vunna tävlingsinriktade matcher" "tooltip_skill_group_generic" "I tävlingsmatchning används skicklighetsgruppen för att hitta matcher som är lämpliga för spelarens skicklighet." "tooltip_skill_group_none" "Vinn {d:winsneeded} tävlingsmatcher för att se din skicklighetsgrupp." "tooltip_skill_group_expired" "Skicklighetsgruppen har löpt ut på grund av inaktivitet. Vinn 1 match för att visa den igen." "tooltip_skill_group_locked" "Skicklighetsgrupper uppdateras genom att spela rankade matcher. Köp Prime för att låsa upp din skicklighetsgrupp." "tooltip_skill_group_genericwingman" "I Wingman används skicklighetsgruppen för att hitta matcher som är lämpliga för spelarens skicklighet." "tooltip_skill_group_nonewingman" "Vinn {d:winsneeded} Wingman-matcher för att se din skicklighetsgrupp." "tooltip_skill_group_expiredwingman" "Skicklighetsgruppen för Wingman har löpt ut på grund av inaktivitet, vinn 1 match för att se den igen." "tooltip_skill_group_genericdangerzone" "Skicklighetsgruppen för Danger Zone motsvarar spelarens framgångar i officiella Danger Zone-matcher." "tooltip_skill_group_nonedangerzone" "Skicklighetsgruppen för Danger Zone behöver kalibreras, slutför några Danger Zone-matcher för att se din skicklighetsgrupp." "tooltip_skill_group_expireddangerzone" "Skicklighetsgruppen för Danger Zone behöver kalibreras, slutför några Danger Zone-matcher för att se din skicklighetsgrupp." "tooltip_skill_group_wins" " {d:wins} vinster" "tooltip_xp_current" "Din nuvarande XP är {s:xpcurrent}" "tooltip_xp_have_max_current" "Nivån Global General uppnådd!" "tooltip_xp_for_next_rank" "{s:xptonext} XP behövs för din nästa rang" "tooltip_xp_have_max_rank" "Grattis, du har nått nivån Global General! Du är nu berättigad till att få en tjänstemedalj för att visa sina bedrifter. Genom att skaffa din tjänstemedalj kan du påbörja en ny resa med att stiga upp i nivåerna mot nivån Global General och din nästa tjänstemedalj.\n\nDin nuvarande XP är {s:xpcurrent}" "tooltip_xp_how_to_earn" "XP fås genom att fullfölja matcher i valfritt läge och genom att slutföra uppdrag." "tooltip_xp_bonuses_title" "Dina aktiva bonusar" "tooltip_xp_bonus_1" "- Veckolig XP-bonus tillgänglig!" "tooltip_xp_bonus_2" "- Få ett föremål nästa gång du går upp i rang!" "tooltip_xp_bonus_2_op06" "- Få ett %s1-föremål nästa gång du går upp i rang!" "tooltip_xp_bonus_2_op07" "- Få ett %s1-föremål nästa gång du går upp i rang!" "tooltip_xp_bonus_2_op08" "- Få ett %s1-föremål nästa gång du går upp i rang!" "tooltip_xp_bonus_3" "- Reducerad \"intjänad XP\"-ökning tills nästa vecka." "tooltip_xp_bonus_4" "- XP-belöning för Overwatch-utredare är tillgänglig!" "tooltip_xp_locked" "Prime-status krävs för att tjäna XP. Köp Prime-uppgraderingen för att låsa upp din rankning." "tooltip_join_public_lobby" "Gå med offentlig lobby" "tooltip_suggested_lobby" "Denna lobby är endast öppen för medlemmar i deras Steam-grupp." "tooltip_invite" "Bjud in en vän för att spela" "tooltip_Join" "Gå med vän" "tooltip_watch" "Titta på pågående match" "tooltip_steamprofile" "Visa gemenskapsprofil" "tooltip_message" "Skicka meddelande" "tooltip_trade" "Byt med vän" "tooltip_friendaccept" "Acceptera vänförfrågan" "tooltip_friendignore" "Ignorera vänförfrågan" "tooltip_removefriend" "Ta bort vän" "tooltip_request" "Skicka vänförfrågan" "tooltip_kick_from_lobby" "Sparka ut från lobby" "tooltip_leave_lobby" "Lämna lobby" "tooltip_editprofile" "Redigera gemenskapsprofil" "tooltip_changecolor" "Ändra föredragen färg" "tooltip_mute" "Dra eller klicka för att ändra röstvolym" "tooltip_report" "Anmäl" "tooltip_commend" "Beröm" "tooltip_borrowmusickit" "Låna musikpaket" "tooltip_stopborrowmusickit" "Sluta låna musikpaket" "tooltip_cancelinvite" "Avbryt väntande vänförfrågan" "tooltip_canelsearch" "Avbryt sökning" "tooltip_discard_invite" "Avböj denna inbjudan" "tooltip_friend_invited_you" "Inbjudan från {s:friendname}" "tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}" "tooltip_prime_only" "Sök efter en rankad match med enbart Prime-spelare. Denna match använder din skicklighetsgrupp." "tooltip_prime_only_2" "Sök efter en rankad match för att spela enbart med andra Prime-spelare. Matchen använder din skicklighetsgrupp." "tooltip_prime_only_3" "Aktivera detta alternativ för att enbart söka med din skicklighetsgrupp efter en rankad match med andra Prime-spelare.\n\nInaktivera detta alternativ för att söka efter en orankad match med Prime- och icke-Prime-spelare. Denna match kommer att använda skicklighetsbaserad matchning, men påverkar inte spelarnas skicklighetsgrupper eller ledartavlor." "tooltip_prime_non_prime_search" "Sök efter en orankad match som har spelare med Prime och utan Prime. Denna match kommer att använda skicklighetsbaserad matchning men påverkar inte skicklighetsgrupper eller ledartavlor." "tooltip_prime_na" "Detta läge har inga rankade matcher. Du söker fortfarande enbart efter matcher med Prime-spelare." "tooltip_prime_priority" "Prioritera matcher med Prime-spelare, men tillåt spelare utan Prime." "tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player" "En lobbymedlem har inte Prime. Prime är obligatoriskt för alla lobbymedlemmar. Denna match kommer att använda skicklighetsbaserad matchning men påverkar inte spelarnas skicklighetsgrupper eller ledartavlor." "tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player_na""En lobbymedlem har inte Prime. Prime är obligatoriskt för alla lobbymedlemmar." "tooltip_prime_upgrade_available" "Uppgradering till Prime-status är tillgänglig" "tooltip_prime_not_enrolled_1" "Med Prime-status matchas du med andra spelare som har Prime-status, och blir berättigad till att få Prime-exklusiva föremål.

    Uppgradera ditt konto genom att uppnå Löjtnant rang 21 eller köpa uppgraderingen till Prime-status." "tooltip_prime_not_enrolled_pw_1" "Med Prime-status matchas du med andra spelare som har Prime-status, och blir berättigad till att få Prime-exklusiva föremål.

    Uppgradera ditt konto genom att uppnå Löjtnant rang 21 eller genomföra en identitetsverifiering för att omedelbart få Prime-status." "tooltip_prime_not_enrolled_2" "Köp Prime-uppgraderingen för att få tillgång till XP, föremålsfynd, rankningar, skicklighetsgrupper och ledartavlor plus exklusiv matchning med andra Prime-spelare." "tooltip_permission_settings_explain" "Aktivera detta alternativ för att tillåta att vänner går med i din grupp via deras huvudmeny.\n\nOm alternativet är inaktiverat måste du först bjuda in dina vänner innan de kan gå med i din grupp." "tooltip_prime-playing-offline" "Prime är tillgängligt i officiell matchning" "tooltip_reset_defaults" "Återställ inställningarna till sina standardvärden" "tooltip_nameable_invalid" "Ange ett giltigt namn." "tooltip_nameable_clear" "Börja om." "tooltip_nameable_remove" "Ta bort namnplåten från detta föremål och återställ till dess ursprungliga namn." "tooltip_character_cheer" "Förhandsvisa animationen vid matchens slut" "tooltip_character_voice" "Lyssna på agentens röst" "tooltip_character_zoom" "Byt kameravinkel" "tooltip_save_vanity_model" "Använd denna fraktion och vapen på dashboarden" "tooltip_loadout" "Utrusta föremål i din utrustning som du skulle vilja använda i en match eller visa på din profil." "tooltip_loadout_disabled" "Utrustningen är inte tillgänglig för tillfället" "tooltip_unequip_flair" "Avrusta detta föremål" "tooltip_prime" "Prime-aktiverat konto" "mainmenu_go_to_character_loadout" "Visa utrustningsplatsen" "mainmenu_switch_vanity_to_t" "Visa utrustad T-agent" "mainmenu_switch_vanity_to_ct" "Visa utrustad CT-agent" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Game Mode Desc //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "gamemode_casual_desc" "Hoppa in i och ut ur när du vill i matcher med Casual-regler. Köp nya vapen varje runda med intjänade pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra målet." "gamemode_casual_desclist" "· Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV
    · 50% av mordbelöningar
    · Bäst av 15 rundor" "gamemode_casual_descsp" "Köp nya vapen varje runda med intjänade pengar. Vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra målet." "gamemode_casual_descsplist" "· Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV
    · 50% av mordbelöningar
    · Bäst av 15 rundor" "gamemode_competitive_descsp" "Köp nya vapen varje runda med intjänade pengar. Vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra målet." "gamemode_competitive_descsplist" "· Friendly Fire är PÅ
    · Lagkollision är PÅ
    · Skydd och desarmeringsset kan köpas
    · Bäst av 30 rundor" "gamemode_competitive_desc" "Förbind dig till en hel match som påverkar din skicklighetsgrupp. Köp nya vapen varje runda med intjänade pengar och vinn rundan genom att antingen eliminera motståndarlaget eller utföra uppdraget." "gamemode_competitive_desclist" "· Friendly Fire är PÅ
    · Lagkollision är PÅ
    · Skydd och desarmeringsset kan köpas
    · Bäst av 30 rundor" "gamemode_scrimcomp2v2_descsp" "En tävlingsmatch, 2 mot 2, på en bana med en enda bombplats.

    Köp nya vapen varje runda med intjänade pengar.
    Vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra målet." "gamemode_scrimcomp2v2_descsplist" "· Friendly Fire är PÅ
    · Lagkollision är PÅ
    · Skydd och desarmeringsset kan köpas
    · Bäst av 16 rundor" "gamemode_scrimcomp2v2_desc" "Förbind dig till en hel match på kompakta banor med korta rundtider. Köp nya vapen varje runda med pengar du tjänat och vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genomföra målet." "gamemode_scrimcomp2v2_desclist" "· Friendly Fire är PÅ
    · Lagkollision är PÅ
    · Skydd och desarmeringsset kan köpas
    · Bäst av 16 rundor" "gamemode_scrimcomp5v5_descsp" "Köp nya vapen varje runda med intjänade pengar.

    Vinn rundan genom att antingen eliminera det andra laget eller slutföra målet." "gamemode_scrimcomp5v5_descsplist" "· Friendly Fire är PÅ
    · Lagkollision är PÅ
    · Skydd och desarmeringsset kan köpas
    · Bäst av 20 rundor
    · Vapen kan endast köpas en gång per match" "gamemode_scrimcomp5v5_desc" "Engagera dig i en hel match där varje vapen endast kan köpas en gång. Vapen kan köpas varje runda med pengar du tjänat. Vinn rundor genom att eliminera det andra laget eller genomföra målet." "gamemode_scrimcomp5v5_desclist" "· Friendly Fire är PÅ
    · Lagkollision är PÅ
    · Skydd och desarmeringsset kan köpas
    · Bäst av 20 rundor" "gamemode_skirmish_descsp" "Spela nya spellägen på officiella servrar" "Gamemode_skirmish_descsplist" " " "gamemode_skirmish_desc" "Spela nya spellägen på officiella servrar" "gamemode_skirmish_desclist" " " "gamemode_ggprogressive_desc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender. Vinn matchen genom att vara den första spelaren som dödar en fiende med den gyllene kniven." "gamemode_ggprogressive_desclist" "· Vapen uppgraderas genom att döda fiender
    · Omedelbar återskapning
    · Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV" "gamemode_cooperative_desc" "Utför uppdrag på officiella servrar. Slutförda uppdrag ger belöningar och XP." "gamemode_cooperative_desclist" "· Eliminera fiender och följ uppdragsmålet
    · Omedelbar återskapning
    · Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV" "gamemode_gungameprogressive_desc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender. Vinn matchen genom att vara den första spelaren som dödar en fiende med den gyllene kniven." "gamemode_gungameprogressive_desclist" "· Vapen uppgraderas genom att döda fiender
    · Omedelbar återskapning
    · Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV" "gamemode_ggbomb_desc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender. Vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att slutföra uppdraget." "gamemode_ggbomb_desclist" "· Vapen delas ut när rundorna börjar
    · Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV
    · Bäst av 20 rundor" "gamemode_gungametrbomb_desc" "Uppgradera ditt vapen genom att döda fiender. Vinn rundan genom att eliminera det andra laget eller genom att slutföra uppdraget." "gamemode_gungametrbomb_desclist" "· Vapen delas ut när rundorna börjar
    · Friendly Fire är AV
    · Lagkollision är AV
    · Bäst av 20 rundor" "deathmatch_desc" "Vinn matchen genom att ha flest poäng i slutet. Dödande med olika vapen är värda olika poäng. Ta till vara på bonustiderna för att öka din poäng." "deathmatch_desclist" "· Vapen väljs i början med köpmenyn.
    · Friendly Fire är AV.
    · Lagkollision är AV.
    · 10-minuters rundor." "gamemode_deathmatch_desc" "Vinn matchen genom att ha flest poäng i slutet. Dödande med olika vapen är värda olika poäng. Ta till vara på bonustiderna för att öka din poäng." "gamemode_deathmatch_desclist" "· Vapen väljs i början med köpmenyn.
    · Friendly Fire är AV.
    · Lagkollision är AV.
    · 10-minuters rundor." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "BuyMenu_Pistols" "PISTOLER" "BuyMenu_HeavyWeapons" "TUNGT" "BuyMenu_Rifles" "GEVÄR" "BuyMenu_Equipment" "UTRUSTNING" "BuyMenu_Loadouts" "UTRUSTNING" "BuyMenu_SMGs" "K-PISTAR" "BuyMenu_CQB" "NÄRSTRID" "BuyMenu_Grenades" "GRANATER" "BuyMenu_Flair" "UPPVISNING" "BuyMenu_Melee" "NÄRSTRID" "BuyMenu_Firepower" "ELDKRAFT" "BuyMenu_Damage" "SKADA" "BuyMenu_FireRate" "ELDHASTIGHET" "BuyMenu_Accuracy" "REKYLKONTROLL" "BuyMenu_Movement" "RÖRLIGHET" "BuyMenu_ArmorPen" "RUSTNINGSPENETRERING" "BuyMenu_Range" "TRÄFFSÄKERT AVSTÅND" "BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO" "BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIELLT" "BuyMenu_CountryLabel" "LAND" "BuyMenu_Penetration" "PENETRATIONSKRAFT" "BuyMenu_Penetration_None" "Ingen" "BuyMenu_KillAward" "MORDBELÖNING" "BuyMenu_KillAward_Default" "Standard" "BuyMenu_KillAward_None" "Ingen" "BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 poäng" "BuyMenu_Cost" "KOSTNAD" "BuyMenu_Tagging" "STOPPKRAFT" "BuyMenu_Stars_1" "★" "BuyMenu_Stars_0" "☆" "BuyMenu_Title" "Välj vapen" "BuyMenu_Autobuy" "[{v:csgo_bind:bind_autobuy}] Autoköp" "BuyMenu_Autobuy_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_BuyRandom" "Få slumpmässiga vapen" "BuyMenu_BuyRandom_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_Buyprev" "[{v:csgo_bind:bind_rebuy}] Köp föregående igen" "BuyMenu_Buyprev_Key" "{s:rebuy}" "BuyMenu_Buyprev_dm" " " "BuyMenu_Back" "[{v:csgo_bind:bind_cancelselect}] Bakåt" "BuyMenu_BuyForTeammate" "Håll [{s:buywheel_donate_key}] Köp till lagkamrat" "BuyMenu_BuyForTeammate_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_BuyForTeammate_hint" "Köpt vapen släpps på marken och kan plockas upp av lagkamrat" "BuyMenu_Done" "${cancel} Stäng" "BuyMenu_SelectWeapon" "Välj\nvapen" "BuyMenu_Inventory" "Förråd" "BuyMenu_CurrentInventory" "Nuvarande förråd" "BuyMenu_LoadoutNumber" "Utrustning %s1" "BuyMenu_TimerText" "Köptid kvar" "BuyMenu_ImmunityTimerText" "Odödlighetstid kvar" "BuyMenu_OutOfTime" "Köpperioden på %s1 sekunder har gått ut" "BuyMenu_YoureOutOfTime" "Din köpperiod har utgått" "BuyMenu_NotInBuyZone" "Du har lämnat köpzonen" "BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Du kan inte köpa under en våg" "BuyMenu_CantBuy" "Du kan inte köpa" "BuyMenu_Header" "KÖPMENY" "BuyMenu_WeaponClass" "VÄLJ VAPEN-MENY" "BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Du kan endast bära %s1 granater" "BuyMenu_MaxItemsOfType" "Du kan endast bära %s1 av den här typen" "BuyMenu_AlreadyCarrying" "I nuvarande förråd." "BuyMenu_NotAllowedByMap" "Tillåts ej i denna typ av bana" "BuyMenu_NotAllowedByMode" "Tillåts ej i detta spelläge" "BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Tillåts ej i ditt nuvarande lag" "BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Du har redan köpt %s1 denna match" "BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Tung attackdräkt kan inte användas med gevär." "BuyMenu_NotAllowedForPurchase" "Kan ej köpas i denna match" "BuyMenu_AlreadyOwned" "Du har redan det" "BuyMenu_AlreadyPurchased" "Du kan inte köpa fler den här rundan" "BuyMenu_InCooldown" "Nytt utbud om {d:rounds} rundor" "buymenu_tooltip_damage" "Vållad skada per skott innan reduceringar på grund av skydd eller lång distans." "buymenu_tooltip_firerate" "Maximalt antal skott per sekund." "buymenu_tooltip_accuracy" "Skottgruppering vid snabb avfyrning." "buymenu_tooltip_range" "Det första skottet hamnar i ett område på 30 cm diameter inom detta avstånd." "buymenu_tooltip_armorpen" "Effektivitet mot fiender med rustning." "buymenu_tooltip_penetration" "Effektivitet vid skjutning genom väggar och annat skydd." "buymenu_tooltip_tagging" "Rörlighetsreducering som tillämpas på träffade fiender." "buymenu_money" "${d:r:money}" "buymenu_cost_amount" "{d:r:cost} $" "buymenu_killaward_amount" "{d:r:kill_reward} $ ({d:r:kill_reward_pct}%)" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy menu text information //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //glock "BuyMenu_InfoOrigin_glock" "" // Austria "BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Eldsalva" //deagle "BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A" //fiveseven "BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A" //elites "BuyMenu_InfoOrigin_elite" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A" //p250 "BuyMenu_InfoOrigin_p250" " " // Swiss/Ger "BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A" //cz75a "BuyMenu_InfoOrigin_cz75a" "" //Czech Republic "BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "N/A" //hkp2000 "BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" " " // Swiss/Ger "BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A" //xm1014 "BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A" //mac10 "BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A" //ump45 "BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A" //p90 "BuyMenu_InfoOrigin_p90" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A" //famas "BuyMenu_InfoOrigin_famas" "" //France "BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Eldsalva" //ak47 "BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "" //Russia "BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A" //galilar "BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A" //m4a1 "BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A" //m4a1-s "BuyMenu_InfoOrigin_m4a1_silencer" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Ljuddämpare" //m4a1-s "BuyMenu_InfoOrigin_usp_silencer" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Ljuddämpare" //aug "BuyMenu_InfoOrigin_aug" "" //Austria "BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom" //sg556 "BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "" //Switzerland "BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom" //Awp "BuyMenu_InfoOrigin_awp" "" //U.K. "BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x" //g3sg1 "BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x" //m249 "BuyMenu_InfoOrigin_m249" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A" //negev "BuyMenu_InfoOrigin_negev" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A" //nova "BuyMenu_InfoOrigin_nova" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A" //sawedoff "BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A" //mag7 "BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "" // South Africa "BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A" //tec9 "BuyMenu_InfoOrigin_tec9" " " // Sweden/U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A" //scar20 "BuyMenu_InfoOrigin_scar20" " " // Belgium/U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x" //ssg08 "BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "" //Austria "BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x" //mp7 "BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A" //bizon "BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "" //Russia "BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A" //mp9 "BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "" //Switzerland "BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A" //r8 revolver "BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Snabb eldgivning" //taser "BuyMenu_InfoDescription_taser" "Ett engångsvapen med kort räckvidd som levererar en dödlig dos av elektricitet till målet." //decoy "BuyMenu_InfoDescription_decoy" "En avledande anordning som kan användas för att imitera vapeneld." // kevlarvest "BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Kroppsskydd mot projektiler och explosioner." // armor "BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Skydd för huvud och kropp mot projektiler och explosioner." "BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Tungt skydd mot projektiler och explosioner, på bekostnad av hastighet.

    Obs: Gevär kan inte användas med den tunga attackdräkten." //molotov "BuyMenu_InfoDescription_molotov" "En explosiv brandbomb som täcker det träffade området i lågor under en kort stund." //incendiary grenade "BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "En explosiv brandbomb som täcker det träffade området i lågor under en kort stund." //smokegrenade "BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "En avledande anordning som kan användas för att ge ett temporärt skydd vid förflyttning." //flashbang "BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Avger ett högt ljud och bländande ljus när den kastas mot fienden (dra ut sprinten först). Användbar som avledning innan man intar ett område." //hegrenade "BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "En högexplosiv granat. Dra ut sprinten, släpp grepen och kasta." //defuse kit "BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Ett verktyg för bombdesarmering som används för att påskynda bombdesarmeringen." //cutters "BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Ett räddningsverktyg som används för att påskynda gisslanräddningen." ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // SCOREBOARD // /////////////////////////////////////////////////////////// "Scoreboard_ping" " " "Scoreboard_status" " " "Scoreboard_avatar" " " "Scoreboard_name" " " "Scoreboard_name_and_commendations" " " "Scoreboard_rank" " " "Scoreboard_skillgroup" " " "Scoreboard_coin" " " "Scoreboard_money" "Pengar" "Scoreboard_lossmoneybonus" "Förlustbonus" "Scoreboard_kills" "K" "Scoreboard_kills_val" "{d:stat_d_kills}" "Scoreboard_assists" "A" "Scoreboard_assists_val" "{d:stat_d_assists}" "Scoreboard_deaths" "D" "Scoreboard_deaths_val" "{d:stat_d_deaths}" "Scoreboard_mvps" "MVP" "Scoreboard_score" "Poäng" "Scoreboard_flair" " " "Scoreboard_lifetime" " " "Scoreboard_hsp" "HS%" "Scoreboard_hsp_val" "{d:stat_d_hsp}%" "Scoreboard_3k" "3K" "Scoreboard_3k_val" "{d:stat_d_3k}" "Scoreboard_4k" "4K" "Scoreboard_4k_val" "{d:stat_d_4k}" "Scoreboard_5k" "5K" "Scoreboard_5k_val" "{d:stat_d_5k}" "Scoreboard_adr" "ADR" "Scoreboard_adr_val" "{d:stat_d_adr}" "Scoreboard_kdr" "K/D" "Scoreboard_kdr_val" "{s:stat_s_kdr}" "Scoreboard_utilitydamage" "UD" "Scoreboard_enemiesflashed" "EF" "Scoreboard_gglevel" "Lvl" "Scoreboard_money_val" "${d:r:stat_d_money}" "Scoreboard_damage" "DMG" "Scoreboard_lossmoneybonus_tooltip" "{s:round_loss_income_team} kommer att få ${d:round_loss_income_amount} med en förlorad runda" "Scoreboard_ping_tooltip" "Ping" "Scoreboard_status_tooltip" " " "Scoreboard_avatar_tooltip" " " "Scoreboard_name_tooltip" " " "Scoreboard_name_and_commendations_tooltip" " " "Scoreboard_rank_tooltip" " " "Scoreboard_skillgroup_tooltip" "Skicklighetsgrupp" "Scoreboard_coin_tooltip" " " "Scoreboard_money_tooltip" " " "Scoreboard_kills_tooltip" "Totalt antal dödade" "Scoreboard_assists_tooltip" "Assister totalt" "Scoreboard_deaths_tooltip" "Dödsfall totalt" "Scoreboard_mvps_tooltip" " " "Scoreboard_score_tooltip" " " "Scoreboard_flair_tooltip" " " "Scoreboard_lifetime_tooltip" " " "Scoreboard_hsp_tooltip" "Andel huvudskott" "Scoreboard_3k_tooltip" "3K-rundor" "Scoreboard_4k_tooltip" "4K-rundor" "Scoreboard_5k_tooltip" "5K-rundor" "Scoreboard_adr_tooltip" "Genomsnittlig skada per runda" "Scoreboard_kdr_tooltip" "Död/dödsfall-ratio" "Scoreboard_utilitydamage_tooltip" "Skada med granater" "Scoreboard_enemiesflashed_tooltip" "Fiender bländade" "Scoreboard_gglevel_tooltip" "Kapprustningsnivå" "Scoreboard_damage_tooltip" "Skada" "scoreboard_cyclestats_button_tooltip" "Visa/dölj statistik" "scoreboard_mutevoice_button_tooltip" "Inaktivera all röstkommunikation" "scoreboard_blockugc_button_tooltip" "Blockera främlingars avatarer och namn" "Scoreboard_ListeningTo" "Lyssnar på: " "Scoreboard_Time_Timeout" "{s:team_name} TO {s:s_gametime_time}" "Scoreboard_Player_Name" "{s:player_name}" "Scoreboard_Player_Name_Clan" "{s:player_clan} {s:player_name}" "Scoreboard_Viewers" "Åskådare: {d:viewers}" "Time_Clean" "{s:s_gametime_time}" "Time_NextMapIn" "{s:s_gametime_nextmap} om" "Time_NextMatchIn" "Nästa match" "Time_MapShutdownIn" "Nedstängning" "Time_OvertimeIn" "Förlängningen återupptas" "Time_TeamSwitchIn" "Lagbyte" "Time_MatchStartIn" "Matchen startar" "Time_MapVoteEndIn" "Banomröstningen slutar" "Time_Remaining" " " "Time_Elapsed" "Gått" "Time_Rounds_Remaining" "Rundor kvar" "Time_Freezetime" "Frystid" "Time_Warmup" "Uppvärmning" "Time_Bomb_Planted" "Bomben har placerats" "Scoreboard_Player" "1 spelare" "Scoreboard_Players_CT" "Lever: {d:CT_alive}/{d:CT_total}" "Scoreboard_Players_TERRORIST" "Lever: {d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}" "Scoreboard_1st" "1:a" "Scoreboard_2nd" "2:a" "Scoreboard_Overtime" "Förlängning" "Scoreboard_OvertimeHalftime" "Förlängningsuppehåll" "Scoreboard_Overtime1stHalf" "Förlängning 1:a halvan" "Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Förlängning 2:a halvan" "Scoreboard_Final_Won" "{s:winning_team} vann matchen!" "Scoreboard_Final_Surrendered" "{s:losing_team} gav upp. {s:winning_team} vann matchen!" "Scoreboard_Final_Tie" "{s:winning_team} och {s:losing_team} har spelat lika!" "Scoreboard_GG_The_Winner" "Vinnaren är {s:winning_player}!" "eom-win" "RESULTATTAVLA" "eom-podium" "BERÖM" "eom-voting" "OMRÖSTNING" "eom-drops" "FYND" "eom-rank" "RANG" "eom-skillgroup" "SKICKLIGHETSGRUPP" "eom-victory" "SEGER!" "eom-defeat" "FÖRLUST!" "eom-tie" "OAVGJORT" "eom-result-tie" "Ditt lag spelade oavgjort" "eom-result-win" "Ditt lag vann" "eom-result-loss" "Ditt lag förlorade" "eom-result-win2" "VINST" "eom-result-loss2" "FÖRLUST" "eom-result-tie2" "OAVGJORT" "eom-your-position" "Du kom på plats {s:eom_place}" "eom-you-won" "DU VANN!" "Scoreboard_Tooltip_Casualties" "överlevare" "Scoreboard_versus" "mot" "Scoreboard_Mouse_Enable_Instruction" "[{s:scoreboard_mouse_enable_bind}] Aktivera muspekaren" "Scoreboard_Toggle_Instruction" "[{s:scoreboard_toggle_bind}] Växla resultattavla" "teams_pip_rounds_won" "Vunna rundor" "gamephase_0" "Uppvärmning" "gamephase_1" "Match" "gamephase_2" "Första halvan" "gamephase_3" "Andra halvan" "gamephase_4" "Halvtid" "gamephase_5" "Matchens slut" "gamephase_2_short" "1:a" "gamephase_3_short" "2:a" "gamephase_ot_short" "ÖT" "scoreboard_arsenal_0" "1:a plats - Vinnare" "scoreboard_arsenal_1" "2:a plats" "scoreboard_arsenal_2" "3:e plats" "scoreboard_timeline_ot" "Övertid {d:scoreboard_ot}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // END OF MATCH // /////////////////////////////////////////////////////////// "eom-skillgroup-win" "{s:eom_mode}-vinst" "eom-skillgroup-wins" "{s:eom_mode}-vinster" "eom-skillgroup-needed-wins" "Vinn {d:num_matches} matcher för att se din skicklighetsgrupp" "eom-skillgroup-needed-win" "Vinn {d:num_matches} match för att se din skicklighetsgrupp" "eom-skillgroup-expired" "Skicklighetsgruppen har utgått, vinn 1 {s:eom_mode}-match för att visa den" "eom-skillgroup-higher" "Högre skicklighetsgrupp" "eom-skillgroup-name" "Din skicklighetsgrupp för {s:eom_mode}" "eom-skillgroup-needed-dzgames" "Spela fler Danger Zone-matcher för att se din skicklighetsgrupp" "EOM_PlayAgain_Error_searching" "Söker efter nästa match..." "EOM_PlayAgain_Error_notingame" "Lämna servern för att spela igen" "EOM_PlayAgain_Error_inparty" "Lämna servern för att spela igen med din grupp" "EOM_PlayAgain_Error_mustbeinparty" "Lämna servern för att spela igen med din grupp" "EOM_PlayAgain_Error_toomanyplayers" "Det finns för många spelare i din grupp" "EOM_PlayAgain_Error_squadalive" "Din grupp lever fortfarande" "EOM_PlayAgain_Error_squadstats" "Färdigställer din gruppstatistik" "EOM_Survival_Position" "Placering:" "EOM_Survival_Survived" "Överlevde" "EOM_Survival_Eliminated" "Eliminerad" "EOM_Survival_TeammateAlive" "Kämpar fortfarande" "EOM_Position_Unknown" "-" "EOM_Position_1" "1:a" "EOM_Position_2" "2:a" "EOM_Position_3" "3:a" "EOM_Position_4" "4:a" "EOM_Position_5" "5:a" "EOM_Position_6" "6:a" "EOM_Position_7" "7:a" "EOM_Position_8" "8:a" "EOM_Position_9" "9:a" "EOM_Position_10" "10:a" "EOM_Position_11" "11:a" "EOM_Position_12" "12:a" "EOM_Position_13" "13:e" "EOM_Position_14" "14:e" "EOM_Position_15" "15:e" "EOM_Position_16" "16:e" "EOM_PositionPlace_1" "1:a plats" "EOM_PositionPlace_2" "2:a plats" "EOM_PositionPlace_3" "3:e plats" "EOM_PositionPlace_4" "4:e plats" "EOM_PositionPlace_5" "5:e plats" "EOM_PositionPlace_6" "6:e plats" "EOM_PositionPlace_7" "7:e plats" "EOM_PositionPlace_8" "8:e plats" "EOM_PositionPlace_9" "9:e plats" "EOM_PositionPlace_10" "10:e plats" "EOM_PositionPlace_11" "11:e plats" "EOM_PositionPlace_12" "12:e plats" "EOM_PositionPlace_13" "13:e plats" "EOM_PositionPlace_14" "14:e plats" "EOM_PositionPlace_15" "15:e plats" "EOM_PositionPlace_16" "16:e plats" "EOM_Spectate" "ÅSKÅDA" "EOM_Play_Again" "SPELA IGEN" "EOM_Play_Again_Explanation" "Söker efter nästa match för din grupp..." "EOM_XP_Bar" "{s:xp}xp" "EOM_toggle_scoreboard" "[MELLANSLAG] Växla resultattavla" "Survival_RemainingEnemies_1" "Fiende" "Survival_RemainingEnemies_2" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_3" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_4" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_5" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_6" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_7" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_8" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_9" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_10" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_11" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_12" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_13" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_14" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_15" "Fiender" "Survival_RemainingEnemies_16" "Fiender" "Survival_RemainingPlayers_1" "Vinnare" "Survival_RemainingPlayers_2" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_3" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_4" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_5" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_6" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_7" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_8" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_9" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_10" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_11" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_12" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_13" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_14" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_15" "Spelare" "Survival_RemainingPlayers_16" "Spelare" "Survival_StatName_Kills" "Dödade" "Survival_StatName_Money" "Pengar i handen" "Survival_StatName_FootstepsMade" "Högljudda fotsteg" "Survival_StatName_HealthshotsUsedTotal" "Antal använda hälsosprutor" "Survival_StatName_TimeAlive" "Tid vid liv" "Survival_StatName_WorldCratesOpened" "Antal öppnade lådor" "Survival_StatName_DamageTaken" "Skada tagen" "Survival_StatName_DronesOrdered" "Beställda drönare" "Survival_StatName_HexesExplored" "Utforskade hexagoner" "Survival_StatName_EnemiesDamaged" "Antal skadade fiender" "Survival_StatName_MoneyScavenged" "Antal upphittade pengar" "Survival_StatName_DamageRate" "Skada gjord på motståndare per minut" "Survival_StatName_DangerZoneDamage" "Sammanlagd skada tagen från farozonen" "Survival_StatName_TimeToMelee" "Tid tills ditt första närstridsvapen" "Survival_StatName_TimeToSecondary" "Tid tills din första pistol" "Survival_StatName_TimeToPrimary" "Tid tills ditt första primärvapen" "Survival_StatName_TimeToSniperRifle" "Tid tills ett krypskyttegevär" "Survival_StatName_TimeToHeavyAssaultSuit" "Tid tills tung attackdräkt" "Survival_StatName_TimeToWin" "Tid tills vinst" "Survival_StatName_TimeToKill" "Tid tills du dödade någon" "Survival_StatName_DamageDoneWithPunches" "Skada gjord på fiender med knytnävar" "Survival_StatName_DistanceTravelled" "Färdlängd" "Survival_StatName_SentriesDestroyed" "Förstörda vaktgevär" "Survival_StatName_EnemiesFlashed" "Bländade fiender" "Survival_StatName_FootstepsHeard" "Fiender som hörde dina fotsteg" "Survival_StatDisplay_Number" "{d:value}" "Survival_StatDisplay_Money" "${d:value}" "Survival_StatDisplay_Distance" "{d:value} meter" "Survival_StatDisplay_Time" "{t:d:value}" "Survival_StatDisplay_Percent" "{d:value}%" "Survival_Respawn_Countdown" "Återskapas om {t:d:timeleft}..." "Survival_Teammate_Respawn_Countdown" "{s:teammate_name} återuppstår om {t:d:time_until_respawn}..." "Survival_Respawn_Unavailable" "Återuppståndelsen avbröts, inga överlevande lagkamrater." "Survival_SquadWipe" "Fientlig grupp eliminerades" "Survival_SquadWipe_DeathNotice" "Gruppen har eliminerats" "Survival_SquadWipePayout" "Bonus för att ha eliminerat en grupp: $%s1" "Survival_TeammateRespawned" "En lagkamrat har återinförts!" "Survival_RespawnEndWarning" "Inga fler återinföranden om {t:d:timeleft}" "Survival_RespawningDisabled" "Inga fler återinföranden!" "Survival_Respawn_Cooldown_Too_Long" "Kan inte återskapas: det går inte att återinföras efter din cooldown." // skillgroups "RankName_0" "Ej rangordnad" "RankName_1" "Silver I" "RankName_2" "Silver II" "RankName_3" "Silver III" "RankName_4" "Silver IV" "RankName_5" "Silver Elit" "RankName_6" "Silver Elitmästare" "RankName_7" "Guldnova I" "RankName_8" "Guldnova II" "RankName_9" "Guldnova III" "RankName_10" "Guldnovamästare" "RankName_11" "Mästerväktare I" "RankName_12" "Mästerväktare II" "RankName_13" "Mästerväktarelit" "RankName_14" "Distingerad mästerväktare" "RankName_15" "Legendarisk örn" "RankName_16" "Legendarisk örnmästare" "RankName_17" "Högsta befälhavare av första klass" "RankName_18" "Globala eliten" // ranks "XP_RankName_0" " " "XP_RankName_1" "Rekryt" "XP_RankName_2" "Menig" "XP_RankName_3" "Menig" "XP_RankName_4" "Menig" "XP_RankName_5" "Korpral" "XP_RankName_6" "Korpral" "XP_RankName_7" "Korpral" "XP_RankName_8" "Korpral" "XP_RankName_9" "Sergeant" "XP_RankName_10" "Sergeant" "XP_RankName_11" "Sergeant" "XP_RankName_12" "Sergeant" "XP_RankName_13" "Förste sergeant" "XP_RankName_14" "Förste sergeant" "XP_RankName_15" "Förste sergeant" "XP_RankName_16" "Förste sergeant" "XP_RankName_17" "Förvaltare" "XP_RankName_18" "Förvaltare" "XP_RankName_19" "Förvaltare" "XP_RankName_20" "Förvaltare" "XP_RankName_21" "Löjtnant" "XP_RankName_22" "Löjtnant" "XP_RankName_23" "Löjtnant" "XP_RankName_24" "Löjtnant" "XP_RankName_25" "Kapten" "XP_RankName_26" "Kapten" "XP_RankName_27" "Kapten" "XP_RankName_28" "Kapten" "XP_RankName_29" "Major" "XP_RankName_30" "Major" "XP_RankName_31" "Major" "XP_RankName_32" "Major" "XP_RankName_33" "Överste" "XP_RankName_34" "Överste" "XP_RankName_35" "Överste" "XP_RankName_36" "Brigadgeneral" "XP_RankName_37" "Generalmajor" "XP_RankName_38" "Generallöjtnant" "XP_RankName_39" "General" "XP_RankName_40" "Global General" "XP_Bonus_RankUp_Old" "Nuvarande" "XP_Bonus_RankUp_0" " " "XP_Bonus_RankUp_1" "Intjänad" "XP_Bonus_RankUp_2" "Intjänad" "XP_Bonus_RankUp_3" "Veckobonus" "XP_Bonus_RankUp_4" "Overwatch-belöning" "XP_Bonus_RankUp_5" "Veckobonus (Overwatch)" "XP_Bonus_RankUp_6" "Slutfört uppdrag" "XP_Bonus_RankUp_7" "Uppdragsbonus" "XP_Bonus_RankUp_8" "Blitz-uppdrag" "XP_Bonus_RankUp_9" "Operation" "XP_Bonus_RankUp_10" "Operation" "XP_Bonus_RankUp_51" "Intjänad (reducerad)" "XP_Bonus_RankUp_52" "Intjänad (reducerad)" "XP_Bonus_RankUp_54" "Overwatch (reducerad)" "XP_Bonus_RankUp_58" "Blitz-uppdrag (reducerad)" "XP_Bonus_RankUp_59" "Operation (förbrukad)" "XP_Bonus_RankUp_81" "Intjänad (Menig)" "XP_Bonus_RankUp_82" "Intjänad (Menig)" "XP_Bonus_RankUp_88" "Blitz-uppdrag (Menig)" "XP_Bonus_RankUp_Total" "Totalt {d:xp} " "XP_Bonus_RankUp_Remain" " {d:xp} behövs för %s3 rang %s2" "XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" " {d:xp} behövs för rang %s2 + %s3 fynd" "XP_Current_Rank" "Din nuvarande rang är {s:rank_current}." "XP_New_Rank" "Din nya rang är {s:rank_new}." "XP_RankName_Display" "{s:name} rang {d:level}" "XP_RankName_Display_Rank" "Rang {d:level}" "accolade_the" " " "accolade_kills" "Avrättaren" "accolade_kills_desc" "Flest dödade: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_kills_2" "Fragger" "accolade_kills_desc_2" "Dödade: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_damage" "Plågoanden" "accolade_damage_desc" "Mest skada: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_damage_2" "Slagkämpen" "accolade_damage_desc_2" "Skada: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_adr" "Stjärnan" "accolade_adr_desc" "Mest skada per runda: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_adr_2" "Maskinen" "accolade_adr_desc_2" "Skada per runda: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_mvps" "Värdefullast MVP" "accolade_mvps_desc" "Flest MVP-stjärnor: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_mvps_2" "Värdefull spelare" "accolade_mvps_desc_2" "MVP-stjärnor: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_assists" "Mörbultaren" "accolade_assists_desc" "Flest assister: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_assists_2" "Hjälpredan" "accolade_assists_desc_2" "Assister: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_hsp" "Träffsäker" "accolade_hsp_desc" "Högst huvudskottsprocent: {s:eom-accolade-value-string}%" "accolade_hsp_2" "Prickskytten" "accolade_hsp_desc_2" "Huvudskottsprocent: {s:eom-accolade-value-string}%" "accolade_3k" "Trefaldig" "accolade_3k_desc" "Flest 3-kills: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_3k_2" "Trippeln" "accolade_3k_desc_2" "3-kills: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_4k" "Kvadrupel" "accolade_4k_desc" "Flest 4-kills: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_4k_2" "Fyrfaldig" "accolade_4k_desc_2" "4-kills: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_5k" "Ace" "accolade_5k_desc" "Flest aces: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_5k_2" "Fem i rad" "accolade_5k_desc_2" "Antal ace: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_headshotkills" "Lönnmördaren" "accolade_headshotkills_desc" "Flest dödade med huvudskott: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_headshotkills_2" "Huvudjägaren" "accolade_headshotkills_desc_2" "Dödade med huvudskott: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killreward" "Prisjägaren" "accolade_killreward_desc" "Tjänat in mest mordbelöningar: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_killreward_2" "Legosoldaten" "accolade_killreward_desc_2" "Intjänade belöningar för dödande: ${s:eom-accolade-value-string}" "accolade_utilitydamage" "Sprängmästaren" "accolade_utilitydamage_desc" "Mest skada med granater: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_utilitydamage_2" "Sprängexperten" "accolade_utilitydamage_desc_2" "Skada med granater: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_enemiesflashed" "Blixten" "accolade_enemiesflashed_desc" "Flest bländade fiender: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_enemiesflashed_2" "Understödet" "accolade_enemiesflashed_desc_2" "Bländade fiender: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_objective" "Uppdragsmästaren" "accolade_objective_desc" "Flest genomförda mål: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_objective_2" "Uppdragsmannen" "accolade_objective_desc_2" "Antal mål: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_worth" "Spartanen" "accolade_worth_desc" "Utrustningsvärde: ${s:eom-accolade-value-string}" "accolade_worth_2" "Ekonomen" "accolade_worth_desc_2" "Utrustningsvärde: ${s:eom-accolade-value-string}" "accolade_score" "Poängmästaren" "accolade_score_desc" "Högst poäng: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_score_2" "Poänggöraren" "accolade_score_desc_2" "Poäng: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_livetime" "Hundraåringen" "accolade_livetime_desc" "Längst tid vid liv: {t:d:eom-accolade-value-time}" "accolade_livetime_2" "Gamlingen" "accolade_livetime_desc_2" "Tid vid liv: {t:d:eom-accolade-value-time}" "accolade_deaths" "Klickbetet" "accolade_deaths_desc" "Flest dödsfall: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_deaths_2" "Orädd" "accolade_deaths_desc_2" "Dödsfall: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_nopurchasewins" "Skrotnisse" "accolade_nopurchasewins_desc" "Flest rundvinster utan inköp: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_nopurchasewins_2" "Sparsam" "accolade_nopurchasewins_desc_2" "Rundvinster utan inköp: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_clutchkills" "Clutch-kungen" "accolade_clutchkills_desc" "Flest dödade i underläge: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_clutchkills_2" "Uppstädning" "accolade_clutchkills_desc_2" "Dödade i underläge: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_loudest" "Elefanten" "accolade_loudest_desc" "Flest ljudliga fotsteg: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_loudest_2" "Självsäker" "accolade_loudest_desc_2" "Ljudliga fotsteg: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_quietest" "Ninjan" "accolade_quietest_desc" "Minst antal ljudliga fotsteg: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_quietest_2" "Smygaren" "accolade_quietest_desc_2" "Ljudliga fotsteg: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_pistolkills" "Revolvermannen" "accolade_pistolkills_desc" "Flest dödade med pistol: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_pistolkills_2" "Pistolskytten" "accolade_pistolkills_desc_2" "Dödade med pistol: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_firstkills" "Öppnaren" "accolade_firstkills_desc" "Flest öppningsdråp: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_firstkills_2" "Snabbskytten" "accolade_firstkills_desc_2" "Öppningsdråp: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_sniperkills" "Skarpskytten" "accolade_sniperkills_desc" "Flest dödade med krypskyttegevär: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_sniperkills_2" "Krypskytten" "accolade_sniperkills_desc_2" "Dödade med krypskyttegevär: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_roundssurvived" "Odödlig" "accolade_roundssurvived_desc" "Flest överlevda rundor: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_roundssurvived_2" "Överlevnadsexperten" "accolade_roundssurvived_desc_2" "Överlevda rundor: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_chickenskilled" "Generalen" "accolade_chickenskilled_desc" "Flest massakrerade kycklingar: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_chickenskilled_2" "Mästerkocken" "accolade_chickenskilled_desc_2" "Massakrerade kycklingar: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killswhileblind" "Blindskytten" "accolade_killswhileblind_desc" "Flest dödade medan bländad: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killswhileblind_2" "Trickskytten" "accolade_killswhileblind_desc_2" "Dödade medan bländad: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_bombcarrierkills" "Muren" "accolade_bombcarrierkills_desc" "Dödat bombbäraren flest gånger: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_bombcarrierkills_2" "Störningsmomentet" "accolade_bombcarrierkills_desc_2" "Dödat bombbäraren: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_burndamage" "Pyromanen" "accolade_burndamage_desc" "Mest brännskada: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_burndamage_2" "Eldaren" "accolade_burndamage_desc_2" "Brännskada: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_cashspent" "Storslösaren" "accolade_cashspent_desc" "Mest spenderade pengar: ${s:eom-accolade-value-string}" "accolade_cashspent_2" "Slösaren" "accolade_cashspent_desc_2" "Spenderade pengar: ${s:eom-accolade-value-string}" "accolade_uniqueweaponkills" "Vapenmästaren" "accolade_uniqueweaponkills_desc" "Flest dödade med olika vapen: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_uniqueweaponkills_2" "Vapentränaren" "accolade_uniqueweaponkills_desc_2" "Dödade med olika vapen: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_dinks" "Klonkmästare" "accolade_dinks_desc" "Flest huvudträffar: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_dinks_2" "Barberaren" "accolade_dinks_desc_2" "Huvudträffar: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_gimme_01" "Moraliskt stöd" "accolade_gimme_02" "Deltagare" "accolade_gimme_03" "Inhopparen" "accolade_gimme_04" "Plan B" "accolade_gimme_05" "Eftertruppen" "accolade_gimme_06" "Fåtöljsgeneralen" "accolade_player_score" "Poäng: {d:eom-score-value-int}" "eom-vote-for-next-map" "Rösta på nästa bana" "eom-survival-damage-taken" "Skada tagen" "eom-survival-damage-given" "Skada gjord" "versus" "VS" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // STATS // /////////////////////////////////////////////////////////// "playerstats_mode_comp_all" "Alla 5v5" "playerstats_mode_comp_capt" "Premier Competitive" "playerstats_mode_comp_active" "Tävlingsläge (bombdesarmering)" "playerstats_mode_comp_other" "Tävlingsläge (gisslanräddning)" "playerstats_mode_comp_scrim" "Träningsläge" "playerstats_mode_2v2_all" "Alla Wingman" "playerstats_mode_2v2_active" "Wingman (Active Duty)" "playerstats_mode_2v2_other" "Wingman (reservgrupp)" "playerstats_weapons" "Vapenstatistik" "playerstats_heatmap" "Heatmaps" "playerstats_matchlister" "Matcher" "playerstats_stats" "Statistik" "playerstats_matchlister_separator" "{s:separator_title}" "playerstats_weapon_tooltip_counts" "Dödade: {d:kills}" "playerstats_weapon_tooltip_kd" "K/D: {s:score}" "playerstats_map_tooltip_win_loss_tie" "Vinst/Förlust/Oavgjort" "playerstats_map_tooltip_rndwin_rndloss" "Runda – vinst/förlust" "playerstats_map_tooltip_round_winrate" "Runda – vinstratio" "playerstats_map_tooltip_match_winrate" "Matchvinstratio" "playerstats_complete_nodata" " " "playerstats_complete_somedata" " " "playerstats_forceretry" "Anslutningen till statistikservern bröts.\nKlicka på OK för att försöka återansluta." "playerstats_no_data" "Du har ingen data i det valda spelläget eller tidsperioden. Ändra ditt val eller spela några matcher." "playerstats_link" "Hantera abonnemang" "playerstats_link_reactivate" "Återaktivera abonnemang" "playerstats_link_get" "Abonnera" "playerstats_subscription_expire_warning" "Insamling av matchstatistik – abonnemanget upphör i dag" "playerstats_subscription_renew_automatically" "Insamling av matchstatistik – abonnemanget förnyas automatiskt om {d:days} dagar" "playerstats_subscription_renew_unknown" "Insamling av matchstatistik – {d:days} dagar kvar på ditt abonnemang" "playerstats_subscription_renew_manually" "Insamling av matchstatistik – {d:days} dagar kvar. Ditt abonnemang förnyas inte automatiskt" "playerstats_subscription_expired" "Abonnemanget har upphört – återaktivera ditt abonnemang för att samla in ny matchstatistik" "playerstats_subscription_not_enrolled" "Abonnemanget är avaktiverat – abonnera för att samla in ny matchstatistik" "playerstats_subscription_buy_button" "AKTIVERA MÅNADSABONNEMANG\n{s:price}/MÅNAD" "playerstats_past_14" "Senaste 14 dagarna" "playerstats_past_30" "Senaste 30 dagarna" "playerstats_past_90" "Senaste 90 dagarna" "playerstats_alltime" "Genom tiderna" "stat_best_map" "Bästa banan" "stat_best_map_desc" "Banor med din högsta ratio av vunna rundor mot förlorade rundor" "stat_best_weapon" "Bästa vapnet" "stat_best_mate" "Bästa lagkamrat" "stat_best_mate_desc" "Lagkamrat som hjälpt dig nå din högsta ratio av vunna rundor mot förlorade rundor" "matchstat_abandoned" "*Du lämnade denna match innan den slutfördes" "playerstats_suffix_per_round" "/r" "playerstats_suffix_per_cent" "%" "playerstats_per_round" "{s:value}/r" "playerstats_per_cent" "{s:value} %" "playerstats_no_units" "{s:value}" "playerstats_percentile" "Din rankning, {s:tt_value}, är bättre än {s:tt_rank} % av alla med Operation-passet" "playerstats_percentile_subscribers" "Din rankning, {s:tt_value}, är bättre än {s:tt_rank} % av alla abonnenter" "playerstats_mapwinrate" "Vinstprocent för banor" "playerstats_mapwinrate_rounds" "Rundor" "playerstats_mapwinrate_matches" "Matcher" "stat_total_score" "Poäng" "stat_average_score" "Poäng/runda" "stat_total_kills" "Dödade" "stat_average_kills" "Dödade/runda" "stat_total_deaths" "Dödsfall" // "stat_average_deaths" "stat_average_deaths" "stat_total_health_removed" "Skada" "stat_average_health_removed" "ADR" "stat_average_kd" "Dödade/Dödsfall" "stat_average_kd_short" "K/D" "stat_average_hsp" "stat_average_hsp" "stat_total_2k" "2K" "stat_total_3k" "3K" "stat_total_4k" "4K" "stat_grenades" "Handgranater" "stat_total_grenade" "Kast" "stat_average_grenade" "Framgång" "stat_grenades_desc" "Procent av granatkast som skadade åtminstone 1 fiende" "stat_flash" "Chockgranater" "stat_total_flash" "Kast" "stat_average_flash" "Framgång" "stat_flash_desc" "Procent av kastade chockgranater som bländade åtminstone 1 fiende" "stat_entry" "Dödade vid start" "stat_total_entry_attempts" "Totalt" "stat_total_wins" "Vinster" "stat_total_losses" "Förluster" "stat_total_ties" "Oavgjort" "stat_total_rounds_played" "Rundor" "stat_1vx" "1vX" "stat_1v1" "1v1" "stat_average_1v1" "Framgång" "stat_total_1v1_attempts" "Tillfällen" "stat_1v2" "1v2" "stat_average_1v2" "Framgång" "stat_total_1v2_attempts" "Tillfällen" "num_matches" "Spelade matcher" "playerstat_name_0" "Poäng" "playerstat_name_0_long" "Poäng per runda" "playerstat_name_0_desc" "Poäng per runda: {s:value}\nTotal poäng : {d:total}" "playerstat_name_1" "Dödade" "playerstat_name_1_long" "Dödade per runda" "playerstat_name_2" "Skada" "playerstat_name_2_long" "Skada per runda" "playerstat_name_2_desc" "Genomsnittlig skada per runda: {s:value}\nTotal skada : {d:total}" "playerstat_name_2.1" "Skada" "playerstat_name_2.5" "ADR" "playerstat_name_3" "K/D" "playerstat_name_3_long" "Dödade per dödsfall" "playerstat_name_4" "HS" "playerstat_name_4.5" "HS %" "playerstat_name_5" "2K" "playerstat_name_5_long" "Två dödade" "playerstat_name_6" "3K" "playerstat_name_6_long" "3 dödade" "playerstat_name_6_desc" "Antal rundor med 3 dödade : {s:value}" "playerstat_name_7" "4K" "playerstat_name_7_long" "4-dödade" "playerstat_name_7_desc" "Antal rundor med 4 dödade : {s:value}" "playerstat_name_8" "HE" "playerstat_name_8_desc" "Procent av handgranater som skadade åtminstone 1 fiende: {s:value}\nTotalt antal kastade handgranater som skadade åtminstone 1 fiende : {d:total}" "playerstat_name_9" "FB" "playerstat_name_9_long" "Effektiva chockgranater" "playerstat_name_9_desc" "Procent av chockgranater som bländade åtminstone 1 fiende: {s:value}\nTotalt antal kastade chockgranater som bländade åtminstone 1 fiende : {d:total}" "playerstat_name_10" "1v1" "playerstat_name_10_long" "1v1-strider" "playerstat_name_11" "1v2" "playerstat_name_11_long" "1v2-strider" "playerstat_name_12" "EK" "playerstat_name_12_long" "Dödade vid start" "stats_graph_button_0" "Poäng/R" "stats_graph_button_1" "Dödade/R" "stats_graph_button_2" "ADR" "stats_graph_button_3" "K/D" "stats_graph_button_4" "HS %" "ris_score" "Rundpoäng" "ris_t" "T" "ris_ct" "CT" "ris_team-title" "Ditt lags vinstchans" "ris_wins" "{s:ris_team} vinner!" "ris_win" "vinst" "ris_loss" "förlust" "ris_hits" "i {s:num_hits}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // WIN PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_winpanel_mvp_award" "MVP: {s:mvp}" "Panorama_winpanel_mvp_award_kills" "MVP: {s:mvp} för flest elimineringar" "Panorama_winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: {s:mvp} för att ha placerat bomben" "Panorama_winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: {s:mvp} för att ha desarmerat bomben" "Panorama_winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: {s:mvp} för att ha fritagit en gisslan" "Panorama_winpanel_mvp_award_score" "MVP: {s:mvp} för högst poäng" "Panorama_winpanel_mvp_award_gungame" "{s:mvp}" "Panorama_winpanel_mvp_winner" "{s:mvp}" "Panorama_WinPanel_rank_awarded_multi" "Du har uppnått {d:rank_increase} nya ranger!" "Panorama_WinPanel_rank_name_string" "{s:current_best_cat} ({s:current_rank_cat})" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // WATCH PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "WatchMenu_Watch" "Titta" "WatchMenu_Tournament_Versus" "mot" "WatchMenu_Outcome_Tied" "Oavgjord" "WatchMenu_Outcome_Abandon" "Övergav" "WatchMenu_Outcome_Won" " Vinst" "WatchMenu_Outcome_Lost" "Förlust" "WatchMenu_Expand_Match_Menu" "Mer" "WatchMenu_Get_Share_Link" "Kopiera matchdelningskoden" "WatchMenu_Share_Link_Copied" "Länken kopierades till urklipp" "WatchMenu_Download_Demo" "Ladda ner demo för att titta" "WatchMenu_Watch_Live" "Titta live" "WatchMenu_Watch_Highlights" "Titta på höjdpunkterna" "WatchMenu_Watch_Lowlights" "Se lågpunkter" "WatchMenu_Watch_Highlights_Player_Selected" "Se {s:playerNameTitle}s höjdpunkter" "WatchMenu_Watch_Lowlights_Player_Selected" "Se {s:playerNameTitle}s lågpunkter" "WatchMenu_Delete" "Ta bort lokala demofiler" "WatchMenu_Downloading" "Laddar ned" "WatchMenu_Info_Download_Failed" "Ofullständig nedladdning" "WatchMenu_Info_Download_Failed_Retry" "Försök att ladda ner demofiler igen?" "WatchMenu_Info_Download_Failed_Info" "Nedladdningen slutfördes inte. Resultattavlans information finns men du kan inte titta på matchen." "WatchMenu_Download_Disabled_Hint" "Matchens demo har utgått och kan inte längre laddas ned." "WatchMenu_Tournament_BulletPoint" "
    • Titta på matcher och använd dina lagklistermärken för att göra förutsägelser för gruppspelet och slutspelet.
    • När du gör ett korrekt val, kommer du att få poäng till en Pick'Em-trofé som kan visas upp på din CS:GO-avatar och på din Steam-profil.
    • Du kan göra förutsägelser för gruppspelet tills det börjar.
    • Du kan göra förutsägelser för slutspelet tills det börjar.
    " "WatchMenu_Viewer" "Tittare" "WatchMenu_Viewers" "Tittare" "WatchMenu_Viewer_dv" "{d:spectatorCount} åskådare" "WatchMenu_Viewers_dv" "{d:spectatorCount} åskådare" "WatchMenu_FirstHalf" "Första halvan" "WatchMenu_SecondHalf" "Andra halvan" "WatchMenu_Overtime" "Förlängning" "MatchInfo_FirstRound" "1:a rundan" "MatchInfo_Halftime" "Halvtid" "MatchInfo_Overtime" "Förlängning" "MatchInfo_RoundDataTitle" "{s:playerNameTitle}s prestation denna runda" "MatchInfo_Date" "{s:day} {s:month}" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_8" "okt" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_8" "nov" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9" "mar" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9_1" "apr" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_9" "apr" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10" "jul" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10_1" "jul" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_10" "jul" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11" "jan" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11_1" "jan" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_11" "jan" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12" "jul" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12_1" "jul" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_12" "jul" "WatchMenu_PickEm_ComingSoon" "Tidigare Pick'Em- och Fantasy-spel kommer snart." "WatchMenu_ViewerCount" "{s:numberOfViewers} tittare på {s:channel}" "Matchlist_Team_Selection" "Alla lag" "pickem_timer_inactive" "Det går inte att göra val för denna etapp just nu" "pickem_timer" "{s:time} kvar att göra dina val" "pickem_timer_upsell" "{s:time} återstår att göra dina val. Skaffa ett pass för att spela Pick'Em och för att få souvenirpolletter." "pickem_timer_locked" "Valen är nu låsta" "pickem_points_earned" "Intjänade poäng" "pickem_correct_pick" "Korrekt val" "pickem_points_needed_next_level" "Skaffa {d:points} {s:plural} till för {s:level}" "pickem_points_result" "Du fick en Pick'Em-trofé av {s:result-level}" "pickem_points_result_bronze" "Du fick Pick'Em-bronstrofén" "pickem_points_result_silver" "Du fick Pick'Em-silvertrofén" "pickem_points_result_gold" "Du fick Pick'Em-guldtrofén" "pickem_point" "poäng" "pickem_points" "poäng" "pickem_level_bronze" "Brons" "pickem_level_silver" "Silver" "pickem_level_gold" "Guld" "pickem_group_pick_worth" "Varje korrekt val ger {d:points} {s:plural} " "pickem_pick_correct_points_earned" "+ {d:points} {s:plural}" "pickem_pick_drag_hint" "Dra lag hit" "pickem_pick_undefeated" "Välj ett lag som kommer att gå vidare obesegrade" "pickem_pick_eliminated" "Välj ett lag som kommer att elimineras utan att vinna" "pickem_get_items" "Skaffa klistermärken" "pickem_get_items_tooltip" "Du behöver följande klistermärken för att uppdatera dina val:

    " "pickem_place_picks" "Uppdatera val" "pickem_confirm_picks" "Bekräfta dina val" "pickem_confirm_Warning" "Dessa klistermärken kommer att användas för dina Pick'Em-val.\n\nDe kommer att finnas kvar i ditt förråd och kan appliceras på vapen du äger eller bytas efter att eventetappen är slut.\n\n\nDe kommer varken kunna användas eller bytas förrän slutet av eventetappen. Val som tas bort vid ett senare tillfälle tar inte bort detta lås.\n" "pickem_confirm_ClearAll" "Inga klistermärken kommer att användas för dina Pick'Em-val.\n\nKlistermärken som redan har använts kommer att finnas kvar i ditt förråd och kan appliceras på vapen du äger eller eller bytas efter att eventetappen är slut.\n" "pickem_confirm_stickes_for_lock" "Klistermärken för val" "pickem_confirm_not_owned" "Dessa val kan inte göras.\nDu måste ha de motsvarande lagklistermärkena för att uppdatera dina Pick'Em-val." "pickem_apply_emptyslots" "Du måste fylla i alla dina förutsägelser för att uppdatera din Pick'Em-utmaning. Dra dina val till återstående tomma platser och klicka på knappen ”Uppdatera val” igen för att bekräfta." "pickem_apply_timeout" "Vi kunde inte uppdatera dina Pick'Em-val. Försök igen senare." "pickem_apply_drag_hint" "Dra ditt val hit" "pickem_apply_immediate" "Uppdaterar dina val..." // WATCH EVENTS "eventsched_lan" "LAN-event" "eventsched_online" "Onlineevent" "eventsched_show_online" "Visa onlineevent" "eventsched_date_format" "{s:eventsched_date_day} {s:eventsched_date_month}" "eventsched_versus" "mot" "eventsched_ongoing" "Pågår" "eventsched_tbd" "ej fastställt" "eventsched_live" "LIVEMATCH" "eventsched_link" "Mer information på HLTV.org" "eventsched_event_link" "Eventinformation på HLTV.org" "eventsched_match_link" "Matchinformation på HLTV.org" "eventsched_team_link" "Laginformation på HLTV.org" "eventsched_no_streams" "Inga streams tillgängliga" "eventsched_watch_on_gotv" "Se på GOTV" "eventsched_favorite_tt" "{s:favorite_tooltip}" "eventsched_favorite_tooltip_prime" "Favoritmarkera ett event för att dess\nlivematcher ska visas i huvudmenyn." "eventsched_favorite_tooltip_not_prime" "Du måste ha Prime-status för att favoritmarkera ett event." "eventsched_match_tooltip" "{s:watchnotice_teamname_1} mot {s:watchnotice_teamname_2}" "eventsched_stream_watch" "{s:stream_site}" "eventsched_hltv" "Eventinformation tillgodosett av HLTV.org" "eventsched_country" "{s:eventsched_country}" "eventsched_no_live_matches" "Det spelas inga matcher just nu." "eventsched_featured" "Detta evenemang är gemenskapens favorit i {s:eventsched_fave_month}." "eventsched_official" "Detta är ett CS:GO Major-relaterat event." "WatchNotice_Reason_Official" "Detta event visas eftersom det är ett CS:GO Major-relaterat event." "WatchNotice_Reason_Personal" "Detta event visas eftersom du har favoritmarkerat det." "WatchNotice_Reason_Community" "Detta event visas eftersom det var gemenskapens favorit i {s:watchnotice_fave_month}." "WatchNotice_Watch" "Titta" // Used with formatText.AbbreviateNumber() /////////////////////////////////////////// "NumberAbbreviation_E3" "{s:abbreviated_number} tn" // Note to translators: Add as needed. Code will use only available strings. example: // "NumberAbbreviation_E4" "{s:abbreviated_number}万" "NumberAbbreviation_E6" "{s:abbreviated_number} mn" "NumberAbbreviation_E9" "{s:abbreviated_number} md" "NumberAbbreviation_E12" "{s:abbreviated_number} bn" // Used with formatText.SplitAbbreviateNumber() /////////////////////////////////////////// "NumberAbbreviation_suffix_E3" "k" // Note to translators: Add as needed. Code will use only available strings. example: // "NumberAbbreviation_suffix_E4" "万" "NumberAbbreviation_suffix_E6" "mn" "NumberAbbreviation_suffix_E9" "md" "digitpanel_digits" " 0123456789,.-+" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // OVERWATCH // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_Overwatch_Downloading" "Laddar ner bevisfiler..." "Panorama_Overwatch_Review" "Att granska ett ärende tar ungefär 10 minuter." "Panorama_Overwatch_Welcome" "Välkommen till Overwatch" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p1" "Overwatch låter CS:GO-gemenskapen styra sig själv genom att tillhandahålla en metod som låter kvalificerade och erfarna gemenskapsmedlemmar (\"utredare\") granska anmälningar om störande beteenden, avgöra huruvida anmälningarna är giltiga, och tillämpa avstängningar om det är lämpligt.\n\nOm du väljer att delta, kommer du att få se en repris (ca. 10 minuter) på en spelare som misstänks för störande beteende och möjligheten att utfärda en dom i slutet." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh1" "Steg 1" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p2" "Klicka på knappen Ladda ner bevis. Ärendets reprisfil kommer att börja laddas ner." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh2" "Steg 2" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p3" "Klicka på Granska bevis. Du kommer nu att titta på reprisen." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh3" "Steg 3" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p4" "Vid slutet väljer du den lämpliga lösningen från de möjliga alternativen." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh4" "Steg 4" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p5" "Du är klar!\n\nEfter att dina fall har beslutats, kommer du att få en XP-belöning baserat på om dina domar var korrekta. Du får din XP-belöning i slutet av en match på officiella servrar. Tack för att du hjälper CS:GO-gemenskapen." "Panorama_Overwatch_Major_Disruption" "Grovt störningsmoment" "Panorama_Overwatch_Minor_Disruption" "Mindre störningsmoment" "Panorama_Overwatch_Res_Griefing" "Griefing" "Panorama_Overwatch_Res_AimHacking" "Sikteassistans" "Panorama_Overwatch_Res_WallHacking" "Synlighetsassistans" "Panorama_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Annan extern assistans" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // ROSETTA PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_CSGO_Spray_EnableMouse" "[{g:csgo_key:spray_mouse_enable}] Aktivera muspekaren" "Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Name" "{s:item_name}" "Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Count" "Återstående laddningar: {d:item_count}" "Panorama_Attrib_SpraysHint" "{v:csgo_bind:bind_attack} för att använda graffiti" "Panorama_Attrib_SpraysHint_Auto" "Släpp {v:csgo_bind:bind_spray_menu} för att spraya graffiti" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // RETICLE PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_HUD_weaponid_swap" "[{v:csgo_bind:bind_use}] byt till {s:weapon_name}" "Panorama_HUD_weaponid_lookat" "{s:weapon_name}" "Panorama_HUD_weaponid_holdtopickup" "Håll in [{v:csgo_bind:bind_use}] för att ta upp {s:weapon_name}" "Panorama_HUD_playerid_sameteam" "Vän: {s:player_name} Hälsa: {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_diffteam" "Fiende: {s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_specteam" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_noteam" "{s:player_name} Hälsa:{d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_shadow" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_survival_enemy" "Fiende" "Panorama_HUD_playerid_survival_hunter_target" "Högprioriterat mål" "Panorama_HUD_botid_request_bomb" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Ta bomben" "Panorama_HUD_hostageid_nh" "Gisslan" "Panorama_HUD_hostagename_nh" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_hostageid_nh_use_lead" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Plocka upp gisslan" "Panorama_HUD_hostageid_nh_following" "Gisslan (följer {s:player_name})" "Panorama_HUD_hostageid" "Gisslan {d:player_health}%" "Panorama_HUD_hostageid_use_lead" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Plocka upp gisslan {d:player_health}%" "Panorama_HUD_hostageid_following" "Gisslan (följer {s:player_name}) {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_money" "{s:player_name} ${d:r:player_money}" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t_money" "{s:player_name} ${d:r:player_money}" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money" "{s:player_name} ${d:r:player_money}" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_grey" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth_grey" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money_grey" "{s:player_name} ${d:r:player_money}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // FREEZE PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_SurvivalEndOfMatch_ShowStats" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Visa matchstatistik" "Panorama_Freeze_Cancel_Start_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Hoppa över" "Panorama_Freeze_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Avbryt repris" "Panorama_Freeze_Snapshot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Spara detta ögonblick" "Panorama_HUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "[{v:csgo_bind:bind_reload}] Dödsrepris" "Panorama_FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "dödade dig med din egen {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "dödade dig med sin {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "dödade dig med {s:other_player_name}s {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon" "dödade dig med {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "dödade dig med {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_CustomString" "{s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "Skada tagen: {d:damage_taken} med {d:hits_taken} träff från {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "Skada orsakad: {d:damage_given} med {d:hits_given} träff på {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "Skada tagen: {d:damage_taken} med {d:hits_taken} träffar från {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "Skada orsakad: {d:damage_given} med {d:hits_given} träffar på {s:killer_name}" // // "Chatwheel_plant" "Placera bomben" "Chatwheel_sitea" "Pinga bombplats A" "Chatwheel_siteb" "Plinga bombplats B" "Chatwheel_section_move" "Rörelse" "Chatwheel_sticktogether" "Håll ihop" "Chatwheel_followme" "Följ mig" "Chatwheel_followingyou" "Följer dig" "Chatwheel_spreadout" "Sprid ut er" "Chatwheel_fallback" "Retirera" "Chatwheel_gogogo" "Kör kör kör!" "Chatwheel_onmyway" "På väg" "Chatwheel_gethostage" "Kontrollera gisslan" "Chatwheel_quiet" "Tyst!" "Chatwheel_section_prepare" "Förberedelse" "Chatwheel_requestecoround" "Vi borde spara" "Chatwheel_requestspend" "Vi borde köpa" "Chatwheel_requestleader" "Vem ska leda oss?" "Chatwheel_requestweapon" "Behöver ett vapen" "Chatwheel_requestplan" "Vad är planen?" "Chatwheel_aplan" "Plinga bombplats A" "Chatwheel_bplan" "Plinga bombplats B" "Chatwheel_midplan" "Pinga mitten" "Chatwheel_section_grenades" "Granater" "Chatwheel_smoke" "Behöver rökgranater" "Chatwheel_grenade" "Behöver handgranater" "Chatwheel_fire" "Behöver molotovs" "Chatwheel_flashbang" "Behöver chockgranater" "Chatwheel_section_defend" "Försvara" "Chatwheel_coverme" "Täck mig" "Chatwheel_coveringyou" "Täcker dig" "Chatwheel_help" "Hjälp" "Chatwheel_needbackup" "Behöver förstärkning" "Chatwheel_holdposition" "Håll den här positionen" "Chatwheel_rotatetome" "Rotera till mig" "Chatwheel_section_bomb" "Bombstatus" "Chatwheel_guardingbomb" "Vaktar bomben" "Chatwheel_bombsiteclear" "Bombplatsen är säkrad" "Chatwheel_droppedbomb" "Bomben släpptes" "Chatwheel_bombpickedup" "Bomb upplockad" "Chatwheel_ifixbomb" "Jag av/aktiverar bomben" "Chatwheel_youfixbomb" "Du av/aktiverar bomben" "Chatwheel_bombat" "Plinga bomben" "Chatwheel_section_enemystatus" "Fiendestatus" "Chatwheel_heardnoise" "Hörde ljud" "Chatwheel_enemyspotted" "Fiende upptäckt" "Chatwheel_sectorclear" "Området säkrat" "Chatwheel_sniperspotted" "Krypskytt upptäckt" "Chatwheel_bombcarrierspotted" "Bombbärare upptäckt" "Chatwheel_threeleft" "Tre kvar" "Chatwheel_twoleft" "Två kvar" "Chatwheel_oneleft" "En kvar" "Chatwheel_oneenemyhere" "En fiende här" "Chatwheel_multipleenemieshere" "Flera fiender här" "Chatwheel_ihavethebomb" "Bomb upplockad" "Chatwheel_section_enemykilled" "Fiende dödad" "Chatwheel_gotheadshot" "Jag fick ett huvudskott" "Chatwheel_ikilledsniper" "Jag dödade krypskytten" "Chatwheel_wekilledsniper" "Vi dödade krypskytten" "Chatwheel_sawheadshot" "Snyggt headshot" "Chatwheel_section_combatstatus" "Stridsstatus" "Chatwheel_attacking" "Anfaller" "Chatwheel_inposition" "På plats" "Chatwheel_covering" "Täcker" "Chatwheel_pinned" "Jag är under beskjutning" "Chatwheel_incombat" "I strid" "Chatwheel_friendlyfire" "Vådabeskjutning" "Chatwheel_lastunitalive" "Sista personen vid liv" "Chatwheel_section_responses" "Svar" "Chatwheel_wewon" "Vi vann" "Chatwheel_welost" "Vi förlorade" "Chatwheel_wearewinning" "Vi vinner" "Chatwheel_lostround" "Förlorade denna runda" "Chatwheel_thanks" "Tack!" "Chatwheel_sorry" "Förlåt" "Chatwheel_compliment" "Snyggt!" "Chatwheel_affirmative" "Ja" "Chatwheel_negative" "Nej" "Chatwheel_peptalk" "Peptalk" "Chatwheel_cheer" "Jubel" "Chatwheel_section_command" "Kommandon" "Chatwheel_section_report" "Rapportera" "Chatwheel_description" "Chatthjulet ger snabb åtkomst till en anpassningsbar lista med relevanta radiokommandon." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Retakes //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "GameUI_Retake_DefendA" "Försvara bombplats A!" "GameUI_Retake_DefendB" "Försvara bombplats B!" "GameUI_Retake_RetakeA" "Återta bombplats A!" "GameUI_Retake_RetakeB" "Återta bombplats B!" "GameUI_Retake_Notice_MvpCardAvailable" "Grattis! Ett MVP-bonuskort kan väljas nästa runda!" "GameUI_Retake_Card_CardsPreview" "Förhandsvisning av kort" "GameUI_Retake_Card_AvailableCard" "Välj denna utrustning" "GameUI_Retake_Card_AvailableCards" "Välj utrustning" "GameUI_Retake_Card_Bonus" "Bonus" "GameUI_Retake_Card_Enemy" "Fiendens utrustning" "GameUI_Retake_Card_Mvp" "MVP" "GameUI_Retake_Card_4v3" "4v3" "GameUI_Retake_Card_FlashOut" "Chockgranat kastad!" "GameUI_Retake_Card_HideAndPeek" "Kurragömma" "GameUI_Retake_Card_TakeFive" "Femman" "GameUI_Retake_Card_OnlyTakesOne" "Det enda du behöver" "GameUI_Retake_Card_UmpInSmoke" "UMP i rök" "GameUI_Retake_Card_FunNGun" "Kul med kulor" "GameUI_Retake_Card_Sharpshooter" "Skarpskytt" "GameUI_Retake_Card_LightEmUp" "Ljuskänslig" "GameUI_Retake_Card_Kobe" "Kobe!" "GameUI_Retake_Card_1g" "1g" "GameUI_Retake_Card_DisappearingAct" "Hokus pokus" "GameUI_Retake_Card_EyesOnTarget" "Ögon på målet" "GameUI_Retake_Card_BehindEnemyLines" "Bakom fiendelinjen" "GameUI_Retake_Card_4BadGuysLeft" "4 skurkar kvar" "GameUI_Retake_Card_LookAway" "Titta bort!" "GameUI_Retake_Card_WhenThereIsSmoke" "Där det finns rök ..." "GameUI_Retake_Card_BlindFire" "Blint raseri" "GameUI_Retake_Card_QueOta" "Qué ota?" "GameUI_Retake_Card_SmokeScreen" "Rökridå" "GameUI_Retake_Card_TecTecBoom" "TEC, TEC, BOOM!" "GameUI_Retake_Card_BackInAFlash" "Bländande retur" "GameUI_Retake_Card_AllIn" "All-in" "GameUI_Retake_Card_BoomBox" "Bergsprängare" "GameUI_Retake_Card_SetThemFree" "Släpp dem fria" "GameUI_Retake_Card_OlReliable" "Gamla godingen" "GameUI_Retake_Card_SmokeShow" "Rökfestival" "GameUI_Retake_Card_HotShot" "Höjdare" "GameUI_Retake_Card_EyeSpy" "Skarpögd" "GameUI_Retake_Card_TheAWPortunity" "AWPotential" "GameUI_Retake_Card_FindersKeepers" "Funnet vunnet" "Hud_Retake_BombSite" "{s:hud-retake-bombsite}" "Hud_Money" "{d:r:hud-money-amount} $" "Hud_Money_Signed" "{s:sign}{d:r:hud-money-delta} $" "Propcounter_money" "$%s1" //e.g. used on danger zone security door // crow_mask_36501_comment // crow_mask_36502_comment } }